2.) Kösse össze a "c" tömlőt (600mm es, a külső pumpa alkatrészei közt)a pumpa szivattyúját, a vízlágyító "2"csapjával. (6. 7.
|
|
- Ferenc Orosz
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Megjegyzés: A vízlágyító berendezés egy olyan szerkezettel van ellátva, amely elengedhetetlen a megfelelő minőségű espresso kávé elkészítéséhez. Amennyiben Ön nem rendelkezik ilyen mésztelenítő berendezéssel,abbanazesetbenérdemesbeszereltetnie. 3.4.Avízlágyítórendszerösszeszerelése: BELSŐSZIVATTYÚ 1. )Használja az "a" jelzésű tömlőt(900 mm es az automata alkatrészei között található), hogy összekösseahidraulikusrendszerszelepétavízlágyítóberendezés"1" eljelöltcsapjával.(3.kép) 2.)Kösseösszea"b"tömlőt,avízlágyító"2"eljelöltcsapjával.(4.kép) KÜLSŐSZIVATTYÚ(EXTRA) 1.)Használjaaz"a"jelzésűtömlőt(900mm esagépalkatrészeiközt),hogyösszekösseahidraulikus rendszerszelepétavízlágyító1"jelzésűcsapjával.(5.kép) 2.) Kösse össze a "c" tömlőt (600mm es, a külső pumpa alkatrészei közt)a pumpa szivattyúját, a vízlágyító"2"csapjával.(6. 7.kép) 3.)Kössea"d"csövet(akávéautomatavízszabályozója)aszivattyúvízszabályozójához.(7.kép) 3.5Lefolyás: Kapcsolja össze a lefolyócsövet a hulladékgyűjtő tégellyel, és kösse a vízkövesedést gátló rendszer nyílásához. 3.6.Elektromosösszeköttetés:!!Utasításokamegfelelőelektromosellátáshoz: Mielőtt a gépet rákapcsolná az elektromos hálózatra, győződjön meg róla, hogy a gép adatai megegyeznekazelektromosberendezésadataival Azösszekapcsolásazadottországelőírásainakmegfelelőenkell,hogytörténjen A használónak figyelembe kell vennie az elektromos berendezésekre vonatkozó szabályokat; az áramcsatlakozókhozegyföldelőberendezéstartozik. ASANMARCOKft.semmilyenfelelősségetnemvállalabbanazesetben,hanemazelőírásoknak megfelelőenjárel. Agyártóabeszereléssoránbekövetkezettszemélyisérülésekértsemvállalfelelősséget. Az elektromos kapcsolat létrejöttéhez egy általános, többpólusú, megfelelő méretű kapcsoló szükséges. Atöbbpólusúkapcsolótahálózatműködtetiegykb.3mm eskapcsolóval. Ahasználatnálfigyelembekellvenniabiztonságielőírásokat! Mindighúzzakiakábeleket,hogyelkerüljeazoktúlhevülését! Kösseösszeazautomatakábeleitazelektromoshálózattalazalábbimódon: TÁBLÁZAT 4.Üzembehelyezés:!AzautomataüzembehelyezésétcsakaSANMARCOKft.szakembereivégezhetik. Miután a tartályt csatlakoztatta az elektromos hálózathoz, tanácsosos tesztelni a gépet, hogy a folyamatsoránnemkárosodik evalami. 4.1.Atartályvízellátása 1.)Ellenőrizze,hogyagépfőkapcsolójaa"0"helyzetbenlegyen! 1
2 2.)Vegyekiarácsostégelyt,ésellenőrizze! a.)azürestégely(a)csapjánakzárvakelllennie.(8.kép) b.)azszintmérőszelepcsapjainyitvakelllegyenek.(8.kép) c.)100smodell:ahidegvízcsapjainyitvakelllenniük.(9.kép) d.)100emodell:atérfogatellenőrzőcsapjai(d)nyitvakell legyenek(10.kép) 3.)Nyissakiavízelzárócsapot! 4. )Csökkentse a gőzcsap teljesítményét, hogy fokozatosan kiáramoljon a levegő, és feltöltődjön vízzelakád! 5.)Tegyevisszaadobozt,ésarácsotahelyére! 6.)Forgassaafőkapcsolótaz1.pozícióba,hogyezzelbiztosítsaamegterheléstakádban. A 100 Practical modellek esetében, amikor a víz eléri a maximum szintet, egy zöld "MAX" jelzés mutatjaazt. Atöbbi100 asszériamodelljeinélkék"ok"jelziakádtelítettségét.! A főkapcsoló 1, vagy 2 fokozatra kapcsolható. (?)Az 1 fokozaton a gép elkezdi a kádban lévő víz ellenőrzését,éskizárjaazellenállást.(?) A2.helyzetbenarendszeravizetmelegíti.Ebbenahelyzetbennemkészíthetőkávé. (?)Avillamosellenállásnak(?)mindigvízbenkelllennie. 5.Szabályozás!AkávéautomatabeállításátcsakaSANMARCOKft.Technikusaivégezhetik. 5.1.Avízszintszabályozóbeállítása: Aszintszabályozóa100szériamindenmodelljénélmegegyezik;ámennekellenéreigényszerintlehet növelni/csökkenteniatartálybanlévővízmennyiségét,azábránláthatómódon. 5.2.Anyomásszabályozóbeállítása: A100szériamodelljeibenapumpaagépbelsejébentalálható. Megjegyzés:Igényszerintagéprepumpaszerelhető. ApumpanyomástaSANMARCOellenőrizte,és9barértékreállítottabe. Amennyibenezenazértékenváltoztatniszeretne,aztmegtehetiazalábbiakszerint: Apumpaaberendezésjobboldalántalálható(amunkasávbólnézve); acsatlakoztatáshozabalrésztszükségeseltávolítani.(11.kép) A100Smodellekesetébenavezérlőgombotcsakmegkellnyomni,míga100Emodellekesetében hosszabbankellmegnyomniagombot,hogyvizetkapjunk. Olvassaleanyomásmérőbelsejébenlévőskálánapumpanyomásánakértékét. Ellenőrizze a belső pumpát elzáró csavarra nehezedő nyomást (11. kép), vagy adott esetben szereljenfelegykülsőpumpát.(12.ábra) Ha növelni szeretné a nyomást, akkor erősítse meg a csavart, és nézze meg a nanométert/nyomásmérőbelsejébenleolvashatóértéket,hacsökkenteniszeretnéanyomást,akkor lazítsakiacsavart. Állítsabeakívántértéket,zárjaelavizet,éstegyevisszaagépoldalát! Megjegyzés: Anyomásszabályozópumpaoptimálisértéke:9bar. 5.3.Atartálybanlévőnyomásszabályozása: A tartályban lévő belső nyomás értékét a manométeren lehet leolvasni. Ennek értéke 1, 0 bargyárilagbeállított. Amennyiben változtatni szeretne ezen az értéken, egy megfelelő csavarhúzóval megteheti, ügyelve arra,hogysemelyikpanelnesérüljön. Ha növelni szeretné a tartálybanban lévő nyomást, akkor fordítsa a csavart az óramutató járásával ellentétesirányba.anyomásértékétamanométerfelsőrészéntalálhatómérőrőlolvashatjale. 2
3 5.4Ahőmérsékletbeállítása: A100modellekesetében(kivévea100DTCmodelleket)lehetszabályozniahőmérsékletetannélkül, hogyemiattváltoznaanyomásakádban. A vezérlőpult felső részén található egy szelep a felső dobozon keresztül lehet hozzáférni, miután eltávolította a műanyag rácsot (15. kép) ami a vízcserélőből származó melegvíz áramlását szabályozza. Afelsődobozon4számvanfeltüntetve(2,3,4,5),amikösszeköttetésbenállnakahálózatokkal.(16. ábra) Aszelepalaphelyzetben3 ravanállítva,amitasanmarcokft.programozottbe. Amennyiben változtatni szeretné a hőmérsékletet, azt a szelep (teherbíró kapcsoló) segítségével tehetimeg.hanövelniszeretné,tekerjeanagyobbszámokfele,ellenkezőesetbenakisebbszámok felé dtcmodellekkelkapcsolatosmegjegyzések(DualTemperatureControl) Ahűtőrendszercélja,a100DTCmodellekesetében,hogybiztosítsaamegfelelővízhőmérsékletetaz espressokávéelkészítéséhez. Ez egy különleges eljárást igényel, amely során a hidraulikus rendszerből származó hideg víz egy csövönkeresztüljutelatartályba. Amelegvíz amiakádvízcserélőjébőljön belefolyikahűtőcsőbe,ésezáltallehűl. 5.6.Amelegvízszabályozása(100E) A 100E 2/3/4 modellek egy keverővel vannak ellátva, ami szabályozza a főzet elkészítéséhez szükségesmelegvízhőmérsékletét. A keverő hitelesítéséhez a csavarral kell a felső dobozhoz erősíteni. (17. kép)(?), amit a LA SAN MARCOKft.márelvégzett. Amennyiben növelni szeretné a víz hőmérsékletét, tekerje a csavart az óramutató járásának megfelelően,ellenkezőesetben,hacsökkenteniszeretné,azóramutatójárásávalellentétesirányba. Megjegyzés: Akeverőbeállításagyárilagtörténik;akádbanlévőnyomás1,0bar. Ha módosítani szeretné ezt az értéket (az erre vonatkozó részben leírtak szerint), utána gondoskodniakellakeverőújbólihitelesítéséről. 6.Üzembehelyezésiútmutató:!Abeszereléssoránazegyesanyagokkalvalóérintkezéségésisebeketokozhat! 6.1.Espressokávé: 1.)Távolítsaelaszűrőt,ésadobozttöltseteleegyadagőröltkávéval(egycsepegtetőtálkával),vagy 2adagkávéval(2csepegtetővel). Daráljaátakávét,éshelyezzevisszaaszűrőtálkát. 2.)Helyezzenelegyvagy2csészétazautomatanyílásához. A100SMODELLEK: Azespressokávéelkészítéséheznyomjamegegyszeragombot(belül"LED"jelzésgyulladfel),majd tegyebeamegfelelőadagotacsészébe;haleszeretnéállítaniafolyamatot,nyomjamegmégegyszer agombot. A100EMODELLEK: Mindegyik szolgáltató részhez tartozik egy nyomógombpanel 7 billentyűvel (6 a beprogramozott adagokhoz,ésegyakéziadagoláshozvagy,hogybármikorlelehessenállítaniazeljárást. AfolyamatsoránegyLEDrúd(?)helyettesítiacsészébenakávéadagot. Aprocedúrátazadagkiválasztásával,majdagombmegnyomásávalindíthatja.(acsészébenlévőkávé mennyiségeelektromosanszabályozott) 3
4 Megjegyzés: Győződjönmegarról,hogyacsészébenvalóbanakívántmennyiséglegyen;amennyibenvalamihibát észlel,nézzemega"problémákésmegoldásaik"részt. 6.2.Agőzadagolása: A tej felforralásához, vagy más folyadék felmelegítéséhez szükséges gőz egy fecskendőből jön az alábbimódon: Fel leemelveakartmegkapjaamaximálisértéket.(akarleállmaximumpozíciónál.agőzkiáramlás leállításáhozakarthelyezzevisszaazeredetipozíciójába) Akartoldalrólmozdítvacsökkenthetiazáramlásmértékét.(akarnemállleéshakilazítjavisszaállaz eredetihelyére.)!!agőzölőhasználatakülönösfigyelmetigényel! A bőrrel való közvetlen érintkezéskor égési sebeket okozhat!ha a fecskendő pozícióján szeretne változtatni,előttemindenképpenhúzzonvédőkesztyűt. Sose irányítsa az öntvényt egy másik személyre, vagy olyan tárgyra, ami nem szerepel a használati útmutatóban! Megjegyzés: Afecskendőhasználataelőttürítsekiadobozt,azesetlegespáralecsapódásmiatt.Ahasználatután gondosantöröljekiegynedvesruhával,éstávolítsaelazottmaradthulladékot. 6.3.Melegvízadagolása: Amelegvízafecskendőbőljön,ésbármilyenfőzetet,teát,kamillateátkészíthetvele,felmelegíthetia csészéjét,és"amerikai"kávétiscsinálhat. A100SMODELLEK: Használja a melegvíz szabályozót(felemelve, leengedve vagy oldalról elmozdítva), hogy víz jöjjön a fecskendőből. A100EMODELLEK: Miután kiválasztotta a megfelelő adagot, nyomja meg a gombot, ekkor a fecskendőből automatikusanjönamelegvíz.(amelegvízmennyiségebevanállítva) A nyomógombpanelnak 3 billentyűje van: 2 a beprogramozott adagokra vonatkozik, egy pedig az egyéniadagokbeállítására,valamintarra,hogybármikorleállíthassaafolyamatot. 6.4.Melegítő(extra): A melegítő célja, hogy alulról is melegen tartsa a csészét (az elektromos hálózaton keresztül). A megfelelőkapcsolóvaltudjabe,illetvekikapcsolniarendszert. Aszerkezetegyhőszabályozóvalvanellátva,amiszabályozzaacsészealjánakhőmérsékletét. 7.A100Emodellekbeprogramozása: 7.1.Akávé,illetveamelegvízadagolása: Tekerjeafőkapcsolóta"0"pozícióba! Nyomja meg, majd tartsa lenyomva a G gombot (a folyamatot az első egység folytatja(?)), és fordítsaafőkapcsolóta"2"pozícióba. EngedjeelaGgombot,ésagépbelépaprogramba. AG,valamintazösszestöbbicsoportjelzéseműködésbelép. AzA,B,C,D,E,Fgomboksegítségévelállíthatjabeakívántkávéadagot. Indítsaelagépet,hogyegy,vagykétporciókávétadjonki,majdhelyezzeanyílásaláacsészéket. Válassza ki, milyen kávét szeretne, majd nyomja meg az ahhoz tartozó gombot; a folyamatot a G gombmegnyomásávalállíthatjameg. 4
5 Megjegyzés: Optimálisesetbenegyadagkávékb.7 8gkávéttartalmaz,25 30cm3mennyiségben,ésafőzetkb másodpercalattkészülel. Ismételjemegeztazeljárásta3,4pozícióbanis,vagyamennyibenátszeretnémásolniazadagot mindegyikbe,nyomjamegegyszerazindítógombot;aledbelülmegközelíthetőmarad.(?) AmelegvízadagolásaaH,Igomboksegítségéveltörténik: NyomjamegegyszeraHgombot(akicsi),hogymelegvízjöjjön,nyomjamegegyszerazLbillentyűt (afolyamatfolytatódik),amikorelérteakívántmennyiséget. ProgramozzabeugyanilyenmódonazIesetébenis. Ha végzett, nyomja meg a G gombot, hogy elmentse ezeket az adatokat; így a kávéautomata használatrakészenáll. 8.Kétkeziteendők: Akarosszériasemelyikrögzítettelemétsemlehetelmozdítani! Az automata tisztításához ne használjon erős vegyszereket (alkoholt, benzint, oldószert), vagy csiszolószert! Használjonvizet,vagysemlegestisztítószert! Megjegyzés: A mindennapos tisztítás rendkívül fontos a gép jó állapotának megőrzése végett, valamint a használókbiztonságamiatt. 8.1.Avezérlőésaszűrőtálkatisztítása: 1.)Vegyekiaszűrőt,távolítsaelrólaakávémaradékot,majdhelyettesítseegylyuknélküliszűrővel, amiagépalkatrészeiközttalálható. Megjegyzés: Aszűrőegynyomásalattlévőtálbanvan:ahhoz,hogykivegye,elegendőoldalrólmegnyomni. Nemozdítsaelaszűrőbenlévőműanyaggyűrűt! 2.)Egykiskeféveltisztítsamegaszűrőtálkahelyét! 3.)Helyezzevisszaatálatahelyére,annélkül,hogybekapcsolná,majdindítsaelagépet. 4.)Hagyjakifolyniavizet,hogyelöntseatálat.(ígymegtisztítjaabelsőrészeketis)!Avízabőrrelérintkezveégésisebeketokozhat! 5.)Állítsaelavizetésrögzítsevisszaatálat! 6. )Indítsa el a gépet, majd állítsa le néhány másodperc múlva, és ismételje meg ezt a folyamatot párszor.(ezáltalkitisztulnakacsövek,valamintaszelepek) 7.)Helyezzevisszaalyukasszűrőtatálkába.Engedjenbelevizetpármásodpercig,hogykitisztítsaa szűrőt,atálat,ésatölcsért(kifolyócsövet). 8.)Ismételjemegeztazeljárástazösszesprogramnál. Megjegyzés: Amegfelelőtisztításhozspeciálisszerekszükségesek,amiketaboltokbantudbeszerezni. 8.2.Adobozésacsészetartórácstisztítása: Azalsórácsot,amireacsészéthelyezi,mindigtisztánkelltartani;hamegfelelőenhasználjaagépet, 5
6 elégcsakegyszivaccsal,vagyegyvizesruhávalletörölni. A napi használat után célszerű letisztítani a dobozt és a rácsot belülről is vízzel, vagy semleges tisztítószerrel. 8.3.Agőzölőtisztítása: Tisztítsa ki a gőzölőt a nap végén egy szivaccsal, vagy vizes ruhával, hogy eltávolítsa az ottmaradt tejmaradékot, és minden mást is, ami a nap folyamán rárakódott. Nyissa meg a gőzcsapot, a fecskendőttegyeadobozba,hogykijöjjönabelsejébenlévőhulladék. 8.4.Amelegvízcseréje: Akádbanlévővizetazalábbimódoncserélheti: 1.)Kapcsoljaleanyomástafőkapcsolót0 raállítva. 2.)Vegyeelazalsórácsot,ésadobozt,ésnyissamegakádlefolyóját. 3.)Nyissamegagőzölcsapját,hogykönnyebbenfolyjonkiavíz. 4.)Amikormárnemjöntöbbvíz,zárjaelacsapokat. 5.)Töltsemegakádatvízzel,a"Akádvízzelvalófeltöltése"részbenleírtakszerint. 9.Használatonkívüliidők: Ha a gépet sokáig nem használja (szünnap, vagy hosszabb szünidő miatt), végezze el mindig a következőelővigyázatosságiintézkedéseket: 1.)Afőkapcsolót"0" ratekerje,ésesetleghúzzakiavezetéketisakonnektorból. 2.)Zárjaelahidraulikusrendszercsapját. 3.)Haahőmérséklet5 C 0 alásüllyed,ürítsekiteljesenavíztartályt. 4.)Mossakiagépetakorábbanleírt"kéziteendők"részbenleírtakszerint. 5.)Takarjalevalamivelazautomatát. 10.Rendkívüliesetekrevonatkozóelőírások: 10.1.Ateljesítménymérőmeghibásodása: Amennyibenleállazautomataközben,valamirendellenességrőlvanszó. Megjegyzés: Ellenőrizze,hogymindentrendbenállított ebe,amennyibenigen,ésmégisvalamigondvan,akkor nézzemega"problémákésmegoldásaik"címűrészt Aszintmérőmeghibásodása: Haatartálybanavízszintanormálisértékalattvan,ésapumpanemtudjavisszaállítaniazoptimális szintetnéhánymásodpercalatt,ésazáramszolgáltatásisleáll,akkorarendszerjelziahibát. Megjegyzés: Ha a vízfeltöltés nem a megfelelő módon történik, nézze meg a "PROBLÉMÁK ÉS MEGOLDÁSAIK" címűrészt Amaximumszintjelzéseakádban: Haatartálybanlévővíztúllépiamegengedettértéket,akkorazáramközpontautomatikusanleállítja afolyamatot,ésjelziahibát. Megjegyzés: Atovábbiteendőkértolvassaela"PROBLÉMÁKÉSMEGOLDÁSAIK"címűrészt. 11.Biztonságielőírások: A biztonsági hőszabályozó az elektromos központ mellett található, és a bal oldali panel eltávolításávallehethozzáférni. A mérő ami az elektromos központ belsejében található mindig megszakítja az eljárást, ha a hőmérséklettúlmagasraemelkedik. Emiattavíznemmelegediktovábbakádban,ígyagépnemműködikmegfelelően;ilyenkorhívjaaLA SANMARCOKft.egyiktechnikusát! 6
7 !A hőszabályozó javítását, ás a hiba megszüntetését csak a LA SAN MARCO által engedélyezett szakembervégezheti Biztonságiszelep: A biztonsági szelep a kád felső részén található, és összeköttetésben áll a hidraulikus rendszerrel szelepével. Haakádbanmegnövekedikanyomás,mindenképpenhívjonszakembert: Ha a biztonsági szelep nem lépne működésbe, a gőz szétfeszítené a karosszériát, és ezzel veszélyeztetnéagépközelébenlévőemberekbiztonságát.!ilyenesetbenkapcsoljakiagépet,ésminélelőbbhívjonszakembert! PROBLÉMÁKÉSMEGOLDÁSAIK 1.Atartálytelevan,éskiönta víz 2.A biztonsági szelepen keresztülgőzszivárog 3.A gépet elindította,de nem melegszikavíz 4.Nemjönvízagépből 5.A beprogramozott kávé mennyisége nem állandó a csoportoknál A tartály egyik vezetéke Ellenőrizze a központi áramkört,v. kisült,v. az áramkörben van cseréljekiatartályt hiba Az elektromos szelep meghibásodott A kádban megnövekedett a nyomás(a nyomás 2 2,5 bar köztlehet) Azelektromosellátáshibás Az általános kapcsoló 1 fokozatonvan Túlsok/kevésőröltkávévana gépben Avízellátáselzáródott Az elektromos szelep elromlott A központi elektromos rendszer vagy a térfogatszabályozó helytelenülműködik?? Ellenőrizzeakábeleket Ellenőrizze,hogy a teherbírás növelése az elektromos hálózaton keresztültörténik e Ellenőrizzeahőszabályozót Az általános kapcsoló 2 fokozaton kellforogjon Ellenőrizze az őrlemény mennyiségét Vizsgálja meg,hogy az indítószivattyú,a felső csövek,a szelepnemtömődtek eel. Ellenőrizze a térfogatmérőt,és a csapjait. Ellenőrizze az elektromos szelepeket,a huzalokat és az olvadóbiztosítékot Külön különprogramozzabeakávé mennyiségét minden egyes csoportba. Ha a probléma továbbra is fennáll,cserélje ki a térfogatszabályozót a problémás helyen Cseréljekiaszelepet?? 7
8 6.Nem sikerül beprogramozni a kívánt kávémennyiséget az elsőcsoportba,hogyonnanát lehessenmásolniatöbbibe 7.A teljesítménymérő meghibásodása 8.Aszintmérőjelez 9."Megtelt"jelzéskigyullad 10.A gép készen,a főkapcsoló az 1,v. 2 pozícióban,a jelzőlámpa is jelez,de az elektronikanemműködik 11.A gép ad vizet,de a kávé adagolásávalgondvan 12.A100Smodelleknél: Azegyikrészbőlfolyamatosan jönavíz 13.A gőzölőből csak kis mennyiségben jön a gőz,de a vízcsöpögbelőle 14.Avízcsapbólcsakcsöpöga víz 15.A folyamat végén sípol a gép Helytelen működés,vagy az első csoport térfogatmérőjénekhibája A mérő elromlott,meghibásodott Azelektromoskábelekkelvan baj Ahidraulikustartálybannincs víz A tartály központi szelepe csukvavan A szintmérő elektromos szelepmeghibásodott A szintmérő rendszer nem megfelelőenműködik A (kézi adagoló)? gomb meghibásodott Avízcserélőkmeghibásodása A központi vezérlőegység elektromos ellátása nem működik Az elektroközpont meghibásodása 8 Ellenőrizze a központi kábeleket,térfogatszabályozót,és szükség esetén cserélje ki a térf.szabályozót Cseréljekiamérőt Ellenőrizze az elektromos kábeleket,a központot,és a kapcsolókat Ellenőrizzeatartályt Ellenőrizze,hogy a szelep nyitva legyen Cseréljekiaszintmérőszelepet Ellenőrizzeavízrendszert Ellenőrizze az elektromos vezetékeket,az elektromos központot,és a hozzátartozó részeket Cserélje ki szükség esetén az elektroközpontot Az elektromos hálózat A központi rele folyamatos ellátása szelepe és/vagy a pumpa biztosítvalegyen folytonostáplálása Cseréljekiazelektroközpontot Az elektromos hálózattal hibásanérintkezikarendszer Aszabályozócsap A csap tömítése elhasználódott Aprogramozócsap(100S) A csap tömítése elhasználódott(100s) AZ elektromos szelep elveszik(100e) A tágulószelep nem működik rendesen A pumpában lévő nyomás magas Ellenőrizze az érintkezést,és rendezzeel Szabályozócsap Cseréljekiaatömítést Nézzemegacsapot(100S) Cseréljekiatömítést(100S) Ellenőrizze a szelepeket(meleg/hideg vizét),és szükségeseténcseréljeki(100e) Ellenőrizze a szelepet,és szükség eseténcseréljeki.állítsa12bar ra. Ellenőrizze a pumpában lévő nyomást.
9 16.Aszűrőtálkaleszakad A tálka alatti tömítés elhasználódott 17.A kávékiadás közben csöpögagép A tálka alatti tömítés elhasználódott 18.Vízveszteség Az elektromos szelep meghibásodott 19.Világos színű a krém(a kávé gyorsan jön ki a tölcsérből) 20.Sötét színű a krém(a kávé cseppekbenjönatölcsérből) 21.Kávémaradványok a csészealján 22.A kávé csak kevés krémmeljön(fröcsögakávéa tölcsérből) 23.A krém kevés,néhány másodpercalatteltűnik A víz a hűtőberendezésben szivárogel Azőrleménynagyonsűrű Apréselésgyenge Azadagnemelegendő A belső víz hőmérséklete 90 fok A pumpa nyomása 9 bar felettvan Aszűrőcsövebedugult Aszűrőnyílásakitágult Túlfinomazőrlemény Túlerősazőrlés Túlnagyadag Ahőmérsékletmagas Apumpanyomása9baralatt van Aszűrőcsövebedugult Aszűrőnyílásabetömődött Túllágyazőrlés Akávéadagolóelhasználódott A pumpa nyomása 9 bar felettvan Aszűrőcsövebedugult Aszűrőnyílásakitágult Aszűrőcsövebedugult A kávé adagolása túl hosszú,eltömődikaszűrő 9 Állítsa9bar ra. Cseréljekiatömítést Takarítsaleagépet,ésaszűrőtálkát Cseréljekiatömítést Takarítsaleagépet,ésaszűrőtálkát Ellenőrizzeaszelepet Ellenőrizze a szelep rúdját,és szükségeseténtisztítsameg Cseréljeaszelepet Ellenőrizze a hűtőberendezés csövét(100dtc) Legyenfinomabbazőrlemény Növeljeanyomást Növeljeazadagot Állítsa a szelepet egy számmal nagyobbra,vagynöveljeatartályban anyomást Csökkentseapumpábananyomást Ellenőrizze,tisztítsa meg a szűrőt,és szükségeseténcseréljeki Legyensűrűbbazőrlemény Csökkentseanyomást Csökkentseazadagot Állítsa a szelepet egy számmal kisebbre,vagy csökkentse a tartálybananyomást Ellenőrizze,tisztítsa meg a szűrőt,és szükségeseténcseréljeki Legyensűrűbbazőrlemény Cseréljekiazadagolót Csökkentseapumpanyomását Ellenőrizze,tisztítsa meg a szűrőt,és szükségeseténcseréljeki Ellenőrizze,tisztítsa meg a szűrőt,és szükségeseténcseréljeki Tisztítsale,vagycseréljekiaszűrőt Tisztítsa le,vagy cserélje ki a szűrő
10 24."Besüppedések" a kávé alján) Megjegyzés: Akávéadagolása Avízhőmérséklettúlmagas A szűrő csöve részlegesen eltömődött csapját Csökkentse a víz hőmérsékletét a tartályban Nézzemegaadagolószelepet Tisztítsa le,vagy cserélje ki a szűrő csapját Haahibáttovábbrasemsikerülkijavítani,vagyamennyibenmásgondjavan,hívjaszakembereinket! 10
HASZNÁLATI UTASÍTÁS 100-AS TOUCH MODELL
HASZNÁLATI UTASÍTÁS 100-AS TOUCH MODELL 1 1. Ismertető A gép használatbavétele előtt figyelmesen olvassa el a kézikönyv összes utasítását! 1.1 Javaslat Jelen kézikönyv tartalmazza a kávégép beüzemeléséhez
RészletesebbenRövid útmutató Cafitesse 120
Rövid útmutató Cafitesse 0 B-05 0.003 A készülék komponenseinek leírása Hűtőtér fedele A kockában és a képen Kártya tartó Alacsony hőmérséklet kijelző Üres állapot kijelző Stop gomb Kezelőtábla Regisztráló
RészletesebbenELEKTROMOS MELLSZÍVÓ KÉSZÜLÉK R0922 HASZNÁLATI UTASÍTÁS
ELEKTROMOS MELLSZÍVÓ KÉSZÜLÉK R0922 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Tisztítás / sterilizálás Óvatosan mossa le az összes alkatrészt, kivéve az elektronikus elemekkel ellátott készüléket, minden használat előtt és
RészletesebbenHoneywell D04FS. Beépítési Útmutató. Nyomásszabályzó szelep HU1H-1039GE23 R0108. Kérjük őrizze meg a későbbi használatra!
Honeywell D04FS Beépítési Útmutató Kérjük őrizze meg a későbbi használatra! Nyomásszabályzó szelep 1. Biztonsági előírások 1. Kövesse a beépítési útmutatót 2. A készüléket csak úgy szabad használni: -
RészletesebbenCS10.5. Vezérlõegység
CS10.5 HU Vezérlõegység 0409006 TARTALOMJEGYZÉK 1. CS10.5 VEZÉRLÕEGYSÉG...3 1.1. Általános tudnivalók...3 1.. Mûszaki adatok...3. VEZÉRLÕEGYSÉG: FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...4.1. Az elõre beállítható idõpontok
RészletesebbenLifestraw Asztali Víztisztító Használati útmutató. Javítva: 2014. december 7.
Lifestraw Asztali Víztisztító Használati útmutató Javítva: 2014. december 7. Tartalomjegyzék Összeszerelés Működési elv Hogyan használjuk a Lifestraw asztali vízszűrőt? A asztali Műanyag fedő Előszűrő
RészletesebbenZárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése
Zárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése TARTALOM 1. Kollektor összeállítása 2 2. Rendszer összeállítása 5 3. Víztartály feltöltése 5 4. Kollektorkör feltöltése 6 Figyelem! A telepítés
RészletesebbenFERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN MODELLEK : 0201W KÓD : 25-40 180 0202W KÓD : 25-60 180 0302W - KÓD : 32-60 180 FELHASZNÁLÓK TÁJÉKOZTATÁSÁRA SZOLGÁLÓ INFORMÁCIÓK
RészletesebbenVIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató
VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ! Használati utasítás A készülék első használata előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és őrizze meg későbbi használatra! A használati útmutató az alábbi
RészletesebbenKezelési útmutató. DSD 01 Illatanyag-adagoló automatika gőzkabinokhoz. Magyar
Kezelési útmutató DSD 01 Illatanyag-adagoló automatika gőzkabinokhoz Magyar Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük, hogy ezt az AROMAWOLKE terméket választotta. Az illatanyag-adagoló megvásárlásával Ön egy nagyon
Részletesebbena) Víz áramkör b) Bojler áramkör c) Gőz áramkör d) Kémiai áramkör IPARI FERTŐTLENÍTÉS ÖKOLÓGIAI SZÁRAZ GŐZZEL
HIBAELHÁRÍTÁS A problémamegoldás érdekében egy logikai rendszert hoztunk létre. Ők nem "fizikailag" azonosak az egységgel, de segít megérteni a berendezés működési mechanizmusát. A gépek négy fő blokkra
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A. LooLoo BA-12
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A LooLoo BA-12 KÉSZÜLÉKHEZ BALESETEK KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN! Ne szedje szét, és más számára se engedélyezze, hogy szétszerelje és javítsa a készüléket! A készüléket kizárólag
RészletesebbenINTEX FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
INTEX FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV SZOLÁR FŰTŐSZŐNYEG OLVASSON EL ÉS TARTSON BE MINDEN ELŐÍRÁST E TERMÉK HASZNÁLATA ELŐTT FIGYELMEZTETÉS A kockázat csökkentésére ne tegyék lehetővé, hogy gyerekek használhassák
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A SMART BIDET COLD
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A SMART BIDET COLD készülékhez FIGYELEM! 1. Amennyiben gyermekek, idősek, mozgáskorlátozottak vagy fizikailag sérült személyek használják a készüléket, különös tekintettel figyeljen
RészletesebbenI. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.
1 I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V. Egyéb biztonsági figyelmeztetések... 4 VI. Karbantartás... 5 VII. Hibaelhárítás...
RészletesebbenHasználati és karbantartási útmutató spin busz A/C rendszer mosó készülékhez ( )
Használati és karbantartási útmutató spin busz A/C rendszer mosó készülékhez (36150082) Bemutatkozás Ez az útmutató tartalmazza a készülék összes karbantartási és használati információját és komplett útikalauza
RészletesebbenSzáraz porszívó vizes szűrővel
Száraz porszívó vizes szűrővel Kezelési útmutató Használati útmutató ARNICA BORA 4000 Száraz porszívó vizes szűrővel Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta. Ezt a használati útmutató az Ön számára
RészletesebbenKompresszor MAC610. Használati utasítás. A gép használatba vétele elott olvassa el ezt a Használati utasítást.
Kompresszor Használati utasítás A gép használatba vétele elott olvassa el ezt a Használati utasítást. MAC610 További információkért forduljon a legközelebbi meghatalmazott márkakereskedohöz vagy forgalmazóhoz.
RészletesebbenPáraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407
Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407 Javaslatok Üzembehelyezés A gyártó nem vállal felelősséget a helytelen vagy nem megfelelő üzembehelyezésből adódó károkért. A minimális biztonsági távolság
RészletesebbenKLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI
KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI Mixer Tisztelt Ügyfelünk, először is köszönjük Önnek vásárlást. Kérjük, olvassa el figyelmesen a mellékelt bekötési és használati útmutatót és kövesse a leírtakat
RészletesebbenSzűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01123 CP1-03-01124 CP1-03-01125 CP1-03-01126 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI útmutatások 1.1.
RészletesebbenOmnichef minisütő. A berendezés részei: Paraméter adatok. Használat közben óvja a berendezés üvegajtaját víztől. Az üveg megsérülhet.
10010781 10010782 10011460 10010783 10010784 10011461 Omnichef minisütő A berendezés részei: 1. Fűtőelem 2. Üveg ajtó 3. Belső tér 4. Toldások 5. Fogantyú 6. Burkolat 7. Hőmérséklet szabályozó 8. Üzemjelző
RészletesebbenLÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.
LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.12CT 1 MŰKÖDÉS A légfüggöny lényege, hogy különválasztja egy helyiség levegőjét
RészletesebbenSzűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690
Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 mágneses vízszűrők MC22001 MC22002 FL1-03-01274 - WE FL1-03-01689 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01688 FL1-03-01690 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI
RészletesebbenTermoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató
Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális
RészletesebbenAX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ
Használati útmutató AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kétcsatornás hőmérsékletet mérő készüléket. Szánjon rá néhány percet, hogy elolvassa a használati
RészletesebbenHasználat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.
Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. A csomag tartalma 1. Készülék 2. Rögzítő kulcs 3. Kétoldalú csatlakozógyűrű 4. Gumi tömítőgyűrű
RészletesebbenGyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modellszám: SJM A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót!
Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS Modellszám: SJM-1501 A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót! KIZÁRÓLAG HÁZTARTÁSI CÉLRA HASZNÁLHATÓ FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK Az elektromos
Részletesebben900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Csuklókaros kapumotor 900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG MUNKA ESZKÖZÖK 3 TECHNIKAI ADATOK MÉRETEK 4 A KAR RÖGZÍTÉSE A KAPUHOZ ÖSSZESZERELÉS 5 KIOLDÁS CSATLAKOZÁSOK A
RészletesebbenELEKTROMOS SZABÁLYZÓSZELEP TESZTELŐ KÉSZÜLÉK
ELEKTROMOS SZABÁLYZÓSZELEP TESZTELŐ KÉSZÜLÉK 36 150 065 A CLT1 kompresszor tesztelő a kuplung nélküli kompresszorok tesztelésére alkalmas. Ez a készülék a modern kompresszorok tesztelését végzi egyszerűen,
RészletesebbenKlarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!
Klarstein Congenio Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül
RészletesebbenMIKROCHIPES MACSKAAJTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót használat előtt. Az Ön Pet Mate partnere:
Modell 360 MIKROCHIPES MACSKAAJTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót használat előtt. Az Ön Pet Mate partnere: Wilson-Trading Kft. 8500 Pápa, Celli út 67. Hungary Tel/Fax:
RészletesebbenJRG Armatúrák. JRGUTHERM Termosztatikus Cirkuláció szabályzó Szakaszoló csavarzattal
JRG Armatúrák JRGUTHERM Termosztatikus Cirkuláció szabályzó Szakaszoló csavarzattal Felépítés Tervezési segédlet 1 2 3 4 5 6 7 8 - még az olyan önszabályozó cirkulációs szabályozók mint a JRGUTHERM esetében
RészletesebbenPADLÓ VENTILÁTOR 2 az 1-ben R-849
Használati útmutató PADLÓ VENTILÁTOR 2 az 1-ben R-849 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati útmutatóval részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Kávéfőző gép. Kávéfőző gép. Olvassa el, és a készülék közelében őrizze meg jelen használati útmutatót.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Kávéfőző gép ATLAS_EVD2CAT Kávéfőző gép Mielőtt a készüléket üzembe helyezné, figyelmesen olvassa el jelen használati útmutatót. Olvassa el, és a készülék közelében őrizze meg jelen
RészletesebbenFELSZERELÉS 1. ÁBRA. ➁ Hideg víz jobbra. ➀ Meleg víz balra. ➂ Szűrő
2 3 FELSZERELÉS 1. ÁBRA ➀ Meleg víz balra ➁ Hideg víz jobbra ➂ Szűrő 4 FELSŐ ELZÁRÓ RENDSZER 2. ÁBRA ➀ Dugattyú ➁ Tömítőgyűrű ➂ Csap ➃ Elzárószelep ➄ Csúszásgátló alátét ➅ Rögzítőlemez 5 VÍZTAKARÉKOSSÁG
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs BIZTONSÁGI ELŐIRÁSOK Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót FIGYELEM- A párátlanító kizárólag háztartási
Részletesebben7. Próbagyártás ASIAN PLASTIC
7. Próbagyártás 7.1 Gyártás előtti ellenőrzési pontok Bármilyen ismert eltérést vagy hibát ki kell javítani a gép beindítása előtt. Sz. Ellenörző pontok Ellen- Megj. őrizve 1. Távolítsa el a rozsdagátló
RészletesebbenELEKTROMOS ROLLER Termék száma: 2341. Használati leírás. Olvassa el és értse meg a következő leírást.
ELEKTROMOS ROLLER Termék száma: 2341 Használati leírás Olvassa el és értse meg a következő leírást. Mielőtt hozzákezdene Távolítsa el a csomagolást. Ellenőrizze, hogy minden alkatrész hiánytalan e vagy
RészletesebbenPárátlanító. Kezelési kézikönyv
Párátlanító Kezelési kézikönyv 1 TARTALOM GDN20AV-K4EBA1A GDN40AW-K3EBA1A TARTALOM Általános tudnivalók:...3 A berendezés részei:...3 A berendezés működtetése:...4 További funkciók:...6 Cseppvíz elvezetés:...7
RészletesebbenTRON SZŐNYEG-, KÁRPITTISZTÍTÓ GÉPEK LAVATRON 20 LAVATRON 30 LAVATRON 70
TRON SZŐNYEG-, KÁRPITTISZTÍTÓ GÉPEK LAVATRON 20 LAVATRON 30 LAVATRON 70 Kedves vásárlónk, ma kitűnően választott. Az ön porszívója az ECO-TRON tapasztalatai alapján készült. Az ECO-TRON- nak vezető szerepe
RészletesebbenPopcorn készítő eszköz
Popcorn készítő eszköz 10030485 10030486 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
RészletesebbenHasználati utasítás DM-825 eszpresszó kávéfőző
www.dimarson.co.hu Használati utasítás DM-825 eszpresszó kávéfőző Használat előtt feltétlenül olvassa át a használati utasítást! A KÉSZÜLÉK RENDSZERES VÍZKŐTELENÍTÉST IGÉNYEL! Tájékoztató a használati
RészletesebbenR-332. Használati útmutató GŐZÖLŐS VASALÓ. Gőzölős vasaló R-332
Használati útmutató GŐZÖLŐS VASALÓ R-332 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
RészletesebbenAR5A107W mennyezeti ventilátor lámpa
AR5A107W mennyezeti ventilátor lámpa használati útmutató általános biztonsági tudnivalók 1. Mielőtt a hálózati áramkörhöz csatlakoztatjuk a ventilátort, szakítsuk meg az áramkört a központi biztosítékszekrényben
RészletesebbenK: Csészetartó. A: Szimbolikus kijelző. B: Kávéerősség és kávé mennyiség választó gomb. L: Gőz/forró víz kifolyó. M: Központi egységet takaró fedő
1 A: Szimbolikus kijelző B: Kávéerősség és kávé mennyiség választó gomb C: Forgatható gőz/forró víz gomb D: Kávéscsésze gomb E: Gőz előválasztó és átmosó gomb F: Víztartály fedő G: Víztartály H: Kávétartály
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A SMART BIDET HOT
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A SMART BIDET HOT készülékhez FIGYELEM! 1. Amennyiben gyermekek, idősek, mozgáskorlátozottak vagy fizikailag sérült személyek használják a készüléket, különös tekintettel figyeljen
RészletesebbenTIFFANY TÉRKÁD Telepítési útmutató WK00124
TIFFANY TÉRKÁD Telepítési útmutató WK00124 Tiffany térkád kézikönyv WK00124 Kedves felhasználók: Köszönjük, hogy Tiffany térkádat választották. A biztonság érdekében kérjük a telepítés előtt figyelmesen
RészletesebbenOSZLOP VENTILÁTOR R-815
Használati útmutató OSZLOP VENTILÁTOR R-815 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató
RészletesebbenElkötelezettek vagyunk a környezetvédelem iránt, elutasítjuk a túlcsomagolást.
Termék tájékoztató Professzionális illatosítóberendezés Elkötelezettek vagyunk a környezetvédelem iránt, elutasítjuk a túlcsomagolást. Hibaelhárítás Kérjük együttműködését a következő esetekben a saját
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG 64220 S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ Forgalmazó: Hauser Magyarország Kft. 2040 Budaörs, Baross u. 89 Email: info@hauser.eu HILG 64220 S 2 HU TARTALOMJEGYZÉK 1. Fontos tudnivalók,
Részletesebbenüzembehelyezési és használati útmutató levegőelőkészítő egységhez sorozat FRL, 3/8"-3/4"
üzembehelyezési és használati útmutató levegőelőkészítő egységhez sorozat FRL, 3/8"-3/4" 1 Általános használati utasítások 1.1 Levegőelőkészítő egységek feladata, hogy megtisztítsa a sűrített levegőt üzemi
RészletesebbenKlarstein konyhai robotok
Klarstein konyhai robotok Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. 1.
RészletesebbenHASZNÁLATI UTASÍTÁS. Tej Sziget. Teljesen automata kávéfőző géphez tartozó tejhabosító készülék
HASZNÁLATI UTASÍTÁS Tej Sziget Teljesen automata kávéfőző géphez tartozó tejhabosító készülék 1 TECHNIKAI ADATOK Tápfeszültség Borítás Kancsó anyaga Méret (szel. x mag. x mély.) Súly Kancsó Kancsó űrtartalma
RészletesebbenTHESI KONYHAI RENDSZEREK
KONYHAI RENDSZEREK THESI TELEPÍTÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők Telepítés és üzembe helyezés előtt Figyelem! A keverőcsaptelep telepítése előtt a bekötő csővezetékeket át kell öblíteni,
RészletesebbenSZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők MAX.
HU PLANARIO TOWER SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK MAX. 360 2 SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK SZERELÉS ÉS ÜZEMBE HELYEZÉS ELŐTT Figyelem! A keverőcsap beszerelése előtt a bekötő csővezetékeket át kell öblíteni,
RészletesebbenÚti digitális bőröndmérleg Használati útmutató
Úti digitális bőröndmérleg Használati útmutató HU A termék használatba vétele előtt, kérjük ismerkedjen meg a használati útmutatóval, még abban az esetben is, ha ismeri a hasonló termékek kezelését! A
RészletesebbenAutomata mosógép Használati utasítás
Automata mosógép Használati utasítás 1 HASZNÁLTAL ELŐTT Biztonsági utasítások - Ne használjon se adaptert, se hosszabbítót! - Ne használjon olyan csatlakozót, aminek a zsinórja sérült! - Ha a kábel sérült,
RészletesebbenA készülék megfelelt az elektromos készülék elektromágneses kompatibilitásról szóló vizsgálatoknak.
K.5 K.6 K.6 Silenzio K8 Silenzio Kávéőrlők Használati útmutató 1. A készülék leírása Az Ön által vásárolt kávéőrlő a legfrissebb technikai újítások alkalmazásával kerül kifejlesztésre, így a kiváló minőségű
RészletesebbenBR-6. Választható kiegészítők csuklókaros állvány sorompókar tartóvilla sorompókar (henger v. Lap alakú), 6.25 m szakáll
BR-6 Jellemzők A BR-6 egy hidraulikus sorompó amit bejáratokhoz (autóparkolók, gyárak, kórházak, lakókomplexumok, stb.) lehet használni. A fém doboz egy emelőt, hidraulikus motort és egy vezérlőegységet
RészletesebbenCLASSIC Modellek és jellemzők Technikai adatok Mértékegység CLASSIC Beszerelési útmutató Mértékegység CLASSIC/I CLASSIC/R
CLASSIC Modellek és jellemzők CLASSIC: olajhidraulikus önzáró (CLASSIC / I) vagy nem önzáró (CLASSIC / R) motor manuális kiengedéssel. Egyfázisú, 230V AC. A CLASSIC / I-R 120 alapvetően 94 -os nyitásra
RészletesebbenJade 8046D 90x90x2200 alacsonytálcás zuhanykabin összeszerelés útmutató
Jade 8046D 90x90x2200 alacsonytálcás zuhanykabin összeszerelés útmutató Kedves Vásárlónk, köszönjük, hogy az AQULIFE zuhanykabinját választotta. Önnek a kabin összeszerelésére és működtetésére vonatkozó
RészletesebbenHASZNÁLATI UTASÍTÁS EW-30 és EW-40 mosogatógépekhez. Forgalomba hozza: Thermotechnika Kereskedelmi Kft. www.tchungary.com
HASZNÁLATI UTASÍTÁS EW-30 és EW-40 mosogatógépekhez Forgalomba hozza: Thermotechnika Kereskedelmi Kft. www.tchungary.com FONTOS TUDNIVALÓK A biztonságos és hosszú élettartamú működés érdekében kérjük,
RészletesebbenMGm III Kódszám: 3318289 három fűtőkörös fűtőmodul (+interface modul) TERVEZÉSI ÉS ÜZEMBEHELYEZÉSI SEGÉGLET
MGm II kódszám: 3318288 két fűtőkörös fűtőmodul (+interface modul) MGm III Kódszám: 3318289 három fűtőkörös fűtőmodul (+interface modul) TERVEZÉSI ÉS ÜZEMBEHELYEZÉSI SEGÉGLET FIGYELEM! A BERENDEZÉS CSAK
RészletesebbenELEKTROMOS ÁTFOLYÓS VÍZMELEGÍTŐ PPH2
ELEKTROMOS ÁTFOLYÓS VÍZMELEGÍTŐ PPH2 2 Az elhasznált termék háztartási hulladékként nem kezelhető. A leszerelt készüléket az elektromos és elektronikus berendezések gyűjtőpontjába kell beszolgáltatni újrahasznosításra.
RészletesebbenCikkszám: 091096. Dátum: 12.03.2014 Oldal: 1/8 NU_091096_000_12032014_DIAGNOSTIKA_HU
Cikkszám: 091096 Dátum: 12.03.2014 Oldal: 1/8 A B C HIBA Ha a berendezés nem kapcsol be, vagy a kijelző működés közben kikapcsol Ha a berendezés bekapcsolásakor, vagy működés közben a kijelzőn megjelenik
RészletesebbenPASSO KÓD TASZTATÚRA
s PASSO KÓD TASZTATÚRA ADATOK A PASSO egy digitális kód tasztatúra ami aktiválja a reléket egy 1-8 számjegyű kóddal. Használata ideális olyan helyekre ahol fontos a biztonság, viszont nem kell távirányítót
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. XRJ15Lx1, XRJ15Lx2, XRJ15Lx3 Jégkása készítő gép használati útmutató
. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ XRJ15Lx1, XRJ15Lx2, XRJ15Lx3 Jégkása készítő gép használati útmutató Olvassa el, és a készülék közelében őrizze meg jelen használati útmutatót. Importőr: Vendi Hungária Kft. Szervizbejelentés:
RészletesebbenSzerelési útmutató. 1. Magasabb a kenési pont környezetében a hőmérséklet +50 C-nál?
Szerelési útmutató perma STAR Ez a szerelési útmutató segíti Önt a kenőanyag adagoló felszerelésében illetve abban, hogy ne történjenek alapvető szerelési hibák. A szóban forgó termék használati útmutatójával
RészletesebbenTartalomjegyzék. 2 Telepítés A rendszer standard telepítése Eszköz leírása Eszköz mérete 4
PL500 Tartalomjegyzék 1 Figyelmeztetések 2 2 Telepítés 3 2.1 A rendszer standard telepítése 3 2.2 Eszköz leírása 3 2.3 Eszköz mérete 4 2.4 Hajtómotor és fogasléc telepítése 4 2.5 Telepítés ellenőrzése
RészletesebbenELEKTROMOS KUKTA (Multifunkciós modell) HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV
ELEKTROMOS KUKTA (Multifunkciós modell) HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV Modell: CYWK-5016S (151001 verzió) Tartalomjegyzék: Biztonsági tanácsok... 1 Termékjellemzők... 3 Műszaki paraméterek... 3 Működtetés... 3 Készülék
RészletesebbenSZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ
SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Modellszám: VC-901 A használat előtt olvassa el figyelmesen az útmutatót. FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK: A porzsák nélküli, száraz-nedves porszívó használatakor,
RészletesebbenKezelési Útmutató Sous Vide V, 50Hz 800W
Kezelési Útmutató Sous Vide 220-240V, 50Hz 800W Biztonsági intézkedések: Olvassa el figyelmesen a kezelési útmutatót használat előtt! 1. Olvassa el teljességében a kezelési útmutatót a gép használata előtt.
RészletesebbenHasználati útmutató jégkásakészítő géphez
Használati útmutató jégkásakészítő géphez Technikai adatok: Feszültség: 220-240V ~ 50Hz Teljesítmény: 20W Köszönjük, hogy termékünket választotta. Ez a különlegesség életre szóló élmény marad Önnek és
Részletesebben2 MF-2 EX ELEKTROMOS FŐZŐLAP
A gyártó nem vállal felelősséget a füzetben található nyomtatási vagy másolási hibákért. A gyártó fenntartja a jogot a termékek érdekében szükséges és hasznos változtatásokra, annak veszélye nélkül, hogy
RészletesebbenÖsszeszerelési és használati útmutató
Összeszerelési és használati útmutató 1. ábra 2. ábra 3. ábra 4. ábra Pontosan kövesse az útmutató utasításait Páraelszívó leírása - 1. ábra 1. Kapcsolótábla 2. Zsírszűrő 3. Halogén lámpák 4. Teleszkópos
RészletesebbenUltrahangos párásító
Ultrahangos párásító 100318 1003183 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
RészletesebbenA cserét a következő sorrendben végezze:
Útmutató: Volkswagen Polo IV A cserét a következő sorrendben végezze: 1 A szűrőt az olajjal együtt cserélje. Viseljen kesztyűt, hogy ne kerüljön a kezére forró folyadék. Álljon az autóval a szerelőakna
RészletesebbenHőelem kalibrátor. Model AX-C830. Használati útmutató
Hőelem kalibrátor Model AX-C830 Használati útmutató A biztonsággal kapcsolatos információk Ahhoz, hogy elkerülje az áramütést vagy a személyi sérülést: - Soha ne kapcsoljon 30V-nál nagyobb feszültséget
RészletesebbenMosogatógépek Használati utasítás
Mosogatógépek Használati utasítás GS61110BW 1 Olvassa el a használati utasítást! Ez a kézikönyv biztonsági, működési, beszerelési utasításokat, valamint hibaelhárítási ötleteket, stb. tartalmaz. A mosogatógép
RészletesebbenTipp_fuzet_csapszereles_csapszereles 2010.10.07. 11:58 Page 1 TIPPEK ÉS ÖTLETEK. Vízvezeték szerelés Csap javítása
Tipp_fuzet_csapszereles_csapszereles 2010.10.07. 11:58 Page 1 TIPPEK ÉS ÖTLETEK Vízvezeték szerelés Csap javítása Régi csap leszerelése Új csap felszerelése Tömítés cseréje a mosdókagyló és a csap között
RészletesebbenJunior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1/5 Fontos: 2-3 másodperces késéssel reagál a szelep az ON vagy OFF gomb megnyomására energiatakarékosság céljából. Két kézi indítás választható:
RészletesebbenHU HU Vezérlőegység 1
HU Vezérlőegység 1 Az alábbi beépítési és használati útmutató szaunakabin, kályha és vezérlőegység tulajdonosok, a szaunakabinok, kályhák és vezérlőegységek kezeléséért felelős személyek, valamint a kályhák
RészletesebbenProch One-Mosóberendezés Cikkszám :
Proch One-Mosóberendezés Cikkszám : 36 150 010 A legbiztonságosabb és legkényelmesebb módja a gépjárművek klímarendszerének belső tisztításának. Kezelési útmutató Olvassa végig figyelmesen a használati
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike a gyártó
RészletesebbenSZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Medence hőszivattyú Medence hőszivattyú SZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS Köszönjük, hogy termékünket választotta, és bizalmát cégünk iránt. A használati utasítás az optimális használathoz és karbantartáshoz
RészletesebbenFelhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz
Kvalifik Kft. Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz 1. oldal, összesen: 5 Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz 1. Technikai adatok: Numerikus kijelző: 4 számjegyű folyadékkristályos
RészletesebbenHasználati útmutató (1337 Moka Aroma Espresso kávéfőző)
Használati útmutató (1337 Moka Aroma Espresso kávéfőző) PROBLÉMÁK LEHETSÉGES OKOK MEGOLDÁSOK Az őrölt kávét tartalmazó Lassan vegye le a szűrőtartót mert a szűrő kimeneti lyukai maradék nyomás kifröccsenést
RészletesebbenBeszerelés. ConCorde BC 803 tolatóradar Használati útmutató
Beszerelés ConCorde BC 803 tolatóradar Használati útmutató LCD kijelző 1,5 m Szint 1 Biztonságos Zöld 1,1-1,4 m Szint 2 Biztonságos Zöld 0,8-1,0 m Szint 3 Riasztás Sárga 0,6-0,7 m Szint 4 Riasztás Sárga
RészletesebbenHYPPO. Csuklós kar, irreverzibilis, kioldó, beépített végállás kapcsoló HY 7100. Teleszkópos kar, irreverzibilis, kioldó, beépített végállás kapcsoló
HYPPO Szerelési útmutató és részletes alkatrész katalógus Elektromechanikus mozgatószerkezet 1 vagy 2 szárnyú zsanéros kapukhoz csuklós vagy teleszkópos karral Modellek és tulajdonságaik HY 7005 Csuklós
RészletesebbenA kávé túl vizes és hideg
A KÉZIKÖNYV HASZNÁLATÁRÓL: Ugyan a készülékek a hatályos európai szabályozási előírásoknak megfelelően készültek, így minden lehetséges veszélyes rész védve van rajta. Figyelmesen olvassa el ezeket a figyelmeztetéseket,
RészletesebbenSzoba edzőgép
Szoba edzőgép 10022302 10022301 Tisztelt vásárló, gratulálunk Önnek a Klarfit eszköz vásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.
RészletesebbenTL21 Infravörös távirányító
TL21 01 Távirányító Vezérlő panel + érzékelő + távirányító Figyelmeztetés A berendezést csak akkor kapcsolja be, ha a telepítés befejeződött (mind hidraulikusan, mind elektronikusan). Az elektromos csatlakozásokat
RészletesebbenHasználati utasítás. Vízszűrős porszívó
Használati utasítás Vízszűrős porszívó Vízszűrős porszívó Használati útmutató Köszönjük, hogy termékünket választotta. Ezt a használati utasítást Önöknek készítettük, az Önök kényelméért és a maximális
RészletesebbenHasználati útmutató. VDP1500SM Professzionális füstgenerátor
Használati útmutató VDP1500SM Professzionális füstgenerátor 1. Bemutatkozás Fontos környezetvédelmi előírások: A készüléket csak a kijelölt veszélyes hulladék gyűjtőbe vagy lerakóba helyezze el. Kérjük,
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU ELEKTROMOS PUMPA 12V ISUP VÍZI SPORTOKHOZ 20PSI
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU ELEKTROMOS PUMPA 12V ISUP VÍZI SPORTOKHOZ 20PSI TARTALOM BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 3 FUNKCIÓK... 3 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ... 4 KÖRNYEZETVÉDELEM... 4 2 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Kérjük, a termék
RészletesebbenFOEN ### TITAN. Hajszárító. Használati útmutató. http://www.markabolt.hu/
FOEN ### TITAN Hajszárító Használati útmutató Kedves Vásárló! Kérjük, hogy a készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa át ezt a Használati útmutatót. A Használati útmutatót gondosan őrizze meg
RészletesebbenÁLLÓ VENTILÁTOR R-839
Használati útmutató ÁLLÓ VENTILÁTOR R-839 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
RészletesebbenHasználati útmutató. R 24 E Elite. készülékhez. CE 0694 Műszaki dokumentáció RADIANT BRUCIATORI S.p.A. Montelabbate (PU) ITALY. Fali fűtő gázkészülék
Használati útmutató R 24 E Elite készülékhez Fali fűtő gázkészülék Használati útmutató CE 0694 Műszaki dokumentáció RADIANT BRUCIATORI S.p.A. Montelabbate (PU) ITALY MAGYAR KÉSZÜLÉK MŰKÖDÉSI UTASÍTÁSOK
RészletesebbenDR. BERTÉNYI USZODATECHNIKA KRÜLLAND KÉPVISELET Székhely, bemutatóterem: 1037 Budapest, Testvérhegyi út 69.
Kedves Vásárló! Köszönjük, hogy termékünket választotta. Mielőtt üzembe helyezi a terméket, kérjük gondosan olvassa és tanulmányozza át használati útmutatót. A biztonságos üzemeltetés érdekében gondosan
Részletesebben