HÁZI VÍZMŰ HIŠNI AVTOMAT ZA VODO

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "HÁZI VÍZMŰ HIŠNI AVTOMAT ZA VODO"

Átírás

1 Használati útmutató Navodila za uporabo HÁZI VÍZMŰ HIŠNI AVTOMAT ZA VODO OPED I N VEL DE nse om my ha NY RMA GE MANUA L Magyar... Oldal 06 Slovensko...Stran 25 c o n t ro l.c User-friendly Manual ID: #05007 Eredeti használati útmutató Originalna navodila za uporabo

2 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát vagy a szervizhelyszínek listáját szeretné megtekinteni vagy csak egy videó útmutatót nézne meg QR kódunkkal mindezt könnyen megteheti. Mi az a QR kód? A QR (Quick Response Gyors) kódok olyan grafikus kódok, amelyek egy okostelefon kamerával beolvashatók és amelyek pl. egy internet oldalra irányítják vagy elérhetőség adatokat tartalmaznak. Előnyei: Nem kell begépelni az internet oldal URL webcímét vagy az elérhetőség adatokat! Hogyan működik? A QR kódok használatához olyan okostelefon szükséges, amely rendelkezik QR kód olvasóval és internetkapcsolattal is.* A QR kód olvasót rendszerint ingyen letöltheti okostelefonja alkalmazásboltjából. Próbálja ki most Olvassa be okostelefonjával a következő QR kódot és tudjon meg többet a megvásárolt Aldi termékről.* A Aldi-szerviz oldala Minden itt megadott információ elérhető a Aldi-szerviz oldaláról is; amelyet a következő weboldalról érhet el: *A QR kód olvasó használata során az internetkapcsolatért a szolgáltatójával fennálló szerződés szerint fizetnie kell.

3 Áttekintés... 4 Használata... 5 A csomag tartalma/részei... 6 Általános tájékoztató...7 Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót...7 Jelmagyarázat...7 Biztonság... 8 Rendeltetésszerű használat... 8 Biztonsági utasítások... 8 Első használatba vétel A házi vízmű és a csomag tartalmának ellenőrzése A házi vízmű összeszerelése Használat Főkapcsoló Kezelőfelület Törlés gomb használata Membrános nyomáskapcsoló Üzembe vétel Karbantartás Tisztítás A házi vízmű tisztítása Dugulás elhárítása A házi vízmű tárolása Pótalkatrészek és tartozékok Műszaki adatok...18 Leselejtezés A csomagolás leselejtezése A házi vízmű leselejtezése Jótállási adatlap Jótállási tájékoztató...22 Dok./Rev.-Nr _ Tartalom

4 4 A B

5 C

6 6 A csomag tartalma/részei 1 Szivattyú-motoregység 2 Membrános nyomáskapcsoló 3 Összekötő elem 4 Törlés gomb 5 Kezelőfelület 6 Fogantyú 7 Főkapcsoló 8 Motor 9 Vízleeresztő csavar 10 Szivattyúház 11 Szívócső-csatlakozás 12 Vízbetöltő csavar 13 Nyomásmérő 14 Nyomócső-csatlakozás 15 Anya, 2 db 16 Alátét, 2 db

7 Általános tájékoztató Általános tájékoztató Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót A használati útmutató a házi vízműhöz tartozik. Fontos tudnivalókat tartalmaz az üzembe helyezésről és a kezelésről. A házi vízmű használata előtt gondosan olvassa el a használati útmutatót, különös tekintettel a biztonsági utasításokra. A kezelési útmutató figyelmen kívül hagyása súlyos személyi sérülésekhez vagy a házi vízmű károsodásához vezethet. A használati útmutató az Európai Unióban érvényes szabványok és szabályok alapján készült. Vegye figyelembe az adott országban érvényes irányelveket és törvényeket is. Őrizze meg a használati útmutatót. Amennyiben a házi vízműt továbbadja, feltétlenül mellékelje hozzá a használati útmutatót is. Jelmagyarázat A használati útmutatóban, a házi vízművön és a csomagoláson a következő jelöléseket használtuk. Olyan jellegű veszélyt jelöl, melyet ha nem kerülnek VESZÉLY! el, az súlyos, akár halálos sérülésekhez vezet. Figyelmeztetés! ÉRTESÍTÉS! Olyan jellegű veszélyt jelöl, melyet ha nem kerülnek el, az súlyos, akár halálos sérülésekhez vezethet. A lehetséges anyagi károkra hívja fel a figyelmet. Ez a jel az összeszereléssel, használattal kapcsolatos kiegészítő tudnivalókra hívja fel a figyelmet. A házi vízmű védelmi osztálya: I. ÜGYFÉLSZOLGÁLAT info@rothenberger.hu

8 Biztonság Biztonság Rendeltetésszerű használat A házi vízművet a jelen útmutatóban foglalt használati és biztonsági utasítások betartása mellett az alábbi feladatokra tervezték: tiszta víz szállításához, kültéri kertek öntözéséhez, beltéri, házi vízellátáshoz (használati víz). Kizárólag személyes használatra szolgál, kereskedelmi célú felhasználásra nem alkalmas. A házi vízműt kizárólag a használati útmutatónak megfelelően használja. Bármely más használat rendeltetésellenes használatnak minősül, anyagi kárt és/vagy személyi sérülést okozhat. Ne használja a házi vízművet az alábbiakra: merülőszivattyúként, ivóvíz szállítására, gyúlékony, robbanásveszélyes vagy agresszív folyadékok, valamint agresszív anyagokat tartalmazó folyadékok szállítására, 35 C-nál magasabb hőmérsékletű víz szállítására, hibaáram-védőkapcsoló nélkül. A gyártó és a forgalmazó a rendeltetésellenes vagy helytelen használatból eredő károkért nem vállal felelősséget. Biztonsági utasítások VESZÉLY! Robbanás miatti sérülésveszély! A házi vízmű szakszerűtlen kezelése robbanáshoz vezethet. Ne üzemeltesse a házi vízművet robbanásveszélyes környezetben. Ne szállítson vele robbanásveszélyes vagy agresszív folyadékokat, valamint agresszív anyagokat tartalmazó folyadékokat. A szállítósugarat tilos a házi vízműre vagy más, feszültség alatt álló alkatrészre irányítani. Életveszély! 8 info@rothenberger.hu ÜGYFÉLSZOLGÁLAT

9 Biztonság Figyelmeztetés! Áramütés veszélye! A hibás elektromos csatlakoztatás, ill. a túl magas hálózati feszültség áramütéshez vezethet. A házi vízmű csak kifogástalan állapotban működtethető. A házi vízművet csak szakképzett személyzettel és csak eredeti alkatrészekkel javíttassa. Ha nem használja a készüléket vagy éppen a karbantartását végzi, húzza ki a hálózati csatlakozót a konnektorból, hogy elkerülje a házi vízmű véletlen beindítását. Nem szabad a házi vízművet hibás főkapcsolóval használni. A házi vízművet csak védőérintkezős csatlakozóaljzathoz csatlakoztatva használja. A házi vízművet legfeljebb 30 ma névleges kioldási áramerősségű hibaáram-védőberendezésen (FI) keresztül kell árammal ellátni. Az elektromos betápláló vezetékek fektetését úgy kell megoldani, hogy azok ne kerülhessenek a szállítóközegbe. A házi vízművet nem szabad beszerelni, ha bárki a szállítóközegben tartózkodik. A házi vízművet nem szabad üzemeltetni, ha bárki a szállítóközegben tartózkodik. A házi vízművet nem szabad esőben és nedves környezetben üzemeltetni. Ne hagyja felügyelet nélkül a házi vízművet. Hosszabb távollét esetén húzza ki a hálózati csatlakozót. A házi vízmű csatlakoztatása előtt ellenőrizze, hogy a rendelkezésre álló hálózati feszültség megfelel-e a házi vízmű típustábláján megadott értékeknek. A házi vízművet csak a típustáblán megadott feszültség- és teljesítményhatárokon belül szabad üzemeltetni. Soha ne érjen nedves kézzel a hálózati csatlakozódugóhoz. Ne használja a hálózati kábelt rendeltetésének nem megfelelően, a házi vízmű hordozására, felakasztására vagy a csatlakozó aljzatból való kihúzására. ÜGYFÉLSZOLGÁLAT info@rothenberger.hu

10 Biztonság Hőtől, olajtól, éles peremektől vagy mozgó alkatrészektől tartsa távol a hálózati kábelt. A sérült vagy összetekeredett kábel növeli az áramütés kockázatát. Ha a készülék hálózati csatlakozóvezetéke megsérült, a veszélyelkerülés érdekében ki kell cseréltetni a gyártóval, a vevőszolgálattal vagy hasonlóan képzett személlyel. Mindig húzza ki a hálózati csatlakozót: ha a házi vízművet nem használja, szállítás esetén, minden karbantartási, beállítási és tisztítási munkálat esetén. Figyelmeztetés! Veszélyes a gyermekekre és a korlátozott fizikai, érzékszervi vagy mentális képességű személyekre (például az idősebb emberekre, és azokra, akik nincsenek fizikai vagy szellemi képességeik teljes birtokában) vagy azon személyekre, akik nem rendelkeznek megfelelő tapasztalattal és tudással (például a nagyobb gyerekekre). A házi vízművet 8 év feletti gyermekek, valamint korlátozott fizikai, érzékszervi vagy mentális képességű személyek, továbbá olyanok, akik nem rendelkeznek megfelelő tapasztalattal és tudással, csak felügyelet mellett használhatják, vagy abban az esetben, ha eligazítást kaptak a biztonságos használatára vonatkozóan, és az abban rejlő esetleges veszélyeket megértették. Gyermekek nem játszhatnak a házi vízművel. Tisztítást és felhasználói karbantartást gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetnek. 8 évesnél fiatalabb gyermeket ne engedjen a házi vízmű vagy a csatlakozóvezeték közelébe. Működés közben ne hagyja felügyelet nélkül a házi vízművet. Tisztítást és felhasználói karbantartást gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetnek. Ne engedje, hogy a gyerekek a csomagolófóliával játsszanak. Játék közben belegabalyodhatnak és megfulladhatnak. 10 info@rothenberger.hu ÜGYFÉLSZOLGÁLAT

11 Biztonság Figyelmeztetés! Helytelen használatból adódó sérülésveszély! A szakszerűtlen használat kárt tehet a házi vízműben. Legyen óvatos. Figyeljen arra, amit csinál. Ésszerűen járjon el a munkálatok során. Ne használja a házi vízművet, ha dekoncentrált, fáradt vagy kábítószer, alkohol, gyógyszer hatása alatt áll. A házi vízmű használata közben akár a pillanatnyi figyelmetlenség is súlyos sérülésekhez vezethet. Ne terhelje túl a házi vízművet. Csak a használati útmutató műszaki adatainak megfelelő teljesítménytartományon belül használja. A házi vízműre rögzített jelöléseket nem szabad eltávolítani vagy letakarni. Az olvashatatlanná vált jelöléseket és utasításokat azonnal ki kell cserélni. A használati útmutató biztonsági utasításai mellett feltétlenül vegye figyelembe a házi vízmű használatára vonatkozó, az adott országban hatályos előírásokat. A használati útmutatóban foglalt biztonsági utasítások és országa külön előírásai mellett figyelembe kell venni a házi vízmű használatára vonatkozó, általánosan érvényű műszaki szabályokat is. Csak a használati útmutatóban ismertetett karbantartási munkálatokat és hibaelhárítási intézkedéseket szabad elvégezni. Kerülje a készülék felügyelet nélküli elindulását: Ha nem használja, húzza ki a hálózati csatlakozót. A hálózati csatlakozó csatlakoztatása előtt győződjön meg róla, hogy a házi vízmű ki van kapcsolva. A hálózati csatlakozó kihúzása előtt kapcsolja ki a házi vízművet. ÜGYFÉLSZOLGÁLAT info@rothenberger.hu

12 Első használatba vétel Első használatba vétel A házi vízmű és a csomag tartalmának ellenőrzése ÉRTESÍTÉS! Meghibásodás veszélye! Ha a csomagolást figyelmetlenül, éles késsel vagy egyéb hegyes tárggyal nyitja ki, a házi vízmű könnyen megsérülhet. A csomagolás kinyitásakor óvatosan járjon el. 1. Vegye ki a házi vízművet a csomagolásból. 2. Ellenőrizze, hogy a csomag hiánytalan-e (lásd A és B ábra). 3. Ellenőrizze, hogy nincs-e sérülés a házi vízművön vagy valamely külön alkatrészen. Ha sérülést lát a házi vízműn, ne használja. Forduljon a gyártóhoz a jótállási tájékoztatón megadott szervizcímen. A házi vízmű összeszerelése 1. Tolja a fogantyút 6 a szivattyúház 10 csapszegeire. 2. Rögzítse a fogantyút az alátétekkel 16, az anyákkal 15 és egy 10 mm-es csavarkulccsal (lásd C ábra). A membrános nyomáskapcsoló beszerelése ÉRTESÍTÉS! Meghibásodás veszélye! A túl szorosan meghúzott illesztések összenyomhatják a tömítéseket, így előfordulhat, hogy azok emiatt nem zárnak rendesen. Csak kézzel húzza meg az illesztést. 12 info@rothenberger.hu ÜGYFÉLSZOLGÁLAT

13 Első használatba vétel Győződjön meg róla, hogy megvannak-e, illetve a helyükön vannak-e az összekötő elemben található tömítések. 2. Csavarja rá az összekötő elemet 3 a szivattyúházra Helyezze a membrános nyomáskapcsolót 2 az összekötő elemre, és húzza meg kézzel a hollandi anyát. 10 Vezetékek csatlakoztatása Figyelmeztetés! Helytelen használatból adódó sérülésveszély! A szakszerűtlen használat kárt tehet a házi vízműben. A szívóvezeték beszerzése és beszerelése során vegye figyelembe az alábbi követelményeket: Legkisebb átmérő: ¾". Javasolt, hogy a szívóvezetéknek legyen szívó- vagy visszacsapó szelepe a víz visszafolyásának elkerülése érdekében. Úgy helyezze el a szívóvezetéket, hogy az a vízforrástól a házi vízmű felé felfelé emelkedjen. A szívószelepet a forráson található, az alacsony vízszintet jelző vonal alá szerelje, hogy elkerülje a házi vízmű szárazon futását. Rendszeresen ellenőrizze a szívóvezeték tömítettségét. Kizárólag nyomás-, hajlítás- és vákuumálló vezetéket használjon. Használjon minden csavarkötéshez kenderrostot és tömítőanyagot vagy teflon tömítőszalagot. ÜGYFÉLSZOLGÁLAT info@rothenberger.hu

14 Első használatba vétel ÉRTESÍTÉS! Meghibásodás veszélye! A beszippantott idegen testek kárt tehernek a szivattyúban. Szereljen előszűrőt a szívóvezeték és a házi vízmű közé. A szívó- és nyomóvezeték nem képezi a csomag tartalmát. Vegye figyelembe a nyomóvezeték beszerzése és beszerelése során az ajánlott ¾"-es legkisebb átmérőt. Ha a nyomóvezeték átmérője kisebb ennél, az csökkenti a szállítóteljesítményt Csatlakoztassa a szívóvezetéket közvetlenül vagy a szívócső-csatlakozásnál 11 rögzített dugaszolható, menetes csőcsatlakozóval (nem része a csomagnak). Csatlakoztassa a nyomóvezetéket a nyomócsőcsatlakozásra 14 közvetlenül vagy rögzített dugaszolható, menetes csőcsatlakozóval. A nyomócső-csatlakozás külső menetes 1" méretű. Hálózathoz való csatlakoztatás A gépet V~ / 50 Hz egyfázisú váltakozó árammal való üzemeltetésre tervezték. Ellenőrizze, hogy a rendelkezésre álló hálózati feszültség megfelel-e a házi vízmű típustábláján megadott értékeknek. Ha a munkaterület távol esik a munkaterülettől, megfelelő keresztmetszetű (min. 1,5 mm2) hosszabbító kábelt kell használni. Tartsa a lehető legrövidebben a hosszabbító kábelt. 14 info@rothenberger.hu ÜGYFÉLSZOLGÁLAT

15 Használat Használat Főkapcsoló 1. A házi vízmű bekapcsolásához billentse a főkapcsolót 7 az I állásba. 2. A házi vízmű kikapcsolásához billentse a főkapcsolót az O állásba. 7 Kezelőfelület A házi vízmű kezelőfelülete 5 egy háromrészes üzemállapot-jelzővel van felszerelve. Zöld Power Sárga On Piros Failure Hálózati feszültség jelen A szivattyú üzemel Hiba Törlés gomb használata A hibák törléséhez nyomja meg a törlés gombot 4. Membrános nyomáskapcsoló A be- és kikapcsolási nyomást előre beállítják a gyárban. A membrános nyomáskapcsoló 2 bekapcsolja a házi vízmű szivattyút, ha a víznyomás nyitott nyomóvezeték mellett a bekapcsolási nyomás alá süllyed. A membrános nyomáskapcsoló kikapcsolja a házi vízmű szivattyúját, ha a víznyomás elzárt nyomóvezeték esetén meghaladja a kikapcsolási nyomást. Szárazon futás esetén a membrános nyomáskapcsoló kikapcsolja a házi vízmű szivattyúját. ÜGYFÉLSZOLGÁLAT info@rothenberger.hu

16 Karbantartás Üzembe vétel ÉRTESÍTÉS! Meghibásodás veszélye! Túl hosszú ideig tartó szárazon futás esetén a szivattyú károsodhat. A hibaüzenetet max. 14 alkalommal (= 7 perc szárazon futás) ugorja át. Az üzembe vételhez (betöltés, felszívás, nyomásfelépítés) szüksége lesz egy tölcsérre Nyissa ki a vízbetöltő csavart 12, és töltse fel teljesen a szivattyúházat 10 vízzel. 2. Csavarja vissza a vízbetöltő csavart. A szívásidő lerövidítése érdekében beszerelt visszacsapó szelep segítségével a szívóvezeték is feltöltődik. 3. Nyissa meg a nyomóvezetéket, hogy a felszívás során a levegő távozhasson. 4. Dugja be a hálózati csatlakozót. 5. Kapcsolja be a szivattyút. A házi vízmű kb. 30 másodpercig szivattyúz. Ha a nyomóvezetékből víz folyik, akkor a házi vízmű üzemkész. Különösen hosszabb vezetékek esetén a 30 másodperc leteltével kigyulladhat a piros Failure jelzőlámpa, ha nem folyik víz a nyomóvezetékből. 6. Törölje a hibaüzenetet, és kezdjen egy új szívási műveletet a törlés gomb 4 megnyomásával. Karbantartás A házi vízmű szinte alig igényel karbantartást. 16 info@rothenberger.hu ÜGYFÉLSZOLGÁLAT

17 Tisztítás Tisztítás A házi vízmű tisztítása 1. Tisztításképpen alaposan öblítse le vízzel a házi vízművet. 2. Ne használjon agresszív tisztítószereket. Ezek szivárgást és a házi vízmű megrongálódását eredményezhetik. 3. A vezérlőelemeket egy száraz törlőkendővel tisztítsa meg. Dugulás elhárítása A dugulás megszüntetéséhez az alábbi módon járjon el: 1. Távolítsa el a szívóvezetéket. 2. Csatlakoztassa a nyomóvezetéket egy vízcsaphoz. 3. Nyissa meg a vízcsapot. 4. Kapcsolja be többször néhány másodpercre a házi vízművet. A házi vízmű tárolása Tárolás előtt tisztítsa meg a házi vízművet (lásd a Tisztítás című részt). Győződjön meg róla, hogy a házi vízmű teljesen megszáradt-e a tárolás előtt. A házi vízművet tiszta, száraz, fagymentes helyen tárolja, védve a közvetlen napsugárzástól. A házi vízművet gyermekektől elzárva tárolja. Pótalkatrészek és tartozékok A házi vízműhöz a megfelelő pótalkatrészeket, tartozékokat megrendelheti az interneten keresztül: Ott megtalálhatók az aktuális árak és egyéb információk is. Pótalkatrész rendeléskor a következő adatokra lesz szükség: Modell: XKJ-1104SE Cikkszám: A cserealkatrész száma: A szám a házi vízmű alkatrészjegyzékében ÜGYFÉLSZOLGÁLAT info@rothenberger.hu

18 Műszaki adatok Műszaki adatok Modell: Cikkszám: Névleges feszültség: Teljesítményfelvétel: Kapacitás: Maximális szállítási magasság: Szívócső-csatlakozás: Nyomócső-csatlakozás: Maximális vízhőmérséklet: Membrános nyomáskapcsoló: Hálózati csatlakoztatás: Maximális üzemi nyomás: Szállítási nyomás: Hmax: Hmin: Qmax: Védelem típusa: Védelmi osztály: Szigetelési osztály: 18 XKJ-1104SE V~/50 Hz 1100 W 4600 liter/óra 45 m 1" IG 1" AG 35 C V~/50/60 Hz 10 bar kb. 4,5 bar 45 m 2m 4600 l/óra IPX4 I F ÜGYFÉLSZOLGÁLAT

19 Leselejtezés Leselejtezés A csomagolás leselejtezése A csomagolást szétválogatva tegye a hulladékba. A kartont és papírt a papír, a fóliát a műanyag szelektív hulladékgyűjtőbe tegye. A házi vízmű leselejtezése (Az Európai Unión belül, illetve azokban az országokban, ahol van szelektív hulladékgyűjtés) A leselejtezett készülék nem kerülhet a háztartási hulladékok közé! A jel arra utal, hogy a 2012/19/EU elektromos és elektronikus hulladékokról szóló irányelv és a nemzeti irányelvek szerint a terméket nem szabad a háztartási hulladékok közé tenni. A terméket külön ilyen célra szolgáló gyűjtőhelyen kell leadni. Ez történhet például hasonló jellegű termék vásárlásával egyidejűleg történő visszavitellel, vagy hivatalos, használt elektromos és elektronikus készülékek újrahasznosítására szolgáló gyűjtőhelyen. A használt készülékek szakszerűtlen kezelése az elektromos és elektronikus készülékekben gyakran előforduló potenciálisan veszélyes anyagok miatt káros lehet a környezetre és az emberek egészségére. A termék szakszerű leselejtezésével hozzájárul még a természetes erőforrások minél jobb kihasználásához is. A leselejtezett készülékek gyűjtőhelyeivel kapcsolatban a városi önkormányzat, az elektromos hulladékokkal foglalkozó hivatalos iroda vagy a hulladékszállító tud tájékoztatást adni. ÜGYFÉLSZOLGÁLAT info@rothenberger.hu

20 20 ÜGYFÉLSZOLGÁLAT

21 JÓTÁLLÁSI ADATLAP HÁZI VÍZMŰ A fogyasztó adatai: Név: Cím: A vásárlás dátuma*: * Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor kapott nyugtát / számlát is. A vásárlás helye: A hiba leírása: Aláírás: Ha a gyártóhoz fordult és arra kérték, hogy küldje vissza a hibás terméket, akkor feltétlenül küldje vele együtt a kitöltött jótállási tájékoztatót is. Rothenberger Magyarország KFT Gubacsi út Budapest NGARY ÜGYFÉLSZOLGÁLAT info@rothenberger.hu A FOGYASZTÁSI CIKK TÍPUSA: XKJ-1104SE CIKKSZÁM: /2016 Ügyfélszolgálat: Telefonszolgáltatója rendes, vezetékes díjszabása szerint. 3 ÉV JÓTÁLLÁS

22 JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ A fogyasztóval szerződést kötő vállalkozás cégneve és címe: A gyártó neve, címe: Aldi Magyarország Élelmiszer Bt. Mészárosok útja Biatorbágy NGARY WALTER WERKZEUGE SALZBURG GmbH Gewerbeparkstrasse Anif AUSTRIA A fogyasztási cikk típusa: XKJ-1104SE A fogyasztási cikk azonosítására alkalmas megnevezése: Házi vízmű Kicserélés esetén ennek időpontja: A fogyasztási cikk gyártási száma (ha van): A javítószolgálat neve, címe és telefonszáma: Rothenberger Magyarország KFT, Gubacsi út 26, 1097 Budapest, NGARY , info@rothenberger.hu A jótállással kapcsolatos általános szabályok A Magyarország területén vásárolt új tartós fogyasztási cikkek esetén 3 évre vállalunk jótállást. Az elhasználódó, ill. kopó alkatrészekre (pl. világítótestek, akkumulátorok, gumiabroncsok, stb.) a jótállási idő rendeltetésszerű használat esetén 1 év. A napi használat során keletkező sérülésekre (pl. karcolások, horpadások, stb.) a jótállás nem vonatkozik. A jótállási határidő a fogyasztási cikk fogyasztó részére történő átadása napjával kezdődik. A határidő elmulasztása jogvesztéssel jár. Nem számít bele a jótállás elévülési idejébe a kijavítási időnek az a része, amely alatt a fogyasztó a fogyasztási cikket nem tudja rendeltetésszerűen használni. A fogyasztási cikknek a kicseréléssel vagy a kijavítással érintett részére a jótállási igény elévülése újból kezdődik. Ezt a szabályt kell alkalmazni arra az esetre is, ha a kijavítás következményeként új hiba keletkezik. A jótállás a fogyasztó jogszabályból eredő jogait nem érinti. Fogyasztói jogvita esetén a fogyasztó a megyei (fővárosi) kereskedelmi és iparkamarák mellett működő békéltető testület eljárását is kezdeményezheti. A jótállásból eredő jogokat a fogyasztási cikk tulajdonosa érvényesítheti, feltéve, hogy fogyasztónak minősül. A jótállásból eredő jogokat a fogyasztási cikk tulajdonjogának átruházása esetén az új tulajdonos érvényesítheti. A jótállásból eredő jogok a jótállási jeggyel érvényesíthetőek. A jótállási jegy szabálytalan kiállítása vagy a jótállási jegy fogyasztó rendelkezésére bocsátásának elmaradása a jótállás érvényességét nem érinti. A jótállási jegy fogyasztó rendelkezésére bocsátásának elmaradása esetén a szerződés megkötését bizonyítottnak kell tekinteni, ha az ellenérték megfizetését igazoló bizonylatot számlát vagy nyugtát - a fogyasztó bemutatja. Ebben az esetben a jótállásból eredő jogok a számlával, ill. nyugtával érvényesíthetőek.

23 A fogyasztó mindennemű jótállási igényét érvényesítheti a magyarországi Aldi áruházakban, míg a kijavítás iránti igény a jótállási jegyen feltüntetett javítószolgálatnál közvetlenül is érvényesíthető. A jótállási kötelezettség teljesítésével kapcsolatos költségek vállalkozásunkat terhelik. Ha a fogyasztási cikk meghibásodásában a fogyasztót terhelő karbantartási kötelezettség elmulasztása is közrehatott, a jótállási kötelezettség teljesítésével felmerült költségeket közrehatása arányában a fogyasztó köteles viselni, ha a fogyasztási cikk karbantartására vonatkozó ismeretekkel rendelkezett, vagy ha vállalkozásunk e tekintetben tájékoztatási kötelezettségének eleget tett. Kicserélés vagy elállás esetén a fogyasztó nem köteles a fogyasztási cikknek azt az értékcsökkenését megtéríteni, amely a rendeltetésszerű használat következménye. A fogyasztó a kellékhibás teljesítés okán felmerült kárait a Ptk. 6:174 szerint érvényesítheti. A rögzített bekötésű, illetve a 10 kg-nál súlyosabb, vagy tömegközlekedési eszközön kézi csomagként nem szállítható fogyasztási cikket az üzemeltetés helyén kell megjavítani. Ha a kijavítás az üzemeltetés helyén nem végezhető el, a le- és felszerelésről, valamint az el- és visszaszállításról vállalkozásunk, vagy - a javítószolgálatnál közvetlenül érvényesített kijavítás iránti igény esetén - a javítószolgálat gondoskodik. Ha a fogyasztó a fogyasztási cikk meghibásodása miatt a vásárlástól számított 3 munkanapon belül érvényesít csereigényt, vállalkozásunk köteles a fogyasztási cikket kicserélni, feltéve, hogy a meghibásodás a rendeltetésszerű használatot akadályozza. Amennyiben a hibás fogyasztási cikket már nem tartjuk készleten, úgy a teljes vételárat visszatérítjük. A szerviz és a forgalmazó a kijavítás során nem felel a fogyasztási cikken a fogyasztó, ill. harmadik személy által esetlegesen tárolt adatokért vagy beállításokért. A javítószolgálat fenti címén a jótállási idő lejártát követően is lehetőséget biztosítunk a hibás fogyasztási cikk kijavítására, amelynek költsége azonban a fogyasztót terheli. A jótállási igény bejelentése A fogyasztó a hiba felfedezése után késedelem nélkül köteles a hibát a vállalkozásunkkal közölni. A hiba felfedezésétől számított két hónapon belül közölt hibát késedelem nélkül közöltnek kell tekinteni. A közlés késedelméből eredő kárért a fogyasztó felelős. A jótállási igényt a fogyasztási cikk minden olyan hibája miatt határidőben érvényesítettnek kell tekinteni, amely a megjelölt hibát előidézte. Ha a fogyasztó a jótállási igényét a fogyasztási cikknek - a megjelölt hiba szempontjából - elkülöníthető része tekintetében érvényesíti, a jótállási igény a fogyasztási cikk egyéb részeire nem minősül érvényesítettnek. Mentesülés a jótállási felelősség alól Nem teljesít hibásan vállalkozásunk, ha a fogyasztó a hibát a vásárlás időpontjában ismerte, vagy a hibát a vásárlás időpontjában ismernie kellett. Vállalkozásunk mentesül továbbá a jótállási kötelezettség alól, ha bizonyítja, hogy a hiba oka a vásárlás után keletkezett (pl. rendeltetésellenes használat, átalakítás, szakszerűtlen kezelés, helytelen tárolás, elemi kár). A rendeltetésellenes használat elkerülése céljából a fogyasztási cikkhez magyar nyelvű vásárlói tájékoztatót mellékelünk és kérjük, hogy az abban foglaltakat saját érdekében tartsa be.

24 A fogyasztót a jótállás alapján megillető jogok A fogyasztó a Ptk. 6:159. -ában rögzített szabályok szerint kijavítást vagy kicserélést igényelhet, kivéve, ha a választott jótállási igény teljesítése lehetetlen, vagy ha az a kötelezettnek - másik jótállási igény teljesítésével összehasonlítva - aránytalan többletköltséget eredményezne, figyelembe véve a fogyasztási cikk hibátlan állapotban képviselt értékét, a szerződésszegés súlyát és a jótállási jog teljesítésével a jogosultnak okozott érdeksérelmet; vagy a vételár arányos leszállítását igényelheti, a hibát a kötelezett költségére maga kijavíthatja vagy mással kijavíttathatja, vagy a szerződéstől elállhat, ha vállalkozásunk a kijavítást vagy a kicserélést nem vállalta, ill. ha ezen kötelezettségének megfelelő határidőn belül, a fogyasztó érdekeit kímélve nem tud eleget tenni, vagy ha a fogyasztónak a kijavításhoz vagy kicseréléshez fűződő érdeke megszűnt. Jelentéktelen hiba miatt elállásnak nincs helye. A kijavítást vagy kicserélést - a fogyasztási cikk tulajdonságaira és a jogosult által elvárható rendeltetésére figyelemmel - megfelelő határidőn belül, a jogosult érdekeit kímélve kell elvégezni. A fogyasztó a választott jótállási jogáról másikra térhet át, az áttéréssel okozott költséget köteles azonban vállalkozásunknak megfizetni, kivéve, ha az áttérésre vállalkozásunk adott okot, vagy az áttérés egyébként indokolt volt. A kijavítási igény bejelentésének időpontja: A kijavításra történő átvétel időpontja: A hiba oka: A kijavítás módja: A fogyasztónak történő visszaadás időpontja: Kicserélés esetén ennek időpontja: A javítószolgálat neve és címe: Kelt, aláírás, bélyegző:

25 Kazalo Kazalo Pregled... 4 Uporaba... 5 Vsebina kompleta/seznam delov Kode QR Splošno Preberite in shranite navodila za uporabo...28 Razlaga znakov...28 Varnost Namenska uporaba...29 Varnostni napotki...29 Prva uporaba Preverite hišni avtomat za vodo in vsebino kompleta Montaža hišnega avtomata za vodo Uporaba Vklop in izklop...36 Upravljalna plošča...36 Uporaba gumba za ponastavitev...36 Tlačno membransko stikalo Začetek uporabe Vzdrževanje Čiščenje Čiščenje hišnega avtomata za vodo...38 Odstranjevanje zamašitev...38 Shranjevanje hišnega avtomata za vodo Nadomestni deli in dodatna oprema Tehnični podatki Odlaganje med odpadke...40 Odlaganje embalaže med odpadke...40 Odlaganje hišnega avtomata za vodo...40 Garancijski list...41 Garancijski pogoji POPRODAJNA PODPORA info@gma.si

26 Vsebina kompleta/seznam delov Vsebina kompleta/seznam delov 1 Motorna enota črpalke 2 Tlačno membransko stikalo 3 Povezovalni del 4 Gumb za ponastavitev 5 Upravljalna plošča 6 Ročaj za prenašanje 7 Stikalo za vklop/izklop 8 Motor 9 Vijak za izpust vode 10 Ohišje črpalke 11 Sesalni priključek 12 Vijak za polnjenje vode 13 Manometer 14 Tlačni priključek 15 Matica, 2 16 Podložka, 2 26 info@gma.si POPRODAJNA PODPORA

27 Kode QR Hitro in preprosto do cilja s kodami QR Ne glede na to, ali potrebujete informacije o izdelkih, nadomestne dele, dodatno opremo, podatke o garancijah izdelovalcev ali servisih ali si želite udobno ogledati videoposnetek z navodili s kodami QR boste zlahka na cilju. Kaj so kode QR? Kode QR (QR = Quick Response oziroma hiter odziv) so grafične kode, ki jih je mogoče prebrati s kamero pametnega telefona in na primer vsebujejo povezavo do spletne strani ali kontaktne podatke. Prednost za vas: Ni več nadležnega prepisovanja spletnih naslovov ali kontaktnih podatkov! Postopek: Za optično branje kode QR potrebujete le pametni telefon, nameščen program (bralnik) za branje kod QR ter povezavo z internetom.* Bralniki kod QR so praviloma na voljo za brezplačen prenos iz spletne trgovine s programi (aplikacijami) vašega pametnega telefona. Preizkusite zdaj S pametnim telefonom preprosto optično preberite naslednjo kodo QR in izvedite več o Hoferjevem izdelku, ki ste ga kupili.* Hoferjev storitveni portal Vse zgoraj navedene informacije so na voljo tudi na Hoferjevem storitvenem portalu na spletnem naslovu *Pri uporabi bralnika kod QR lahko nastanejo stroški povezave z internetom, kar je odvisno od vrste vaše naročnine. POPRODAJNA PODPORA info@gma.si

28 Splošno Splošno Preberite in shranite navodila za uporabo Ta navodila za uporabo spadajo k temu hišnemu avtomatu za vodo. Vsebujejo pomembne informacije o začetku uporabe in ravnanju z izdelkom. Pred začetkom uporabe hišnega avtomata za vodo natančno in v celoti preberite navodila za uporabo, zlasti varnostne napotke. Neupoštevanje navodil za uporabo lahko povzroči hude poškodbe ali škodo na hišnemu avtomatu za vodo. Navodila za uporabo temeljijo na standardih in predpisih, ki veljajo v Evropski uniji. V tujini upoštevajte tudi predpise in zakone posamezne države. Navodila za uporabo shranite za primer kasnejše uporabe. Če hišni avtomat za vodo izročite tretjim osebam, jim hkrati z njim obvezno izročite navodila za uporabo. Razlaga znakov V navodilih za uporabo, na hišnemu avtomatu za vodo ali na embalaži se uporabljajo naslednji grafični simboli in opozorilne besede. Ta opozorilna beseda označuje nevarnost, zaradi NEVARNOST! katere lahko, če se ji ne izognemo, pride do smrti ali hudih telesnih poškodb. OPOZORILO! OBVESTILO! Ta opozorilna beseda označuje nevarnost, zaradi katere lahko, če se ji ne izognemo, pride do smrti ali hudih telesnih poškodb. Opozarja na možnost materialne škode. Ta simbol označuje dodatne koristne informacije o sestavljanju ali delovanju izdelka. Hišni avtomat za vodo ima razred zaščite I. 28 info@gma.si POPRODAJNA PODPORA

29 Varnost Varnost Namenska uporaba Hišni avtomat za vodo je ob upoštevanju varnostnih napotkov v teh navodilih za uporabo namenjen za: črpanje čiste vode, oskrbovanje vrtnih naprav na prostem z vodo, oskrbovanje gospodinjstva z vodo (nepitna voda). Namenjena je izključno za zasebno uporabo in ni primerna za poslovne namene. Hišni avtomat za vodo uporabljajte le tako, kot je opisano v teh navodilih za uporabo. Kakršna koli drugačna uporaba velja za neprimerno in lahko povzroči materialno škodo ali celo poškodbe oseb. Hišnega avtomata za vodo ne uporabljajte: kot potopno črpalko, za črpanje pitne vode, za črpanje gorljivih, eksplozivnih ali agresivnih tekočin ter tekočin, ki vsebujejo agresivne snovi, za črpanje vode, ki je toplejša od 35 C, brez stikala FI. Izdelovalec ali prodajalec ne prevzema odgovornosti za škodo, nastalo zaradi nenamenske ali napačne uporabe. Varnostni napotki NEVARNOST! Nevarnost poškodb zaradi eksplozije! Neustrezno ravnanje s hišnim avtomatom za vodo lahko povzroči eksplozije. Hišnega avtomata za vodo ne uporabljajte v potencialno eksplozivnem okolju. Črpati ne smete nobenih gorljivih, eksplozivnih ali agresivnih tekočin ter tekočin, ki vsebujejo agresivne snovi. Curka črpanja nikoli ne usmerjajte na hišni avtomat za vodo ali druge dele, ki so pod električno napetostjo. Smrtna nevarnost! POPRODAJNA PODPORA info@gma.si

30 Varnost OPOZORILO! Nevarnost električnega udara! Pomanjkljiva električna napeljava ali previsoka električna napetost lahko povzročita udar električnega toka. Hišni avtomat za vodo lahko uporabljate samo, če je v brezhibnem stanju. Hišni avtomat za vodo naj popravljajo zgolj primerno usposobljene osebe, uporabljeni nadomestni deli pa naj bodo originalni. Če naprave ne boste uporabljali in pred vzdrževanjem, izvlecite električni vtič iz vtičnice, da preprečite nenadzorovan zagon hišnega avtomata za vodo. Hišnega avtomata za vodo z okvarjenim stikalom za vklop/ izklop ne smete uporabljati. Hišni avtomat za vodo priključite samo v električno vtičnico z zaščitnim kontaktom. Električno napajanje hišnega avtomata za vodo mora biti prek odklopnega stikala (FI) z nazivnim odklopnim tokom, ki ne presega 30 ma. Električni kabli in napeljava mora biti speljana tako, da ne more priti v medij, ki se črpa. Hišnega avtomata za vodo ne smete namestiti, kadar se v mediju za črpanje nahajajo osebe. Hišnega avtomata za vodo ne smete uporabljati, kadar se v mediju za črpanje nahajajo osebe. Hišnega avtomata za vodo ne smete uporabljati v dežju ali mokrem okolju. Hišnega avtomata za vodo ne puščajte brez nadzora. Pred daljšo odsotnostjo iz električne vtičnice iztaknite električni vtič. Pred priključitvijo hišnega avtomata za vodo se prepričajte, da je električna napetost skladna z napetostjo, navedeno na tipski ploščici vrtne pretočne črpalke. Hišni avtomat za vodo lahko uporabljate samo znotraj omejitev napetosti in zmogljivosti, ki so navedene na tipski ploščici. Električnega vtiča se nikoli ne dotikajte z mokrimi rokami. 30 info@gma.si POPRODAJNA PODPORA

31 Varnost Kabla ne uporabljajte za prenašanje in obešanje hišnega avtomata za vodo ter za vlečenje vtiča iz vtičnice. Električni kabel ne sme biti v bližini vira vročine, olja, ostrih robov in premičnih delov naprave. Poškodovani ali zamotani kabli povečujejo tveganje električnega udara. Če je poškodovan priključni kabel naprave, ga mora zamenjati proizvajalec ali njegova servisna služba ali podobno usposobljena oseba, da se izognete nevarnostim. Električni vtič vedno izvlecite: če se hišni avtomat za vodo ne uporablja, pri transportu, pred vsemi vzdrževalnimi in nastavitvenimi deli oz. pred čiščenjem. OPOZORILO! Nevarnosti za otroke in osebe z zmanjšanimi telesnimi, zaznavnimi ali duševnimi sposobnostmi (na primer ljudje z delnimi telesnimi okvarami, starejše osebe z zmanjšanimi telesnimi in duševnimi sposobnostmi) ali s pomanjkanjem izkušenj in znanja (na primer starejši otroci). Ta hišni avtomat za vodo lahko uporabljajo otroci, stari osem let in več, in osebe z zmanjšanimi telesnimi, zaznavnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkanjem izkušenj in znanja, če so pri tem pod nadzorom ali so bile seznanjene z varno uporabo hišnega avtomata za vodo in razumejo posledične nevarnosti. Otroci se s hišnim avtomatom za vodo ne smejo igrati. Otroci naprave brez nadzora ne smejo čistiti in uporabniško vzdrževati. Poskrbite, da v bližini hišnega avtomata za vodo in priključne napeljave ne bo otrok, mlajših od osem let. Hišnega avtomata za vodo med delovanjem ne puščajte brez nadzora. Otroci naprave brez nadzora ne smejo čistiti in uporabniško vzdrževati. Poskrbite, da se otroci ne bodo igrali z embalažno folijo. Otroci se lahko pri igranju zapletejo vanjo in se zadušijo. POPRODAJNA PODPORA info@gma.si

32 Varnost OPOZORILO! Nevarnost poškodb zaradi nepravilnega upravljanja! Nepravilno ravnanje s hišnim avtomatom za vodo lahko privede do poškodb hišnega avtomata za vodo. Bodite pazljivi. Pazite, kaj počnete. Pri delu uporabljajte razum. Hišnega avtomata za vodo ne uporabljajte, če niste zbrani, ste utrujeni ali pod vplivom drog, alkohola ali zdravil. Trenutek nepazljivosti pri uporabi hišnega avtomata za vodo lahko povzroči hude telesne poškodbe. Hišnega avtomata za vodo ne preobremenite. Uporabljajte ga le v območju zmogljivosti, kot je navedeno v tehničnih podatkih v navodilih za uporabo. Simbolov na hišnem avtomatu za vodo ne smete prekriti. Če simboli ali napotki niso več vidni, jih je treba nujno zamenjati. Poleg varnostnih določil v teh navodilih za uporabo morate nujno upoštevati predpise, ki glede uporabe hišnega avtomata za vodo veljajo v vaši državi. Poleg varnostnih napotkov v teh navodilih za uporabo in posebnih predpisov v vaši državi je treba pri uporabi tega hišnega avtomata za vodo upoštevati tudi splošno veljavna tehnična pravila. Izvajati smete le vzdrževalna dela in popravila, ki so opisana v teh navodilih za uporabo. Preprečite nenadzorovan zagon: Če naprave dalj časa ne boste uporabljali iz električne vtičnice iztaknite električni vtič. Preden vstavite električni vtič v vtičnico, se prepričajte, da je hišni avtomat za vodo izključen. Preden vtič izvlečete iz vtičnice, se prepričajte, da je hišni avtomat za vodo izključen. 32 info@gma.si POPRODAJNA PODPORA

33 Prva uporaba Prva uporaba Preverite hišni avtomat za vodo in vsebino kompleta OBVESTILO! Nevarnost poškodb! Če embalažo neprevidno odprete z ostrim nožem ali drugimi ostrimi predmeti, lahko hitro poškodujete hišni avtomat za vodo. Embalažo odpirajte zelo previdno. 1. Hišni avtomat za vodo vzemite iz embalaže. 2. Preverite, ali so v kompletu vsi deli (glejte sliko A in B). 3. Prepričajte se, da hišni avtomat za vodo ali njegovi posamezni deli niso poškodovani. Če so, hišnega avtomata za vodo ne uporabljajte. Obrnite se na pooblaščeni servis proizvajalca, ki je naveden na garancijskem listu. Montaža hišnega avtomata za vodo 1. Ročaj za prenašanje 6 potisnite na zatiča na ohišju črpalke Ročaj za prenašanje fiksirajte s podložkami 16 in maticami 15 z 10-milimetrskim ključem (glejte sliko C). POPRODAJNA PODPORA info@gma.si

34 Prva uporaba Montaža tlačnega membranskega stikala OBVESTILO! Nevarnost poškodb! Premočno zategnjene povezave lahko povzročijo stisnjenje tesnil, ki zato ne tesnijo več. Povezave privijte zgolj z roko Prepričajte se, da so tesnila v povezovalnem delu prisotna in dobro nameščena. 2. Privijte povezovalni del 3 v ohišje črpalke Tlačno membransko stikalo 2 namestite na povezovalni del in čez privijte prekrivno matico. 10 Priključitev napeljav OPOZORILO! Nevarnost poškodb zaradi nepravilnega upravljanja! Nepravilno ravnanje s hišnim avtomatom za vodo lahko privede do poškodb hišnega avtomata za vodo. Pri nakupu in montaži sesalne napeljave upoštevajte naslednje zahteve: Premer mora biti najmanj ¾". Sesalna napeljava mora imeti protipovratni ventil, ki preprečuje povratni tok vode. Sesalno napeljavo speljite tako, da se od vira vode dviga do hišnega avtomata za vodo. Sesalni ventil namestite pod najnižji vodostaj vode, da preprečite suhi tek hišnega avtomata za vodo. Redno preverjajte tesnjenje sesalne napeljave. 34 info@gma.si POPRODAJNA PODPORA

35 Prva uporaba Uporabljajte izključno napeljave, ki so tlačno trdne in odporne na stisnjenje in vakuum. Pri vseh vijačnih povezavah uporabljajte konopljo in tesnilni material ali teflonski tesnilni trak. OBVESTILO! Nevarnost poškodb! Vsesani tujki lahko poškodujejo črpalko. Med sesalno napeljavo in hišnim avtomatom za vodo namestite predfilter. Sesalna in tlačna napeljava ni priložena ob nakupu. Pri nakupu in montaži sesalne napeljave upoštevajte priporočeni najmanjši premer ¾". Manjši premer tlačne napeljave zmanjša zmogljivost črpanja POPRODAJNA PODPORA Sesalno napeljavo priključite neposredno ali prek navojnega nastavka (ni priložen vsebini kompleta) na sesalni priključek 11. Tlačno napeljavo priključite neposredno ali prek navojnega nastavka na tlačni priključek 14. Tlačni priključek ima 1-palčni zunanji navoj. 35

36 Uporaba Priključitev v električno omrežje Naprava je izdelana za uporabo v enofaznem izmeničnem toku od 220 do 240 V~/50 Hz. Prepričajte se, da je električna napetost omrežja skladna s podatki na tipski ploščici hišnega avtomata za vodo. Če delovno območje ni v bližini omrežnega priključka, uporabite kabelski podaljšek z zadostnim presekom (najmanj 1,5 mm2). Podaljšek naj bo čim krajši. Uporaba Vklop in izklop 1. Če želite vklopiti hišni avtomat za vodo, potisnite stikalo za vklop/izklop 7 v položaj I. 2. Če želite izklopiti hišni avtomat za vodo, potisnite stikalo za vklop/izklop v položaj O. 7 Upravljalna plošča Upravljalna plošča 5 hišnega avtomata za vodo ima 3-delni prikazovalnik stanja delovanja. Zelena Power Rumena On Rdeča Failure Oskrba z električno energijo je prisotna Črpalka deluje Napaka Uporaba gumba za ponastavitev Za odpravo napak uporabite gumb za ponastavitev info@gma.si POPRODAJNA PODPORA

37 Uporaba Tlačno membransko stikalo Vklopni in izklopni tlak je nastavljen v tovarni. Tlačno membransko stikalo 2 črpalko hišnega avtomata za vodo vključi, ko tlak vode pri odprti tlačni napeljavi pade pod vklopni tlak. Tlačno membransko stikalo črpalko hišnega avtomata za vodo izključi, ko tlak vode pri odprti tlačni napeljavi naraste nad izklopni tlak. Pri suhem teku tlačno membransko stikalo črpalko hišnega avtomata za vodo izključi. Začetek uporabe OBVESTILO! Nevarnost poškodb! Pri predolgem suhem teku se črpalka lahko poškoduje. Opozorilo o napaki lahko preskočite največ 14-krat (= 7minut suhega teka). Za prvi zagon (polnjenje, sesanje, vzpostavljanje tlaka) potrebujete lijak Odprite vijak za polnjenje vode 12 in popolnoma napolnite ohišje črpalke 10 z vodo. 2. Vijak za polnjenje vode ponovno privijte. Da bi skrajšali čas sesanja, lahko, če je nameščen protipovratni ventil, napolnite tudi sesalno napeljavo. 3. Tlačno napeljavo odprite, da gre lahko med sesanjem zrak ven. 4. Vstavite električni vtič v vtičnico. 5. Vključite črpalko. Hišni avtomat za vodo črpa približno 30 sekund. Ko pri tlačni napeljavi izteka voda, je hišni avtomat za vodo pripravljen na delovanje. Zlasti pri dolgih napeljavah lahko po 30 sekundah zasveti rdeča kontrolna lučka Failure, če iz tlačne napeljave ne teče voda. 6. Odpravite to opozorilo o napaki in ponovno zaženite postopek sesanja, tako da pritisnete gumb za ponastavitev 4. POPRODAJNA PODPORA info@gma.si

38 Vzdrževanje Vzdrževanje Hišni avtomat za vodo v glavnem ne zahteva vzdrževanja. Čiščenje Čiščenje hišnega avtomata za vodo 1. Hišni avtomat za vodo očistite tako, da jo temeljito izperete z vodo. 2. Ne uporabljajte agresivnih čistil. Povzročijo lahko izgubo tesnjenja in poškodbe hišnega avtomata za vodo. 3. Upravljalne elemente očistite s suho krpo. Odstranjevanje zamašitev Za odstranjevanje zamašitev naredite naslednje: 1. Odstranite sesalno napeljavo. 2. Priključite tlačno napeljavo na pipo. 3. Odprite pipo. 4. Za nekaj sekund hišni avtomat za vodo ponovno vključite. Shranjevanje hišnega avtomata za vodo Pred shranjevanjem hišni avtomat za vodo očistite (glejte poglavje Čiščenje ). Prepričajte se, da je hišni avtomat za vodo popolnoma suh, preden ga shranite. Hišni avtomat za vodo shranite na čistem in suhem mestu, kjer ne zmrzuje in kjer bo zaščiten pred neposredno sončno svetlobo. Hišni avtomat za vodo shranite tako, da ne bo dostopen otrokom. Nadomestni deli in dodatna oprema Ustrezne nadomestne dele in dodatno opremo za svojo hišni avtomat za vodo lahko naročite preko spleta na: Tam boste našli aktualne cene in podatke. Ob naročanju nadomestnih delov morate navesti naslednje podatke: Model: XKJ-1104SE Številka izdelka: Št. nadomestnega dela: Številka na seznamu delov hišnega avtomata za vodo 38 info@gma.si POPRODAJNA PODPORA

39 Tehnični podatki Tehnični podatki Model: Številka izdelka: Nazivna napetost: Nominalna poraba el. toka: Podatkovna zmogljivost: Maksimalna višina črpanja: Sesalni priključek: Tlačni priključek: Maksimalna temperatura vode: Tlačno membransko stikalo: Omrežni priključek: Maksimalni delovni tlak: Tlak črpanja: Maksimalna višina: Minimalna višina: Maksimalna količina: Vrsta zaščite: Razred zaščite: Izolacijski razred: POPRODAJNA PODPORA XKJ-1104SE V~/50 Hz 1100 W 4600 litrov/sekundo 45 m 1-palčni IG 1-palčni AG 35 C V~/50/60 Hz 10 bar pribl. 4,5 barov 45 m 2m 4600 l/h IPX4 I F 39 info@gma.si

40 Odlaganje med odpadke Odlaganje med odpadke Odlaganje embalaže med odpadke Embalažo zavrzite med odpadke ločeno po vrstah materialov. Lepenko in karton oddajte med odpadni papir, folije pa med sekundarne surovine. Odlaganje hišnega avtomata za vodo (Velja v Evropski uniji in drugih evropskih državah s sistemi za ločeno zbiranje sekundarnih surovin.) Odpadnih naprav ni dovoljeno odlagati med gospodinjske odpadke! Ta simbol nakazuje, da tega izdelka ni dovoljeno odstranjevati med gospodinjske odpadke skladno z direktivo o odpadni električni in elektronski opremi (2012/19/EU). Ta izdelek je treba zavreči na zbirnem mestu, ki je predvideno za tovrstne odpadke. To je mogoče storiti npr. ob vračilu stare naprave pri nakupu podobnega izdelka ali z oddajo na zbirnem mestu, ki je pooblaščeno za ponovno obdelavo odpadne električne in elektronske opreme. Nepravilno ravnanje z odpadnimi napravami lahko zaradi potencialno nevarnih snovi, ki jih pogosto vsebuje odpadna električna in elektronska oprema, negativno vpliva na okolje in zdravje. Z ustrezno odstranitvijo tega izdelka boste prispevali k učinkoviti rabi naravnih virov. Informacije o zbirnih mestih za odpadno opremo boste dobili pri komunalni upravi, lokalnemu organu, odgovornemu za odstranjevanje odpadkov, pri organu, pooblaščenemu za odstranjevanje odpadne električne in elektronske opreme ali pri podjetju, ki odvaža smeti. 40 info@gma.si POPRODAJNA PODPORA

41 GARANCIJSKI LIST HIŠNI AVTOMAT ZA VODO Vaši podatki: Ime kupca Poštna številka in kraj Ulica E-pošta Datum nakupa * *Priporočamo, da skupaj s tem garancijskim listom shranite tudi račun. Kraj nakupa Opis napake: Podpis Po tem, ko kontaktirate proizvajalca in vas ta pozove, da vrnete okvarjeni izdelek, pošljite izpolnjeno garancijsko kartico skupaj z okvarjenim izdelkom. GMA Elektromehanika, d.o.o. Cesta Andreja Bitenca Ljubljana VENIA POPRODAJNA PODPORA info@gma.si IZDELEK: XKJ-1104SE ŠTEVILKA IZDELKA: /2016 Telefonska pomoč: Po običajni tarifi fiksnega omrežja vašega ponudnika telefonije. 3 LETA GARANCIJE

42 Garancijski pogoji Spoštovane stranke! Garancijska doba traja 3 leta in začne teči z dnem nakupa oziroma na dan predaje blaga ter velja le za izdelke, ki so bili kupljeni na območju Republike Slovenije. Pri uveljavljanju garancije je potrebno predložiti račun in izpolnjen garancijski list. Zato vas prosimo, da račun in garancijski list shranite! Žal je napačna uporaba aparata razlog za približno 95 % reklamacij. S koristnimi nasveti našega servisnega centra, ki je urejen posebej za vas, lahko te težave enostavno odpravite, zato nas pokličite ali pa se na nas obrnite po e-pošti ali faksu. Preden pošljete aparat na servis ali ga vrnete prodajalcu, vam svetujemo, da se oglasite na naši dežurni telefonski številki, kjer vam bomo pomagali in vam tako prihranili nepotrebne poti. Proizvajalec jamči brezplačno odpravo pomanjkljivosti, ki so posledica napak materiala ali proizvodnje, s popravilom ali zamenjavo. V primeru, da popravilo ali zamenjava izdelka nista mogoča, proizvajalec kupcu vrne kupnino. Garancija ne velja za škodo, nastalo zaradi višje sile, nesreč, nepredvidenih dogodkov (na primer strele, vode, ognja itd.), nepravilne uporabe ali nepravilnega transporta, neupoštevanja varnostnih in vzdrževalnih predpisov ali zaradi nestrokovnega posega v izdelek. Sledi vsakodnevne rabe izdelka (praske, odrgnine itd.) niso predmet garancije. Garancija ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na izdelku. Ob prevzemu izdelka za popravilo servisno podjetje in prodajalec ne prevzemata odgovornosti za shranjene podatke oz. nastavitve. Popravila, ki se opravijo po izteku garancijske dobe, so ob predhodnem obvestilu plačljive. Proizvajalec jamči za kakovost oziroma brezhibno delovanje izdelka v garancijskem roku, ki začne teči z izročitvijo blaga. Če popravila ni mogoče izvesti v 45-dnevnem roku, bo izdelek popravljen, zamenjan ali pa bo ob soglasju kupca, povrnjena kupnina. Garancijska doba se podaljša za čas popravila. Proizvajalec je po poteku garancijske dobe dolžen zagotavljati servisiranje in nadomestne dele za obdobje 3 let po preteku garancijske dobe. Če se servis za izdelek nahaja v tujini, se lahko kupec oglasi v najbližji prodajalni Hofer, od koder bo izdelek posredovan na ustrezen servis. Oznaka proizvajalca/uvoznika: Podjetje in sedež prodajalca: WALTER WERKZEUGE SALZBURG GmbH Gewerbeparkstrasse Anif AUSTRIA Hofer trgovina d.o.o. Kranjska cesta Lukovica VENIA

43 Származási hely: Kína Gyártó: Distributer: WALTER WERKZEUGE SALZBURG GMBH GEWERBEPARKSTRASSE ANIF AUSTRIA /E-pošta: info@rothenberger.hu/info@gma.si ÜGYFÉLSZOLGÁLAT POPRODAJNA PODPORA A FOGYASZTÁSI CIKK TÍPUSA/ IZDELEK: XKJ-1104SE info@rothenberger.hu info@gma.si CIKKSZÁM/ ŠTEVILKA IZDELKA: / ÉV JÓTÁLLÁS LETA GARANCIJE

JÓTÁLLÁSI ADATLAP MAGINON GPS 1

JÓTÁLLÁSI ADATLAP MAGINON GPS 1 HU 81 A fogyasztó adatai: Név: JÓTÁLLÁSI ADATLAP MAGINON GPS 1 Cím: E-mail A vásárlás dátuma * : * Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor kapott nyugtát / számlát is.

Részletesebben

JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ 230 V-OS ELEKTROMOS PUMPA

JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ 230 V-OS ELEKTROMOS PUMPA 25 JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ 230 V-OS ELEKTROMOS PUMPA A fogyasztó adatai: Név: Cím: E-mail A vásárlás dátuma * : * Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor kapott nyugtát

Részletesebben

JÓTÁLLÁSI ADATLAP NAPELEMES KÜLTÉRI LÁMPA

JÓTÁLLÁSI ADATLAP NAPELEMES KÜLTÉRI LÁMPA JÓTÁLLÁSI ADATLAP NAPELEMES KÜLTÉRI LÁMPA A fogyasztó adatai: Név: Cím: E-Mail A vásárlás dátuma * : * Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor kapott nyugtát / számlát

Részletesebben

JÓTÁLLÁSI ADATLAP LED-es éjjeli lámpa

JÓTÁLLÁSI ADATLAP LED-es éjjeli lámpa JÓTÁLLÁSI ADATLAP LED-es éjjeli lámpa A fogyasztó adatai: Név: Cím: E-mail A vásárlás dátuma * : * Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor kapott nyugtát / számlát is.

Részletesebben

JÓTÁLLÁSI ADATLAP. Díjtalan forródrót ügyfélszolgálat. A fogyasztó adatai: Név: Cím: E-mail A vásárlás dátuma * : A vásárlás helye: A hiba leírása:

JÓTÁLLÁSI ADATLAP. Díjtalan forródrót ügyfélszolgálat. A fogyasztó adatai: Név: Cím: E-mail A vásárlás dátuma * : A vásárlás helye: A hiba leírása: A fogyasztó adatai: Név: JÓTÁLLÁSI ADATLAP Rádiós fürdőszobai óra Cím: E-mail A vásárlás dátuma * : * Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor kapott nyugtát / számlát

Részletesebben

JÓTÁLLÁSI ADATLAP. . * Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor kapott nyugtát / számlát is.

JÓTÁLLÁSI ADATLAP.  . * Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor kapott nyugtát / számlát is. JÓTÁLLÁSI ADATLAP AUDIOKASSETTEN-KONVERTER ACC-02 A fogyasztó adatai: Név: Cím: E-Mail A vásárlás dátuma * : * Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor kapott nyugtát

Részletesebben

JÓTÁLLÁSI ADATLAP. Habrugós matrac 90x200cm 90x2000 cm

JÓTÁLLÁSI ADATLAP. Habrugós matrac 90x200cm 90x2000 cm JÓTÁLLÁSI ADATLAP Habrugós matrac 90x200cm 90x2000 cm A fogyasztó adatai: Név: Cím: E-Mail: A vásárlás dátuma* A vásárlás helye* *Kérjük, hogy a vásárlás időpontjának és helyének igazolására a jótállási

Részletesebben

3ÉV. JÓTÁLLÁSI ADATLAP Játékkonyha fából. (: ÜGYFÉLSZOLGÁLAT. A fogyasztó adatai: Név: Cím:

3ÉV. JÓTÁLLÁSI ADATLAP Játékkonyha fából. (:   ÜGYFÉLSZOLGÁLAT. A fogyasztó adatai: Név: Cím: JÓTÁLLÁSI ADATLAP Játékkonyha fából HU A fogyasztó adatai: Név: Cím: (: E-Mail: A vásárlás dátuma*: * Kérjük, hogy a vásárlás időpontjának és helyének igazolására a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze

Részletesebben

JÓTÁLLÁSI ADATLAP RÁDIÓFREKVENCIÁS KAPUCSENGŐ MD 16187

JÓTÁLLÁSI ADATLAP RÁDIÓFREKVENCIÁS KAPUCSENGŐ MD 16187 A fogyasztó adatai: Név Cím E-mail A vásárlás dátuma* * Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor kapott nyugtát / számlát is. JÓTÁLLÁSI ADATLAP RÁDIÓFREKVENCIÁS KAPUCSENGŐ

Részletesebben

JÓTÁLLÁSI ADATLAP LÉZERES TÁVOLSÁGMÉRŐ

JÓTÁLLÁSI ADATLAP LÉZERES TÁVOLSÁGMÉRŐ JÓTÁLLÁSI ADATLAP LÉZERES TÁVOLSÁGMÉRŐ A fogyasztó adatai: Név: Cím: E-mail A vásárlás dátuma* : *Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor kapott nyugtát / számlát is.

Részletesebben

JÓTÁLLÁSI ADATLAP 20 W-OS LED REFLEKTOR. A fogyasztó adatai: Név: Cím: . A vásárlás dátuma*: A vásárlás helye: A hiba leírása: Aláírás:

JÓTÁLLÁSI ADATLAP 20 W-OS LED REFLEKTOR. A fogyasztó adatai: Név: Cím:  . A vásárlás dátuma*: A vásárlás helye: A hiba leírása: Aláírás: JÓTÁLLÁSI ADATLAP 20 W-OS LED REFLEKTOR A fogyasztó adatai: Név: Cím: A vásárlás dátuma*: E-Mail *Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor kapott nyugtát / számlát is.

Részletesebben

JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ

JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ A fogyasztóval szerződést kötő (a jótállásra kötelezett) vállalkozás cégneve és címe: ALDI Magyarország Élelmiszer Bt. Mészárosok útja 2. H-2051 Biatorbágy A fogyasztási cikk azonosítására

Részletesebben

JÓTÁLLÁSI ADATLAP. SZUPERKOMFORT MATRAC 90x190 cm

JÓTÁLLÁSI ADATLAP. SZUPERKOMFORT MATRAC 90x190 cm JÓTÁLLÁSI ADATLAP SZUPERKOMFORT MATRAC 90x190 cm A fogyasztó adatai: Név: Cím: E-mail: A vásárlás dátuma:* A vásárlás helye:* * Kérjük, hogy a vásárlás időpontjának és helyének igazolására a jótállási

Részletesebben

Jótállási adatlap. A fogyasztó adatai: Cím: A vásárlás dátuma* A vásárlás helye* A hiba leírása: Aláírás:

Jótállási adatlap. A fogyasztó adatai: Cím:   A vásárlás dátuma* A vásárlás helye* A hiba leírása: Aláírás: Jótállási adatlap UGRÓASZTAL BIZTONSÁGI VÉDŐHÁLÓVAL A fogyasztó adatai: Név: Cím: A vásárlás dátuma* A vásárlás helye* E-Mail: * Kérjük, hogy a vásárlás időpontjának és helyének igazolására a jótállási

Részletesebben

JÓTÁLLÁSI JEGY. Vállalkozás [1] neve és címe: Sukk László egyéni vállalkozó 8330 Sümeg, Tikhegy u. 45. Termék megnevezése:... Termék típusa:...

JÓTÁLLÁSI JEGY. Vállalkozás [1] neve és címe: Sukk László egyéni vállalkozó 8330 Sümeg, Tikhegy u. 45. Termék megnevezése:... Termék típusa:... JÓTÁLLÁSI JEGY Vállalkozás [1] neve és címe: Sukk László egyéni vállalkozó 8330 Sümeg, Tikhegy u. 45. Termék megnevezése:... Termék típusa:... Termék gyártási száma (amennyiben van):... Gyártó neve és

Részletesebben

SZENNYVÍZSZIVATTYÚ ČRPALKA ZA UMAZANO VODO

SZENNYVÍZSZIVATTYÚ ČRPALKA ZA UMAZANO VODO MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo SZENNYVÍZSZIVATTYÚ ČRPALKA ZA UMAZANO VODO Magyar... Oldal 06 Slovensko... Stran 27 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007

Részletesebben

HÁZI VÍZMŰ VODNA ČRPALKA

HÁZI VÍZMŰ VODNA ČRPALKA Használati útmutató Navodila za uporabo HÁZI VÍZMŰ VODNA ČRPALKA Magyar...06 Slovensko...17 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 Eredeti használati útmutató Originalna

Részletesebben

Általános információk a jótállási jegy minta alkalmazásával kapcsolatban A jótállás (köznapi nyelven: garancia) kétféle lehet: önkéntes, illetve

Általános információk a jótállási jegy minta alkalmazásával kapcsolatban A jótállás (köznapi nyelven: garancia) kétféle lehet: önkéntes, illetve Általános információk a jótállási jegy minta alkalmazásával kapcsolatban A jótállás (köznapi nyelven: garancia) kétféle lehet: önkéntes, illetve kötelező. Utóbbiról akkor beszélünk, ha a jótállást jogszabály

Részletesebben

Insert holder to. the back for wall mounting. Insert holder to. the bottom for table-top display

Insert holder to. the back for wall mounting. Insert holder to. the bottom for table-top display LED INDICATOR Insert holder to the bottom for table-top display Insert holder to the back for wall mounting HU Jótállási jegy A termék gyártója: FAST ČR, a.s. (Černokostelecká1621, Říčany u Prahy

Részletesebben

Használati. útmutató

Használati. útmutató Használati útmutató SZÁGBAN G OR nse om my ha A RTV YÁ NÉME T ELEKTRONIKUS ULTRAHANGOS PÓKRIASZTÓ c o n t ro l.c Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 GYORS QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni

Részletesebben

GARDRÓB, ÖSSZECSUKHATÓ ZLOžljiva GARDEROBA

GARDRÓB, ÖSSZECSUKHATÓ ZLOžljiva GARDEROBA MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo GARDRÓB, ÖSSZECSUKHATÓ ZLOžljiva GARDEROBA Magyar... Oldal 06 Slovenski... Stran 17 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007

Részletesebben

GARANTIEKARTE STECKDOSENWÜRFEL

GARANTIEKARTE STECKDOSENWÜRFEL GARANTIEKARTE STECKDOSENWÜRFEL Ihre Informationen: Name Adresse E-Mail Datum des Kaufs* *Wir empfehlen, die Rechnung mit dieser Garantiekarte aufzubewahren. Ort des Kaufs Beschreibung der Störung: Schicken

Részletesebben

JÓTÁLLÁSI JEGY Vállalkozás neve és címe: 2. Termék megnevezése: 3. Termék típusa: 4. Termék gyártási száma (ha van): 5. Gyártó neve és címe (h

JÓTÁLLÁSI JEGY Vállalkozás neve és címe: 2. Termék megnevezése: 3. Termék típusa: 4. Termék gyártási száma (ha van): 5. Gyártó neve és címe (h JÓTÁLLÁSI JEGY 2014 1. Vállalkozás neve és címe: 2. Termék megnevezése: 3. Termék típusa: 4. Termék gyártási száma (ha van): 5. Gyártó neve és címe (ha nem azonos a Vállalkozóval): 6. Vásárlás (termék

Részletesebben

Használati. útmutató

Használati. útmutató NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató Gyors TV szimulátor myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 WWTS-1 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE DUROPLAST. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE DUROPLAST. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE DUROPLAST myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Tartalom Áttekintés...3 Használata...4 A csomag tartalma/részei...6

Részletesebben

Használati útmutató XXL LED-ES MUNKALÁMPA. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató XXL LED-ES MUNKALÁMPA. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató XXL LED-ES MUNKALÁMPA myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

GYORS ALUMÍNIUM XXL KOMFORT NAPOZÓÁGY

GYORS ALUMÍNIUM XXL KOMFORT NAPOZÓÁGY Használati útmutató GYORS ALUMÍNIUM XXL KOMFORT NAPOZÓÁGY QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy

Részletesebben

TOLLASLABDAKÉSZLET HÁLÓVAL

TOLLASLABDAKÉSZLET HÁLÓVAL NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató TOLLASLABDAKÉSZLET HÁLÓVAL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

LED ÁLLÓLÁMPA LED-STOJEČA SVETILKA

LED ÁLLÓLÁMPA LED-STOJEČA SVETILKA MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo LED ÁLLÓLÁMPA LED-STOJEČA SVETILKA Magyar... Oldal 06 Slovenski... Stran 19 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal

Részletesebben

Szerelési útmutató PRÉMIUM MDF WC-ÜLŐKE

Szerelési útmutató PRÉMIUM MDF WC-ÜLŐKE Szerelési útmutató PRÉMIUM MDF WC-ÜLŐKE QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát

Részletesebben

SŰRÍTETT LEVEGŐS TÖMLŐ-DOB 10 M PNEVMATSKI BOBEN ZA CEV, 10 M

SŰRÍTETT LEVEGŐS TÖMLŐ-DOB 10 M PNEVMATSKI BOBEN ZA CEV, 10 M Használati útmutató Navodila za uporabo GYORS SŰRÍTETT LEVEGŐS TÖMLŐ-DOB 10 M PNEVMATSKI BOBEN ZA CEV, 10 M OPED I N VEL DE nse om my ha NY RMA GE MANUA L Magyar...Oldal 06 Slovenski...Stran 21 c o n t

Részletesebben

Hodnota tlaku. Hátulnézet HU - 1

Hodnota tlaku. Hátulnézet HU - 1 Hodnota tlaku Hátulnézet HU - 1 HU - 2 HU - 3 HU - 4 HU - 5 HU - 6 HU - 7 HU - 8 HU Jótállási jegy A FAST Hungary Kft. (2045 Törökbálint, Dulácska u. 1/a) mint a termék magyarországi importőre a jótállási

Részletesebben

Használati útmutató ÚTI VÍZFORRALÓ. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató ÚTI VÍZFORRALÓ. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató ÚTI VÍZFORRALÓ myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy

Részletesebben

Használati útmutató RUHATARTÓ. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató RUHATARTÓ. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató RUHATARTÓ myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Tartalom Áttekintés... 3 Szerelés...4 A csomag tartalma/részei...6 QR kódok...

Részletesebben

Kiegészítés az LCD-hez Teendő állóképek megjelenítésénél; piros/kék/zöld/fekete pontok a képernyőn Az állókép maradandóan károsíthatja a televízió megjelenítő egységét Ne hagyjon az LCD panelen állóképet

Részletesebben

1184 Budapest, Aranyeső u. 8. www.magyar-jatszoter.hu

1184 Budapest, Aranyeső u. 8. www.magyar-jatszoter.hu 1184 Budapest, Aranyeső u. 8. www.magyar-jatszoter.hu JÓTÁLLÁSI JEGY Termék megnevezése:... Termék típusa/cikkszáma: Termék gyártási száma : Vásárlás id pontja: 2015 ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Részletesebben

WC-ÜLŐKE DÍSZÍTÉSSEL

WC-ÜLŐKE DÍSZÍTÉSSEL NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE DÍSZÍTÉSSEL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

FÉNYCSÖVES ROVARCSAPDA SVETLOBNA PAST ZA ŽUŽELKE

FÉNYCSÖVES ROVARCSAPDA SVETLOBNA PAST ZA ŽUŽELKE MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo FÉNYCSÖVES ROVARCSAPDA SVETLOBNA PAST ZA ŽUŽELKE Magyar...Oldal 07 Slovenski... Stran 19 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID:

Részletesebben

ELEKTRONIKUS ULTRA HANGOS ATKARIASZTÓ KÉSZÜLÉK

ELEKTRONIKUS ULTRA HANGOS ATKARIASZTÓ KÉSZÜLÉK NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató ELEKTRONIKUS ULTRA HANGOS ATKARIASZTÓ KÉSZÜLÉK myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba

Részletesebben

Használati útmutató ÖNFELÁLLÍTÓ (POP UP) STRANDSÁTOR. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató ÖNFELÁLLÍTÓ (POP UP) STRANDSÁTOR. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató ÖNFELÁLLÍTÓ (POP UP) STRANDSÁTOR myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

CITRUSFACSARÓ ELEKTRIČNI OŽEMALNIK AGRUMOV

CITRUSFACSARÓ ELEKTRIČNI OŽEMALNIK AGRUMOV Használati útmutató Navodila za uporabo CITRUSFACSARÓ ELEKTRIČNI OŽEMALNIK AGRUMOV OPED I N VEL DE nse om my ha NY RMA GE MANUA L Magyar...Oldal 06 Slovenski...Stran 21 c o n t ro l.c User-friendly Manual

Részletesebben

Használati útmutató SHIATSU MASSZÁZS SZÉKBETÉT. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató SHIATSU MASSZÁZS SZÉKBETÉT. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató SHIATSU MASSZÁZS SZÉKBETÉT myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

Általános információk a jótállási jegy minta alkalmazásával kapcsolatban

Általános információk a jótállási jegy minta alkalmazásával kapcsolatban Általános információk a jótállási jegy minta alkalmazásával kapcsolatban A jótállás (köznapi nyelven: garancia) kétféle lehet: önkéntes, illetve kötelezı. Utóbbiról akkor beszélünk, ha a jótállást jogszabály

Részletesebben

Használati útmutató EGYKAROS MOSDÓ CSAPTELEP. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002. c o n t ro A YÁ

Használati útmutató EGYKAROS MOSDÓ CSAPTELEP. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002. c o n t ro A YÁ Használati útmutató SZÁGBAN G OR nse om my ha A RTV YÁ NÉME T EGYKAROS MOSDÓ CSAPTELEP c o n t ro l.c Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

Használati. útmutató

Használati. útmutató NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató Éjjeli LED-lámpa mozgásérzékelő funkcióval myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba

Részletesebben

Használati útmutató TERMOSZTÁTOS ZUHANYCSAPTELEP. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató TERMOSZTÁTOS ZUHANYCSAPTELEP. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató TERMOSZTÁTOS ZUHANYCSAPTELEP myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Tartalom Áttekintés...3 Használata...4 A csomag tartalma/a

Részletesebben

Használati útmutató. Üveg dohányzóasztal. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató. Üveg dohányzóasztal. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató Üveg dohányzóasztal myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

Használati útmutató EGYKAROS ZUHANY CSAPTELEP. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002. c o n t ro A YÁ

Használati útmutató EGYKAROS ZUHANY CSAPTELEP. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002. c o n t ro A YÁ Használati útmutató SZÁGBAN G OR nse om my ha A RTV YÁ NÉME T EGYKAROS ZUHANY CSAPTELEP c o n t ro l.c Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

Használati. útmutató

Használati. útmutató NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató LED-ES ÁLLÓLÁMPA OLVASÓLÁMPÁVAL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

Használati útmutató FELFÚJHATÓ MEDENCE. Bemutatópéldány. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató FELFÚJHATÓ MEDENCE. Bemutatópéldány. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA TM Használati útmutató FELFÚJHATÓ MEDENCE Bemutatópéldány myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni

Részletesebben

TERASZHŐSUGÁRZÓ SEVALNI GRELNIK ZA TERASO

TERASZHŐSUGÁRZÓ SEVALNI GRELNIK ZA TERASO MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo TERASZHŐSUGÁRZÓ SEVALNI GRELNIK ZA TERASO Magyar...Oldal 06 Slovenski...Stran 21 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR

Részletesebben

Szerelési útmutató GRÁNIT NAPERNYŐTALP, NÉGYSZÖG ALAKÚ

Szerelési útmutató GRÁNIT NAPERNYŐTALP, NÉGYSZÖG ALAKÚ Szerelési útmutató GRÁNIT NAPERNYŐTALP, NÉGYSZÖG ALAKÚ QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy

Részletesebben

FORMATERVEZETT LED-ES ÁLLÓLÁMPA

FORMATERVEZETT LED-ES ÁLLÓLÁMPA Használati útmutató Navodila za uporabo FORMATERVEZETT LED-ES ÁLLÓLÁMPA DIZAJNERSKA STOJEČA LED SVETILKA Magyar...06 Slovensko...17 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID:

Részletesebben

VÁKUUMOS FÓLIAHEGESZTŐ VAKUUMSKI VARILNIK FOLIJE

VÁKUUMOS FÓLIAHEGESZTŐ VAKUUMSKI VARILNIK FOLIJE MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo VÁKUUMOS FÓLIAHEGESZTŐ VAKUUMSKI VARILNIK FOLIJE Magyar... Oldal 06 Slovenski... Stran 23 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID:

Részletesebben

Használati. útmutató

Használati. útmutató Használati útmutató SZÁGBAN G OR nse om my ha A RTV YÁ NÉME T ULTRAHANGOS ELEKTROMOS EGÉR- ÉS PATKÁNYRIASZTÓ c o n t ro l.c Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba

Részletesebben

Szerelési. útmutató SZÚNYOGHÁLÓ-ROLÓ AJTÓRA. Felhasználóbarát. útmutató ID: #05002

Szerelési. útmutató SZÚNYOGHÁLÓ-ROLÓ AJTÓRA. Felhasználóbarát. útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató SZÚNYOGHÁLÓ-ROLÓ AJTÓRA myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

Használati útmutató. Gyermek elemes fogkefe. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató. Gyermek elemes fogkefe. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató Gyermek elemes fogkefe myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

FÉNYCSAPDA ELEKTRIČNI UNIČEVALEC MRČESA

FÉNYCSAPDA ELEKTRIČNI UNIČEVALEC MRČESA Használati útmutató Navodila za uporabo FÉNYCSAPDA ELEKTRIČNI UNIČEVALEC MRČESA Magyar...Oldal 06 Slovensko...Stran 19 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR

Részletesebben

Szerelési. útmutató SZÚNYOGHÁLÓ AJTÓRA ALUKERETTEL. Felhasználóbarát. útmutató ID: #05002

Szerelési. útmutató SZÚNYOGHÁLÓ AJTÓRA ALUKERETTEL. Felhasználóbarát. útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató SZÚNYOGHÁLÓ AJTÓRA ALUKERETTEL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #0500 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

Szerelési útmutató NAPELLENZŐ GYORS. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Szerelési útmutató NAPELLENZŐ GYORS. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató GYORS NAPELLENZŐ myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy

Részletesebben

LÁBBAL HAJTÓS JÁTÉK POGANJALEC

LÁBBAL HAJTÓS JÁTÉK POGANJALEC MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo LÁBBAL HAJTÓS JÁTÉK POGANJALEC Magyar...Oldal 07 Slovenski... Stran 17 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal

Részletesebben

HOMOKOZÓ MOZGATHATÓ TETŐVEL PESKOVNIK Z DVIŽNO STREHO

HOMOKOZÓ MOZGATHATÓ TETŐVEL PESKOVNIK Z DVIŽNO STREHO MANUAL DEVELOPED IN GERMANY TM Szerelési útmutató Navodila za montažo HOMOKOZÓ MOZGATHATÓ TETŐVEL PESKOVNIK Z DVIŽNO STREHO Magyar... Oldal 06 Slovensko... Stran 19 myhansecontrol.com User-friendly Manual

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za uporabo

Használati útmutató Navodila za uporabo MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo Akvárium KÉSZLET Steklen akvarij z opremo Magyar...Oldal 06 Slovenski...Stran 25 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR

Részletesebben

FÜRDŐSZOBAI RENDSZEREZŐ OBEŠALNIK ZA VRATA

FÜRDŐSZOBAI RENDSZEREZŐ OBEŠALNIK ZA VRATA Használati útmutató Navodila za uporabo FÜRDŐSZOBAI RENDSZEREZŐ OBEŠALNIK ZA VRATA Magyar... Oldal 06 Slovenski... Stran 17 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007

Részletesebben

Használati útmutató KÖNNYŰ FÜGGŐÁGY. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató KÖNNYŰ FÜGGŐÁGY. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató KÖNNYŰ FÜGGŐÁGY myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy

Részletesebben

Használati. útmutató

Használati. útmutató NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató ÉJJELI LED-LÁMPA sötétedés-érzékelő és színváltó funkcióval myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és

Részletesebben

Elállási/Felmondási jog

Elállási/Felmondási jog Elállási/Felmondási jog Ön 14 napon belül jogosult indokolás nélkül elállni e szerződéstől. Hasonlóképpen, ha a szolgáltatás nyújtására irányuló szerződés esetén a szerződés teljesítése megkezdődött, Ön

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za uporabo. ObešALNIk ZA VRATA. Magyar...Oldal 06 Slovenski...Stran 15. User-friendly Manual ID: #05007

Használati útmutató Navodila za uporabo. ObešALNIk ZA VRATA. Magyar...Oldal 06 Slovenski...Stran 15. User-friendly Manual ID: #05007 Használati útmutató Navodila za uporabo FürdőSZObai RENDSZEREZő ObešALNIk ZA VRATA Magyar...Oldal 06 Slovenski...Stran 15 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007

Részletesebben

HATTYÚNYAKÚ LED-ES ASZTALI LÁMPA

HATTYÚNYAKÚ LED-ES ASZTALI LÁMPA Használati útmutató Navodila za uporabo HATTYÚNYAKÚ LED-ES ASZTALI LÁMPA LED NAMIZNA SVETILKA Z LABODJIM VRATOM Magyar...06 Slovensko...15 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual

Részletesebben

LED ÁLLÓLÁMPA LED-STOJEČA SVETILKA

LED ÁLLÓLÁMPA LED-STOJEČA SVETILKA MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo LED ÁLLÓLÁMPA LED-STOJEČA SVETILKA Magyar... Oldal 06 Slovenski... Stran 19 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal

Részletesebben

LED-FÉNYFÁTYOL 200 LED-DEL

LED-FÉNYFÁTYOL 200 LED-DEL Kezelési útmutató LED-FÉNYFÁTYOL 200 LED-DEL Aktualizálva: 2017/05 Tartalom Á ekintés 3 A csomag tartalma/részei 4 QR kódok 5 Általános tudnivalók 6 Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót 6 Jelmagyarázat

Részletesebben

Szerelési útmutató BALKON-NAPERNYŐÁLLVÁNY, 25 KG-OS

Szerelési útmutató BALKON-NAPERNYŐÁLLVÁNY, 25 KG-OS NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató BALKON-NAPERNYŐÁLLVÁNY, 25 KG-OS myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

GIMNASZTIKALABDA ŽOGA ZA GIMNASTIKO

GIMNASZTIKALABDA ŽOGA ZA GIMNASTIKO MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo GIMNASZTIKALABDA ŽOGA ZA GIMNASTIKO Magyar...Oldal 6 Slovenski... Stran 19 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal

Részletesebben

Manual de usuario/használati útmutató. Elements Magic Board

Manual de usuario/használati útmutató. Elements Magic Board Manual de usuario/használati útmutató Elements Magic Board Elements Magic Board Magyar Bevezetés... P. 6 Az elem behelyezése... P. 7 Gyakran ismételt kérdések... P. 7 Specifikációk... P. 7 Óvintézkedések...

Részletesebben

JÓTÁLLÁSI ADATLAP. Garancia. A fogyasztó adatai: Név: Cím: E-mail: A vásárlás dátuma * : A vásárlás helye: A hiba leírása: Aláírás:

JÓTÁLLÁSI ADATLAP. Garancia. A fogyasztó adatai: Név: Cím: E-mail: A vásárlás dátuma * : A vásárlás helye: A hiba leírása: Aláírás: Garancia 25 JÓTÁLLÁSI ADATLAP Mini hűtőszekrény és autós hűtő A fogyasztó adatai: Név: Cím: E-mail: A vásárlás dátuma * : * Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor kapott

Részletesebben

Általános tudnivalók Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót

Általános tudnivalók Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót 7 HU Általános tudnivalók Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót A használati útmutató hozzátartozik a LED spot mennyezeti lámpához. Fontos tudnivalókat tartalmaz a használattal és a szereléssel

Részletesebben

Kezelési útmutató LED-ES KARÁCSONYFA FÉNYFÜZÉR. Aktualizálva: 2017/06

Kezelési útmutató LED-ES KARÁCSONYFA FÉNYFÜZÉR. Aktualizálva: 2017/06 Kezelési útmutató LED-ES KARÁCSONYFA FÉNYFÜZÉR Aktualizálva: 2017/06 Tartalom Á ekintés 4 A csomag tartalma/részei 5 QR kódok 6 Általános tudnivalók 7 Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót 7 Jelmagyarázat

Részletesebben

Használati. útmutató

Használati. útmutató NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató Elektronikus ultrahangos pókriasztó myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

Használati útmutató VENDÉGÁGY MATRACCAL. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató VENDÉGÁGY MATRACCAL. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató VENDÉGÁGY MATRACCAL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

KERTI SZIVATTYÚ 600W

KERTI SZIVATTYÚ 600W Használati útmutató Navodila za uporabo KERTI SZIVATTYÚ 600W VRTNA ČRPALKA 600W Magyar...02 Slovensko...20 78869_Gartenpumpe_Anleitung_Hofer_HU,SI.indb 1 06.12.17 09:17 QR kódokkal gyorsan és egyszeruen

Részletesebben

Használati. útmutató

Használati. útmutató NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató Lábtámasztós függőfotel myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za uporabo QI-LED ASZTALI LÁMPA LED-NAMIZNA SVETILKA QI. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

Használati útmutató Navodila za uporabo QI-LED ASZTALI LÁMPA LED-NAMIZNA SVETILKA QI. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007 Használati útmutató Navodila za uporabo QI-LED ASZTALI LÁMPA LED-NAMIZNA SVETILKA QI Magyar...06 Slovensko...17 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal

Részletesebben

Használati útmutató. Topline plus 60 ruhaszárító. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató. Topline plus 60 ruhaszárító. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató Topline plus 60 ruhaszárító myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

Használati útmutató TALPAS KERÉKPÁRPUMPA

Használati útmutató TALPAS KERÉKPÁRPUMPA Használati útmutató TALPAS KERÉKPÁRPUMPA QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát

Részletesebben

MENNYEZETI LED-LÁMPA MELEG FEHÉR LED-EKKEL

MENNYEZETI LED-LÁMPA MELEG FEHÉR LED-EKKEL Használati útmutató Navodila za uporabo MENNYEZETI LED-LÁMPA MELEG FEHÉR LED-EKKEL LED SVETILKA TOPLO BELE LED DIODE Magyar...06 Slovensko...17 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly

Részletesebben

Kezelési útmutató LED-ES FÉNYFÜGGÖNY BELTÉRRE. Aktualizálva: 2017/05

Kezelési útmutató LED-ES FÉNYFÜGGÖNY BELTÉRRE. Aktualizálva: 2017/05 Kezelési útmutató LED-ES FÉNYFÜGGÖNY BELTÉRRE Aktualizálva: 2017/05 2 Tartalom Á ekintés 4 A csomag tartalma/részei 5 QR kódok 6 Általános tudnivalók 7 Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót 7 Jelmagyarázat

Részletesebben

Használati. útmutató

Használati. útmutató NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató RÓZSAFUTTATÓ ÁLLVÁNY myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

Kezelési útmutató. LED-es MENNYEZETI LÁMPA. Jobboldali felirat. 2016/10 Cikkszám: Típus: /12

Kezelési útmutató. LED-es MENNYEZETI LÁMPA. Jobboldali felirat. 2016/10 Cikkszám: Típus: /12 Kezelési útmutató Jobboldali felirat LED-es MENNYEZETI LÁMPA HU 2016/10 Cikkszám: 53836 Típus: 54454 1/12 Tartalomjegyzék HU Általános... 3 Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót... 3 Biztonsági

Részletesebben

Használati. útmutató

Használati. útmutató NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató Kempinglámpa myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra,

Részletesebben

Használati útmutató. LED-es éjjeli lámpa. Tartalom

Használati útmutató. LED-es éjjeli lámpa. Tartalom Származási hely: Kina Gyártó: MÜLLER-LICHT INTERNATIONAL GMBH GOEBELSTR. 61/63 28865 LILIENTHAL GERMANY ÜGYFÉLSZOLGÁLAT HU 00800 4400 3300 www.mueller-licht.de 3 A FOGYASZTÁSI CIKK GYÁRTÁSI SZÁM: 93758

Részletesebben

ELEKTRONIKUS ULTRA HANGOS PÓKRIASZTÓ

ELEKTRONIKUS ULTRA HANGOS PÓKRIASZTÓ NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató ELEKTRONIKUS ULTRA HANGOS PÓKRIASZTÓ myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

2 FELUGRÓ RENDSZERŰ FOCIKAPU

2 FELUGRÓ RENDSZERŰ FOCIKAPU NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató 2 FELUGRÓ RENDSZERŰ FOCIKAPU myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

Használati. útmutató

Használati. útmutató NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató KÖNNYŰ FÜGGŐÁGY myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy

Részletesebben

Kezelési útmutató. LED-es MENNYEZETI LÁMPA. Jobboldali felirat. 2016/10 Cikkszám: Típus: /12

Kezelési útmutató. LED-es MENNYEZETI LÁMPA. Jobboldali felirat. 2016/10 Cikkszám: Típus: /12 Kezelési útmutató Jobboldali felirat LED-es MENNYEZETI LÁMPA HU 2016/10 Cikkszám: 53836 Típus: 54451 1/12 Tartalomjegyzék HU Általános... 3 Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót... 3 Biztonsági

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za uporabo HULAHOPPKARIKA OBROČ. Magyar Slovensko... 10

Használati útmutató Navodila za uporabo HULAHOPPKARIKA OBROČ. Magyar Slovensko... 10 Használati útmutató Navodila za uporabo HULAHOPPKARIKA OBROČ Magyar... 02 Slovensko... 10 Tartalom 1. Általános tudnivalók... 4 2. A használt jelölések... 4 3. Rendeltetésszerű használat... 4 4. Biztonsági

Részletesebben

2013. évi V. törvény VI. könyv XXIV. fejezet

2013. évi V. törvény VI. könyv XXIV. fejezet 2013. évi V. törvény VI. könyv XXIV. fejezet Hibás teljesítés 1. A hibás teljesítés általános szabályai 6:157. [Hibás teljesítés] (1) A kötelezett hibásan teljesít, ha a szolgáltatás a teljesítés időpontjában

Részletesebben

Kezelési útmutató. LED-es MENNYEZETI LÁMPA. Jobboldali felirat. 2016/10 Cikkszám: Típus: /12

Kezelési útmutató. LED-es MENNYEZETI LÁMPA. Jobboldali felirat. 2016/10 Cikkszám: Típus: /12 Kezelési útmutató Jobboldali felirat LED-es MENNYEZETI LÁMPA 2016/10 Cikkszám: 53836 Típus: 54452 1/12 Tartalomjegyzék Általános... 3 Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót... 3 Biztonsági előírások...

Részletesebben

LED-ES FÉNYSZALAG. Használati útmutató Navodila za uporabo SKUPEK SVETLOBNIH LED CEVI. Magyar...06 Slovensko User-friendly.

LED-ES FÉNYSZALAG. Használati útmutató Navodila za uporabo SKUPEK SVETLOBNIH LED CEVI. Magyar...06 Slovensko User-friendly. LED-ES FÉNYSZALAG SKUPEK SVETLOBNIH LED CEVI MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly ID: #05007 Használati útmutató Navodila za uporabo Magyar...06 Slovensko...19 Manual QR kódokkal

Részletesebben

Szerelési útmutató Navodila za montažo HÓLÁNC SNEŽNE VERIGE. Magyar... Oldal 06 Slovenski... Stran 17. User-friendly Manual ID: #05007

Szerelési útmutató Navodila za montažo HÓLÁNC SNEŽNE VERIGE. Magyar... Oldal 06 Slovenski... Stran 17. User-friendly Manual ID: #05007 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Szerelési útmutató Navodila za montažo HÓLÁNC SNEŽNE VERIGE Magyar... Oldal 06 Slovenski... Stran 17 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal gyorsan és

Részletesebben

ASZTALI LÁMPA ÉRINTŐKAPCSOLÓVAL

ASZTALI LÁMPA ÉRINTŐKAPCSOLÓVAL Használati útmutató Navodila za uporabo ASZTALI LÁMPA ÉRINTŐKAPCSOLÓVAL NAMIZNA SVETILKA S STIKALOM NA DOTIK Magyar...06 Slovensko...17 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual

Részletesebben