Roto E-Tec Door. Katalógus Elektromos ajtó vasalat elemek
|
|
- Ágoston Kiss
- 9 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Roto E-Tec Door Katalógus Elektromos ajtó vasalat elemek
2 DoorSafe E 50 és E 50R Roto DoorSafe Eneo. Az elektromechanikus többpontos zárrendszer. Sok féle elektromechanikus hajtómű létezik többpontos zárakhoz. De a Roto DoorSafe Eneo messze kitűnik mindközül, mivel egy kifinomult technikai megoldást ötvöz a legmodernebb hajtóművel. A Roto DoorSafe Eneo kompatibilis az összes előlap szélességgel. A zár és a záródarabok illeszkedenk a hagyományos marás méretekhez. Mit érhet el mindezzel? Elvezheti az elektromechanikus többpontos zár nyújtotta összes előnyt hátrányok nélkül, valamint ez a rendszer összehasonlíthatatlanul felhasználóbarátabb az összes hagyományos rendszerhez képest. A Roto ezt az elektromechanikus zárat két kiviteli variációba kínálja: transzponder alapú vagy rádiófreókvenciás vezérlés. E 50 hagyományos beléptető rendszer E 50R rádiófrekvenciás rendszer Előnyök. Biztonság: A Roto DoorSafe Eneo a nagyfokú biztonság mellett egyszerű működtetést tesz lehetővé. Az alap kivitel megfelel a WK2-es biztonsági fokozatnak. Elektromechanikusan működtetett többpontos zár. Az ajtó három ponton zárodik, a kiegészítő záródási pontok választhatóak acél csapos illetve acél kampos kivitelben. A nagyobb rugalmasság érdekében az automatikus reteszelés kikapcsolható. A zárat bármikor lehet cilinderrel is működtetni (vésznyitás). Beépített nyitás és zárás felügyeleti rendszer. A Roto DoorSafe Eneo-ot a standard RotoSil szinben szállítjuk, egyéni szinek külön kérésre. Széles kilincs és rozetta kínálat. A standard cilinderrel működtethető. Az inteligens zár koncepció: A Roto DoorSafe Eneo egy 100% technikai fejlettséget képviselő elektromechanikus rendszer és egy mechanikus vésznyitó rendszer tökéletes kombinációja. A főzár különleges kuplung rendszere biztosítja az optimális erőátvitelt a hajtómű és a záródási pontok között. Ezért nincs szükség szabadon futó cilinderre a cilinderben lévő kulcs nem okoz sérülés veszélyt (zárás közben nem fordul el). Nincs erőátviteli veszteség köszönhetően a forgó alkatrészeknek gyors és csendes működés. A zár rendelkezik az MV Z500 összes előnyével: visszanyomás elleni védelem, rézdió, acél retesz, könnyű működtetés és nagy csavar átvezető nyílások. Nincs szükség elektromos zárólemezre. Az esztétikus megoldás: A Roto DoorSafe Eneo-val igény szerint alakíthatja ki a bejárati ajtó optikai megjelenését. 5. oldal
3 DoorSafe E 50 és E 50R Kiegészítő zárási pont E 50R E 50 Teljes beépítési kompatibilitás: Roto DoorSafe Eneo minden fajta ajtóba beépíthető és illeszkedik minden beépítési koncepcióhoz. A Roto DoorSafe Eneo 16mm-es előlap szélességtől beépíthető, különleges előlap szélesség külön kérésre. Standard marás méretek a szárny és a tok oldalon. A horonymágnes a hagyományos záródarabba illetve a zárlólemezbe van integrálva. Fő zár: 35 / 45 / 55 / 65 mm dornméret, mindegyik 92 mm-es kulcs- és kilincsközép távolsággal. A mágnes profil függő. Capda Fő zár Retsz Kompakt és erős egység: A DoorSafe Eneo hajtóművével sikerült létrehoznunk egy nyitott rendszert a lehető legkissebb méretekkel. Csupán 200 mm x 56 mm x 16 mm (H x Sz x M) elég, hogy befogadja ezt a különösen erős - 24V / 24W - hajtóművet. Ez a karbantartást nem igénylő, erős és magas élettartamú rendszer garantálja a halk működést, a nagy zárodási erőt és a rövid be- illetve kireteszelési időt. Mágnes A hajtómű minden részletében a csúcs minőségű alkatrész és az optimális anyagminőség választás koncepciójára épül. A túlterhelés elleni védelemmel ellátott - kuplung - csúcs minőségű rúdzár garantálja a maximális forgató nyomatékot. A zárat különböző beléptető rendszerekkel működtetheti, többek közt transzponder, rádiófrekvencia, ujjlenyomat- illetve retina scanner, mágnes kártya stb. Kiegészítő zárási pont. oldal
4 DoorSafe E 50 DoorSafe Eneo: Az inteligens, egyszerű és kényelmes transzponder technológia. A Roto DoorSafe Eneo egy inteligens és biztonságos beléptető rendszer, amellyel a DoorSafe E 50 elektromechanikus többpontos zár működtethető. Soksor előfordulhat az a helyzet, mikor nagyon nehézkes a kulcsot a zárba helyezni.ezzel szemben a Roto DoorSafe Eneo rendszerrel csak az adathordozót kell a leolvasófej elé tartani. A Roto DoorSafe Eneo garantálja a biztonságot: minden adathordozót külön-külön hozzá lehet rendelni a beléptető rendszerhez, az adathordozók száma maximálisan 199 lehet. Ha elvesztette az adathordozóját, egyszerűen törölni kell a rendszerből. Ez az inteligens beléptető rendszer nem csak családi- és társasházakhoz ideális, hanem tökéletes választás irodákhoz, hotelekhez és üzletekhez is. 7. oldal
5 DoorSafe EB 50 / EH 50 2 Csapos ill. Kampós Csapos - Előlap 16/3 D E G O L Cikkszám R SL SL SL SL SL SL SL Csapos - Előlap 20/3 D E G O L Cikkszám R SL SL SL SL SL Megnevezés Tartozékok Cikkszám DoorSafe E 50 tápegység 24 Volt DoorSafe Eneo beléptető rendszer** DoorSafe Eneo adathordozó Kábelátvezető, rejtett, 180 -os nyitás* Kábelátvezető szerlő készlet Vezeték 7 x 0,5 mm 2, 10 m ** DoorLine pántok használata esetén ** 4 db adathordozóval Csapos - Előlap U7x24 1 Rejtett kábelátvezető D E G O L Cikkszám R SL SL Csapos - Előlap 24x3 D E G O L Cikkszám R SL Kampós - Előlap 16/3 D E G O L Cikkszám R SL SL Kampós - Előlap 20/3 D E G O L Cikkszám R SL SL SL belső-ø 10 mm V02/03 SzHM mm Előlaphossz 2200 mm Szükséges alkatrészek: Tápegység Kábelátvezető Beléptető rendszer Vezeték Mágnes záródarab 8. oldal
6 DoorSafe E 50 Méretek 9. oldal
7 DoorSafe E 50 Beépítési útmutató 8. Láb kiosztás i A DoorSafe Eneo-t úgyanarra az áramforrásra kell csatlakoztatni mint a beléptető rendszert. 1-es láb... Megnevezés: GND (föld) 2-es láb... Megnevezés: GND (föld) 3-as láb... Megnevezés: +24 V... Plussz 24 V 4-es láb... Megnevezés: Óra... Bemenet Nappali/ Éjszakai üzemmód (max. 24 V = Nappal) Ha ezen a lábon 24 V-os feszültség van, a zár Nappali üzemmódban van. Ha nincs feszültség ezen a lábon, a zár Éjszakai üzemmódban van. Opcionális alkalmazás! 5-ös láb... Megnevezés: OUT 1... Kimenet Reteszelt jelzés (24 V) Ha az ajtó reteszelve van, ezen a lábon 24 V-os feszültség van. Ezt a kimenetet nem lehet riasztó rendszerhez csatlakoztatni. Opcionális alkalmazás! 6-os láb*... Megnevezés: OUT 2... Kimenet Hiba jelzés (24 V) Hiba esetén ezen a lábon 24 V-os feszültség van, míg a hiba meg nem szűnik. Opcionális alkalmazás! Beltér: kapcsoló OUT3: Beépítéskor ellenőrizni lehet a Reed kontaktust (horonymágnes beállítása). kék 7-es láb*... Megnevezés: OUT 3... Kimenet Ajtó becsukva = Reed-kontaktus (24 V = becsukott) Mihelyt az ajtó be van csukva, ezen a lábon 24 V-os feszültség van. Opcionális alkalmazás! Ennek a kimenetnek a segítségével a i záródarabban lévő mágnest be lehet állíani az Ajtó becsukva jelzésére. Vezetéket az OUT 3-ra kötni, még akkor is, ha nincs kontroll lámpa csatlakoztatva. Ezzel a kimenettel lehet beállítani a horonymágnest zárt ajtó esetén. Kontroll lámpa vagy mérő műszer segítségével tudjuk a beállítást ellenőrizni. Ellenőrzés után a vezeték blankolt végét szigetelni kell. 8-as láb... Megnevezés: IN1... Bemenet Ajtó reteszelés (max. 24 V) Ajtó reteszelése, jel hatására jelenként egy műveletet hajt végre. A beléptető rendszernek támogatnia kell ezt az funkciót. Opcionális alkalmazás! A DoorMan nem támogatja ezt a funkciót! 9-es láb... Megnevezés: IN2... Bemenet Ajtó nyitás idő vezérelt Az ajtó nyitása jel hatására, a művelet a jel időtartamától függ. Hálozat 230 V AC 50/60 Hz Tápegység 10-es láb... Megnevezés: IN3... Bemenet Ajtó nyitás él vezérelt Az ajtó nyitása jel hatására, a művelet a jel időtartamától független. Tápfeszültség Reléi kimenet DoorSafe Eneo olvasó fej Idő vezérelt bemenet zöld DoorSafe Eneo vezérlő egység hátoldala Kültér: DoorSafe Eneo leolvasó fej * A kimenet nem rövidzár védett! Max. 50 ma ohmos terhelés megengedett! 13. oldal
8 DoorSafe E 50 Beépítési útmutató 9. Kapcsolási rajz 9.1 Az él vezérelt bemenet bekötése (standard variáció) szürke Beltér: Kapcsoló: Nappal/Éjszaka szürke Beltér: Kapcsoló: Ajtó kireteszelés Hálozat 230 V AC 50/60 Hz Tápegység Tápfeszültség Relé kimenet DoorSafe Eneo olvasó fej Idő vezérelt bemenet zöld DoorSafe Eneo vezérlő egység hátoldala Kültér: DoorSafe Eneo olvasó fej 14. oldal
9 DoorSafe E 50 Beépítési útmutató 9.2 Standard bekötés külső jellel (pl.: telefon, duplex telefonrendszer) szürke Relé (sek. 24 V) Jel (pl.: 12 V) Beltér: Kapcsoló: Nappal/Éjszaka szürke Beltér: Kapcsoló: Ajtó kireteszelés Hálozat 230 V AC 50/60 Hz Tápegység Tápfeszültség Relé kimenet DoorSafe Eneo olvasó fej Idő vezérelt bemenet zöld DoorSafe Eneo vezérlő egység hátoldala Kültér: DoorSafe Eneo olvasó fej 15. oldal
10 DoorSafe E 50 Beépítési útmutató 9.3 Az él vezérelt bemenet bekötése (komfort variáció) kék rózsaszín zöld szürke Beltér: Kapcsoló: Nappal/Éjszaka szürke Beltér: Kontroll jelzések Éjszaka Reteszelt Hiba Becsukott zöld rózsaszín kék Beltér: Kapcsoló: Ajtó kireteszelés Hálozat 230 V AC 50/60 Hz Tápegység Tápfeszültség Relé kimenet DoorSafe Eneo olvasó fej Idő vezérelt bemenet zöld DoorSafe Eneo vezérlő egység hátoldala Kültér: DoorSafe Eneo olvasó fej 16. oldal
11 DoorSafe E 50 Beépítési útmutató 9.4 Az idő vezérelt bemenet bekötése (speciális variáció) Beltér: Kapcsoló: Nappal/Éjszaka Beltér: Kapcsoló: Ajtó kireteszelés Hálozat 230 V AC 50/60 Hz Tápegység Tápfeszültség Relé kimenet DoorSafe Eneo olvasó fej zöld Idő vezérelt bemenet DoorSafe Eneo vezérlő egység hátoldala Kültér: DoorSafe Eneo olvasó fej ill. kereskedelmi forgalomba kapható beléptető rendszerek (pl.: ujjlenyomat scanner) 17. oldal
12 DoorSafe E 50 Beépítési útmutató 9.5 Az idő vezérelt bemenet bekötése kereskedelmi forgalomba kapható beléptető rendszerekkel (speciális variáció) szürke Beltér: Kapcsoló: Nappal/Éjszaka szürke Hálozat 230 V AC 50/60 Hz Beltér: Kapcsoló: Ajtó kireteszelés Tápegység Beléptető Zutrittsystem rendszer Vezérlő egység Kültér: olvasó fej (pl.: retinascanner) Tápegység Hálozat 230 V AC 50/60 Hz 18. oldal
13 DoorSafe E 50 Beépítési útmutató 10. Vezetékezés BELTÉR KÜLTÉR Kötő doboz (rendszer 2001, ) DoorSafe Eneo vezérlő egység nyomó gomb kapcsoló vagy falra szerelve DoorSafe Eneo olvasó fej ajánlott szerelési magasság 1350 mm tápegység vagy bekötés kapcsolószekrénybe 10.1 Vezeték specifikáció Ajánlott vezeték: 0,5 mm 2 átmerő erenként és a vezeték teljes átmérője max. 9 mm (ha a Roto Frank által gyártott kábelátvezetőt használja). Maximális vezeték hossz = 12 m (rézvezeték esetén). GND GND DIN standard színkód Szín 10.2 Ér kiosztás A DoorSafe Eneo bekötésekor kérem töltse ki. +24V Óra szürke OUT1 OUT2 zöld rózsaszín 19. oldal
14 DoorSafe E 50R E 50R: az egyszerűen használható és költségtakarékosan beépíthető rádiófrekvenciás technológia A DoorSafe E 50R-rel először van lehetőség a Roto többpontos zárakat távirányítóval működtetni. A rendszer jellemzői a következők: Távirányítás hatótávolság beállítással. A vevőegység a motor alá szerelve. Kevesebb kábelezési munkálat a 2 eres kivitelnek köszönhetően. Beltérről működtethető egy önálló tápellátással rendelkező süllyesztett kivitelű rádiós nyomógomb segítségével nincs szükség vezetékezésre! Nagyfokú biztonság a kód scannelés ellen a 66 bit-es úgrókódos rendszernek köszönhetően (mindenegyes nyitáshoz automatikusan új kódot generál, ezért a korábban használt kód visszajátszása hatástalan). Frekvencia modulált jelátvitel. Egyéb használati lehetőségek: Az Fa. Sommer Antriebs- und Funktechnik GmbH. által gyártott távirányító kapuk nyitására (pl.: garázs- ill. kertkapuk), kültéri világítás kapcsolására stb. is alkalmazható. A rádiós dugaszoló aljzat segítségével más gyártó által gyártott kapuk nyitása is kivitelezhető. Kicsi, kompakt távirányító. Nyomógomb burkolat a véletlen működtetés ellen. Nagyszámú kiegészítő: távirányító, kódkapcsoló, fali tartó, dugaszoló aljzat, süllyesztett nyomógomb. 4 csatornás távirányító Frekvencia: 868,8 MHz A frekvenciasáv a következő országokban engedélyezett: A, B, CH, D, DK, E, F, FIN, GB, GR, H, I, IRL, IS, L, LT, N, NL, P, S, CZ 20. oldal
15 DoorSafe EB 50R / EH 50R 2 Csapos ill. Kampós Csapos - Előlap 16/3 D E G O L Mat.-Nr. R SL SL SL SL SL SL SL Csapos - Előlap 20/3 D E G O L Mat.-Nr. R SL SL SL SL SL Csapos - Előlap U7x Megnevezés Tartozékok Cikkszám Tápegység E 50R távirányító, 4 csatornás E 50R fali tartó E 50R beltéri rádiós nyomógomb, 2 csatornás + elem E 50R Rádiós kódkapcsoló, 12csat E 50R Rádiós dugaszoló aljzat (D) E 50R Rádiós dugaszoló aljzat (CH) E 50R Rádiós dugaszoló aljzat (GB) E 50R Rádiós dugaszoló aljzat (F) E 50R Rádiós dugaszoló aljzat vezérlő kábellel E 50R Rádióvevő (2 csatornás, relédobozban) Elem CR 2032 távirányítóhoz Elem CR 2450 r. b. nyomógombhoz Elem CR 123 r. kódkapcsolóhoz Kábelátvezető Kábelátvezető szerelő készlet D E G O L Mat.-Nr. R SL SL Csapos - Előlap 24/3 D E G O L Mat.-Nr. R SL Kampós - Előlap 16/3 D E G O L Mat.-Nr. R SL SL Kampós - Előlap 20/3 D E G O L Mat.-Nr. R SL SL SL DoorSafe E 50R tartalmazza: 2 távirányító (4 csatornás) 1 fali tartó 1 Kábel 3 x 0,5 mm 2, 10 m, Szükséges alkatrészek: Beltéri rádiós nyomógomb tápegység Kábelátvezető + szerelő készlet mágnes záródarab Felhasználási példa: Rádiós kódkapcsoló: E 50R, garázs- ill kertkapu (plusz 6 vagy 7). Rádiós dugaszoló aljzat: tetszés szerinti fogyasztók ki- és bekapcsolása távirányítással. Rádiós dugaszoló aljzat vezérlő kábellel: garázskapu (a hajtómű kapcsoló bemenetére csatlakoztatni). Rádióvevő (2 csatornás): garász- ill kertkapu. 8 V02/03 SzHM mm Előlaphossz 2200 mm 21. oldal
16 DoorSafe EB 50R / EH 50R Méretek Detailmaße für Verriegelungen Index oldal
17 DoorSafe E 50R Használati útmutató A DoorSafe E 50R egy tökéletes elekrtromechanikus többpontos zárrendszer bejárati ajtókhoz. A rendszer kiszállításkor a következő tartozékokat tartalmazza: 2 távirányító (4 csatornás) 1 fali tartó 1 rádióvevő az E 50R-re szerelve A csomagolásban található 2 távirányító be van programozva és hozzá van rendelve a rádióvevőhöz. Ez azt jelenti, hogy a rádióvevőt működtetni tudja a 2 távirányítóval. Ha további távirányítókra van szüksége, külön tud rendelni és mindegyiket be kell tanítania (lásd Új távirányító betanítása). Gomb 1 Gomb 2 Gomb 3 Gomb 4 1. Bejárati ajtók nyitása és zárása illetve be- és kireteszelése A bejárati ajtajának hárompontos zárási rendszerét alapvetően a csapda, a retesz és két acélcsapos vagy acélkampós kiegészítő záródási pont alkotja. A csapda visszahúzásával az ajtó kinyílik, az ajtó becsukásakor a csapda visszaugrik a tokoldali záródarabba. A retesz valamint a csapos ill kampós záródási pontok reteszelik az ajtót. Hagyományos ajtóknál a csapdát belűlről a kilinccsel, kívűlről a kilinccsel vagy kulccsal lehet működtetni. A reteszt valamint a csapos ill kampós záródási pontokat kulccsal lehet működtetni. 2. Az E 50R működtetése kulccsal (vésznyitás) A bejárati ajtaját mindig tudja kulccsal nyitni illetve zárni. Kérem ügyeljen rá: ha az ajtót kulccsal nyitja, a rádióvezérelt működtetést kapcsolja ki. A rádióvezérelt működtetés újboli üzembehelyezésekor kérem ügyeljen a következőkre: Csukja be az ajtót, majd fordítsa el a kulcsot ütközésig (kb. két teljes fordulat), utána húzza ki a kulcsot. Ezekután a távirányítóval történő elektromechanikus működtetés ismét lehetséges! 3. Az E 50R rádiófrekvenciás működtetése 3.1 Első lépés i Először csukja be az ajtót, majd fordítsa el a kulcsot ütközésig (kb 2 teljes fordulat), utánna húzza ki a kulcsot. Ezután kapcsolja be a tápfeszültséget. Csak ezekután lehetséges a távirányítóval történő elektromechanikus működtetés! 3.2 A bejárati ajtó ki- és bereteszelése Nyomja meg az 1-es gombot a mellékelt távirányítón (gyári alapbeállítás Éjszakai üzemmód ). A vevő egy rövid Bip hangjelzéssel reagál. A csapda automatikusan visszahúzódik és rendszer kireteszeli az ajtót. Most ki tudja nyitni az ajtót. A rendszer az ajtó becsukás után automatikusan bereteszel ( Éjszakai üzemmód ). Ha az ajtót nem nyitja ki, a rendszer a csapdát 3 másodperc múlva automatikusan visszaengedi, majd bereteszel. 3.3 Éjszakai és Nappali üzemmód A 2-es gomb megnyomásával a rendszer Nappali üzemmódba állítható. Ilyenkor az ajtó csak a csapdával van becsukva, ami azt jelenti, hogy nincs reteszelve. Éjszakai üzemmód esetén az ajtó becsukása után a rendszer automatikusan reteszel. A mellékelt távirányító 2-es gombjával tud váltani Nappali üzemmód és Éjszakai üzemmód között. A két üzemmód felismerhetö: Ha az ajtót kilinccsel tudja nyitni akkor Nappali üzemmódban, ha nem akkor Éjszakai üzemmódban van a rendszer. 4. Távirányító programozása 4.1 Új távirányító betanítása Ha a két mellékelt távirányítón kívül Önnek többre van szüsége, rendelhet és betaníthatja őket. A rádióvevőhöz maximum 98 távirányító rendelhető hozzá. 23. oldal
18 DoorSafe E 50R Használati útmutató Az alapelv: A rádióvevő egy meghatározott kóddal rendelkezik. Csak a rádióvevő és a távirányító kódjainak összehangolása után fogadja el a vevő a távirányító által küldött kódot. Ezért új távirányító betanításakor a rádióvevőnek a saját kódját át kell küldenie a távirányítónak. Új távirányító betanításakor a következőkre van szüksége: 1. egy már meglévő és betanított távirányító 2. egy új távirányító 3. E 50R 4.2 A folyamat Az 1-es gomb betanítása ajtó nyitás 1. A már betanított távirányítón az 1-es és 2-es gombot egyszerre, egyszer megnyomni. 2. A vevő a Bip Szünet Bip hangjelzéssel válaszol. 3. Az új távirányítón 10 másodpercen belűl nyomja meg az 1-es gombot. 4. A vevő átküldi a kódját a távirányítónak és a távirányító azt eltárolja. 5. A vevő nyugtázza a vételt a következő hangüzenettel: Bip - Szünet - Bip, 5 Bip-pel megszakítva. Az összes többi távirányító betanítását kezdje az 1-es ponttal. Ha a távirányító 1-es gombját 10 másodpercen belül nem nyomja meg, a vevő visszaáll üzemi állapotba. A betanítási módból való kilépéshez, nyomja meg egyszerre a már betanított távirányító 1-es és 2- es gombját annyiszor, míg a vevő nem ad ki több hangjelzést A 2-es gomb betanítása Nappali/Éjszakai üzemmód 1. A már betanított távirányítón az 1-es és 2-es gombot egyszerre, kétszer megnyomni. 2. A vevő a Bip Bip Szünet Bip Bip hangjelzéssel válaszol. 3. Az új távirányítón 10 másodpercen belűl nyomja meg az 2-es gombot (választhatja a 3-as vagy akár a 4-es gombot is). 4. A vevő átküldi a kódját a távirányítónak és a távirányító azt eltárolja. 5. A vevő nyugtázza a vételt a következő hangüzenettel: Bip - Szünet - Bip, 5 Bip-pel megszakítva. Az összes többi távirányító betanítását kezdje az 1-es ponttal. Ha a távirányító 2-es gombját 10 másodpercen belül nem nyomja meg, a vevő visszaáll üzemi állapotba. A betanítási módból való kilépéshez, nyomja meg egyszerre a már betanított távirányító 1-es és 2- es gombját annyiszor, míg a vevő nem ad ki több hangjelzést. 4.3 Egy távirányító törlése Ez a lépés fontos, ha van egy olyan távirányítója amelynek a belépési jogosultságát törölni kívánja (pl.: a korábbi bérlő visszaadja).kérem ügyeljen rá, hogy mindig két betanított távirányítója legyen, mert ilyenkor mindig van tartaléka, ha esetleg az egyik meghibásodik Az 1-es gomb törlése ajtó nyitás 1. Nyomja meg a törölni kívánt távirányító 1-es és 2-es gombját egyszerre és tartsa lenyomva kb. 5 másodpecig míg a vevő egy hosszú hangüzenettel nem válaszol. 2. Engedje fel a távirányító gombjait. A vevő a következő hangüzenettel válaszol: Bip-Bip-Bip. 3. Röviden nyomja meg a távirányító 1-es gombját. 4. A vevő törölte a távirányító 1-es gombjának a funkcióját, majd egy hosszú hangüzenettel nyugtázza A 2-es gomb törlése Nappali/Éjszakai üzemmód 1. Nyomja meg a törölni kívánt távirányító 1-es és 2-es gombját egyszerre és tartsa lenyomva kb. 5 másodpecig míg a vevő a következő hangüzenettel nem válaszol: Bip-Bip-Bip Engedje fel a távirányító gombjait. 3. Röviden nyomja meg a távirányító 2-es gombját. 4. A vevő törölte a távirányító 1-es gombjának a funkcióját. 4.4 Az összes távirányító törlése Ez a lépés fontos, ha az egyik távirányító elveszik vagy ellopják. Az összes távirányító törlése esetén, kérem ügyeljen a következőkre: Az összes távirányító törlése esetén, minden távirányítónak belépési jogosultsága lesz, mindaddig míg, az első távirányítót újra be nem tanítja. Ennek az első távirányítónak a betanítása után az összes többi távirányítónak mindaddig nem lesz belépési jogosultsága míg azokt be nem tanítja! Ezért az összes távirányító törlése után ügyeljen rá, hogy egyből két távirányítót tanítson be (1 távirányító szükséges, a 2. tartalékként szolgál). 1. Nyomja meg egy betanított távirányító 1-es és 2-es gombját, majd tartsa lenyomva 15 másodpercig. 2. Tartsa nyomva mindkét gombot mindaddig míg a a vevő egy második hosszú hangüzenettel nem válaszol. 24. oldal
19 DoorSafe E 50R Használati útmutató 3. Engedje fel a távirányító mindkét gombját. Az összes távirányító törölve lett a vevő kódlistájából. 4. Az elsó távirányító újboli betanítása: A távirányító 1-es és 2-es gombját egyszerre, egyszer megnyomni az 1-es csatorna betanításához (ajtó nyitása és zárása). 5. A vevő a következő hangüzenettel válaszol: Bip Bip Bip Nyomja meg a távirányító 1-es gombját. A vevő átküldi a kódját a távirányítónak és a távirányító azt eltárolja. 7. A távirányító 1-es és 2-es gombját egyszerre, kétszer megnyomni a 2-es csatorna betanításához (Nappali/Éjszakai üzemmód). 8. A vevő a következő hangüzenettel válaszol: Bipbip BipBip BipBip Nyomja meg a távirányító 2-es gombját. A vevő átküldi a kódját a távirányítónak és a távirányító azt eltárolja. 10. A második távirányító batanításához kérem kövesse az Új távirányító betanítása fejezetet ez azt jelenti hogy, vevőt az első betanított távirányítóval adatátviteli állapotba kell helyezni és csak ezeután tudja az összes többi távirányítót betanítani. 4.5 A 2-es funkció törlése, az összes távirányító Nappali/Éjszakai funciója Ennek a funciónak nagy a jelentősége, ha nem tudja ellenőrizni kinek van jogosultsága a rendszer Nappali ill. Éjszakai üzemmódja közötti váltáshoz. 1. Nyomja meg a távirányító 1-es és 2-es gombját egyszerre kétszer egymás után kb. 10 másodpercig. 2. A vevő a következő hangüzenettel válaszol: Bipbip BipBip BipBip -..., majd kb. 5 másodperc múlva: Bip Bip Bip -..., további másodpercek elteltével: Bipbip BipBip BipBip Engedje fel a távirányító gombjait. A vevő a 2-es funkció összes kódját törölte. 4.6 A hatótávolság beállítása Ezzel a funcióval tudja beállítani, hogy vevő milyen távolságból érzékelje a távirányító jelét. Biztonsági okokból ez a távolság nem lehet több 10 méternél. 1. A távirányító 3-as és 4-es gombját nyomja meg egyszerre. 2. A vevő a következő hangüzenettel válaszol: Bip Bipbip Bip Bipbip Ezután 20 másodperc áll rendelkezésére, hogy olyan távolságra menjen a vevőtől, amilyen távolságból működtetni akarja. 4. Várjon azon a helyen míg a vevő a következő hangüzenettel nem válaszol: Bip Bip Bip másodpercen belűl nyomja meg a távirányító 1-es gombját. 6. A Bip hangüzenet abba marad és a távolság az összes távirányítóhoz be van állítva. 5. A kódkapcsoló programozása 5.1 A kódkapcsoló betanítása ajtó nyitása 1. A kódkapcsolót a mellékelt használati útmutató segítségével kell üzembe helyezni. 2. A belépési kód beprogramozása. 3. A már betanított távirányítón az 1-es és 2-es gombot egyszerre, egyszer megnyomni. 4. A vevő a Bip Szünet Bip hangjelzéssel válaszol másodperc alatt üsse be a kódkapcsolón az Ön által korábban megadott belépési kódot. 6. A vevő átküldi a kódját a kódkapcsolónak és a kódkapcsoló azt eltárolja. 7. A vevő nyugtázza a vételt a következő hangüzenettel: Bip - Szünet - Bip, 5 Bip-pel megszakítva. 8. Ha a kódkapcsolón a belépési kódot nem üti be 10 másodpercen belül, a vevő visszaáll üzemi állapotba. 5.2 A kódkapcsoló törlése ajtó nyitása 1. A már betanított távirányító 1-es és 2-es gombját nyomja meg egyszerre és tartsa lenyomva kb. 5 másodpecig míg a vevő egy hosszú hangüzenettel nem válaszol. 2. Engedje fel a távirányító gombjait. A vevő a következő hangüzenettel válaszol: Bip-Bip-Bip. 3. Adja meg a kódkapcsoló kódját. 4. A vevő törölte a kódkapcsolót és a műveletet egy hosszó hangüzenettel nyugtázza. 5. Törölje a kódkapcsoló belépési kódját (lásd a kódkapcsoló használati útmutatóját). 6. A beltéri nyomógomb programozása Két féle módon lehet be programozni: 1., ajtó nyitás, 2., ajtó nyitás és Nappali/Éjszakai üzemmód. Nyitás esetén: csatlakoztasson hozzá egy kereskedelmi forgalomban kapható kapcsolót. Nyitás és Nappali/Éjszakai üzemmód esetén: csatlakoztasson hozzá egy kereskedelmi forgalomban kapható kettős kapcsolót. 6.1 A nyomógomb 1-es gombjának betanítása ajtó nyitása 1. A beltéri nyomógombot a mellékelt használati útmutató segítségével kell üzembe helyezni. 2. A már betanított távirányítón az 1-es és 2-es gombot egyszerre, egyszer megnyomni. 25. oldal
20 DoorSafe E 50R Használati útmutató 3. A vevő a Bip Szünet Bip hangjelzéssel válaszol másodpercen belül nyomja meg a nyomógomb 1-es gombját. 5. A vevő átküldi a kódját a nyomógombnak és a nyomógomb azt eltárolja. 6. A vevő nyugtázza a vételt a következő hangüzenettel: Bip - Szünet - Bip, 5 Bip-pel megszakítva. 7. Ha a nyomógomb 1-es gombját 10 másodpercen belül nem nyomja meg, a vevő visszaáll üzemi állapotba. 6.2 A nyomógomb 2-es gombjának betanítása Nappali/Éjszakai üzemmód 1. A már betanított távirányítón az 1-es és 2-es gombot egyszerre, kétszer megnyomni. 2. A vevő a Bip Bip Szünet Bip Bip hangjelzéssel válaszol másodpercen belül nyomja meg a nyomógomb 2-es gombját. 4. A vevő átküldi a kódját a nyomógombnak és a nyomógomb azt eltárolja. 5. A vevő nyugtázza a vételt a következő hangüzenettel: Bip - Szünet - Bip, 5 Bip-pel megszakítva. 6. Ha a nyomógombot 2-es gombját 10 másodpercen belül nem nyomja meg, a vevő visszaáll üzemi állapotba. 6.3 A nyomógomb 1-es gombjának törlése ajtó nyitása 1. A már betanított távirányító 1-es és 2-es gombját nyomja meg egyszerre és tartsa lenyomva kb. 5 másodpecig míg a vevő egy hosszú hangüzenettel nem válaszol. 2. Engedje fel a távirányító gombjait. A vevő a következő hangüzenettel válaszol: Bip-Bip-Bip. 3. Röviden nyomja meg a nyomógomb 1-es gombját. 4. A vevő törölte a nyomógomb 1-es gombjának a funkcióját, majd egy hosszú hangüzenettel nyugtázza. 6.4 A nyomógomb 2-es gombjának törlése Nappali/Éjszakai üzemmód 1. A már betanított távirányító 1-es és 2-es gombját myomja meg egyszerre és tartsa lenyomva kb. 5 másodpecig míg a vevő a következő hangüzenettel nem válaszol: Bip-Bip-Bip. 2. Engedje fel a távirányító gombjait. 3. Röviden nyomja meg a nyomógomb 2-es gombját. 4. A vevő törölte a nyomógomb 2-es gombjának a funkcióját. 26. oldal
21 DoorSafe E 50R Beépítési útmutató 5. Vezetékezés BELTÉR KÜLTÉR Rádiós kódkapcsoló Beltéri rádiós nyomógomb tápegység vagy bekötés kapcsolószekrénybe Távirányító 6. Kapcsolási rajz Rádió vevő GND () +24V () Out1 (zöld) Out1 (1) Out2 (2) Out3 (3) Out4 (4) GND (5) Hálózat 230 V AC 50/60 Hz Tápegység zöld Opciónális: jel reteszelt (24 V DC, max. 50 ma) vezeték hossz max. 3 m 27. oldal
22 DoorSafe Felügyeleti rendszerek Mágneses zárás és nyitás felügyeleti rendszerek bejárati ajtókhoz. A betöréses bűncselekmények száma igen nagy. A betörések egy jelentős részében az elkövető a bejárati ajtón keresztül jut be a lakásba. Az igény egy innovatív és megbízható, betörésjelző központkhoz illeszthető nyitásérzékelőre egyre nagyobb. A Roto különös képpen bejárati ajtókhoz kínál megfelelő jelzőrendszert: Roto MVS Mágneses zárás és nyitás felügyeleti rendszer betörésjelző központokhoz. A Roto MVS egy speciális, riasztó központokhoz illeszthető, VdS tanusítvánnyal rendelkező nyitásérzékelő, nagyfokú szabotázs védelemmel ellátva. A Roto MVS nyitásérzékelőként alkalmazható épületfelügyeleti rendszereknél, különös képpen belépés ellenőrzésnél és az ezzekkel összefüggésbe hozható rendszereknél. A Roto MVS alkalmas ajtók nyitott illetve zárt állapotának ellenőrzésére is. Roto MTS Mágneses termosztát vezérlő rendszer épület automatizálási rendszerekhez. A Roto MTS egy univerzálisan alkalmazható nyitás érzékelő. Alkalmazható központi felügyeleti és vezérlő rendszerekhez pl.: nyitás felügyeletekhez, fűtő, klimatizáló és ventillációs rendszerekhez, beléptető rendszerekhez. Ideális irodaházakba, kórházakba, óvodákba, éttermekbe, iskolákba, bevásárlóközpontokba, hotelekbe és lakásokba. A Roto MTS alkalmazható a legmodernebb elektronikai hálózatokhoz, akár hálózatba kötve BUS rendszerekhez is. Előnyök Diszkrét optikai megjelenés Az elektromos érzékelő az ajtóhoronyban van rejtve és zárt ajtó esetén teljesen láthatatlan. A C 50 többpontos zárra szerelt érzékelő még nyitott ajtó esetén is alig észrevehető. Megbízható működés A mágneses és elektromos alkatrészek kombinációja biztosítja a környezeti behatások elleni nagyfokú védelmet, legyen szó porról vagy nedvességről stb. Egyszerű szerelés A zárás és nyitás felügyeleti rendszer kombinációja eggyetlen érzékelőben csökkenti a beépítésre fordított időt: kivételesen egyszerű szerelés. VdS (Német Biztosítók Szövetsége) által minősített riasztórendszer BHE tagja. Biztonságtechnikai rendszereket gyártó és beépítő cégek szövetsége 29. oldal
23 DoorSafe MVS/mts Ajtó rendszer függő érzékelők Nyitás érzékelés Ezek az érzékelők az ajtó csukott és nyitott állapotának az érzékelésére szolgálnak. Az érzékelő egy mágneskapcsoló, amely egy Reed reléből és egy mágnesből - például a a Roto MVS/MTS és egy horonymágnes - áll. Zárás érzékelés / kombinált zárás és nyitás érzékelés Ezek az érzékelők az ajtó zárt és nyitott állapotának az érzékelésére szolgálnak. Ebben az esetben az érzékelő egy retesz kapcsoló. Alternatíva egy vasalatra integrált mágnes kapcsoló, például a Roto DoorSafe C 50 vasalatra integrált mozgatható mágnessel (MVS/MTS). Termák leírás - Roto MVS Technkai adatok: Elektronikai adatok: Alkalmazható fa, műanyag és alumínium ajtókhoz Alkalmazható betörés jelző központokhoz, valamint egyébb vezérlő és felügyeleti rendszerekhez Érzékelőbe integrált vezeték 4 eres vezeték (LiYY 4 x 0.14mm 2 ) (szabotázs vonallal) Kontaktus típus: záró Feszültség: U max = 48V DC Kapcsolási áram: I max = 0.5 A DC Kapcsolási teljesítmény: Up max = 10 W (= U x I) Védelmi osztály: IP 67, DIN szerint (víz- és porálló) VdS (Német Biztosítok Szövetsége) tanusítvánnyal rendelkezik MVS nyitásérzékelő VdS C osztályig beépíthatő betörés jelző központokba. Kombinált zárás és nyitás felügyeletként VdS B osztályig (VdS szám: G ). Zárás felügyeletként VdS C osztályig (VdS szám: ). Nyitás felügyeletként VdS B osztályig (VdS szám: ). Termák leírás - Roto MTS Technkai adatok: Elektronikai adatok: Alkalmazható fa, műanyag és alumínium ajtókhoz 12 mm horonyhézaggal Univerzálisan alkalmazható épület automatizálási rendszerekhez Érzékelőbe integrált vezeték 3 eres vezeték (LiYY 3 x 0.14mm 2 ) Kontaktus típus: váltó Feszültség: U max = 30V DC Kapcsolási áram: I max = 0.2 A DC Kapcsolási teljesítmény: Up max = 3 W (= U x I) Védelmi osztály: IP 67, DIN szerint (víz- és porálló) fekete kék 30. oldal
24 DoorSafe MVS/mts A C 50/H50 többpontos zár integrált mágnessel a zárás illetve a kombinált zárás és nyitás felügyeleti rendszerekhez. Ez a különleges többpontos zár rendelhető 3 illetve 5 pontos kivitelben az összes záródási pont típussal (a V5- ön kívül). Nyitásérzékelő Beépíthető fa ajtókhoz 12 mm-es horonyhézaggal és 18/20 mm horonymélységgel. Kivitel Cikkszám MVS Funk nyitásérzékelő (távtartókkal, további alátét nem szükséges) MVS B nyitásérzékelő - vezeték: 6m, * MVS C nyitásérzékelő - vezeték: 6m, * MTS nyitásérzékelő - vezeték: 6m, fekete* * beépítési útmutatóval Alátétek 1 Gyártó / profil rendszer Cikkszám Accord Contour Aluplast 2000 / Aluplast 4000 / 5000 / Gealan Timber KBE AD KBE MD Koemmerling Eurodur 3S Rehau S730 / Rehau S Salamander 3D Schueco Corona Thyssen 13 mm-es tengely Trocal Innonova Veka Softline AD / MD Veka Topline Előlap 16/3 V02/03 1 BS HD HH SF Cikkszám YC Horonymágnes Vasalattól független. Nyitás felügyelethez. Kivitel Cikkszám MVS/MTS horonymágnes alátéttel a szárnyoldali vasalat nutba történő beépítéshez 31. oldal
25 DoorSafe Blokkzár alkatrészek 8 9 A blokkzár kényszer kapcsolatot létesít a zár és a riasztó rendszer között. A blokkzár alkatrészek egy speciális kapcsoló egységhez (pl.: Siemens SigamLock) illeszthetők. Ezt a rendszert csak a C 50, 4 csapos többpontos zárhoz lehet alkalmazni. 1 2 többpontos zár Különleges kiegészítő záródási pont Cikkszám: blokk csappal 3 Profil függő standard csapos záródarab 3 4 Profil függő, speciális csapos záródarab előre szerelt 5 Retesz kapcsolóval és 6 Blokk motorral (lásd a képet jobb oldalon alul) Kérem érdeklődkön! Profil függő standard csapda/retesz záródarab 4 8 Nyitás felügyelethez (szükség esetén): MVS horonymágnes (a szárny oldalon) 9 MVS nyitásérzékelő (a tok oldalon) 7 1 Speciális csapos záródarab retesz kapcsolóval és blokk motorral 3 3 VdS tanusítvány: Siemens SigmaLock kapcsoló egység (VdS szám: G , retesz kapcsolóval és blokk motorral). Siemens retesz kapcsoló (VdS szám: G ). Részletekért kérem érdeklődjön! 32. oldal
26 DoorSafe Blokkzár alkatrészek - bekötés Risztó központ SIGMALOCK kiértékelő egység Blokk motor 2 eres vezeték (/). Szín: RAL 7011 fém szürke Retesz kapcsoló 2 eres vezeték (/). Szín: RAL 7032 kavics szürke SIGMALOCK tasztatúra Retesz kapcsoló Blokk retesz Blokk motor Különleges záródási pont Blokk motor Nyugalmi áram felvétel: 0 ma Üzemi áram felvétel: 150 ma Védelmi osztály: IP 65 (EN 60529) Tápfeszültség: 5 V DC Hőmérséklet tartomány: 25 C C (üzemi hőmérséklet) Retesz kapcsoló Kapcsolási telj.: max. 100 V DC/0,1 A/3 W Kontaktus: Reed relé, nyitó Relative páratart.: max. 95 % Védelmi osztály: IP 65 (EN 60529) Hőmérséklet tart.: 25 C C (üzemi hőmérséklet) 33. oldal
27 DoorPlus Elektromos zárólemezek 1. ábra Elektromos zárólemez fa, műanyag és alumínium ajtókhoz, amely egy kioldó/nyomógomb (általában beltéren elhelyezett) működtetésével kireteszeli az ajtó fő zárát. 5 Tápfeszültség 6-12 V/AC-DC (a kireteszelés minimum és/vagy maximum feszültség szintje). A standard kivitelű elektromos nyitó alap funkciói: A zárólemez elengedése a kioldó (nyomógomb) működtetésének időtartamáig - pl.: E 16R, E 17R, E 20, E 20R Manuális kireteszelési lehetőség Állítható billenőcsapda 2. ábra Radiális funkció: a sugárirányban nyílódó elektromos zárólemeznek a csapda nyitásakor nincsen szüksége nagyobb helyre a már meglévő zárólemez vastagságán kívül. Ez egyszerű szerelést és tetszetős optikai megjelenést biztosít utólagos tok oldali munkálatok nélkül (1. ábra). Radiális funkció nélkül (E 20) a billenőcsapda 5mm-t kifordul. Ezért tok oldali bemetszés szükséges. Ez a modell fa ajtóknál használható hajlított kivitelű csapda/retesz záródarabbal (2. ábra). Zárócsap A zárócsap (E 20RD) kireteszeli a billenőcsapdát egyszeri kontaktusra. Az ajtó nyitása és ismételt becsukása után a billenőcsapda újra vissza reteszel a zárócsap működtetésével. Ez azt jelenti, hogy a nyitási kontaktus után a billenőcsapda nyitva marad, az ajtó újbóli becsukásáig (3. ábra). Összehasonlításként: zárócsap nélkül a zárólemez addig marad kioldva míg a nyitási kontaktus meg nem szűnik. 3. ábra Manuális kireteszelés: kireteszelő mechanizmus az ajtó manuális nyitva tartásához. Ez lehetőséget biztosít a zárt állapot (a zárólemez kioldása nyitási kontaktus hatására) és a tartosan nyitott állapot közötti váltásra (4. ábra). Kireteszelés 4. ábra 35. oldal
28 DoorPlus Elektromos zárólemezek E 16R és E 17R E 16R Termék leírás: Asszimetrikus standard zárólemez radiális funkcióval Méretek: hossz 90.1 mm x szélesség 16.5 mm x mélység 27.9 mm DIN bal és DIN jobb kivitel Tömeg 160g Billenőcsapda állítási lehetőség ±1mm Megnevezés Cikkszám CSE E 16R / jobb E 16R / bal E 17R Termék leírás: Szimetrikus standard zárólemez radiális funkcióval elővezetékezve Méretek: hossz 75.1 mm x szélesség 17.1 mm x mélység 28 mm univerzélis Tömeg 165g Billenőcsapda állítási lehetőség ±1mm Megnevezés Cikkszám CSE E 17R oldal oldal / Page 36
29 DoorPlus Elektromos zárólemezek E 20 és E 20R E 20 Termék leírás: Szimetrikus standard zárólemez radiális funkció nélkül Méretek: hossz 75.1 mm x szélesség 20.5 mm x mélység 28 mm Univerzális Tömeg 200g Billenőcsapda állítási lehetőség ±1mm Megnevezés Cikkszám CSE E E 20R Termék leírás: Szimetrikus standard zárólemez radiális funkcióval Méretek: hossz 75.1 mm x szélesség 20.5 mm x mélység 28.2 mm Univerzális Tömeg 200g Billenőcsapda állítási lehetőség ±1mm Megnevezés Cikkszám CSE E 20R oldal
30 DoorPlus Elektromos zárólemezek E 20RD E 20RD Termék leírás: Szimetrikus standard zárólemez radiális funkcióval és zárócsappal Méretek: hossz 75.1 mm x szélesség 20.5 mm x mélység 28.2 mm Univerzális Tömeg 200g Billenőcsapda állítási lehetőség ±1mm Megnevezés Cikkszám CSE E 20RD Záró csap Technikai adatok Széria Ellenállás VAC VDC 12 volt 6 volt 900 ma 360 ma E 16R 8-ohm 1400 ma 700 ma E 17R, E 20, E 20R, E 20RD 8-ohm 1120 ma 510 ma 1300 ma 740 ma Az eltérés 24 C-os hőmérsékletnél ±10%. A maximális áramfelvétel váltó áram esetén 2 másodperc. VAC = váltó áram VDC = egyen áram 38. oldal
AC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás
AC-MF1W RFID kártyaolvasó és kódzár Felhasználói leírás Tartalomjegyzék 1. Leírás... 3 1.1 Tulajdonságok... 3 1.2 Műszaki adatok... 3 1.3 Felszerelés... 3 1.4 Csatlakoztatás... 4 1.4.1 Bekötés... 4 1.4.2
UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv
UJJLENYOMAT OLVASÓ Kezelői Kézikönyv 2 Funkció leírása Belépés programozási módba MESTER kód megváltoztatása Új felhasználói ujjlenyomat hozzáadása Felhasználói ujjlenyomat törlése F1/F2-S egyszerűsített
Tartalomjegyzék. 2 Telepítés A rendszer standard telepítése Eszköz leírása Eszköz mérete 4
PL500 Tartalomjegyzék 1 Figyelmeztetések 2 2 Telepítés 3 2.1 A rendszer standard telepítése 3 2.2 Eszköz leírása 3 2.3 Eszköz mérete 4 2.4 Hajtómotor és fogasléc telepítése 4 2.5 Telepítés ellenőrzése
1 lakásos Felületre szerelhető Kártyaolvasó nélkül. 2 lakásos Felületre szerelhető Kártyaolvasó nélkül DT607-ID-FE-S1. 1 lakásos
Típusok kis rendszerekhez C-S1 -ID-S3 YLI SIKMGNESEK Leírás 2ESY egy egyszerűen telepíthető, és beköthető, 2 vezetékes kaputelefon rendszer. US-os rendszerű kaputelefon képes audió, valamint videó rendszert
ELÕZETES MÛVELETEK ELEKTROMOS ANYAGOK RÉSZ
ELÕZETES MÛVELETEK Az automata berendezést úgy dolgozták ki, hogy maximum 5 méter magas kapuhoz alkalmazható 400 mm-es mûködtetõkkel, és maximum 4 m-hez 300 mm-es mûködtetõkkel. Használható könnyû, nehéz,
Süllyesztett (EA-280, EA-281) EA-280
Süllyesztett (EA-280, EA-281) EA-280 Esztétikus megoldás az ajtólapban lévő elektromos zár kábelezéséhez Maximum kábelvastagság 7,5 mm Ajtónyitás max. 120⁰ Hosszúság: 323 mm Szélesség: 23,8 mm Mélység:
Beszerelési útmutató. Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS. 2.oldal
Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS 2.oldal Somfy ezúton igazolja, hogy a termék megfelel az 1999/5/CE direktíva követelményeinek és egyéb idevonatkozó előírásainak. A Megfelelőségi
U9600. Motor leírás. MotorLeírás U9600. KLING Kft ÁLTALÁNOS LEÍRÁS
ÁLTALÁNOS LEÍRÁS A BX-324 tolókapumotor egy a CAME CANCELLI AUTOMATICI S.p.a által tervezett és gyártott elektromos kapunyitó berendezés. A termék háza IP54 védelemmel lett gyártva. Maximális terhelhetıség
Garázsajtó nyitó R-1350 G
Garázsajtó nyitó R-13 G Mûszaki adatok: Húzóerô: 1100 N/R-13G Vezérlô: CPU Vezérlési módszer: impulzus indukció Motor: 24 V Világítás: 1 25 W, E14 Ajtó sebessége: 11 cm/mp Biztosíték típusa: teljesítmény
Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!
Starset Z1000/1500 Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat
Radio/ZigBee technológia: rugalmas megoldás a kényelmes otthonért
CÉLIANE TM Radio/ZigBee technológia: rugalmas megoldás a kényelmes otthonért A Radio/ZigBee világítási- vagy redőnyvezérlő szerelvényeivel bontás és plusz vezetékezés nélkül teheti intelligenssé otthonát.
micron s e c u r i t y p r o d u c t s EzeProx proximity kártyaolvasó és kódbillentyűzet
micron s e c u r i t y p r o d u c t s EzeProx proximity kártyaolvasó és kódbillentyűzet Jellemzők - 500 kártya vagy kulcstartós kártya tanítható meg akár vegyesen is - 30 programozható, maximum 6 számjegyű
7 SZÍNES KAPUTELEFON RENDSZER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Beltéri egység. Kültéri egység. Köszönjük, hogy termékünket választotta!
7 SZÍNES KAPUTELEFON RENDSZER DVC-VDP712 - Model A: 1 beltéri egység 2 kültéri egységgel DVC- VDP721 - Model B: 2 beltéri egység 1 kültéri egységgel HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy termékünket választotta!
RX V. Műszaki jellemzők. 1 CSATORNÁS TANÍTHATÓ RÁDIÓS VEVŐ 433,92 Mhz. Telepítési és használati útmutató KAPU AUTOMATIZÁLÁS VEVŐ CSATLAKOZÓI
RX 4331 12-24V 1 CSATORNÁS TANÍTHATÓ RÁDIÓS VEVŐ 433,92 Mhz Telepítési és használati útmutató KAPU AUTOMATIZÁLÁS 1. ábra VEVŐ CSATLAKOZÓI Műszaki jellemzők ANTENNA RX 4331 12-24V Tápellátás 12v / 24V ac
1048.10 Elektromos fiókzár (1049.10) 1048.10 1049.10. Zárfogadó változatok: Munkaáramú: 1048.10, 1048.10RR, 1049.10, 1049.10RR
1048.10 Elektromos fiókzár (1049.10) 1048.10 1049.10 Fiókok, szekrények, irattárolók zárására alkalmazható Zárnyelvérzékelővel rendelhető Magas feltörési ellenállás Kompakt méret Két irányból zárható Zárfogadó
Termék kézikönyv 2013. Comfort. Command Parancsadók 18. Comfort. Command. Comfort. Command. Meghajtórendszerek garázskapukhoz Vezető sínek Tartozékok
Termék kézikönyv Garázskapumeghajtások Újdonságok 2013 Termék kézikönyv 2013.. Meghajtórendszerek garázskapukhoz Vezető sínek Tartozékok 3 10 14 Parancsadók 18 Érvényes 2013. januártól 2 Érvényes 2013.
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER. Kültéri egység VDT 595A. VDT-595A Leírás v1.4.pdf
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység VDT 595A VDT-595A Leírás v1.4.pdf Tartalom 1 Kaputábla és Funkciói... 3 2 Kaputábla leírása... 3 3 Zárnyitás műszaki adatai... 4 4 Felszerelés... 4 5 Rendszer
AC-MFP-X7. RFID kártyaolvasó beépített ujjlenyomat olvasóval. Felhasználói leírás
AC-MFP-X7 RFID kártyaolvasó beépített ujjlenyomat olvasóval Felhasználói leírás Tartalomjegyzék 1. Telepítés... 3 2. Alkalmazás lehetőségek és funkciók... 3 3. Csatlakozás... 4 3.1 Elektromos zár csatlakoztatása...
KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel
KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel HU Felhasználói és programozói leírás A kézikönyv tartalmára és a benne leírt berendezésre vonatkozóan a fejlesztő és gyártó fenntartja a változtatás jogát. A gyártó
ROSSLARE AC-B31 önálló egyajtós beléptető rendszer 500 felhasználóig
Rosslare AC-B31 ROSSLARE AC-B31 önálló egyajtós beléptető rendszer 500 felhasználóig Telepítési és kezelési utasítás: Három működési mód (normál, kiiktatott, biztonsági) Kód keresési funkció a programozáskor
Céliane TM Radio/ZigBee kiválasztási táblázat
Céliane Radio/ZigBee kiválasztási táblázat mechanizmusok és burkolatok MECHANIZMUSOK BILLENTYŰK ÉS BURKOLATOK Fehér Titán RADIO/ZIGBEE RENDSZER BUS/SCS - Radio/ZigBee interfész 0672 0 068 46 0684 46 VILÁGÍTÁS
2. Telepítés HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Jellemzô adatok Centralis Receiver RTS. inteo Centralis Receiver RTS. Centralis Receiver RTS.
Rádióvevô HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ahhoz, hogy Ön optimálisan ki tudja használni a Centralis-Receiver RTS rádióvevô által kínált elônyöket, kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót. Kérdések,
Garázsajtó nyitó (R-1350 G)
Garázsajtó nyitó (R-1350 G) Mûszaki adatok: Húzóerô: 1100 N/R-1350G Vezérlô: CPU Vezérlési módszer: impulzus indukció Motor: 24 V Világítás: 1 25 W, E14 Ajtó sebessége: 11 cm/mp Biztosíték típusa: teljesítmény
Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!
Starset-Con Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat
KeyLock-23 Digitális kódzár 2 kimenettel, 3 bemenettel
KeyLock-23 Digitális kódzár 2 kimenettel, 3 bemenettel HU Felhasználói és programozói leírás A kézikönyv tartalmára és a benne leírt berendezésre vonatkozóan a fejlesztő és gyártó fenntartja a változtatás
SMART HOME TÁVOLKELETI MOTOROK VEZÉRLÉSEK TERMÉKISMERTETŐJE
SMART HOME TÁVOLKELETI MOTOROK VEZÉRLÉSEK TERMÉKISMERTETŐJE SMART 35S csőmotor mechanikus végálláskapcsolóval, 35 mm motorátmérővel, nyolcszögletű motorfejjel, 1 m kábellel, IP44 védettséggel, 230 V/50
Beninca KEN 600 N garázskapu mozgató motor
1 Beninca KEN 600 N garázskapu mozgató motor Telepítési kézikönyv 2 Technikai adatok Tápfeszültség 230Vac Motor feszültség 24Vdc Teljesítmény 180W Húzósebesség 6.5/5.2m/1 Húzó/tólóerő 800N Védelem IPXO
Tervezési segédlet motorok és vezérlések kiválasztásához. természetes szellőztetés és füstelvezető rendszerekhez
Tervezési segédlet motorok és vezérlések kiválasztásához természetes szellőztetés és füstelvezető rendszerekhez KIFELÉ NYÍLÓ LKOK WMX MOTOROK 1-5 lépés lumínium profil Fa profil Műanyag profil 1. lépés
1. Kaputábla és funkciói. 2. Kaputábla leírása -3- Megjegyzés: DT592 kaputábla két nyomógombos. Kamera LED. Hangszóró
DT591 DT592 Tartalomjegyzék 1. Kaputábla és funkciói...3 2. Kaputábla leírása...3 3. Zárnyitás műszaki paraméterei...4 4. Felszerelés...4 4.1 Felszerelés esővédő nélkül...4 4.2 Felszerelés esővédővel...5
Felhasználói kézikönyv
Standalone Kódzár Beléptető rendszer Felhasználói kézikönyv S, K és N1 szériához Kérem olvassa el figyelmesen telepítés előtt 1. Csomaglista Név Mennyiség Kódzár 1 Felhasználói kézikönyv 1 Szerszám 1 Tipli
Alumínium bejárati ajtó Zár program
.01 Standard többpontos reteszelés (PZ) 1 a.) AT200 és AT300 kivitelekhez 2 Standard vasalat, mechanikus több ponton záródó reteszelés A standard vasalat a következő elemekből épül fel: 1) Több ponton
1. BEVEZETŐ 2. FŐ TULAJDONSÁGOK
1. BEVEZETŐ Az IB aktív infravörös mozgásérzékelő szenzorok különböző magasságban és szélességben védik az átjárókat, beltéri és kültéri ablakokat. Az eszközök két darabos, adó és vevő kiszerelésben készülnek,
YK-520L. Telepítési es programozási útmutató LEÍRÁS TULAJDONSÁGOK JELZÉSEK ÉS ELÖLAP KÜLTÉRI KÓDBILLENTYŰZET ÉS KÁRTYAOLVASÓ. YLI S IKMAGNESEK Kft
LEÍRÁS Vízálló kültéri stand alone kártyaolvasó TULAJDONSÁGOK Négy féle ajtónyitási mód: - számjegyű kóddal - Proximity kártyával - Proximity kártyával és számjegyű kóddal (8 szett számjegyű kód) - Proximity
LÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK
W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON 150 BZ327210-A W FUNKCIÓK Energiamegtakarítás funkció Beállíthatóság 0,5 30 perc Halk működés Nagy bekapcsoló képesség, 80 A max / 20 ms 3 vagy 4 vezetékes bekötés Glimmlámpaállóság:
YK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó
YK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó Jellemzõk Mutatós, vízálló kültéri stand alone kártyaolvasó Négy féle ajtónyitási mód: - 4 számjegyû kóddal - Proximity kártyával - Proximity kártyával és
OMRON BIZTONSÁGI FÉNYFÜGGÖNYÖK F3SN-A
OMRON BIZTONSÁGI FÉNYFÜGGÖNYÖK F3SN-A F3SN-A 4-es kategóriájú fényfüggöny, mely megfelel a vonatkozó IEC és EN szabványoknak magasság = Fényfüggöny magasság 189... 1822 mm védett magasság 7 m illetve 10
Garázsajtó nyitó (R-1350 G)
Garázsajtó nyitó (R-1350 G) Mûszaki adatok: Húzóerô: 1100 N/R-1350G Vezérlô: CPU Vezérlési módszer: impulzus indukció Motor: 24 V Világítás: 1 25 W, E14 Ajtó sebessége: 11 cm/mp Biztosíték típusa: teljesítmény
Sebury BC Önálló RF kártyás és kódos beléptető
Sebury BC-2000 Önálló RF kártyás és kódos beléptető A BC-2000 önálló RF kártyás és kódos beléptető a legújabb mikroprocesszoros technológia segítségével képes zárak, kapuk vezérlésére. A programozás a
Torlift II típusú garázsajtó nyitó szerelési és üzemeltetési útmutató
Torlift II típusú garázsajtó nyitó szerelési és üzemeltetési útmutató 1. A berendezés működése Micro vezérlő egy nyomógomb a nyitáshoz, stophoz és záráshoz. A Beépített lámpa nyitáskor vagy záráskor 3
VSF-118 / 128 / 124 / 144 9 1U fejállomási aktív műholdas elosztók
VSF-118 / 128 / 124 / 144 9 1U fejállomási aktív műholdas elosztók A VSF-1xx műholdas KF elosztó család, a műholdvevő LNB-ről érkező SAT KF jelek veszteség nélküli, illetve alacsony beiktatási csillapítással
VDCU használati utasítás
VDCU használati utasítás A VDCU a 2 vezetékes Futura Digital rendszerhez tervezett többfunkciós eszköz. 2 db CCTV kamera csatlakoztatható felhasználásával a rendszerhez, továbbá világítás vagy zárnyitás
SYS700-PLM Power Line Monitor modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család
DDC rendszerelemek, DIALOG-III család KIVITEL ALKALMAZÁS A az energiaellátás minőségi jellemzőinek mérésére szolgáló szabadon programozható készülék. Épületfelügyeleti rendszerben (BMS), valamint önállóan
TERET NYITUNK. Roto Door. Garantált biztonság! Biztonság, kényelem, változatosság a Roto Door többpontos ajtózár rendszerrel
TERET NYITUNK Roto Door Garantált biztonság! Biztonság, kényelem, változatosság a Roto Door többpontos ajtózár rendszerrel Kényelmes működtetés, biztonság, jó légzárás, hanggátlás, vízzárás és hőszigetelés
CMF 14+ Saját távirányítóval és a gépkocsi távirányítójával is működtethető riasztókészülék. Telepítési útmutató
CMF 14+ Saját távirányítóval és a gépkocsi távirányítójával is működtethető riasztókészülék Telepítési útmutató Tartalomjegyzék A készülék tulajdonságai 3 Műszaki specifikáció 3 A készlet tartalma 4 A
Sorbaépíthető jelző, működtető és vezérlőkészülékek
w Lépcsőházi automaták w Schrack-Info Lépcsőházi automaták TIMON, VOWA, BZ BZ327350 w Lépcsőházi automata TIMON w Schrack-Info Energiamegtakarítási funkció Beállítható kapcsolási idő 0,5-30 perc Alacsony
Garázsajtó nyitó R-1350 G
Garázsajtó nyitó R-1350 G Mûszaki adatok: Húzóerô: 1100 N/R-1350G Vezérlô: CPU Vezérlési módszer: impulzus indukció Motor: 24 V Világítás: 1 25 W, E14 Ajtó sebessége: 11 cm/mp Biztosíték típusa: teljesítmény
STD és SCU. STD400RC/RL-DIN és SAE STD1000RL-DIN és SAE SCU10-DIN és SAE. Dimmerek STD SCU
és P112245 P112248 400RC/R-DI P112246 400RC/R-SAE b dimmerek izzólámpák, halogénlámpák fényáramát és motorok teljesítményét szabályozzák 40 1000 W-ig egy vagy több kapcsolási pontról. b Vezérelhetők a
BELÉPTET KÓDZÁR AC széria
BELÉPTET KÓDZÁR AC széria AC-10S AC-10F Általános Információ ~elképzelés~ Családi ház Társasház Az Aiphone bemutatja a különböző épületekhez és bejáratokhoz tervezett Beléptető Kódzárait. Stb. Parkoló
900SEZ-700 900SEZ-1200
Szekcionált garázskapu motor 900SEZ-700 900SEZ-1200 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK A. ÖSSZETÉTEL... 3 B. FUNKCIÓK BEMUTATÁSA... 4 C. ÖSSZESZERELÉS... 5 D. A MOTOR ÉS A PROGRAMOZÓ PANEL... 9 E.
e 120 KÁRTYÁS KÖZPONTI ZÁR VEZÉRLŐ KÉSZÜLÉK (K-CARD)
e 120 KÁRTYÁS KÖZPONTI ZÁR VEZÉRLŐ KÉSZÜLÉK (K-CARD) BESZERELÉSI ÚTMUTATÓ Az e120 egy központi zár vezérlő készülék, amely két db elektronikus kártyával kerül forgalomba. A készülék az elektronikus kártya
SIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191
SIOUX-RELÉ Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés 1.2 20MACIE0191 1 Leírás 1.1 Leírás A Sioux-relé egy soros modul, amely tartalmaz egy master kártyát, amely maximum két slave kártyával bővíthető.
Elektromos szelepállító
4 865 Elektromos szelepállító Kis szelepekhez VVP47, VVI47..., VXP47..., VMP47... SFP21/18 SFP21/18 AC 230 V működtető feszültség, 2-pont vezérlőjel AC 24 V működtető feszültség, 2- pont vezérlőjel 105
Nr. 6 elektromos ajtónyitó széria
ABLAKVASALATOK AJTÓVASALATOK AUTOMATA BEJÁRATI RENDSZEREK ÉPÜLETFELÜGYELETI RENDSZEREK AJTÓVASALATOK Nr. 6 elektromos ajtónyitó széria Nr. 6 elektromos ajtónyitó széria A minden igénynek megfelelő széria
TORLIFT II GARÁZSKAPU NYITÓ szerelési és üzemeltetési útmutató
TORLIFT II GARÁZSKAPU NYITÓ szerelési és üzemeltetési útmutató 1. A BERENDEZÉS MŐKÖDÉSE Távirányító egy nyomógomb a nyitáshoz, stophoz és záráshoz. A beépített lámpa nyitáskor vagy záráskor 3 percig világít,
2000 Szentendre, Bükköspart 74 WWW.MEVISOR.HU. MeviMR 3XC magnetorezisztív járműérzékelő szenzor
MeviMR 3XC Magnetorezisztív járműérzékelő szenzor MeviMR3XC járműérzékelő szenzor - 3 dimenzióban érzékeli a közelében megjelenő vastömeget. - Könnyű telepíthetőség. Nincs szükség az aszfalt felvágására,
Gyártmányismertetö. Alapszínek Az emelötoló, emelötoló-bukó vasalatok az alábbi alapszínekben rendelhetök:
Gyártmányismertetö Alkalmazás A G.U-emelötoló-bukó vasalatok alkalmazási területei: 2-6 részes emelötoló ajtók 2-4 részes emelötoló ablakok fém tokalsókkal (küszöbbel) és felsö vezetövel A G.U-emelötoló-bukó
AIPHONE KVI. Telepítési és Használati útmutató. Szerelőkészlet Mennyiség Megnevezés A. Vandálbiztos, kültéri, fém kezelőegység
AIPHONE 2004/06 változat KVI Típusszám:120130 Vandálbiztos, kültéri, fém kezelőegység Telepítési és Használati útmutató Szerelőkészlet Mennyiség Megnevezés A Ábra 1 TORX M4x10 csavar 1 TORX T20 kulcs 2
Kártyás beléptető felhasználói és telepítői leírása. Tisztelt Vásárló!
Tisztelt Vásárló! Kártyás beléptető felhasználói és telepítői leírása Megtisztelő számunkra, hogy a termékünket választotta, reméljük hogy berendezésünk zökkenőmentesen fogja szolgálni Önt! A beléptető
SK-M2EM ADATLAP - HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. RFID olvasó 125kHz EM és HID típusú kártyákhoz
LEÍRÁS Az SK-M2EM egy vízálló, vandál biztos fémházas, RFID olvasó EM és HID típusú kártyákhoz. Esztétikus kialakítása alkalmassá teszi kültéri használatra is. Használhatóságát egyszerűsíti az admin hozzáadó
2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység VDT-595A. VDT-595A Leírás v2.1
2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység VDT-595A VDT-595A Leírás v2.1 Tartalomjegyzék 1. Felépítés és funkciók...3 2. Funkciók...3 3. Műszaki adatok...4 4. Felszerelés...4 5. Vezetékezés...4 5.1.
Alapvető információk a vezetékezéssel kapcsolatban
Alapvető információk a vezetékezéssel kapcsolatban Néhány tipp és tanács a gyors és problémamentes bekötés érdekében: Eszközeink 24 V DC tápellátást igényelnek. A Loxone link maximum 500 m hosszan vezethető
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kameraillesztő. VDCU Felhasználói és telepítői kézikönyv VDCU. VDCU Leírás v1.0.pdf
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kameraillesztő VDCU Felhasználói és telepítői kézikönyv VDCU VDCU Leírás v1.0.pdf Tartalomjegyzék 1 Készülék felépítése...3 2 Műszaki paraméterek...3 3 DIP kapcsolók beállítása...4
G-FG9V11 LEÍRÁS TULAJDONSÁGOK KÜLTÉRI EGYSÉG SZERELÉSE NÉGY VEZETÉKES VIDEO KAPUTELEFON RENDSZER. YLI SIKMAGNESEK Kft
LEÍRÁS A G-FG9V11 video kaputelefon szett egyetlen lakásnak készült. Kapcsolatot a kültéri és beltéri ek közt vezetéken valósítja meg. A rendszerben maximálisan két darab kültéri és négy beltéri foglalhat
Sebury F007-EM. Önálló RF kártyás és ujjlenyomat olvasós beléptető
Sebury F007-EM Önálló RF kártyás és ujjlenyomat olvasós beléptető Kábelcsatlakozó Szabotázsvédelem F007-EM Az F007-EM önálló RF kártyás és ujjlenyomat olvasós beléptető a legújabb mikroprocesszoros technológia
Bekötési rajz a Wheels WRS6 típusú ugrókódú távirányítós relémodulhoz
Bekötési rajz a Wheels WRS6 típusú ugrókódú távirányítós relémodulhoz A készülék sokoldalúan használható minden olyan területen, ahol egyszeru vezérlési feladatokat kell megoldani és távirányításúvá tenni.
2. Szerelés, csatlakozás, üzembe helyezés 3-5. 6.2 Naptári hónap, nap és üzemmód változtatása 9. 6.2.2 cha = hét napjára vonatkozó átállítás 10-11
H 1. Tartalom jegyzék 2 1. Tartalom Oldal 2. Szerelés, csatlakozás, üzembe helyezés 3-5 3. Kezelőelemek 6 4. Kijelző 6 5. Gyári beállítás 7 6 Beállítások változtatása 8 6.1 Pontos idő, a hét napjai 8 6.2
Kezelési leírás. Portos motor DELUX-R
Kezelési leírás Portos motor DELUX-R 1 Tartalomjegyzék Elektromos bekötés Végállás pozíciók beállítása Távirányító egységek hozzáadása/törlése Közbenső pozíciók programozása Végállás pozíciók szerkesztése
PASSO KÓD TASZTATÚRA
s PASSO KÓD TASZTATÚRA ADATOK A PASSO egy digitális kód tasztatúra ami aktiválja a reléket egy 1-8 számjegyű kóddal. Használata ideális olyan helyekre ahol fontos a biztonság, viszont nem kell távirányítót
2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység VDT-595A. VDT-595A Leírás v2.1
2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység VDT-595A VDT-595A Leírás v2.1 Tartalomjegyzék 1. Felépítés és funkciók...3 2. Funkciók...3 3. Műszaki adatok...4 4. Felszerelés...4 5. Vezetékezés...4 5.1.
JELLEMZŐK MŰSZAKI ADATOK ALKATRÉSZEK LEÍRÁSA
PASSO CARD JELLEMZŐK Ebben a konkrét esetben egy RFID rendszer három alapvető elemből áll: 1) egy vagy több transzponder (vagy TAG) 2) egy olvasási és / vagy írási eszköz (olvasó) 3) egy adatinterfész
Négysugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Négysugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1. Műszaki adatok Érzékelési távolság Kültér 50m 100m 150m 200m 250m Beltér 60m 90m 120m 180m 240m Érzékelő sugarak száma 4 sugár
STARSET-24V-os vezérlés
STARSET-24V-os vezérlés FELHASZNÁLÓI KÉZI KŐNYV 24 vdc szárnyas kapu vezérlő OLVASSA EL A KÉZIKÖNYVET GONDOSAN HASZNÁLAT ELŐTT FIGYELMEZTETÉSEK: Telepítés előtt olvassa el az utasítást gondosan. Helytelen
JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel
1 JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel Felszerelési javaslat: JIM garázskapu mozgató szett 2 Technikai adatok: JM.3 JM.4 Tápfeszültség: 230Vac 230Vac Motor: 24Vdc 24Vdc Teljesítmény:
JIM garázskapu mozgató szett JIM. JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel
1 JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel Felszerelési javaslat: JIM garázskapu mozgató szett 2 Technikai adatok: JM.3 JM.4 Tápfeszültség: 230Vac 230Vac Motor: 24Vdc 24Vdc Teljesítmény:
Rendelési katalógus. Forgó és billenő vasalatok. Cikkcsoport. Kezdőlap. Kiadás 2008.05
Rendelési katalógus Cikkcsoport A Forgó és billenő vasalatok 5 5.31 Tartalom Forgó és billenő vasalat Forgó és billenő Cikkcsoport "A" Abalakokhoz Kivitel, termékinformáció, tartozékok Termékinformáció
Használati útmutató VCJ470 vezérléshez
Centronic VarioControl VCJ470 Használati útmutató VCJ470 vezérléshez Ilyen egyszerűen megy. Használati utasítás Tartalomjegyzék Általános tudnivalók... 4 Szavatosság... 4 Biztonsági utasítások... 5 Rendeltetésszerű
Roger UT-2. Kommunikációs interfész V3.0
ROGER UT-2 1 Roger UT-2 Kommunikációs interfész V3.0 TELEPÍTŐI KÉZIKÖNYV ROGER UT-2 2 ÁLTALÁNOS LEÍRÁS Az UT-2 elektromos átalakítóként funkcionál az RS232 és az RS485 kommunikációs interfész-ek között.
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység. VDT591/VDT592 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT591 VDT592. VDT591_592 Leírás v2.2.
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység VDT591/VDT592 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT591 VDT592 VDT591_592 Leírás v2.2.pdf Tartalomjegyzék 1 Kaputábla és funkciói...3 2 Kaputábla leírása...3
FORRADALMI MEGOLDÁS A KAPU AUTOMATIZÁLÁSBAN
FORRADALMI MEGOLDÁS A KAPU AUTOMATIZÁLÁSBAN ÁRLISTA 204 ÁBRÁK A JAVASOLT FELHASZNÁLÁSHOZ Lakossági Kereskedelmi Ipari ÁBRÁK Szénkefe nélküli motor 00% Üzemhányad Alacsony energiafogyasztás Digitális vezérlés
E-compact átfolyós vízmelegítő CEX-U
Felhasznállási terület Egy csapolási pont ellátására: > Mosogató > Dupla kézmosó > Mosdó sor Termék adatlap 1 / 5 Energetikai besorolás A (MPS : 11 vagy 13,5 kw-on üzemelhető be) Cikkszám: 2400-26213 Típus:
DIDO. Elosztó szekrények. Az erő felügyeletet igényel. Elosztó szekrények. Mérő táblák. Univerzális táblaburkolatok. Tartozékok. Műszaki adatok DIDO
Elosztó szekrények Mérő táblák Univerzális táblaburkolatok Tartozékok Műszaki adatok 118 122 122 123 240 Elosztó szekrények Az erő felügyeletet igényel 117 Elosztó szekrények Elosztó szekrények -S lakossági
2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység
2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység VDT-607C/S1 VDT-607C/S1 Leírás v1.0 Tartalomjegyzék 1. Felépítés és funkciók...3 2. Felszerelés...4 3. Beállítások...4 3.1. Kaputábla címének beállítása...5
Wally1/2/3/4/4 PLUS. Programozási leírás. 1, 2, 3, és 4 csatornás rádiós vevő
1.oldal Wally1/2/3/4/4 PLUS 1, 2, 3, és 4 csatornás rádiós vevő Programozási leírás 2.oldal 3.oldal Fő jellemzők Az alap típus 240 kód tárolására képes. A 4 csatornás PLUS típusok 1008 kódot képes tárolni
TM-73726 Szervó vezérlő
TM-73726 Szervó vezérlő Használati útmutató 2011 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az elektronikai és mechanikai kivitelezést
K1 Kódzár. Felhasználói útmutató
K1 Kódzár Felhasználói útmutató BEMUTATÓ K1 az egyetlen önálló működésű beléptetésvezérlő, amely integrált billentyűzettel és kártyaolvasóval rendelkezik. Egyszerűen felszerelhető és kezelhető, 6 vezetékkel
CIDRA-RE C CIDRA-RI C vezérlés
CIDRA összes: 5, oldal 1 CIDRA-RE C CIDRA-RI C vezérlés CIDRA összes: 5, oldal 2 Bemenet/Kimenet funkciók Kapocs Funkció Leírás L-N Táp Bement 230 Vac 50 Hz (L-fázis/N-semleges) 3-4-5 Motor 1 Csatlakozás
VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL
VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: HD-2253 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta! Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb
Önálló beléptetés vezérlő. Felhasználói kézikönyv. SAC6 sorozat. Kérjük, olvassa el a használati utasítást, mielőtt használja a készüléket!
Önálló beléptetés vezérlő Felhasználói kézikönyv SAC6 sorozat Kérjük, olvassa el a használati utasítást, mielőtt használja a készüléket! 1. Csomag tartalma Megnevezés Mennyiség Adatok SAC6 vezérlő 1 Felhasználói
GIGA 4 EASYRX433 Sorompó vezérlés
GIGA 4 EASYRX433 Sorompó vezérlés Telepítői és használati utasítás 1.)Biztonsági figyelmeztetések: Bármely nem szakember által végzett telepítés, javítás vagy beállítás szigorúan tilos. Minden beavatkozás
S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát
vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os
StP Műszaki Fejlesztő, Gyártó és Kereskedelmi Kft.
StP Műszaki Fejlesztő, Gyártó és Kereskedelmi Kft. SK03-08 buszos kontroller Hardver leírás v.2 Elérhetőségek 1158 Budapest, Késmárk u. 11-13. Telefon: +36 1 410-0556; +36 20 480-5933 Fax: +36 1 414-0913
TK-868. Távkapcsoló család. RF Elektronikai Kft. Tartalomjegyzék Ismertetés Termékválaszték Műszaki adatok Készülékek beépítési méretei, bekötés
TK-868 Távkapcsoló család Tartalomjegyzék -> -> -> -> Ismertetés Termékválaszték Készülékek beépítési méretei, bekötés RF Elektronikai Kft. Ismertetés A TK-868 távkapcsoló család tagjai olyan, új fejlesztésű,
E-compact átfolyós vízmelegítő CEX 9
Felhasználási terület Egy csapolási pont ellátására: > Mosogató > Dupla kézmosó > Mosdó sor Több csapolási pont ellátására: > Zuhanyzó és kézmosó, a betáp víz hómérséklet illetve az elektromos hálózat
DIALOG II PLM-B-000-LCD Hálózati paraméter felügyeleti modul Speciális készülékek
Speciális készülékek KIVITEL ALKALMAZÁS MŰKÖDÉS A DIALOG II PLM digitális szabadon programozható hálózati paraméter felügyeleti modul, három-, vagy egyfázisú hálózatok egyes, energetikai, illetve üzemviteli
STARSET-C220Y. Toló-úszókapu mozgató szerelési útmutató. Starset-C220Y
STARSET-C220Y Toló-úszókapu mozgató szerelési útmutató Starset-C220Y STARSET Kft Csillag Garázskapu Mobil:20/248-2687 Honlap: www.csillaggarazskapu.hu E-mail: info@csillaggarazskapu.hu H-4002 Debrecen,
Roto NT Rögzíthető olló. Beépítési útmutató fa- és műanyag ablakokhoz és erkélyajtókhoz
Roto NT Rögzíthető olló Roto NT Rögzíthető olló Beépítési útmutató fa- és műanyag ablakokhoz és erkélyajtókhoz A felelősség kizárása A beépítési útmutatóban szereplő adatokat gondosan és szakszerűen állítottuk
Dinnyeválogató v2.0. Típus: Dinnyeválogató v2.0 Program: Dinnye2 Gyártási év: 2011 Sorozatszám: 001-1-
Dinnyeválogató v2.0 Típus: Dinnyeválogató v2.0 Program: Dinnye2 Gyártási év: 2011 Sorozatszám: 001-1- Omron K3HB-VLC elektronika illesztése mérlegcellához I. A HBM PW10A/50 mérlegcella csatlakoztatása
MT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ
MT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ Méréshatár: NTC -50 +105 C Pt100-99 - +300 C Pontosság: 1 digit
Használati útmutató M-SHEV hő és füstelvezető központhoz
Használati útmutató M-SHEV hő és füstelvezető központhoz felépítése A hő és füstelvezető központ alap alkotóeleme az energia ellátás, ami magába foglalja a hálózati tápegységet, a töltőelektronikát és
AccCTRL 1024SA Autonóm Beléptető
AccCTRL 1024SA Autonóm Beléptető Működési, telepítési és programozási leírás 1 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék... 2 1. Az AccCTRL 1024SA bemutatása... 3 1. Általános leírás... 3 2. Tulajdonságok... 3 3.