MX26USB USB DJ keverőpult

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "MX26USB USB DJ keverőpult"

Átírás

1 Használati útmutató MX26USB USB DJ keverőpult Rend. sz oldal:

2 Tartalomjegyzék Oldal 1. Bevezetés Rendeltetésszerű használat A szimbólumok magyarázata Biztonsági tudnivalók A készülék leírása Csatlakozók és kezelőszervek Felállítás/felszerelés Csatlakoztatás Üzembe helyezés 13 a) Keverőpult bekapcsolása és kikapcsolása b) Kivezérlésjelző c) Hangerőszabályzás d) Fejhallgató használata e) Átúsztatás/átkeverés f) DJ mikrofon használata Karbantartás Hibaelhárítás Kezelés Eltávolítás Műszaki adatok

3 1. BEVEZETÉS Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. A készülék megfelel a nemzeti és az európai törvényi előírásoknak. Ezen állapot megőrzésére és a biztonságos működés érdekében a felhasználónak figyelembe kell vennie a jelen használati útmutatót! Ez a használati útmutató ehhez a termékhez tartozik. Fontos tudnivalókat tartalmaz az üzembeállításra és a kezelésre vonatkozóan. Figyeljen erre akkor is, amikor a készüléket harmadik személynek továbbadja. Őrizze meg tehát a használati útmutatót, hogy szükség esetén fellapozhassa. Műszaki jellegű kérdéseivel kérjük, forduljon az alábbi címekhez: Németország: kt Ausztria: Svájc: 3

4 2. Rendeltetésszerű használat A McCrypt USB DJ keverőpult otthoni, illetve félprofesszionális használatra szánt audiokeverőpult. Ezzel a készülékkel különböző zeneforrások alacsony szintű hangfrekvenciás jelei keverhetők, és MP3-fájlok játszhatók le USB tárolóeszközökről. A készüléket a keverendő jelforrások és egy audioerősítő közé kell kapcsolni. Ezt a készüléket csak az együttszállított hálózati tápegységről szabad táplálni. A hálózati tápegységet csak a 230V~/50Hz váltóáramú hálózatra szabad csatlakoztatni. A készüléket csak zárt térben szabad használni, tehát a szabadban nem. Feltétlenül kerülje el, hogy nedvesség kerüljön rá (pl. a fürdőszobában). A fentiektől eltérő alkalmazás károsíthatja a készüléket, továbbá rövidzárlat, tűz, áramütés veszélyét is magában hordozza. A készüléket nem szabad megváltoztatni, ill. átépíteni, és nem szabad a házát felnyitni. A biztonsági előírásokat okvetlenül be kell tartani. 3. Jelmagyarázat Ez a szimbólum arra hívja fel a felhasználó figyelmét, hogy a készülék üzembeállítása előtt olvassa végig ezt a használati útmutatót, és használat közben vegye figyelembe. A fontos tudnivalók, amelyeket okvetlenül figyelembe kell venni, a jelen használati útmutatóban felkiáltójellel vannak jelölve. A háromszögbe foglalt villám-szimbólumot akkor alkalmazzuk, ha egészségét veszély fenyegeti, pl. áramütés lehetősége áll fenn. A készülékben nincsenek a felhasználó által karbantartandó alkatrészek. Ezért ne nyissa fel a készüléket. A "nyíl" szimbólum különleges kezelési tanácsok és megjegyzések mellett látható. 4

5 4. Biztonsági tudnivalók A használati útmutatóban foglaltak be nem tartásából eredő károkra nem vonatkozik a szavatosság/garancia. A következményes károkért nem vállalunk felelősséget! A szakszerűtlen kezelésből, vagy a biztonsági előírások figyelmen kívül hagyásából eredő tárgyi vagy személyi károkért nem vállalunk felelősséget. Ilyen esetekben érvényét veszíti a szavatosság/garancia. Biztonsági okokból nem engedélyezett a termék önkényes átépítése és/vagy megváltoztatása. A készüléket kizárólag a vele szállított hálózati tápegységről szabad táplálni. A hálózati tápegység feszültségforrásául csak a közüzemi elektromos hálózat egy szabványos szerelésű dugaszalját ( V/50 Hz) szabad alkalmazni. Mindazoknak, akik ezt a készüléket kezelik, felállítják, üzembe állítják vagy karbantartják, kellő szakképzettséggel és képesítéssel kell rendelkezniük, és figyelembe kell venniük ezt a használati útmutatót. Ne fogja meg a készüléket nedves vagy vizes kézzel. Életveszélyes áramütés lehetősége áll fenn! Ha a hálózati tápegységen sérülés látható, ne érintse meg. Áramtalanítsa először a hozzátartozó hálózati dugaszoló aljzatot (pl. a hozzátartozó kismegszakító lekapcsolásával), és ezután húzza ki óvatosan a tápegységet a konnektorból. Ezután ne használja a készüléket tovább, hanem vigye el egy szakszervizbe. A készülék elhelyezésekor győződjön meg arról, hogy a hálózati tápegység vezetéke nem tört-e meg, vagy az éles szélek által nem sérült-e meg. A készülék nem játék, nem alkalmas gyermekek számára. A gyerekek nem tudják felmérni az elektromos eszközök kezeléséhez kapcsolódó veszélyeket. Ne tegyen folyadékot tartalmazó edényt, pl. vödröt, vázát vagy növényt a készülék közvetlen közelébe. A folyadék behatolhat a készülék belsejébe, és leronthatja a műszaki biztonságát. Ezen kívül fennáll a tűz vagy az életveszélyes áramütés lehetősége! Ilyen esetben áramtalanítsa a hozzá tartozó hálózati dugaszaljat (pl. kapcsolja le a kismegszakítót), majd húzza ki a hálózati tápegységet a konnektorból. Válasszon le minden kábelt a készülékről. Ezután a készüléket nem szabad tovább használni, el kell vinni egy szakszervizbe. Ne tegye ki a készüléket magas hőmérsékletnek, csöpögő vagy fröccsenő víznek, erős rezgéseknek, valamint nagy mechanikai igénybevételnek. Ne helyezzen tüzet okozó tárgyat (pl. égő gyertyát) a készülékre, vagy közvetlenül melléje. Forduljon szakemberhez, ha kétségei támadnak a készülék működésével, biztonságosságával vagy a készülék csatlakoztatásával kapcsolatban. Ne használja a készüléket felügyelet nélkül. Ne használja a készüléket trópusi klímán. 5

6 Ne hagyja a csomagolóanyagot szanaszét heverni, mert gyerekek számára veszélyes játékszerré válhat. Vegye figyelembe a készülékhez csatlakoztatott egyéb készülékek biztonsági előírásait és kezelési utasításait is. Ipari létesítményekben tartsa be az illetékes szakmai szervezetnek az elektromos készülékekre és szerelési anyagokra vonatkozó balesetelhárítási rendszabályait. Amennyiben a helyes csatlakoztatással kapcsolatban olyan kérdései vannak, amelyekre az útmutató nem adott választ, forduljon műszaki vevőszolgálatunkhoz vagy más szakemberhez. 5. Termékleírás 2 csatorna (LINE/PHONO átkapcsolható) 2 mikrofoncsatorna talkover kapcsolással beépített MP3 lejátszó USB-porttal fejhallgatóhüvely LED kivezérlésjelzők átúsztató szabályzó 6

7 6. Csatlakozó- és kezelőelemek csoló MIC 2 H bemenet választókap.ll L N.e. P" H bemenet kimenet választókapcsoló választókapcs oló LltD.f"M " -D.R : e Dn 0 MlcBal

8 (1) MIC BAL. szabályzó Ezzel a szabályozóval az 1. és 2.s mikrofon közötti hangerőviszony állítható be. (2) MIC LEVEL szabályzó Ezzel a szabályozóval az 1. és 2. mikrofon hangereje állítható be. (3) CHANNEL 1 csatornaszabályzó Ezzel a csatornaszabályzóval (szabályzó) állíthatja be az 1. csatorna jelszintjét. 8 A szabályzó teljesen lehúzva = minimális csatornaszint csatornaszint A szabályzó teljesen felhúzva = maximális A nem használt csatornák szabályozóját teljesen le kell húzni. Így elkerülhető a zavaró zajok beszűrődésének a veszélye. (4) INPUT SELECTOR CHANNEL 1 (1. csatorna bemenetválasztó kapcsolója) Ez a kapcsoló határozza meg, hogy egy vonalszintű (line) készülék vagy egy lemezjátszó van csatlakoztatva az 1. csatornára. LN állás> egy vonalszintű készülék (CD lejátszó, kazettás deck stb.) van csatlakoztatva az 1-es csatornára. PH állás > egy lemezjátszó (mágneses rendszerű) van csatlakoztatva az 1. csatornára. Okvetlenül állítsa a kapcsolót a csatlakoztatott készüléknek megfelelő állásba, különben a keverőpultot és a csatlakoztatott készülékeket a torzítás károsíthatja. (5) CHANNEL 2. csatornaszabályzó Ezzel a csatornaszabályozóval állíthatja be a 2. csatorna jelszintjét. A szabályzó teljesen lehúzva = minimális csatornaszint csatornaszint. A szabályzó teljesen felhúzva = maximális A nem használt csatornák szabályozóját teljesen le kell húzni. Így elkerülhető a zavaró zajok beszűrődésének veszélye. (6) INPUT SELECTOR CHANNEL 2 (2. csatorna bemenetválasztó kapcsolója) A leírás ugyanaz, mint az INPUT SELECTOR CHANNEL 1 esetében, csupán a 2. csatornára vonatkozóan. (7) CHANNEL USB (USB csatorna) csatornaszabályzó Ezzel a szabályozóval az MP3 lejátszó hangereje állítható be. (8) OUTPUT SELECTOR kimenetválasztó kapcsoló Ezzel a kapcsolóval határozható meg, hogy a kimeneti jel sztereó vagy monó legyen. MONO állás = a kimenőjel monó állás = a kimenőjel sztereó (9) Kivezérlésjelző A kivezérlésjelző optikailag mutatja a kimenet jelszintjét csatornánként elválasztva. Vigyázzon arra, hogy ne vezérelje túl a kimenetet. A kijelzett érték max. 0 db legyen, de a rövid ST

9 impulzuscsúcsok ennél kicsit magasabb kijelzést is adhatnak. A kivezérlésjelző piros LED-jei ilyenkor röviden felvillanhatnak. 9

10 (10) POWER (táplálás) kapcsoló Ezzel a kapcsolóval lehet a keverőpultot bekapcsolni és kikapcsolni. A kapcsolót megnyomta = a készülék be van kapcsolva A kapcsolót nem nyomta meg = a készülék ki van kapcsolva. (11) POWER jelzőfény Ez a jelzőfény világít, ha a keverőpult be van kapcsolva. (12) USB-interfész Dugja be ide az USB-adathordozót. (13) gomb Az USB adathordozónak FAT32-re kell formatálva lennie. Max. 4 GB kapacitású adathordozókat támogat a készülék. Az USB csatlakozó max. 500 ma tápáramot biztosít. Ezért az ennél nagyobb áramfelvétellel rendelkező adathordozók (pl.egyes külső merevlemezek) nem táplálhatók erről a portról. Az adathordozó felismerése a bedugása után időt igényelhet, mivel először be kell olvasni a tartalmát. Amennyiben a berendezése nem ismeri fel az adathordozó eszközt, húzza ki, és csatlakoztassa újra. Az USB csatlakozón keresztül kizárólag USB-adathordozók működtethetők. Az USB-csatlakozóval rendelkező MP3- lejátszók a csatlakoztatás után általában PC (számítógépes) üzemmódba kapcsolódnak át. Ebben az üzemmódban a zenefájlok lejátszása nem lehetséges. Viszont bármikor csatlakoztathatja egy MP3 lejátszó audiokimenetét egy megfelelő adapterkábel segítségével az egyik vonalbemenetre. A piacon kapható adathordozók sokasága miatt előfordulhat, hogy egyesek nem működnek együtt a keverőpulttal. Próbáljon meg ebben az esetben más adathordozót alkalmazni. Nyomja meg ezt a gombot, hogy egy zeneszám MP3-as lejátszásánál egy számmal előre ugorjon. (14) gomb Nyomja meg ezt a gombot az MP3 lejátszás leállításához. (15) gomb Nyomja meg ezt a gombot az MP3 lejátszás elindításához. Nyomja meg ismét ezt a gombot az MP3 lejátszás rövid idejű megszakításához. (16) gomb Nyomja meg ezt a gombot, hogy egy zeneszám MP3-as lejátszásánál egy számmal visszaugorjon. 10

11 (17) A fejhallgató hangerőszabályozója Ezzel a szabályozóval állíthatja be a fejhallgató hangerejét. Forgassa a szabályozót a 00 állásba, mielőtt a fejhallgatót bedugja vagy kihúzza, felteszi, vagy a keverőpultot bekapcsolja vagy kikapcsolja. Ha túl nagy a hangerő a fejhallgatókimeneten, az halláskárosodást okozhat. (18) Átúsztató szabályzó Ennek a tolószabályozónak a segítségével úsztatható át az 1. és 2. csatorna. A tolószabályozó mozgatásakor az egyik csatorna elhalkul, miközben a másik csatorna felhangosodik. Az átúsztató szabályzó középállásában mindkét csatorna egyformán hallható. (19) TALKOVER kapcsoló Nyomja meg ezt a gombot az összes csatorna hangerejének a csökkentése céljából. Ez pl. akkor hasznos, ha a mikrofonba szeretne belebeszélni. Ez a kapcsoló nem befolyásolja a mikrofoncsatornákat. (20) 12 V váltófeszültségű csatlakozó Ide dugja be az együttszállított hálózati tápegység kisfeszültségű dugóját. A keverőpultnak kikapcsolva kell lennie a hálózati tápegység csatlakoztatása közben, és a hálózati tápegységnek nem szabad a konnektorba bedugva lennie. (21) MASTER OUTPUT (főkimenet) csatlakozó Ezt a csatlakozót kösse össze az erősítője egy szabad bemenetével. (22) CHANNEL 2 csatlakozó Ezt a csatlakozót kösse össze egy jelforrás kimenetével (pl.cd-lejátszó). (23) CHANNEL 1 csatlakozó Ezt a csatlakozót kösse össze egy jelforrás kimenetével (pl.kazettás lejátszó (Tape-Deck)). (24) MIC1 és MIC2 csatlakozó Ezekhez a hüvelyekhez saját táplálású és 6,3 mm-es jackdugóval rendelkező dinamikus mikrofonok vagy kondenzátormikrofonok csatlakoztathatók. (25) GND csatlakozókapocs A hálózati eredetű búgás elkerülése érdekében ezen a csavaros kapcson testösszeköttetés létesíthető a keverőpult és a lemezjátszó földelővezetéke (többnyire fekete kábel, saruval) segítségével. (26) HP csatlakozó Ehhez a 6,3 mm-es jackhüvelyhez egy sztereo fejhallgató csatlakoztatható. 11

12 7. Felállítás/felszerelés A Mc Crypt DJ keverőpult sík felületre állítható fel, vagy beépíthető egy pultba is. Felállítás A más berendezésekkel együtt történő felállításnál, ill. a pultba történő beépítésnél gondoskodjon megfelelő szellőzésről. Ne rakja a készüléket puha felületre, például szőnyegre vagy ágyra, stb. Nem szabad a levegő áramlását különböző tárgyakkal (pl. újságok, terítő, függöny stb.) akadályozni. Ez meggátolja a készülék hőelvezetését, és túlmelegedést idézhet elő (tűzveszély). Ne fúrjon további lyukakat a keverőpult házába. Ezzel hátrányosan befolyásolhatja a készülék biztonságát. A készülék felállításakor ügyeljen a biztos elhelyezkedésre és a stabil alapra. Ha a keverőpult leesik, fennáll a személyi sérülés veszélye. A készülék felállításánál, ill. beépítésénél vigyázzon arra, hogy a csatlakozóvezetékek ne törjenek meg, és éles szélektől ne sérüljenek meg. Úgy fektesse le a kábeleket, hogy senki se botolhasson meg és ne akadhasson el bennük. Sérülésveszély áll fenn! A készülék helyének kiválasztásánál figyeljen arra, hogy az erősítőt ne érje közvetlen napsugárzás, rezgés, por, hő, hideg és nedvesség. A készülék közvetlen közelében nem lehetnek erős elektromos vagy mágneses teret keltő készülékek, pl. transzformátorok, motorok, vezeték nélküli telefonok, rádiófrekvenciás készülékek stb., mivel zavarhatják a keverőpult működését. Nem szabad a készüléket megfelelő védelem nélkül értékes vagy érzékeny bútorfelületre helyezni. Sima felületre állítsa fel a készüléket. Felszerelés Vágja ki a beszerelés helyén a készüléknek megfelelő nyílást. Csavarozza fel erősen a készüléket arra alkalmas csavarokkal a tartószegletekre. 12

13 8. Csatlakoztatás Csatlakoztatás előtt válassza le a keverőpultot és minden egyéb, a keverőpultra csatlakoztatott készüléket a hálózati feszültségről (a hálózati csatlakozót húzza ki a dugaszoló aljzatból). Az RCA-csatlakozójú bemenetek és kimenetek csatlakoztatására csak az erre a célra alkalmas árnyékolt RCA-csatlakozóvezetékeket alkalmazzon. A mikrofonbemenetek csatlakoztatásához csak arra alkalmas mikrofonkábelt használjon. Helytelen kábelek használata esetén zavarok léphetnek fel. A keverőpultot esetleg károsító torzításokat vagy a hibás illesztéseket megelőzendő a keverőpult RCA-bemeneteire csak RCA-kimenettel rendelkező jelforrásokat szabad csatlakoztatni. A keverőpult RCA-kimeneteire csak ugyanolyan bemenetekkel rendelkező készülékek csatlakoztathatók. Vegye ehhez figyelembe a "Műszaki adatok" csatlakozási értékeit. Minden RCA-csatlakoztatásra érvényes: A keverőpult fehér RCA-csatlakozóalja a bal csatorna bemenete. A keverőpult piros RCA-csatlakozóalja a jobb csatorna bemenete. CHANNEL 1 és CHANNEL 2 bemenet Két sztereó RCA-bemenet áll rendelkezésére lejásztó-készülékek, pl. tuner, CD-lejátszó, MP3-lejátszó, lemezjátszó etc. csatlakoztatására. Ezeknél a bemeneteknél állítható bemenetekről van szó, amelyek megfelelő választókapcsolóval (4 ill. 6) rendelkeznek. Kapcsolóállástól függően ezek a csatlakozók egy lemezjátszó vagy egy CD-lejátszó (vagy más vonalszintű készülék) csatlakoztatásához alkalmasak. Csatlakoztatás előtt vizsgálja meg az adott választókapcsoló (4 ill. 6) állását. Állítsa a kapcsolót a megfelelő állásba. Átkapcsolás előtt mindig kapcsolja ki a keverőpultot a POWER (10) gombbal. LN állás> egy vonalszintű készülék (CD-lejátszó, kazettás deck stb.) van csatlakoztatva a bemeneti csatlakozóhüvelyre. PH állás > egy lemezjátszó (mágneses rendszerű) van csatlakoztatva a bemeneti csatlakozóhüvelyre. MASTER OUTPUT (21) kimenet Csatlakoztassa a MASTER OUTPUT kimenetet az erősítő valamelyik szabad RCA-bemenetére(pl. AUX). MIC 1 és MIC 2 (24) mikrofonbemenet Ezekhez a hüvelyekhez saját táplálású és 6,3 mm-es jackdugóval rendelkező dinamikus mikrofonok vagy kondenzátormikrofonok csatlakoztathatók. HP (26) fejhallgató hüvely Csatlakoztasson a fejhallgató-csatlakozóhüvelyre egy 6,3 mm-es jackdugóval ellátott sztereófejhallgatót. 13

14 GND lemezjátszó földelőcsatlakozó Amennyiben a lemezjátszó saját testvezetékkel rendelkezik (többnyire vékony, fekete kábel saruval), úgy azt csatlakoztassa a GND (25) földelő csavarra. Ez a brummogó zajok kiküszöbölésére szzolgál. A tápellátás csatlakoztatása A keverőpultot és az összes csatlakoztatott készüléket ki kell kapcsolni. Gondoskodjon arról, hogy minden elektromos csatlakozás, a készülékeket összekötő és az esetleges hosszabbítóvezeték előírásszerű és a használati útmutatónak megfelelő legyen. Az együttszállított hálózati tápegység kisfeszültségű dugóját csatlakoztassa az AC 12 V (20) csatlakozóaljhoz. Dugja be a tápegység hálózati dugóját a közüzemű elektromos hálózat egy fali dugaszaljába ( V/50 Hz). 9. Üzembe helyezés Csak akkor vegye használatba a készüléket, ha megismerte már a funkcióit és a jelen használati útmutatót. Ellenőrizze még egyszer az összes csatlakozás helyességét. a) A keverőpult bekapcsolása és kikapcsolása Bekapcsolás Ha a keverőpult bekapcsolásakor és kikapcsolásakor nem követi az alábbiakban leírt sorrendet, a hangszórók vagy az erősítő károsodhat. Győződjön meg arról, hogy az összes csatornaszabályzót (3, 5 és 7) a minimális hangerőre állította-e (csatornaszabályzók teljesen lehúzva). Először kapcsolja be a keverőpultra csatlakoztatott lejátszóeszközöket. Kapcsolja be a keverőpultot a POWER (10) kapcsolóval. Kapcsolja be a csatlakoztatott erősítőt. A keverőpult ekkor üzemkész. Kikapcsolás A keverőpult kikapcsolásához először húzza le teljesen az összes csatornaszabályzót (3, 5 és 7), majd ezután az erősítő hangerejét szabályozza le a minimumra. Kapcsolja ki az erősítőt. Ezután kapcsolja ki a keverőpultot a POWER (10) kapcsolóval, majd a lejátszó eszközöket (lemezjátszó, CD-lejátszó stb.) Amennyiben hosszabb ideig nem használja a keverőpultot, húzza ki a hálózati tápegységet a konnektorból. 14

15 b) Kivezérlésjelző A kivezérlésjelző (9) tájékoztat a kimeneti szintről. A szint lehetőség szerint ne lépje túl a kivezérlésjelzőn jelölt 0 db értéket, különben a zenei jelek torzulása következik be. Egy rövid felvillanás, ill. a 0 db érték fölé érő jelcsúcsok viszont ártalmatlanok. c) Hangerőszabályzás Szabályozza a csatlakoztatott erősítő hangerejét a minimumra. Húzza le a csatornaszabályzókat (3, 5 és 7) szintén a minimumra. Indítson el egy csatlakoztatott lejátszókészüléket, pl. egy CD-lejátszót. Amennyiben ezen a készüléken van hangerőszabályozó, állítsa azt a maximális érték kb. 75%-ára. Tolja felfelé a megfelelő csatornaszabályzót (3, 5 vagy 7), az érintett csatorna maximális hangerejének a beállításához. A jelszint a kivezérlésjelzőről (9) olvasható le. Nem lépheti túl a 0 db értéket. Ezután ugyanígy állítsa be a keverőpult másik csatornájának a hangerejét. A csatornák hangereje nagyjából azonos legyen, úgyhogy a csatornák közötti hang keverésekor ne forduljanak elő nagy hangerőkülönbségek, és Önnek ne kelljen leszabályoznia a kimeneti jelet. Állítsa be az erősítő hangerőszabályozóját a kívánt hangerőre. Ekkor nem engedhető meg semmilyen torzítás. Ezt a beállítást követően állítsa be még a lejátszási hangerőt az erősítő hangerőszabályozójával. Vigyázzon arra, hogy a csatlakoztatott hangszórók és az erősítő ne legyenek túlvezérelve. A lejátszáskor semmiképpen ne legyen torzulás. Amennyiben torz zenei jeleket lehet hallani, habár nem állította túl nagyra a hangerőt az erősítőn, valamint a keverőpultot jól állította be, a keverőpultot azonnal ki kell kapcsolni, és a csatlakoztatást ellenőrizni kell. Ha a csatlakoztatásban nem talál hibát, forduljon szakemberhez. d) Fejhallgató használata Forgassa el a fejhallgató hangerőszabályozóját (17) balra ütközésig ( 00 állás), mielőtt a fejhallgatót bedugja vagy kihúzza, felrakja, vagy a keverőpultot bekapcsolja vagy kikapcsolja! Ha túl nagy a hangerő a fejhallgatókimeneten, halláskárosodást szenvedhet. A fejhallgatókimenetre továbbítódik a keverőpult kimeneti jele. A fejhallgató hangerejét a saját külön hangerőszabályzójával (17) állítsa be. 15

16 e) Átúsztatás/átkeverés Az átusztató szabályzóval (18) az 1. és a 2. csatorna jelei között lehet átúsztatást/átkeverést végezni. A tolószabályozó mozgatásakor az egyik csatorna elhalkul, miközben a másik csatorna felhangosodik. Az átúsztató szabályzó középállásában mindkét csatorna egyformán hallható. f) DJ mikrofon használata Ha beszélni szeretne a keverés közben, nyomja meg a TALKOVER (19) kapcsolót, beszéljen bele a mikrofonba, és állítsa be a hangerőt a MIC LEVEL (2) szabályozóval. Az 1. és 2. mikrofon közötti hangerőviszony a MIC BAL. szabályzóval (1) állítható be. Beszéd után nyomja meg ismét a TALKOVER (19) kapcsolót. Beszéd után forgassa el a MIC LEVEL (2) szabályzót ismét a 00 állásba, így nem léphet fel semmilyen zavaró- vagy mellékzaj. 16

17 10. Karbantartás Rendszeresen vizsgálja meg a keverőpult műszaki biztonságát, pl. a hálózati tápegység és a ház esetleges sérüléseit. Ha feltételezhető, hogy a keverőpultot már nem lehet veszélytelenül tovább működtetni, akkor a készülék használatát abba kell hagyni, és a véletlen működtetést meg kell akadályozni. Húzza ki a hálózati tápegységet a dugaszaljból! Akkor feltételezhető, hogy a veszélytelen működés már nem lehetséges, ha: a készüléken vagy a hálózati tápegységen látható sérülések vannak, a készülék már nem működik, hosszabb ideig volt kedvezőtlen körülmények között tárolva, vagy ha a szállítás során jelentős igénybevételnek volt kitéve. A keverőpult tisztítása vagy karbantartása előtt feltétlenül vegye figyelembe a következő biztonsági előírásokat: A burkolatok felnyitásakor vagy alkatrészek eltávolításakor feszültség alatt levő alkatrészek válhatnak megérinthetővé. Tisztítás vagy karbantartás előtt ezért az összes készüléket le kell választani a feszültségforrásokról. A készülékben lehetnek feltöltött kondenzátorok akkor is, ha az minden feszültségforrásról le van választva. A készülék javítását csak szakképzett szerelő végezheti, aki tisztában van a kapcsolódó veszélyekkel és a vonatkozó előírásokkal. A készülék egyebekben nem igényel karbantartást. A külsejét csak egy puha, száraz ruhával, vagy ecsettel tisztítsa. Ne használjon agresszív tisztítószert vagy vegyszert, mert károsíthatják a ház felületét. 11. Hibaelhárítás A Mc Crypt DJ keverőpult megvásárlásával Ön egy, a technika legújabb állása szerint megépített, üzembiztos termékre tett szert. Ennek ellenére előfordulhatnak problémák vagy hibák: Ezért az alábbiakban leírjuk, hogy mit tehet a lehetséges zavarok elhárítására. Feltétlenül tartsa be a biztonsági előírásokat. 17

18 A készülék nem működik, miután a POWER (10) hálózati kapcsolót bekapcsolta. A hálózati tápegység nincs helyesen bedugva a konnektorba > Dugja be helyesen a hálózati tápegységet. A hálózati tápegység nem kap áramot > Vizsgálja meg a konnektort. A keverőpult be van kapcsolva, de hang nem hallható Nincs bemeneti jel > Vizsgálja meg a jelforrást. A bemeneti szint rosszul van beállítva > Állítsa be a szintet a megfelelő csatornaszabályzóval a leírtak szerint. Nem hallható jel, jóllehet a csatorna kivezérlésjelző (9) egy jelet mutat Az utána kapcsolt készülék (erősítő) nincs helyesen bekapcsolva, vagy rosszul van beállítva > Vizsgálja meg az utána kapcsolt készüléket, válassza ki az erősítő helyes bemenetét, növelje a hangerőt. A keverőpult kimenete nincs, vagy nem helyesen van csatlakoztatva > A kimenetet a leírtak szerint csatlakoztassa. Búgó hang hallható A lemezjátszó földelőkábele nincs a GND csatlakozókapocsra (25) csatlakoztatva > Csatlakoztassa a lemezjátszó földelőkábelét a GND csatlakozókapocsra (25). Földhurok képződik a csatlakoztatott készülékek között > A jeltestet speciális földszigetelésű kábellel csatlakoztassa. Egy csatorna nem működik Az összekötőkábel leoldódott > Vizsgálja meg a készülékek közötti csatlakozásokat. Az erősítő balansz-szabályozója elállítódott > Állítsa be helyesen az erősítő balanszszabályozóját. A hang torzított A hangerőszabályozó rosszul van beállítva/a csatlakoztatott erősítő túlvezérelt > Állítsa be a leírtak szerint a hangerőt. A csatlakoztatott készülék nem felel meg az RCA-csatlakozás megkívánt specifikációjának, vagy nem rendelkezik megfelelő csatlakozókkal > Megfelelő csatlakozójú készüléket használjon. A csatornaszabályozó (3, 5 ill. 7) rosszul van beállítva, a keverőpult túlvezérlődik > Állítsa be a hangerőt a leírtak szerint. A fentieken túlmenő javítást csak meghatalmazott szakember végezhet. 18

19 12. Kezelés Ne dugja be rögtön a hálózati tápegységet a konnektorba, ha a készüléket a hidegről egy meleg helyiségbe viszi. Az ilyenkor keletkező kondenzvíz adott körülmények között tönkreteheti a készüléket. Hagyja, hogy a készülék csatlakoztatás nélkül felvegye a helyiség hőmérsékletét. Várja meg, amíg a kondenzvíz elpárolog. A tápegységet ne húzza ki a vezetékénél fogva a hálózati dugaszaljból, hanem az erre a célra kialakított fogófelületnél fogva. Ha a készüléket hosszabb ideig nem használja, húzza ki a dugasztápegységet a konnektorból. Használat közben gondoskodjon a készülék megfelelő szellőzéséről. Biztonsági okokból zivatar esetén mindig húzza ki a tápegységet a konnektorból. A zenét nem tanácsos hosszabb ideig túl nagy hangerővel hallgatni, mert halláskárosodást okozhat. Ez vonatkozik a fejhallgatón keresztül történő lejátszásra is. 13. Eltávolítás Az elektronikus készülékek nyersanyagnak tekintendők, és nem valók a háztartási szemétbe! Az elhasználódott készüléket az érvényes törvényi előírásoknak megfelelően távolítsa el. 19

20 14. Műszaki adatok Üzemi feszültség V/50 Hz (hálózati tápegység) 12 V/AC (keverőpult) Teljesítményfelvétel... 5 W max. Bemeneti érzékenység LINE 0,8 V/47 kohm PHONO 15 mv/47 kohm (RIAA) MIC 20 mv/10 kohm Kimenőfeszültség... 5 V/50 Ohm Fejhallgató-kimenet 300 mw Frekvenciamenet Hz Torzítási tényező 0,05 % Jdel/zaj-viszony >70 db(a) Csatornaelválasztás 50 db-nél nagyobb Talkover csillapítás: 12dB Lejátszható adathordozók... USB max. 4 GB Lejátszható médiaformátumok... MP3 Méretek x 133 x 55 mm Súly gramm 20

Jelmagyarázat. A "nyíl" piktogram különleges kezelési tanácsok és megjegyzések mellett látható.

Jelmagyarázat. A nyíl piktogram különleges kezelési tanácsok és megjegyzések mellett látható. Jelmagyarázat Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 USB DJ keverőpult, DJ-20 Rend. sz. 30 52 85 BEVEZETÉS

Részletesebben

Aktív PA hangfal szett. Használati utasítás

Aktív PA hangfal szett. Használati utasítás Aktív PA hangfal szett Használati utasítás Jelek magyarázata A háromszög jelet vektor piktogrammal olyan termékek jelzésére használják, amelyek a nem megfelelő használat miatt veszélyt jelenthetnek (például

Részletesebben

KARAOKE HANGFAL SZETT

KARAOKE HANGFAL SZETT KARAOKE HANGFAL SZETT Használati utasítás Figyelmeztetések: - A készülék használata előtt olvassa el a használati utasítást. - Őrizze meg a használati utasítást, hogy bármikor segítségül hívhassa. - Kérjük,

Részletesebben

4. A szállítás tartalma Keverő Használati útmutató

4. A szállítás tartalma Keverő Használati útmutató 4. A szállítás tartalma Keverő Használati útmutató Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 DJ keverőpult,

Részletesebben

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Figyelmeztetés Hogy elkerülje a tűz vagy elektromos sokk veszélyét, ne vegye le a készülék borítóját (vagy hátát)! Hiba esetén forduljon a szerviz szakképzett

Részletesebben

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Figyelmeztetés Hogy elkerülje a tűz vagy elektromos sokk veszélyét, ne vegye le a készülék borítóját (vagy hátát)! Hiba esetén forduljon a szerviz szakképzett

Részletesebben

Mc Crypt MCB 1002 típusú hordozható keverőpult

Mc Crypt MCB 1002 típusú hordozható keverőpult Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 Mc Crypt MCB 1002 típusú hordozható keverőpult Rendelési szám: 301734 Rendeltetésszerű használat A Mc Crypt MCB 1002 típusú hordozható

Részletesebben

Speciális motor tükörgömbhöz

Speciális motor tükörgömbhöz CONRAD IM INTERNET http://www.conrad.de H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó. Verzió: 04 /99 Speciális motor tükörgömbhöz Rend. sz.: 58 08 64 100 % Újrahaszn osítható Klórmentesen Impresszum Ez a használati

Részletesebben

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , , H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz. 1460476, 1460474, 1436525, 1436526, 1460477, 1460475, 1463527 Ez a használati útmutató kizárólag ezekhez a termékekhez tartozik.

Részletesebben

Mini DJ-Mixer McCrypt DJ-50

Mini DJ-Mixer McCrypt DJ-50 Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 Mini DJ-Mixer McCrypt DJ-50 Megrend. szám: 30 13 54 Ez a kezelési útmutató a készülékhez tartozik, az üzembehelyezésével és a kezelésével

Részletesebben

Auna AMP-5100 használati utasítás

Auna AMP-5100 használati utasítás Auna AMP-5100 használati utasítás Tisztelt Vevőnk, köszönjük, hogy termékünket választotta. Ez azt mutatja, hogy Ön az audio berendezések tekintetében igényes vásárló. Büszkék vagyunk arra a hagyományra,

Részletesebben

Mindig az Ön rendelkezésére áll!

Mindig az Ön rendelkezésére áll! Mindig az Ön rendelkezésére áll! A termék regisztrációja és a rendelkezésre álló támogatás igénybevétele a következő weboldalon lehetséges: www.philips.com/welcome Kérdése van? Lépjen kapcsolatba a a Philips

Részletesebben

Lars & Ivan THA-21. Asztali Headamp A osztályú Erősítő Használati útmutató

Lars & Ivan THA-21. Asztali Headamp A osztályú Erősítő Használati útmutató Lars & Ivan THA-21 Asztali Headamp A osztályú Erősítő Használati útmutató Lars & Ivan Köszönjük, hogy Lars & Ivan gyártmányú készüléket választott. A Lars & Ivan elkötelezett mind a minőségi zenehallgatás

Részletesebben

Port sorozat aktív hangfalai Port-8, Port-10, Port-12, Port-15

Port sorozat aktív hangfalai Port-8, Port-10, Port-12, Port-15 Port sorozat aktív hangfalai Port-8, Port-10, Port-12, Port-15 Használati utasítás Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége

Részletesebben

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók Li-Ion Akkupack Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók Használati útmutató a STABILA li-ion akkucsomaghoz és dugasztápegységhez Fontos tudnivalók Alaposan olvassa át a biztonsági tudnivalókat

Részletesebben

TORONYVENTILÁTOR

TORONYVENTILÁTOR 10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

PAB 02 típusú ablakátbeszélő

PAB 02 típusú ablakátbeszélő Használati utasítás a SIVA gyártmányú PAB 02 típusú ablakátbeszélő készülékhez Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy termékünket választotta, remélve, hogy hosszú ideig segíti az Ön munkáját. A biztonság,

Részletesebben

USB-töltőkészülék. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

USB-töltőkészülék. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI USB-töltőkészülék Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87924HB66XVI 2016-06 333 072 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk elkerülése

Részletesebben

Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio

Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio 10022754 10022755 10022756 10022757 http://www.auna-multimedia.com Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termékünk megvásárlásához. Kérjük, figyelmesen olvassa

Részletesebben

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,

Részletesebben

Feszültségátalakító, SPW MW 2p045 45W AC/AC 230 V-ról 110 V-ra Cikkszám: 54754

Feszültségátalakító, SPW MW 2p045 45W AC/AC 230 V-ról 110 V-ra Cikkszám: 54754 Feszültségátalakító, SPW MW 2p045 45W AC/AC 230 V-ról 110 V-ra Cikkszám: 54754 Használati útmutató Használati útmutató Feszültségátalakító, SPW MW 2p045 45W 230 V-ról 110 V-ra Figyelem! K é r j ü k o l

Részletesebben

KA-SOROZAT SPD-SOROZAT

KA-SOROZAT SPD-SOROZAT KA-SOROZAT SPD-SOROZAT UTASÍTÁS Specifikáció KA-SOROZAT Modell KA-06 KA-08 KA-10 KA-12 KA-26 KA-28 KA-210 Referencia 178.403 178.406 178.409 178.412 178.415 178.418 178.421 Maximális teljesítmény 400W

Részletesebben

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09) Netcom100 da Installationsvejledning for telefonmodul 2 hu Szerelési utasítás 11 Tartalomjegyzék 11 Tartalomjegyzék 1 iztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata...................... 12 1.1 Szimbólumok

Részletesebben

Register your product and get support at SPA1260. HU Felhasználói kézikönyv

Register your product and get support at   SPA1260. HU Felhasználói kézikönyv Register your product and get support at www.philips.com/support SPA1260 HU Felhasználói kézikönyv a (L) (R) b (L) (R) c d e (L) (R) f (L) (R) AUX HU Vigyázat! A terméket óvja a rácsepegő vagy ráfröccsenő

Részletesebben

Backstage Gitárerősítő használati utasítás

Backstage Gitárerősítő használati utasítás Backstage Gitárerősítő használati utasítás www.forte.hu Óvintézkedések Olvassa el figyelmesen az utasításokat! Tartsa be ezeket az utasításokat! Vegyen figyelembe minden figyelmeztetést! Kövessen minden

Részletesebben

Beltéri kandalló

Beltéri kandalló Beltéri kandalló 10030731 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. MŰSZAKI

Részletesebben

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu Szerelési és kezelési útmutató Asztali állvány DS-1 6720889403 (2018/10) hu Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók....... 2 1 Szimbólum-magyarázatok........................

Részletesebben

Klarstein St. Moritz Elektromos kandalló

Klarstein St. Moritz Elektromos kandalló Klarstein St. Moritz Elektromos kandalló Használati útmutató 10012128 Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében.

Részletesebben

Mini-Hűtőszekrény

Mini-Hűtőszekrény Mini-Hűtőszekrény 10011578 100115779 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.

Részletesebben

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató AROMA DIFFÚZOR MODENA Használat Útmutató DC max. 100 ml 1-2 drops Press 7 IN Tartozékok 1 SOEHNLE Aroma Diffúzor, 1 töltőkészülék, 1 használati útmutató Használat The SOEHNLE Aroma Diffúzor kizárólag a

Részletesebben

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0 TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0 Készlet tartalma: M Távirányító D,I 2 /16 Ohmos hangszóró E Vezérlő egység R Infra vevő Csatlakozó pontok F Tápellátás 230V N Tápellátás 230V I Bal hangszóró ( piros vezeték

Részletesebben

Kezelési útmutató. Előerősítő 8szoros

Kezelési útmutató. Előerősítő 8szoros Kezelési útmutató Előerősítő 8szoros 0530 00 Működési leírás Az előerősítő 8szoros felerősíti 8 forrás audiojelét mint például tuner, CD-Player stb. 5 V AC kimeneti feszültségre. Így ez alkotja az illő

Részletesebben

Használati útmutató. mobilux_digital_multi.indd :54:20

Használati útmutató. mobilux_digital_multi.indd :54:20 Használati útmutató mobilux_digital_multi.indd 1 08.09.2010 13:54:20 3 mobilux_digital_multi.indd 3 08.09.2010 13:54:20 Magyar Bevezetés Az Eschenbach cégnek a legmodernebb gyártástechnológiával készült

Részletesebben

Színes Video-kaputelefon

Színes Video-kaputelefon Home Network Színes Video-kaputelefon CDV-50P Köszönjük, hogy COMMAX terméket vásárolt. Az eszköz üzembe helyezése előtt, figyelmesen olvassa el a Felhasználói kézikönyvet és az üzemszerű működés érdekében,

Részletesebben

Aktív Port hangszórókport-8, Port-10, Port-12, Port-15

Aktív Port hangszórókport-8, Port-10, Port-12, Port-15 Aktív Port hangszórókport-8, Port-10, Port-12, Port-15 Használati utasítás Tisztelt vásárló, gratulálunk az Ibiza aktív hangszórók vásárlásához. Reméljük, hogy meg lesz elégedve a készülék működésével.

Részletesebben

USB-s táncszőnyeg (LHO-016)

USB-s táncszőnyeg (LHO-016) USB-s táncszőnyeg (LHO-016) Használati és kezelési útmutató 1 Tartalom ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK... 3 BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK... 3 RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT... 3 BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK... 3 HASZNÁLAT...

Részletesebben

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ Art. 7300A FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO

DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO Használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. A használati útmutatót olvassa el és őrizze meg késõbbi áttekintésre is. Műszaki jellemzők Jeladó készülék Frekvencia

Részletesebben

Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII

Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII LED-es éjszakai lámpa hálózati és USB aljzattal hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98030AB5X5VIII 367 048 2018-04 Kedves Vásárlónk! A beépített mozgásérzékelő automatikusan bekapcsol -

Részletesebben

- Biztosítani kell, hogy amikor a terméket bekötjük a hálózati kábel nincs szétlapítva és sérülésmentes.

- Biztosítani kell, hogy amikor a terméket bekötjük a hálózati kábel nincs szétlapítva és sérülésmentes. Gratulálunk a SINN7 Status 24/96 hangkártya beszerzéséhez. Köszönjük, hogy bizalmát a mi DJ technológiánkba fektette. Mielőtt használatba helyezi ezt a berendezést, arra kérjük Önt, hogy alaposan tanulmányozza,

Részletesebben

MD-3 Nokia zenei hangszórók

MD-3 Nokia zenei hangszórók MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU Használati útmutató Kezelők és kijelző 1. Bekapcsoló gomb 2. USB csatlakozó (Quick Charge 3.0) 3. Micro-USB csatlakozó 4. USB csatlakozó 5. Kapacitásjelző LED 6. Zseblámpa funkció LED-je 7. Kábel: Micro-USB

Részletesebben

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210 Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

Feszültségátalakító, Spw Mw 1p045FV 45w ac/ac 110-ről 230 V-ra. Cikkszám: Használati útmutató User s Manual

Feszültségátalakító, Spw Mw 1p045FV 45w ac/ac 110-ről 230 V-ra. Cikkszám: Használati útmutató User s Manual Feszültségátalakító, Spw Mw 1p045FV 45w ac/ac 110-ről 230 V-ra Cikkszám: 54756 Használati útmutató User s Manual Használati útmutató Feszültségátalakító, Spw Mw 1p045FV 45w ac/ac 110-ről 230 V-ra Figyelem!

Részletesebben

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!

Részletesebben

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI Mixer Tisztelt Ügyfelünk, először is köszönjük Önnek vásárlást. Kérjük, olvassa el figyelmesen a mellékelt bekötési és használati útmutatót és kövesse a leírtakat

Részletesebben

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató Tasakcímkéző berendezés Használati útmutató Figyelmeztetés Mielőtt elkezdené kezelni a gépet, olvassa el a teljes kezelési utasítást. Győződjön meg róla, hogy a gép le van földelve. Tartsa a munkaterületet

Részletesebben

TC Terasz hősugárzó talppal

TC Terasz hősugárzó talppal Terasz hősugárzó talppal V. 01 22/11/2016 2 Velleman nv HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. Bevezetés Az Európai Unió öszes lakosa számára: környezetvédelmi információk erről a termékről A készüléken vagy a csomagoláson

Részletesebben

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR 10008166 10008167 10008168 10079 100796 00797 Kedves vásárló, Gratulálunk a KLARSTEIN termék megvásárlásahoz. Kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat

Részletesebben

Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés

Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés Figyelmeztetés Eszköz A tűz, áramütés és egyéb sérülések elkerülése érdekében: ne helyezze a készüléket vizes, nedves helyekre! ne helyezzen folyadékkal teli tárgyakat, pl. vázát a készülékre! csak ajánlott

Részletesebben

KB2 / KB3 Billentyű kombó használati utasítás

KB2 / KB3 Billentyű kombó használati utasítás KB2 / KB3 Billentyű kombó használati utasítás www.forte.hu Óvintézkedések Olvassa el figyelmesen az utasításokat! Tartsa be ezeket az utasításokat! Vegyen figyelembe minden figyelmeztetést! Kövessen minden

Részletesebben

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HU F E G D B C A 3 MAGYAR 26-28 4 HAIR DRYER HD 3700 Biztonság Kérjük, vegye figyelembe az alábbi utasításokat a készülék használatakor. 7 A készülék kizárólag otthoni felhasználásra

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC2001E Laica Baby Line audio bébiőr

HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC2001E Laica Baby Line audio bébiőr HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC2001E Laica Baby Line audio bébiőr Használat előtt kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasításban leírt előírásokat és figyelmeztetéseket, és az útmutatót tartsa biztonságos

Részletesebben

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 FIDEK FPA-10A típusú végerősítő Rend. sz. 30 19 60 Előlap Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Hátlap

Részletesebben

Használati utasítás a SIVA gyártmányú SH 100 típusú erősítőhöz

Használati utasítás a SIVA gyártmányú SH 100 típusú erősítőhöz Használati utasítás a SIVA gyártmányú SH 100 típusú erősítőhöz Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy termékünket választotta, remélve, hogy hosszú ideig segíti az Ön munkáját. A biztonság, és a készülék optimális

Részletesebben

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 A műszaki jellemzők, a funkciók és ezáltal a kezelés módosításának joga fenntartva. 1.0 változat 1201 Mindennapi használat 3 Miután beállította a következő oldalakon leírtak

Részletesebben

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866 Használati útmutató ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

Aktív beltéri DVB-T/T2 antenna SRT ANT 10 ECO

Aktív beltéri DVB-T/T2 antenna SRT ANT 10 ECO Aktív beltéri DVB-T/T2 antenna SRT ANT 10 ECO Picture similar Használati útmutató Tartalomjegyzék 1.0 BEVEZETŐ 1 2.0 A DOBOZ TARTALMA 1 3.0 BIZTONSÁGI ELŐ ÍRÁSOk 2 4.0 AZ ANTENNA BEÁLLÍTÁSA 2 1.0 BEVEZETŐ

Részletesebben

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA Szünetmentes áramforrások Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA 1. Bemutatás Az UPS más néven szünetmentes áramforrás megvédi az ön elektromos berendezéseit, illetve a hálózat kimaradása

Részletesebben

BDI-A Használati útmutató, személyvédő köztes dugalj

BDI-A Használati útmutató, személyvédő köztes dugalj BDI-A 2 30 Használati útmutató, személyvédő köztes dugalj *) Szükséges szakismeret a telepítéshez A telepítéshez többek között a következő szakismeretekre van szükség: az alkalmazandó 5 biztonsági szabály

Részletesebben

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

MICA RADIÁTOR R-070/R-075 Használati útmutató MICA RADIÁTOR R-070/R-075 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató

Részletesebben

Conrad Szaküzlet Conrad Vevőszolgálat DJ-3565 B USB Rendelési szám: 30 53 01(fekete) DJ-3565 S USB Rendelési szám: 30 53 04 (ezüst) Kezelőszervek

Conrad Szaküzlet Conrad Vevőszolgálat DJ-3565 B USB Rendelési szám: 30 53 01(fekete) DJ-3565 S USB Rendelési szám: 30 53 04 (ezüst) Kezelőszervek Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 DJ-3565 B USB Rendelési szám: 30 53 01(fekete) DJ-3565 S USB Rendelési

Részletesebben

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 96228HB43XVIII 2018-01 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére figyelme - sen olvassa el a biztonsági előírásokat,

Részletesebben

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Padló ventilátor JÓTÁLLÁS A készülékre 2 év garancia van. A garanciális időszakban a gyártó garanciát vállal minden gyártói hibára. A hiba előfordulása esetén a készüléket megjavítják

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Felhasználói kézikönyv a b Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított

Részletesebben

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII Függőlámpa hu Szerelési útmutató 91060AB4X4VII 2017-04 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat és az esetleges

Részletesebben

Heizsitzauflage Classic

Heizsitzauflage Classic Heizsitzauflage Classic 1 2 3 2 LUXUS MeLegÍtŐ ÜLŐPáRNa tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások 9 Jelzések a készüléken és/vagy a csomagoláson 9 2 Beszerelés 40 Kezelés 40 4 Tisztítás és ápolás 40 A biztosíték

Részletesebben

AV-360 Amplifier FM/USB/SD

AV-360 Amplifier FM/USB/SD AV-360 Amplifier FM/USB/SD 103.142 Használati utasítás V1.1 Ne nyissa fel a készülék konstrukcióját, az áramütés veszélye fenáll. A készülék nem tartalmaz olyan elemeket, amelyek a felhasználó által kicserélhetőek.

Részletesebben

3-215-703-11(1) Sztereóerõsítõ. Kezelési útmutató XM-ZR602. 2007 Sony Corporation Printed in Czech Republic (EU)

3-215-703-11(1) Sztereóerõsítõ. Kezelési útmutató XM-ZR602. 2007 Sony Corporation Printed in Czech Republic (EU) 3-215-703-11(1) Sztereóerõsítõ Kezelési útmutató XM-ZR602 2007 Sony Corporation Printed in Czech Republic (EU) Fõbb jellemzõk 110 W legnagyobb teljesítmény csatornánként (4 Ω-on). Ez a készülék mono erősítőként

Részletesebben

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: HD-2253 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta! Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb

Részletesebben

Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500

Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500 Grillbegyújtó I/B Vált. 090130 Cikk sz.: GA 500 D 1 Csatlakozó vezeték 2 Fogantyú 3 Fűtőelem 4 Tartó 5 Fém jelölés SC GA 500-090130 Assembly page 2/16 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Olvassa el figyelmesen

Részletesebben

Használati útmutató. Dohm Sound Conditioner (Hangterápiás készülék) Dohm NEU bright white modell. A készülék áttekintése

Használati útmutató. Dohm Sound Conditioner (Hangterápiás készülék) Dohm NEU bright white modell. A készülék áttekintése Használati útmutató Dohm Sound Conditioner (Hangterápiás készülék) Dohm NEU bright white modell Termékszám: 700904 A készülék áttekintése 1 Fedél 3 Kapcsoló (ǀ/ǁ) 2 Oldalborítás 4 Nyílások (légkiáramláshoz)

Részletesebben

LED-es "hópehely" kivetítő lámpa

LED-es hópehely kivetítő lámpa Külső Dekoráció LED-es "hópehely" kivetítő lámpa Rend. sz. 1493203 Használati útmutató Rendeltetésszerű használat A termék belső és külső dekorációul szolgál (IP44). Biztonsági és engedélyezési okokból

Részletesebben

LED-es mennyezeti lámpa

LED-es mennyezeti lámpa LED-es mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 100403HB43XIX 2019-03 379 443 A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat, és

Részletesebben

Termékazonosító , UHF mikrofonfrekvencia. 220 mm x 255 mm x 395 mm

Termékazonosító , UHF mikrofonfrekvencia. 220 mm x 255 mm x 395 mm Tisztelt Vásárló, Gratulálunk a megvásárolt termékhez. Kérjük, figyelmesen olvassa el az útmutatót, és kövesse az alábbi utasításokat, hogy elkerülje a készülék károsodását. Az utasítások és az instrukciók

Részletesebben

A-1000 típusú HF-erősítő

A-1000 típusú HF-erősítő Használati útmutató A-1000 típusú HF-erősítő Rend. sz. 1456277 2. - 21. oldal Tartalomjegyzék! oldal 1. Bevezetés... 3 2. Rendeltetésszerű használat... 4 3. A szimbólumok magyarázata... 4 4. A szállítás

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. Mindig az Ön rendelkezésére áll!

Felhasználói kézikönyv. Mindig az Ön rendelkezésére áll! Mindig az Ön rendelkezésére áll! Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló támogatást: www.philips.com/welcome Kérdése van? Lépjen kapcsolatba a a Philips céggel! SPA2335 Felhasználói

Részletesebben

LED-es tükörre szerelhető lámpa

LED-es tükörre szerelhető lámpa LED-es tükörre szerelhető lámpa hu Termékismertető 16262FV05X02IX 2019-02 Biztonsági előírások A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelme - sen a biztonsági

Részletesebben

MYJACK AUX-IN BLUETOOTH KONVERTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. Kérjük, hasznosítsa újra a csomagolást

MYJACK AUX-IN BLUETOOTH KONVERTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. Kérjük, hasznosítsa újra a csomagolást Kérjük, hasznosítsa újra a csomagolást Minden itt említett védjegy a megfelelő tulajdonosok tulajdonát képezi. Hacsak másképp nem jelezzük, a védjegyek használata nem jelenti, hogy azok tulajdonosa kapcsolatban

Részletesebben

5 V / 40 ma a DVB-T vevőkészülék RF portján keresztül vagy 9 V DC / 100 ma külső 230 V AC/DC adapterrel

5 V / 40 ma a DVB-T vevőkészülék RF portján keresztül vagy 9 V DC / 100 ma külső 230 V AC/DC adapterrel Picture similar TARTALOM JEGYZÉK 1.0 BEVEZETŐ 1 2.0 A DOBOZ TARTALMA 1 3.0 BIZTONSÁGI ELŐ ÍRÁSOK 2 4.0 AZ ANTENNA BEÁLLÍTÁSA: 2 5.0 AZ ANTENNA BEÁLLÍTÁSA 3 1.0 BEVEZETŐ Köszönjük, hogy a Strong SRT ANT

Részletesebben

Műanyag cső hegesztő WD W

Műanyag cső hegesztő WD W Műanyag cső hegesztő WD050411500 1500W WD050411500 Köszönjük, hogy WIDO termék vásárlása mellett döntött. Biztosak vagyunk abban, hogy értékelni fogja a termék minőségét, és teljes mértékben elégedett

Részletesebben

VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU

VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU Szakemberek számára Szerelési útmutató Buszcsatoló, moduláló HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Megjegyzések a dokumentációhoz.......... 3 1.1 A dokumentumok megőrzése..

Részletesebben

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 88169HB1XVII 2016-08 334 063 A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat, és az esetleges

Részletesebben

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné. Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné. 1 FIGYELMEZTETÉS Az összes biztonsági és muködtetési utasítást el kell olvasni a muveletek megkezdése elott. A helytelen muveletek maradandó

Részletesebben

PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK

PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK 10029854 10029855 Tisztelt vásárló! Köszönjük, hogy a termékünket választotta! Bízunk benne, hogy elégedett lesz a működésével. Használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen a használati

Részletesebben

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91585AB4X5VII

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91585AB4X5VII Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 91585AB4X5VII 2017-06 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megol - dásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat

Részletesebben

VSF-118 / 128 / 124 / 144 9 1U fejállomási aktív műholdas elosztók

VSF-118 / 128 / 124 / 144 9 1U fejállomási aktív műholdas elosztók VSF-118 / 128 / 124 / 144 9 1U fejállomási aktív műholdas elosztók A VSF-1xx műholdas KF elosztó család, a műholdvevő LNB-ről érkező SAT KF jelek veszteség nélküli, illetve alacsony beiktatási csillapítással

Részletesebben

Használati útmutató. Így csatlakoztassa a Classic LP-t a számítógéphez. Felvétel. Lejátszás

Használati útmutató. Így csatlakoztassa a Classic LP-t a számítógéphez. Felvétel. Lejátszás CLASSIC LP Használati útmutató Győződjön meg róla, hogy az összes, itt felsorolt tartozék a csomagban van. CLASSIC LP Hálózati adapter USB-kábel 45 RPM adapter Előre szerelt Slipmat (csúszásgátló alátét)

Részletesebben

Laserliner. lnnováció az eszközök területén. ActivePen multiteszter

Laserliner. lnnováció az eszközök területén. ActivePen multiteszter Laserliner lnnováció az eszközök területén ActivePen multiteszter Olvassa el teljesen ezt a használati útmutatót és tartsa be a benne foglaltakat. Funkciók/alkalmazás Érintés nélküli feszültségvizsgáló

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EKCB07CAV Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza Magyar Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék A dokumentum bemutatása.

Részletesebben

Használatba vétel előtti tájékoztató

Használatba vétel előtti tájékoztató Használatba vétel előtti tájékoztató - A készüléket használata gyermekek részére 8 éves kor felett lehetséges. Tisztítás és felhasználói karbantartást kizárólag 18 éven felüli személy végezheti. - A készülék

Részletesebben

WH-800 Nokia sztereó fülhallgató /2

WH-800 Nokia sztereó fülhallgató /2 WH-800 Nokia sztereó fülhallgató 9211099/2 2009 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia, a Nokia Connecting People és az Eredeti Nokia tartozékok (Nokia Original Accessories) logó a Nokia Corporation bejegyzett

Részletesebben

H Használati útmutató. renkcast 2

H Használati útmutató. renkcast 2 H Használati útmutató renkcast 2 Rend. sz.: 1402632 2-12. oldal Tartalomjegyzék H oldal 1. Bevezetés... 3 2. A szimbólumok magyarázata... 4 3. Rendeltetésszerű használat... 4 4. A szállítás tartalma...

Részletesebben

ELECTRONIC-STAR. Mikrofon rendszer

ELECTRONIC-STAR. Mikrofon rendszer ELECTRONIC-STAR Mikrofon rendszer 10005828 A küldemény tartalma: Vezeték nélküli egység csatlakozó adapter 6.3 mm mono jack 9V elem, PP3 (2darab VH2, VN2 vagy VHN2- nek) Mikrofonok / transmitter(ek) a

Részletesebben

UV lámpa 589 V 585 / U VU UV 589 UV 585

UV lámpa 589 V 585 / U VU UV 589 UV 585 @@@) UV lámpa / 1 2 4 5 6 MAGYAR Használati útmutató Olvassa el és vegye figyelembe a következő információkat és őrizze meg ezt a használati útmutatót a későbbiekre. Biztonsági előírások Figyelem!! A kis

Részletesebben

RQ-132 / RQ-132USB. Kazettás lejátszó.

RQ-132 / RQ-132USB. Kazettás lejátszó. RQ-132 / RQ-132USB Kazettás lejátszó 10030827 10030828 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő

Részletesebben