HITKÖZSÉGI HÍRADÓ. akik a hagyományosan a Komáromi Napok alatt megrendezett koncertet hiányolták. A zsidó időszámítás szerinti,
|
|
- Béla Pap
- 10 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 A LAP ALAPÍTVA 5756-BAN MÁJUS NISAN-IJAR A KOMÁROMI ZSIDÓ HITKÖZSÉG LAPJA IX. REG. ÉVFOLYAM 5. SZÁM 180. SZÁM HITKÖZSÉGI HÍRADÓ h b NEM AZ A ZSIDÓ, AKINEK A SZÜLEI AZOK VOLTAK, HANEM AKINEK A GYERMEKE IS AZ LESZ! (Simon Peres) Kitártuk a kapukat Közel 180-an keresték fel a XX. Komáromi Napok alatt rendezett Nyitott Kapuk Napján a Menházat. A május elsején megtartott háromórás program során a Schnitzer Ármin Mikromúzeumot, a zsinagógát és a Wallenstein Zoltán termet tekinthették meg az érdeklődők. A magyar és szlovák nyelvű idegenvezetéseket a folyamatosan induló csoportok számára Pasternák Antal, a KZSH elnöke, Paszternák Tamás és Dr. Paszternák András biztosította. A KZSH programszervezői több telefont és t kaptak a város lakóitól, akik a hagyományosan a Komáromi Napok alatt megrendezett koncertet hiányolták. A zsidó időszámítás szerinti, a városi napokra eső gyászidőszak miatt ezt idén nem tudtuk megtartani. PA Minden Kedves Olvasónknak kellemes nyarat és jó pihenést kívánunk! MEGHÍVÓ A Komáromi Zsidó Hitközség ezúton hív meg mindenkit a város és környéke zsidósága deportálásának 67. évfordulója alkalmából rendezendő megemlékezésre, melyet június 12-én, vasárnap 10:30-kor tartunk a komáromi zsidó temetőben (Aranyember utcája). Ünnepi beszédet mond Deutsch Róbert főrabbi, a Magyarországi Zsidó Hitközségek Szövetsége Rabbitestületének elnöke. Közreműködik: Tóth Emil főkántor. 12:00-kor közösen gyújtunk gyertyát az áldozatok emlékére a zsinagógában. Emlékezzen Ön is velünk! Shalom klub A Komáromi Zsidó Hitközség hagyományait követve a Mártírnap után, június 12-én délben a Shalom klubban találkozunk. Idén 10 éve annak, hogy Scheiner Péter Zürichben élő komáromi származású hittestvérünk befejezte az Emlékezések a jövőért Zsidók Komáromban című film forgatását. Egy évtized után a folytatás következik, ennek keretében emlékezünk a klubban azokra a hittestvéreinkre, akik a film szereplői, de már sajnos nincsenek közöttünk, beszélgetünk közösségünk elmúlt tíz évéről és a jövőről. Mindenkit szeretettel várunk a Menház Wallenstein Zoltán termében. Támogatónk
2 2 HITKÖZSÉGI HÍRADÓ május Elment Sándor Tamás Április végén fájó szívvel kaptuk a hírt, távozott közülünk Sándor Tamás, a tatbányai Szenes Hanna Magyar-Izraeli Baráti Egyesület egykori elnöke. Tamással először egy dél-komáromi konferencián találkoztunk. A hosszú évek során gyümölcsöző kapcsolat alakult ki az általa vezetett szervezet és a Komáromi Zsidó Hitközség között. Egyre gyakrabban jelentek meg rendezvényeinken, nem hiányozhattak a Shalom klubokból, a zsinagógából. Közösségünk oszlopos tagjaivá váltak. Tamásra mindig bizton számíthattunk a minjenben. Eggyel kevesebben jönnek a Duna túlpartjáról ezután a Menházba. Felvillanak pillanatok, amikor a nagyünnepken együtt ültünk a zsinagógában, amikor Izraelről mesélt, a véletlen találkozások a Budapest-Tatabánya vasútvonalon, a közös utazások. Hosszas tervezés után tavaly decemberben eljutottam a Szenes Hanna Magyar-Izraeli Baráti Egyesület szervezet tatabányai rendezvényére, az Árpád hotelbe. Emlékszem, milyen szeretettel köszöntötték a baráti társaság egykori elnökét. Kedves Tamás, nyugodj békében, hiányozni fogsz! A család gyászában osztozunk, emlékét megőrizzük. A Komáromi Zsidó Hitközség vezetése és a Hitközségi Híradó szerkesztőinek nevében Dr. Paszternák András Kérjük a támogatását! Ked ves Ol va sónk! Kér jük, le he tõ sé ge sze rint tá mo gas sa a Ko má ro mi Zsi dó Hit köz ség prog ram ja it, a HH meg je le né sét, épü le te ink, te me tõnk fel újí tá sát ja nu ár 1-tõl tá mo ga tá sát az aláb bi bank szám la szá mok ra küld he ti (tá - mo ga tás sze mé lye sen a KZSH tit kár sá gán és csek ken is le het sé ges): Bel föl di át uta lás Szlo vá ki á ból: /0900 Slovenská sporite¾òa vagy /5200 OTP Slovakia Nem zet kö zi át uta lás kül föld rõl: A KZSH cí me: Židovská náboženská obec v Komárne, Eötvösa 15, Komárno, Slovakia IBAN: SK SWIFT: GIBASKBX Ba kunk cí me: Slovenská sporite¾òa, Palatínova 33, Komárno vagy IBAN: SK SWIFT: OTPVSKBX Ban kunk cí me: OTP Slovakia, Záhradnícka 10, Komárno Kö szön jük! Ma gyar or szá gi ol va só ink fi gyel mé be: Ked ves Ol va sónk! Kér jük, hogy az egy há zak nak ad ha tó sze mé lyi jö ve de lem adó ja 1 szá za lé kát a Ma - gyar or szá gi Zsi dó Hit köz sé gek Szö vet sé ge (MAZSIHISZ) ré szé re ajánl ja fel a as tech ni kai szá mon. A MAZSIHISZ rend sze re sen tá mo gat ja a KZSH mun ká ját! Fa li új ság rö vid hí rek A HH-t, a Shalom klubot és a KZSH-t támogatták: MUDr. Daniela Hanzlíková (Komárom) és anonimitásukat kérő adományozók. Köszönjük. A KZSH 220. születésnapi ünnepségeit pályázati támogatásban részesítette a pozsonyi EZRA Alapítvány. Köszönjük! Milos Žiak úr Pozsonyból új könyveket adományozott a KZSH Spitzer Béla Kiskönyvtárának. Köszönjük! Május 1-jén, budapesti vendégek érkeztek a Menházba, akiket Paszternák András kalauzolt a Schnitzer Ármin Minkromúzeumban és a zsinagógában. Látogatóink megtekintették Susanne és Péter Scheiner Emlékezések a jövőért Zsidók Komáromban című filmjét is. Jubileum A napokban ünnepelte 75. születésnapját Budapesten rendszeres olvasónk, Kardos Péter főrabbi úr, aki már többször volt vendégünk Komáromban. További jó egészséget kívánunk főrabbi úrnak! Mazl tov! Bis 120! A közelmúltban ünnepelte 70. születésnapját a szlovákiai közélet ismert személyisége, Pavel Traubner professzor úr, a Szlovákiai Zsidó Hitközségek Központi Szövetségének tiszteletbeli elnöke. Mazl Tov! Kerek jubileumot, 90. születésnapját ünnepelte a KZSH tagja, Horsky néni. További jó egészséget kívánunk a jubileum alkalmából! Bis 120! Hitközségi Híradó (Spravodaj) a Komáromi Zsidó Hitközség lapja (mesaèník ŽNO v Komárne). Alapítva 5756-ban (1996), fõszer kesztõ šéfredaktor: Paszternák Tamás (tamas.paszternak@menhaz.sk), Paszternák András (andras.paszternak@menhaz.sk), munkatársak spolupracovníci: Haas Judit, Mgr. Piczek Ferenc, tördelõszerkesztõ grafická úprava: Saláth Richárd, olvasószerkesztõ jazyková korektúra: Vadász Magda (Budapest), Paszternákné Kertész Zsuzsanna (Komárom), Katarína Potoková (Nitra), nyomtatás tlaè: Nec-arte Kft., Komárom, a KZSH címe adresa ŽNO: Židovská náboženská obec, Eötvösa 15, Komárno, Slovakia, tel.: 00421/35/ , kile@menhaz.sk, tel.:/fax: 00421/35/ Regisztrációs szám: EV 3424/09. ISSN x. Lapunk Önnek készült, kérjük ne dobja el! S finanènou podporou Ministerstva kultúry Slovenskej republiky a Szlovák Köztársaság Kulturális Minisztériuma támogatásával.
3 2011. május HITKÖZSÉGI HÍRADÓ 3 TRADÍCIÓ a komáromi zsinagóga hitéleti oldala Széder este a Menházban Nagy érdeklődés mellett, a Wallenstein Zoltán terem kapacitásának határain ülte meg a Komáromi Zsidó Hitközség Pészach ünnepének második Széder estjét. Körünkben üdvözülhettünk izraeli, svájci és magyarországi vendégeket. A est levezetését Vasadi Péter, a budapesti Lauder iskola tanára vállalta. A kóser ételt ezúttal is a Carmel Kft. szállította Budapestről. A jó hangulatú vacsorán elhangzott a tradicionális Mánistaná is a legkisebbek tolmácsolásában. A megjelenteket a hitközség nevében Paszternák Tamás köszöntötte. Dr. Paszternák András széder tálat ábrázoló szalvétákkal ajándékozta meg az est résztvevőit. Köszönet Farkas Editnek, Haas Juditnak, Ing. Weissová Alicának és Paszternákné Kertész Zsuzsának az ételek feltálalásáért. PA Komáromi zsinagógák Május közepén érdekes, hiánypótló összeállítás jelent meg a Facebook közösségi oldal Komáromi Fotóalbum csoportjában az észak- és dél-komáromi zsinagógákról. Zsidó Kultúra Európai Napja FIGYELEM, VÁLTOZÁS! Az eredeti időponttól eltérően az idei évben Komáromban kivételesen egy héttel hamarabb tartjuk a Zsidó Kultúra Európai Napját. Az egész napos programra augusztus 28-án, vasárnap kerül sor a Menházban. Ekkor ünnepeljük a KZSH 220. születésnapját is. A részletes programot nyári számunkban olvashatják. Június 15-ig várjuk programötleteiket a kile@menhaz.sk címre. Mindenkit szeretetettel várunk! Nagyünnepek Kedves Barátaink! Kérjük Önöket, hogy szabadságuk tervezésekor lehetőség szerint vegyék figyelembe az zsinagógai év Nagyünnepeinek időpontját. Fontos számunkra, hogy valamennyi hittestvérünk részt tudjon venni az ünnepek köszöntésén. Az idei időpontok: szeptember 28., szerda Erev Rosh Hasanah szeptember 29., csütörtök Rosh Hasanah I. napja szeptember 30., péntek Rosh Hasanah II. napja október 9., péntek Kol Nidre október 10,. szombat Jom Kippur Savout ünnepe A Tóraadás ünnepe június 7-én, kedden este kezdődik. 8-án szerdán és 9-én, csütörtökön főünnepek vannak (ezeken a napokon a KZSH titkársága zárva tart). A képek alatti kis történeteket, magyarázatokat Dr. Paszternák András, a KZsH programszervezője írta illetve gyűjtötte. Az album készítéséért köszönet Melečky Zoltánnak, a csoport szerkesztőjének. Ajándék hagadák A KZSH 20 darab hagadát kapott ajándékba Pészachra Deutsch Róbert főrabbi úrtól, a MAZSIHISZ Rabbitestületének elnökétől. Köszönjük! Bat Micva Június elején tartják Izraelben a komáromi származású Holczer Pali (Dan) és felesége Orly lánya, Ayelet bat micváját. Az ünnepeltnek és családjának a komáromi kile nevében ezúton gratulálunk!
4 4 HITKÖZSÉGI HÍRADÓ május Jövõnk, ami összeköt a régió oldala Holokauszt Emléknap a Párkányi Gimnáziumban Március 21-én a Párkányi Gimnázium magyar tagozatának harmadikos és negyedikes diákjai interaktív foglakozások keretében emlékeztek meg a holokauszt áldozatairól. A rendezvény a budapesti Zachor Alapítvány a Társadalmi Emlékezetért szervezésében valósult meg. A rendhagyó órákon személyes történeteken keresztül nyílt lehetőségük a diákoknak arra, hogy konfrontálódjanak a vészkorszak történéseivel. A gimnazisták így személyes sorsokon keresztül élhették át és értelmezhették azt, amit a történelem és társadalomismeret órákon történelmi és vallási összefüggéseiben már elsajátítottak. A diákok nyitottsággal és empátiával viszonyultak az emléknapon tapasztaltakhoz. A foglakozásokat Szőnyi Andrea, a Zachor Alapítvány kuratóriumának elnöke, Molnár József, a szentendrei Skanzen múzeumpedagógusa és Molnár Péter, a budapesti Toldy Ferenc Gimnázium tanára vezették. Az emléknap a komáromi zsidó hitközség közvetítésével jött létre. -hgy- Konferencia Esztergomban Vallási turizmus Magyarországon és az Európai Unióban Az idei év első félévében Magyarország tölti be az Európai Unió elnöki tisztségét, ebből az alkalomból a Közigazgatási és Igazságügyi Minisztérium, Egyházi, Nemzetiségi és Civil Társadalmi Kapcsolatokért Felelős Államtitkársága két konferenciát szervez. Az elsőre májusban Esztergomban került sor, melynek témája a vallási turizmus volt. A másodikra esemény júniusban lesz Gödöllőn, ahol a keresztény- zsidó- iszlám párbeszéd lesz a téma. A turizmusról szóló konferencián a KZSH-t Paszternák Tamás koordinátor képviselte (egyedüliként a szlovákiai zsidó közösségek részéről). A rendezvénynek a csodálatos Szent Adalbert Konferenciaközpont és a Választások Május 15-én, vasárnap egy időben tartották a hitközségi választásokat Szlovákiában és Magyarországon. Pozsonyban Az új alapszabály miatt kiírt választásokon az eddigi elnök, Pavel Frankl nem indult újra. Az eseményen a KZSH-t Pasternák Antal elnök képviselte. A négy jelölt közül Igor Rintelt (Pozsony) választották meg a Szlovákiai Zsidó Hitközségek Központi Szövetsége elnökének a következő négy évre. A két alelnök Pavol Sitár (a Kassai Zsidó Hitközség elnöke) és Peter Salner (a Pozsonyi Zsidó Hitközség elnöke) lett. Budapesten A Magyarországi Zsidó Hitközségek Szövetsége tisztújító közgyűlést tartott, melyen a ös választási időszakra a négy jelölt közül újraválasztották dr. Feldmájer Pétert (Nagykőrös), az elnöki pozícióba, az ügyvezető igazgatói feladatokat továbbra is Zoltai Gusztáv látja el. A két alelnök Herczog László (a Magyarországi Autonóm Orthodox Izraelita Hitközség elnöke) és Streit Sándor (a Budapesti Zsidó Hitközség elnöke) lett. Az új vezetőknek gratulálunk, munkájukhoz sok sikert és erőt kívánunk! PT nemrégiben megnyitott Prímás Pince adott otthont Esztergomban, a Bazilika lábánál. A közel 200 résztvevő az unió valamennyi országából érkezett. A szervezők kiemelték, ez az első ilyen témájú konferencia az EU-ban. A megnyitót Szászfalvi László államtitkár tartotta, majd Bartos Mónika Éva országgyűlési képviselő, Somogyi Zoltán az ENSZ Világ Turisztikai Szervezetének ügyvezető igazgatója, Sorina Capp az Európai Kulturális Utak Intézetének igazgatóhelyettese és Csomós Miklós Budapest főpolgármesterhelyettese szóltak. Másfél nap során előadásokat hallgathattunk az új kezdeményezésekről és a jó gyakorlatokról. A szünetek, közös étkezések, az asztalokon elhelyezett színes és színvonalas tájékoztatási anyagok számos lehetőséget biztosítottak a kapcsolatépítésre, partnerek keresésére más uniós tagállamokból. A plenáris ülésen két zsidó témájú előadás hangzott el az egyike Assumcio Hosta, a Zsidó Kultúra és Örökség Megőrzésének és Népszerűsítésének Európai Egyesületétől, dr. Vadas Vera, a Budapesti Zsidó Hitközség Idegenforgalmi és Kulturális Központjának igazgatója az idén 14 éves Zsidó Nyári Fesztivált és új kezdeményezésüket a Jewinformot ( mutatta be. PT Kiállítás Dél-Komáromban A dél-komáromi Jókai Mór Városi Könyvtár kiállítást rendez Nagy Márton festőművész születésének 110. évfordulója alkalmából. A művész visszaemlékezéseiben szerepel, hogy 1946-ban emlékművet tervezett a fasizmus komáromi áldozatainak emlékére, egyet a katolikus temetőbe, egyet a Menházba. Tisztelettel: György Károlyné Rabi Lenke könyvtárigazgató, helyismereti könyvtáros
5 2011. május HITKÖZSÉGI HÍRADÓ 5 STETL a Hitközségi Híradó kulturális oldala Az oldal a Szlovák Köztársaság Kulturális Minisztériuma támogatásával jött létre! Feuerstein Azriel: KELJFELJANCSI 1. FEJEZET Gyurika!!! A kétségbeesett kiáltás. Az ismert és az el nem feledhető lázálom. De nem. A könyvek feletti délutáni bóbiskolásomból ezúttal Ulle Olofson kisasszony ismert habozó és nem váratlan kopogása riasztott fel. Ez a kopogás most az internátus húsvéti szünete miatt üresen visszhangzó folyosóin valahogy másképp hangzott, mint rendszerint. God dag fröken Ulle köszöntöttem, mint mindig. Az igazság az, hogy örültem a nem váratlan látogatásának. A szokott, még most húsvétkor is borongós svéd időjárás és az internátus üres, kongó folyosói miatt kissé levert hangulatban voltam. Hej Jéorj üdvözölt fröken Ulle a szokott kedves mosolyával, mi a véleményed egy kis kávéról és süteményről? A lelkesen igenlő válaszom a jólneveltség határait súrolta. Az elmúlt fél év alatt, amióta a szanatóriumból kijöttem, rászoktattam ugyan magam az elfogadott étkezési illemszabályokra, de még nem utasítottam vissza, ha megkínáltak pláne, ha süteménnyel. Fröken Ulle, akkor, 1946-ban körülbelül ötven éves lehetett, ami az én tizenhét éves szememben a vénség határán mozgott. Magas volt és sovány, a még szőkés haját simán hátrafésülte, szeme kék és barátságos, szája sarkában egy pár ránc elmúlt fájdalmakról és csalódásokról tanúskodott, nőies idomait szerény, sötétes ruhája tartotta szigorú fegyelem alatt. Beszéde száraz és tárgyilagos, fogalmazása a szigorú svéd illemszabályokhoz alkalmazkodó. Csak a szeme sarkában néha felvillanó pajkos fény keltette fel bennem azt a gyanút, hogy talán humorérzéke is van, de annyira svéd volt valószínűleg ártatlanul gyanúsítottam. Ő volt Folkhögskolan Fjaellhögen szobafelelőse. Vaskézzel kormányozta Ingát és Brittát, a két szobalányt és mindig talált utánuk valami igazítani valót. Egy tollseprű és sárga portörlő szerves részét képezték, ritkán láttam nélkülük. Egy kicsit szégyenlős volt azt hiszem, délutáni uzsonnáját állandó helyén egyedül szokta elfogyasztani mielőtt az életébe cseppentem. Folkhögskola- szószerinti fordításban: népfőiskola, akkoriban egy sajátos svéd intézmény volt, rendszerint szakszervezetek, cserkészek, antialkoholista egyesületek tulajdonában és a célja az volt, hogy egy hat hónapos kurzus alatt átvegye az egész gimnáziumi tananyagot azokkal, akik ezt otthon tanulták és most extern érettségire készültek. A mi iskolánk, Fjaellhögen, egy, Göteborg kikötővároshoz közeli falu szélén volt. A palotához hasonló épület, amelynek a szárnyai a diákok és a személyzet lakhelyéül szolgáltak, egy impozáns park közepén állott. Én a svéd tudásom tökéletesítésére kerültem oda. A délutáni órákban érkeztem, mire a szokásos látogatásokat befejeztem, pont uzsonnaidő lett és lementem a kis étterembe, ahol véletlenül fröken Ulle helyére ültem. Senki sem figyelmeztetett, illemből és azért sem, mert sajnálattal vegyes kíváncsiság és idegenség vett körül. Mint később megtudtam, doktor Justus az igazgató diszkréten tudatta, hogy egy csehszlovákiai menekült érkezik, aki a koncentrációs táborokból szabadult, pár hónap alatt felépült, magához tért és a svéd nyelvet is megtanulta. Közhírré lett téve, hogy Jéorj -jal kesztyűs kézzel kell bánni. Fröken Ulle belépett, körülnézett és leült szembe velem. Nevem fröken Ulle nyújtott kezet. Leülhetek? Var so god fitogtattam svéd tudásomat. Tessék, nagyon fogok örülni. A nevem Jéorj. Ya-ha alkalmazta fröken Ulle a svéd nyelv Jolly-Jokerét, amely hangos levegő beszívással jár kifogyhatatlan szórakozásul szolgál mindazoknak, akik a svéd nyelv rejtelmeiben járatlanok és amelynek az értelme igen, nem, talán, tényleg?, a körülmények és a hangsúly szerint. Érdekes, hogy svéd neved van? folytatta kérdő hangsúllyal. Ez egy istenadta ajándék volt. A svéd nyelvtudásnak abban a szakaszában voltam, amelyet minden idegen nyelvet tanuló ismer, de főleg az, aki olvasás által tanul, mint én.. Ebben a fázisban az ember már beszél, többé-kevésbé meg is értik, amit mond, de ő maga nem mindig érti, a hozzá szólókat. Erre egy orvosság van, beszélni, beszélni, beszélni. Ha kérdésre van szükség olyat kell kérdezni, amire a válasz igen vagy nem, amit könnyű megérteni. Nem fröken Ulle, Jéorj a svéd formája az angol Georgenak, amely viszont az angol formája a magyar Gyurinak, amely a tulajdonképpeni nevem. ( Itt hozzá kell tenni, hogy a svédek Georgnak írják, de Jéorjnak ejtik.) Gyu.. próbálta fröken Ulle az ajkait a szokatlan, barbár hangokhoz idomítani. Én továbbra is Jéorjnak szólítlak, ha megengeded. De miért a magyar név? Úgy tudtam, hogy csehszlovákiai vagy, nem? Most menj és magyarázd meg neki. Egy szerencsés, homogén, kisebbségek nélküli nép lánya, amelynek határproblémái nincsenek, az ország minden lakosa svéd, akik még külalakra is hasonlóak, magasak, szőkék, kékszeműek, a lányaik bőre, mint a barack az esős éghajlat miatt. Próbáld megmagyarázni neki a nyelvek, a népek, a vallások közép-európai, csehszlovákiai keverékét, ahol egymásmellett és egymásra szorulva élnek magyarok, szlovákok, csehek, németek, mindegyikük a saját kultúrájával, vallásával, hagyományaival, nem nagy szimpátiával egymás iránt egyetlen közös tulajdonságuk az idegenség, a bizalmatlanság vagy a gyűlölet a köztük élő zsidókkal szemben. A családom, mint a szülővárosom Kassa legtöbb zsidója, magyar anyanyelvű volt. Kassa egészen 1918-ig az Osztrák- Magyar monarchiához tartozott. Ettől az időtől, az első világháború végétől, 1938-ig Csehszlovákia része lett, amikor is a bécsi döntés Magyarországnak ítélte, oda tartozott a második világháború végéig, akkortól meg újra Csehszlovákia lett. Én magam német óvodába jártam és német nevelőnőm volt, mert anyám azt akarta, hogy jól beszéljem a második nyelvét, szlovák elemiben tanultam, mert ez volt az ország nyelve, nagy örömömre és megkönnyebbülésemre anyanyelvemen, magyarul folytattam a gimnáziumban. (Folytatás a 6. oldalon)
6 6 HITKÖZSÉGI HÍRADÓ május Az Élet menetén Auschwitzban Már hagyománnyá vált, hogy az Ipolysági Magyar Tanítási Nyelvű Gimnázium diákjai részt vesznek az Élet menetén az Auschwitz-Birkenau-i koncentrációs táborban. Az Élet menet olyan nemzetközi rendezvény, amelyen az egész világból összesereglett fiatalok róják le kegyeletüket az ártatlanul meggyilkolt áldozatok emléke előtt. Szlovákiát két autóbusznyi középiskolás diák képviselte a Jeruzsálemi Nemzetközi Keresztény Nagykövetség (ICEJ) szlovákiai irodája szervezésében. Tóth Tibor történelemtanárunk kíséretében május1-jén autóbusszal indultunk az ipolysági, lévai, szeredi és zsolnai szlovák diáktársainkkal együtt. Magyar nemzetiségű diákokként a szlovákiai magyar középiskolákat képviseltük. Első megállónk Krakkóban volt, itt Pavol Mešťan professzor a Pozsonyi Zsidó Múzeum igazgatója tartott előadást a szlovákiai holokausztról, amelyet később csoportokba rendeződve vitattunk meg. A kiadós vacsora után pedig szállásunkra, a csehországi Trinecbe utaztunk. Kényelmes, szép, jól felszerelt szobák fogadtak minket a négycsillagos szállodában. A másnapi célpont már Auschwitz volt. Innen indult az Élet menete (The March of the Living). Rengeteg fiatal gyűlt össze a világ minden tájáról, hogy együtt emlékezzen a múlt szörnyűségeire. A magyar barakk előtti megemlékezésen Rogán Antal országgyűlési képviselő, Budapest 5. kerületének polgármestere mondott emlékbeszédet, majd megrendülve hallgattuk a gödöllői Jancsi bácsit, aki túlélőként mesélte el a koncentrációs táborok borzalmait. Ezt követően indult a hétezres menet Birkenau felé. Birkenau hatalmas kiterjedésű, őrtornyokkal, drótkerítéssel körbevett terület, a világ legnagyobb temetője, hisz több mint egymillió ártatlan ember lelte itt iszonyú halálát. Megrendülten vonultunk végig a vasúti sínek mellett, áthaladtunk a rámpán is, ahová a deportáló vonatok futottak be és itt szelektálták szerencsétlen embereket. A központi emlékünnepség amely angol nyelven folyt - a krematóriumok romjai mellett zajlott. Beszédet mondott Israel Meir Lau, Izrael volt főrabbija és Branko Lustig, a Schindler listája c. film Oscar-díjas producere. Mindketten gyermekfejjel élték át a holokausztot, s hallgatván autentikus visszaemlékezésüket, sokunknak bizony könny szökött a szemébe. Felcsendült az Eli, Eli című dal is, amelyet a magyar Szenes Hanna írt, őt a nyilasok végezték ki 1944-ben, mindössze 23 éves volt. Az emlékezés végén lángra lobbant a hatmillió áldozatot jelképező hat hatalmas fáklya, s felhangzott a Hatikva, a világ zsidóságának himnusza. Az utolsó nap egy érdekes előadást hallgathattunk meg, egy Jeruzsálemben élő német újságíró, Johannes Gerloff beszélt a zsidó-arab konfliktusról, majd barátja, Samer Mohammed a keresztény hitre áttért muzulmán férfi szólt kalandos sorsáról. Kifáradva, de élményekkel gazdagon szálltunk fel az autóbuszra, amivel a kora esti órákban Ipolyságra érkeztünk. Felejthetetlen és egyben megrendítő élmény volt ez a három nap mindannyiunk számára, mert az Élet menete nem csak a múltról való megemlékezésről szólt, hanem a jelenünkről és jövőnkről is egyaránt, hiszen az üzenete egyértelmű: soha többé nem szabad megengedni, hogy ilyesmi megtörténhessen! Molnár Marietta és Várközi Patrícia (Folytatás az 5. oldalról) Németűl Georg, csehül Jiri, szlovákul Juraj magyarul Gyuri a nevem. A héber nevem, amelyet csak a Tóra-felhíváshoz használtak Azriel Jaákov. Most menj és magyarázd ezt el fröken Ullének, méghozzá svédül. Megesett a szívem mind a kettőnkön. Fröken Ulle a maga részéről nem várt válaszra. Enyhe pír borította el az arcát. Személyi kérdések?! Igazán nem illendő dolog. Gyorsan áttért az ismert és jól begyakorlott témára: Hogy érzed magad Svédországban? Én is biztonságosabb talajra léptem és beszéltem az időjárásról ( Van remény, hogy kiderül ), a házanyáról ( szigorú de nagyon kedves ), doktor Justusról, az igazgatóról ( egy különleges ember ), mindezt egy ötperces megismerkedési beszélgetés után. Ezek a témák maradtak a további uzsonnai találkozásaink alapjai. A legközelebbi abban különbözött, hogy fröken Ulle előttem érkezett és a szokott helyére ült. Kötény nélkül volt, kék blúzban és szoknyában. Soványsága dacára a melli kerek és telt volta. Úgy tűnt, hogy örült, amikor megérkeztem, én is örültem, hogy látom. Nagyon egyedül voltam, idegen országban, idegen emberek között egy idősebb, barátságos asszony jelenléte egy homályos, de mélyen érzett hiányt töltött ki. Fröken Ulle soha sem felejtette el megjegyezni, hogy mennyire előrehaladtam a svéd nyelvben, bevezetett a fehérnemű mosásba adásának a titkaiba, nem felejtette el megkérdezni nem hiányzik-e egy párna vagy takaró. A szerző engedélyével közölve, folytatás a következő Hitközségi Híradóban
7 2011. május HITKÖZSÉGI HÍRADÓ 7 Mace sz Maci é s Sófár Süni kalandjai avagy az ifjúság oldala Szevasz Tavaszi Tábor avagy amikor Szarvas Siófokra költözött Péntek délután érkeztem meg a siófoki Ezüstpart szállodába. A kocsiból kiszállva Szarvasról ismert táborozók köszöntöttek. A táborból jól ismert programtábla díszelgett az előcsarnokban. Mindenfelé feliratok Kupola, Ping-pong, Gameroom, Art, a szarvasi foglalkoztatók, termek, épületek neve. Most a szálloda termeit jelölték, ahol a HaSomer Hacair, a Hanoar Hacioni ifjúsági szervezetek és a szarvasi Lauder/Joint Nemzetközi Zsidó Ifjúsági Tábor rendezte közös, tavaszi, négynapos táborát. Példaértékű volt Magyarország legnagyobb zsidó ifjúsági szervezeteinek összefogása. A tábor témája a Wikileaks botrány ihlette Jewkileaks volt, a napi foglalkozásokon olyan zsidó történeteknek néztünk utána, melynek eredete kérdéses, esetleg ismeretlen volt. A programban helyet kapott mindaz, ami a szarvasi tábort is 20 éve népszerűvé teszi. Gondoljunk csak a kézműveskedésre, a hórára (izraeli néptánc), az énekórára, a sportra vagy az úszásra. A 93 táborozó három korcsoportban, életkori sajátosságaikat figyelembe vevő foglalkozásokon vehetett részt. A nagyok saját érdeklődési területüknek megfelelő programokat is választhattak a Pardeszek közül. Látványos esti programok, látogatás egy közeli kalandparkban, közös szombatfogadás tette még emlékezetesebbé az együtt töltött időt. Népszerű volt a sport délelőtt és a balatoni Mózeses portya is. Reméljük, az úttörő, a szervezési erőket egyesítő kezdeményezésnek lesz folytatása. PA Kis közösségek Konferencia az interneten Az oldal a Jewish Child s day támogatásával jött létre! Különös élményben volt részem pár nappal ezelőtt. Az ORT (az egyik legnagyobb, világszerte működő zsidó oktatási szervezet, amely 1880 óta létezik) ifjúsági vezetőképző programjának angol koordinátora Daniel Needlestone felkért egy on-line beszélgetésre, melyen a program résztvevői két meghívott előadóval beszélgettek a világhálón. A májusi program témája: A zsidóság kis közösségekben. Yvonne Savosnicktól az oslói rabbi volt asszisztensétől a mindössze 650 főt számláló norvég zsidó közösség mindennapjaiba kaphattak betekintést az érdeklődők. Jómagam a komáromi kilét mutattam be. Érdekes volt látni az Európa más részein elhelyezkedő hitközségek hasonló problémáit. A közelmúltban indult program keretében a legmodernebb internetes kommunikációs technológiákat kihasználva 2-3 hetente találkoznak a jövő éves vezetői egész Európából és a volt Szovjetunióból. Időszakonként szemináriumokat is rendeznek, legutóbb egy hetet töltöttek a résztvevők Londonban. Az egyórás beszélgetés során a prezentációk mellett jutott idő a kérdésekre, csak néhányat kiemelnék ki: Milyen programok vannak, hogyan kapcsolhatók be a fiatalok a zsidó életbe?, Vannak-e táborok, rendszeres oktatás?, Hogyan képzeljük el a jövőt? Költöznénk-e esetleg olyan helyre, ahol nagyobb zsidó közösség él? Fontos és hasznos délután volt valamennyi on-line résztvevő számára. PT Ősszel ide is ellátogatunk: orthodox zsinagóga, Budapest, Kazinczy utca Új oktatási programot készítünk A Komárom Zsidó Hitközség az idén ünnepli 220. születésnapját. Ebből az alkalomból a kulturális programok, vallási események és megemlékezések mellett kiemelten fontosnak tartjuk a közösség tagjainak oktatását és a komáromi iskolák tanulói számára olyan oktatási program készítését, amely bemutatja, mit is tettek őseink Komáromért, hogyan éltek és élnek a zsidók. Iskolai oktatási programunk megvalósításához jelentős anyagi támogatást sikerült nyernünk a pozsonyi Orange Alapítványtól. A program magában foglalja majd egy kétnyelvű (szlovák-magyar) oktatási csomag elkészítését és eljuttatását valamennyi komáromi iskolába. Megszervezzük a tanárok képzését és bemutató oktatási napokat is tartunk majd. Júniusban útindítót tartunk a pedagógusoknak szlovák és magyar szakemberek vezetésével, a nyár folyamán elkészül a részletes anyag, ősszel pedig már a diákok is tanulhatnak a számukra eddig ismeretlen témákról. A program október végén zárul.
8 7 HITKÖZSÉGI HÍRADÓ május Löwinger Manci szakácskönyvéből A vendégváró menü Minden háziasszonynak megvan a menüje, amelyet különleges vagy fontos vendégeknek tálal. Főleg azok a receptek, amelyek a család kedvencei és már bizonyított, hogy sikeresek és ízletesek. Barátaink Lili és Simon telefonáltak, közölték, hogy találtak az Interneten egy kedvező 4 napos budapesti kirándulást csütörtöktől vasárnapig. Már régen szerettek volna utazni, mivel mindkettőjüknek unokatestvérük van, akikkel csak itt találkoztak, mikor Izraelbe látogattak. Azóta levélben, főleg ben tartják a kapcsolatot. Kérdeztek, minket kirándulási tippeket meg étterem címekre. A következő napra meghívtam őket ebédre. Lili és Simon magyar származású szülők gyerekei, de kibbutzban nőttek fel a gulyáslevesen kívül a magyar konyhát nem nagyon ismerik. Azért akartam őket beavatni a magyar konyha különlegességeibe. Ebédre a következőt tálaltam- meggylevest, rántott csirkét krumplipürével és uborkasalátával, a kávéhoz zserbó szeletet. Az ebéd sikeres volt. Mivel jó barátok vagyunk, nyíltan megmondták, hogy a meggyleves, amely az én kedvenc levesem, nekik nem ízlett. Ők soha sem ettek gyümölcsöt levesnek, maximum kompótnak, de azt sem szeretik. A többit dicsérték. Csütörtök reggel elutaztak, és délben Lili unokatestvére jött a szállodába, elvitte őket városnézésre és onnan otthonába, ahol ünnepélyesen terített asztal várt rájuk. Éhesek voltak és örömmel készültek az ebédre. A háziasszony bejött a nagy leveses tálal, amelyben nem más, mint finom meggyleves volt. Lili és Simon egymásra néztek, de meg ették a levest. Utána jött a rántott csirke krumplipürével és uborkasalátával, a kávéhoz zserbó. Búcsúzáskor megbeszélték, hogy szombaton találkoznak, Lili és Simon fogja őket vendégül látni. Lili és Simon vacsorára csak egy hideg szendvicset vett. Péntek délelőtt Simon unokatestvére jött értük városnézésre és ebédre. Ott is az ünnepi asztal volt terítve. A háziaszszony boldogan mondta a vendégeknek, hogy most fogják az ő konyhája legkedveltebb ebédjét enni. Jött a meggyleves, rántott csirke krumplipürével és uborkasalátával, kávéhoz zserbó szelet. Búcsúzáskor őket is meg hívták szombatra a szállodához. Visszaérve telefonáltak nekünk. S. O.S. Mit csináljunk- holnapra meghívtuk a rokonokat ebédre, de biztos mindenütt meggylevest és rántott csirkét tálalnak. Megnyugtattuk őket, hogy ez tiszta véletlen, hogy egyformát ettek a rokonoknál minden étteremben bőséges választék van. Ők nem nyugodtak meg. Szombaton a reggeli után sétálni mentek, nem messze a szállodától egy kínai éttermet láttak. Nem gondolkoztak és lefoglaltak délre egy asztalt. Mivel én kedvencem a meggyleves, a kedves olvasóimnak leírom az otthoni receptet. Hozzávalók: fél kiló meggy kimagozva, friss vagy mélyhűtött, 4-5 pohár víz, 10 dkg cukor, 1 kiskanál fahéj, 1 kiskanál szegfűszeg, 1-2 kanál citrom lé és kevés reszelt citromhéj. Az összes hozzávalót megfőzzük, megkóstoljuk, hogy elég édes-e. Ha húsos az ebéd, akkor lehet a meleg leveshez vaníliás pudingot keverni vízzel. Az szépen besűríti. Ha tejes az ebéd, akkor 2 kanál lisztet elkeverünk egybe egy pohár tejföllel és hozzá keverjük a meleg leveshez. Melegen vagy hidegen tálaljuk. Jó étvágyat! Orna Mondshein, Ashkelon, Izrael Kile Kaleidoszkóp Nyári szünet a titkárságon A KZSH titkársága Haas Judit irodavezető szabadsága miatt június 15-től július 31-ig zárva tart, a fogadóórák elmaradnak. Szükség esetén a kile@menhaz.sk címen érhetik el a hitközséget. Augusztus 1-től változatlan hivatali időben várunk minden érdeklődőt. Temetői hírek Terveinknek megfelelően folytatódik a temető felújítása. A Mártírnap előtt a Boldi cég munkatársai újra kitakarítják a sírkertet. Savout, a Tóraadás ünnepe miatt a temető a nyitva tartása az alábbiak szerint módosul: június 7., kedd, 12:00-ig június 8., szerda, zárva június 9., csütörtök, zárva HH nyár A Hitközségi Híradó júniusban nyári szünetet tart. Következő dupla számunk július végén jelenik meg.
9 4 SPRAVODAJCA Máj 2011 Pozdrav prezidenta štátu Izrael židosvkým komunitám v diaspore, pri príležitosti 63 výročia dňa nezávislosti v Izraeli Milí Priatelia, Ako oslavujeme 63 rokov štátnosti, pozeráme sa späť na historický zázrak, na zrod národa a štátu Izrael. A môžeme chválit jedného z našich najväčších vodcov, Davida Ben Guriona, za vyhlásenie židovského štátu, nášho domova, v tento významný deň v maji Ihneď potom sme boli napadnutý, I keď boli v presile, bolo ich viac a boli lepsie ozbrojení. Z trosiek vojny za nezávislosť vznikla jedna z najlepších a najmorálnejších armád na svete. Púšť sa zmenila na najmodernejšie poľnohospodárstvo, obdivované všetkými. Rozvoj, ktorý Izrael dosiahol v oblastiach vedy, techniky a medicíny umiestnil je obdivuhodný a krajinu dostal celosvetovo na popredné Konferencia na internete Pred niekoľkými dňami som prežil mimoriadny zážitok. Daniel Needlestone, anglický koordinátor organizácie ORT (jedna z najväčších celosvetových židovských organizácii pre vzdelávanie, založená v roku 1880) ma požiadal o to, aby som sa zúčastnil on-line rozhovoru účastníkov na internete. Témou májového rozhovoru boli malé komunity. Bývalá asistentka rabína z Oslo Yvonne Savosnick oboznámila záujemcov s každodenným životom malej nórskej židovskej komunity, ktorá má 850 členov. Ja som predstavil naše kile. Bolo zaujímavé, že komunity v iných častiach Európy majú podobné problémy. V programe, ktorý sa začal pomocou najmodernejšej komunikačnej technológie iba nedávno, sa každé 2-3 týždne stretávajú mladí roční mladí vedúci z Európy a z bývalých sovietskych republík. Z času načas sa realizujú semináre, naposledy sa stretli v Londýne, kde spolu strávili jeden týždeň. V priebehu hodinového rozhovoru popri prezentácii zostane čas odpovedať aj na otázky. Niekoľko otázok na ukážku: Aké programy sa realizujú a ako sa zapájajú mladí ľudia do židovského života? Sú nejaké tábory, je pravidelné školenie mladých? Ako si predstavujeme budúcnosť, či sa mladí sťahujú na také miesta, kde je väčšia židovská komunita? Toto bolo užitočné a dôležité popoludnie pre všetkých účastníkov on-line besedy. PT miesta v týchto oblastiach. V deň vyhlásenia štátu Izrael, bolo konštatované, že tento novo založený národ bude založený na slobode, spravodlivosti a mieri, ako to bolo predpovedané prorokmi Izraela. Riadime sa židovským kódexom a morálnymi hodnotami ktoré sú vštepené v nás.. Neustále čelíme zlým silám, najmä tým, ktoré vychádzajú z Iránu. Je to režim, ktorý je nebezpečenstvom pre celý svet, a preto by sme sa mali spojiť a zmobilizovať medzinárodné spoločenstvá. Sme rozhodnutí, spoločne s našimi priaznivcami všade na svete, bojovať proti antisemitizmu a delegitimizácii. Štát Izrael je pripravený urobiť maximum a to aj za bolestivú cenu, na dosiahnutie mieru s našimi susedmi. Dúfame, že vietor zmien bude ďalekosiahli a bude predzvesťou novej príležitosti pre mier, bezpečnosť a prosperitu pre celý región. Tak isto všetci dúfame a veríme že sa Gilad Šalit oäť a čo najskôr stretne so svojou rodinou. Mosty, ktoré spájajú náš židovský štát so všetkými židovskými komunitami po svete sú pre nás veľmi dôležité. Ste plnohodnotnými partnermi nášho úspechu. Pri pohľade späť, máme byť na čo hrdí. Spoločne môžeme dosiahnuť čokoľvek. Spoločne môžeme zvíťaziť a spoločne budeme oslavovať vela daľšich dní nezávislosti. Shimon Peres
10 Máj 2011 SPRAVODAJCA 3 Pripravujeme nový vzdelávací program Sederový večer v Menháze V preplnenej sále Zoltána Wallensteina oslavovala ŽNO v Komárne druhý deň Pésachu tradičný seder. Mali sme hostí z Izraela, Švajčiarska a z Maďarska. Večer viedol profesor budapeštianskej Lauderovej školy, Péter Vasadi. Kóšer stravu ako vždy dodala spoločnosť Carmel Kft. (s.r.o.) z Budapešti. Naši najmenší sa na začiatku pýtali tradičné otázky Máništaná. Prítomných pozdravil v mene ŽNO Tamás Paszternák. Účastníci večere obdržali pekný dar od Dr. Andrása Paszternáka servítky s motívom Pésachu. Ďakujeme Edite Frakašovej, Judite Haasovej, Ing. Alici Weissovej a Zuzane Paszternákovej za pomoc pri servírovaní chutnej večere. Letné dovolenky! Sekretariát ŽNO bude od 15. júna 2011 do 31. júla 2011 zatvorený z dôvodu dovolenky pani vedúcej Judity Haasovej. V prípade potreby sa môžete kontaktovať na ovej adrese kile@menhaz.sk. Od 10. augusta vás očakávame v nezmenených úradných hodinách. Spravodaj leto 2011 V júni z dôvodu letnej dovolenky Spravodaj nevyjde. Koncom júla vydáme dvojčíslo. Študenti tretieho a štvrtého ročníka maďarskej časti gymnázia v Štúrove spomínali v rámci interaktívneho zamestnania na obete holokaustu. Akciu usporiadala budapeštianska Nadácia Zachor Pripomeňme spoločnosti. Na netradičnej hodine, cestou osobných spomienok, mali študenti možnosť konfrontácie s históriou holokaustu. Gymnazisti mohli takto lepšie pochopiť to, čo sa už naučili na hodinách dejepisu. Hodinu viedla predsedkyňa kuratória nadácie Andrea Szőnyi, pedagóg muzeológ zo skanzenu v Szentendre József Molnár, profesor Gymnázia Ferenca Toldyho z Budapešti Péter Molnár. Pamätný deň zorganizovali pomocou ŽNO v Komárne. Naša ŽNO oslavuje v tomto roku 220. výročie svojho založenia. Pri tejto príležitosti pripravujeme kultúrne programy, cirkevné udalosti a spomienky, ale popri tom pokladáme za dôležité aj to, aby sme vzdelávali členov našej komunity a aby sme pripravili pre žiakov a študentov komárňanských škôl taký vzdelávací program, v rámci ktorého im predstavíme, ukážeme čo urobili naši predkovia pre mesto, ako žili a ako žijú v meste Židia už viac ako dve storočia. K realizácii nášho školského programu sa nám podarilo získať značnú podporu a pomoc od bratislavskej Nadácie Orange. Program obsahuje prípravu dvojjazyčného (slovensko-maďarského) vzdelávacieho balíka a jeho zaslanie všetkým školám v György Himmler meste. Zorganizujeme školenie pre učiteľov a realizujeme aj ukážkový deň. V júni usporiadame otvárací deň pre pedagógov pod vedením slovenských a maďarských odborníkov, v priebehu leta dokončíme podrobný program a na jeseň budú mať žiaci a študenti možnosť učiť sa o doteraz neznámej téme. Program ukončíme koncom októbra. Sviatok Šavout Sviatok prijatia Tóry sa začína v utorok 7. júna večer, sviatok je dvojdenný: v stredu a vo štvrtok v tieto dni bude sekretariát zatvorený. Šavuot sviatok prijatia Tóry otváracie hodiny na cintoríne budú nasledovné: utorok - 7. júna 2011 do 12:00 streda 8. júna 2011 zatvorené štvrtok 9. júna zatvorené Vysoké sviatky Milí priatelia! Prosíme vás, aby ste pri plánovaní dovolenky zobrali do úvahy termín Vysokých sviatkov v synagogálnom roku Je pre nás dôležité, aby sa všetci naši súverci mohli zúčastniť na uvítaní Nového roka a aby sme mohli spolu oslavovať naše najväčšie sviatky. Tohoročné termíny: Erev Roš Hašana streda 28. septembra 2011 I. deň Roš Hašana štvrtok 29. septembra 2011 II. deň Roš Hašana piatok 30. septembra 2011 Kol Nidre piatok 9. októbra 2011 Jom Kipur sobota 10. októbra 2011 Pamätný deň holokaustu na gymnáziu v Štúrove
11 2 SPRAVODAJCA Máj 2011 Voľby V nedeľu 15. mája boli voľby do ústredných orgánov náboženského života na Slovensku, ako aj v Maďarsku. Bratislava Voľby boli vypísané z dôvodu nového štatútu, doterajší predseda Pavel Frankl nekandidoval. Našu ŽNO na voľbách zastupoval predseda Ing. Anton Pasternák. Spomedzi štyroch kandidátov zvolili na štyri roky za predsedu ÚZ ŽNO Igora Rintela z Bratislavy, za dvoch podpredsedov boli zvolení Pavol Sitár predseda ŽNO v Košiciach - a Peter Salner predseda ŽNO v Bratislave. Budapešť MAZSIHISZ (Zväz ŽNO v Maďarsku) uskutočnil voľby na obdobie Spomedzi štyroch kandidátov zvolili za predsedu dr. Pétera Feldmajera (Nagykőrös) a funkciu výkonného riaditeľa bude aj naďalej zastávať Gusztáv Zoltai. Dvaja podpredsedovia budú László Herczog (predseda Maďarskej autonómnej ortodoxnej židovskej náboženskej obce) a Sándor Streit (predseda Budapeštianskej ŽNO). Novým funkcionárom blahoželáme a prajeme im mnoho úspechov a veľa síl do ďalšej práce! -p- Krátke správy Spravodajcu, Komárňanskú židovskú náboženskú obec a klub Šalom podporili: MUDr. Daniela Hanzlíková a darcovia, ktorí si priali zostať v anonymite. Ďakujeme! Pri príležitosti 220. výročia založenia ŽNO sme na usporiadanie osláv obdržali financie od bratislavskej nadácie EZRA. Ďakujeme! Pán Miloš Žiak z Bratislavy daroval nové knihy našej miniknižnici Bélu Spitzera. Ďakujeme pekne! Dňa 1. mája prišli do Menházu hostia z Budapešti, ktorých doprevádzal András Paszternák, ukázal im Mikromúzeum Ármina Schnitzera a aj synagógu. Návštevníkom sme premietli film natočený Susanne a Petrom Scheinerom "Spomienky pre budúcnosť Židia v Komárne. Orthodoxná synagóga, Budapesť Žiadame Vašu podporu Zmena ÈÍSLA ÚÈTU! Vážení èitatelia! Prosíme Vás, aby ste pod¾a Vašich možností podporovali programy ŽNO v Komárne, ako aj vydávanie Spravodaja, údržbu budov a obnovu cintorína. Od 1. januára 2008 môžete zasiela peniaze na nasledujúce úèty (je možnos plati osobne na sekretariáte, ako aj poukázanie peòazí šekom): Poukázanie peòazí z územia SR: /0900- Slovenská sporite¾òa alebo /5200- OTP Slovakia Poukázanie peòazí zo zahranièia: Adresa: Židovská náboženská obec v Komárne, Eötvösa 15, Komárno, Slovenská republika IBAN: SK SWIFT: GIBASKBX Adresa banky: Slovenská sporite¾òa, Palatínova 33, Komárno alebo IBAN: SK SWIFT: OTPVSKBX Adresa banky: OTP Slovakia, Záhradnícka 10, Komárno Ïakujeme! Gratulujeme V týchto dňoch oslavoval náš verný čitateľ, pán hlavný rabín Péter Kardos, ktorý bol viackrát naším hosťom v Komárne, svoje 75. narodeniny. Prajeme mu aj naďalej veľa zdravia! Mazl tov! Bis 120! Nedávno oslavovala 70. narodeniny známa osobnosť slovenského verejného života, čestný predseda ÚZ ŽNO, prof. MUDr. Pavel Traubner. Mazl Tov! Členka našej ŽNO, teta Horská, oslavovala okrúhle narodeniny 90 rokov. Pri príležitosti jubilea jej prajeme veľa zdravia! Bis 120! Bat Micva v Izraeli V Izraeli bude mať začiatkom júna sviatok Bat Micva Ayelet, dcéra Paliho a Orly Holczerovcov (Dan). V mene ŽNO touto cestou blahoželáme oslávenkyni a celej rodine!
12 ZALOžENÉ V ROKU 5756 MÁJ NISAN-IJAR MESAÈNÍK žno V KOMÁRNE IX. ROÈNÍK 5. ÈÍSLO h b SPRAVODAJCA Otvorili sme brány Pri príležitosti XX. Dní Komárna sme v Menháze organizovali Deň otvorených dverí, kam prišlo 180 návštevníkov. V priebehu trojhodinového programu - 1. mája - mali návštevníci možnosť prehliadnuť si Mikromúzeum Ármina Schnitzera, synagógu a aj sálu Zoltána Wallenstenia. Predseda ŽNO Antal Pasternák, Tamás Paszternák a Dr. András Paszternák podávali informácie v slovenčine a v maďarčine skupinám, ktoré priebežne prichádzali na prehliadku. Organizátori programu dostali niekoľko telefonátov a ov od obyvateľov mesta, ktorým chýbal tradičný koncert. Z dôvodu smútočných dní v židovskom kalendári sme v tomto roku koncert neusporiadali. PA POZVÁNKA Židovská náboženská obec v Komárne Vás týmto pozýva na tryznu pri príležitosti 67. výročia deportácie Židov z mesta a okolia. Spomienka sa uskutoční v nedeľu dňa 12. júna 2011 o 10:30 hod. na židovskom cintoríne v Komárne (Ulica Zlatého muža). Slávnostný prejav prednesie: predseda rady rabínov MR, hlavný rabín Róbert Deutsch. Účinkuje: hlavný kantor Emil Tóth. O 12:00 hod. zapálime na pamiatku obetí v synagóge sviečky. Spomínajte spolu s nami! Peter Scheiner bude hosťom klubu Šalom Ako je už zvykom u nás v ŽNO Komárno, v deň spomienky na martýrov, 12. júna, sa na poludnie stretneme v klube Šalom. Uplynulo už 10 rokov odvtedy, čo Peter Scheiner, náš rodák z Komárna, ktorý teraz žije v Zürichu, dokončil natáčanie filmu "Spomienky pre budúcnosť Židia v Komárne. Po desaťročí bude pokračovanie, v rámci neho budeme v klube spomínať na tých súvercov, ktorí účinkovali vo filme, ale dnes už nemôžu byť s nami, resp. budeme sa rozprávať o uplynulom desaťročí a o budúcnosti.každého srdečne očakávame v Menháze, v sále Zoltána Wallensteina. Európsky deň Židovskej kultúry POZOR, ZMENA! Na rozdiel od pôvodného termínu budeme v tomto roku v Komárne výnimočne o týždeň skôr oslavovať Európsky deň židovskej kultúry. Celodenný program organizujeme v nedeľu 28. augusta v Menháze. Zároveň oslávime aj 220. narodeniny našej ŽNO. Podrobný program zverejníme v letnom čísle. Vaše námety, nápady, návrhy očakávame do 15. júna na adrese kile@menhaz.sk. Každého srdečne očakávame!
KRUŽNIANSKE OBECNÉ OZNAMY
Informačno-kultúrny mesačník občanov obce Kružná KRUŽNIANSKE OBECNÉ OZNAMY Číslo 8 Ročník 10 AUGUST 2011 Všetky náklady spojené s vydávaním a rozširovaním hradí obec Kružná Uznesenia zo zasadnutia obecného
ERDÉSZEK A GYERMEKEKÉRT. Zárókonferencia 2013. 09. 13. Egerszalók
ERDÉSZEK A GYERMEKEKÉRT Zárókonferencia 2013. 09. 13. Egerszalók Kitől? Mesél az erdő pályázat Az EGERERDŐ Zrt. működési területén található általános iskolák 8 fős, 2-4. osztályos tanulóiból álló csoportok
16. 9. 2014 Utorok Ulica plná cyklistov
Naše ulice naša voľba! Európsky týždeň mobility 2014 v Moldave nad Bodvou Program 16. 9. 2014 Utorok Ulica plná cyklistov 17:00 4. ročník sprievodu bicyklov po trase Penzión Bodva Aréna šport centrum,
A MAGYAR TÖRTÉNELMI TÁRSULAT KIADVÁNYAI
A MAGYAR TÖRTÉNELMI TÁRSULAT KIADVÁNYAI 2 A MA GYAR TÖR TÉ NEL MI TÁR SU LAT KI AD VÁ NYAI A kö tet írá sai zöm mel a hu sza dik szá zad idõ sza ká ról szól nak, más részt pe dig át té te le sen ér vel
HITKÖZSÉGI HÍRADÓ. Komárom Zsidó Öröksége Konferencia a Menházban. Velünk éltek. Zsidó Kultúra Európai Napja. Támogatónk
A LAP ALAPÍTVA 5756-BAN 2010. JÚNIUS-JÚLIUS TAMMUZ-AV 5770. A KOMÁROMI ZSIDÓ HITKÖZSÉG LAPJA VIII. REG. ÉVFOLYAM 6-7. SZÁM 169-170. SZÁM HITKÖZSÉGI HÍRADÓ h b NEM AZ A ZSIDÓ, AKINEK A SZÜLEI AZOK VOLTAK,
Budai ófár. Háztáji Hírek. pítvány igazgatója, akivel elbeszélgettünk az alapítvány munkájáról.
Budai ófár 2014. május KÉRJÜK, TÁMOGASSA ADÓJA 1%VAL A FRANKEL ZSINAGÓGA ALAPÍTVÁNYT! ADÓSZÁM: 18114878-1-41 MAZSIHISZ TECHNIKAI SZÁMA: 0358 KÖSZÖNJÜK! Nagy örömünkre szolgált, hogy az idén is több, mint
Erasmus+ Lengyelország
Erasmus+ Lengyelország 2016.05.30.-2016.06.05. Hétfőn indultunk Lengyelországba vonattal, az út 8 óra hosszú volt. A vége felé mindenki unta már az ülést. Katowicénél át kellett szállni egy másik vonatra,
33. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2006. már ci us 27., hétfõ TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 3887, Ft
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2006. már ci us 27., hétfõ 33. szám Ára: 3887, Ft TARTALOMJEGYZÉK 62/2006. (III. 27.) Korm. r. Az egyes pénzbeli szociális ellátások elszámolásának szabályairól...
A Drezdai Kórusakadémia látogatása Budapesten
A Drezdai Kórusakadémia látogatása Budapesten 2015. október 21-25-e között Magyarországra látogatott A Drezdai Kórusakadémia Gyermekkara. A Singakademie Dresden 130 éves tradiciójával a németországi Szászország
MESEBÁL 3.A hõs kisegér Huszti Zoltán
MSBÁL. hõs kisegér Huszti Zoltán nek 12 Marsch lt egy - szerélt a kam - ra sar - ka mé - lyén, Laczó Zoltán Vince lt egy - szerélt egy órus ora hõs kis - e-gér. Hosz - szú far - ka volt és büsz - ke nagy
A «A A Polgárok Európai Évének Ünnepe Sombereken» projektet az Európai Unió finanszírozta az Európa a polgárokért program keretében
EURÓPA A POLGÁROKÉRT A «A A Polgárok Európai Évének Ünnepe Sombereken» projektet az Európai Unió finanszírozta az Európa a polgárokért program keretében Az 1. alprogram, 1.1. pályázati típusra vonatkozóan
Svájci tanulmányút. Basel
Svájci tanulmányút Basel A tanulmányúton öten vettünk részt; két tanár, Gál Anikó és Dékány István, valamint három diák: Annus Péter, Pászti Ferenc és én, Papp Zsolt. 2013. január 22-én hajnali 2 órakor
A LAP ALAPÍTVA 5756-BAN 2007. ÁPRILIS NISZAN-SZIVAN 5767. A KOMÁROMI ZSIDÓ HITKÖZSÉG LAPJA V. REG. ÉVFOLYAM 4. SZÁM 131. SZÁM HITKÖZSÉGI HÍRADÓ hb NEM AZ A ZSIDÓ, AKINEK A SZÜLEI AZOK VOLTAK, HANEM AKINEK
PRE SEGEDÍNSKYCH SLOVÁKOV SZEGEDI SZLOVÁK HIRDETMÉNY
Na Táloch, za nami údajne Chopok. Tále, mögöttünk állítólag a Chopok. Prvé kroky začiatočníkov A kezdők első lépései Posledný večer s divadelníkmi Commedia z Popradu Búcsúest a poprádi Commedia Társulattal
FKI, Csemadok irattára, rendezetlen iratok, Rezolúciók 1968, géppel írt másolat 123
2. A Csemadok JB azonnali hatállyal újítsa fel a személyes kapcsolatokat az alapszervezetekkel, és indítsa meg a tömeges tagtoborzást minden faluban. Azokban az alapszervezetekben, ahol a mai napig nem
NAGYÍTÁS MOL NÁR ISCSU ISTVÁN RAINER M. JÁ NOS SÁRKÖZY RÉKA A HATVANAS ÉVEK VILÁGA 339
NAGYÍTÁS MOL NÁR ISCSU ISTVÁN RAINER M. JÁ NOS SÁRKÖZY RÉKA A HATVANAS ÉVEK VILÁGA 339 338 A fény ké pe ket a Ma gyar Nem ze ti Mú ze um Tör té ne ti Fény kép tárából (Nép sza bad ságar chí vu m, Ká dár
Totus Tuus Egészen a Tiéd II. János Pál Pápa emlékvonata Magyarországon is látható! Ünnepélyes Megnyitó és Nemzetközi Sajtóesemény
Totus Tuus Egészen a Tiéd II. János Pál Pápa emlékvonata Magyarországon is látható! Ünnepélyes Megnyitó és Nemzetközi Sajtóesemény A Totus Tuus Egészen a Tiéd II. János Pál Pápa emlékvonata először érkezik
A földmûvelésügyi és vidékfejlesztési miniszter 18/2009. (III. 6.) FVM rendelete. 2009/27. szám M A G Y A R K Ö Z L Ö N Y 5065
2009/27. szám M A G Y A R K Ö Z L Ö N Y 5065 1. (1) A ren de let cél ja a mo ni tor ing ada tok egy sé ges rend - szer alap ján tör té nõ adat szol gál ta tá si ke re te i nek meg ha tá - ro zá sa. (2)
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2008. au gusz tus 31., vasárnap. 128. szám. Ára: 250, Ft
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2008. au gusz tus 31., vasárnap 128. szám Ára: 250, Ft A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2008. au gusz tus 31., vasárnap TARTALOMJEGYZÉK 24/2008.
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2008. jú ni us 25., szerda. 93. szám. Ára: 2400, Ft
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2008. jú ni us 25., szerda 93. szám Ára: 2400, Ft A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2008. jú ni us 25., szerda 93. szám Ára: 2400, Ft TARTALOMJEGYZÉK
HITKÖZSÉGI HÍRADÓ. Kóser ünnepi vacsora. Az élmények szombatját Zeev Stiefel pöstyéni rabbi vezeti
A LAP ALAPÍTVA 5756-BAN 2009. FEBRUÁR SVAT-ADAR 5769. A KOMÁROMI ZSIDÓ HITKÖZSÉG LAPJA VII. REG. ÉVFOLYAM 2. SZÁM 153. SZÁM HITKÖZSÉGI HÍRADÓ h b NEM AZ A ZSIDÓ, AKINEK A SZÜLEI AZOK VOLTAK, HANEM AKINEK
h b HITKÖZSÉGI HÍRADÓ 101. születésnapján köszöntöttük Paszternák Annát, közösségünk legidősebb tagját
h b HITKÖZSÉGI HÍRADÓ 2012. SZEPTEMBER ELUL 5772. TISHRI 5773. A KOMÁROMI ZSIDÓ HITKÖZSÉG LAPJA X. REG. ÉVF. 9. SZÁM, 196. SZÁM Szép évforduló Kirándulás Budapestre November 25-én, egésznapos kirándulást
DEBRECENI NYÁRI EGYETEM
DEBRECENI NYÁRI EGYETEM Az anyanyelvi kultúra megőrzése idegennyelvi környezetben Grundtvig felnőtt tanulói műhely 2010. OKTÓBER 14 24. Október 14. csütörtök 12.00-14.00 Ebéd (Cívis Étterem) 14.00-16.00
38. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2006. áp ri lis 5., szerda TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 1311, Ft. Oldal
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2006. áp ri lis 5., szerda 38. szám Ára: 1311, Ft TARTALOMJEGYZÉK 79/2006. (IV. 5.) Korm. r. A fel sõ ok ta tás ról szóló 2005. évi CXXXIX. tör vény egyes
Családfa. Legmann Rudolfné (szül. König Róza) 1878 1925. Izsák Sámuelné (szül. Simon Regina) 1864 1944. Izsák Sámuel? 1914. Legmann Rudolf 1856 1938
Családfa Apai nagyapa Apai nagyanya Anyai nagyapa Anyai nagyanya Izsák Sámuel? 1914 Izsák Sámuelné (szül. Simon Regina) 1864 1944 Legmann Rudolf 1856 1938 Legmann Rudolfné (szül. König Róza) 1878 1925
HITKÖZSÉGI HÍRADÓ. Shalom klub. ENSZ Holokauszt emléknap. Széderezzen velünk idén is foglaljon helyet idejében! Támogatónk
A LAP ALAPÍTVA 5756-BAN 188. SZÁM 2012. JANUÁR TEVET-SVAT 5772. A KOMÁROMI ZSIDÓ HITKÖZSÉG LAPJA X. REG. ÉVFOLYAM 1. SZÁM HITKÖZSÉGI h b HÍRADÓ NEM AZ A ZSIDÓ, AKINEK A SZÜLEI AZOK VOLTAK, HANEM AKINEK
Príležitostná činnosť: prednes básne, dramatizácia rozprávky pre. rodičov a starých rodičov
Názov krúžku: Slovenská konverzácia Oblasť: jazyky- Spoločensko-vedná oblasť Vedúci krúžku: Eva Bubenková Formy činnosti: Pravidelná činnosť : podľa plánu práce ZK. Príležitostná činnosť: prednes básne,
Harmadik bejelentés, meghívó, mely részben módosítja a korábbiakat.
Česká společnost pro osvětlováni, Magyar Elektrotechnikai Egyesület Világítástechnikai Társasága, Slovenska Svetelnotechnická Spolocnost Polski Komitet Oświetleniowy SEP LUMEN V4 V. Konference Vyšegrádských
.a Széchenyi iskoláról
Negyedikesek írták....a Széchenyi iskoláról 7 éves koromban, szüleimmel azért választottuk ezt az iskolát, mert itt német nyelvet lehet tanulni. Én már óvodás korom óta tanulom a németet, így ragaszkodtunk
XV. évfolyam - 3. szám Kezdetben sok érdeklődő volt, de sajnos csak érdeklődtek. Többen mondják ma is, hogy szeretnének jönni néptánc oktatásra. Erre én mindig felteszem a kérdést az órákon: Itt vannak,
2007/9. szám TURISZTIKAI ÉRTESÍTÕ 401 AZ ÖNKORMÁNYZATI ÉS TERÜLETFEJLESZTÉSI MINISZTÉRIUM HIVATALOS ÉRTESÍTÕJE
XIII. ÉVFOLYAM 9. SZÁM 2007. SZEPTEMBER 30. 2007/9. szám TURISZTIKAI ÉRTESÍTÕ 401 AZ ÖNKORMÁNYZATI ÉS TERÜLETFEJLESZTÉSI MINISZTÉRIUM HIVATALOS ÉRTESÍTÕJE A Turisz ti kai Ér te sí tõ Szer kesz tõ sé ge
USTRON. Nemzetközi diákkonferencia 2009
USTRON Nemzetközi diákkonferencia 2009 Hogyan jutottunk ki Ustronba? Újbuda önkormányzatának egyebek között egy lengyel várossal, Ustronnal is testvérvárosi kapcsolata van. Ustron néhány évente nemzetközi
12-13. ábra Az 1848-as honvédsíroknál Ünnepeltek a XVII. kerületi lengyelek is - cikk a POLONIA WĘGIERSKA számában
2003. Január 18.: részvétel a Lengyel Bálon (Bal Polonii) Hűvösvölgyi Vigadóban. Január 29. Új tagok köszöntése a Magyar-Lengyel Baráti Körben. Február 15. Országos Lengyel Kisebbségi Önkormányzat választása
Tanuljunk egymástól! Učme sa jeden od druhého
2020 Tanuljunk egymástól! Učme sa jeden od druhého A szlovák-magyar projekt a Regionális Szociális Forrásközpont Közhasznú Nonprofit Kft., az Akadémia Vzdelávania (Művelődési Akadémia) és a Dunaszerdahelyi
123. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2007. szep tem ber 21., péntek TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 1155, Ft
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2007. szep tem ber 21., péntek 123. szám TARTALOMJEGYZÉK 241/2007. (IX. 21.) Korm. r. A köz al kal ma zot tak jog ál lá sá ról szó ló 1992. évi XXXIII. tör
A Pasaréti Gimnázium hírlevele
A Pasaréti Gimnázium hírlevele Tisztelt Szülők, kedves Diákok! A Pasaréti Gimnázium 2016/2017-es tanévének októberi hírlevelében megtalálhatják az állandó és várható programjainkat, valamint egyéb, közérdekű
Beszámoló a sikeresen megvalósított Határtalanul! pályázatról
Beszámoló a sikeresen megvalósított Határtalanul! pályázatról 2012 tavaszán két lelkes kolléganő Csapi Edit és Heisz Mónika megírta és megnyerte a Bethlen Gábor Alapkezelő Zrt. által kiírt pályázatot.
148. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2006. de cem ber 5., kedd TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 1701, Ft. Oldal
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2006. de cem ber 5., kedd 148. szám Ára: 1701, Ft TARTALOMJEGYZÉK 2006: C. t v. A kül föl di bi zo nyít vá nyok és ok le ve lek el is me ré sé rõl szóló 2001.
Decemberben 100 éve annak, hogy
h b HITKÖZSÉGI HÍRADÓ 2014. DECEMBER KISLEV-TEVET 5775. A KOMÁROMI ZSIDÓ HITKÖZSÉG LAPJA XII. REG. ÉVF. 12. SZÁM, 223. SZÁM A humusz és a saláta 100 éve hunyt el Schnitzer Ármin főrabbi Decemberben 100
Családfa. Anyai nagyapa. Kohn Manó 1857 1944. Interjúalany. Nyitrai Lászlóné (szül.sövény /Spitzer/ Judit) 1924. Gyermekek. Nyitrai István 1947
Családfa Anyai nagyanya Apai nagyapa Spitzer Jakab? 1922 Apai nagyanya Spitzer Jakabné (szül. Rózsay Gizella)?? Anyai nagyapa Kohn Manó 1857 1944 Kohn Manóné (szül. Hirsch Flóra)?? Kohn Manóné (szül. Wurn
Gábeli Ádám és felesége, Gábeli Teréz gyerekeikkel az 1900-as években
A falu lakói A fa lu ban az 1800-as évek vé gé ig szin te csak a né met nem - ze ti sé gû õs la ko sok éltek. Az 1890-es évek vé gé tõl azon ban a bánya nyi tás ha tá sá ra na gyon sok bá nyász ér ke zett,
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2008. már ci us 17., hétfõ. 44. szám. Ára: 250, Ft
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2008. már ci us 17., hétfõ 44. szám Ára: 250, Ft A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2008. már ci us 17., hétfõ 44. szám TARTALOMJEGYZÉK 2008:
HITKÖZSÉGI HÍRADÓ. Körtánc a Menházban. Támogatónk. NEM AZ A ZSIDÓ, AKINEK A SZÜLEI AZOK VOLTAK, HANEM AKINEK A GYERMEKE IS AZ LESZ!
A LAP ALAPÍTVA 5756-BAN 2010. DECEMBER KISLEV-TEVET 5771. A KOMÁROMI ZSIDÓ HITKÖZSÉG LAPJA VIII. REG. ÉVFOLYAM 12. SZÁM 175. SZÁM HITKÖZSÉGI HÍRADÓ h b NEM AZ A ZSIDÓ, AKINEK A SZÜLEI AZOK VOLTAK, HANEM
9. évfolyam 1. szám február 10.
9. évfolyam 1. szám hirkukac@or-zse.hu 2015. február 10. 1 / 8 BÚCSÚZUNK Az Országos Rabbiképző Zsidó Egyetem oktatói, hallgatói és dolgozói búcsúznak prof. DR. SCHWEITZER JÓZSEF z"cl, nyugalmazott országos
Szeretettel hívunk és várunk benneteket iskolánkba játékos, iskolaelőkészítő foglalkozásainkra, melyet a tanítónők havonta tartanak.
Játsszunk együtt! 4. Kedves Nagycsoportos Óvodások! Szeretettel hívunk és várunk benneteket iskolánkba játékos, iskolaelőkészítő foglalkozásainkra, melyet a tanítónők havonta tartanak. A részvétel ingyenes!
Családfa. Moskovits Zsigmond? 1921. Katz?-né?? Moskovits Zsigmondné (szül.? Braha)? 1930-as évek. Katz??? Apa. Anya. Katz Mózes 1890 körül 1944
Családfa Apai nagyapa Apai nagyanya Anyai nagyapa Anyai nagyanya Katz??? Katz?-né?? Moskovits Zsigmond? 1921 Moskovits Zsigmondné (szül.? Braha)? 1930-as évek Apa Katz Mózes 1890 körül 1944 Anya Katz Bella
A Szülőföldünk, Nádudvar Öröksége és Jövője Alapítvány köszönti látogatóit alapításának 17. évfordulója alkalmából
A Szülőföldünk, Nádudvar Öröksége és Jövője Alapítvány köszönti látogatóit alapításának 17. évfordulója alkalmából Visszapillantó 2015. november 14 Visszapillantó 2015. november 14 A Debreceni Főnix
A SZOCIÁLIS ÉS MUNKAÜGYI MINISZTÉRIUM ÉS AZ ORSZÁGOS MUNKAVÉDELMI ÉS MUNKAÜGYI FÕFELÜGYELÕSÉG HIVATALOS LAPJA. Tartalom
VI. ÉVFOLYAM 2. szám 2008. feb ru ár 25. A SZOCIÁLIS ÉS MUNKAÜGYI MINISZTÉRIUM ÉS AZ ORSZÁGOS MUNKAVÉDELMI ÉS MUNKAÜGYI FÕFELÜGYELÕSÉG HIVATALOS LAPJA Munkaügyi Közlöny Szerkesztõsége 1054 Budapest, Alkotmány
Családfa. Berger Adolfné (szül. Veltman Irma) Kovács Adolfné (szül. Grün Júlia)? Berger Adolf Kovács (Kohn) Adolf?
Családfa Apai nagyapa Apai nagyanya Anyai nagyapa Anyai nagyanya Kovács (Kohn) Adolf? 1914 Kovács Adolfné (szül. Grün Júlia)? 1906 Berger Adolf 1862 1939 Berger Adolfné (szül. Veltman Irma) 1874 1944 Apa
ISB 7. hírlevél. Üdvözöljük Önöket! Fontos információ
2015. 12. 11. Fontos információ Karácsonyi vásár - december 12. szombat Bethlehem - december 17. csütörtök Karácsonyi műsor - december 18. péntek Téli szünet - december 19-2016. január 4. Első tanítási
A Belvárosi Általános Iskola programjai, éves ütemterve
A Belvárosi Általános Iskola programjai, éves ütemterve időpont program felelős Augusztus 24. Alakuló értekezlet 25. 8 00 Osztályozóvizsga Dr. Kapusiné Szigethi Emese 26. Szakalkalmazotti értekezlet 27.
A szerkesztôség e-mail címe: derekpont@freemail.hu telefon: 0620-389-58-53. Zetelakán jártunk Aki járt már Derekegyház testvértelepülésén Zetelakán az bizonyára igen kellemes tapasztalatokat szerzett az
MEGHÍVÓ. Dunavarsányi Napok 2011. június 2-5.
MEGHÍVÓ Dunavarsányi Napok 2011. június 2-5. 2011. június 2. csütörtök 18.00 óra A Dunavarsányi Napok rendezvénysorozat nyitóünnepsége, az Erkel Ferenc Alapfokú Művészetoktatási Intézmény Év végi Hangversenye
A Baross az Erasmus+ programjában
A Baross az Erasmus+ programjában Mi is az Erasmus+ és hogyan kötődik az iskolánkhoz? Az Erasmus+ program az Európai Unió 2014-2020 között futó oktatási, képzési, ifjúsági és sport programja. Iskolánk
Idén április 12-én, vasárnap rendezik. AKomáromi Zsidó Hitközség idén. Az előző, januári 224. Hitközségi Híradóval indult útjára jubileumi, huszadik
h b HITKÖZSÉGI HÍRADÓ 2015. FEBRUÁR SVAT-ADAR 5775. A KOMÁROMI ZSIDÓ HITKÖZSÉG LAPJA XIII. REG. ÉVF. 2. SZÁM, 225. SZÁM Komáromból indultak Sorozatunk első részében az izraeli Wilheim cukrászda történetét
MUNKATERV. a 2011-es évre
BÉKEFENNTARTÓK BAJTÁRSI KÖZHASZNÚ EGYESÜLETE MUNKATERV a 2011-es évre A tevékenység fő irányelvei: 1. Részvétel a békefenntartással és a katonai ellenőrzés hagyományainak ápolásában. A területi kapcsolatok
A Szülőföldünk, Nádudvar Öröksége és Jövője Alapítvány köszönti Vendégeit alapításának 14. évfordulója alkalmából
A Szülőföldünk, Nádudvar Öröksége és Jövője Alapítvány köszönti Vendégeit alapításának 14. évfordulója alkalmából Tájékoztató az Alapítvány elmúlt éves munkájáról 2012. novemberében a 13. születésnap alkalmából
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2006. áp ri lis 19., szerda 46. szám I. kötet Ára: 1679, Ft TARTALOMJEGYZÉK 20/2006. (IV. 19.) BM r. A belügyminiszter irányítása alá tartozó szervek, valamint
172. szám II. kö tet. II. rész JOGSZABÁLYOK. A Kormány tagjainak A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2005. de cem ber 29., csütörtök 172. szám II. kö tet TARTALOMJEGYZÉK 125/2005. (XII. 29.) GKM r. A köz úti jár mû vek mû sza ki meg vizs gá lá sá ról szóló
Kritéria prijímacích skúšok pre školský rok 2016/2017
Cirkevné gymnázium MARIANUM s vyučovacím jazykom maďarským Ul. biskupa Királya 30; 945 01 Komárno MARIANUM Magyar Tannyelvű Egyházi Gimnázium Király püspök u. 30.; 945 01 Komárom Tel.: 035/77 30 397, fax:
A környezetvédelmi és vízügyi miniszter 31/2008. (XII. 31.) KvVM rendelete
26734 M A G Y A R K Ö Z L Ö N Y 2008/193. szám A környezetvédelmi és vízügyi miniszter 31/2008. (XII. 31.) KvVM rendelete a környezetvédelmi termékdíjról, továbbá egyes termékek környezetvédelmi termékdíjáról
29. szám. I. rész HATÁROZATOK. A Kormány határozatai. A Kormány
006/9. HATÁROZATOK TÁRA 59 Budapest, 006. június 8., szerda TARTALOMJEGYZÉK /006. (VI. 8.) Korm. h. A Magyar Köztársaság minisztériumainak felsorolásáról szóló 006. évi LV. tör vény. -ából ere dõ egyes
II. rész JOGSZABÁLYOK. A Kormány rendeletei. A Kormány 219/2004. (VII. 21.) Korm. rendelete. 9372 M A G Y A R K Ö Z L Ö N Y 2004/102.
9372 M A G Y A R K Ö Z L Ö N Y 2004/102. szám II. rész JOGSZABÁLYOK A Kormány rendeletei A Kormány 219/2004. (VII. 21.) Korm. rendelete a felszín alatti vizek védelmérõl A Kor mány a kör nye zet vé del
12. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2006. február 3., péntek TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 1311, Ft. Oldal
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2006. február 3., péntek 12. szám Ára: 1311, Ft TARTALOMJEGYZÉK 22/2006. (II. 3.) Korm. r. A fiatalok lakáskölcsönéhez kapcsolódó állami kezesség vállalásá
40. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2006. áp ri lis 7., péntek TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 207, Ft. Oldal
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2006. áp ri lis 7., péntek 40. szám Ára: 207, Ft TARTALOMJEGYZÉK 83/2006. (IV. 7.) Korm. r. A pénzbeli és természetbeni szociális ellátások igénylésének és
147. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2005. no vem ber 10., csütörtök TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 2116, Ft. Oldal
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2005. no vem ber 10., csütörtök 147. szám Ára: 2116, Ft TARTALOMJEGYZÉK 246/2005. (XI. 10.) Korm. r. A vil la mos ener gi á ról szóló 2001. évi CX. tör vény
Kedves Fesztivállátogató!
Kedves Fesztivállátogató! Szeretettel köszöntjük Önöket a tavaszi fesztiválok megrendezése alkalmából és örömmel invitáljuk programjainkra a siófoki Hajókikötőbe. Reményeink szerint olyan színvonalas programot
Családfa. Reichard Salamon Jakobovics Mórné (szül. Lefkovics Katalin) Moric Jakobovič (Jakobovics Mór)
Családfa Apai nagyapa Apai nagyanya Anyai nagyapa Anyai nagyanya Moric Jakobovič (Jakobovics Mór) 1856 1930 Jakobovics Mórné (szül. Lefkovics Katalin) 1857 1918 Reichard Salamon 1857 1939 Reichard Salamonné
AZ ÚJ CSALÁD MOZGALOM HÍRLEVELE
AZ ÚJ CSALÁD MOZGALOM HÍRLEVELE 3. szám, 2015. március 3. szám - 2015. március Apró lépések a családokért Néhány évvel ezelőtt egy kolléganőm felhívott, hogy nem tudja, mit csináljon, ugyanis abortuszra
6. szám. 2006/6. szám HATÁROZATOK TÁRA 51. Budapest, 2006. feb ru ár 13., hétfõ TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 414, Ft. Oldal
2006/6. HATÁROZATOK TÁRA 51 Budapest, 2006. feb ru ár 13., hétfõ 6. TARTALOMJEGYZÉK 2019/2006. (II. 13.) Korm. h. Az Or szá gos Tu do má nyos Ku ta tá si Alap prog ra mok 2006. évi több - lettámogatához
A SZOCIÁLIS ÉS MUNKAÜGYI MINISZTÉRIUM ÉS AZ ORSZÁGOS MUNKAVÉDELMI ÉS MUNKAÜGYI FÕFELÜGYELÕSÉG HIVATALOS LAPJA FELHÍVÁS! Tartalom
VI. ÉVFOLYAM 1. szám 2008. ja nu ár 25. A SZOCIÁLIS ÉS MUNKAÜGYI MINISZTÉRIUM ÉS AZ ORSZÁGOS MUNKAVÉDELMI ÉS MUNKAÜGYI FÕFELÜGYELÕSÉG HIVATALOS LAPJA Munkaügyi Közlöny Szerkesztõsége 1054 Budapest, Alkotmány
LVII. ÉVFOLYAM 2. SZÁM ÁRA: 874 Ft 2006. ja nu ár 27.
LVII. ÉVFOLYAM 2. SZÁM ÁRA: 874 Ft 2006. ja nu ár 27. T A R T A L O M Szám Tárgy O l d a l Törvények 2006: X. tv. A szövetkezetekrõl --------------------------------------- 370 2006: XI. tv. Az ál lat
HARGITA KULTÚRA HÍRLEVÉL 28. (2016)
HARGITA KULTÚRA HÍRLEVÉL 28. (2016) Szakmai program a megyei kulturális stratégia gyakorlatba ültetésére TARTALOM MUNKACSOPORT HÍREK-TÁR 2 Rendezvénysorozat a Magyar Kultúra Napja alkalmából 2 Készülünk
Családfa. Anyai nagyapa. Laufer Mór?? Interjúalany. Klára Kováčová-Kohnová (szül. Weisz Klára) 1926. Gyermekek. Marta Kováčová-Kohnová 1948 1948
Családfa Apai nagyapa Weisz Mihály?? Apai nagyanya Weisz Cecília (szül. Hopper Cecília)?? Anyai nagyapa Laufer Mór?? Anyai nagyanya Laufer Mina (szül. Smatana Mina) 1860-as évek 1938 Apa Weisz József 1893
75. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2007. jú ni us 15., péntek TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 2478, Ft. Oldal
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2007. jú ni us 15., péntek 75. szám Ára: 2478, Ft TARTALOMJEGYZÉK 2007: LXI. tv. A cég nyil vá nos ság ról, a bí ró sá gi cég el já rás ról és a vég el szá
Szakmai beszámoló. Országos Irodalmi Muzeológus továbbképzés A továbbképzés helye: Petőfi Irodalmi Múzeum Ideje: 2015. május 26-27.
Szakmai beszámoló Országos Irodalmi Muzeológus továbbképzés A továbbképzés helye: Petőfi Irodalmi Múzeum Ideje: 2015. május 26-27. Az NKA Közgyűjtemények Kollégiumának támogatásával (pályázati azonosító:
2. Mi a véleményed a programokról? - érdekesek voltak *********** - jók voltak ***** - változatosak voltak *** - sokszínűek voltak *
EVALUÁCIÓ MÁJUSI CSEREPROGRAM 1. Milyen volt a tíznapos októberi csereprogram szervezettsége? - jó volt ****** - érdekes programok voltak ******** - jól szervezett volt ******** jó volt a programok aránya
Szardínia Szicília. 2012. március 28-tól április 5-ig. Készített: Varga Orsolya 13. a
Szardínia Szicília 2012. március 28-tól április 5-ig Készített: Varga Orsolya 13. a 1.nap: Már hetek óta várt utazás végre kezdetét vette. Mindenki izgatottan várta a repülő utat, a fogadó családját, az
Családfa. Deutsch Ignác Interjúalany. Pollák Béláné (korábban: Brandl Józsefné) (szül. Schwarz Klára ) Gyermekek
Családfa Apai nagyapa Apai nagyanya Anyai nagyapa Anyai nagyanya Schwarz? Schwarz?-né (szül.?) Deutsch Ignác 1828 1915 Deutsch Ignácné (szül. Weisz Teréz) 1860 1944 Apa Schwarz Mór 1877 1941 Anya Schwarz
Családfa. Nincs adat. Salamonné (szül. Siegel Johanna)? 1941. Schwartz. Nincs adat. Salamon? 1927. Apa. Anya. Kornveis Ignác 1882 1929
Családfa Apai nagyapa Apai nagyanya Anyai nagyapa Schwartz Salamon? 1927 Anyai nagyanya Schwartz Salamonné (szül. Siegel Johanna)? 1941 Apa Kornveis Ignác 1882 1929 Anya Kornveis Kornélia (szül. Schwarz
Klebelsberg Intézményfenntartó Központ Nyíregyházai Tankerülete
Pályázati azonosító: TÁMOP-3.3.10.B-12-2013-0016. Továbbtanulás erősítő kezdeményezések támogatása pályázati felhívás keretében, Továbbtanulás erősítése a Móricz Zsigmond Iskolában. SZAKMAI BESZÁMOLÓ A
Klebelsberg Intézményfenntartó Központ Nyíregyházai Tankerülete
Pályázati azonosító: TÁMOP-3.3.10.B-12-2013-0016. Továbbtanulás erősítő kezdeményezések támogatása pályázati felhívás keretében, Továbbtanulás erősítése a Móricz Zsigmond Iskolában. SZAKMAI BESZÁMOLÓ A
Mi történt 2006-ban? Az egyesületi évzárón elhangzott elnöki beszámoló
Mi történt 2006-ban? Az egyesületi évzárón elhangzott elnöki beszámoló A mai nap tiszteletére még mindig gyönyörû idõ van. Kicsit furcsa adventkor ez az idõjárás, de azért nem tiltakozunk, hogy a természet
118. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2005. szep tem ber 1., csütörtök TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 506, Ft. Oldal
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2005. szep tem ber 1., csütörtök 118. szám Ára: 506, Ft TARTALOMJEGYZÉK 170/2005. (IX. 1.) Korm. r. A Magyar Köztársaság Kormánya és az Olasz Köztársaság
AZ EGÉSZSÉGÜGYI MINISZTÉRIUM HIVATALOS LAPJA FELHÍVÁS!
LVII. ÉVFOLYAM 1. SZÁM 1-120. OLDAL 2007. január 9. AZ EGÉSZSÉGÜGYI MINISZTÉRIUM HIVATALOS LAPJA ÁRA: 1113 FT FELHÍVÁS! Fel hív juk tisz telt Ol va só ink fi gyel mét a köz löny utol só ol da lán köz zé
Ajánlat. Gyertyaláng III. Érvényes: 2015. január 1-től
Ajánlat Gyertyaláng III. Érvényes: 2015. január 1-től UNIQA Biztosító Zrt. 1134 Budapest, Károly krt. 70 74. Tel.: +36 1 5445-555 Fax: +36 1 2386-060 Gyertyaláng III. Temetési biztosítás Ajánlatszám: Ajánlat
150. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, no vem ber 15., kedd TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 1633, Ft. Oldal
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2005. no vem ber 15., kedd 150. szám TARTALOMJEGYZÉK 2005: CXIX. tv. Az adókról, járulékokról és egyéb költségvetési befizetésekrõl szóló tör vények mó do
Családfa. Anyai nagyapa. Friedrich Vilmos Nincs adat. Interjúalany. Szeszlerné Göndör Márta (szül. Göndör Márta) 1919 2003.
Családfa Apai nagyanya Apai nagyapa Göndör (Grünwald) Jakab Bauman?-né (Göndör /Grünwald/ Jakabné) (szül. Heimovics Regina) 1850-es évek 1940-es évek Anyai nagyapa Friedrich Vilmos Anyai nagyanya Friedrich
Ezúton értesítünk mindenkit, hogy. Chanuka ünnepe az idén december. AKomáromi Zsidó Hitközség ezúton hív meg minden érdeklődőt chanukai
h b HITKÖZSÉGI HÍRADÓ 2014. NOVEMBER CHESVAN-KISLEV 5775. A KOMÁROMI ZSIDÓ HITKÖZSÉG LAPJA XII. REG. ÉVF. 11. SZÁM, 222. SZÁM Irodalmi est a múzeumban Mártírnap 2015 Ezúton értesítünk mindenkit, hogy a
AZ EGÉSZSÉGÜGYI MINISZTÉRIUM HIVATALOS LAPJA
LVIII. ÉVFOLYAM 14. SZÁM 3657-3768. OLDAL 2008. július 7. AZ EGÉSZSÉGÜGYI MINISZTÉRIUM HIVATALOS LAPJA ÁRA: 1365 FT TARTALOM I. RÉSZ Személyi rész II. RÉSZ Törvények, országgyûlési határozatok, köztársasági
155. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2008. ok tó ber 31., péntek TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 1110, Ft. Oldal
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2008. ok tó ber 31., péntek 155. szám Ára: 1110, Ft TARTALOMJEGYZÉK 2008: LXI. tv. A köz al kal ma zot tak jog ál lá sá ról szóló 1992. évi XXXIII. tör -
TARTALOMJEGYZÉK. Bu da pest, 2006. feb ru ár 14. Ára: 1518 Ft 3. szám. 2005. évi CLXIII. tv.
Bu da pest, 2006. feb ru ár 14. Ára: 1518 Ft 3. szám 2002. december TARTALOMJEGYZÉK TÖRVÉNYEK 2005. évi CLXIII. tv. 2005. évi CLXXIV. tv. Az adózás rendjérõl szóló törvény egyes rendelkezéseinek alkalmazásáról
VII. Az Al kot m ny b r s g el n k nek v g z se
VII. Az Al kot m ny b r s g el n k nek v g z se 711/I/2003. AB eln ki v gz s 1779 711/I/2003. AB eln ki v gz s Az Al kot m ny b r s g el n ke jog sza b ly alkot m ny elle ness g nek ut la gos vizs g la
MAKÓ VÁROS ALPOLGÁRMESTERÉTŐL FROM THE VICEMAYOR OF MAKÓ
MAKÓ VÁROS ALPOLGÁRMESTERÉTŐL FROM THE VICEMAYOR OF MAKÓ 1/162-1/2015/I. Ea: Varga Erika Tárgy: Czirbus Gábor alpolgármester tájékoztatója az előző ülés óta történt fontosabb tárgyalásokról, eseményekről.
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2006. már ci us 21., kedd 31. szám I. kö tet Ára: 4807, Ft TARTALOMJEGYZÉK 57/2006. (III. 21.) Korm. r. A gyám ha tó sá gok ról, valamint a gyer mek vé del
1. Bevezetés. Szent-Györgyi Albert: Psalmus Humanus. œ œ. A-nyám? œ œ œ Œ Ó. Te al - kot - tál en-gem, vagyté-ged. œ Ó. meg-osz-szam?
eat 1 evezetés b 4 Œ Œ Œ Œ Œ Œ U-r, ki vagy? U-r, ki vagy? 5 b 8 b Heavy 11 is b Szi-go-rú -tyám len-nél, vagy sze-re-tő Œ ség meg-szü-le-tett? gm -nyám? 7 Te len-nél # # -vagy a Tör-vény, mely u-ral-ko-dik
KATICA CSOPORT. Kedves Szülők!
KATICA CSOPORT Kedves Szülők! Május legelején az Anyák Napi ünnepségünk került megrendezésre, melyre a csoport nagy örömmel készült az idei évben is, sok-sok szép verssel, dallal és alkotással. Reméljük
Web: www.szegediszlovakok.hu E-mail: samosprava@segedinskislovaci.hu JEGYZŐ KÖNYV
ul. Osztróvszkeho č. 6, H-6721 Segedín, Maďarsko 6721 Szeged, Osztróvszky u. 6. JEGYZŐ KÖNYV a képviselő-testületének 2012. november 16. 17.00 órakor a Szegedi Tudományegyetem Egyetemi Számítóközpontjában
Beszámoló a második testvériskolai látogatás programjáról október 1-3.
TÁMOP-3.3.14.A-12/1-2013-0034 Kézen fogva a jövőnkért című pályázat Beszámoló a második testvériskolai látogatás programjáról 2014. október 1-3. Résztvevők: a Kerekegyházi Móra Ferenc Általános Iskola
Szántó Gerda Tabajdi Gábor. Beszámoló
Szántó Gerda Tabajdi Gábor Beszámoló Az Erasmus oldal hosszas böngészése után végre sikerült eldönteni, hogy melyik országokat is jelöljük meg. Miután már minden kitöltendő papíron és egy angol szóbeli