MTD Products Aktiengesellschaft Saarbrücken Germany

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "MTD Products Aktiengesellschaft Saarbrücken Germany"

Átírás

1 H15 FORM NO MTD Products Aktiengesellschaft Saarbrücken Germany

2

3

4

5

6 Ελληνικά (Αυθεντικές οδηγίες χειρισμού) Magyar (Eredeti üzemeltetési útmutató) Polski (Oryginalna instrukcja obsługi) Český (Originální návod k obsluze) Slovenský (Originálny návod na obsluhu) Româneşte (Instrucţiuni de funcţionare originale) Slovensko (Izvirno navodilo za obratovanje) Hrvatski (Originalna uputa za rad) Srpski (Originalno uputstvo za rad) Русский (Оригинальная инструкция по эксплуатации) Български (Оригинално упътване за експлоатация) Eesti (Originaalkasutusjuhend) Lietuviškai (Originali naudojimo instrukcija) Latviešu valodā (Lietošanas pamācības oriģināls) Türkçe (Orijinal işletme kılavuzu)

7 Upute za uporabu Spisak sadržaja Zbog vaše bezbednosti Upravljački i pokazni elementi. 86 Uputa za postavljanje Ulje i benzin Rad Održavanje i čišćenje Prijenos Jamstvo Uklanjanje greške Podatci na pločici s oznakom tipa Unesite sve podatke sa pločice tipa Vašeg stroja u sljedeće polje. Pločicu sa tipom naći ćete u blizini motora. Ovi podaci su vrlo bitni za kasniju identifikaciju narudžbe strojnih zamjenskih dijelova i za korisničku službu. Ove i druge podatke o stroju ćete naći na zasebnoj izjavi o suglasnosti CE koja je sastavni dio ove upute za rad. Slikovni prikazi Rasklopiti stranice sa slikama na početku upute za opsluživanje. Grafički prikazi se u pojedinostima mogu razlikovati od kupljenog stroja. Zbog vaše bezbednosti Pravilno rabite stroj Ovaj stroj je namijenjen isključivo: uporabi u domaćinstvu i vrtovima/ igralištima; za košnju rubnih dijelova travnjaka i malih ili teško dostupnih travnatih površina (npr. ispod grmlja), rezanju korova, grmlja i šikarja, sukladno opisima i sigurnosnim napucima koji su navedeni u ovoj uputi za opsluživanje. Svaka druga uporaba je nepravilna. Nepropisna uporaba imat će za posljedicu neuvažavanje jamstva kao i odricanje svake odgovornosti od strane proizvođača. Korisnik snosi sve štete prema trećem licu i njegovoj imovini. Rabite stroj isključivo u tehnički besprijekornom stanju u kojem Vam ga je proizvođač dostavio. Proizvoljne izmjene na stroju isključuju jamstvo proizvođača za time nastale štete. Prije uporabe pročitajte sve savjete Pažljivo pročitajte upute. Upoznajte se sa posluživanjem stroja i postupanjem njime. Ne rabite stroj ukoliko ste umorni, bolesni ili pod utjecajem alkohola, droga ili lijekova. Osobe mlađe od 16 godina ne mogu koristiti stroj ili vršiti druge radove na stroju, kao što su na primjer održavanje, čišćenje, podešavanje dob korisnika se može ograničiti lokalnim propisima. Ovaj stroj nije namijenjen za to da ga rabe osobe (uključujući đecu) s ograničenim tjelesnim, čulnim ili duhovnim sposobnostima ili s nedostatnim iskustvom i/ili znanjem, osim ako su pod nadzorom osobe zadužene za njihovu sigurnost ili su od nje dobile upute kako valja rabiti stroj. Djeca trebaju biti pod nadzorom da bi se osiguralo da se neće igrati s strojem. Provjerite stroj prije no što ga rabite. Zamijenite oštećene dijelove. Provjerite da li se pogonsko gorivo izlijeva. Provjerite da li su svi spojni elementi postavljeni i učvršćeni. Zamijenite dijelove reznih članaka koji su izderani, iskrivljeni ili na bilo koji način oštećeni. Provjerite da li je rezni dodatak pravilno postavljen i dobro učvršćen. Provjerite da li su zaštitni poklopci reznog dodatka pravilno postavljeni i da li se nalaze na, za njih predviđenom mjestu. Hrvatski Nepridržavanje ovih savjeta može uzrokovati ozljeđivanje korisnika i promatrača, kao i stroja samog. Rabite isključivo originalne zamjenske niti promjera 3,0 mm. Nikada ne rabite konop sa metalnim ojačanjem, žicu, lanac, uže ili sl. Dotični mogu puknuti i postati opasni leteći predmeti. Uvijek budite svjesni opasnosti od ozljeđivanja glave, ruku i stopala. Pritisnite polugu gasa. Mora se automatski vratiti na nulti položaj. Sva podešavanja i popravke poduzmite prije puštanja stroja u rad. Prije svake uporabe očistite područje na kojem želite rezati. Uklonite sve predmete kao što su: kamenje, krhotine stakla, čavli, žice, a koji mogu mogu biti uvučeni ili se zaplesti u rezni članak. Iz radnog područja uklonite đecu, promatrače i životinje. Držite đecu, promatrače i životinje na sigurnoj udaljenosti, izvan kruga rada (najmanje 15 m); još uvijek postoji opasnost za promatrače da budu pogođeni izbačenim predmetima. Promatrači trebaju nositi zaštitu za oči. Ukoliko im se približite, odmah isključite motor i rezni članak. Raynaud-betegség (fehér ujj betegség) Olyan személyeknél, akiknek a vérkeringése károsodott (pl. dohányosok, cukorbetegek), a vibrációs gépek gyakori használata idegkárosodásokat okozhat. Különösen az ujjakon, kezeken, csuklókon és/vagy karokon jelentkeznek többek közt a következő tüneteket, amelyek azonban részben el is maradhatnak: fájdalmak, bizsergés, szúrás, a testrészek elzsibbadása, a bőr elsápadása. Ha szokatlan tüneteket észlel, azonnal fejezze be a munkát, és forduljon orvoshoz. 83

8 Hrvatski Egyértelműen csökkentheti a veszélyeket, ha betartja a következő utasításokat: Hideg időben tartsa testét, különösen kezeit melegen. Fagyos kezekkel végzett munkák a fő kiváltó okok! Rendszeresen tartson szünetet, és közben mozgassa a kezeit. Ezzel serkenti a vérkeringést. Sigurnosni napuci za strojeve na benzin Benzin je visokozapaljiv, a pare pri zapaljivanju mogu eksplodirati. Provedite sljedeće mjere opreza: Pohranjujte benzin u samo za to namijenjenim i dozvoljenim spremnicima. Ukoliko vam se benzin izlio, pobrinite se da ne postoji mogućnost da se zapali. Motor pokrećite tek onda kada su benzinske pare nestale. Uvijek isključite motor i pustite ga da se ohladi prije no što punite spremnik. Nikada ne uklanjajte zapor spremnika i ne nalijevajte benzin dok je motor vruć. Nikada ne rabite stroj prije no što ste zapor spremnika dobro zavrnuli. Zapor spremnika odvrćite polagano kako biste postupno smanjivali tlak u spremniku. Miješajte i lijevajte benzin u čistom, dobro prozračenom području, na otvorenom gđe nema iskričenja i plamena. Nakon što ste isključili motor, polagano odvrćite zapor spremnika. Ne pušite tijekom miješanja ili lijevanja benzina. Proliveni benzin odmah obrišite sa stroja. Odmaknite stroj najmanje 10 m od stanice za punjenje, prije no što uključite motor. Ne pušite i ne dozvolite da u blizini bude iskrenja ili otvorenog plamena dok nalijevate benzin ili dok rabite stroj. Zamijenite oštećenu ispušnu cijev, rezervoar ili poklopac rezervoara. Tijekom rada Nikada ne pokrećite stroj i ne puštajte ga da radi dok ste u zatvorenom prostoru ili građevini. Udisanje plinova može biti smrtonosno. Stroj rabite isključivo na otvorenom. Tijekom rada strojem nosite zaštitne naočale i zaštitu za uši. Pri radu u prašnim uvjetima nosite masku za lice, odnosno masku za prašinu. Preporuča se košulja sa dugačkim rukavima. A védőszemüveg és hallásvédő nélkül végzett munkák súlyos szemsérülésekhez, illetve hallásvesztéshez vezethetnek. Viseljen vastag, hosszú nadrágot, (csúszásbiztos) csizmát és kesztyűt. Ne nosite komotnu ođeću, nakit, kratke hlače, sandale i ne hodajte bosi. Zakvačite kosu visoko iznad ramena. Nosite po potrebi mrežu za kosu. Poklopac rezača mora uvijek biti postavljen, dok koristite stroj kao trimer za travu. Obje niti za poravnavanje moraju biti izvučene za rad i moraju biti postavljene propisne niti. Flaks trimera se ne smije izvući preko kraja poklopca. Stroj ima spojku. Rezni članak u praznom hodu miruje. Ukoliko to nije slučaj, dajte stroj mehaničaru na podešavanje kod vašeg ugovornog prodavača. Prije no što se uključi stroj, ustanoviti da rezna nit/oštrica za rezanje ne dodiruju neki predmet. Podesite ručku za držanje prema svojoj visini kako biste sigurno vladali uređajem. Stroj rabite samo pri dnevnom svjetlu ili pri dobroj umjetnoj rasvjeti. Izbjegavajte nehotično uključivanje. Budite pripravni za rad kada povučete uže startera. Pri uključivanju stroja korisnik i stroj moraju biti u stabilnom položaju. Obratite pažnju na uputstva za paljenje i gašenje. Upute za uporabu Rabite stroj samo u njemu namijenjenu svrhu. Ne istežite se suviše iznad stroja. Uvijek čvrsto stojte i održavajte ravnotežu. Pri radu uvijek držite stroj objema rukama: jedna ruka neka bude na ručici za gas, a druga na ručki za držanje. Pri radu uvijek nosite remen za ramena. Ne rabite stroj pri lošim vremenskim uvjetima, kao npr. u slučaju opasnosti od kiše ili nevremena. Ne mijenjajte nikada podešavanje motora koje je u tvornici namješteno. Izbjegavajte otvorenu vatru, iskrenje i ne pušite. Stroj nikada ne palite sa neispravnim prekidačem. Držite ruke, lice i stopala na sigurnoj udaljenosti od pokretnih dijelova stroja. Ne dodirujte rezni nastavak tijekom njegove vrtnje i također ga ne pokušavajte zaustaviti. Ne posižite u motor i prigušivač zvuka. Ovi dijelovi se pri radu jako zagrijavaju. I nakon isključivanja ostaju vrući neko kraće vrijeme. Ne puštajte motor da radi brže no što je potrebno za rezanje ili poravnavanje rubova. Ne puštajte motor da radi na visokom broju okretaja ukoliko ne siječete. Uvijek isključite motor ako odlažete rezanje ili kada se premještate s jednog mjesta na drugo. Teljesítőképességének megőrzése érdekében időnként váltson testtartást és tartson pihenőszüneteket munka közben. Kod neobičnih vibracija motor odmah zaustaviti. Stroj provjeriti glede oštećenja. U slučaju oštećenja potražiti stručnu radionu. Ako naiđete na strano tijelo ili se zapletete, odmah isključite motor i provjerite da li su nastala oštećenja. Nikada ne rabite stroj sa labavim ili oštećenim dijelovima. 84

9 Upute za uporabu Zaustavite motor i izvucite utikač za svjećicu, prije nego započnete sa skidanjem blokade ili obavljanjem drugih poslova na stroju. Prilikom održavanja, popravka ili zamjene dodataka za rezanje zaustavite i isključite motor. Naknadno skinuti prekidač paljenja. Pri popravkama rabite samo originalne zamjenske dijelove. Možete ih nabaviti kod svog ugovornog prodavača. Nikada ne rabite dijelove, pribor ili nastavke koji nisu propisani za Vaš stroj. Posljedice mogu biti ozbiljne ozljede korisnika i oštećenja stroja. Osim toga Vaše jamstvo može biti poništeno. Održavajte stroj čistim i pazite da se između reznog članka i zaštitnog lima ne nakupe biljke ili sl. Da biste smanjili opasnost od požara, zamijenite ev. oštećen prigušivač zvuka i otpuhivač luči i očistite motor i prigušivač zvuka od trave, lišća, prekomjernog maziva i naslaga čađi. Sve popravke treba obavljati isključivo stručna osoba. Pri radu sa oštricom za rezanje (ovisno o modelu) Molimo da pažljivo pročitate sve upute o sigurnosti prije no što počnete rabiti stroj. Ručku za držanje uvijek držite između korisnika i rezne opreme. Nikada ne režite oštricom za rezanje 75 cm ili više iznad visine tla. Mogu se pojaviti trzaji kada obrćuće sječivo naiđe na predmete koji se ne daju odmah rezati. Trzaji mogu biti dovoljno jaki da u bilo kojem smjeru odbace stroj i/ili korisnika i time prouzroče gubitak kontrole nad strojem. Trzaji mogu nastati bez upozorenja ukoliko se sječivo zaglavi, ukliješti ili blokira. To se lako može desiti u područjima u kojima je predmet rezanja teško vidljiv. Ne režite oštricom za šikaru debljom od 12,7 mm. U protivnom mogu nastati jaki trzaji. Prilikom rada sa oštricom za rezanje, poklopac rezača mora uvijek biti postavljen. Ne pokušavajte doticati ili zaustavljati sječivo dok se ono obrće. Sječivo koje se obrće može prouzročiti ozljede, čak i nakon što je motor isključen ili poluga gasa otpuštena. Čvrsto držite stroj, sve dok se sječivo potpuno ne umiri. Ne puštajte stroj da radi u visokom broju obrtaja kada ne režete. Ukoliko naiđete na strani predmet ili se zapetljate, odmah isključite motor i provjerite moguće štete. Štete dajte ukloniti prije ponovne uporabe stroja. Nikada ne rabite stroj ako je sječivo savijeno, napuknuto ili tupo. Uklonite i bacite sječiva koja su savijena, istrošena, napuknuta ili slomljena. Ne oštrite oštricu za rezanje. Naoštreni vrhovi sječiva mogu se tijekom rada slomiti. Takvo što može prouzročiti ozbiljne ozljede. Zamijenite sječivo. A készüléket kizárólag a vágólapra felszerelt védőburkolattal szállítsa vagy tárolja. Nakon rada Očistite oštricu za rezanje uobičajenim sredstvom za čišćenje u domaćinstvu kako bi ste uklonili sve ostatke. Nauljite sječivo strojnim uljem da biste ga zaštitili od hrđe. Dobro pohranite i zaključajte rezno sječivo da biste ga zaštitili i onemogućili neovlaštenu uporabu. Daljni savjeti o sigurnosti Sve dok spremnik sadržava benzin, ne pohranjujte stroj u građevini gđe pare mogu dospjeti u dodir sa iskrenjem ili otvorenim plamenom. Prije transporta ili pohranjivanja ostavite motor da se ohladi. Učvrstite stroj prije transporta. Hrvatski Stroj prenositi samo sa praznim spremnikom za gorivo. Pohranjujte stroj u suhom stanju, zatvoren ili podignut na visoko mjesto da biste izbjegli neovlaštenu uporabu ili nastanak šteta. Držite stroj na sigurnoj udaljenosti od đece. Nikada ne zalijevajte i ne prskajte stroj vodom ili drugim tekućinama. Ručica za gas i ručka za držanje trebaju biti suhe, čiste i bez prašine. Očistite je nakon svake uporabe; pridržavajte se savjeta o čišćenju i pohranjivanju. Stari benzin odnosno ulje te pripadajuće ostatke ambalaže zbrinuti u skladu sa lokalnim propisima. Dobro čuvajte ovu Uputu! Čitajte je često i rabite je za upućivanje drugih korisnika. Ako nekome posuđujete stroj, posudite mu i ovu uputu za uporabu. Vrijeme rada Pridržavajte se nacionalnih/komunalnih propisa u vezi sa vrijemenom uprabe (po potrebi se raspitajte kod vaših nadležnih organa). Simboli na stroju Ova Uputa za uporabu opisuje sigurnosne i internacionalne simbole i piktograme koji mogu biti nacrtani na ovom stroju. Pročitajte Korisnički priručnik kako biste se upoznali sa svim savjetima o sigurnosti, postavljanju, uporabi i popravljanju. Pozor! Prije puštanja u rad! pročitati uputu za opsluživanje! Nosite zaštitu za oči, uši i glavu. 85

10 Hrvatski Upute za uporabu Tijekom rada stroja nosite čvrste čizme i rukavice. Treće osobe udaljiti iz područja opasnosti! Ne puniti gorivo specifikacije E85! Zakovitlani predmeti te dijelovi koji se obrću mogu prouzročiti teške ozljede! Opasnost od ozljede od rotirajućih dijelova! Ruke i noge držite podalje od rotirajućih dijelova. Upozorenje na vruće površine! Držite vatru podalje od spremnika za gorivo! Benzin/ulje! Za benzinsku mješavinu uvijek koristiti čist i svjež, bezolovan benzin. Za benzinsku mješavinu uvijek koristiti ulje propisano Uputom za uporabu. Maksimalan broj obrtaja Ne puštajte stroj da radi brže od najvećeg broja obrtaja. Sklopka za paljenje Uključeno/Pogon/Start Sklopka za paljenje Isključeno/Stop Podešavanja čoka Položaj čoka Radni položaj Održavajte ove simbole na stroju uvijek u čitljivom stanju. Zamijenite simbole koji su oštećeni ili nisu više čitljivi. Simboli u ovoj uputi U ovoj se uputi koriste slijedeći simboli: Opasnost Ukazuje vam se na opasnosti koje su u vezi sa opisanom đelatnošću te kojom prigodom prijeti pogibelj ljudima. Upozorenje Ukazuje vam se na opasnosti koje su u vezi sa opisanom đelatnošću te koje mogu prouzročiti materijalne štete. Označava važne obavijesti te savjete za primjenu. Upravljački i pokazni elementi Upozorenje. Štete na stroju. Ovđe se najprije opisuje funkcije upravljačkih i pokaznih elemenata. Ne provodite još nikakve funkcije! Slika 1 1 Ispušni poklopac 2 Svijećica 3 Ručka startera 4 Poklopac spremnika 5 Usisna pumpa/primer 6 Poluga čoka 7 Poklopac zračnog filtera 8 Ručka za držanje 9 Gornji pogon osovine 10 Kvačilo 11 Donji pogon osovine 12 Štitnik reznog umetka 13 Oštrica za rezanje niti 14 Namotaj 15 Kučište prijenosnika 16 Držač remena za ramena 17 Sklopka za paljenje 18 Utvrđivač poluge gasa 19 Poluga gasa 20 Ručica za gas 21 Oštrica za rezanje sa poklopcem rezača * 22 Rukohvat * 23 Utičnica * * ovisno o modelu Uputa za postavljanje Opasnost Opasnost od ozljede uslijed nenamjernog pokretanja motora. Zaštitite se od ozljeda. Prije izvođenja radova na stroju: Ugasiti motor, Pričekati da se svi pokretni dijelovi potpuno zaustave; motor mora biti posve hladan. Izvući utikač svjećice za paljenje. Naputak za zbrinjavanje otpada Zaostale ostatke ambalaže, stare strojeve itd. zbrinuti na otpad sukladno mjesnim propisima. Montaža i podešavanje ručke za držanje Slika 2a Demontirajte ručku za držanje. U tu svrhu otpustite 4 vijka. Na šipku montirajte antivibracijsku gumu. Ručku za držanje postavite odozgo na antivibracijsku gumu. Poravnajte provrte donje pridržne pločice s vijcima na ručki za držanje. Uvrnite 4 vijka. Još ih nemojte pritegnuti! Uređaj držite u radnom položaju (slika 12) i dovedite ručku za držanje u položaj koji vam omogućuje najbolje držanje. Čvrsto pritegnite 4 vijka sve dok dobro ne učvrstite ručku za držanje. 86

11 Upute za uporabu Montaža/demontaća donje pogonske osovine Slika 2b Montaža Odstranite zaštitni poklopac (opcionalno) na spojki rukohvta i donjoj pogonskoj osovini. Hvat vijka (1) na spojki rukohvta (2) okrenite ulijevo, kako bi mogli otvoriti spojku rukohvata. Pritisnite gumb za otpuštanje (3) na donjoj pogonskoj osovini i pogurnite osovinu sve do kraja u potpornu rupu (4) u spojku rukohvata. Ako je potrebno, rotirajte donju pogonsku osovinu, kako bi se kvadratni val i gornje ležište osovine lakše uklopili. Hvat vijka /1) na spojki rukohvata zategnite udesno. Provjerite donju pogonsku osovinu da li je učvršćena. Demontaža Hvat vijka (1) na spojki rukohvta (2) okrenite ulijevo, kako bi mogli otvoriti spojku rukohvata. Pritisnite gumb za otpuštanje (3) i izvucite donju pogonsku osovinu ravno iz spojke rukohvata. Podešavanje sustava za nošenje (remen za ramena) Slika 3 Ovjesni sustav položiti preko ramena. Zatvoriti zatvarač opasača (1.). Po potrebi proširiti. Podesite opasač na ispravnu duljinu (2.). Rameni remen namjestiti na točnu duljinu (3.). Kuku sustava za nošenje postavite u držač stroja i jastučić podesite (4.) na udobnu duljinu (5.). Vezica A služi, da se u slučaju opasnosti u najkraćem mogućem roku stroj oslobodi od sustava za nošenje. Pri tome povucite vezicu prema gore. Montaža poklopca za nož Slika 4 Uklonite vijke (1) te odstranite spojnicu (2) iz reznog poklopca (3). Postavite rezni polopac (3) na donju pogonsku osovinu (4) i pričvrstite spojnicu (2) sa vijcima (2). Još ne zatežite vijke! Odstranite vijak (5) na prijenosniku. Pričvrstite držač (6) na prijenosniku sa vijkom (5). Zategnite vijke (1). Montaža/demontaža glave flaksa Montaža glave flakse Slika 5 Noževe i dijelove za učvršćivanje noža, ako su postavljeni, prethodno uklonite. Pogledajte Demontaža oštrice za rezanje. Odstojnik (1) pomaknite na pogonsku osovinu (2). Pri tome, tri otvora na ploei odstojnika (3), prijenosniku kueišta (4) i poklopcu kueišta (5) postavite u liniju jedan iznad drugoga. U slučaju nepravilnog poravnavanja montaža/demontaža glave flaksa nije moguća! Rukohvat (6) stavite kroz otvor (3, 4, 5) kako bi zaključali prijenosnik. Dok držite rukohvat (6), glavu flaksa (7) suprotno kazaljki na satu (na lijevo) okrenuti na osovinu. Stegnite glavu trimera! Pripazite na pravilan stav glave flaksa (7) na odstojniku (1), tj. usmjereno i ravno! Uklonite rukohvat na glavi prijenosnika. Demontaža glave flaksa Slika 6 Otvore (3, 4, 5) postavite u liniju jedan iznad drugoga. Rukohvat (6) stavite kroz otvore i držite čvrsto. Glavu flaksa (7) u smjeru kazaljke na satu (na desno) okrenite od osovine. Hrvatski Montaža/demontaža oštrice za rezanje (ovisno o modelu) Montaža oštrice za rezanje Slika 7 Glavu flaksa, ako je postavljen, prethodno uklonite. Pogledajte Montaža/demontaža glave flaksa. Prilikom prve montaže dijelova za pričvršćivaje noža (držač noža (8), držač zvona (9), matica (10)), ako postoji, uklonite. Pogledajte Demontaža oštrice za rezanje. Odstojnik (1) pomaknite na pogonsku osovinu (2). Pri tome, tri otvora na ploči odstojnika (3), prijenosniku kučišta (4) i poklopcu kučišta (5) postavite u liniju jedan iznad drugoga (slika 5). U slučaju nepravilnog poravnavanja montaža/demontaža oštrice za rezanje nije moguća! Rukohvat (6) stavite kroz otvor (3, 4, 5) kako bi zaključali prijenosnik. Prilikom držanja rukohvata (6) oštrice za rezanje (7) sa držačme, (8), držačem zvona (9) i maticom (10) montirajte kako slijedi: Oštricu za rezanje (7) staviti na prijenosnu osovinu (2) i centrirati na ploču odstojnika (1). Pripazite na pravilan stav oštrice za rezanje (7) na odstojniku (1) tj. usmjereno i ravno! Držač noža (8), držač zvona (9) i maticu (10) montirati. Pripazite na pravilan stav držača noža u zubčaniku! Maticu zategnite u suprotnom smjeru kazaljke na satu (na lijevo) okretni moment 37 Nm. Prije zatezanja ponovno provjerite pravilan stav oštrice za rezanje. 87

12 Hrvatski Upute za uporabu Ako pri ruci nije dostupan ključ za okretni moment, maticu zategnite čvrsto rukom. Na kraju maticu sa ključem okrenite za pola okretaja u suprotnom smjeru kazaljke na satu (u lijevo). Uklonite rukohvat na glavi prijenosnika. Zaštitni poklopac (ako postoji) ukonite od oštrice za rezanje. Demontaža oštrice za rezanje Slika 8 Zaštitni poklopac (ako postoji) stavite na oštricu za rezanje. Otvore (3, 4, 5) postavite u liniju jedan iznad drugoga. Rukohvat (6) stavite kroz otvore i držite čvrsto. Maticu okrenite u smjeru kazaljke na satu (na desno). Oštricu za rezanje (7), držač noža (8) i držač zvona (9) skinite (slika 7). Ulje i benzin Ulje Rabite samo kvalitetno ulje, APIklasifikacija TC (TSC-3), koje je za dvotaktne motore sa zračnim hlađenjem. Ulje za dvotaktne motore miješajte sukladno napucima na spremniku, 1:40 (2,5 %). Benzin! Opasnost Benzin je pod određenim uvjetima veoma zapaljiv, a može i da eksplodira. Gorivo dolijevati vani kada je motor isključen. Ne pušiti u blizini spremnika goriva te ukloniti sve zapaljive materije. Spremnik za gorivo ne prepuniti (ne smije biti goriva u priključnoj cijevi za punjenje). Nakon sipanja voditi računa da je kapa spremnika zatvorena i osigurana. Pazite da ne dođe do prolijevanje goriva. Proliveno gorivo i benzinska isparenja mogu se zapaliti. Obrišite eventualno proliveno gorivo prije nego ponovo upalite motor. Izbjegavati dugotrajan kontakt sa kožom te udisanje isparenja. 88 Upozorenje Ne puniti gorivo specifikacije E85. Uporaba goriva specifikacije E85 (sadržaj etanola >15%) može dovesti do šteta na motoru. Uporaba nedozvoljenoga goriva dovodi do gašenja jamstva. Savjeti o miješanju ulja i benzina Staro i/ili pogrešno izmiješano pogonsko gorivo je osnovni razlog za nepravilan rad stroja. Rabite samo čist, svjež bezolovni benzin (star najviše 30 dana, Najmanji oktanski broj: 91 ROZ). Točno se pridržavajte uputa za pravilno miješanje benzina i ulja. Napravite propisnu mješavinu ulja za dvotaktne motore i bezolovnog benzina, 1:40 (2,5 %). Ne miješajte izravno u spremniku. Sipati gorivo Slika 1 Ukloniti kapu spremnika (4). Spremnik za gorivo napuniti smjesom benzin/ulje. Nikada prepuniti! Spremnik za gorivo ponovno čvrsto zatvoriti. Stroj udaljiti oko 10 m od mjesta dotakanja goriva odnosno spremnika goriva prije no što se upali motor. Rad! Opasnost Remen za ramena stavite tek nakon pokretanja motora na stroju. Benzin (Otto pogonsko gorivo) pomiješajte za s uljem. Napunite spremnik mješavinom. Viđeti Ulje i benzin. Uključivanje motora Pokretanje sa hladnim motorom Slika 9 Polugu za blokadu gasa (2) pritisnite i polugu gasa (3) pritisnite do kraja i držite. Polugu plina možete koristiti samo onda kada pritisnete polugu za blokadu plina. Sklopku za paljenje (1) prebaciti u položaj I/START. Pritisnite prekidač (4) prema dolje. Otpustite polugu za blokadu gasa i polugu gasa. Obje poluge ostaju zaključane u pritisnutom položaju (Hladni početni položaj). Usisnu pumpu/ručnu pumpu (1) lagano i posve pritisnuti 6 puta (slika 10). Pogonsko gorivo u crpki mora biti vidljivo. Ako to nije slučaj, pritiskati dokle se ne vidi gorivo. Polugu čoka (2) stavite u poziciju (slika 10). Stroj pritisnite na pod. Polagano povucite startno uže sve dok ne osjetite otpor. Zatim brzo i snažno povucite, dok se motor ne pokrene (slika 11). Uže startera nakon pokretanja motora ne otpustite jako, već ga polagano vratite. Motor cca. 1 2 minute pustite da radi. Polugu čoka (2) stavite u poziciju (slika 10). Polugu gasa (3) pritisnite pa otpustite, kako bi deaktivirali blokadu za hladno startanje (slika 9). Prekidač (4) se automatski vraća u prvobitni položaj. Motor radi u praznom hodu. Stroj je zagrijan onda kada motor radi bez trzaja. Pokretanje toplog motora Sklopku za paljenje (1) prebaciti u položaj I/START (slika 9). Polugu čoka (2) stavite u poziciju (slika 10). Stroj pritisnite na pod. Polagano povucite startno uže sve dok ne osjetite otpor. Zatim brzo i snažno povucite, dok se motor ne pokrene (slika 11). Uže startera nakon pokretanja motora ne otpustite jako, već ga polagano vratite.

13 Upute za uporabu Ako se motor ne pokrene, stavite polugu čoka (2) u položaj. Nakon pokretanja motora, polugu čoka (2) stavite natrag u položaj (slika 10). Zaustavljanje motora Slika 9 Popustiti polugu gasa (3). Pustite motor da se ohladi u praznom hodu. Sklopku za paljenje (1) prebaciti u položaj 0/STOP. Ako se motor prilikom upotrebe prekidača paljenja ne zaustavi, polugu čoka (2) postavite u položaj, kako bi prisilili zaustavljanje motora (slika 10). Prije nastavka s radom strojem, neka prekidač paljenja provjeri specijalizirana radionica. Držanje poravnjivača trave Prije no što rabite stroj, postavite se u radni položaj (slika 12). Provjerite sljedeće: Korisnik nosi zaštitu za oči i prikladnu ođeću. Remen za ramena je podešen na pravu visinu. Ručka za držanje je pravilno namještena ako je možete uhvatiti šakom a da pri tome ne morate ispružiti ruku. Stroj je ispod visine struka. Rezni članak držati paralelno sa tlom kako bi bilje koje treba rezati bilo lako dostupno, bez da se korisnik mora sagibati. Podešavanje dužine niti trimera (ovisno o modelu) Potisnim dugmetom reznog članka možete osloboditi nit za poravnavanje, bez zaustavljanja motora. Da biste još više oslobodili nit, lagano gurnite rezni članak prema podu (slika 13) dok puštate poravnjivač trave da radi većom brzinom. Flaks trimera mora uvijek imati maksimalnu dužinu. Oslobađanje niti je to teže, što je nit kraća. Svaki puta kada je glava gurnuta, bit će oslobođeno oko 25 mm niti. Nož koji se nalazi u poklopcu za rezanje reže flaks na pravilnu duljinu, ako je otpušteno previše flaksa. Najbolje je pritisnuti potisno dugme na samo tlo ili tvrdu zemlju. Ako pokušate nit za poravnavanje osloboditi u visokoj travi, motor se može zadaviti. Nit za poravnavanje uvijek treba držati potpuno produljenom. Oslobađanje niti za poravnavanje je to teže, što je ona kraća. Potisno dugme ne voditi po tlu. Nit može pući zbog: zaplitanja stranih predmeta, uobičajenog zamora materijala, pokušaja rezanja jakog korova, udaranja o zidove, vrtne ograde isl.. Savjeti o najboljim učincima poravnavanja Rezni članak držite paralelno sa tlom. Režite samo vrhom niti, pogotovu uz zidove. Rezanje sa većim dijelom no što je vrh smanjuje sposobnost rezanja i može preopteretiti motor. Travu višu od 20 cm režite u malim koracima, odozgo nadolje kako biste izbjegli prijevremeno trošenje niti i otpor motora. Ukoliko je mogućno, režite slijeva nadesno. Takav smjer rezanja poboljšava reznu sposobnost stroja. Korisnik tada odbacuje ostatke trave. Poravnjivač trave polagano, na željenoj visini pomičite prema području rezanja i iz njega. Krećite se ili naprijed-natrag ili od strane do strane. Rezanje kraćih komada daje bolji učinak. Režite samo ako su trava i korov suhi. Hrvatski Vijek trajanja rezne niti ovisi o sljedećem: pridržavanju prethodno navedenih savjeta o rezanju; o vrsti bilja koje se reže; gđe se reže. Na primjer, nit se brže troši pri rezanju uz zid kuće no pri rezanju oko nekog drveta. Ukrasno rezanje Ukrasni rez ćete postići ako režete svo bilje oko drveća, greda, ograda i td. Cijeli stroj okrećite tako da rezni članak držite pod kutem od 30 u odnosu na tlo (slika 14). Rad oštricom za rezanje (ovisno o modelu) Prije no što rabite stroj, postavite se u radni položaj (slika 12). Vidjeti Držanje poravnjivača trave. Savjeti o radu oštricom za rezanje: Režite ritmično. Postavite se čvrsto i udobno (na tlu). Dajte pun gas prije no što dođete na područje rezanja. Pri punom gasu sječivo ima maksimalnu snagu rezanja i stoga se ne zaglavljuje lako, ne ostaje zaglavljeno i ne prouzročuje udarce sječiva koji mogu biti uzročnikom ozbiljnih ozljeda korisnika ili drugih osoba. Režite tako što ćete okretati gornji dio svoga tijela s desna na lijevo. Kada ne režete, uvijek otpustite polugu gasa i pustite motor da se vrati u praznom hodu. Okrećite stroj u istom smjeru u kojem sječivo reže. To pomaže sječu. Napravite jedan ili više koraka prema sljedećem području rezanja nakon povratnog zamaha i čvrsto se ponovno postavite. Pridržavajte se sljedećih savjeta kako biste smanjili mogućnost da se bilje omota oko sječiva: Sijecite pod punim gasom. Zamahujte s desna na lijevo u bilje koje režete (slika 15). Tijekom povratnog zamaha izbjegavajte upravo odrezano bilje. 89

14 Hrvatski Korištenje slobodnih ugradbenih strojeva iz Trimmer plus programa Upozorenje Slijedite sve upute, koje se nalaze u priručnicima Trimmer-Plus ugradbenih strojeva. Opaske Montaža/demontaža Trimmer- Plus ugradbenih strojeva se vrši na isti način, kao što je to opisano u odjeljku Montaža/ demontaća donje pogonske osovine. Održavanje i čišćenje Upozorenje Prije izvođenja radova na stroju: Ugasiti motor. Pričekati da se svi pokretni dijelovi potpuno zaustave; motor mora biti posve hladan. Skinuti sa motora prekidač paljenja, da bi se spriječilo slučajno paljenje motora. Sve popravke treba obavljati isključivo stručna osoba. Na kraju sezone predajte stroj na provjeru ovlaštenom servisu. Stroj ne prskati vodom, budući da se inače može oštetiti električne dijelove. Čistite stroj nakon svakog rada. Neočišćeni stroj dovodi do materijalnih i funkcionalnih oštećenja. Ugradnja rezne niti (ovisno o modelu) Uvijek rabiti rezervnu reznu nit promjera 3,0 mm. Rabimo li reznu nit različite dužine no što je propisano, može doći do zagrijavanja ili otkazivanja motora. Postoje dvije mogućnosti da se zamijeni rezna nit: Stavljanje novog flaksa na špulu (zavojnicu) Stavljanje špule (zavojnice) već prije odvijenog flaksa Stavljanje novog flaksa na špulu (zavojnicu) Slika 16 Obje potporne stopice (1) kučišta za špulu (zavojnicu) (2) pritisnite i povucite špulu (zavojnicu) sa poklopca (3). Slika 17 Kučište špule (zavojnice) (1), oprugu (2) i špulu (zavojnicu) (3) očistite sa poklopcem špule (zavojnice) (4). Za čišćenje koristite čistu krpu. Habanje zupčanika (5) na kučištu za špulu (zavojnicu) (1), špule (zavojnice) (3) i na poklopcu za špulu (zavojnicu) (4) provjeriti. Ako je potrebno, oštećene dijelove promjenite. Uzmite oko 3 metra novog flaksa i preklopite na pola dužine. Uvijek koristite navedenu duljinu flaksa! Ako je nit suviše duga, neće se moći u određenim okolnostima osloboditi. Slika 18 Presavijeni kraj flaksa stavite u dio držača za špulu (zavojnicu). Flaks u uskim, jednakim slojevima na donju i gornju polovicu špule (zavojnice) namotati. Paziti na navedeni smjer navijanja koji je naznačen! Slika 19 Krajeve flaksa stavite u dva suprotno stavljena utora ipritisnite. Slika 20 Špulu (zavojnicu) stavite u poklopac špule (zavojnice) a krajeve flaksa stavite kroz suprotno stavljene utore u poklopcu špule (zavojnice). Slika 21 Prethodno montiranu jedinicu (3) iz unutarnje špule (zavojnice) i poklopca špule (zavojnice) pritisnite u kučište špule (zavojnice) (2), dok se potporne stopice ne zaključaju (1). Upute za uporabu Stavljanje špule (zavojnice) već prije odvijenog flaksa Slika 16 Obje potporne stopice (1) kučišta za špulu (zavojnicu) (2) pritisnite i povucite špulu (zavojnicu) sa poklopca (3). Špulu (zavojnicu) iz poklopca za špulu (zavojnicu) izvaditi. Slika 17 Kučište špule (zavojnice) (1), oprugu (2) i poklopac špule (zavojnice) (4) očistite. Za čišćenje koristite čistu krpu. Habanje zupčanika (5) na kučištu za špulu (zavojnice) (1), i na poklopcu za špulu (zavojnicu) (4) provjeriti. Ako je potrebno, oštećene dijelove promjenite. Slika 20 Novu špulu (zavojnicu) stavite u poklopac za špulu (zavojnice) a krajeve flaksa stavite kroz suprotno stavljene utore u poklopcu špule (zavojnice). Slika 21 Prethodno montiranu jedinicu (3) iz unutarnje špule (zavojnice) i poklopca špule (zavojnice) pritisnite u kučište špule (zavojnice) (2), dok se potporne stopice ne zaključaju (1). Čišćenje zračnog filtra Zračni filtar nakon svakih deset sati rada očistite i podmažite. Ovo je jedan važan dio održavanja. Nedovoljnim održavanjem zračnog filtra poništava se jamstvo (garancija). Slika 22 Poklopac zračnog filtra otvoriti: pritisnite držače (1) i uklonite poklopac (2). Ukloniti zračni filter (3). Slika 23 Filtar oprati sredstvom za pranje i vodom. Pažljivo ga isprati, ocijediti i potpuno osušiti. Slika 24 Sa dovoljno čistog ulja (SAE 30) podmazati filtar. Slika 25 Pritisnuti filtar da bi se ulje ravnomjerno razdijelilo, a višak iscurio. 90

15 Upute za uporabu Ugraditi filter. Poklopac zračnog filtra ponovno montirajte, a pritom pripazite na zaključavanje. Korištenje stroja bez zračnoga filtera dovodi do gašenja jamstvene obveze (garancija). Podesiti rasplinjač Slika 26 Broj okretaja u praznom hodu može se podesiti na vijku (1). Ovaj posao neka obavljaju samo stručnjaci u radionici. Zamjenite filter za gorivo (ovisno o modelu) Ovisno o potrebi ovaj posao neka obavljaju samo u specijaliziranim radionicama. Svijećice provjeriti/zamijeniti Koristite samo originalne svječice ili svječice koje je odobrio proizvođač. Pravilan razmak elektroda iznosi 0,6 0,7 mm. Nakon svakih 25 radnih sati izvadite svjećicu i provjerite stanje. Zaustavite motor i pustite ga da se ohladi. Skinuti prekidač paljenja. Uklonite nečistoću oko svjećice. Svijećice odvrnuti ulijevo ključem za svijećice. Provjeriti/podesiti razmak od 0,6 0,7 mm među elektrodama (slika 27). Zamjeniti oštećene, začađene ili prljave svijećice. Zavrnuti svijećice te ih učvrstiti obrtnim momentom od 12,3 13,5 Nm. Ne zatežite suviše. Očistite ispušni otvor Slika 28 Područje ispod ispušnog poklopca (1) očistite svakih 25 radnih sata. U tu svrhu moraju biti uklonjeni poklopci ispušnog otvora. Ovaj posao neka obavljaju samo stručnjaci u radionici. Mast u prijenosniku u kučištu kontrolirajte/dopunite Slika 29 Stanje masnoće u prijenosniku u kučištu provjerite svakih 25 radnih sata. U tu svrhu, uklonite vijak (1). Ako je potrebno, dopunite litijevu mast visoke kvalitete. Ovaj posao neka obavljaju samo stručnjaci u radionici. Čišćenje stroja Upozorenje Stroj i zračne otvore redovno održavajte i čistite. Za čišćenje vanjske strane stroja rabite malu četku. Ne primjenjujte jaka/oštra sredstva za čišćenje. Sredstva za čišćenje u domaćinstvu, mirisna ulja kao što je ulje bora ili limuna također sadržavaju otapala kao što je kerozin i mogu oštetiti plastično kućište i hvat. Kućište prebrišite samo vlažnom krpom. Pohranjivanje Nikada ne pohranjujte stroj dok se u spremniku nalazi pogonsko gorivo i ne pohranjujte ga na mjestu gđe može doći u dodir sa iskrama ili otvorenim plamenom. Prije pohranjivanja pustite motor da se ohladi. Skladištite stroj u suhom, zatvorenom prostoru da bi se sprečila nedozvoljena uporaba ili oštećenje. Držite stroj na sigurnoj udaljenosti od đece. Dugoročno pohranjivanje Ukoliko stroj treba biti pohranjen na dulje vrijeme, postupite na sljedeći način: Izlijte svo pogonsko gorivo iz spremnika u posudu koja sadržava istovrsnu dvotaktnu mješavinu. Ne rabite pogonsko gorivo koje je bilo pohranjeno više od 30 dana. Pokrenite motor i pustite ga da radi sve dok se ne ugasi. Ovo je način da se iz rasplinjača uklone ostaci pogonskog goriva. Hrvatski Pustite motor da se ohladi. Izvadite svjećicu za paljenje i ulijte u cilindar 30 ml motornog ulja visoke kakvoće ili dvotaktno ulje. Polagano povucite uže startera da bi se ulje ravnomjerno raspodijelilo. Ponovno postavite svjećicu za paljenje. Izvaditi svjećicu za paljenje te svo ulje izliti iz cilindra prije nego će se stroj pokrenuti nakon skladištenja. Temeljito očistite stroj i provjerite da li su dijelovi olabavljeni ili oštećeni. Oštećene dijelove popravite ili zamijenite a otpuštene vijke, matice i svornjake pritegnite. Nakon toga možete pohraniti stroj. Skladištite stroj u suhom, zatvorenom prostoru da bi se sprečila nedozvoljena uporaba ili oštećenje. Držite stroj na sigurnoj udaljenosti od đece. Prijenos Stroj prije prijenosa ostaviti da se ohladi. Stroj prenositi samo sa praznim spremnikom za gorivo. Poklopac spremnika mora biti čvrsto zatvoren. Stroj tijekom prijenosa osigurati protiv klizanja. Jamstvo U svakoj zemlji važe garantne odredbe koje je izdala naša kompanija ili uvoznik. Smetnje na vašem stroju u okviru garancije otklanjamo besplatno ukoliko su ih prouzročile greške u materijalu ili proizvodne greške. U slučaju garancije izvolite se obratiti svome prodavcu ili najbližem predstavništvu. 91

16 Hrvatski Upute za uporabu Uklanjanje greške Pogreška Uzrok Mjera Motor se ne pokreće. Svjećica za paljenje u položaju Postaviti sklopku na I/START. 0/STOP. Spremnik za gorivo je prazan. Napuniti spremnik gorivom. Motor nepravilno radi u praznom hodu. Motor ne ubrzava. Jake vibracije. Rezna glava ne oslobađa nit. Usisna pumpa nije dovoljno pritisnuta dolje. Zagušen motor. Staro ili nepravilno izmiješano pogonsko gorivo. Zaprljana svjećica za paljenje. Zračni filtar začepljen. Staro ili nepravilno izmiješano pogonsko gorivo. Rasplinjač nepravilno podešen. Filter za gorivo je uprljan. Staro ili nepravilno izmiješano pogonsko gorivo. Rasplinjač nepravilno podešen. Oštećeni alati za rezanje ili dijelovi za pogon. Rezna glava se zapetljala u travu. U reznoj glavi nema niti. Svitak se ukliještio. Rezna glava zaprljana. Nit se rastopila. Nit pri namotavanju zakrenuta. Nedovoljno niti je ogoljeno. U slučaju dodatnih pitanja obratite se Vašem ugovornom mjesnom prodavaču. Usisnu pumpu 10-puta polako u potpunosti gurati prema dolje. Koristiti postupak paljena pomoću poluge za čok u radnom položaju. Isprazniti spremnik i napuniti ga svježom mješavinom pogonskog goriva. Zamijeniti ili očistiti svjećicu. Očistiti zračni filtar ili ga zamijeniti. Isprazniti spremnik i napuniti ga svježom mješavinom pogonskog goriva. Dati rasplinjač da ga se namjesti u stručnoj radioni. Filter za gorivo mora zamjeniti specijalizirana radionica. Isprazniti spremnik i napuniti ga svježom mješavinom pogonskog goriva. Dati rasplinjač da ga se namjesti u stručnoj radioni. Stroj odmah isključiti. Dati u stručnu radionu da se zamijeni neispravne dijelove. Zaustaviti motor i očistiti rezni članak. Namotati novu nit. Zamijeniti svitak. Očistiti svitak i kućište svitka. Razdvojiti, rastopljeni dio izvaditi i ponovno namotati nit. Razdvojiti i ponovno namotati nit. Pritisnuti potisno dugme i izvući nit, sve dok izvan reznog članka ne bude 10 cm niti. 92

HK 25, 35 40, 63 HK 35 HK 25 HK 40 HK 63. H Fűthető párnák Használati utasítás

HK 25, 35 40, 63 HK 35 HK 25 HK 40 HK 63. H Fűthető párnák Használati utasítás HK 25, 35 40, 63 H HK 25 HK 35 HK 40 HK 63 H Fűthető párnák Használati utasítás Beurer GmbH Söflinger Str. 218 D-89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 7 31 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 7 31 / 39 89-255 www.beurer.de

Részletesebben

FAVORIT 55022WO FAVORIT 55022MO. HRUpute za uporabu 2 HUHasználati útmutató 17 ROManual de utilizare 34 TR Kullanma Kılavuzu 51

FAVORIT 55022WO FAVORIT 55022MO. HRUpute za uporabu 2 HUHasználati útmutató 17 ROManual de utilizare 34 TR Kullanma Kılavuzu 51 FAVORIT 55022WO FAVORIT 55022MO HRUpute za uporabu 2 HUHasználati útmutató 17 ROManual de utilizare 34 TR Kullanma Kılavuzu 51 2 www.aeg.com SADRŽAJ 1. SIGURNOSNE UPUTE...................................................

Részletesebben

Dual Action QuickPump

Dual Action QuickPump B DUAL ACTION QUICKPUMP QuickPump QuickPump tiene en en stiskových špičatou děrovanou použijte Action QuickPump QuickPump 1. FIGYELMEZTETÉS A KÉS ZÜLÉK HAS ZNÁLATA ELŐTT ALAPOSA N OLVASSA EL

Részletesebben

ERF3300AOW... HR HLADNJAK UPUTE ZA UPORABU 2 HU HŰTŐSZEKRÉNY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 17 SL HLADILNIK NAVODILA ZA UPORABO 33

ERF3300AOW... HR HLADNJAK UPUTE ZA UPORABU 2 HU HŰTŐSZEKRÉNY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 17 SL HLADILNIK NAVODILA ZA UPORABO 33 ERF3300AOW...... HR HLADNJAK UPUTE ZA UPORABU 2 HU HŰTŐSZEKRÉNY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 17 SL HLADILNIK NAVODILA ZA UPORABO 33 2 www.electrolux.com SADRŽAJ 1. SIGURNOSNE UPUTE..................................................................

Részletesebben

Zamrzivač Fagyasztó Congelator Dondurucu

Zamrzivač Fagyasztó Congelator Dondurucu HR Upute za uporabu 2 HU Használati útmutató 13 RO Manual de utilizare 25 TR Kullanma Kılavuzu 36 Zamrzivač Fagyasztó Congelator Dondurucu ZFT11100WA Sadržaj Sigurnosne upute _ 2 Upravljačka ploča _ 4

Részletesebben

www.markabolt.hu FAVORIT 60660 Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals

www.markabolt.hu FAVORIT 60660 Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals FAVORIT 60660 Upute za uporabu Használati útmutató Manual de instruções Perilica posuđa Mosogatógép Máquina de lavar loiça 2 Sadržaj Hvala što ste odabrali naš proizvod visoke kvalitete. Kako biste osigurali

Részletesebben

ERF3301AOW ERF3301AOX. HR Hladnjak Upute za uporabu 2 HU Hűtőszekrény Használati útmutató 18 PL Chłodziarka Instrukcja obsługi 35

ERF3301AOW ERF3301AOX. HR Hladnjak Upute za uporabu 2 HU Hűtőszekrény Használati útmutató 18 PL Chłodziarka Instrukcja obsługi 35 ERF3301AOW ERF3301AOX HR Hladnjak Upute za uporabu 2 HU Hűtőszekrény Használati útmutató 18 PL Chłodziarka Instrukcja obsługi 35 2 www.electrolux.com SADRŽAJ 1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI... 3 2. SIGURNOSNE

Részletesebben

EOC3430. HR Pećnica Upute za uporabu 2 HU Sütő Használati útmutató 31

EOC3430. HR Pećnica Upute za uporabu 2 HU Sütő Használati útmutató 31 EOC3430 HR Pećnica Upute za uporabu 2 HU Sütő Használati útmutató 31 2 www.electrolux.com SADRŽAJ 1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI... 3 2. SIGURNOSNE UPUTE... 4 3. OPIS PROIZVODA... 7 4. PRIJE PRVE UPORABE...

Részletesebben

EHL8550FHK. HR Ploča za kuhanje Upute za uporabu 2 HU Főzőlap Használati útmutató 22 RO Plită Manual de utilizare 43

EHL8550FHK. HR Ploča za kuhanje Upute za uporabu 2 HU Főzőlap Használati útmutató 22 RO Plită Manual de utilizare 43 EHL8550FHK HR Ploča za kuhanje Upute za uporabu 2 HU Főzőlap Használati útmutató 22 RO Plită Manual de utilizare 43 2 www.electrolux.com SADRŽAJ 1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI... 3 2. SIGURNOSNE UPUTE...

Részletesebben

POWX027 HU 1 BERENDEZÉS... 2 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 2 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 4 JELZÉSEK... 2 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

POWX027 HU 1 BERENDEZÉS... 2 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 2 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 4 JELZÉSEK... 2 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 1 BERENDEZÉS... 2 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 2 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 4 JELZÉSEK... 2 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 3 5.1 Munkakörnyezet... 3 5.2 Elektromos biztonság... 3 5.3 Személyi biztonság...

Részletesebben

REMS CamSys 11 / 2015 175055 R

REMS CamSys 11 / 2015 175055 R REMS CamSys deu Betriebsanleitung... 4 eng Instruction Manual... 8 fra Notice d utilisation... 11 ita Istruzioni d uso... 15 spa Instrucciones de servicio... 19 nld Handleiding... 22 swe Bruksanvisning...

Részletesebben

FAVORIT 89020 I. http://www.markabolt.hu/

FAVORIT 89020 I. http://www.markabolt.hu/ FAVORIT 89020 I Upute za uporabu Návod k použití Használati útmutató Perilica posuđa Myčka nádobí Mosogatógép 2 Sadržaj Hvala što ste odabrali naš proizvod visoke kvalitete. Kako biste osigurali optimalni

Részletesebben

FAVORIT 54032VI0 HRUpute za uporabu 2 HUHasználati útmutató 17 TR Kullanma Kılavuzu 33

FAVORIT 54032VI0 HRUpute za uporabu 2 HUHasználati útmutató 17 TR Kullanma Kılavuzu 33 FAVORIT 54032VI0 HRUpute za uporabu 2 HUHasználati útmutató 17 TR Kullanma Kılavuzu 33 2 www.aeg.com SADRŽAJ 1. SIGURNOSNE UPUTE................................................... 3 2. OPIS PROIZVODA......................................................

Részletesebben

6 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 5 7 A MUNKA MEGKEZDÉSE ELŐTT... 6

6 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 5 7 A MUNKA MEGKEZDÉSE ELŐTT... 6 1 ALKALMAZÁS... 2 2 LEÍRÁS (1 ÁBRA)... 2 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 4 JELZÉSEK... 3 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK SZERSZÁMGÉPEKHEZ... 3 5.1 Munkakörnyezet... 3 5.2 Elektromos biztonság... 3 5.3 Személyi

Részletesebben

www.markabolt.hu FAVORIT 88420 VI

www.markabolt.hu FAVORIT 88420 VI FAVORIT 88420 VI Upute za uporabu Gebruiksaanwijzing Használati útmutató Perilica posuđa Afwasmachine Mosogatógép 2 Sadržaj Hvala što ste odabrali naš proizvod visoke kvalitete. Kako biste osigurali optimalni

Részletesebben

... HR ZAMRZIVAČ HLADNJAK UPUTE ZA UPORABU 2 HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 17 PL CHŁODZIARKO- ZAMRAŻARKA EN3241AOX EN3241AOW

... HR ZAMRZIVAČ HLADNJAK UPUTE ZA UPORABU 2 HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 17 PL CHŁODZIARKO- ZAMRAŻARKA EN3241AOX EN3241AOW EN3241AOX EN3241AOW...... HR ZAMRZIVAČ HLADNJAK UPUTE ZA UPORABU 2 HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 17 PL CHŁODZIARKO- ZAMRAŻARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 33 2 www.electrolux.com SADRŽAJ 1. INFORMACIJE

Részletesebben

7.1 Légtelenítése a szivattyút használat előtt... 4 7.2 Az úszókapcsoló be- és kikapcsolási helyzetének beállítása... 4

7.1 Légtelenítése a szivattyút használat előtt... 4 7.2 Az úszókapcsoló be- és kikapcsolási helyzetének beállítása... 4 1 BERENDEZÉS... 2 2 LEÍRÁS (A ÁBRA)... 2 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 4 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 2 5 INDÍTÁS ELŐTT GYŐZŐDJÖN MEG A KÖVETKEZŐKRŐL!... 3 6 FELSZERELÉS... 3 7 ELINDÍTÁS... 4 7.1 Légtelenítése

Részletesebben

... HR ZAMRZIVAČ HLADNJAK UPUTE ZA UPORABU 2 HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 20 PL CHŁODZIARKO- EN3600AOX EN3600AOW

... HR ZAMRZIVAČ HLADNJAK UPUTE ZA UPORABU 2 HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 20 PL CHŁODZIARKO- EN3600AOX EN3600AOW EN3600AOX EN3600AOW...... HR ZAMRZIVAČ HLADNJAK UPUTE ZA UPORABU 2 HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 20 PL CHŁODZIARKO- INSTRUKCJA OBSŁUGI 38 ZAMRAŻARKA RO FRIGIDER CU CONGELATOR MANUAL DE UTILIZARE

Részletesebben

FAVORIT 99025 VI1P HRUpute za uporabu 2 HUHasználati útmutató 19 IT Istruzioni per l uso 38 PT Manual de instruções 56

FAVORIT 99025 VI1P HRUpute za uporabu 2 HUHasználati útmutató 19 IT Istruzioni per l uso 38 PT Manual de instruções 56 FAVORIT 99025 VI1P HRUpute za uporabu 2 HUHasználati útmutató 19 IT Istruzioni per l uso 38 PT Manual de instruções 56 2 www.aeg.com SADRŽAJ 1. SIGURNOSNE UPUTE...................................................

Részletesebben

HR CS ET HU MYČKA NÁDOBÍ NÕUDEPESUMASIN MOSOGATÓGÉP UPUTE ZA UPORABU 2 NÁVOD K POUŽITÍ 20 KASUTUSJUHEND 38 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 55

HR CS ET HU MYČKA NÁDOBÍ NÕUDEPESUMASIN MOSOGATÓGÉP UPUTE ZA UPORABU 2 NÁVOD K POUŽITÍ 20 KASUTUSJUHEND 38 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 55 ESI4500LAX HR CS ET HU PERILICA POSUĐA MYČKA NÁDOBÍ NÕUDEPESUMASIN MOSOGATÓGÉP UPUTE ZA UPORABU 2 NÁVOD K POUŽITÍ 20 KASUTUSJUHEND 38 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 55 2 SADRŽAJ 1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI... 3 2.

Részletesebben

Hladnjak Hűtőszekrény

Hladnjak Hűtőszekrény HR HU Upute za uporabu 2 Használati útmutató 14 Hladnjak Hűtőszekrény ZRA33101WA Sadržaj Informacije o sigurnosti 2 Sigurnosne upute 3 Opis proizvoda 5 Rad uređaja 5 Svakodnevna uporaba 6 Savjeti 6 Čišćenje

Részletesebben

Perilica rublja Mosógép Çamaşır Makinesi

Perilica rublja Mosógép Çamaşır Makinesi HR Upute za uporabu 2 HU Használati útmutató 31 TR Kullanma Kılavuzu 61 Perilica rublja Mosógép Çamaşır Makinesi ZWH 7100 P ZWH 7120 P Sadržaj Informacije o sigurnosti 2 Sigurnosne upute _ 3 Zaštita od

Részletesebben

HR Upute za uporabu 2 Ploča za kuhanje HU Használati útmutató 24 Főzőlap RO Manual de utilizare 47 Plită HKM85411FB

HR Upute za uporabu 2 Ploča za kuhanje HU Használati útmutató 24 Főzőlap RO Manual de utilizare 47 Plită HKM85411FB HR Upute za uporabu 2 Ploča za kuhanje HU Használati útmutató 24 Főzőlap RO Manual de utilizare 47 Plită HKM85411FB 2 SADRŽAJ 1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI... 3 2. SIGURNOSNE UPUTE... 4 3. OPIS PROIZVODA...

Részletesebben

Therm 4000 S. Plinska grijalica vode WT 14 AM1 E... Upute za instaliranje i rukovanje

Therm 4000 S. Plinska grijalica vode WT 14 AM1 E... Upute za instaliranje i rukovanje Plinska grijalica vode Therm 4000 S WT 14 AM1 E... Upute za instaliranje i rukovanje Prije instalacije obavezno pročitati instalacijska uputstva! Prije puštanja u pogon obavezno pročitati uputstva za uporabu!

Részletesebben

EWT 1376HLW. HR Perilica rublja Upute za uporabu 2 HU Mosógép Használati útmutató 26 RO Maşină de spălat rufe Manual de utilizare 52

EWT 1376HLW. HR Perilica rublja Upute za uporabu 2 HU Mosógép Használati útmutató 26 RO Maşină de spălat rufe Manual de utilizare 52 EWT 1376HLW HR Perilica rublja Upute za uporabu 2 HU Mosógép Használati útmutató 26 RO Maşină de spălat rufe Manual de utilizare 52 2 www.electrolux.com SADRŽAJ 1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI... 3 2. SIGURNOSNE

Részletesebben

ESF6201LOW HR PERILICA POSUĐA UPUTE ZA UPORABU 2 CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 19 HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 35

ESF6201LOW HR PERILICA POSUĐA UPUTE ZA UPORABU 2 CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 19 HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 35 ESF6201LOW HR PERILICA POSUĐA UPUTE ZA UPORABU 2 CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 19 HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 35 2 SADRŽAJ 1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI... 3 2. SIGURNOSNE UPUTE... 4 3. OPIS PROIZVODA...

Részletesebben

EWT 1266ELW. HR Perilica rublja Upute za uporabu 2 HU Mosógép Használati útmutató 26 RO Maşină de spălat rufe Manual de utilizare 51

EWT 1266ELW. HR Perilica rublja Upute za uporabu 2 HU Mosógép Használati útmutató 26 RO Maşină de spălat rufe Manual de utilizare 51 EWT 1266ELW HR Perilica rublja Upute za uporabu 2 HU Mosógép Használati útmutató 26 RO Maşină de spălat rufe Manual de utilizare 51 2 www.electrolux.com SADRŽAJ 1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI... 3 2. SIGURNOSNE

Részletesebben

Upute za uporabu usisavaèa Návod k obsluze podlahového vysavaèe Használati utasítás Padlóporszívó HS05. M.-Nr. 09 784 430

Upute za uporabu usisavaèa Návod k obsluze podlahového vysavaèe Használati utasítás Padlóporszívó HS05. M.-Nr. 09 784 430 hr cs hu Upute za uporabu usisavaèa Návod k obsluze podlahového vysavaèe Használati utasítás Padlóporszívó HS05 M.-Nr. 09 784 430 hr... 3 cs... 21 hu... 39 2 hr Sigurnosne napomene i upozorenja...4 Opis

Részletesebben

... HR HLADNJAK UPUTE ZA UPORABU 2 HU HŰTŐSZEKRÉNY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 18 PL CHŁODZIARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 35 SL HLADILNIK NAVODILA ZA UPORABO 51

... HR HLADNJAK UPUTE ZA UPORABU 2 HU HŰTŐSZEKRÉNY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 18 PL CHŁODZIARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 35 SL HLADILNIK NAVODILA ZA UPORABO 51 ERF3301AOW ERF3301AOX...... HR HLADNJAK UPUTE ZA UPORABU 2 HU HŰTŐSZEKRÉNY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 18 PL CHŁODZIARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 35 SL HLADILNIK NAVODILA ZA UPORABO 51 2 www.electrolux.com SADRŽAJ 1.

Részletesebben

EZA2400 HR PEĆNICA UPUTE ZA UPORABU 2 HU SÜTŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 22

EZA2400 HR PEĆNICA UPUTE ZA UPORABU 2 HU SÜTŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 22 EZA2400 HR PEĆNICA UPUTE ZA UPORABU 2 HU SÜTŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 22 2 www.electrolux.com SADRŽAJ 1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI... 3 2. SIGURNOSNE UPUTE... 4 3. OPIS PROIZVODA... 6 4. PRIJE PRVE UPORABE...

Részletesebben

FAVORIT 54030VI HR PERILICA POSUĐA UPUTE ZA UPORABU 2

FAVORIT 54030VI HR PERILICA POSUĐA UPUTE ZA UPORABU 2 FAVORIT 54030VI HR PERILICA POSUĐA UPUTE ZA UPORABU 2 CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 21 ET NÕUDEPESUMASIN KASUTUSJUHEND 40 HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 57 2 www.aeg.com SADRŽAJ 4 INFORMACIJE O SIGURNOSTI

Részletesebben

Mikrovalna pećnica UPUTE ZA UPORABU

Mikrovalna pećnica UPUTE ZA UPORABU UPUTE ZA UPORABU HR Prije prve uporabe molimo vas da pročitate ove upute za uporabu pažljivo, čak i u slučaju da dobro poznajete rukovanje sa sličnim proizvodima. Koristite ovaj uređaj isključivo u skladu

Részletesebben

Sound. GTx 542. GTx 803

Sound.   GTx 542. GTx 803 Sound GTx 352 7 606 452 002 GTx 402 7 606 431 003 GTx 542 7 606 430 003 GTx 652 7 606 471 000 GTx 662 7 606 428 003 GTx 663 7 606 425 003 GTx 803 7 606 426 003 GTx 462 7 606 434 003 GTx 572 7 606 457 001

Részletesebben

L 98699 FLE2. www.eluxshop.hu HR Upute za uporabu HU Használati útmutató

L 98699 FLE2. www.eluxshop.hu HR Upute za uporabu HU Használati útmutató L 98699 FLE2 HR Upute za uporabu HU Használati útmutató 2 38 2 www.aeg.com SADRŽAJ 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 13. INFORMACIJE O SIGURNOSTI............................................ 3 SIGURNOSNE UPUTE...................................................

Részletesebben

Sound. THc THc THc THc 652

Sound. THc THc THc THc 652 Sound THc 542 7 606 336 001 THc 652 7 606 373 000 THc 662 7 606 337 001 THc 652 www.blaupunkt.com THc Series MAGYAR Általános információk Az Európai Unióban vásárolt termékekre gyártói garanciát nyújtunk.

Részletesebben

HR Upute za uporabu 2 Sušilica HU Használati útmutató 22 Szárítógép SL Navodila za uporabo 43 Sušilni stroj LAVATHERM 61270AC. preciz.

HR Upute za uporabu 2 Sušilica HU Használati útmutató 22 Szárítógép SL Navodila za uporabo 43 Sušilni stroj LAVATHERM 61270AC. preciz. HR Upute za uporabu 2 Sušilica HU Használati útmutató 22 Szárítógép SL Navodila za uporabo 43 Sušilni stroj LAVATHERM 61270AC 2 SADRŽAJ 1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI... 3 2. SIGURNOSNE UPUTE... 5 3. OPIS

Részletesebben

Prije instalacije obavezno pročitati instalacijska uputstva! Prije puštanja u pogon obavezno pročitati uputstva za uporabu!

Prije instalacije obavezno pročitati instalacijska uputstva! Prije puštanja u pogon obavezno pročitati uputstva za uporabu! Plinska grijalica vode Therm 4000 S WT 14 AM1 E... Upute za instaliranje i rukovanje Prije instalacije obavezno pročitati instalacijska uputstva! Prije puštanja u pogon obavezno pročitati uputstva za uporabu!

Részletesebben

Perilica rublja. Mosógép L 72470 FLE

Perilica rublja. Mosógép L 72470 FLE 2 Perilica rublja 25 Mosógép L 72470 FLE INFORMACIJE O SIGURNOSTI... 3 SIGURNOSNE UPUTE... 4 OPIS PROIZVODA... 5 UPRAVLJAČKA PLOČA...6 PROGRAMI... 8 POTROŠNJA...10 POSTAVKE... 11 OPCIJE...12 PRIJE PRVE

Részletesebben

Podešavanje Suse linuxa (verzije 10.1) za PPTP VPN konekciju A Suse 10.1 es linux beállítása a PPTP VPN kapcsolatra

Podešavanje Suse linuxa (verzije 10.1) za PPTP VPN konekciju A Suse 10.1 es linux beállítása a PPTP VPN kapcsolatra Podešavanje Suse linuxa (verzije 10.1) za PPTP VPN konekciju A Suse 10.1 es linux beállítása a PPTP VPN kapcsolatra 1. Podešavanje vršimo preko grafičkog interfejsa. Treba pokenuti YAST: Applications System

Részletesebben

SADRŽAJ MISLIMO NA VAS BRIGA O KUPCIMA I SERVIS

SADRŽAJ MISLIMO NA VAS BRIGA O KUPCIMA I SERVIS EHH6240ISK HR Ploča za kuhanje Upute za uporabu 2 HU Főzőlap Használati útmutató 18 RO Plită Manual de utilizare 35 SK Varný panel Návod na používanie 52 2 www.electrolux.com SADRŽAJ 1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI...

Részletesebben

Print Spec J Stapled booklet, 148 x 210 mm, 3 pages (incl. 8 pages cover), 1/1c = black

Print Spec J Stapled booklet, 148 x 210 mm, 3 pages (incl. 8 pages cover), 1/1c = black Print Spec J 92194885 Stapled booklet, 148 x 210 mm, 3 pages (incl. 8 pages cover), 1/1c = black De En Fr Es CareStyle 7 Po Ita Ne Da No Sv Su Po Če Sl M Hr Sl Tü icare technology Calc clean Ro Ελ Қа Ру

Részletesebben

LAVATHERM 6DBG28S. HR Upute za uporabu 2 Sušilica HU Használati útmutató 23 Szárítógép. preciz.hu USER MANUAL

LAVATHERM 6DBG28S. HR Upute za uporabu 2 Sušilica HU Használati útmutató 23 Szárítógép. preciz.hu USER MANUAL LAVATHERM 6DBG28S HR Upute za uporabu 2 Sušilica HU Használati útmutató 23 Szárítógép USER MANUAL 2 www.aeg.com SADRŽAJ 1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI... 3 2. SIGURNOSNE UPUTE... 5 3. OPIS PROIZVODA... 7

Részletesebben

ESI 8810RAX HR PERILICA POSUĐA UPUTE ZA UPORABU 2 HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 24 SL POMIVALNI STROJ NAVODILA ZA UPORABO 46. preciz.

ESI 8810RAX HR PERILICA POSUĐA UPUTE ZA UPORABU 2 HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 24 SL POMIVALNI STROJ NAVODILA ZA UPORABO 46. preciz. ESI 8810RAX HR PERILICA POSUĐA UPUTE ZA UPORABU 2 HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 24 SL POMIVALNI STROJ NAVODILA ZA UPORABO 46 2 SADRŽAJ 1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI... 3 2. SIGURNOSNE UPUTE... 4 3.

Részletesebben

Hladnjak Chladnička Hűtőszekrény Chladnička Hladilnik

Hladnjak Chladnička Hűtőszekrény Chladnička Hladilnik HR Upute za uporabu 2 CS Návod k použití 13 HU Használati útmutató 24 SK Návod na používanie 37 SL Navodila za uporabo 48 Hladnjak Chladnička Hűtőszekrény Chladnička Hladilnik ZRA17800WA Sadržaj Sigurnosne

Részletesebben

Hladnjak Chladnička HűtĪszekrény. Hladilnik ZRA17800WA

Hladnjak Chladnička HűtĪszekrény. Hladilnik ZRA17800WA HR Upute za uporabu 2 CS Návod k použití 13 HU Használati útmutató 24 SK Návod na používanie 37 SL Navodila za uporabo 48 Hladnjak Chladnička HűtĪszekrény Chladnička Hladilnik ZRA17800WA Sadržaj Sigurnosne

Részletesebben

FAVORIT 77010 HR PERILICA POSUĐA UPUTE ZA UPORABU 2 CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 25 HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 47

FAVORIT 77010 HR PERILICA POSUĐA UPUTE ZA UPORABU 2 CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 25 HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 47 FAVORIT 77010 HR PERILICA POSUĐA UPUTE ZA UPORABU 2 CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 25 HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 47 2 ZA SAVRŠENE REZULTATE Zahvaljujemo vam što ste odabrali ovaj AEG proizvod.

Részletesebben

SADRŽAJ MISLIMO NA VAS BRIGA O KUPCIMA I SERVIS

SADRŽAJ MISLIMO NA VAS BRIGA O KUPCIMA I SERVIS EHH6240ISK HR Ploča za kuhanje Upute za uporabu 2 HU Főzőlap Használati útmutató 18 PL Płyta grzejna Instrukcja obsługi 35 SK Varný panel Návod na používanie 53 2 www.electrolux.com SADRŽAJ 1. SIGURNOSNE

Részletesebben

ELEMENT 10.1 HR CZ SK HU PL T A B L E T UPUTSTVO ZA UPOTREBU NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

ELEMENT 10.1 HR CZ SK HU PL T A B L E T UPUTSTVO ZA UPOTREBU NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV ELEMENT 10.1 T A B L E T UPUTSTVO ZA UPOTREBU NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV HR CZ SK HU PL 2 Sadržaj Hrvatski 1. Mjere sigurnosti...4 2. Mogućnosti i funkcije....8 3. Opis uređaja...9

Részletesebben

Hladnjak zamrzivač Chladnička s mrazničkou Hűtő-fagyasztó

Hladnjak zamrzivač Chladnička s mrazničkou Hűtő-fagyasztó HR Upute za uporabu 2 CS Návod k použití 16 HU Használati útmutató 31 Hladnjak zamrzivač Chladnička s mrazničkou Hűtő-fagyasztó ZRB934FXD2 ZRB934FWD2 Sadržaj Sigurnosne upute _ 2 Opis proizvoda 4 Upravljačka

Részletesebben

EZB2400 HR PEĆNICA UPUTE ZA UPORABU 2 HU SÜTŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 23

EZB2400 HR PEĆNICA UPUTE ZA UPORABU 2 HU SÜTŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 23 EZB2400 HR PEĆNICA UPUTE ZA UPORABU 2 HU SÜTŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 23 2 www.electrolux.com SADRŽAJ 1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI... 3 2. SIGURNOSNE UPUTE... 4 3. OPIS PROIZVODA... 6 4. PRIJE PRVE UPORABE...

Részletesebben

LAVATHERM 8DBG48S. HR Upute za uporabu 2 Sušilica HU Használati útmutató 24 Szárítógép PL Instrukcja obsługi 47 Suszarka USER MANUAL

LAVATHERM 8DBG48S. HR Upute za uporabu 2 Sušilica HU Használati útmutató 24 Szárítógép PL Instrukcja obsługi 47 Suszarka USER MANUAL LAVATHERM 8DBG48S HR Upute za uporabu 2 Sušilica HU Használati útmutató 24 Szárítógép PL Instrukcja obsługi 47 Suszarka USER MANUAL 2 www.aeg.com SADRŽAJ 1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI...2 2. SIGURNOSNE UPUTE...5

Részletesebben

EN13201JX HR ZAMRZIVAČ HLADNJAK UPUTE ZA UPORABU 2 HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 19 PL CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 38

EN13201JX HR ZAMRZIVAČ HLADNJAK UPUTE ZA UPORABU 2 HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 19 PL CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 38 EN13201JX HR ZAMRZIVAČ HLADNJAK UPUTE ZA UPORABU 2 HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 19 PL CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 38 2 SADRŽAJ 1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI... 3 2. SIGURNOSNE UPUTE...

Részletesebben

... HR ZAMRZIVAČ HLADNJAK UPUTE ZA UPORABU 2 CS CHLADNIČKA S EN4000AOX EN4000AOW

... HR ZAMRZIVAČ HLADNJAK UPUTE ZA UPORABU 2 CS CHLADNIČKA S EN4000AOX EN4000AOW EN4000AOX EN4000AOW...... HR ZAMRZIVAČ HLADNJAK UPUTE ZA UPORABU 2 CS CHLADNIČKA S NÁVOD K POUŽITÍ 16 MRAZNIČKOU HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 30 2 www.electrolux.com SADRŽAJ 1. SIGURNOSNE UPUTE..................................................................

Részletesebben

... HR HLADNJAK UPUTE ZA UPORABU 2 HU HŰTŐSZEKRÉNY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 15 PL CHŁODZIARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 29 SL HLADILNIK NAVODILA ZA UPORABO 43

... HR HLADNJAK UPUTE ZA UPORABU 2 HU HŰTŐSZEKRÉNY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 15 PL CHŁODZIARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 29 SL HLADILNIK NAVODILA ZA UPORABO 43 ERF3301AOW ERF3301AOX...... HR HLADNJAK UPUTE ZA UPORABU 2 HU HŰTŐSZEKRÉNY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 15 PL CHŁODZIARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 29 SL HLADILNIK NAVODILA ZA UPORABO 43 2 www.electrolux.com SADRŽAJ 1.

Részletesebben

HK956970FB HRUpute za uporabu 2 HUHasználati útmutató 20 SL Navodila za uporabo 39

HK956970FB HRUpute za uporabu 2 HUHasználati útmutató 20 SL Navodila za uporabo 39 HK956970FB HRUpute za uporabu 2 HUHasználati útmutató 20 SL Navodila za uporabo 39 2 www.aeg.com SADRŽAJ 1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI............................................ 3 2. SIGURNOSNE UPUTE...................................................

Részletesebben

... HR ZAMRZIVAČ HLADNJAK UPUTE ZA UPORABU 2 CS CHLADNIČKA S EN4000AOX EN4000AOW

... HR ZAMRZIVAČ HLADNJAK UPUTE ZA UPORABU 2 CS CHLADNIČKA S EN4000AOX EN4000AOW EN4000AOX EN4000AOW...... HR ZAMRZIVAČ HLADNJAK UPUTE ZA UPORABU 2 CS CHLADNIČKA S NÁVOD K POUŽITÍ 14 MRAZNIČKOU HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 26 2 www.electrolux.com SADRŽAJ 1. SIGURNOSNE UPUTE..................................................................

Részletesebben

atmovit / turbovit combi

atmovit / turbovit combi atmovit / turbovit combi HU: VKC INT 254/-5-20 VKC INT 324/-5-20 HR/SI: VKC INT 324/-5-20 VKC INT 325/-5-20 HU/HR/SI Kezelési útmutató HU Az üzemeltető számára atmovit combi Gázfűtő kazán VKC INT 254/-5-20

Részletesebben

cloj=klk=tsvjmsntq jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäê ÅâÉå= =déêã~åó

cloj=klk=tsvjmsntq jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäê ÅâÉå= =déêã~åó cloj=klk=tsvjmsntq jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäê ÅâÉå= =déêã~åó 15 13 12 14 11 10 8 7 9 3 2 1 6 4 5 16 P NO ON PM PV QU RT SS O hu pl cs sk ro sl hr ISMERKEDJEN MEG A GÉPÉVEL ZAPOZNANIE Z URZ

Részletesebben

tapasztalatokról Melicz Zoltán Viša škola Eötvös József, Baja

tapasztalatokról Melicz Zoltán Viša škola Eötvös József, Baja Az arzén eltávolításában szerzett hazai tapasztalatokról Iskustva iz Mađarske u uklanjanju arsena (Experienceswitharsenicremoval removal inhungary) Melicz Zoltán Eötvös József Főiskola Baja Viša škola

Részletesebben

Hladnjak Chladnička Hűtőszekrény Chladnička Hladilnik

Hladnjak Chladnička Hűtőszekrény Chladnička Hladilnik HR Upute za uporabu 2 CS Návod k použití 12 HU Használati útmutató 22 SK Návod na používanie 33 SL Navodila za uporabo 42 Hladnjak Chladnička Hűtőszekrény Chladnička Hladilnik ZRA25600WA Sadržaj Sigurnosne

Részletesebben

Zamrzivač hladnjak Chladnička s mrazničkou HűtĪ - fagyasztó Chłodziarko-zamraļarka

Zamrzivač hladnjak Chladnička s mrazničkou HűtĪ - fagyasztó Chłodziarko-zamraļarka HR Upute za uporabu 2 CS Návod k použití 15 HU Használati útmutató 28 PL Instrukcja obsługi 42 Zamrzivač hladnjak Chladnička s mrazničkou HűtĪ - fagyasztó Chłodziarko-zamraļarka ZRB940PX2 ZRB940PW2 Sadržaj

Részletesebben

Pećnica Trouba Sütő Cepeškrāsns Rúra

Pećnica Trouba Sütő Cepeškrāsns Rúra HR Upute za uporabu 2 CS Návod k použití 14 HU Használati útmutató 26 LV Lietošanas instrukcija 39 SK Návod na používanie 51 Pećnica Trouba Sütő Cepeškrāsns Rúra ZOB131 Sadržaj Informacije o sigurnosti

Részletesebben

HK956970FB HR EN HU SL. Upute za uporabu User Manual Használati útmutató Navodila za uporabo. EURO Appliances - euappliances.info

HK956970FB HR EN HU SL. Upute za uporabu User Manual Használati útmutató Navodila za uporabo. EURO Appliances - euappliances.info HK956970FB HR EN HU SL Upute za uporabu User Manual Használati útmutató Navodila za uporabo 2 21 39 59 2 wwwaegcom SADRŽAJ 1 INFORMACIJE O SIGURNOSTI 3 2 SIGURNOSNE UPUTE 4 3 OPIS PROIZVODA 6 4 SVAKODNEVNA

Részletesebben

EWS NU HR PERILICA RUBLJA UPUTE ZA UPORABU 2 HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 26

EWS NU HR PERILICA RUBLJA UPUTE ZA UPORABU 2 HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 26 EWS 31064 NU HR PERILICA RUBLJA UPUTE ZA UPORABU 2 HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 26 2 www.electrolux.com SADRŽAJ 1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI... 3 2. SIGURNOSNE UPUTE... 4 3. OPIS PROIZVODA... 5 4. UPRAVLJAČKA

Részletesebben

Hladnjak Chladnička Hűtőszekrény Chłodziarka

Hladnjak Chladnička Hűtőszekrény Chłodziarka HR Upute za uporabu 2 CS Návod k použití 14 HU Használati útmutató 25 PL Instrukcja obsługi 39 Hladnjak Chladnička Hűtőszekrény Chłodziarka ZRG814SW Sadržaj Informacije o sigurnosti 2 Rad uređaja 4 Prva

Részletesebben

Prije instalacije obavezno pročitati instalacijska uputstva! Prije puštanja u pogon obavezno pročitati uputstva za uporabu!

Prije instalacije obavezno pročitati instalacijska uputstva! Prije puštanja u pogon obavezno pročitati uputstva za uporabu! 6720680378 Plinska grijalica vode Therm 1000 SC WR325-1 A... Upute za instaliranje i rukovanje za stručnjaka HR Prije instalacije obavezno pročitati instalacijska uputstva! Prije puštanja u pogon obavezno

Részletesebben

ERF3300AOW HR HLADNJAK UPUTE ZA UPORABU 2 HU HŰTŐSZEKRÉNY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 17 SL HLADILNIK NAVODILA ZA UPORABO 32

ERF3300AOW HR HLADNJAK UPUTE ZA UPORABU 2 HU HŰTŐSZEKRÉNY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 17 SL HLADILNIK NAVODILA ZA UPORABO 32 ERF3300AOW HR HLADNJAK UPUTE ZA UPORABU 2 HU HŰTŐSZEKRÉNY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 17 SL HLADILNIK NAVODILA ZA UPORABO 32 2 www.electrolux.com SADRŽAJ 1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI... 3 2. SIGURNOSNE UPUTE...

Részletesebben

FÖLDRAJZ HORVÁT NYELVEN

FÖLDRAJZ HORVÁT NYELVEN Földrajz horvát nyelven középszint 1012 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2012. május 16. FÖLDRAJZ HORVÁT NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ NEMZETI ERŐFORRÁS MINISZTÉRIUM 1. ZADATAK

Részletesebben

Országos Egészségbiztosítási Pénztár TÁJÉKOZTATÓ

Országos Egészségbiztosítási Pénztár TÁJÉKOZTATÓ Országos Egészségbiztosítási Pénztár Nemzetközi és Európai Integrációs Főosztály TÁJÉKOZTATÓ A magyar egészségbiztosítás szolgáltatásainak nyújtására szerződött szolgáltatók számára az Európai Gazdasági

Részletesebben

EOC6631 HR PEĆNICA NA PARU UPUTE ZA UPORABU 2 HU GŐZÖLŐS SÜTŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 41

EOC6631 HR PEĆNICA NA PARU UPUTE ZA UPORABU 2 HU GŐZÖLŐS SÜTŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 41 EOC6631 HR PEĆNICA NA PARU UPUTE ZA UPORABU 2 HU GŐZÖLŐS SÜTŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 41 2 www.electrolux.com SADRŽAJ 1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI... 3 2. SIGURNOSNE UPUTE... 4 3. OPIS PROIZVODA... 7 4. PRIJE

Részletesebben

... HR PLOČA ZA KUHANJE UPUTE ZA UPORABU 2 CS VARNÁ DESKA NÁVOD K POUŽITÍ 18 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 34 LT KAITLENTĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 51

... HR PLOČA ZA KUHANJE UPUTE ZA UPORABU 2 CS VARNÁ DESKA NÁVOD K POUŽITÍ 18 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 34 LT KAITLENTĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 51 EHL6740FOK...... HR PLOČA ZA KUHANJE UPUTE ZA UPORABU 2 CS VARNÁ DESKA NÁVOD K POUŽITÍ 18 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 34 LT KAITLENTĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 51 2 www.electrolux.com SADRŽAJ INFORMACIJE

Részletesebben

ESL 7210RA HR PERILICA POSUĐA UPUTE ZA UPORABU 2 DE GESCHIRRSPÜLER BENUTZERINFORMATION 18 HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 36. preciz.

ESL 7210RA HR PERILICA POSUĐA UPUTE ZA UPORABU 2 DE GESCHIRRSPÜLER BENUTZERINFORMATION 18 HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 36. preciz. ESL 7210RA HR PERILICA POSUĐA UPUTE ZA UPORABU 2 DE GESCHIRRSPÜLER BENUTZERINFORMATION 18 HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 36 2 SADRŽAJ 1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI... 3 2. SIGURNOSNE UPUTE... 4 3. OPIS

Részletesebben

GETTING STARTED? EASY.

GETTING STARTED? EASY. User Manual GETTING STARTED? EASY. ZWQ 61225WI HR Upute za uporabu 2 Perilica rublja HU Használati útmutató 19 Mosógép LT Naudojimo instrukcija 37 Skalbyklė SIGURNOSNE INFORMACIJE Prije postavljanja i

Részletesebben

Perilica posuđa Dishwasher Mosogatógép Bulaşık Makinesi

Perilica posuđa Dishwasher Mosogatógép Bulaşık Makinesi HR Upute za uporabu 2 EN User manual 15 HU Használati útmutató 28 TR Kullanma Kılavuzu 42 Perilica posuđa Dishwasher Mosogatógép Bulaşık Makinesi ZDF3023X Sadržaj Sigurnosne upute _ 2 Opis proizvoda 3

Részletesebben

... HR PLOČA ZA KUHANJE UPUTE ZA UPORABU 2 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 15 RO PLITĂ MANUAL DE UTILIZARE 28 SL KUHALNA PLOŠČA NAVODILA ZA UPORABO 41

... HR PLOČA ZA KUHANJE UPUTE ZA UPORABU 2 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 15 RO PLITĂ MANUAL DE UTILIZARE 28 SL KUHALNA PLOŠČA NAVODILA ZA UPORABO 41 EHF6547FXK...... HR PLOČA ZA KUHANJE UPUTE ZA UPORABU 2 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 15 RO PLITĂ MANUAL DE UTILIZARE 28 SL KUHALNA PLOŠČA NAVODILA ZA UPORABO 41 2 www.electrolux.com SADRŽAJ 1. INFORMACIJE

Részletesebben

EOC5654. HR Pećnica Upute za uporabu 2 HU Sütő Használati útmutató 39

EOC5654. HR Pećnica Upute za uporabu 2 HU Sütő Használati útmutató 39 EOC5654 HR Pećnica Upute za uporabu 2 HU Sütő Használati útmutató 39 2 www.electrolux.com SADRŽAJ 1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI... 3 2. SIGURNOSNE UPUTE... 4 3. OPIS PROIZVODA... 7 4. PRIJE PRVE UPORABE...

Részletesebben

FÖLDRAJZ HORVÁT NYELVEN ZEMLJOPIS

FÖLDRAJZ HORVÁT NYELVEN ZEMLJOPIS Földrajz horvát nyelven középszint 0623 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2007. május 15. FÖLDRAJZ HORVÁT NYELVEN ZEMLJOPIS KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA PISMENI MATURALNI ISPIT SREDNJEG STUPNJA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI

Részletesebben

... HR HLADNJAK UPUTE ZA UPORABU 2 EN REFRIGERATOR USER MANUAL 17 HU HŰTŐSZEKRÉNY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 32 SL HLADILNIK NAVODILA ZA UPORABO 48

... HR HLADNJAK UPUTE ZA UPORABU 2 EN REFRIGERATOR USER MANUAL 17 HU HŰTŐSZEKRÉNY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 32 SL HLADILNIK NAVODILA ZA UPORABO 48 ERF3300AOW...... HR HLADNJAK UPUTE ZA UPORABU 2 EN REFRIGERATOR USER MANUAL 17 HU HŰTŐSZEKRÉNY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 32 SL HLADILNIK NAVODILA ZA UPORABO 48 2 www.electrolux.com SADRŽAJ 1. SIGURNOSNE UPUTE..................................................................

Részletesebben

SRC 150 UPUTE ZA UPOTREBU NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU FEL- HASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV INSTRUKCJA OBS UGI

SRC 150 UPUTE ZA UPOTREBU NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU FEL- HASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV INSTRUKCJA OBS UGI SRC 150 UPUTE ZA UPOTREBU NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU FEL- HASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV INSTRUKCJA OBS UGI LED DIGITALNA RADIO BUDILICA S DVOSTRUKIM ALARMOM I NAP TAJMEROM RADIOBUDÍK S DUÁLNÍM ALARMEM A ČASOVAČEM

Részletesebben

INSTRUCTION MANUAL UPUTSTVO ZA UPOTREBU UPUTSTVO ZA UPORABU NÁVOD NA POUŽITIE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

INSTRUCTION MANUAL UPUTSTVO ZA UPOTREBU UPUTSTVO ZA UPORABU NÁVOD NA POUŽITIE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ INSTRUCTION MANUAL UPUTSTVO ZA UPOTREBU UPUTSTVO ZA UPORABU NÁVOD NA POUŽITIE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ English 2 English 3 Model name ARTX-200 ARTX-300 System Passive 2-Way full range Passive 2-Way full range

Részletesebben

upute za uporabu návod k použití használati útmutató návod na používanie

upute za uporabu návod k použití használati útmutató návod na používanie upute za uporabu návod k použití használati útmutató návod na používanie Štednjak s keramičkom pločom Keramický sporák Kerámia tűzhely Sporák s keramickou varnou doskou EKC513517 2 electrolux SADRŽAJ Electrolux.

Részletesebben

HR Upute za uporabu 2 HU Használati útmutató 31. Perilica rublja Mosógép. preciz.hu

HR Upute za uporabu 2 HU Használati útmutató 31. Perilica rublja Mosógép. preciz.hu HR Upute za uporabu 2 HU Használati útmutató 31 Perilica rublja Mosógép Sadržaj Informacije o sigurnosti 2 Sigurnosne upute _ 3 Zaštita od zamrzavanja 4 Briga za okoliš _ 5 Opis proizvoda 6 Tehni ki podaci

Részletesebben

BIZTONSÁGI ADATLAP Araldite_GY 6010_GY 250

BIZTONSÁGI ADATLAP Araldite_GY 6010_GY 250 BIZTONSÁGI ADATLAP 1. SZAKASZ: Az anyag/keverék és a vállalat/vállalkozás azonosítása 1.1. Termékazonosító Terméknév Kémiai név 2,2'-[(1-methylethylidene)bis(4,1-phenyleneoxymethylene)]bisoxirane REACH

Részletesebben

Uputstvo za upotrebu Használati útmutató Instrukcja obsługi SR HU PL. Štednjak Tűzhely Kuchenka. http://www.markabolt.

Uputstvo za upotrebu Használati útmutató Instrukcja obsługi SR HU PL. Štednjak Tűzhely Kuchenka. http://www.markabolt. Uputstvo za upotrebu Használati útmutató Instrukcja obsługi SR HU PL Štednjak Tűzhely Kuchenka EKC511501 2 electrolux Sadržaj Važne informacije o bezbednosti Instaliranje Bezbednost dece U toku upotrebe

Részletesebben

Sušilica Bubnová sušička Szárítógép Suszarka bębnowa

Sušilica Bubnová sušička Szárítógép Suszarka bębnowa HR Upute za uporabu 2 CS Návod k použití 17 HU Használati útmutató 32 PL Instrukcja obsługi 49 Sušilica Bubnová sušička Szárítógép Suszarka bębnowa ZTE 170 Sadržaj Važne informacije o sigurnosti 2 Zaštita

Részletesebben

BIZTONSÁGI ADATLAP Razeen D7106

BIZTONSÁGI ADATLAP Razeen D7106 BIZTONSÁGI ADATLAP 1. SZAKASZ: Az anyag/keverék és a vállalat/vállalkozás azonosítása 1.1. Termékazonosító Terméknév Kémiai név Belső azonosítás C12-C14- alkyl glycidyl ether (Oxirane, mono[(c12-14-alkyloxy)methyl]

Részletesebben

HK955070XB HRUpute za uporabu 2 EN User manual 16 HUHasználati útmutató 33 KK Қолдану туралы нұсқаулары 48

HK955070XB HRUpute za uporabu 2 EN User manual 16 HUHasználati útmutató 33 KK Қолдану туралы нұсқаулары 48 HK955070XB HRUpute za uporabu 2 EN User manual 16 HUHasználati útmutató 33 KK Қолдану туралы нұсқаулары 48 2 www.aeg.com SADRŽAJ 1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI............................................

Részletesebben

FEE53600ZM. HR Upute za uporabu 2 Perilica posuđa CS Návod k použití 23 Myčka nádobí HU Használati útmutató 44 Mosogatógép USER MANUAL

FEE53600ZM. HR Upute za uporabu 2 Perilica posuđa CS Návod k použití 23 Myčka nádobí HU Használati útmutató 44 Mosogatógép USER MANUAL FEE53600ZM HR Upute za uporabu 2 Perilica posuđa CS Návod k použití 23 Myčka nádobí HU Használati útmutató 44 Mosogatógép USER MANUAL 2 www.aeg.com SADRŽAJ 1. SIGURNOSNE INFORMACIJE...3 2. SIGURNOSNE UPUTE...4

Részletesebben

Perilice rublja. hr, hu - HR, HU. Upute za uporabu PW 6107 PW 6137 PW 6167 PW 6207

Perilice rublja. hr, hu - HR, HU. Upute za uporabu PW 6107 PW 6137 PW 6167 PW 6207 Upute za uporabu Perilice rublja PW 6107 PW 6137 PW 6167 PW 6207 Prije postavljanja, ugradnje i prve uporabe, obvezno pročitajte upute za uporabu i ugradnju. Time ćete zaštititi sebe i izbjeći oštećenja

Részletesebben

Wilo-Sub TWI 4, TWI 4- -QC

Wilo-Sub TWI 4, TWI 4- -QC Wilo-Sub TWI 4, TWI 4- -QC D Einbau- und Betriebsanleitung HU Beépítési és üzemeltetési utasítás US Installation and operating instructions PL Instrukcja monta u i obs ugi F Notice de montage et de mise

Részletesebben

INSTRUCTION MANUAL UPUTSTVO ZA UPOTREBU UPUTSTVO ZA UPORABU NÁVOD NA POUŽITIE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

INSTRUCTION MANUAL UPUTSTVO ZA UPOTREBU UPUTSTVO ZA UPORABU NÁVOD NA POUŽITIE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ INSTRUCTION MANUAL UPUTSTVO ZA UPOTREBU UPUTSTVO ZA UPORABU NÁVOD NA POUŽITIE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ English 2 English 3 1. Mic 1 input level control 2. Mic 2 input level control 3. Line input level control

Részletesebben

SCS91800F0 HRUpute za uporabu 2 CS Návod k použití 19 ET Kasutusjuhend 37 HUHasználati útmutató 54

SCS91800F0 HRUpute za uporabu 2 CS Návod k použití 19 ET Kasutusjuhend 37 HUHasználati útmutató 54 SCS91800F0 HRUpute za uporabu 2 CS Návod k použití 19 ET Kasutusjuhend 37 HUHasználati útmutató 54 2 www.aeg.com SADRŽAJ 1. SIGURNOSNE UPUTE................................................... 3 2. UPRAVLJAČKA

Részletesebben

WALK THE TALK Tettekre váltott szavak

WALK THE TALK Tettekre váltott szavak ISOPA PRODUCT STEWARDSHIP PROGRAMMES WALK THE TALK Tettekre váltott szavak Metilén-klorid Felülvizsgálat, 2015 1 A metilén-klorid címkézése a CLP rendelet alapján CLP Figyelmeztetés: Figyelmeztetés Figyelmeztető

Részletesebben

Beépítési és üzemeltetési utasítás US. Instrukcja monta u i obs ugi F. Návod k montá i a obsluze E. Montavimo ir naudojimo instrukcija NL

Beépítési és üzemeltetési utasítás US. Instrukcja monta u i obs ugi F. Návod k montá i a obsluze E. Montavimo ir naudojimo instrukcija NL Wilo-EMU KS / KS Ex D Einbau- und Betriebsanleitung HU Beépítési és üzemeltetési utasítás US Installation and operating instructions PL Instrukcja monta u i obs ugi F Notice de montage et de mise en service

Részletesebben

Korisnički priručnik

Korisnički priručnik Korisnički priručnik SADRŽAJ 1. UVOD... Pregled... To je vaš Polar Loop... Što je u kutiji... 3 3 3 4 2. PRVI KORACI... Priključite Polar Loop... Preuzmite i instalirajte Polar FlowSync... Učlanite se

Részletesebben

Zakaj priporočate masažno kopalno kad Kolpa san?

Zakaj priporočate masažno kopalno kad Kolpa san? 136 Zakaj priporočate masažno kopalno kad Kolpa san? Zašto preporučujete masažnu kadu za kupanje Kolpa san? Zašto preporučujete masažnu kadu za kupanje Kolpa san? Miért ajánlják a Kolpa san masszázs fürdőkádat?

Részletesebben

TE 1. ar ja ko zh cn. Printed: 07.07.2013 Doc-Nr: PUB / 5138982 / 000 / 00

TE 1. ar ja ko zh cn. Printed: 07.07.2013 Doc-Nr: PUB / 5138982 / 000 / 00 TE 1 Bedienungsanleitung Operating instructions Használati utasítás Instrukcja obsługi Инструкция по зксплуатации Návod k obsluze Návod na obsluhu Upute za uporabu Navodila za uporabo Ръководство за обслужване

Részletesebben

RECIPROC UPGRADE. zh 使 用 说 明 2 sr Uputstvo za upotrebu 36 hu Használati útmutató 71 hr Uputstvo za rukovanje 106 da Brugervejledning 141

RECIPROC UPGRADE. zh 使 用 说 明 2 sr Uputstvo za upotrebu 36 hu Használati útmutató 71 hr Uputstvo za rukovanje 106 da Brugervejledning 141 RECIPROC UPGRADE zh 使 用 说 明 2 sr Uputstvo za upotrebu 36 hu Használati útmutató 71 hr Uputstvo za rukovanje 106 da Brugervejledning 141 zh 2 衷 心 感 谢 您 购 买 VDW.GOLD RECIPROC 马 达 升 级 包 如 果 您 在 阅 读 手 册 时

Részletesebben

EJ2800AOW... HR ZAMRZIVAČ HLADNJAK UPUTE ZA UPORABU 2 CS CHLADNIČKA S NÁVOD K POUŽITÍ 22 MRAZNIČKOU HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 42

EJ2800AOW... HR ZAMRZIVAČ HLADNJAK UPUTE ZA UPORABU 2 CS CHLADNIČKA S NÁVOD K POUŽITÍ 22 MRAZNIČKOU HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 42 EJ2800AOW...... HR ZAMRZIVAČ HLADNJAK UPUTE ZA UPORABU 2 CS CHLADNIČKA S NÁVOD K POUŽITÍ 22 MRAZNIČKOU HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 42 2 www.electrolux.com SADRŽAJ INFORMACIJE O SIGURNOSTI..............................................................

Részletesebben