Használati utasítás Genius Szkenner

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Használati utasítás Genius Szkenner"

Átírás

1 Használati utasítás Genius Szkenner A kiadványban említett márkanevek és védjegyek az adott vállalat tulajdonát képezik KYE Systems Corp. Minden jog fenntartva. A dokumentum egyetlen része sem sokszorosítható előzetes engedély nélkül

2 Tartalomjegyzék BEVEZETÉS... 1 Hogyan kell használni ezt az utasítást?... 1 A használati utasítás jelölései... 2 Az ikonokról... 2 Rendszerkövetelmények... 2 Somag tartalma... 3 The Scanner s Features... 4 I. FEJEZET A GENIUS SZKENNER ÜZEMBE HELYEZÉSE... 5 Szoftverkövetelmények... 5 Hardver követelmények... 5 A szkenner üzembe helyezése és beállítása A Genius színes lapolvasó csatlakoztatása a számítógéphez Szoftvertelepítés A Genius szkenner... 8 Szoftver hibaelhárítás telepítéskor... 9 A szkenner eltávolítása... 9 Szkenner beállítása a Windows XP-re frissítés után II. FEJEZET HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS A szkenner használata Szkennelés és képszerkesztés Státusz jelző Szkenner kapcsolat Karbantartás Szkenner kalibrálása A szkenner tisztítása Használati és karbantartási tippek A szkenner tárolása Asztali tartó használata: Fali tartó használata: III. FEJEZET A GYORS FUNKCIÓGOMBOK HASZNÁLATA SCAN (Szkennelés) Gomb Custom (Egyedi) gomb Gombok beállításainak megváltoztatása A. FÜGGELÉK: MŰSZAKI ADATOK B. FÜGGELÉK: ÜGYFÉLSZOLGÁLAT ÉS GARANCIA Korlátozott garancia nyilatkozat... 24

3 KAPCSOLATFELVÉTEL A GENIUS-SZAL... 26

4 Bevezetés Üdvözöljük a képalkotásban élenjáró szkennerek használói között. Ez az új szkenner professzionális eredményeket nyújt a mindennapi számítógépes feladatok végrehajtásában, lehetővé téve képek és szövegek bevitelét a számítógépre. Mint minden termékünk, ez a szkenner is alapos ellenőrzésen ment át, páratlan megbízhatóságunk és kiváló ügyfélszolgálatunk révén kiérdemelt hírnevünk garantálja minőségét. A használati utasítás utolsó oldalán további információkat talál arra vonatkozóan, hogyan veheti fel a kapcsolatot a Genius szolgáltatóközponttal. Kérjük, telefonáljon vagy látogassa meg a GeniusLife honlapját ( Köszönjük, hogy Genius terméket vásárolt. Reméljük, ezután is hozzánk fordul, ha más minőségi vagy továbbfejlesztett számítógépes termékekre lesz szüksége. Hogyan kell használni ezt az utasítást? Ez a használati utasítás a szkenner üzembe helyezéséhez és üzemeltetéséhez ad hasznos tanácsokat. A használati utasítás feltételezi, hogy a felhasználó ismeri a Microsoft Windows 98-t. Ha ez nem így lenne, kérjük, lapozza át a Microsoft Windows kézikönyvet, hogy megismerje a Microsoft Windowst, mielőtt a szkennert használatba venné. A használati utasítás Bevezetés c. része ismerteti a csomag tartalmát és a minimális rendszerkövetelményeket. Mielőtt elkezdené a Genius szkenner üzembe helyezését, ellenőrizze, hogy minden alkatrész benne van-e a csomagban. Ha bármi hiányozna, forduljon ahhoz a kereskedőhöz, ahol a szkennert vásárolta, vagy közvetlenül a Genius ügyfélszolgálatához a használati utasítás utolsó oldalán feltüntetett telefonszámok egyikén. Az I. fejezet a szkenner szoftver telepítését és a szkenner számítógéphez csatlakoztatását írja le. Megjegyzés: A szkenner a Universal Serial Bus (USB) csatlakozón keresztül csatlakozik a számítógéphez. Ha az Ön számítógépe nem támogatja az USB technológiát, be kell szereznie egy USB illesztőkártyát, hogy a számítógép USBcsatlakozásra alkalmas legyen. A II. Fejezet bemutatja a szkenner karbantartását, használatát, és tisztítását. A III. fejezet ismerteti a szkenner használatának módjait. További, részletesebb információ található az adott szkennerprogram Súgójában. Függelék A a Genius ColorPage szkenner specifikációit tartalmazza. 1 Genius Scanner

5 Függelék B a Genius korlátozott jótállási megállapodását valamint a termékre vonatkozó FCC nyilatkozatot foglalja magában. A használati utasítás jelölései Félkövér Fontos megjegyzés vagy a fejezetben először előforduló fontos kifejezés. NAGYBETŰK Parancsokat vagy képernyőszöveget jelez. Az ikonokról Ez a használati utasítás az alábbi ikonokat használja a külön figyelmet érdemlő információk megjelölésére. Veszély FIGYELEM Veszély: Baleset vagy sérülés elkerülése érdekében az eljárást pontosan kell követni. FIGYELEM: Az információ figyelmen kívül hagyása adatveszteséget vagy a termék meghibásodását okozhatja. Vigyázat: Fontos utasítások, amelyekkel megelőzhetők a hibák. Vigyázat Rendszerkövetelmények 1 Windows/Intel kompatibilis személyi számítógép Pentium CPU vagy afelett CD-ROM meghajtó 64MB RAM (128MB ajánlott) 250 szabad merevlemez hely USB port Microsoft Windows XP/Me/2000/98 MEGJEGYZÉS: A Windows NT 4.0 nem támogatja az Universal Serial Bus (USB) csatlakozást. 1 Nagyobb követelményekre lehet szükség nagyobb mennyiségű képadat beolvasásakor vagy szerkesztésekor. Az itt feltüntetett rendszerkövetelmények csupán tájékoztató jellegűek és általában minél jobb a számítógép (alaplap, processzor, merevlemez, RAM, videokártya), annál jobb az eredmény. Genius Scanner 2

6 Videokártya, amely támogatja a 16 bites vagy annál több színt Somag tartalma 2 1. Szkenner 3 2. USB kábel 3. Gyors üzembe helyezési útmutató 4. A Telepítés/Szoftverek CD-ROM az alábbi szoftvereket tartalmazza 4 : Szkennertelepítő program Smart Touch (Szkenner Gomb Beállító Szoftver) TWAIN program NewSoft PageManager program NewSoft ImageFolio (képszerkesztő szoftver) ABBYY FineReader 5.0 Sprint (szövegfelismerő szoftver) IRIS Cardiris 3.0 NewSoft Mr. Photo (webfotó szoftver) Adobe Acrobat Reader Ennek a Felhasználói kézikönyvnek az elektronikus változata 5. Kalibrációs lap 6. Tisztítás lap 7. Utazótáska 8. Fali tartó 9. Két csavar 2 Tegye el a dobozt és a csomagolást a szkenner jövõbeli szállítása esetére. 3 A szkenner ábrázolás(ok) különbözhetnek a szkenner tényleges megjelenési formájától. 4 A lapolvasóval járó szoftver csomag bármikor elõzetes figyelmeztetés nélkül megváltozhat. 3 Genius Scanner

7 10. Alap tartó The Scanner s Features 1. USB port: USB port-hoz csatlakozik a számítógépén egy USB kábelen keresztül. 2. Igazítás nyíl: mindig ezekhez a nyilakhoz igazítsa a dokumentumot. 3. Lap adagoló nyílás: ebből az irányból adagolja a szkennerbe a dokumentumokat. Érezni fogja, ahogyan a szkenner behúzza a dokumentumot. 4. Custom (Szokásos) gomb: Nyomja meg, ha karakterfelismeréshez (OCR), másoláshoz vagy hez szkennel. 5. LED jelzőfény: a szkenner jelenlegi státuszát mutatja. 6. SCAN (Szkennelés) gomb: Nyomja meg a szkennelés megkezdéséhez, és a dokumentumok mentéséhez a számítógépre. Genius Scanner 4

8 I. fejezet A Genius szkenner üzembe helyezése A szkenner üzembe helyezése előtt ellenőrize, hogy minden alkatrészt megkapott-e. A csomag tartalmát a használati útmutató 1. oldalán közöljük. Szoftverkövetelmények A szkenner a NewSoft Presto szoftverével felszerelve kerül forgalomba! ImageFolio, ABBYY finom olvasó, NewSoft Presto! PageManager, NewSoft Mr. Photo, Adobe Acrobat Reader, scanner driver, Smart Touch és TWAIN program. Ezek a programok összesen kb. 160 megabájt merevlemez területet igényelnek a számítógépen. Minimum 250 megabájt merezlemev területre van szükség, hogy elegendő hely legyen a telepítéshez, a képek beolvasásához és mentéséhez. Hardver követelmények Ez a szkenner az Univeral Serial Bus-on (USB) keresztül csatlakozik a számítógépéhez, amely támogatja a hot Plug and Play funkciót. Hogy megtudja, számítógépe támogatja-e az USB-t, keressen a gép hátulján a lent látható képhez hasonló csatlakozót. Néhány számítógépen a hátsó csatlakozók foglaltak lehetnek, ilyenkor keressen a billentyűzeten vagy monitoron csatlakozót. HA nem találja az USB csatlakozókat, segíthet Önnek a számítógépéhez kapott felhasználói kézikönyv. HA megvizsgálja, találnia kell egy vagy két négyszögletes USB port-ot, amelyek a lent láthatókra hasonlítanak. USB port(ok) Genius szkenner 5

9 Ha nem talál ilyen USB port-ot a számítógépén, akkor USB interfész kártyát kell venni, ami lehetővé teszi a számítógép használatát USB-vel. A szkenner üzembe helyezése és beállítása 1. A Genius színes lapolvasó csatlakoztatása a számítógéphez 1. A mellékelt USB kábel négyzetes végét csatlakoztassa az USB porthoz hátul a szkenneren. 2. A mellékelt USB kábel téglalap alakú végét csatlakoztassa az USB porthoz hátul a számítógépen. Megjegyzés: Ha egy másik USB eszköz is csatlakoztatva van a számítógéphez, kösse a szkennert egy másik, rendelkezésre álló USB porthoz. 3. Ha a szkennert egy USB elosztóhoz 5 kívánja csatlakoztatni, győződjön meg arról, hogy az elosztó csatlakoztatva van a számítógép USB portjához. Ezután csatlakoztassa a szkennert az USB elosztóhoz. Megjegyzés: Ha nincs rendelkezésre álló USB portja, lehet, hogy vennie kell egy USB portot. 2. Szoftvertelepítés 1. Ha a számítógép USB alkatrészei megfelelően működnek, automatikusan érzékelni fogják az USB portra csatlakoztatott új eszközt, a következő ablak megjelentetésével a képernyőn. Megjegyzés: Ha a számítógép kikapcsolt 5 Az USB elosztót külön kell beszerezni. Genius szkenner 6

10 állapotban volt a lapolvasó csatlakoztatásakor, a gép bekapcsolásakor és a Windows indulásakor a lenti üzenet jelenik meg. 2. Windows 98 & 2000 környezethez a. A folytatáshoz kattintson a NEXT (Tovább) gombra! b. Válassza a SEARCH FOR THE BEST DRIVER FOR YOUR DEVICE [RECOMMENDED] (Az eszköznek leginkább megfelelő illesztőprogram keresése [Ajánlott]) parancsot, majd kattintson ismét a TOVÁBB gombra! c. Ez után helyezze a CD-ROM meghajtóba a kapott Setup/Application (Üzembe helyezés/alkalmazás) CD-ROM-ot! d. Kattintson a CD-ROM DRIVE (CD-ROM meghajtó) négyzetre, majd kattintson ismét a TOVÁBB gombra! e. A megjelenő ablakban kattintson a [Tovább] gombra. Ezt követően a Windows 98 felhasználók lépjenek az 4-ös pontra. f. Windows 2000 felhasználók A telepítés közben a Digitális aláírás szükséges üzenet megjelenhet. Kérjük, ezt hagyja figyelmen kívül és kattintson az Igen gombra a telepítés folytatásához, de a szkenner hibátlan mûködése miatt nem kell aggódnia. Ezt követően felhasználók lépjenek az 4- ös pontra. 3. Windows 2000/XP környezethez a. Helyezze a CD-ROM meghajtóba a kapott telepítő CD-t! b. Válassza az "INSTALL THE SOFTWARE AUTOMATICALLY [RECOMMENDED]" (A program automatikus telepítése [Ajánlott]) parancsot, majd kattintson a TOVÁBB gombra! c. A megjelenő ablakban kattintson a [Tovább] 4. Amikor a rendszer befejezte a telepítést, a "Talált új hardver varázsló" bezárásához kattintson a "FINISH" (Befejezés) gombra! 5. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat az új USB lapolvasó számára szükséges összes szoftver telepítéséhez! 6. A szoftver telepítése után zárja be az összes futó alkalmazást és a számítógép azonnali újraindításához kattintson a FINISH (Befejezés) gombra! 7. Miután a számítógép újraindult, figyelmeztetést kap, hogy hajtson verge kalibrációt a szkenneren. 8. Helyezze be a speciális kalibrációs lapot - amelyet a szkennerhez kapott lapjával lefelé az adagolóba. Genius szkenner 7

11 9. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a kalibrációhoz. Vigyázat Ha a szkenner telepítése nem indul el automatikusan, kattintson a Start menüre majd a Run-ra, és írja be, hogy d:install (ahol d: a számítógép CD-ROM meghajtójához rendelt betűjel). 3. A Genius szkenner A következő teszt ellenőrzi, hogy megfelelően működik a szkenner a számítógéppel és a szoftverekkel. A szkenner tesztelése előtt ellenőrizze újra a csatlakozásokat! A szkenner helyes teszteléséhez hajtsa végre a következő lépéseket. 1. Lapjával lefelé helyezze be a dokumentumot a szkennerbe. Igazítsa a dokumentumot a szkenner job oldalán található nyílhoz. 2. Nyomja meg a SCAN (szkennelés) gombot. A szkennelés azonnal megkezdődik. 3. Ha a szkennelés végetér, a Presto! PageManager program jelenik meg. 4. Ha megjelenik egy kép a monitoron, akkor az Ön lapolvasója jól mûködik. Genius szkenner 8

12 Szoftver hibaelhárítás telepítéskor Figyelmesen tekintse át a lépéseket, melyeket ebben a lapolvasóhoz mellékelt kézikönyvben és a gyors telepítési útmutatóban talál. Ha mégis probléma merül fel, kérjük ellenõrizze, hogy: Rendelkezik-e legalább 160 MB szabad merev lemez területtel? A szkenner be legyen csatlakoztatva a hálózatba és feszültség alatt legyen. A szkennerhez mellékelt USB kábelt használja. Az USB kábel négyzetes vége a szkenner hátsó részéhez legyen csatlakoztatva. Az USB kábel derékszögû végzõdése a számítógép hátlapjához legyen csatlakoztatva. Ha eltért az ebben a kézikönyvben leírt telepítési eljárástól, húzza ki az USB kábelt a szkennerbõl és telepítse újra a szoftvert a CD-ROM-ról. A szkenner szoftverének újratelepítéséhez kattintson a START, RUN parancsra, majd gépelje be a D:\Install (ahol D a CD-ROM meghajtót jelenti) parancsot. Gondosan kövesse a Telepítõ Varázsló által kiadott utasításokat. Utasításra indítsa újra a számítógépet és csatlakoztassa vissza az USB kábelt a szkennerhez miközben a számítógép még be van kapcsolva. Ha mégis segítségre van szüksége, vegye fel a kapcsolatot a Genius bármely az utolsó oldalon felsorolt kirendeltségével az adott területre érvényes üzleti idõben. A szkenner eltávolítása A Windows XP/Me/2000/98 egy Eltávolító Varázslóval rendelkezik a szkennerillesztőprogram és az alkalmazások eltávolítására: Eltávolítás a Start menüből (Eltávolító Varázsló) 1. A Windows Start menüjében válassza a Programok-at, majd a szkenner nevét. 2. A legördülő menüben válassza az Eltávolítás-t. 3. Ekkor felbukkan egy panel és megkérdezi, valóban törölni akarja-e a kiválasztott alkalmazást az összes összetevővel együtt. Kattintson az OK-ra, ekkor az UninstallShield program automatikusan elindul és eltávolítja a szkenner-illesztőprogramot. 4. Amikor befejezte, indítsa újra a Windows. Genius szkenner 9

13 Szkenner beállítása a Windows XP-re frissítés után Ha Windows 98-ról vagy ME-rõl Windows XP-re szeretné operációs rendszerét frissíteni, miután feltelepítette a szkenner szoftverét, akkor kérjük kövesse az alábbi utasításokat: 1. Húzza ki a szkenner USB kábelét a számítógép hátuljából. 2. A Windows START menüben kattintson a PROGRAMOK -ra maj a Genius Scanner A megnyíló pop-up menüben, kattintson az UNINSTALL GENIUS SCANNER -re. Kövesse az utasításokat, hogy eltávolítsa a szkenner szoftverét. 3. Miután eltávolította a programot, zárjon be minden megnyitott alkalmazást és kattintson a FINISH gombra, hogy újraindítsa a számítógépet. 4. Kezdje el a Windows XP telepítését a Microsoft utasításai szerint. 5. Ha a Windows XP-t feltelepítette, akkor újra dugja be és telepítse fel a szkennert. A szkenner kézikönyvében találja a beállításhoz szükséges információkat. Genius szkenner 10

14 II. fejezet Használat és karbantartás A szkenner használata A szkenner az üzleti kártyáktól a levél méretig bármilyen dokumentumot képes kezelni. Azonban egyes szoftver programok információ kezelési képessége korlátozott. A számítógép memóriája és a szabad merev lemez terület is behatárolja a szkennerrel beolvasható dokumentum fizikai méretét. A szkenner két különbözõ módon használható. 1. Kép-szerkesztõ programból, mely információt fogad a szkennertõl. 2. A scanneren található bármelyik két akció gomb lenyomásával, a gombokat a Smart Touch amely automatikusan telepítésre kerül számítógépénprogramban igényeinek megfelelően állíthatja be. Szükséges, hogy a lapolvasót valamely szoftver program mûködtesse. Mivel minden dokumentumot vagy ábrát (akár szöveget vagy képet), melyet a szkennertõl kap a számítógép az képként kezel, a lapolvasási funkció többnyire valamely képszerkesztõ programon belülrõl történik, ahol a beolvasott kép megtekinthetõ, szerkeszthetõ, elmenthetõ vagy ahonnan akár exportálható máshová. A szkennerhez tartozó telepítõ/alkalmazó CD-ROM-on egy kép-szerkesztõ program is található. Ez szûrõk, eszközök és hatások széles választékával lehetõséget ad arra, hogy bármely beolvasott képet megváltoztasson és kijavítson. De mi a helyzet a szöveges dokumentumok beolvasásával és szövegszerkesztõben történõ kezelésével? Ezt a feladatot az Optikai Karakter Felismerõ (OCR) szoftver végzi. Az OCR szoftver alakítja át a szöveges dokumentumok beolvasásakor keletkezõ képszerû állományt szöveges állománnyá, mely már megtekinthetõ, szerkeszthetõ és elmenthetõ szövegszerkesztõ programban is. Az OCR program szintén megtalálható a szkennerhez tartozó telepítõ/alkalmazó CD-ROM-on és abban az esetben, ha ön szövegszerkesztésre is fel akarja használni a lapolvasót, akkor az OCR szoftvert is telepítenie kell. A Genius Smart Touch program lehetõséget ad arra, hogy kényelmesen használhassa a szkennert képi és szöveges állományok beolvasására kép-szerkesztõ program használata nélkül (azaz gyorsan=presto!). ImageFolio). A Genius Smart Touch olyan funkciót is tartalmaz, amellyel a szkennert fénymásoló szerűen használhatja vagy fotókat szkennelhet -ekhez. Genius szkenner 11

15 Szkennelés és képszerkesztés A következőkben megismerheti, hogyan tudja az első szkennelést NewSoft Presto! ImageFolio képszerkesztő alkalmazásunkkal végrehajtani. Ha már megismerte a szkennelést, használhat más TWAIN kompatibilis szkennelő programot vagy képszerkesztő programot feladatainak végrehajtásához. 1. Lapjával lefelé helyezze be a dokumentumot a szkennerbe. Igazítsa a dokumentumot a szkenner job oldalán található nyílhoz. 2. Nyissa meg a Presto! ImageFolio-t majd válassza a FILE, ACQUIRE-t majd ACQUIRE. Ezzel megnyitja a Smart TWAIN ablakot. Vigyázat Mielőtt a TWAIN felület megjelenne ha van más szkenner vagy kepi eszköz a számítógéphez csatlakoztatva - a szkennert alapértelmezettnek kell beállítania. 3. Kattintson arra a Kép típusra Fül, amely leginkább megfelel Önnek. Az ablakban hajtsa verge a szükséges beállításokat. 4. Kattintson a Szkennelés gombra a kép szkenneléséhez. 5. Ha szeretne más képet szkennelni, ismételje meg az 1. ill lépést, míg nem végez. 6. A szkennelés befejezésekor válassza a EXIT gombot a Smart TWAIN ablak bezárásához. Ezután a beolvasott kép megtekinthetõ a Presto!. ImageFolio szoftverében. Genius szkenner 12

16 Státusz jelző A zöld LED jelzőfény (amely a Scan és Custom gomb között van) a szkenner státuszát mutatja a következőknek megfelelően: Fény Status Be A szkenner csatlakoztatva van a számítógéphez, készen áll. Villog A szkenner éppen dolgozik. Ki A szkenner ki van kapcsolva, mivel nincs csatlakozása, vagy a számítógép ki van kapcsolva. Szkenner kapcsolat Hibakeresés esetén az első lépés, hogy ellenőrizze a fizikia kapcsolatokat. A Smart Touch ikon, amely a Windows tálcán található megmutatja, hogy a scanner szoftver helyesen van e betöltve, valamint a scanner es a számítógép megfelelően kommunikál. Megjelenés Status A Smart Touch program elindult, a szkenner csatlakozása tökéletes a számítógéphez, és készen áll képek beolvasására. A szkenner nem csatlakozik a számítógéphez.. Nem jelenik meg Bezárta a Smart Touch programot, így nem számít, van-e csatlakozás a szkenner és a számítógép között. Ha a Windows rendszer elindul, és a felismeri, hogy a szkenner nincsen csatlakoztatva, akkor a következő üzenet jelenik meg: Genius szkenner 13

17 Ha nem szeretné többé látni ezt az emlékeztetőt: Jelölje be a négyzetet [Ne jelenjen meg többet az üzenet] az üzenet ablakában, és kattintson az [OK] gombra. Kattintson a Smart Touch ikonra ami a Windows Tálcán található. Törölje a [Figyelmeztetés engedélyezése] jelölését a megjelenő menüben. Kattintsona a [Nem] gombra a megjelenő üzenet ablakban. Ha szeretné újra látni a figyelmeztetést, kattintsona a Vigyázat Smart Touch ikora és jelölje be a [Figyelmeztetés engedélyezése] pontot a megjelenő menüben. Kattintson az [Igen] gombra a megjelenő ablakban. Karbantartás Szkenner kalibrálása Állítson a szkenneren, ha színek jelennek meg ott, ahol nem fehér kell, hogy legyen a kép, vízszintes vonalak jelennek meg az előnézetben, vagy az eredeti és a beszkennelt kép színei nagyban eltérnek. Ez lehetővé teszi Önnek, hogy igazítsa és kompnzálja a hibákat, melyek az optikai alkatrészek természetéből eredendően idővel felléphetnek. A következőkben megismerheti a szkenner kalibrálását: 1. Helyezze be a speciális kalibrációs lapot - amelyet a szkennerhez kapott lapjával lefelé az adagolóba. Papír helyes iránya Papír helytelen iránya Vigyázat Helyezze be a speciális kalibrációs lapot, amit a szkennerhez kapott. Ehelyett használhat bármilyen üres, fehér A4-es lapot (210 x 297 mm). A kalibráció eredménye így rosszabb lehet, mintha a speciális lappal csinálta volna. 2. Kattintson a Smart Touch ikonra ami a Windows Tálcán található. 3. Kattintson a [Kalibrálás] gombra a megjelenő menüben. 4. A szkenneren áthalad a kalibrációs lap, és elvégzi a kalibrációt. Genius szkenner 14

18 A szkenner tisztítása Amikor első alkalommal használja a szkennert, a használat előtt tisztítsa meg! Ha szoktalan pontokat vagy vonalakat talál a beolvasott képen, akkor elég valószínű, hogy por vagy valamilyen idegen test került a szkennerbe. A probléma megszüntetéséhez tisztítsa meg a szkennert. A következőkben megismerheti a szkenner tisztítását: 1. Helyezz a speciális tisztító lapot a szkenner lapadagolójába. Használja a csomagunkban talált tisztító lapot! A tisztítás után a lapot biztonságos, tiszta helyre rakja el. FIGYELEM Ne használjon más tisztító lapot a szkenner tisztításához! Ha más lapot használ, az ronthatja a képminőséget vagy akár a szkenner hibás működéséhez vezethet. 2. Kattintson a Smart Touch ikonra ami a Windows Tálcán található. 3. Kattintson a [Tisztítás] gombra a megjelenő menüben. 4. A szkenner behúzza a tisztító lapot, és végrehajtja a tisztítást. Használati és karbantartási tippek A szkenner zökkenőmentes működése érdekében szánjon rá egy percet, hogy átnézze az alábbi karbantartási tanácsokat. Ne használja a szkennert poros környezetben. Használaton kívül lefedve tárolja a szkennert. Porszemcsék és más idegen testek kárt okozhatnak a berendezésben. Ha egy idedig nem használja a szkennert, helyezze az utazó táskába. Használja a szkennerrel kapott USB kábelt! Más kábel használata hibás működéshez vezethet. Ne próbálja meg szétszedni a szkennert. Áramütés veszélye áll fenn, és a szkenner kinyitásával érvényteleníti a garanciát. Ne tegye ki a szkennert túlzott rezgéseknek. Ezek megsérthetik a belső alkotórészeket. Ne rakjon a szkennerbe olyan papírt, amelyen apró dologok, pl. ragasztó csíkok, papír darabok találhatóak. Ne rakjon a szkennerbe nedves, gyűrött papírt. Az ilyen papír beragadhat a szkennerbe, és károsíthatja a készüléket. Genius szkenner 15

19 A szkenner legjobb teljesítményt 10 C és 40 C (50 F to 104 F) között nyújtja. A szkenner tárolása Ha egy ideig nem fogja használni a szkennert, használhatja a tárolására a fali tartót vagy az asztali tartót, amelyet a csomagban talál. Így helyet takaríthat meg, és a szkenner könnyen elérhető lesz. Asztali tartó használata: 1. Nyissa fel az asztali tartó alját. Helyezze be az USB kábelt, majd csukja be a tartó alját. 2. Helyezze a tartót az asztalra. 3. Helyezze a tartóra a szkennert, az USB porttal felfelé. Hogy le ne essen, helyezze a szkennert STABIL felületre. FIGYELEM Genius szkenner 16

20 Fali tartó használata: 1. Csavara be a falba a két csavart. (A lyukak közötti távolság 120 mm.) 2. Helyezze a két csavarra a fali tartót, és helyezze a szkennert a fali tartóra. Genius szkenner 17

21 III. fejezet A gyors funkciógombok használata A szkenneren két funkció billentyűt talál, amelyek hatékonyabbá és kényelmesebbé tahatik munkáját. Egyetlen érintés a gombra, és máris fájlba olvashat be, másolhat, szöveget ismertethet fel, vagy t küldhet. 1. SCAN (Szkennelés) Gomb 2. Custom (Egyedi) Gomb Vigyázat A gombok használatához győződjön meg róla, hogy telepítette a szükséges szoftvereket (pl. a másolás használatához szükséges a nyomtató meghajtó). SCAN (Szkennelés) Gomb A SCAN (Szkennelés) gomb lehetővé teszi dokumentumok vagy képek beolvasását, automatikus mentésüket albumba, és a további szerkesztéshez a Presto! PageManager-be történő elküldésüket. További szkennelés ugyanazokkal a beállításokkal: Ha egynél több ugyanolyan képet vagy dokumentumot szeretne beolvasni, kövesse a következő lépéseket: 1. Kattintson a Smart Touch ikonra ami a Windows Tálcán található. A megjelenő menüben menjen a [Scan Gomb hozzárendelés]-re és kattintson a [Folyamatos szkennelés]-re. 2. Lapjával lefelé helyezze be a dokumentumot a szkennerbe. Igazítsa a dokumentumot a szkenner job oldalán található nyílhoz. Genius szkenner 18

22 3. Nyomja meg a SCAN (szkennelés) gombot. A szkennelés azonnal megkezdődik. 4. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat, és helyezz be a dokumentumokat vagy képeket amíg nem végez. 5. Ha elkészült a szkenneléssel, a beolvasott képek a Presto! PageManager programban jelennek meg, ahol végrehajthatja a képek szerkesztését. Egyetlen szkennelés más beállításokkal: Ha egyedi beállításokkal szeretne szkennelni, kövesse az alábbi lépéseket: 1. Kattintson a Smart Touch ikonra ami a Windows Tálcán található. A megjelenő menüben menjen a [Scan Gomb hozzárendelés]-re és kattintson a [Egy oldal szkennelésére]-re. 2. A szkennelés beállításainak megváltoztatásához kattintson a Smart Touch ikonra újra, és kattintson a [Tulajdonságok] pontra a megjelenő menüben. Hajtsa végre a kívánt változtatásokat a megnyíló Smart Touch ablakban, majd nyomja meg a [Bezárás] gombot. Vigyázat Nyitva is hagyhatja a Smart Touch ablakot, míg megnyomja a szkenner gombokat. A Smart Touch ablakban végzett mindeen változás automatikusan mentve lesz. 3. Lapjával lefelé helyezze be a dokumentumot a szkennerbe. Igazítsa a dokumentumot a szkenner job oldalán található nyílhoz. Genius szkenner 19

23 4. Nyomja meg a SCAN (szkennelés) gombot. A szkennelés azonnal megkezdődik. 5. Ha elkészült a szkenneléssel, a beolvasott képek a Presto! PageManager programban jelennek meg, ahol végrehajthatja a képek szerkesztését. 6. Ha több dokumentumot vagy képet szeretne beolvasni, ismételje az 2-5. lépéseket. Custom (Egyedi) gomb A Custom (Egyedi) gomb lehetővé teszi képek képek vagy dokumentumok szkennelését és nyomtatóra küldését, szöveget tartalmazó képek átalakítását szöveggé - hogy azt szövegszerkesztővel tudja szerkeszteni vagy elküldheti őket e- mailben, csatolt fájlként.. További szkennelés ugyanazokkal a beállításokkal: Ha egynél több ugyanolyan képet vagy dokumentumot szeretne beolvasni, kövesse a következő lépéseket: 1. Kattintson a Smart Touch ikonra ami a Windows Tálcán található. A megnyíló menüben menjen a [Cusotm Gomb hozzárendelés]-re és kattintson a [Folyamatos szkennelés]-re. 2. A hozzárendelt feladat megváltoztatásához kattintson a Smart Touch ikonra, menjen a [Custom gomb hozzárendelés]-re a megnyíló menüben, majd kattintson az [OCR], [Másolás] vagy [ ] gombra. 3. Lapjával lefelé helyezze be a dokumentumot a szkennerbe. Igazítsa a dokumentumot a szkenner job oldalán található nyílhoz. Genius szkenner 20

24 4. Nyomja meg a Custom (Egyedi) gombot. A szkennelés azonnal megkezdődik. 5. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat, és helyezz be a dokumentumokat vagy képeket amíg nem végez. 6. Ha a szkennelés véget ér, a beolvasott kép a kijelölt helyre kerül. Egyetlen szkennelés más beállításokkal: Ha egyedi beállításokkal szeretne szkennelni, kövesse az alábbi lépéseket: 1. Kattintson a Smart Touch ikonra ami a Windows Tálcán található. A megnyíló menüben menjen a [Custom Gomb hozzárendelés]-re és kattintson az [Egy oldal szkennelésére]. 2. A hozzárendelt feladat megváltoztatásához kattintson a Smart Touch ikonra, menjen a [Custom gomb hozzárendelés]-re a megnyíló menüben, majd kattintson az [OCR], [Másolás] vagy [ ] gombra. 3. A szkennelés beállításainak megváltoztatásához nyomjon jobb gombot a Smart Touch ikonon, majd kattintson a [Tulajdonságok] gombra a megnyíló menüben. Hajtsa végre a szükséges változtatásokat a Smart Touch ablakban, majd kattintson a [Bezárás] gombra. Vigyázat Nyitva is hagyhatja a Smart Touch ablakot, míg megnyomja a szkenner gombokat. A Smart Touch ablakban végzett mindeen változás automatikusan mentve lesz. 4. Helyezze lapjával lefelé a szkennerbe a dokumentumot vagy képet. Igazítsa a papírt a szkenner jobb oldalán lévő nyílhoz. 5. Nyomja meg a Custom (Egyedi) gombot. A szkennelés azonnal megkezdődik. Genius szkenner 21

25 6. Ha a szkennelés véget ér, a beolvasott kép a kijelölt helyre kerül. 7. Ha több dokumentumot vagy képet szeretne beolvasni, ismételje az 2-5. lépéseket. Gombok beállításainak megváltoztatása Az alapbeállítások a leggyakoribb feladatokhoz lettek beállítva, mint pl. mód, felbontás, méret ezeket a beállításokat megváltoztathatja a Smart Touch programban. Keresse fel a Smart Touch online Súgóját (kattintson a Smart Touch ikonra, amely a tálcán található, közel az órához, és válassza a Súgót) további információkért. Genius szkenner 22

26 A. függelék: Műszaki adatok Genius ColorPage-SF600 Fizikai méretek: Súly: Üzemelési hőmérséklet: Szkennelés területe Beolvasási módszer: Beolvasási mód: Felbontás: Szkennelés anyaga TWAIN Csatlakozás: Fényforrás Áramszükséglet Energia-felvétel: EMI: 274mm x 47mm x 33.8 mm 0.33Kgs (0.73 Lbs) 10 C - 40 C Maximum 216 mm x 297 mm Minimum 47mm x 30 mm Egyszeri áthaladás Színes: Bement 48-it; Kimenet 24/48-bit Szürkeskála: Bement 16-it; Kimenet 8/16-bit Fekete-fehér: 1-it 600 pont per hüvelyk optikai felbontás (1200 program interpolált) Fényvisszaverő szín és fekete-fehér eredetik Papírvastagság : 0.08 mm és 0.4 mm között Teljes megfelelés a TWAIN szabványnak USB port Háromszínű RGB LED-ek Az USB csatlakozón keresztül történik az áramfelvétel. Nem szükséges váltóráramú adapter. Üzemelés 2,5 watt maximum Üresjárat 1,2 watt FCC B osztály Genius szkenner 23

27 B. függelék: Ügyfélszolgálat és garancia Ha nehézségei vannak a szkennerrel, először nézze át az üzembe helyezési utasításokat és a hibakeresési jótanácsokat ebben az útmutatóban. Ha további segítségre van szüksége, hívja ügyfélszolgálatunkat az útmutató utolsó oldalán feltüntetett telefonszámok egyikén. Késedelmek elkerülése érdekében tartsa készenlétben az alábbi adatokat, amikor hív: szkenner neve és modellszáma szkenner sorozatszáma (a szkenner hátlapján, a portcsatlakozóknál található) a probléma részletes leírása a számítógép gyártójának neve, a számítógép modellszáma a CPU sebessége (Pentium 133, stb.) jelenleg használt operációs rendszer és BIOS (opcionális) a programcsomag(ok) neve, verziószáma, a program gyártója más telepített USB eszközök Vigyázat Folyamatosan javítjuk a termékünk illesztőprogramjait. Az illesztőprogram frissítések megtekintéséhez látogassa meg webhelyünket. (Lásd a Kapcsolatfelvétel a Genius-szal c. részt az útmutató utolsó oldalán.). Korlátozott garancia nyilatkozat Jelen korlátozott garancia csak a hivatalos viszonteladótól saját használatra vásárolt opciókra vonatkozik, újraértékesítésre nem. Ha a terméket átruházza más felhasználónak, a garancia az új felhasználóra is vonatkozik, a garanciális idő fennmaradó részére. A számlát át kell adnia az új felhasználónak. Garantáljuk, hogy ez a berendezés megfelelő módon fog működni és megfelel a mellékelt dokumentációban található funkcionális leírásoknak. A vásárlás bizonyítékaként szolgáló számla bemutatásával a pótalkatrészekre is érvényes az eredeti garancia a garanciális idő fennmaradó részében. A garanciális javításra küldött termékről távolítsa el az összes adatot, programot és eltávolítható hordozóanyagot. A program nélkül visszaküldött terméket program nélkül szolgáltatjuk vissza. Genius szkenner 24

28 Jelen korlátozott garancia nem vonatkozik a termék kicserélésére, ha a meghibásodás baleset, természeti katasztrófa, szándékos rongálás, nem rendeltetésszerű használat, hibás használat, nem megfelelő környezetben való használat, programmódosítás, elektrosztatikus (ESD) kár, más készülék vagy nem a gyártó által végzett módosítás miatt következett be. Ha a termék egy opcionális jellemző, akkor ez a korlátozott garancia csak abban az esetben érvényes, ha a jellemzőt abban a készülékben használják, amelyre a jellemzőt tervezték. Amennyiben bármilyen kérdése van a korlátozott garanciával kapcsolatban, vegye fel a kapcsolatot a Genius-szal. JELEN KORLÁTOZOTT GARANCIA MINDEN MÁS, KIFEJEZETT VAGY BELEÉRTETT GARANCIÁT FELVÁLT, BELEÉRTVE EBBE, DE ARRA NEM KORLÁTOZVA AZ ELADHATÓSÁGRA VAGY EGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ GARANCIÁKAT IS. VANNAK TÖRVÉNYEK, AMELYEK NEM ENGEDIK MEG A BELEÉRTETT GARANCIA KIZÁRÁSÁT. AMENYIBEN EZEK A TÖRVÉNYEK ÉRVÉNYESEK, VALAMENNYI KORLÁTOZOTT, KIFEJEZETT ÉS BELEÉRTETT GARANCIA ÉRVÉNYES A GARANCIA IDŐTARTAMA ALATT. A GARANCIÁLIS IDŐSZAK LEJÁRTA UTÁN SEMMILYEN GARANCIA NEM ÉRVÉNYES. Vannak joghatóságok, amelyek nem engedik meg a beleértett garancia időbeli korlátozását, ebben az esetben lehet, hogy a fenti korlátozás Önre nem vonatkozik. Semmilyen körülmények között sem vállalunk felelősséget az alábbiakért: 1. harmadik fél kártérítési igénye Önnel szemben veszteség vagy kár esetén, 2. adatok, feljegyzések elvesztéséért vagy károsodásáért, vagy 3. gazdasági következményekért (beleértve a haszon vagy megtakarított összeg elmaradását) vagy véletlenszerű károkért, függetlenül attól, hogy a kár lehetőségéről volt-e tudomásunk, vagy sem. Vannak joghatóságok, amelyek nem engedik meg a véletlenszerű vagy következményes károkra vonatkozó garancia kizárását, ebben az esetben a fenti korlátozás vagy kizárás nem vonatkozik Önre. Jelen korlátozott garancia speciális jogokat biztosít Önnek, ezen kívül még lehetnek más jogai is, amelyek joghatóságról joghatóságra változnak. Genius szkenner 25

29 Kapcsolatfelvétel a Geniusszal USA & Canada KYE Systems America Corporation Latin America 1301 N. W. 84th Avenue, Suite#127, Miami, Florida U. S. A. Tel: Fax: Web Site: Europe KYE Systems UK Ltd. Unit 4, 131 Beddington Lane, Croydon, Surrey. CR0 4TD, UK Tel: (44) (sales) (44) (Tech. Support) Fax:(44) (sales) (44) (Tech. Support) Web Site: Europe KYE Systems Europe GmbH Karl Benz Str. 9 D Langenfeld, Germany Tel: (49) Fax:(49) Web Site: Asia Pacific KYE Systems H.K. Corp. Ltd. Unit 01, 17 th Floor, Aitken Vanson Centre, No.61 Hoi Yuen Road, Kwun Tong, Kowloon, Hong Kong Tel: (852) Fax:(852) Web Site: Asia Pacific KYE Systems Corp. No.492, Sec. 5, Chung Hsin Rd., San Chung, Taipei Hsien, 241, Taiwan Tel: (886) Fax:(886) Web site: Asia Pacific KYE Systems (M) SDN BHD NO. 2, Jalan BK 1/12, Kinrara Industrial Park Bandar Kinrara, 6 1/2 Miles, Jalan Puchong, Kuala Lumpur, Malaysia Tel: (603) Fax:(603) / sales-kye@kye-systems.com.my Genius szkenner 26

Az Ön kézikönyve GENUIS SLIM 1200U2 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2863685

Az Ön kézikönyve GENUIS SLIM 1200U2 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2863685 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató GENUIS SLIM 1200U2. Megtalálja a választ minden kérdésre az GENUIS SLIM 1200U2 a felhasználói kézikönyv

Részletesebben

Használati utasítás Genius Szkenner

Használati utasítás Genius Szkenner Használati utasítás Genius Szkenner A kiadványban említett márkanevek és védjegyek az adott vállalat tulajdonát képezik. 2003. KYE Systems Corp. Minden jog fenntartva. A dokumentum egyetlen része sem sokszorosítható

Részletesebben

Használati utasítás Genius Szkenner

Használati utasítás Genius Szkenner Használati utasítás Genius Szkenner A kiadványban említett márkanevek és védjegyek az adott vállalat tulajdonát képezik. 2003. KYE Systems Corp. Minden jog fenntartva. A dokumentum egyetlen része sem sokszorosítható

Részletesebben

Használati utasítás Genius Szkenner

Használati utasítás Genius Szkenner Használati utasítás Genius Szkenner A kiadványban említett márkanevek és védjegyek az adott vállalat tulajdonát képezik. 2003. KYE Systems Corp. Minden jog fenntartva. A dokumentum egyetlen része sem sokszorosítható

Részletesebben

Az Ön kézikönyve GENIUS SLIM F600

Az Ön kézikönyve GENIUS SLIM F600 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató GENIUS SLIM F600. Megtalálja a választ minden kérdésre az GENIUS SLIM F600 a felhasználói kézikönyv

Részletesebben

Az Ön kézikönyve GENIUS VIVID 1200X http://hu.yourpdfguides.com/dref/3068422

Az Ön kézikönyve GENIUS VIVID 1200X http://hu.yourpdfguides.com/dref/3068422 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató GENIUS VIVID 1200X. Megtalálja a választ minden kérdésre az GENIUS VIVID 1200X a felhasználói kézikönyv

Részletesebben

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Di1611/Di2011 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Driver Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A PC szkennelés beállítása 2 Csatlakozás az USB portra 3 A TWAIN meghajtó telepítése 3.1 A TWAIN meghajtó telepítése Plug

Részletesebben

Az Ön kézikönyve GENIUS SLIM 1200 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3067588

Az Ön kézikönyve GENIUS SLIM 1200 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3067588 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató GENIUS SLIM 1200. Megtalálja a választ minden kérdésre az GENIUS SLIM 1200 a felhasználói kézikönyv

Részletesebben

Használati utasítás. ColorPage-Vivid 3XE szkenner

Használati utasítás. ColorPage-Vivid 3XE szkenner KYE Systems Corporation Használati utasítás ColorPage-Vivid 3XE szkenner A kiadványban említett márkanevek és védjegyek az adott vállalat tulajdonát képezik. 2001. KYE Systems Corp. Minden jog fenntartva.

Részletesebben

Windows Vista /Windows 7 Telepítési útmutató

Windows Vista /Windows 7 Telepítési útmutató Lézeres nyomtató sorozat Windows Vista / 7 Telepítési útmutató A nyomtató használata előtt állítsa be a nyomtató hardverét és telepítse az illesztőprogramot. A megfelelő telepítési és beállítási útmutatásért

Részletesebben

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója 9234594 2. kiadás A Nokia, a Nokia Connecting People és a Pop-Port a Nokia Corporation bejegyzett védjegyei. Copyright 2005 Nokia. Minden jog

Részletesebben

Használati utasítás Genius Szkenner

Használati utasítás Genius Szkenner Használati utasítás Genius Szkenner A kiadványban említett márkanevek és védjegyek az adott vállalat tulajdonát képezik. 2003. KYE Systems Corp. Minden jog fenntartva. A dokumentum egyetlen része sem sokszorosítható

Részletesebben

Magyar. Biztonsági információk. Magyar

Magyar. Biztonsági információk. Magyar Az útmutató tartalma: Biztonsági információk, 29. oldal. Az üzembe helyezéssel kapcsolatos hibaelhárítás, 30. oldal. További információk keresése, 34. oldal. Biztonsági információk A készülékhez csak a

Részletesebben

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató. www.eicon.com

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató. www.eicon.com Diva 852 ISDN T/A Gyorstelepítési útmutató www.eicon.com Tartalom Bevezetés... 2 Jelzõlámpák... 2 Kábelek csatlakoztatása... 2 Telepítés Windows 98 alatt... 3 Telepítés Windows Me alatt... 4 Telepítés

Részletesebben

KISOKOS Windows TARTALOM. Vista rendszerhez

KISOKOS Windows TARTALOM. Vista rendszerhez KISOKOS Windows Vista rendszerhez TARTALOM 1. fejezet: RENDSZERKöVETELMéNYEK...1 2. fejezet: NYOMTATóSZOFTVER TELEPíTéSE WINDOWS HASZNáLATA ESETéN...2 Szoftver telepítése helyi nyomtatáshoz... 2 Szoftver

Részletesebben

Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter

Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter Gyors üzembe helyezési útmutató WF-2109, WF-2111, WF-2116, WF-2119, WF-2119S, WF-2120, WF-2123, WF-2150, WF-2151, WF-2190, WF-2503 1 A csomag tartalma A csomag,

Részletesebben

EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER

EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER 2 MAGYAR EM4028 - PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 A csomag tartalma... 2 1.2 Mielőtt elkezdené... 2 2.0 A hardver

Részletesebben

Windows Vista Telepítési útmutató

Windows Vista Telepítési útmutató Windows Vista Telepítési útmutató A számítógép használata előtt be kell állítania a hardvert és telepíteni kell az illesztőprogramot. A megfelelő beállítás és telepítés érdekében olvassa el a Gyorstelepítési

Részletesebben

CD-ROM (Szoftver, Használati útmutató, garancia) 5V DC, 2.5A Áram-adapter

CD-ROM (Szoftver, Használati útmutató, garancia) 5V DC, 2.5A Áram-adapter Ez a terméket bármely ma használatos web böngészővel (pl. Internet Explorer 6 or Netscape Navigator 7.0) beállítható. Kezdő lépések DP-G321 AirPlus G 802.11g/2.4GHz Vezeték nélküli Multi-Port Nyomtató

Részletesebben

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Külső eszközök. Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az itt szereplő információ

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Használati utasítás. ColorPage-Vivid III v2 USB szkenner

Használati utasítás. ColorPage-Vivid III v2 USB szkenner KYE Systems Corporation Használati utasítás ColorPage-Vivid III v2 USB szkenner A kiadványban említett márkanevek és védjegyek az adott vállalat tulajdonát képezik. 2000. KYE Systems Corp. Minden jog fenntartva.

Részletesebben

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti Küls eszközök Dokumentum cikkszáma: 396847-211 2006. március Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Az USB-eszközök használata USB-eszköz csatlakoztatása.......................

Részletesebben

A B C D. 2 Telepítse a meghajtóprogramot. 3 Nincs szükség semmilyen lépésre 4 MD-3100 USB ADSL MODEM. Termékismertetõ

A B C D. 2 Telepítse a meghajtóprogramot. 3 Nincs szükség semmilyen lépésre 4 MD-3100 USB ADSL MODEM. Termékismertetõ MD-300 USB ADSL MODEM Termékismertetõ A. Tápfeszültség kijelzõ (be: USB-hez csatlakoztatva és a PC be van kapcsolva / ki: nincs csatlakoztatva vagy a PC ki van kapcsolva. B. ADSL LINK jelzõfény (villog:

Részletesebben

Általános soros sín (USB) Felhasználói útmutató Rendszerigény Nyomtatója beépített USB portja az alábbi minimális rendszerkonfiguráció mellett használ

Általános soros sín (USB) Felhasználói útmutató Rendszerigény Nyomtatója beépített USB portja az alábbi minimális rendszerkonfiguráció mellett használ Általános soros sín (USB) Felhasználói útmutató Rendszerigény Nyomtatója beépített USB portja az alábbi minimális rendszerkonfiguráció mellett használható: USB porttal rendelkező PC Microsoft Windows 98,

Részletesebben

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti Küls eszközök Dokumentum cikkszáma: 409917-211 2006. május Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Az USB-eszközök használata USB-eszköz csatlakoztatása.......................

Részletesebben

Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató

Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás céljából tartsa ezt a kézikönyvet

Részletesebben

EW1051 USB Smart kártya olvasó

EW1051 USB Smart kártya olvasó EW1051 USB Smart kártya olvasó 2 MAGYAR EW1051 USB Smart kártya olvasó Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 Funkciók és jellemzők... 2 1.2 A csomag tartalma... 2 2.0 EW1051 telepítése Windows 2000 és

Részletesebben

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Külső eszközök. Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.

Részletesebben

Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató

Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató Acer kivetítők 3D technológiával Gyorsútmutató 2012. Minden jog fenntartva. Használati útmutató az Acer kivetítősorozatához Eredeti kiadás: 8/2012 Típusszám: Sorozatszám: Vásárlás időpontja: Vásárlás helye:

Részletesebben

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Külső eszközök. Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation bejegyzett kereskedelmi védjegye. Az itt szereplő

Részletesebben

Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató

Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató Bluetooth párosítás Felhasználói útmutató Copyright 2012, 2016 HP Development Company, L.P. A Microsoft, a Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation az Egyesült Államokban bejegyzett védjegyei.

Részletesebben

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató EPSON Digitális fényképezőgép / Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató Minden jog fenntartva. Jelen kézikönyv a SEIKO EPSON CORPORATION előzetes írásbeli engedélye nélkül sem részben sem egészben nem

Részletesebben

Fontos megjegyzés: Telepítse először az illesztőprogramot, majd csatlakoztassa a VideoCAM ExpressII eszközt az USB porthoz!

Fontos megjegyzés: Telepítse először az illesztőprogramot, majd csatlakoztassa a VideoCAM ExpressII eszközt az USB porthoz! Fontos megjegyzés: Telepítse először az illesztőprogramot, majd csatlakoztassa a VideoCAM ExpressII eszközt az USB porthoz! Telepítés előtt olvassa el ezt a fontos megjegyzést! 1. A VideoCAM ExpressII

Részletesebben

Samsung Universal Print Driver Felhasználói útmutató

Samsung Universal Print Driver Felhasználói útmutató Samsung Universal Print Driver Felhasználói útmutató képzelje el a lehetőségeket Szerzői jog 2009 Samsung Electronics Co., Ltd. Minden jog fenntartva. Ez a felügyeleti útmutató csak tájékoztató célt szolgál.

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A. NOKIA PC SUITE 4.51a FOR NOKIA 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva.

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A. NOKIA PC SUITE 4.51a FOR NOKIA 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva. FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A NOKIA PC SUITE 4.51a FOR NOKIA 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva. Tartalom 1. BEVEZETÉS...1 2. RENDSZERKÖVETELMÉNYEK...1 3. A PC SUITE

Részletesebben

A Web Services protokoll használata hálózati szkennelésre (Windows Vista SP2 vagy újabb verzió, valamint Windows 7 és Windows 8 esetén)

A Web Services protokoll használata hálózati szkennelésre (Windows Vista SP2 vagy újabb verzió, valamint Windows 7 és Windows 8 esetén) A Web Services protokoll használata hálózati szkennelésre (Windows Vista SP2 vagy újabb verzió, valamint Windows 7 és Windows 8 esetén) A Web Services protokoll lehetővé teszi a Windows Vista (SP2 vagy

Részletesebben

Köszönjük, hogy a Conceptronic DVB-T USB-adaptert választotta.

Köszönjük, hogy a Conceptronic DVB-T USB-adaptert választotta. MAGYAR Conceptronic CTVDIGU2 Gyorstelepítési útmutató Köszönjük, hogy a Conceptronic DVB-T USB-adaptert választotta. A hardver telepítése céljából csatolt útmutató lépésről lépésre elmagyarázza, miként

Részletesebben

A csomag a következő elemeket tartalmazza: Ha a fenti elemek bármelyike hiányzik, kérjük, keresse meg viszonteladóját.

A csomag a következő elemeket tartalmazza: Ha a fenti elemek bármelyike hiányzik, kérjük, keresse meg viszonteladóját. A termék a következő operációs rendszerekkel működik: Windows XP, 2000, Me, and 98SE Kezdő lépések DSM-320 Vezeték nélküli Médialejátszó A következőkre lesz szüksége: Windows XP, 2000, Me vagy 98SE, 500MHz-es

Részletesebben

Disk Station. DS209j, DS209, DS209+, DS209+II. Gyors telepítési útmutató

Disk Station. DS209j, DS209, DS209+, DS209+II. Gyors telepítési útmutató Disk Station DS209j, DS209, DS209+, DS209+II Gyors telepítési útmutató BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás

Részletesebben

Használati utasítás. Genius Szkenner

Használati utasítás. Genius Szkenner Használati utasítás Genius Szkenner A kiadványban említett márkanevek és védjegyek az adott vállalat tulajdonát képezik. 2002. KYE Systems Corp. Minden jog fenntartva. A dokumentum egyetlen része sem sokszorosítható

Részletesebben

OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar

OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar OTOsuite Telepítési útmutató Magyar Ez a dokumentum leírja miképp telepítse az OTOsuite szoftvert DVD-ről, pendrive-ról vagy tömörített fájlból. Rendszerkövetelmények 1,5 GHz processzor vagy gyorsabb (ajánlott:

Részletesebben

A Windows 7 operációs rendszerrel kompatibilis DS150E felhasználói útmutatója. Dangerfield,február 2010 V1.0 Delphi PSS

A Windows 7 operációs rendszerrel kompatibilis DS150E felhasználói útmutatója. Dangerfield,február 2010 V1.0 Delphi PSS A Windows 7 operációs rendszerrel kompatibilis DS150E felhasználói útmutatója Dangerfield,február 2010 V1.0 Delphi PSS 1 TARTALOM Főalkatrészek. 3 Telepítési útmutató...5 A Bluetooth telepítése....17 A

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

DWL-G122 Vezeték nélküli USB Adapter. CD-ROM (amely tartalmazza a drivereket, a használati útmutatót és a garanciát)

DWL-G122 Vezeték nélküli USB Adapter. CD-ROM (amely tartalmazza a drivereket, a használati útmutatót és a garanciát) A termék a következő operációs rendszerekkel működik: Windows XP, Windows 2000, Windows Me, Windows 98se DWL-G122 AirPlus G Nagysebességű 802.11g USB Vezeték nélküli Adapter Kezdő lépések Legalább az alábbiakkal

Részletesebben

EM1017 USB 3.0 Gigabit hálózati adapter

EM1017 USB 3.0 Gigabit hálózati adapter EM1017 USB 3.0 Gigabit hálózati adapter 2 MAGYAR EM1017 - USB 3.0 Gigabit hálózati adapter Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 Funkciók és jellemzők... 2 1.2 A csomag tartalma... 2 1.3 Mielőtt elkezdené...

Részletesebben

Sharpdesk Információs útmutató

Sharpdesk Információs útmutató Sharpdesk Információs útmutató Tartsa meg ezt a kézikönyvet, mivel nagyon fontos információkat tartalmaz. Sharpdesk sorozatszámok Ez a termék csak a licencekkel megegyező számú számítógépre telepíthető.

Részletesebben

SDX Professional 1.0 Telepítési leírás

SDX Professional 1.0 Telepítési leírás SDX Professional 1.0 Telepítési leírás Készült: 2003. július 21. Utolsó módosítás időpontja: 2004. szeptember 22. E-Group Magyarország Rt. Tartalomjegyzék 1. Bevezetés...3 2. Hardver és szoftver követelmények...3

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Windows 8.1 frissítés, részletes útmutató

Windows 8.1 frissítés, részletes útmutató Windows 8.1 frissítés, részletes útmutató A Windows 8.1 telepítése és frissítése A BIOS, illetve alkalmazások és illesztőprogramok frissítése, valamint a Windows Update futtatása A telepítés típusának

Részletesebben

Szoftverfrissítés Felhasználói útmutató

Szoftverfrissítés Felhasználói útmutató Szoftverfrissítés Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.

Részletesebben

Gyors üzembe helyezés és Els lépések HP Compaq üzleti asztali számítógépek d220-as és d230-as modell

Gyors üzembe helyezés és Els lépések HP Compaq üzleti asztali számítógépek d220-as és d230-as modell Gyors üzembe helyezés és Els lépések HP Compaq üzleti asztali számítógépek d220-as és d230-as modell Dokumentum cikkszáma: 326325-212 2003. június A jelen útmutató alapvető tudnivalókat tartalmaz a számítógép

Részletesebben

Az MA-660 eszközillesztő program telepítése

Az MA-660 eszközillesztő program telepítése 1. oldal, összesen: 14 Az MA-660 eszközillesztő program telepítése Megjegyzés: A hardver telepítésének megkezdéséhez helyezze be az Handset Manager szoftver CD-lemezt a számítógép CD-ROM-meghajtójába,

Részletesebben

HP Scanjet 3770 digitális, síkágyas lapolvasó

HP Scanjet 3770 digitális, síkágyas lapolvasó HP Scanjet 3770 digitális, síkágyas lapolvasó Felhasználói kézikönyv HP Scanjet 3770 digitális, síkágyas lapolvasó Felhasználói kézikönyv Szerzői jog és licencszerződések 2004 Copyright Hewlett-Packard

Részletesebben

SZOFTVER TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

SZOFTVER TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ SZOFTVER TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS TÖBBFUNKCIÓS RENDSZER BEVEZETÉS TELEPÍTÉS ELŐTT A NYOMTATÓ ILLESZTŐPROGRAM TELEPÍTÉSE CSATLAKOZTATÁS A SZÁMÍTÓGÉPHEZ A NYOMTATÓ BEÁLLÍTÁSA AZ ONLINE KÉZIKÖNYV HASZNÁLATA

Részletesebben

SZOFTVER TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

SZOFTVER TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ SZOFTVER TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS TÖBBFUNKCIÓS RENDSZER TÁRGYMUTATÓ A SZOFTVERRŐL TELEPÍTÉS ELŐTT A SZOFTVER TELEPÍTÉSE CSATLAKOZTATÁS A SZÁMÍTÓGÉPHEZ A NYOMTATÓ BEÁLLÍTÁSA HIBAKERESÉS Oldal 3.....................

Részletesebben

Dokument-azonosító: Synology_QIG_4bay2_

Dokument-azonosító: Synology_QIG_4bay2_ Dokument-azonosító: Synology_QIG_4bay2_20100514 BIZTONSÁ GI UTASÍTÁ SOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás céljából tartsa ezt

Részletesebben

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Java a Sun Microsystems, Inc. Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az SD embléma az embléma tulajdonosának

Részletesebben

Disk Station. DS109j,DS109, DS109+ Gyors telepítési útmutató

Disk Station. DS109j,DS109, DS109+ Gyors telepítési útmutató Disk Station DS109j,DS109, DS109+ Gyors telepítési útmutató BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás céljából

Részletesebben

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató Modell szám: DL4201 Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Hardware csatlakoztatása... 1 3. A modem webes felületen történő beüzemelése...

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. A Nokia Connectivity Cable Drivers telepítése

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. A Nokia Connectivity Cable Drivers telepítése FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A Nokia Connectivity Cable Drivers telepítése Tartalom 1. Bevezetés...1 2. Követelmények...1 3. A Nokia Connectivity Cable Drivers Telepítése...2 3.1 A telepítés előtt...2 3.2 A Nokia

Részletesebben

NPS-520. Rövid kezelési útmutató. MFP nyomtatókiszolgáló. Verziószám 1.00 2. kiadás 2007/1. Copyright 2007. Minden jog fenntartva.

NPS-520. Rövid kezelési útmutató. MFP nyomtatókiszolgáló. Verziószám 1.00 2. kiadás 2007/1. Copyright 2007. Minden jog fenntartva. NPS-520 MFP nyomtatókiszolgáló Rövid kezelési útmutató Verziószám 1.00 2. kiadás 2007/1 Copyright 2007. Minden jog fenntartva. Áttekintés Az NPS-520 nyomtatókiszolgáló egy Ethernet porttal és egy USB (v2.0)

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Telepítési útmutató a Solid Edge ST7-es verziójához Solid Edge

Telepítési útmutató a Solid Edge ST7-es verziójához Solid Edge Telepítési útmutató a Solid Edge ST7-es verziójához Solid Edge Tartalomjegyzék Bevezetés 2 Szükséges hardver és szoftver konfiguráció 3 Testreszabások lementése előző Solid Edge verzióból 4 Előző Solid

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Szerelési és kezelési útmutató

Szerelési és kezelési útmutató USB-RS485 USB-s RS485 konverter Szerelési és kezelési útmutató EUROPROX Bt. E-mail: europrox@enternet.hu E01-07001-0A T A R T A L O M 1. Általános termékismertetı...3 2. Telepítés, üzembe helyezés...3

Részletesebben

11.4.1 Laborgyakorlat: Hálózati kártya telepítése

11.4.1 Laborgyakorlat: Hálózati kártya telepítése 11.4.1 Laborgyakorlat: Hálózati kártya telepítése Bevezetés Nyomtasd ki a laborgyakorlatot és oldd meg a feladatokat! Ezen a laborgyakorlaton hálózati kártyát fogunk telepíteni, ellenőrizzük a működését,

Részletesebben

Tartalom 1 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 2 2 CSOMAG TARTALMA 3 3 A TERMÉK NÉZETEI 4 4 RENDSZERCSATLAKOZTATÁS 5

Tartalom 1 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 2 2 CSOMAG TARTALMA 3 3 A TERMÉK NÉZETEI 4 4 RENDSZERCSATLAKOZTATÁS 5 Tartalom 1 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 2 2 CSOMAG TARTALMA 3 3 A TERMÉK NÉZETEI 4 4 RENDSZERCSATLAKOZTATÁS 5 4.1 A TÁPKÁBEL CSATLAKOZTATÁSA 5 4.2 A MONITOR CSATLAKOZTATÁSA 5 4.3 NYOMTATÓ, VAGY SZKENNER CSATLAKOZTATÁSA

Részletesebben

Ez a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik:

Ez a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik: AirPrint útmutató Ez a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik: HL-L850CDN/L8350CDW/L8350CDWT/L900CDW/L900CDWT DCP-L8400CDN/L8450CDW MFC-L8600CDW/L8650CDW/L8850CDW/L9550CDW A verzió HUN

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SHARP MX-M260 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3944140

Az Ön kézikönyve SHARP MX-M260 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3944140 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató SHARP MX-M260. Megtalálja a választ minden kérdésre az SHARP MX-M260 a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató

Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató Bluetooth párosítás Felhasználói útmutató Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft, a Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation az Egyesült Államokban bejegyzett védjegyei.

Részletesebben

Magyar változat. A termék bemutatása. A hardware telepítése. Telepítés Windows 2000-re és XP-re

Magyar változat. A termék bemutatása. A hardware telepítése. Telepítés Windows 2000-re és XP-re PU007V2 Sweex 1 portos párhuzamos és 2 portos soros PCI kártya A termék bemutatása Szélsőséges hőmérséklettől óvja a PU007V2 kártyát. Ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak, és ne helyezze fűtőszerkezetek

Részletesebben

USB2.0 HD AV digitalizáló Használati útmutató

USB2.0 HD AV digitalizáló Használati útmutató USB2.0 HD AV digitalizáló Használati útmutató 1. Bevezetés Ezzel a komponens videó bemenettel rendelkező USB-s videó digitalizálóval könnyen lehetséges tetszőleges AV készülékekről (pl. DV, V8, Hi8, VHS,

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

SZOFTVER TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

SZOFTVER TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ SZOFTVER TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS TÖBBFUNKCIÓS RENDSZER Oldal... BEVEZETÉS Belső borító... A SZOFTVERRŐL... TELEPÍTÉS ELŐTT... A SZOFTVER TELEPÍTÉSE CSATLAKOZTATÁS... A SZÁMÍTÓGÉPHEZ... A NYOMTATÓ

Részletesebben

Magyar változat. A termék bemutatása. A hardver telepítése. PU013 Sweex 1 portos párhuzamos és 2 portos soros PCI kártya

Magyar változat. A termék bemutatása. A hardver telepítése. PU013 Sweex 1 portos párhuzamos és 2 portos soros PCI kártya PU013 Sweex 1 portos párhuzamos és 2 portos soros PCI kártya A termék bemutatása Szélsőséges hőmérséklettől óvja a PU013 kártyát. Ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak, és ne helyezze fűtőszerkezetek közelébe.

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: , Felhasználói Kézikönyv Rii K18 Multimédiás Billentyűzet és Touchpad 1141 Budapest, Fogarasi út 77. 1095 Budapest, Mester u. 34. Tel.: *220-7940, 220-7814, 220-7959, Tel.: *218-5542, 215-9771, 215-7550,

Részletesebben

Telepítési megjegyzések Windows 7 és Windows Server 2008 R2 felhasználók részére

Telepítési megjegyzések Windows 7 és Windows Server 2008 R2 felhasználók részére FONTOS: Telepítési megjegyzések Windows 7 és Windows Server 2008 R2 felhasználók részére Sajnálattal értesítjük, hogy a készülékkel együtt szállított CD vagy DVD lemezen található automata telepítőprogramok

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. AirPrint

Felhasználói kézikönyv. AirPrint Felhasználói kézikönyv AirPrint BEVEZETÉS Mindent megtettünk annak érdekében, hogy e dokumentumban található adatok teljes körűek, pontosak és naprakészek legyenek. A gyártó nem vállal felelősséget a hatáskörén

Részletesebben

Magyar változat. A termék bemutatása. A hardver telepítése. PU011 Sweex 1 portos párhuzamos PCI expressz kártya

Magyar változat. A termék bemutatása. A hardver telepítése. PU011 Sweex 1 portos párhuzamos PCI expressz kártya PU011 Sweex 1 portos párhuzamos PCI expressz kártya A termék bemutatása Szélsőséges hőmérséklettől óvja a PU011 kártyát. Ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak, és ne helyezze fűtőszerkezetek közelébe. A

Részletesebben

Gyors telepítési kézikönyv

Gyors telepítési kézikönyv Gyors telepítési kézikönyv 1 Üdvözöljük! Köszönjük, hogy az Arlo Q Plust választotta! A kezdés egyszerű. 2 3 A csomag tartalma Az új kamera csatlakoztatásának 3 módja Arlo Q Plus kameráját három különböző

Részletesebben

3Sz-s Kft. Tisztelt Felhasználó!

3Sz-s Kft. Tisztelt Felhasználó! 3Sz-s Kft. 1158 Budapest, Jánoshida utca 15. Tel: (06-1) 416-1835 / Fax: (06-1) 419-9914 E-mail: zk@3szs. hu / Web: http://www. 3szs. hu Tisztelt Felhasználó! Köszönjük, hogy telepíti az AUTODATA 2007

Részletesebben

Digitális TV USB 2.0 dongle, VG0002A

Digitális TV USB 2.0 dongle, VG0002A Digitális TV USB 2.0 dongle, VG0002A Használati útmutató Tartalomjegyzék 1.0 Biztonsági előírások 2.0 Bevezetés 3.0 Felállítás 4.0 Total Media szoftver 5.0 CE Nyilatkozat 1.0 Biztonsági előírások Állítsa

Részletesebben

CIB Internet Bank asztali alkalmazás Hasznos tippek a telepítéshez és a használathoz Windows operációs rendszer esetén

CIB Internet Bank asztali alkalmazás Hasznos tippek a telepítéshez és a használathoz Windows operációs rendszer esetén CIB Internet Bank asztali alkalmazás Hasznos tippek a telepítéshez és a használathoz Windows operációs rendszer esetén A CIB Internet Bankba való webes felületen keresztül történő belépés az Oracle által

Részletesebben

Általános nyomtató meghajtó útmutató

Általános nyomtató meghajtó útmutató Általános nyomtató meghajtó útmutató Brother Universal Printer Driver (BR-Script3) Brother Mono Universal Printer Driver (PCL) Brother Universal Printer Driver (Inkjet) B verzió HUN 1 Áttekintés 1 A Brother

Részletesebben

Szoftverfrissítések Felhasználói útmutató

Szoftverfrissítések Felhasználói útmutató Szoftverfrissítések Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. A MODEM SETUP for Nokia 6310i PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva.

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. A MODEM SETUP for Nokia 6310i PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva. FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A MODEM SETUP for Nokia 6310i PROGRAMCSOMAGHOZ Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva. Tartalom 1. BEVEZETÉS...1 2. A MODEM SETUP FOR NOKIA 6310i TELEPÍTÉSE...1 3.

Részletesebben

Az Ön kézikönyve XEROX PHASER 3130

Az Ön kézikönyve XEROX PHASER 3130 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Merevlemez üzembe helyezése, particionálása

Merevlemez üzembe helyezése, particionálása Merevlemez üzembe helyezése, particionálása (gyakorlati) A meghajtók és partíciók fogalma A meghajtó egy fizikai tárolóeszközt, például a merevlemez-meghajtó vagy a cserélhető USB-meghajtó. A partíció

Részletesebben

DI-604 Express Ethernetwork Szélessávú Router. Ethernet (CAT5 UTP/Egyenes) kábel. 5V 2A váltóáram adapter

DI-604 Express Ethernetwork Szélessávú Router. Ethernet (CAT5 UTP/Egyenes) kábel. 5V 2A váltóáram adapter Ez a termék a bármely mai ismert web böngészővel (pl. Internet Explorer 5x vagy Netscape Navigator 4x) beállítható. DI-604 Express EtherNetwork Szélessávú Router Előfeltételek 1. Amennyiben ezt a routert

Részletesebben

h Számítógép h Akkumulátor

h Számítógép h Akkumulátor Köszönjük, hogy IBM ThinkPad G40 sorozatú számítógépet vásárolt. Hasonlítsa összes azt itt felsorolt elemeket a dobozban lévőkkel. Ha valamilyen tétel hiányzik vagy sérült, vegye fel a kapcsolatot a vásárlás

Részletesebben

A P-touch Transfer Manager használata

A P-touch Transfer Manager használata A P-touch Transfer Manager használata Verzió 0 HUN Bevezetés Fontos megjegyzés A dokumentum tartalma és a termék műszaki adatai értesítés nélkül módosulhatnak. A Brother fenntartja a jogot, hogy értesítés

Részletesebben

G H J. C A: A kártya behelyezését segítő jelzések B: Gumitalp C: Tépőzár D: Aktivitásjelző E: Tápfeszültség kijelző

G H J. C A: A kártya behelyezését segítő jelzések B: Gumitalp C: Tépőzár D: Aktivitásjelző E: Tápfeszültség kijelző CR-00 6-in- USB CARD READER Termékismertető F A B D I G H J E C A: A kártya behelyezését segítő jelzések B: Gumitalp C: Tépőzár D: Aktivitásjelző E: Tápfeszültség kijelző F: Kártyanyílás: CF I, CF II,

Részletesebben

Modem és helyi hálózat

Modem és helyi hálózat Modem és helyi hálózat Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira

Részletesebben

802.11b/g WLAN USB adapter. Wi-Fi detektorral. Gyors telepítési útmutató

802.11b/g WLAN USB adapter. Wi-Fi detektorral. Gyors telepítési útmutató CMP-WIFIFIND10 802.11b/g WLAN USB adapter Wi-Fi detektorral Gyors telepítési útmutató 802.11b/g WLAN USB adapter Wi-Fi detektorral Gyors telepítési útmutató *A Wi-Fi Detektor feltöltése: 1. Vegye le a

Részletesebben

USB-RS485 illesztô egység Telepítési útmutató

USB-RS485 illesztô egység Telepítési útmutató USB-RS485 illesztô egység Kiadás: 2009. november P Köszönjük, hogy a PROCON Hajtástechnika Kft. termékét választotta. Ez az útmutató tartalmazza az Ön számára szükséges információkat az USB-RS485 illesztő

Részletesebben

PolyVision illesztőprogram Kibocsátási megjegyzések 2.2. változat

PolyVision illesztőprogram Kibocsátási megjegyzések 2.2. változat PolyVision illesztőprogram Kibocsátási megjegyzések 2.2. változat C. átdolgozás 2011. február 3. Áttekintés Ez a dokumentum a PolyVision illesztőprogram 2.2. változatára vonatkozó kibocsátási megjegyzéseket

Részletesebben

Bluetooth. A Bluetooth kommunikációs adapter beállítása. Microsoft Windows XP/Vista/7 operációs rendszerre. Felhasználói kézikönyv

Bluetooth. A Bluetooth kommunikációs adapter beállítása. Microsoft Windows XP/Vista/7 operációs rendszerre. Felhasználói kézikönyv A kommunikációs adapter beállítása Microsoft Windows XP/Vista/7 operációs rendszerre Felhasználói kézikönyv Használat előtt kérjük, alaposan olvassa el ezt az útmutatót 2 Tartalomjegyzék 1. A kommunikációs

Részletesebben