Magyar nyelvű felhasználói útmutató a DS150Ehez Vista operációs rendszer alatt. Dangerfield January V1.0 Delphi PSS
|
|
- Edit Pásztor
- 9 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Magyar nyelvű felhasználói útmutató a DS150Ehez Vista operációs rendszer alatt 1
2 TARTALOM Főalkatrészek....3 Telepítési útmutató.. 5 Bluetooth kommunikáció beállítása 30 Paraméterek beállítása (OBD) Beírás ECU-be (OBD) 72 EOBD Funkciók..78 Hibakódok törlése (EOBD) Diagnosztikai program..40 Valós idejű adatok kiolvasása (EOBD) Hardver kulcs beillesztés. 49 Firmware frissítés...52 Paraméterkörnyezet adatok (EOBD). 91 Oxigén érzékelő (EOBD) OBD kommunikáció..54 Nem-folyamatos tesztek (EOBD) Hibakódok kiolvasása és törlése (OBD)..57 Valós idejű OBD adatok kiolvasása Rendszervezérlés (EOBD) A Gépjármű információinak összefoglalása (EOBD).103 Összetevő aktiválás (OBD) Keresési funkciók (OBD)
3 FŐALKATRÉSZEK 3
4 Főalkatrészek Bluetooth kulcs (dongle) Gépjármű Kommunikációs Interfész (VCI) 4
5 TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 5
6 A Delphi Diagnostics telepítési útmutatója Windows Vista operációs rendszer alatt. Mielőtt tovább halad az útmutatóval, kérjük, hogy amennyiben számítógépe rendelkezik Bluetooth eszközzel, akkor azt most kapcsolja ki, és győződjön meg arról, hogy minden Bluetooth szoftvert és meghajtó programot eltávolítottak. Ha nem tudja, hogyan tegye ezt meg, kérjük, lépjen kapcsolatba a hardver gyártójával. Előfordulhat, hogy a beépített Bluetooth eszköz kikapcsolásával együtt a Wi-Fi hálózat is elérhetetlenné válik. A hardver gyártójánál nézze meg, hogyan lehet a Bluetooth eszközt elkülönítve kikapcsolni a BIOS-ban 6
7 Szoftveres követelmények A Delphi Diagnostics szoftver Laptop / PC minimális követelményei az alábbiak: Windows 2000/XP/Vista (XP esetében a service pack 2 vagy még újabb verzió szükséges) Pentium 800 MHz, vagy hasonló USB (opcionális Bluetooth) 256 MB belső memória 250 MB szabad hely a merevlemezen (program mérete) Felbontás: 1024x768, High Colour (16 bit) Kérjük ne feledje, hogy szélesvásznú képernyő esetén előfordulhat, hogy a kép levágódik vagy kisebb lesz, ami azt eredményezheti, hogy nem látja majd az alsó 2 jelölő dobozt. Előfordulhat, hogy módosítania kell a képernyő felbontását 800 x 600 vagy 1024 x 768 felbontásra, hogy a szoftver megfelelően látszódjon. 7
8 UAC kikapcsolása (Felhasználói hozzáférés felügyelete) Menjen a vezérlőpultba, majd a felhasználói fiókok opció közül válassza ki a felhasználói fiókok menüt, és kattintson A felhasználói fiókok felügyeletének bevagy kikapcsolása pontra 8
9 A pipa eltüntetésével szüntesse meg a jelölést, majd kattintson az OK-ra, és nyomja meg az igen gombot a számítógép újraindításához. 9
10 A Microsoft Vista súgó fix telepítése A következőkben telepítse a Microsoft Windows súgó fix alkalmazást, hogy megtekinthesse a súgó fájlokat, amiket az alábbi szoftver tartalmaz; Delphi Diagnostics Windows Vista Bluetooth Drivers and Documentation. Kattintson a Start gombra Kattintson a Sajátgép-re Kattintson a CD/DVD meghajtó ikonra Kattintson a mappára, melynek neve Vista 32bit help file fix 10
11 Kattintson a fájlra, melynek neve Windows6.0-KB x86.msu A telepítés befejezéséhez kövesse a képernyőn lévő utasításokat. A Kensington Bluetooth meghajtók telepítése Microsoft Vista alá. Helyezze be a Kensington Bluetooth eszközt az USB portba. A Microsoft Windows Vista felismeri az eszközt, és az alábbi ablak fog felugrani. Jelölje ki az Illesztőprogram keresése és telepítése opciót. 11
12 Az alábbi ablakot fogja látni, helyezze be a diagnosztikai csomaggal kapott lemezt, amelynek címkéjén az áll, hogy Microsoft Vista Drivers for Kensington Bluetooth Dongle, majd kattintson a Tovább gombra 12
13 Az alábbi ablakot fogja látni, amíg a Windows automatikusan megkeresi és telepíti az illesztőprogramot a lemezen. 13
14 A Windows megkeresi és telepíti az illesztőprogramokat. Telepítés közben az alábbi ablakot láthatja. Válassza a Telepítem az illesztőprogramot parancsot, és a telepítés folytatódik. 14
15 Az illesztőprogram telepítése közben az alábbi ablakot láthatja. 15
16 A telepítés végeztével megjelenik az alábbi ablak, és a Bluetooth eszköz használatra készen áll. Kattintson a Bezárás gombra. 16
17 A Delphi Diagnosztikai szoftver telepítése Helyezze be a Delphi Diagnostics CD-t a CD-meghajtóba Nyissa meg a Sajátgépet, és kattintson a CD-meghajtóra (lenti példa szerint) Kattintson az alábbi könyvtárra: DS150e 350E 500E 550E 800E R
18 Kattintson a Diagnostic R nevű fájlra Válassza ki a kívánt telepítési nyelvet, majd kattintson az OK gombra 18
19 Jelölje ki a diagnosztikai beállításhoz megfelelő VCI-t, az 550-hez válassza a combined unit eszközt 19
20 Válassza ki az országot, és kattintson a Next gombra 20
21 Kattintson a next gombra 21
22 Kattintson a next gombra 22
23 Kattintson a next gombra 23
24 Kérjük várjon, amíg elkészül a diagnosztikai fájlok felmásolása a számítógépre A folyamat feltelepíti az USB illesztőprogramokat a VCI-hez, kattintson a yes gombra 24
25 A Windows azt közli Önnel, hogy nem tudja ellenőrizni az illesztőprogram gyártóját; jelölje ki a Telepítem az illesztőprogramot sort 25
26 A szoftver telepítés befejeződött; kattintson a Finish gombra 26
27 Parancsikon létrehozása a Delphi Diagnosztikai szoftverhez Találhat egy linket a számítógép asztalon Diagnostic névvel. Kattintson jobb gombbal az ikonra, majd ballal a Tulajdonságok pontra. Válassza ki az alábbi négyzeteket, és jelölje ki a Windows XP -t a kompatibilitási üzemmódban Ha ez az opció szürke, kövesse a lent található további utasításokat. 27
28 Jelölje ki a Parancsikon fület, majd kattintson a Speciális gombra 28
29 Tegyen pipát a négyzetbe a Futtatás rendszergazdaként sor mellett. 29
30 Bluetooth kommunikáció beállítása. A Bluetooth-t megnyithatja, ha rákattint képernyő jobb alsó sarkában található ikonra. Válassza a Bluetooth-eszköz hozzáadása parancsot 30
31 Kapcsolja be a VCI-t, jelölje ki Az eszköz be van állítva és felderíthető sort, és kattintson a Tovább gombra 31
32 A készülék elkezdi a Bluetooth-eszköz keresését 32
33 Válassza ki a Delphi DSxxxE BT eszközt, és kattintson a Tovább gombra 33
34 Írja be a mini VCI-hez tartozó hozzáférési kulcsot 0 -ként, majd kattintson a Tovább gombra 34
35 A Bluetooth kapcsolata a Delphi VCI-hez beállításra kerül. 35
36 Kattintson a Befejezés gombra, a Bluetooth beállítása megtörtént. Jegyezze fel a Kimenő port számát. Erre szüksége lesz később, hogy beállíthassa a kapcsolatot a Bluetooth és a Delphi szoftver között. 36
37 A diagnosztikai szoftver beállítása a Bluetooth kommunikációhoz Nyissa meg a Delphi diagnosztikai szoftvert, és kattintson a Toolbox ikonra 37
38 Megjelenik egy felsorolás az eszköztár felett, kattintson a Settings" ikonra 38
39 A diagnosztikai verzión állítsa a com portot a beállítási útmutatóban korábban felsorolt kimenő com portra, válassza ki a nyelvet, majd kattintson a Rendben gombra. 39
40 DIAGNOSZTIKAI PROGRAM 40
41 A Diagnosztikai program fő menü képernyője 41
42 Válasszon autó típust 42
43 Válasszon modellt 43
44 Válasszon modellévet 44
45 Válassza ki a kiértékelendő rendszert: Benzinmotor Dízelmotor A.B.S. Eszközök Légkondícionáló Sebességválto Kulcs kód S.R.S. (Légzsákok) 45
46 Az ikonok jelentése A diagnosztikaieszközben használtikonokjelentése Motorkezelés, gyújtás és befecskendezés Dízelmotor kezelése A.B.S. vagy E.S.P rendszerek Légzsák vagy S.R.S. Légkondícionáló vagy klímaberendezés Diagnózis és berendezés aktiválás Rablásgátló rendszer és kulcs programozás Fülke E.C.U. (fedélzeti számítógép) és mulltiplex rendszer Az autómata váltómű elektromos kezelése 46
47 Jelölje ki ezt az ikont a a diagnosztikai csatlakozó és a motor helyének megkereséséhez A gépjármű száma 47
48 48
49 HARDVER KULCS BEILLESZTÉS 49
50 50
51 51
52 FIRMWARE FRISSÍTÉS 52
53 A frissítés gomb megnyomása előtt győződjön meg arról, hogya VCI áram alatt van. 53
54 OBD KOMMUNIKÁCIÓ 54
55 Az OBD Kommunikáció használatakor fontos, hogykijelölje a megfelelő motorkódot, hogy Pontos értékeket kapjon a számítógéptől 55
56 Miután kiválasztotta a gépjármű típusát, modelljét, a modellévet és a motorkódot, kattintson az ECU ikonra, hogy elinduljon a kommunikáció az autóval 56
57 HIBAKÓDOK KIOLVASÁSA ÉS TÖRLÉSE (OBD) 57
58 Jelölje ki ezt az ikont a gépjármű ECU memóriájában tárolt hibakódok kiolvasásához. MEGJEGYZÉS: A szürkével jelölt ikonok nem aktívak 58
59 Hibakódok kiolvasása A kilépéshez mindig ezt az ikont használja 59
60 A hibakódokat ezzel az ikonnal törölheti 60
61 VALÓS IDEJŰ OBD ADATOK KIOLVASÁSA 61
62 Jelölje ki ezt az ikont a számítógép által mért valós idejű adatparaméterek kiolvasásához 62
63 Valós idejű adatok felsorolása A kiolvasott értékek grafikusan is megjeleníthetők 63
64 Grafikus Kijelző Visszatérés a valós idejű adatok listájához 64
65 ÖSSZETEVŐ AKTIVÁLÁS (OBD) 65
66 Jelölje ki ezt az ikont a különböző összetevők aktiváláshoz, a táblázaton keresztül 66
67 Jelölje ki az aktiválni kívánt elemet ebben az oszlopban, majd kattintson a zöld nyílra, és az aktiválás irányítását átveszi a táblázat 67
68 Jelöjön ki egy alkatrészt, pl. A.B.S LH front wheel Solenoid valves, majd aktiválja a zöld nyíl ikonra történő kattintással 68
69 PARAMETÉREK BEÁLLÍTÁSA (OBD) 69
70 Gépjármű változók, pl. gázadás beállítása a táblázaton keresztül. MEGJEGYZÉS: A művelet közben az előző beállítások eltávolításra kerülnek 70
71 71
72 BEÍRÁS AZ ECU-BE (OBD) 72
73 Ezzel az ikonnal beírhatja ECU-be, pl. dízel befecskendezők beállításait 73
74 74
75 75
76 Ezzel az ikonnal megjegyzéseket írhat fel, és tárolhatja őket a tesztelt gépjárműhöz 76
77 A kilépéshez válassza ezt az ikont 77
78 EOBD FUNKCIÓK 78
79 Jelölje ki ezt az ikont a motorkezelés és a károsanyag kibocsátást vezérlő motoralkatrészek E.O.B.D. funkcióihoz. Minden után készült benzines gépjárműhöz és után készült dízel gépjárműhöz. (néhánygyártó már a dízel bevezetésének idejénél korábbi protokollt használ) MEGJEGYZÉS: Nem szükséges egygépjárművet pontosan kiválasztani 79
80 Információt ad az ECU állapotáról és a készenléti tesztekről 80
81 Válassza ezt az ikont a tárolt hibakódok kiolvasásához 81
82 Opcionális nyomtatás és mentés gomb 82
83 83
84 HIBAKÓDOK TÖRLÉSE (EOBD) 84
85 Hibakódok törlése 85
86 86
87 VALÓS IDEJŰ ADATOK KIOLVASÁSA (EOBD) 87
88 Adatlista kiolvasása 88
89 Válasszon funkciót a listából, Egyszerre akár három funckiót is megjeleníthet grafikusan 89
90 90
91 PARAMÉTERKÖRNYEZET ADATOK (EOBD) 91
92 Válassza ki a paraméterkörnyezet adatok ikonját. MEGJEGYZÉS: A Paraméterkörnyezetet a Diagnostic Trouble Code (D.T.C.) hozza létre 92
93 93
94 OXIGÉN ÉRZÉKELŐ (EOBD) 94
95 Válassza ezt az ikont az Oxigén (Lambdaszonda) érzékelő ellenőrzéséhez 95
96 96
97 NEM FOLYAMATOS TESZTEK (EOBD) 97
98 Kattintson erre az ikonra az EOBD nem-folyamatos tesztek kiválasztásához 98
99 A nem-folyamatos teszt mód vezérlését autómatikusan a gépjármű ECU végzi 99
100 RENDSZERVEZÉRLÉS (EOBD) 100
101 Válassza ki ezt az ikont a vezérlés teszteléséhez (feltéve, ha a gépjármű támogatja) 101
102 102
103 A GÉPJÁRMŰ INFORMÁCIÓINAK ÖSSZEFOGLALÁSA (EOBD) 103
104 Kattintson ide a gépjűrmű információinak összefoglalójáért 104
105 Ha a gépjármű támogatja ezen a képernyőn láthatja az ECU információt 105
106 KERESÉSI FUNKCIÓ 106
107 Keresési funkció Kommunikál a gépjármű ECU-jével az OBD protokollon keresztül 107
108 108
109 109
110 Rendszer állapota Keresés leállítása Hibakódok kiolvasása a kijelölt rendszerből Szkennelt rendszerek száma 110
111 Hibakódok törlése 111
112 SOK ÖRÖMÖT A DIAGNOSZTIKÁHOZ! 112
A Windows 7 operációs rendszerrel kompatibilis DS150E felhasználói útmutatója. Dangerfield,február 2010 V1.0 Delphi PSS
A Windows 7 operációs rendszerrel kompatibilis DS150E felhasználói útmutatója Dangerfield,február 2010 V1.0 Delphi PSS 1 TARTALOM Főalkatrészek. 3 Telepítési útmutató...5 A Bluetooth telepítése....17 A
RészletesebbenDS150E Felhasználói útmutató. Dangerfield May. 2009V3.0 Delphi PSS
DS150E Felhasználói útmutató 1 TARTALOM Főalkatrészek.....3 Telepítési útmutató. 5 Bluetooth konfigurálása..26 Diagnosztikai program...39 Bejegyzések az ECU-be (OBD)....86 Keresés..89 Eseménynapló.. 94
RészletesebbenTelepítési megjegyzések Windows 7 és Windows Server 2008 R2 felhasználók részére
FONTOS: Telepítési megjegyzések Windows 7 és Windows Server 2008 R2 felhasználók részére Sajnálattal értesítjük, hogy a készülékkel együtt szállított CD vagy DVD lemezen található automata telepítőprogramok
RészletesebbenWindows 8.1 frissítés, részletes útmutató
Windows 8.1 frissítés, részletes útmutató A Windows 8.1 telepítése és frissítése A BIOS, illetve alkalmazások és illesztőprogramok frissítése, valamint a Windows Update futtatása A telepítés típusának
RészletesebbenSDX Professional 1.0 Telepítési leírás
SDX Professional 1.0 Telepítési leírás Készült: 2003. július 21. Utolsó módosítás időpontja: 2004. szeptember 22. E-Group Magyarország Rt. Tartalomjegyzék 1. Bevezetés...3 2. Hardver és szoftver követelmények...3
RészletesebbenDi1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain
Di1611/Di2011 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Driver Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A PC szkennelés beállítása 2 Csatlakozás az USB portra 3 A TWAIN meghajtó telepítése 3.1 A TWAIN meghajtó telepítése Plug
RészletesebbenSamsung Universal Print Driver Felhasználói útmutató
Samsung Universal Print Driver Felhasználói útmutató képzelje el a lehetőségeket Szerzői jog 2009 Samsung Electronics Co., Ltd. Minden jog fenntartva. Ez a felügyeleti útmutató csak tájékoztató célt szolgál.
RészletesebbenA CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója
A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója 9234594 2. kiadás A Nokia, a Nokia Connecting People és a Pop-Port a Nokia Corporation bejegyzett védjegyei. Copyright 2005 Nokia. Minden jog
RészletesebbenBluetooth. A Bluetooth kommunikációs adapter beállítása. Microsoft Windows XP/Vista/7 operációs rendszerre. Felhasználói kézikönyv
A kommunikációs adapter beállítása Microsoft Windows XP/Vista/7 operációs rendszerre Felhasználói kézikönyv Használat előtt kérjük, alaposan olvassa el ezt az útmutatót 2 Tartalomjegyzék 1. A kommunikációs
RészletesebbenUSB2.0 HD AV digitalizáló Használati útmutató
USB2.0 HD AV digitalizáló Használati útmutató 1. Bevezetés Ezzel a komponens videó bemenettel rendelkező USB-s videó digitalizálóval könnyen lehetséges tetszőleges AV készülékekről (pl. DV, V8, Hi8, VHS,
RészletesebbenUSB-RS485 illesztô egység Telepítési útmutató
USB-RS485 illesztô egység Kiadás: 2009. november P Köszönjük, hogy a PROCON Hajtástechnika Kft. termékét választotta. Ez az útmutató tartalmazza az Ön számára szükséges információkat az USB-RS485 illesztő
RészletesebbenDelphi Diagnostics DS100E használati útmutató, revíziószám: 7.0 Szoftververzió: 1.17.0
Delphi Diagnostics DS100E használati útmutató, revíziószám: 7.0 Szoftververzió: 1.17.0 1. Összefoglaló 1 Összefoglaló 2 Szerzői jogok/védjegyek 3 A DS100E bemutatása 4 A DS100E fő funkciói 5 OBD 6 EOBD
RészletesebbenT-Mobile Communication Center Készülékek telepítése a TMCC segítségével
T-Mobile Communication Center Készülékek telepítése a TMCC segítségével Tartalomjegyzék 1 Készülékek / mobiltelefonok telepítése 3 1.1 Infravörös kapcsolat Win2000 és WinXP operációs rendszerrel 3 1.2
RészletesebbenHálózati kapcsolathoz Windowst használó ügyfeleknek
Hálózati kapcsolathoz Windowst használó ügyfeleknek Ha különböző operációs rendszert, vagy architektúrát használ szerverhez vagy klienshez, előfordulhat, hogy a kapcsolat nem működik megfelelően a kézikönyv
RészletesebbenCareLink Personal telepítési útmutató. Első lépések a CareLink Personal adatfeltöltéshez
CareLink Personal telepítési útmutató Első lépések a CareLink Personal adatfeltöltéshez A CareLink USB illesztőprogram telepítése A CareLink USB illesztőprogramot telepíteni kell. Ez az illesztőprogram
RészletesebbenA GeoEasy telepítése. Tartalomjegyzék. Hardver, szoftver igények. GeoEasy telepítése. GeoEasy V2.05 Geodéziai Feldolgozó Program
A GeoEasy telepítése GeoEasy V2.05 Geodéziai Feldolgozó Program (c)digikom Kft. 1997-2008 Tartalomjegyzék Hardver, szoftver igények GeoEasy telepítése A hardverkulcs Hálózatos hardverkulcs A GeoEasy indítása
RészletesebbenDiva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató. www.eicon.com
Diva 852 ISDN T/A Gyorstelepítési útmutató www.eicon.com Tartalom Bevezetés... 2 Jelzõlámpák... 2 Kábelek csatlakoztatása... 2 Telepítés Windows 98 alatt... 3 Telepítés Windows Me alatt... 4 Telepítés
RészletesebbenAz MA-660 eszközillesztő program telepítése
1. oldal, összesen: 14 Az MA-660 eszközillesztő program telepítése Megjegyzés: A hardver telepítésének megkezdéséhez helyezze be az Handset Manager szoftver CD-lemezt a számítógép CD-ROM-meghajtójába,
Részletesebben1. Használatba vétel. 1.1 Biztonsági előírások. 1.2 Rendszerkövetelmények. 1.3 A csomag tartalma
1. Használatba vétel 1.1 Biztonsági előírások Kérjük, hogy mielőtt használatba venné a Prestigio Data Racer I készüléket, olvasson el minden biztonsági figyelmeztetést. A használati utasításban ismertetett
RészletesebbenNetis vezeték nélküli, N típusú USB adapter
Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter Gyors üzembe helyezési útmutató WF-2109, WF-2111, WF-2116, WF-2119, WF-2119S, WF-2120, WF-2123, WF-2150, WF-2151, WF-2190, WF-2503 1 A csomag tartalma A csomag,
RészletesebbenMagyar. Biztonsági információk. Magyar
Az útmutató tartalma: Biztonsági információk, 29. oldal. Az üzembe helyezéssel kapcsolatos hibaelhárítás, 30. oldal. További információk keresése, 34. oldal. Biztonsági információk A készülékhez csak a
RészletesebbenA GeoEasy telepítése. Tartalomjegyzék. Hardver, szoftver igények. GeoEasy telepítése. GeoEasy V2.05+ Geodéziai Feldolgozó Program
A GeoEasy telepítése GeoEasy V2.05+ Geodéziai Feldolgozó Program (c)digikom Kft. 1997-2010 Tartalomjegyzék Hardver, szoftver igények GeoEasy telepítése A hardverkulcs Hálózatos hardverkulcs A GeoEasy indítása
RészletesebbenTartalom jegyzék 1 BEVEZETŐ 2 1.1 SZOFTVER ÉS HARDVER KÖVETELMÉNYEK 2 2 TELEPÍTÉS 2 3 KEZELÉS 5
Tartalom jegyzék 1 BEVEZETŐ 2 1.1 SZOFTVER ÉS HARDVER KÖVETELMÉNYEK 2 2 TELEPÍTÉS 2 3 KEZELÉS 5 3.1 ELSŐ FUTTATÁS 5 3.2 TULAJDONOSI ADATLAP 6 3.3 REGISZTRÁLÁS 6 3.4 AKTIVÁLÁS 6 3.5 MÉRÉS 7 3.5.1 ÜGYFÉL
RészletesebbenÁltalános soros sín (USB) Felhasználói útmutató Rendszerigény Nyomtatója beépített USB portja az alábbi minimális rendszerkonfiguráció mellett használ
Általános soros sín (USB) Felhasználói útmutató Rendszerigény Nyomtatója beépített USB portja az alábbi minimális rendszerkonfiguráció mellett használható: USB porttal rendelkező PC Microsoft Windows 98,
RészletesebbenA Novitax ügyviteli programrendszer első telepítése
Telepítő fájl letöltése honlapunkról A Novitax ügyviteli programrendszer első telepítése A honlapunkon (www.novitax.hu) található telepítő fájlt (novitax2007-setup.exe) le kell tölteni a számítógép egy
Részletesebben15.4.2b Laborgyakorlat: Mappa és nyomtató megosztása, a megosztási jogok beállítása
15.4.2b Laborgyakorlat: Mappa és nyomtató megosztása, a megosztási jogok beállítása Bevezetés Nyomtasd ki a feladatlapot és oldd meg a feladatokat! Ezen a laborgyakorlaton egy mappát fogunk létrehozni
RészletesebbenA Web Services protokoll használata hálózati szkennelésre (Windows Vista SP2 vagy újabb verzió, valamint Windows 7 és Windows 8 esetén)
A Web Services protokoll használata hálózati szkennelésre (Windows Vista SP2 vagy újabb verzió, valamint Windows 7 és Windows 8 esetén) A Web Services protokoll lehetővé teszi a Windows Vista (SP2 vagy
RészletesebbenFontos megjegyzés: Telepítse először az illesztőprogramot, majd csatlakoztassa a VideoCAM ExpressII eszközt az USB porthoz!
Fontos megjegyzés: Telepítse először az illesztőprogramot, majd csatlakoztassa a VideoCAM ExpressII eszközt az USB porthoz! Telepítés előtt olvassa el ezt a fontos megjegyzést! 1. A VideoCAM ExpressII
RészletesebbenDigitális TV USB 2.0 dongle, VG0002A
Digitális TV USB 2.0 dongle, VG0002A Használati útmutató Tartalomjegyzék 1.0 Biztonsági előírások 2.0 Bevezetés 3.0 Felállítás 4.0 Total Media szoftver 5.0 CE Nyilatkozat 1.0 Biztonsági előírások Állítsa
RészletesebbenWindows Vista Telepítési útmutató
Windows Vista Telepítési útmutató A számítógép használata előtt be kell állítania a hardvert és telepíteni kell az illesztőprogramot. A megfelelő beállítás és telepítés érdekében olvassa el a Gyorstelepítési
RészletesebbenA B C D. 2 Telepítse a meghajtóprogramot. 3 Nincs szükség semmilyen lépésre 4 MD-3100 USB ADSL MODEM. Termékismertetõ
MD-300 USB ADSL MODEM Termékismertetõ A. Tápfeszültség kijelzõ (be: USB-hez csatlakoztatva és a PC be van kapcsolva / ki: nincs csatlakoztatva vagy a PC ki van kapcsolva. B. ADSL LINK jelzõfény (villog:
RészletesebbenKISOKOS Windows TARTALOM. Vista rendszerhez
KISOKOS Windows Vista rendszerhez TARTALOM 1. fejezet: RENDSZERKöVETELMéNYEK...1 2. fejezet: NYOMTATóSZOFTVER TELEPíTéSE WINDOWS HASZNáLATA ESETéN...2 Szoftver telepítése helyi nyomtatáshoz... 2 Szoftver
RészletesebbenCIB Internet Bank asztali alkalmazás Hasznos tippek a telepítéshez és a használathoz Windows operációs rendszer esetén
CIB Internet Bank asztali alkalmazás Hasznos tippek a telepítéshez és a használathoz Windows operációs rendszer esetén A CIB Internet Bankba való webes felületen keresztül történő belépés az Oracle által
RészletesebbenSzoftverfrissítés Felhasználói útmutató
Szoftverfrissítés Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.
Részletesebbenlizengo használati utasítás A Windows egy USB stick-re való másolása
lizengo használati utasítás A Windows egy USB A Windows egy USB lizengo használati utasítás Kattintson a Windows verziókra, amelyet egy USB stick-re szeretne másolni, így elér a megfelelő útmutatóhoz.
Részletesebben2. lépés A Visszaállítási pont leírása: mezőbe gépeld be: Új alkalmazás telepítése!
5.6.2 Laborgyakorlat: Visszaállítási pontok Bevezetés Nyomtasd ki a feladatlapot és végezd el a laborgyakorlat lépéseit! Ezen a laborgyakorlaton egy visszaállítási pontot fogunk létrehozni és a számítógépet
RészletesebbenEL-USB-1 EL-USB-2. Az adatrögzítő készenléti állapotban van. Adatrögzítés, nincs riasztás. Dupla villanás. Egy villanás. Magas riasztási fokozat
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EL-USB-1 Dupla villanás Az adatrögzítő készenléti állapotban van Adatrögzítés, nincs Dupla villanás Magas i fokozat Alacsony i fokozat/figyelmeztetés Dupla/ egy villanás A memória megtelt
RészletesebbenProduct Activation Release 2 2011
Kezdő képernyő Ez az ablak, vagy varázsló, azután fog megjelenni, hogy a telepítés befejezése után az első alkalommal indításra került a szoftver. Ez fog megjelenni, amíg a felhasználó nem aktiválta a
RészletesebbenDWL-G122 Vezeték nélküli USB Adapter. CD-ROM (amely tartalmazza a drivereket, a használati útmutatót és a garanciát)
A termék a következő operációs rendszerekkel működik: Windows XP, Windows 2000, Windows Me, Windows 98se DWL-G122 AirPlus G Nagysebességű 802.11g USB Vezeték nélküli Adapter Kezdő lépések Legalább az alábbiakkal
RészletesebbenModem telepítése Windows 98 alatt
A modem, legyen az külső kommunikációs portra köthető, vagy belső kártya, egy illesztő program által vezérelhető. A gyártók mindig mellékelnek az eszközhöz egy CD-t vagy floppyt, mely tartalmazza a szükséges
RészletesebbenTelepítési útmutató a Solid Edge ST7-es verziójához Solid Edge
Telepítési útmutató a Solid Edge ST7-es verziójához Solid Edge Tartalomjegyzék Bevezetés 2 Szükséges hardver és szoftver konfiguráció 3 Testreszabások lementése előző Solid Edge verzióból 4 Előző Solid
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv AE6000 Vezeték nélküli, kétsávos mini USB AC580 adapter a Tartalom Termék-összefoglaló Funkciók 1 Telepítés Telepítés 2 Vezeték nélküli hálózati beállítások Wi-Fi védett telepítés
RészletesebbenTELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ SW
TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ SW 10.7 és magasabb verziók základní instrukce basic instructions grundanweisungen instructions de base instrucciones básicas istruzioni fondamentali telepítési útmutató www.diag4bike.eu
RészletesebbenDigitális fényképezőgép Szoftver útmutató
EPSON Digitális fényképezőgép / Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató Minden jog fenntartva. Jelen kézikönyv a SEIKO EPSON CORPORATION előzetes írásbeli engedélye nélkül sem részben sem egészben nem
RészletesebbenA nyomtatókkal kapcsolatos beállításokat a Vezérlőpulton, a Nyomtatók mappában végezhetjük el. Nyomtató telepítését a Nyomtató hozzáadása ikonra
Nyomtató telepítése A nyomtatókkal kapcsolatos beállításokat a Vezérlőpulton, a Nyomtatók mappában végezhetjük el. Nyomtató telepítését a Nyomtató hozzáadása ikonra duplán kattintva kezdeményezhetjük.
RészletesebbenVARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv
VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve
RészletesebbenOTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar
OTOsuite Telepítési útmutató Magyar Ez a dokumentum leírja miképp telepítse az OTOsuite szoftvert DVD-ről, pendrive-ról vagy tömörített fájlból. Rendszerkövetelmények 1,5 GHz processzor vagy gyorsabb (ajánlott:
RészletesebbenKIRA. KIRA rendszer. Telepítési útmutató v1
KIRA rendszer Telepítési útmutató v1 1. Bevezetés A dokumentáció, illetve a dokumentáció mellékleteként megtalálható állományok segítségével készíthető fel a kliens oldali számítógép a KIRA rendszer működtetésére.
RészletesebbenNational Instruments NI LabVIEW gyakorlati szeminárium: Szoftver telepítési segédlet
National Instruments NI LabVIEW gyakorlati szeminárium: Szoftver telepítési segédlet 1 NI LabVIEW gyakorlati szeminárium Szoftver telepítési segédlet Tartalom 1. opció: Letöltés és telepítés az ni.com
Részletesebben1 Rendszerkövetelmények
1 Rendszerkövetelmények 1.1 Operációs rendszer Az i-deal2 ajánlatadó alkalmazás a Microsoft.Net és Click Once technológiáin alapul. Ezek használatához legalább Microsoft Windows XP SP2 (Szervízcsomag 2),
Részletesebben16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR. 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval
AVC78X QUICK START 1 GYORS INDÍTÁS 16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR 4 CSATORNÁS 16/8/4 CSATORNÁS 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval 1. Győződjön meg arról, hogy a csomag tartalmazza
RészletesebbenSystemDiagnostics. Magyar
SystemDiagnostics Magyar Szeretne hozzánk fordulni... műszaki jellegű kérdéseivel vagy problémájával? Az alábbiakkal veheti fel a kapcsolatot: Forróvonalunk/ügyfélszolgálatunk (lásd a mellékelt forróvonal-listát,
Részletesebbentelepítési útmutató K&H Bank Zrt.
K&H Bank Zrt. 1095 Budapest, Lechner Ödön fasor 9. telefon: (06 1) 328 9000 fax: (06 1) 328 9696 Budapest 1851 www.kh.hu bank@kh.hu telepítési útmutató K&H e-bank Budapest, 2015. március 09. K&H e-bank
RészletesebbenPolyVision illesztőprogram Kibocsátási megjegyzések 2.2. változat
PolyVision illesztőprogram Kibocsátási megjegyzések 2.2. változat C. átdolgozás 2011. február 3. Áttekintés Ez a dokumentum a PolyVision illesztőprogram 2.2. változatára vonatkozó kibocsátási megjegyzéseket
RészletesebbenMédiatár. Rövid felhasználói kézikönyv
Médiatár Rövid felhasználói kézikönyv Tartalomjegyzék Bevezetés Tartalomjegyzék Bevezetés Bevezetés... 3 Kezdô gondolatok... 4 Hálózati követelmények... 4 Támogatott operációs rendszerek a számítógépeken...
RészletesebbenOperációs rendszerek. Tanmenet
Tanmenet TANMENET- Operációs rendszerek Témakörök Javasolt óraszám 1. Operációs rendszerek alapjai 2. Windows 2000 ismeretek- Munka a képernyőn 3. Windows 2000 ismeretek- A Start menü elemei 4. Windows
RészletesebbenTartozékok. A Delphi többletszolgáltatások egész készletét kínálja annak érdekében, hogy a legjobbat hozhassa ki diagnosztikai megoldásából
Tartozékok A Delphi többletszolgáltatások egész készletét kínálja annak érdekében, hogy a legjobbat hozhassa ki diagnosztikai megoldásából PRE-EOBD KÁBELADAPTEREK Lényeges eszköz minden Pre-EOBD (16 tűs)
RészletesebbenNPS-520. Rövid kezelési útmutató. MFP nyomtatókiszolgáló. Verziószám 1.00 2. kiadás 2007/1. Copyright 2007. Minden jog fenntartva.
NPS-520 MFP nyomtatókiszolgáló Rövid kezelési útmutató Verziószám 1.00 2. kiadás 2007/1 Copyright 2007. Minden jog fenntartva. Áttekintés Az NPS-520 nyomtatókiszolgáló egy Ethernet porttal és egy USB (v2.0)
Részletesebben11.4.1 Laborgyakorlat: Hálózati kártya telepítése
11.4.1 Laborgyakorlat: Hálózati kártya telepítése Bevezetés Nyomtasd ki a laborgyakorlatot és oldd meg a feladatokat! Ezen a laborgyakorlaton hálózati kártyát fogunk telepíteni, ellenőrizzük a működését,
RészletesebbenTelepítési útmutató. 1.1 lépés : Telepítés típusa - ablak :
Telepítési útmutató 1.1 lépés : Telepítés típusa - ablak : Typical (Általános): A telepítéskor a program fájljai, az adatbázis kezel, valamint a súgó fájlok kerülnek telepítésre. (Abban az esetben ajánlott,
Részletesebben1. A Windows programok telepítése
1. A Windows programok telepítése Amennyiben a program egy korábbi példánya már telepítve van a számítógépre, akkor beszélünk frissítésről. Ellenkező esetben a következőkben leírtakat átlépheti és a telepítés
RészletesebbenAcer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató
Acer kivetítők 3D technológiával Gyorsútmutató 2012. Minden jog fenntartva. Használati útmutató az Acer kivetítősorozatához Eredeti kiadás: 8/2012 Típusszám: Sorozatszám: Vásárlás időpontja: Vásárlás helye:
RészletesebbenAz Evolut Főkönyv program telepítési és beállítási útmutatója v2.0
Az Evolut Főkönyv program telepítési és beállítási útmutatója v2.0 Az Ön letölthető fájl tartalmazza az Evolut Főkönyv 2013. program telepítőjét. A jelen leírás olyan telepítésre vonatkozik, amikor Ön
RészletesebbenMagyar változat. A termék bemutatása. A hardver telepítése. PU013 Sweex 1 portos párhuzamos és 2 portos soros PCI kártya
PU013 Sweex 1 portos párhuzamos és 2 portos soros PCI kártya A termék bemutatása Szélsőséges hőmérséklettől óvja a PU013 kártyát. Ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak, és ne helyezze fűtőszerkezetek közelébe.
RészletesebbenKEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat! HD-WIFI-2016_160920 1 FIGYELEM! A berendezést
RészletesebbenMagyar változat. A termék bemutatása. A hardver telepítése. PU011 Sweex 1 portos párhuzamos PCI expressz kártya
PU011 Sweex 1 portos párhuzamos PCI expressz kártya A termék bemutatása Szélsőséges hőmérséklettől óvja a PU011 kártyát. Ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak, és ne helyezze fűtőszerkezetek közelébe. A
RészletesebbenInternetkonfigurációs követelmények. A számítógép konfigurálása. Beállítások Windows XP alatt
Internetkonfigurációs követelmények Annak érdekében, hogy csatlakoztatni tudja a Hozzáférési Pontját a Hozzáférési Pont Kezelőhöz, a következő konfigurációs paramétereket kell beállítania a számítógépe
RészletesebbenWindows Vista /Windows 7 Telepítési útmutató
Lézeres nyomtató sorozat Windows Vista / 7 Telepítési útmutató A nyomtató használata előtt állítsa be a nyomtató hardverét és telepítse az illesztőprogramot. A megfelelő telepítési és beállítási útmutatásért
RészletesebbenA telepítési útmutató tartalma
1 A telepítési útmutató tartalma 3 Kompatibilitás és rendszerkövetelmények A telepítési folyamat röviden 4 A telepítés indítása 5 Adatbáziskezelő beállítása / telepítése 8 Telepítési módozatok 11 Az ENSO
RészletesebbenSZOFTVER TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ
SZOFTVER TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS TÖBBFUNKCIÓS RENDSZER TÁRGYMUTATÓ A SZOFTVERRŐL TELEPÍTÉS ELŐTT A SZOFTVER TELEPÍTÉSE CSATLAKOZTATÁS A SZÁMÍTÓGÉPHEZ A NYOMTATÓ BEÁLLÍTÁSA HIBAKERESÉS Oldal 3.....................
Részletesebben3 A hálózati kamera beállítása LAN hálózaton keresztül
Hikvision IP kamera Gyorsindítási útmutató 3 A hálózati kamera beállítása LAN hálózaton keresztül Megjegyzés: A kezelő tudomásul veszi, hogy a kamera internetes vezérlése hálózati biztonsági kockázatokkal
RészletesebbenBluetooth párosítás. Felhasználói útmutató
Bluetooth párosítás Felhasználói útmutató Copyright 2012, 2016 HP Development Company, L.P. A Microsoft, a Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation az Egyesült Államokban bejegyzett védjegyei.
RészletesebbenA képernyő felbontásának módosítása
A képernyő felbontásának módosítása A folyadékkristályos megjelenítési (LCD) technológia jellegéből fakadóan a képfelbontás rögzített. A lehető legjobb megjelenítési teljesítmény elérése érdekében állítsa
RészletesebbenUSB-Nyomtató Menedzser
USB-Nyomtató Menedzser Használati útmutató HU-01 BRICON nv Europark Oost 15C, 9100 Sint-Niklaas, Belgium. Tel: +32 3 777 39 74 Fax: +32 3 778 07 35 Website: www.bricon.be email: bricon@bricon.be Horizont-Alfa
RészletesebbenWin 8 változatok. 2. sz. melléklet 2014.02.18. 2013.felnottkepzes@gmail.com. Töltse ki az előzetes tudásszint felmérő dolgozatot!
2 sz melléklet 20140218 Bemutatkozás Horváth Zoltán informatika tanár vagyok Az Inczédy György középiskolában tanítok Tudásszint felmérés Töltse ki az előzetes tudásszint felmérő dolgozatot! Tananyag elérhető:
RészletesebbenA Windows az összetartozó adatokat (fájlokat) mappákban (könyvtárakban) tárolja. A mappák egymásba ágyazottak.
Mappakezelés WINDOWS-7 A Windows az összetartozó adatokat (fájlokat) mappákban (könyvtárakban) tárolja. A mappák egymásba ágyazottak. A PC legnagyobb mappája, amely az összes többi mappát is magában foglalja,
RészletesebbenKészülék szoftverének manuális frissítése SP Flashtool segítségével.
Készülék szoftverének manuális frissítése SP Flashtool segítségével. A telepítés előfeltételei: Győződjön meg róla, hogy az ön számítógépe stabil áramellátással rendelkezik, lehetőségekhez mérten a frissítést
Részletesebben3Sz-s Kft. Tisztelt Felhasználó!
3Sz-s Kft. 1158 Budapest, Jánoshida utca 15. Tel: (06-1) 416-1835 / Fax: (06-1) 419-9914 E-mail: zk@3szs. hu / Web: http://www. 3szs. hu Tisztelt Felhasználó! Köszönjük, hogy telepíti az AUTODATA 2007
RészletesebbenMagyar változat. A termék bemutatása. A hardware telepítése. Telepítés Windows 2000-re és XP-re
PU007V2 Sweex 1 portos párhuzamos és 2 portos soros PCI kártya A termék bemutatása Szélsőséges hőmérséklettől óvja a PU007V2 kártyát. Ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak, és ne helyezze fűtőszerkezetek
RészletesebbenKüls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti
Küls eszközök Dokumentum cikkszáma: 409917-211 2006. május Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Az USB-eszközök használata USB-eszköz csatlakoztatása.......................
RészletesebbenBaBér. Bérügyviteli rendszer. Telepítési segédlet 2014.
BaBér Bérügyviteli rendszer Telepítési segédlet 2014. Tartalom 1. Ajánlott konfiguráció... 3 2. A BaBér és az SQL2005 szerver telepítése... 5 3. A BaBér program és az SQL2005-ös adatbázis kezelő telepítése...
RészletesebbenHasználati útmutató. CamBoard 1.0
Használati útmutató CamBoard 1.0 Az interaktív készlet tartalma: 1. LifeCam webkamera 2. Háromlábú állvány a kamera biztonságos elhelye zésé hez 3. Infratoll 4. Telepítő CD, mely tartalmazza az interaktív
RészletesebbenKüls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti
Küls eszközök Dokumentum cikkszáma: 396847-211 2006. március Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Az USB-eszközök használata USB-eszköz csatlakoztatása.......................
RészletesebbenEaston420. Automata Telefon hangrögzítő. V 6.0 Telepítése Windows XP rendszerre
Easton420 Automata Telefon hangrögzítő V 6.0 Telepítése Windows XP rendszerre A mellékelt telepítő CD-t helyezze a számítógép lemez olvasó egységbe, várja meg az automatikus indítási képernyőt. Majd válassza
RészletesebbenFELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. A Nokia Connectivity Cable Drivers telepítése
FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A Nokia Connectivity Cable Drivers telepítése Tartalom 1. Bevezetés...1 2. Követelmények...1 3. A Nokia Connectivity Cable Drivers Telepítése...2 3.1 A telepítés előtt...2 3.2 A Nokia
RészletesebbenBluetooth párosítás. Felhasználói útmutató
Bluetooth párosítás Felhasználói útmutató Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft, a Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation az Egyesült Államokban bejegyzett védjegyei.
RészletesebbenC2000 Manager 1.02 Verzió Használati Utasítás
1 oldal TC3XYNT & C2000 C2000 Manager 1.02 Verzió Használati Utasítás 2 oldal TARTALOM 1. Fejezet - A Szoftver működése... 3 2. Fejezet - Virtuális COM Driver és C2000 Manager működési feltétele... 3 3.
RészletesebbenTERKA Törvényességi Ellenőrzési Rendszer Kiegészítő Alkalmazás
TERKA Törvényességi Ellenőrzési Rendszer Kiegészítő Alkalmazás Telepítési leírás 1.0.0.8 verzió A dokumentum készült: 2004. július 1. Utolsó módosítás időpontja: 2004. június 21. A dokumentumot készítette:
RészletesebbenEM7042/EM7043/EM7046 - Merevlemezház
EM7042/EM7043/EM7046 - Merevlemezház 2 MAGYAR EM7042/EM7043/EM7046 - Merevlemezház Figyelmeztetések és felhívások A javítást csak az Eminent képzett szakembere végezheti! Tartalomjegyzék 1.0 Jótállási
RészletesebbenÁltalános nyomtató meghajtó útmutató
Általános nyomtató meghajtó útmutató Brother Universal Printer Driver (BR-Script3) Brother Mono Universal Printer Driver (PCL) Brother Universal Printer Driver (Inkjet) B verzió HUN 1 Áttekintés 1 A Brother
RészletesebbenKülső eszközök. Felhasználói útmutató
Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi
RészletesebbenKöszönjük, hogy a Conceptronic DVB-T USB-adaptert választotta.
MAGYAR Conceptronic CTVDIGU2 Gyorstelepítési útmutató Köszönjük, hogy a Conceptronic DVB-T USB-adaptert választotta. A hardver telepítése céljából csatolt útmutató lépésről lépésre elmagyarázza, miként
RészletesebbenKülső eszközök Felhasználói útmutató
Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az itt szereplő információ
RészletesebbenQL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050
QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050 Szoftver telepítési útmutató Magyar Verzió A Bevezetés Funkciók P-touch Editor Nyomtatóillesztőprogram Minden felhasználó számára lehetővé teszi egyedi címkék és komplex
RészletesebbenWIFI elérés beállítása Windows XP tanúsítvánnyal
WIFI elérés beállítása Windows XP tanúsítvánnyal Pattantyús-Ábrahám Géza Ipari Szakközépiskola és Általános Művelődési Központ Készítette: Jászberényi József, 2011 1/24 A PÁGISZ WIFI hálózathoz kétféle
RészletesebbenBioAdmin 4.1 könnyű telepítés csak Kliens használatra
1 BioAdmin 4.1 könnyű telepítés csak Kliens használatra A BioAdmin 4.1 programot szerver-kliens működésre fejlesztették, de ennek a leírásnak a használatával feltelepíthető a számítógépre normál (csak
RészletesebbenAz EV3. Az EV3 technológia csatlakoztatása. LEGO.com/mindstorms. Az EV3 Brick (Tégla) csatlakoztatása a számítógéphez
Az EV3 csatlakoztatása Az EV3 Brick (Tégla) csatlakoztatása a számítógéphez Csatlakoztassuk az EV3 Brick-et a számítógépünkhöz USB kábellel, vagy vezeték nélküli módon Bluetooth vagy Wi-Fi segítségével.
RészletesebbenVodafone Mobile Connect telepítése
Vodafone Mobile Connect telepítése Kérjük ne csatlakoztassa a Vodafone Mobile Connect eszközt a Mac számítógépéhez. Ha esetleg már csatlakoztatta az adatkártyát vagy a modemet a Mac számítógépéhez, akkor
RészletesebbenKEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat! HD-WIFI-2017_170501 1 FIGYELEM! A berendezést
Részletesebben