PORSZÍVÓ ROBOT SESALNIK-ROBOT

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "PORSZÍVÓ ROBOT SESALNIK-ROBOT"

Átírás

1 Használati útmutató Navodila za uporabo PORSZÍVÓ ROBOT SESALNIK-ROBOT OPED I N VEL DE nse om my ha NY RMA GE MANUA L Magyar... Oldal 06 Slovenski... Stran 31 c o n t ro l.c User-friendly Manual ID: #05007

2 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát vagy a szervizhelyszínek listáját szeretné megtekinteni vagy csak egy videó útmutatót nézne meg QR kódunkkal mindezt könnyen megteheti. Mi az a QR kód? A QR (Quick Response Gyors) kódok olyan grafikus kódok, amelyek egy okostelefon kamerával beolvashatók és amelyek pl. egy internet oldalra irányítják vagy elérhetőség adatokat tartalmaznak. Előnyei: Nem kell begépelni az internet oldal URL webcímét vagy az elérhetőség adatokat! Hogyan működik? A QR kódok használatához olyan okostelefon szükséges, amely rendelkezik QR kód olvasóval és internetkapcsolattal is.* A QR kód olvasót rendszerint ingyen letöltheti okostelefonja alkalmazásboltjából. Próbálja ki most Olvassa be okostelefonjával a következő QR kódot és tudjon meg többet a megvásárolt Aldi termékről.* A Aldi-szerviz oldala Minden itt megadott információ elérhető a Aldi-szerviz oldaláról is; amelyet a következő weboldalról érhet el: * A QR kód olvasó használata során az internetkapcsolatért a szolgáltatójával fennálló szerződés szerint fizetnie kell.

3 Áttekintés...4 A csomag tartalma/a készülék részei... 6 Általános tudnivalók...7 Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót... 7 Jelmagyarázat... 7 Biztonság... 8 Rendeltetésszerű használat...8 Biztonsági utasítások...8 Első használatba vétel A porszívó robot kicsomagolása és ellenőrzése HEPA szűrő berakása Töltőállomás beállítása A porszívó robot feltöltése Távkezelő üzembe helyezése Virtuális fal üzembe helyezése Használat A kezelőfelület Porszívózás...17 A porszívó robot irányítása a távkezelővel Idő beállítása Időzítő beállítása Akkumulátor feltöltése...20 Tisztítás és karbantartás...20 Portartó kiürítése és tisztítása...20 A ház tisztítása...22 Padlóérzékelők és kontaktok tisztítása...22 Főkefe tisztítása...22 Kerekek tisztítása...22 Oldalkefe tisztítása vagy cseréje...22 Akkumulátor csere...23 Tárolás...23 Hibakeresés...23 Műszaki adatok...24 Megfelelőségi nyilatkozat...24 Leselejtezés...25 Csomagolás leselejtezése...25 Elhasznált készülékek leselejtezése...25 Jótállási adatlap...27 Jótállási tájékoztató...28 Dok./Rev.-Nr Tartalom

4 4 A

5 B

6 Általános tudnivalók Általános tudnivalók Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót A használati útmutató a porszívó robot része. Fontos tudnivalókat tartalmaz az üzembe helyezésről és a kezelésről. A porszívó robot használata előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, különösen a biztonsági utasításokat. A használati útmutató figyelmen kívül hagyása súlyos sérülésekhez vagy a porszívó robot károsodásához vezethet. A használati útmutató az Európai Unióban érvényes szabványok és szabályok alapján készült. Vegye figyelembe az adott országban érvényes irányelveket és törvényeket is. A későbbi használatra őrizze meg a használati útmutatót. Ha a porszívó robotot továbbadja, feltétlenül mellékelje hozzá a használati útmutatót. Jelmagyarázat A használati útmutatóban, a porszívó roboton és a csomagoláson a következő jelöléseket használtuk. A jelzőszimbólum/-szó közepes kockázatú veszélyt FIGYELMEZTETÉS! jelöl, amelyet ha nem kerülnek el, súlyos, akár halálos sérüléshez vezethet. VIGYÁZAT! ÉRTESÍTÉS! Ez a jelzőszimbólum/-szó alacsony kockázatú veszélyt jelöl, amelyet ha nem kerülnek el, kisebb vagy közepesen súlyos sérülésekhez vezethet. Ez a jelzőszó lehetséges anyagi károkra figyelmeztet. Ez a jel az összeszereléssel, használattal kapcsolatosan nyújt hasznos kiegészítő tudnivalókat. Megfelelőségi nyilatkozat (lásd Megfelelőségi nyilatkozat c. fejezet): Az itt látható jellel ellátott termékek teljesítik az Európai Gazdasági Térség összes vonatkozó közösségi előírását. ÜGYFÉLSZOLGÁLAT

7 Biztonság Biztonság Rendeltetésszerű használat A porszívó robotot kizárólag háztartási porszívásra terveztük. Kizárólag személyes használatra szolgál, kereskedelmi célú felhasználásra nem alkalmas. A hosszú szálú szőnyegek csak feltételesen tisztíthatók a porszívó robottal. A porszívó robottal legfeljebb 20 mm szálhosszúságú szőnyeg tisztítható. A porszívó robot használata előtt távolítsa el a 20 mm-nél hosszabb szálú szőnyegeket. A porszívó robot szőnyegen lassabban mozog, mint kemény padlón. Munkalap és üvegkerámia főzőlap tisztítására a porszívó robot nem alkalmas. A porszívó robotot csak a használati útmutatónak megfelelően használja. Bármely más használat rendeltetésellenes használatnak minősül, anyagi kárt és/vagy személyi sérülést okozhat. Gyermek ne játsszon a porszívó robottal. A gyártó és a forgalmazó a rendeltetésellenes vagy hibás használatból eredő károkért nem vállal felelősséget. Biztonsági utasítások FIGYELMEZTETÉS! Robbanásveszély! A szakszerűtlen használat a porszívó robot robbanását okozhatja. Ne használja a készüléket robbanóképes vagy gyúlékony anyaghoz. FIGYELMEZTETÉS! Áramütés veszélye! A hibás elektromos csatlakoztatás, illetve a túl magas hálózati feszültség áramütéshez vezethet. A porszívó robotot csak a típustáblán szereplő értékek szerinti hálózati feszültségű konnektorra csatlakoztassa. Csak jól hozzáférhető hálózati aljzatra csatlakoztassa, hogy gond esetén gyorsan le tudja választani a porszívó robotot az elektromos hálózatról. 8 ÜGYFÉLSZOLGÁLAT

8 Biztonság Ne működtesse a porszívó robotot, ha sérülést lát rajta vagy ha a hálózati rész meghibásodott. Ne nyissa fel a készülék házát, hanem bízza szakemberre a javítást. Forduljon szakműhelyhez. Nem érvényesíthető garanciális és jótállási igény önhatalmúan végzett javítás, szakszerűtlen csatlakoztatás vagy hibás kezelés esetén. Javításra csak az eredeti készülékadatoknak megfelelő alkatrészeket szabad használni. A porszívó robotban olyan elektromos és mechanikus részegységek találhatóak, amelyek nélkülözhetetlenek a veszélyek elleni védelemhez. A porszívó robotot nem szabad külső időkapcsolóval vagy távirányító rendszerrel üzemeltetni. Ne merítse vízbe vagy más folyadékba a porszívó robotot, a töltőállomást, a virtuális falat, a távkezelőt és a hálózati csatlakozót. Ne használja a porszívó robotot nedves padlón vagy ahol fennáll a veszélye, hogy vízzel kerül érintkezésbe vagy vízbe merül. Ne használja nedves környezetben, pl. nedves fürdőszobában. Ne szívjon fel vizet vagy egyéb folyadékot a porszívó robottal. Ne használja nedves veszélyes helyen, pl. nyitott kandalló, zuhanyozó vagy úszómedence közelében. A hálózati részt soha ne fogja meg nedves kézzel. A porszívó robotot és tartozékait tartsa távol nyílt lángtól és forró felületektől. Úgy vezesse a kábelt, hogy senki ne essen el benne. A csatlakozókábelt ne törje meg és ne vezesse át éles széleken. Ne tegye olyan helyre a porszívó robotot, ahonnan kádba vagy mosdókagylóba eshet. Soha ne nyúljon az elektromos készülék után, ha az vízbe esett. Ilyen esetben azonnal húzza ki a hálózati csatlakozót. Akadályozza meg, hogy a gyerekek bármit is a porszívó robotba dughassanak. ÜGYFÉLSZOLGÁLAT

9 Biztonság Ne alakítsa át az elektromos érintkezőket. Ha nem használja a porszívó robotot, tisztítja vagy ha üzemzavar lép fel, kapcsolja ki és húzza ki a hálózati csatlakozót az aljzatból. FIGYELMEZTETÉS! Veszélyes a gyermekekre és a korlátozott fizikai, érzékszervi vagy mentális képességű személyekre (például az idősebb emberekre, és azokra, akik nincsenek fizikai vagy szellemi képességeik teljes birtokában) vagy azon személyekre, akik nem rendelkeznek megfelelő tapasztalattal és tudással (például a nagyobb gyerekekre). A porszívó robotot 8 év feletti gyermekek, valamint korlátozott fizikai, érzékszervi vagy mentális képességű személyek, továbbá olyanok, akik nem rendelkeznek megfelelő tapasztalattal és tudással, csak felügyelet mellett használhatják, vagy abban az esetben, ha eligazítást kaptak a porszívó robot biztonságos használatáról és az abban rejlő esetleges veszélyeket megértették. Gyermekek nem játszhatnak a porszívó robottal. Tisztítást és felhasználói karbantartást gyermek felügyelet nélkül nem végezhet. 8 évesnél fiatalabb gyermeket ne engedjen a porszívó robot és a csatlakozóvezeték közelébe. Ne engedje, hogy a gyerekek a csomagolófóliával játsszanak. Játék közben belegabalyodhatnak és megfulladhatnak. FIGYELMEZTETÉS! Tűzveszély! A szakszerűtlen használat a porszívó robot meggyulladását okozhatja. Ne szívjon fel a porszívó robottal izzó hamut, égő cigaretta csikket. 10 ÜGYFÉLSZOLGÁLAT

10 Biztonság Ne tegye az akkumulátorokat nyílt tűzbe, ill. ne hevítse hőforrással. Ne használja a porszívó robotot olyan helyiségben, amelyben égő gyertya vagy lámpa van a padlón. Helyezze biztonságba az elektromos készülékek szabadon lévő vezetékeit, mert leránthatják és megrongálódhatnak, ill. meggyulladhatnak. Ne járassa a porszívó robotot padlóba épített, bekapcsolt hősugárzó felett, mert leállás közben megrongálódhat, sőt meg is gyulladhat a robot. FIGYELMEZTETÉS! Sérülésveszély! A szakszerűtlen használat a porszívó robot megrongálódását okozhatja. Ne irányítsa testfelületre. Ne használja gyermekek vagy háziállatok közelében. Ne nyúljon a forgó részekhez. Működés közben megfelelő távolságra legyen a porszívó robot forgó részeitől. FIGYELMEZTETÉS! Robbanásveszély! Az elemek vagy az akkumulátor szakszerűtlen kezelése robbanást okozhat. Elem- vagy akkumulátor csere esetén mindig azonos vagy egyenértékű típust használjon. Helyesen tegye be, ill. csatlakoztassa az elemeket vagy az akkumulátort. Figyeljen a megfelelő polaritásra (+ és -). Ne tegye ki az elemeket és az akkumulátort túlzott hőségnek, például napfénynek, tűznek. ÜGYFÉLSZOLGÁLAT

11 Biztonság A mellékelt elemeket nem szabad feltölteni vagy egyéb módon újraaktiválni. Tilos szétszedni, tűzre dobni vagy rövidre zárni az elemeket és az akkumulátort. FIGYELMEZTETÉS! Sérülésveszély! Az elemek és az akkumulátor rendeltetésellenes használata sérülésekhez vezethet. Az elemeket/akkumulátort úgy tárolja, hogy gyermekek ne férhessenek hozzá. Az elemek lenyelése életveszélyes lehet. Ezért az elemeket kisgyermekek számára nem elérhető helyen tárolja. Elem lenyelése esetén azonnal orvosi segítséget kell igénybe venni. Ha kifolyt az elem vagy az akkumulátor, a sav ne érintkezzen bőrrel, szemmel és a nyálkahártyával. Ha mégis érintkezik a savval, azonnal öblítse le az érintett területet bő, tiszta vízzel, és haladéktalanul forduljon orvoshoz. Vegye ki az üres elemeket a távkezelőből, ill. a virtuális falból. ÉRTESÍTÉS! Meghibásodás veszélye! A porszívó robot szakszerűtlen használata meghibásodásához vezethet. A könnyű, mozgatható tárgyakat magával ránthatja a porszívó robot és kárt tehet bennük vagy a padlóban. Távolítsa el a munkaterületről a könnyű, mozgatható tárgyakat. Helyezze biztonságba a lelógó vagy szabadon lévő vezetékeket (pl. állólámpa vezetékét). Ügyeljen rá, hogy ne legyen törékeny, könnyű vagy szabadon lévő tárgy a porszívó robot elérési távolságán belül. Helyezze biztonságba a függönyöket, asztalterítőket vagy 12 ÜGYFÉLSZOLGÁLAT

12 Első használatba vétel zsinórokat a porszívó robot munkaterületlén, nehogy beszívja ezeket. ÉRTESÍTÉS! Meghibásodás veszélye! A porszívó robot szakszerűtlen használata meghibásodásához vezethet. Tartsa távol a készüléktől a gyermekeket és a háziállatokat, és ne engedje hogy a készülékre álljanak vagy üljenek. Ne szívjon fel a tisztítóport porszívó robottal. Ne szívjon fel finom homokot, meszet, cementport és más hasonló anyagot a porszívó robottal, mert eltömíthetik a szűrőt. Ne használja a porszívó robotot szűrő nélkül, mert megrongálódhat a motor és a csökken a készülék élettartama. Évente legalább egyszer töltse fel a készüléket a mélykisülés és ezáltal az akkumulátor megrongálódásának megelőzésére. Ne takarja le a porszívó robot érzékelőit, mert nem fog tudni tájékozódni és navigálni. Csak akkor irányítsa a porszívó robotot a távkezelővel, ha látótávolságban van a porszívó robot. Ne engedje leesés veszélyes hely közelébe, ha távkezelővel irányítja a porszívó robotot. Ha elszennyeződtek a padlóérzékelők, leeshet a lépcsőn vagy kiálló helyen. Rendszeresen tisztítsa meg a padlóérzékelőket. Első használatba vétel A porszívó robot kicsomagolása és ellenőrzése 1. Vegye ki a porszívó robotot a csomagolásból. 2. Ellenőrizze a csomag hiánytalanságát (lásd A és B ábra). ÜGYFÉLSZOLGÁLAT

13 Első használatba vétel 3. Ellenőrizze, hogy nincs-e sérülés a porszívó roboton vagy alkatrészein. Ne használja, ha sérülést lát rajtuk. Forduljon a gyártóhoz a jótállási tájékoztatón megadott szervizcímen. 4. Távolítsa el az összes átlátszó védőfóliát. HEPA szűrő berakása 1. Nyissa fel a tetőt 4 a retesznyitó 5 megnyomásával Vegye ki a portartályt 11 és nyissa ki A két mellékelt HEPA szűrő 36 egyikét tegye be egy új portartályba. Csak egy állásban rakható be helyesen a HEPA szűrő, és így zárható vissza a portartály. 4. Tegye vissza a portartály. 5. Úgy zárja le a fedelet, hogy bekattanjon a retesze. Töltőállomás beállítása 1. Tegye a töltőállomást 23 sík falfelületre úgy, hogy az a porszívó robot érintkezői 25 szabadok legyenek. 2. Állítsa fel a töltőállomást úgy, hogy 0,5 m-rel felette 40 és 1 m-rel mellette ne legyen akadály vagy magassági különbség. Ne tegye a töltőállomást bútor alá, 23 1M lépcsőre vagy kiálló helyre. 3. Kb. 2 m üres helyet hagyjon a porszívó robot előtt. 4. Dugja a hálózati csatlakozót 39 a csatlakozóaljzatba Csatlakoztassa a hálózati adaptert 40 az elektromos hálózati aljzathoz. 14 1M 2M ÜGYFÉLSZOLGÁLAT

14 Használat A porszívó robot feltöltése A porszívó robot eredeti állapotában nincs feltöltve. Ezért első használat előtt töltse fel az akkumulátorokat. Az akkumulátorok teljes feltöltése csak 2 3 töltőciklus után érhető el. 1. Kapcsolja be a porszívó robotot a főkapcsolóval Helyezze a készüléket a csatlakoztatott töltőállomás 23 elé. A kezelőfelület 1 kijelzőjén a Lo látható, ha helyesen csatlakoztatta a porszívó robotot a töltőállomásra és tölt. Töltés közben a kezelőfelület kijelzőn függőleges oszlop látható. Amint a kijelzőn a FULL jelenik meg, a porszívó robot üzemkész. Ez a folyamat akár 5 órán át is eltarthat. Távkezelő üzembe helyezése Nyissa ki a távkezelő 26 hátoldalán az elemtartó rekeszt és helyezzen be 2 db AAA típusú elemet. Figyeljen az elemtartó alján lévő +/ jelölésre. Virtuális fal üzembe helyezése Nyissa ki a virtuális fal 35 hátoldalán az elemtartó rekeszt és helyezzen be 2 db AA típusú elemet. Figyeljen az elemtartó alján lévő +/ jelölésre. Használat A kezelőfelület ÜGYFÉLSZOLGÁLAT

15 Használat Kijelzések A kezelőfelület kijelzője tájékoztat a porszívó robot üzemállapotáról. Az akkumulátor majdnem lemerült. Amint lehet, töltse fel az akkumulátort. Akkumulátor tölt. Akkumulátor tele van. Betölt a porszívó robot. A helyiség porszívózására az automata mód ki van választva. A felület porszívózására alkalmas mód ki van választva. A szélek porszívózására alkalmas mód ki van választva. A porszívó robotot a távkezelő irányítja. Funkciógombok A kezelőfelületen négy funkciógomb található. A porszívó robot azonban a távkezelővel is kezelhető. Porszívó robot Távkezelő Funkció CLEAN Rövid megnyomás: A porszívó robot feléled az alvó módból. Újbóli rövid megnyomás: A porszívó robot alvó módba kerül. Lassú megnyomás: Porszívó robot alvó módba kapcsolása. Az óra és az időzítő beállításakor: Bevitel megerősítése. PLAN Óra és időzítő beállítása. HOME A porszívó robotot a töltőállomáshoz küldi. Óra és időzítő beállításakor: Idő hosszabbítása. SPOT Kiválasztja a terület porszívózása módot. Óra és időzítő beállításakor: Idő rövidítése. 16 ÜGYFÉLSZOLGÁLAT

16 Használat Porszívózás A főkefe automatikusan állítja magát a különböző aljzatokra, pl. szőnyeg, fa, taposólap vagy műanyag. Porszívó robot aktiválása és inaktiválása 1. Kapcsolja be a porszívó robotot a főkapcsolóval Nyomja meg a kezelőfelület 1 vagy a távkezelő 26 CLEAN gombját 29. Ha a porszívó robot még alvó módban van, a CLEAN gomb megnyomása felkelti. Nyomja meg ilyenkor még egyszer a CLEAN gombot a porszívózási mód aktiválására. 3. A porszívó robot megállítására újból nyomja meg a CLEAN gombot. 4. A porszívó robot alvó módba kapcsolására legalább 3 másodpercen át tartsa nyomva a CLEAN gombot. Ha a következő 20 másodpercen belül nem kap új parancsot, a porszívó robot alvó módba kapcsol. Helyiség porszívózása Ha a porszívó robotot a CLEAN gombbal indítja, automata módba kerül. Ebben a módban fokozatosan végighalad a helyiségen, hogy felporszívózza. A porszívó robot megállítására nyomja meg a kezelőfelület 1 vagy a távkezelő 26 CLEAN gombját 29. Szélek porszívózása 1. Tegye a porszívó robotot arra a szélre (falnál), amelyet porszívózni kíván Nyomja meg a távkezelő 26 gombját A kijelzőn megjelenik a szélporszívózás mód jele. A porszívó 1 robot megkeresi a széleket és végighalad rajtuk. Amint eléri a porszívó robot a töltőállomást 23 vagy ha megnyomják a kezelőfelület 1 vagy a távkezelő CLEAN gombját 29, visszakapcsol alvó módba. Felület porszívózása 1. Tegye a porszívó robotot arra a területre, amelyet porszívózni kíván. 2. Nyomja meg a kezelőfelület 1 SPOT gombját vagy a távkezelő gombját A kijelzőn megjelenik a SPOT és a gép felporszívózza a területet. Amint végigjárta vagy ha megnyomják a CLEAN gombot, visszakapcsol alvó módba. ÜGYFÉLSZOLGÁLAT

17 Használat Virtuális fal berakása Ahhoz, hogy meghatározott területeket, pl. a szomszédos szobát lezárja a porszívó robot elől, használja a virtuális falat 35. A virtuális fal hatótávolsága kb. 3 méter. 1. Kapcsolja a főkapcsolót 34 ON állásba. A zöld üzemjelző 33 világít. 2. Úgy állítsa fel a virtuális falat, hogy lehatárolja a tiltott területet. 3. A főkapcsolóval kapcsolja ki a virtuális falat, ha nincs rá szüksége. A porszívó robot irányítása a távkezelővel ÉRTESÍTÉS! Meghibásodás veszélye! Ha a porszívó robotot kézzel irányítja a távkezelő segítségével, nem működnek a padlóérzékelők, amelyek a leesést akadályoznák meg. Csak akkor irányítsa a porszívó robotot a távkezelővel, ha a látóterében marad és biztosan tudja, hogy sehova nem eshet le. A készülék mozgásába működés közben úgy lehet beavatkozni, ha kézzel a távkezelő 26 léptető gombjaival 28 irányítja. Ha nincs szüksége a távkezelőre, tegye azt a kialakított távkezelő tartóba 21. Idő beállítása 1. Legalább 3 másodpercen át tartsa nyomva a kezelőfelület 1 PLAN gombját. A kijelző 00:00-ra vált. Az órakijelző villog. 2. Állítsa be a HOME, ill. a SPOT gombbal az órákat. 3. Nyomja meg újra a PLAN gombot. A hét napjának jelzője villog. 4. Állítsa be a HOME, ill. a SPOT gombbal a hét megfelelő napját. 5. Nyomja meg újra a PLAN gombot. A percjelző villog. 6. Állítsa be a HOME, ill. a SPOT gombbal a perceket. 7. Nyomja meg a CLEAN gombot a beállítás elmentéséhez. 18 ÜGYFÉLSZOLGÁLAT

18 Használat 8. A beállítás visszavonására legalább 3 másodpercen át tartsa nyomva a PLAN gombot. Időzítő beállítása A porszívó robot időzítővel rendelkezik, amellyel a hét minden napjára beállíthatja, hogy mikor kezdjen dolgozni. Időzítő beállítása a porszívó roboton 1. Nyomja meg a CLEAN gombot a porszívó robot aktiválására, ha alvó módban van. 2. Nyomja meg a PLAN gombot kezelőfelületen 1. A kijelző 00:00-ra vált. Az órakijelző villog. 3. Állítsa be a HOME, ill. a SPOT gombbal az órákat. 4. Nyomja meg újra a PLAN gombot. A percjelző villog. 5. Állítsa be a HOME, ill. a SPOT gombbal a perceket. 6. Nyomja meg újra a PLAN gombot. A hét napjának jelzője villog. 7. Állítsa be a HOME, ill. a SPOT gombbal a hét megfelelő napját. 8. Nyomja meg a CLEAN gombot a beállítás elmentéséhez. 9. A beállítás visszavonására legalább 3 másodpercen át tartsa nyomva a PLAN gombot. Időzítő beállítása a távkezelőn 1. Nyomja meg a CLEAN gombot 29 a porszívó robot aktiválására, ha alvó módban van Nyomja meg a távkezelő 26 gombját A kijelző 00:00-ra vált. Az órakijelző villog. 3. Állítsa be léptető gombokkal 28 az órát. 4. Nyomja meg a léptető gombot 28 jobbra vagy balra. A percjelző villog. 5. Állítsa be a léptető gombokkal a perceket. 6. Annyiszor nyomja meg a gombot, hogy megjelenjen a hét kívánt napja. 7. Nyomja meg a CLEAN gombot a beállításnak a hét adott napjára mentéséhez. 8. Ugyanígy állíthatja be a kezdési időket a hét többi napjára is. 9. Ha adott nem kíván porszívózni, állítsa a kezdési időt erre a napra 00:00-ra. ÜGYFÉLSZOLGÁLAT

19 Tisztítás és karbantartás Akkumulátor feltöltése Különböző lehetőségek vannak az akkumulátor feltöltésére: Ha a porszívó robot végzett munkájával vagy ha észreveszi, hogy üres az akkumulátor, magától visszatér a töltőállomásra 23. Ha megnyomja a kezelőmező 1 vagy a távkezelő 26 HOME gombját 27, a porszívó robot azonnal a töltőállomáshoz jár, hogy feltöltsön. Közvetlenül is csatlakoztathatja a porszívó robotot, úgy, hogy a dugóját 39 bedugja a csatlakozóba 12 és a hálózati adaptert 40 a megfelelő aljzatba Tisztítás és karbantartás ÉRTESÍTÉS! Rövidzárlat veszélye! A burkolat alá beszivárgó víz rövidzárlatot okozhat. Ne merítse vízbe a porszívó robotot. Ügyeljen arra, hogy ne kerüljön víz a készülékházba. ÉRTESÍTÉS! Hibás kezelés okozta veszély! A porszívó robot szakszerűtlen kezelése károkhoz vezethet. Ne használjon agresszív tisztítószert, éles vagy fémes tisztítóeszközt, például kést, kemény spatulát és más hasonló tárgyakat. Ezek ugyanis károsíthatják a felületet. Portartó kiürítése és tisztítása ÉRTESÍTÉS! Hibás kezelés okozta veszély! A HEPA szűrő szűrőhatása megszűnhet, ha vízzel tisztítják. 20 ÜGYFÉLSZOLGÁLAT

20 Tisztítás és karbantartás Ne mossa ki a HEPA szűrőt vízzel vagy más folyadékkal. 1. Nyissa fel a tetőt 4 a retesznyitó 5 megnyomásával Vegye ki a portartályt 11 és nyissa ki Vegye ki a HEPA szűrőt Csak tisztítóecsettel 38 tisztítsa meg a HEPA szűrőt Vegye ki a durva szűrőt Tiszta vízzel mossa ki a durva szűrőt. 7. Ürítse ki a porszívó portartály burkolát Tiszta vízzel mossa ki portartály burkolát. 9. Utána hagyja minden részét szobahőmérsékleten megszáradni. ÜGYFÉLSZOLGÁLAT

21 Tisztítás és karbantartás 10. Tegye be a durva szűrőt a portartály burkolatba. 11. Tegye be a HEPA szűrőt a porszívó robot házba. Csak egy állásban rakható be helyesen a HEPA szűrő, és így zárható vissza a portartály. 12. Tegye vissza a porgyűjtőt a porszívó robot burkolatába Úgy zárja le a fedelet, hogy bekattanjon a retesze A ház tisztítása A porszívó robot burkolatát 3 puha, száraz kendővel tisztítsa meg. Ha elszennyeződött a légfúvó nyílás 10, a tisztítóecsettel 38 tisztítsa meg. Padlóérzékelők és kontaktok tisztítása A 4 padlóérzékelőnek mindig tisztának kell lennie, hogy a porszívó robot felismerje a leesési helyet és ne essen le. Ha elszennyeződtek a padlóérzékelők, a porszívó robot hátramenetben jár körözve működik és a kijelzőn az E05 jelenik meg. Tisztítsa meg a padlóérzékelőket 20 és az érintkezőket 19 száraz, puha kendővel vagy a tisztítóecsettel 38. Főkefe tisztítása Ha a főkefébe 8 szálak akadnak, a tisztítóecset 38 kampójával távolítsa el. Kerekek tisztítása Ha az első kerékbe 6, a jobb kerékbe 17 vagy a bal kerékbe 9 szálak akadnak, a tisztítóecset 38 kampójával távolítsa el. Oldalkefe tisztítása vagy cseréje 1. Rendszeresen ellenőrizze az oldalkefe 7 épségét. 2. Száraz kendővel vagy a tisztítóecsettel 38 tisztítsa meg az oldalkefét. 3. Ha megsérült az oldalkefe, csavarozza ki és szerelje be a helyére a tartalékkefét ÜGYFÉLSZOLGÁLAT

22 Tárolás Akkumulátor csere Ha bizonyos idő elteltével csökken az akkumulátor teljesítménye, kicserélhető. 1. Keresztnyílású csavarozóval (a szállítási csomag nem tartalmazza) nyissa ki az akkumulátortartó rekeszt Távolítsa el a régi akkumulátort és helyezzen bele újat. 3. Csavarozza vissza az akkumulátortartó rekeszt. Tárolás 1. Kapcsolja ki a porszívó robotot a főkapcsolóval Tisztítsa meg a porszívó robotot (lásd Tisztítás ). 3. Ha nem használja a porszívó robotot, száraz, hűvös helyen tárolja. Hibakeresés Ha hiba jelentkezik, leáll a porszívó robot, többször sípol és hibakód jelenik meg a kezelőfelületen. Hibakód Lehetséges ok Hibaelhárítás 1. E01 Nem működik a bal kerék. Ellenőrizze a bal kereket E02 Nem működik a jobb kerék. Ellenőrizze a jobb kereket E04 A porszívó robot nincs a padlón. Tegye vissza a porszívó robotot a padlóra. 4. E05 Nem működnek a padlóérzékelők. Tisztítsa meg a padlóérzékelőket 20. Ha továbbra sem működnek a padlóérzékelők, vigye a porszívó robotot javítóműhelybe. 5. E06 Lökéscsillapító hibás Ellenőrizze, hogy nem idegen test blokkolja-e az lökéscsillapítót 2. Ha igen, távolítsa el az idegen testet. 6. E07 Nem működik az oldalkefe. Ellenőrizze az oldalkefét E08 Nem működik a főkefe. Ellenőrizze a főkefét 8. Ha van benne, távolítsa el az idegentestet a tisztítóecset 38 kampójával. ÜGYFÉLSZOLGÁLAT

23 Műszaki adatok Hibakód Lehetséges ok Hibaelhárítás 8. E09 Elakad a porszívó robot és folyamatosan sípol. Szabadítsa ki és indítsa újra. 9. E10 Főkapcsoló kikapcsolt. Kapcsolja be a főkapcsolót 16. Ha fenti intézkedések nem segítenek, a főkapcsolóval 16 kapcsolja ki a porszívó robotot, várjon egy percet, majd kapcsolja vissza. Ha még mindig jelentkezik a hiba, küldje javítóműhelybe a készüléket. Műszaki adatok Modell: Töltőállomás ellátó feszültség: Töltőállomás kimenő feszültség: Porszívó robot ellátása: Töltési időtartam: El. teljesítmény: Szívóteljesítmény: Üzemi idő egy akkumulátor feltöltéssel: Szűrő: Súly: Méretek: Portartály űrtartalma: Zajképződés: Cikkszám: RVC V / 50/60 Hz, 0,6 A 19 V lítium-ion akkumulátor 14,8 V, 2200 mah 4 5 óra 20 W 0,06 kpa max. 90 perc. fő szűrő + HEPA szűrő 2,8 kg Átmérő: 34 cm, magasság: 8 cm 0,3 l 70 db Megfelelőségi nyilatkozat Az EU megfelelőségi nyilatkozatot szükség esetén kérje a jótállási tájékoztatón (az útmutató végén) feltüntetett címen. 24 ÜGYFÉLSZOLGÁLAT

24 Leselejtezés Leselejtezés Csomagolás leselejtezése A csomagolást szétválogatva tegye a hulladékba. A kartont és papírt a papír, a fóliát a műanyag szelektív hulladékgyűjtőbe tegye. Elhasznált készülékek leselejtezése (Az Európai Unión belül alkalmazandó, illetve azokban az országokban, ahol van szelektív hulladékgyűjtés.) A leselejtezett készülék nem kerülhet a háztartási hulladékba! Amennyiben a porszívó robot használhatatlanná válik, a törvény előírásai szerint minden felhasználó köteles azt a háztartási hulladéktól elkülöníteni, és le kell adnia a legközelebbi gyűjtőállomáson. Így biztosítható a kidobott készülékek szakszerű újrahasznosítása és megelőzhető a környezet károsítása. Az elektromos készülékek ezért vannak ellátva a fenti jelöléssel. Az elemek és akkumulátorok nem kerülhetnek a háztartási hulladékba! A fogyasztónak törvényi kötelezettsége, hogy a használt elemeket és akkumulátorokat a lakókörnyezetében felállított gyűjtőpontokon vagy a kereskedésben leadja, függetlenül attól, hogy azok káros anyagot* tartalmaznak vagy sem. Így érhető el, hogy azok bekerüljenek a környezetbarát hulladékkezelési rendszerbe. A porszívó robotot hiánytalan (akkumulátorral együtt) és lemerült állapotban adja le a gyűjtőpontokon! * a következő jellel van ellátva: Cd = Kadmium, Hg = Higany, Pb = Ólom ÜGYFÉLSZOLGÁLAT

25 26 ÜGYFÉLSZOLGÁLAT

26 JÓTÁLLÁSI ADATLAP PORSZÍVÓ ROBOT A fogyasztó adatai: Név: Cím: A vásárlás dátuma * : * Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor kapott nyugtát / számlát is. A vásárlás helye: A hiba leírása: Aláírás: Kérjük, hogy a jótállási igény nem személyes érvényesítése esetén a kitöltött jelen jótállási adatlapot és a hibás terméket az alábbi címre küldje be: Mexil Bt. Csermajor 0333/3 Hrsz Vitnyéd NGARY dispo@ksr-group.com ÜGYFÉLSZOLGÁLAT A FOGYASZTÁSI CIKK TÍPUSA: RVC 3000 GYÁRTÁSI SZÁM: /2015 Ügyfélszolgálat: Telefonszolgáltatója rendes, vezetékes díjszabása szerint. ÉV JÓTÁLLÁS

27 JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ A fogyasztóval szerződést kötő vállalkozás cégneve és címe: Aldi Magyarország Élelmiszer Bt. Mészárosok útja Biatorbágy A gyártó neve, címe: NGARY AUSTRIA A fogyasztási cikk típusa: A fogyasztási cikk azonosítására alkalmas megnevezése: Porszívó robot Kicserélés esetén ennek időpontja: KSR Group GmbH Gewerbeparkstraße Krems RVC 3000 A fogyasztási cikk gyártási száma (ha van): A javítószolgálat neve, címe és telefonszáma: Mexil Bt., Csermajor 0333/3 Hrsz., 9371 Vitnyéd, NGARY, , dispo@ksr-group.com A jótállással kapcsolatos általános szabályok A Magyarország területén vásárolt új tartós fogyasztási cikkek esetén 3 évre vállalunk jótállást. Az elhasználódó, ill. kopó alkatrészekre (pl. világítótestek, akkumulátorok, gumiabroncsok, stb.) a jótállási idő rendeltetésszerű használat esetén 1 év. A napi használat során keletkező sérülésekre (pl. karcolások, horpadások, stb.) a jótállás nem vonatkozik. A jótállási határidő a fogyasztási cikk fogyasztó részére történő átadása napjával kezdődik. A határidő elmulasztása jogvesztéssel jár. Nem számít bele a jótállás elévülési idejébe a kijavítási időnek az a része, amely alatt a fogyasztó a fogyasztási cikket nem tudja rendeltetésszerűen használni. A fogyasztási cikknek a kicseréléssel vagy a kijavítással érintett részére a jótállási igény elévülése újból kezdődik. Ezt a szabályt kell alkalmazni arra az esetre is, ha a kijavítás következményeként új hiba keletkezik. A jótállás a fogyasztó jogszabályból eredő jogait nem érinti. Fogyasztói jogvita esetén a fogyasztó a megyei (fővárosi) kereskedelmi és iparkamarák mellett működő békéltető testület eljárását is kezdeményezheti. A jótállásból eredő jogokat a fogyasztási cikk tulajdonosa érvényesítheti, feltéve, hogy fogyasztónak minősül. A jótállásból eredő jogokat a fogyasztási cikk tulajdonjogának átruházása esetén az új tulajdonos érvényesítheti. A jótállásból eredő jogok a jótállási jeggyel érvényesíthetőek. A jótállási jegy szabálytalan kiállítása vagy a jótállási jegy fogyasztó rendelkezésére bocsátásának elmaradása a jótállás érvényességét nem érinti. A jótállási jegy fogyasztó rendelkezésére bocsátásának elmaradása esetén a szerződés megkötését bizonyítottnak kell tekinteni, ha az ellenérték megfizetését igazoló bizonylatot - számlát vagy nyugtát - a fogyasztó bemutatja. Ebben az esetben a jótállásból eredő jogok a számlával, ill. nyugtával érvényesíthetőek.

28 A fogyasztó mindennemű jótállási igényét érvényesítheti a magyarországi Aldi áruházakban, míg a kijavítás iránti igény a jótállási jegyen feltüntetett javítószolgálatnál közvetlenül is érvényesíthető. A jótállási kötelezettség teljesítésével kapcsolatos költségek vállalkozásunkat terhelik. Ha a fogyasztási cikk meghibásodásában a fogyasztót terhelő karbantartási kötelezettség elmulasztása is közrehatott, a jótállási kötelezettség teljesítésével felmerült költségeket közrehatása arányában a fogyasztó köteles viselni, ha a fogyasztási cikk karbantartására vonatkozó ismeretekkel rendelkezett, vagy ha vállalkozásunk e tekintetben tájékoztatási kötelezettségének eleget tett. Kicserélés vagy elállás esetén a fogyasztó nem köteles a fogyasztási cikknek azt az értékcsökkenését megtéríteni, amely a rendeltetésszerű használat következménye. A fogyasztó a kellékhibás teljesítés okán felmerült kárait a Ptk. 6:174 szerint érvényesítheti. A rögzített bekötésű, illetve a 10 kg-nál súlyosabb, vagy tömegközlekedési eszközön kézi csomagként nem szállítható fogyasztási cikket az üzemeltetés helyén kell megjavítani. Ha a kijavítás az üzemeltetés helyén nem végezhető el, a le- és felszerelésről, valamint az el- és visszaszállításról vállalkozásunk, vagy - a javítószolgálatnál közvetlenül érvényesített kijavítás iránti igény esetén - a javítószolgálat gondoskodik. Ha a fogyasztó a fogyasztási cikk meghibásodása miatt a vásárlástól számított 3 munkanapon belül érvényesít csereigényt, vállalkozásunk köteles a fogyasztási cikket kicserélni, feltéve, hogy a meghibásodás a rendeltetésszerű használatot akadályozza. Amennyiben a hibás fogyasztási cikket már nem tartjuk készleten, úgy a teljes vételárat visszatérítjük. A szerviz és a forgalmazó a kijavítás során nem felel a fogyasztási cikken a fogyasztó, ill. harmadik személy által esetlegesen tárolt adatokért vagy beállításokért. A javítószolgálat fenti címén a jótállási idő lejártát követően is lehetőséget biztosítunk a hibás fogyasztási cikk kijavítására, amelynek költsége azonban a fogyasztót terheli. A jótállási igény bejelentése A fogyasztó a hiba felfedezése után késedelem nélkül köteles a hibát a vállalkozásunkkal közölni. A hiba felfedezésétől számított két hónapon belül közölt hibát késedelem nélkül közöltnek kell tekinteni. A közlés késedelméből eredő kárért a fogyasztó felelős. A jótállási igényt a fogyasztási cikk minden olyan hibája miatt határidőben érvényesítettnek kell tekinteni, amely a megjelölt hibát előidézte. Ha a fogyasztó a jótállási igényét a fogyasztási cikknek - a megjelölt hiba szempontjából - elkülöníthető része tekintetében érvényesíti, a jótállási igény a fogyasztási cikk egyéb részeire nem minősül érvényesítettnek. Mentesülés a jótállási felelősség alól Nem teljesít hibásan vállalkozásunk, ha a fogyasztó a hibát a vásárlás időpontjában ismerte, vagy a hibát a vásárlás időpontjában ismernie kellett. Vállalkozásunk mentesül továbbá a jótállási kötelezettség alól, ha bizonyítja, hogy a hiba oka a vásárlás után keletkezett (pl. rendeltetésellenes használat, átalakítás, szakszerűtlen kezelés, helytelen tárolás, elemi kár). A rendeltetésellenes használat elkerülése céljából a fogyasztási cikkhez magyar nyelvű vásárlói tájékoztatót mellékelünk és kérjük, hogy az abban foglaltakat saját érdekében tartsa be.

29 A fogyasztót a jótállás alapján megillető jogok A fogyasztó a Ptk. 6:159. -ában rögzített szabályok szerint - kijavítást vagy kicserélést igényelhet, kivéve, ha a választott jótállási igény teljesítése lehetetlen, vagy ha az a kötelezettnek - másik jótállási igény teljesítésével összehasonlítva - aránytalan többletköltséget eredményezne, figyelembe véve a fogyasztási cikk hibátlan állapotban képviselt értékét, a szerződésszegés súlyát és a jótállási jog teljesítésével a jogosultnak okozott érdeksérelmet; - vagy a vételár arányos leszállítását igényelheti, a hibát a kötelezett költségére maga kijavíthatja vagy mással kijavíttathatja, vagy a szerződéstől elállhat, ha vállalkozásunk a kijavítást vagy a kicserélést nem vállalta, ill. ha ezen kötelezettségének megfelelő határidőn belül, a fogyasztó érdekeit kímélve nem tud eleget tenni, vagy ha a fogyasztónak a kijavításhoz vagy kicseréléshez fűződő érdeke megszűnt. Jelentéktelen hiba miatt elállásnak nincs helye. A kijavítást vagy kicserélést - a fogyasztási cikk tulajdonságaira és a jogosult által elvárható rendeltetésére figyelemmel - megfelelő határidőn belül, a jogosult érdekeit kímélve kell elvégezni. A fogyasztó a választott jótállási jogáról másikra térhet át, az áttéréssel okozott költséget köteles azonban vállalkozásunknak megfizetni, kivéve, ha az áttérésre vállalkozásunk adott okot, vagy az áttérés egyébként indokolt volt. A kijavítási igény bejelentésének időpontja: A kijavításra történő átvétel időpontja: A hiba oka: A kijavítás módja: A fogyasztónak történő visszaadás időpontja: Kicserélés esetén ennek időpontja: A javítószolgálat neve és címe: Kelt, aláírás, bélyegző:

30 Kazalo Kazalo Pregled... 4 Vsebina kompleta/deli naprave Kode QR Splošno Preberite in shranite navodila za uporabo...34 Razlaga znakov...34 Varnost Namenska uporaba...35 Varnostni napotki...35 Prva uporaba...41 Vzemite sesalnik-robot iz embalaže in preverite vsebino kompleta...41 Vstavite filter HEPA...41 Postavljanje polnilne postaje...41 Polnjenje sesalnika-robota...42 Začetek uporabe daljinskega upravljalnika...42 Začetek uporabe navidezne stene...42 Upravljanje Upravljalno polje...43 Sesanje...44 Upravljanje sesalnika-robota z daljinskim upravljalnikom...46 Nastavitev časa...46 Nastavljanje časovnika...46 Polnjenje akumulatorske baterije Čiščenje in vzdrževanje...48 Praznjenje in čiščenje zbiralnika za prah...48 Čiščenje ohišja...50 Čiščenje talnih senzorjev in kontaktov...50 Čiščenje glavne ščetke...50 Čiščenje koles...50 Čiščenje ali zamenjava stranske ščetke...50 Zamenjava akumulatorske baterije...51 Shranjevanje...51 Iskanje napak...51 Tehnični podatki Izjava o skladnosti Odlaganje med odpadke Odlaganje embalaže med odpadke...53 Odlaganje odpadnega izdelka med odpadke...53 Garancijski list Garancijski pogoji POPRODAJNA PODPORA

31 Vsebina kompleta/deli naprave Vsebina kompleta/deli naprave 1 Upravljalno polje 23 Polnilna postaja 2 Odbijač 24 Priključna vtičnica 3 Ohišje 25 Kontakti polnilne postaje 4 Pokrov 26 Daljinski upravljalnik 5 Zapah 27 Tipka HOME 6 Sprednje kolo 28 Puščični tipki 7 Stranska ščetka 29 Tipka CLEAN 8 Glavna ščetka 30 9 Levo kolo 10 Izhod za zrak 11 Zbiralnik za prah 12 Priklop 13 Grobi filter 14 Ohišje zbiralnika za prah 15 Filter HEPA 16 Stikalo za vklop in izklop 17 Desno kolo 18 Predal za akumulatorsko baterijo 19 Kontakti sesalnika-robota Način sesanje robov Način sesanje področja Časovnik/ura 33 Indikator delovanja 34 Stikalo za vklop in izklop 35 Navidezne stene 36 Filter HEPA, 2 kosa 37 Nadomestna ščetka, 1 kos 38 Čopič za čiščenje 39 Vtič 40 Napajalna enota 20 Talni senzor 21 Odlagališče za daljinski upravljalnik 22 Indikator delovanja 32 POPRODAJNA PODPORA

32 Kode QR Hitro in preprosto do cilja s kodami QR Ne glede na to, ali potrebujete informacije o izdelkih, nadomestne dele, dodatno opremo, podatke o garancijah izdelovalcev ali servisih ali si želite udobno ogledati videoposnetek z navodili s kodami QR boste zlahka na cilju. Kaj so kode QR? Kode QR (QR = Quick Response oziroma hiter odziv) so grafične kode, ki jih je mogoče prebrati s kamero pametnega telefona in na primer vsebujejo povezavo do spletne strani ali kontaktne podatke. Prednost za vas: Ni več nadležnega prepisovanja spletnih naslovov ali kontaktnih podatkov! Postopek: Za optično branje kode QR potrebujete le pametni telefon, nameščen program (bralnik) za branje kod QR ter povezavo z internetom.* Bralniki kod QR so praviloma na voljo za brezplačen prenos iz spletne trgovine s programi (aplikacijami) vašega pametnega telefona. Preizkusite zdaj S pametnim telefonom preprosto optično preberite naslednjo kodo QR in izvedite več o Hoferjevem izdelku, ki ste ga kupili.* Hoferjev storitveni portal Vse zgoraj navedene informacije so na voljo tudi na Hoferjevem storitvenem portalu na spletnem naslovu *Pri uporabi bralnika kod QR lahko nastanejo stroški povezave z internetom, kar je odvisno od vrste vaše naročnine. POPRODAJNA PODPORA

33 Splošno Splošno Preberite in shranite navodila za uporabo Ta navodila za uporabo spadajo k temu sesalniku-robotu. Vsebujejo pomembne informacije o začetku uporabe in ravnanju z izdelkom. Pred začetkom uporabe sesalnika-robota skrbno in v celoti preberite navodila za uporabo, zlasti varnostne napotke. Neupoštevanje navodil za uporabo lahko povzroči hude telesne poškodbe ali poškoduje sesalnik-robot. Navodila za uporabo temeljijo na standardih in predpisih, ki veljajo v Evropski uniji. V tujini upoštevajte tudi predpise in zakone posamezne države. Navodila za uporabo shranite za primer kasnejše uporabe. Če sesalnik-robot predate tretjim osebam, jim hkrati z njim obvezno izročite navodila za uporabo. Razlaga znakov V navodilih za uporabo, na sesalniku-robotu ali na embalaži se uporabljajo naslednji grafični simboli in opozorilne besede. Ta signalni simbol/signalna beseda označuje nevaropozorilo! nost s srednjo stopnjo tveganja, zaradi katere lahko, če se ji ne izognete, pride do smrti ali hudih telesnih poškodb. POZOR! OBVESTILO! Ta signalni simbol/signalna beseda označuje nevarnost z nizko stopnjo tveganja, zaradi katere lahko, če se ji ne izognete, pride do majhnih ali zmernih telesnih poškodb. Ta signalna beseda opozarja na možnost materialne škode. Ta simbol podaja koristne dodatne informacije o sestavljanju ali uporabi. Izjava o skladnosti (glejte poglavje Izjava o skladnosti ): Izdelki, označeni s tem simbolom, izpolnjujejo vse predpise Skupnosti v Evropskem gospodarskem prostoru, ki jih je treba upoštevati. 34 POPRODAJNA PODPORA

34 Varnost Varnost Namenska uporaba Sesalnik-robot je namenjen izključno sesanju v gospodinjstvu. Namenjen je izključno za zasebno uporabo in ni primeren za poslovne namene. Preproge z visokim florom so le pogojno primerne za sesalnik-robot. S sesalnikom-robotom čistite samo preproge z dolžino vlaken do 20 mm. Preproge z dolžino vlaken nad 20 mm odstranite pred uporabo sesalnika-robota. Sesalnik-robot bo se po preprogah mogoče premikal počasneje kot po trdih tleh. Sesalnik-robot ni primeren za čiščenje delovnih plošč in steklokeramičnih kuhalnih plošč. Sesalnik-robot uporabljajte le tako, kot je opisano v teh navodilih za uporabo. Vsakršna drugačna uporaba velja za neprimerno in lahko privede do materialne škode ali celo telesnih poškodb. Sesalnik-robot ni igrača. Izdelovalec ali prodajalec ne prevzema nobenega jamstva za škodo, nastalo zaradi nenamenske ali napačne uporabe. Varnostni napotki OPOZORILO! Nevarnost eksplozije! Zaradi nepravilne uporabe lahko sesalnik-robot povzroči eksplozije. Ne sesajte eksplozivnih ali lahko vnetljivih snovi. OPOZORILO! Nevarnost električnega udara! Pomanjkljiva električna napeljava ali previsoka električna napetost lahko povzročita udar električnega toka. Sesalnik-robot na električno omrežje priklopite le, če se električna napetost električne vtičnice ujema s podatki na tipski tablici naprave. POPRODAJNA PODPORA

35 Varnost Sesalnik-robot priklopite le v zlahka dostopno električno vtičnico, da ga boste v primeru okvare lahko hitro izklopili iz električnega omrežja. Sesalnika-robota ne uporabljajte, če so na njem vidne poškodbe ali če je okvarjen napajalnik. Ohišja ne odpirajte sami, temveč popravilo prepustite strokovnjakom. V ta namen se obrnite na pooblaščeni servis. V primerih samostojno izvedenih popravil, neustreznega priklopa ali nepravilne uporabe bodo jamstveni in garancijski zahtevki zavrnjeni. Pri popravilih se smejo uporabljati le deli, ki ustrezajo prvotnim podatkom o napravi. V tem sesalniku-robotu so električni in mehanski deli, ki so nujno potrebni za zaščito pred viri nevarnosti. Sesalnika-robota ne uporabljajte z zunanjim časovnim stikalom ali ločenim daljinskim sistemom za upravljanje. Sesalnika-robota, polnilne postaje, navidezne stene, daljinskega upravljalnika ter napajalnika ne potapljajte v vodo ali druge tekočine. Sesalnika-robota ne uporabljajte na vlažnih tleh ali na mestih, kjer obstaja nevarnost, da pride v stik s tekočinami ali se potopi v vodo. Sesalnika-robota ne uporabljajte v vlažnem okolju, kot npr. v mokri kopalnici. S sesalnikom-robotom ne sesajte vode ali drugih tekočin. Sesalnika-robota ne uporabljajte v nevarnih območjih, kot npr. v bližini odprtih kaminov, prh ali bazenov. Napajalnika se nikoli ne dotikajte z vlažnimi rokami. Sesalnika-robota ter pribora ne imejte v bližini ognja in vročih površin. Priključni kabel položite tako, da se obenj ne bo mogel nihče spotakniti. Električnega kabla ne prepogibajte in ga ne polagajte na ostre robove. 36 POPRODAJNA PODPORA

36 Varnost Sesalnika-robota nikoli ne shranjujte tako, da bi lahko padel v kad ali umivalnik. Nikoli ne prijemajte oziroma ne segajte po električno napravo, če je padla v vodo. V takem primeru takoj izvlecite električni vtič iz vtičnice. Poskrbite, da otroci v sesalnik-robot ne bodo potiskali nobenih predmetov. Ne modificirajte električnih kontaktov. Če sesalnika-robota ne uporabljate, ga čistite ali če se pojavi motnja, ga vedno izklopite in izvlecite napajalnik iz vtičnice. OPOZORILO! Nevarnosti za otroke in osebe z zmanjšanimi telesnimi, zaznavnimi ali duševnimi sposobnostmi (na primer ljudi z delnimi telesnimi okvarami, starejše osebe z zmanjšanimi telesnimi in duševnimi sposobnostmi) ali s pomanjkanjem izkušenj in znanja (na primer starejši otroci). Ta sesalnik-robot lahko uporabljajo otroci, stari osem let in več, in osebe z zmanjšanimi telesnimi, zaznavnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkanjem izkušenj in znanja, če so pri tem pod nadzorom ali so bile seznanjene z varno uporabo sesalnika-robota in razumejo posledične nevarnosti. Otroci se ne smejo igrati s sesalnikom-robotom. Otroci ne smejo izvajati čiščenja in uporabniškega vzdrževanja brez nadzora. Poskrbite, da v bližini sesalnika-robota in priključnega voda ne bo otrok, mlajših od osem let. Otrokom ne dovolite, da bi se igrali z embalažno folijo. Med igranjem se lahko zapletejo vanjo in se zadušijo. OPOZORILO! Nevarnost požara! Zaradi nepravilne uporabe lahko sesalnik-robot povzroči požare. POPRODAJNA PODPORA

37 Varnost S sesalnikom-robotom ne sesajte žarečega pepela ali tlečih cigaretnih ogorkov. Akumulatorskih baterij nikoli ne polagajte v odprt ogenj oz. jih nikoli ne segrevajte z zunanjim virom toplote. Sesalnika-robota nikoli ne uporabljajte v prostorih, v katerih so na tleh goreče sveče ali svetilke. Zavarujte prosto ležeče ali viseče kable električnih naprav. Priključni vodi jih lahko potegnejo dol in poškodujejo oz. lahko se vžgejo. Sesalnik-robot se ne sme premikati čez talne vgradne seval nike. Če robot miruje nad sevalnikom, se lahko poškoduje in v najslabšem primeru vžge. OPOZORILO! Nevarnost telesnih poškodb! Zaradi nepravilne uporabe lahko sesalnik-robot povzroči poškodbe. Nikoli ne sesajte delov telesa. Ne sesajte v bližini otrok ali hišnih živali. Nikoli ne posegajte v vrteče se dele. Med delovanjem bodite oddaljeni od vrtečih se delov sesalnika-robota. OPOZORILO! Nevarnost eksplozije! Zaradi neustreznega ravnanja z baterijami ali akumulatorsko baterijo lahko pride do eksplozije. Baterije in akumulatorsko baterijo nadomestite le z enakim ali enakovrednim tipom. Prepričajte se, da so baterije in akumulatorska baterija pravilno vstavljene oz. priključene. Upoštevajte ustrezno polarnost (+ in -). Baterij in akumulatorske baterije ne izpostavljajte preveliki 38 POPRODAJNA PODPORA

38 Varnost toploti ter sončnim žarkom ali ognju. Priloženih baterij ne smete polniti ali reaktivirati z drugimi sredstvi. Baterij in akumulatorske baterije ne smete razstaviti, vreči v ogenj ali z njimi narediti kratkega stika. OPOZORILO! Nevarnost telesnih poškodb! Neustrezno ravnanje z baterijami in akumulatorsko baterijo lahko povzroči poškodbe. Baterije/akumulatorsko baterijo hranite izven dosega otrok. Če baterije zaužijete, je to lahko smrtno nevarno. Zato baterije shranjujte na mestu, ki ni dosegljivo majhnim otrokom. V primeru zaužitja baterije je treba takoj poiskati zdravniško pomoč. Če pride do izteka tekočine iz baterije ali akumulatorske baterije, preprečite stik s kožo, očmi in sluznicami. V primeru stika s kislino prizadeta mesta takoj sperite z obilico čiste vode in takoj pojdite k zdravniku. Takoj ko se baterije izpraznijo, jih odstranite iz daljinskega upravljalnika oz. navidezne stene. OBVESTILO! Nevarnost poškodb! Nestrokovno ravnanje s sesalnikom-robotom lahko povzroči poškodbe na kosih opreme. Lahke, premične predmete lahko sesalnik-robot potegne za seboj in glede na stanje povzroči škodo na predmetu ali na tleh. Iz delovnega območja odstranite lahke, premične predmete. POPRODAJNA PODPORA

39 Varnost Zavarujte viseče ali prosto ležeče kable (npr. od stoječih svetilk). Pazite, da v dosegu sesalnika-robota ni nobenih krhkih, lahkih ali prosto ležečih predmetov. Zavarujte zavese, namizne prte ali vrvice v delovnem območju sesalnika-robota, da jih ne posesa. OBVESTILO! Nevarnost poškodb! Nestrokovno ravnanje s sesalnikom-robotom lahko povzroči poškodbe na njem. Otrok in hišnih živali ne pustite blizu sesalniku-robotu in ne dovolite jim stati ali sedeti na njem. S sesalnikom-robotom ne sesajte praškov za čiščenje. Ne sesajte finega peska, apna, cementnega prahu ali podobnih snovi, ker zamašijo pore filtra. Sesalnika-robota nikoli ne uporabljajte brez filtra. To lahko poškoduje motor in skrajša življenjsko dobo sesalnika-robota. Sesalnik-robot napolnite najmanj enkrat letno, da preprečite, da bi se akumulatorska baterija popolnoma izpraznila in zaradi tega poškodovala. Ne prekrivajte senzorjev sesalnika-robota, sicer se ne bo več mogel orientirati in krmariti. Sesalnik-robot uporabljajte z daljinskim upravljalnikom le takrat, ko je v vidnem dosegu. Sesalnika-robota ne peljite blizu breznom, če ga upravljate z daljinskim upravljalnikom. Če so talni senzorji umazani, lahko sesalnik robot morebiti pade po stopnicah ali podestih. Redno čistite talne senzorje. 40 POPRODAJNA PODPORA

40 Prva uporaba Prva uporaba Vzemite sesalnik-robot iz embalaže in preverite vsebino kompleta 1. Vzemite sesalnik-robot iz embalaže. 2. Preverite, ali so v kompletu vsi deli (glejte sliki A in B). 3. Prepričajte se, da sesalnik-robot ali njegovi posamezni deli niso poškodovani. Če so, sesalnika-robota ne uporabljajte. Preko pooblaščenega servisa, navedenega na garancijskem listu, se obrnite na proizvajalca. 4. Odstranite vse prozorne zaščitne folije. Vstavite filter HEPA 1. Odprite pokrov 4, tako da pritisnete na zapah Odstranite zbiralnik za prah 11 in ga odprite Vanj vstavite enega od priloženih filtrov HEPA 36. Obstaja samo en možen položaj filtra HEPA, da je zbiralnik za prah spet mogoče zapreti. 4. Ponovno vstavite zbiralnik za prah. 5. Pokrov zaprite tako, da se zapah zaskoči. Postavljanje polnilne postaje 1. Postavite polnilno postajo 23 na ravno podlago k steni, tako da so kontakti 25 za sesalnik-robot prosto dostopni. POPRODAJNA PODPORA

JÓTÁLLÁSI ADATLAP MAGINON GPS 1

JÓTÁLLÁSI ADATLAP MAGINON GPS 1 HU 81 A fogyasztó adatai: Név: JÓTÁLLÁSI ADATLAP MAGINON GPS 1 Cím: E-mail A vásárlás dátuma * : * Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor kapott nyugtát / számlát is.

Részletesebben

JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ 230 V-OS ELEKTROMOS PUMPA

JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ 230 V-OS ELEKTROMOS PUMPA 25 JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ 230 V-OS ELEKTROMOS PUMPA A fogyasztó adatai: Név: Cím: E-mail A vásárlás dátuma * : * Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor kapott nyugtát

Részletesebben

JÓTÁLLÁSI ADATLAP. Díjtalan forródrót ügyfélszolgálat. A fogyasztó adatai: Név: Cím: E-mail A vásárlás dátuma * : A vásárlás helye: A hiba leírása:

JÓTÁLLÁSI ADATLAP. Díjtalan forródrót ügyfélszolgálat. A fogyasztó adatai: Név: Cím: E-mail A vásárlás dátuma * : A vásárlás helye: A hiba leírása: A fogyasztó adatai: Név: JÓTÁLLÁSI ADATLAP Rádiós fürdőszobai óra Cím: E-mail A vásárlás dátuma * : * Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor kapott nyugtát / számlát

Részletesebben

JÓTÁLLÁSI ADATLAP LED-es éjjeli lámpa

JÓTÁLLÁSI ADATLAP LED-es éjjeli lámpa JÓTÁLLÁSI ADATLAP LED-es éjjeli lámpa A fogyasztó adatai: Név: Cím: E-mail A vásárlás dátuma * : * Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor kapott nyugtát / számlát is.

Részletesebben

JÓTÁLLÁSI ADATLAP NAPELEMES KÜLTÉRI LÁMPA

JÓTÁLLÁSI ADATLAP NAPELEMES KÜLTÉRI LÁMPA JÓTÁLLÁSI ADATLAP NAPELEMES KÜLTÉRI LÁMPA A fogyasztó adatai: Név: Cím: E-Mail A vásárlás dátuma * : * Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor kapott nyugtát / számlát

Részletesebben

JÓTÁLLÁSI ADATLAP. . * Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor kapott nyugtát / számlát is.

JÓTÁLLÁSI ADATLAP.  . * Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor kapott nyugtát / számlát is. JÓTÁLLÁSI ADATLAP AUDIOKASSETTEN-KONVERTER ACC-02 A fogyasztó adatai: Név: Cím: E-Mail A vásárlás dátuma * : * Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor kapott nyugtát

Részletesebben

JÓTÁLLÁSI ADATLAP. Habrugós matrac 90x200cm 90x2000 cm

JÓTÁLLÁSI ADATLAP. Habrugós matrac 90x200cm 90x2000 cm JÓTÁLLÁSI ADATLAP Habrugós matrac 90x200cm 90x2000 cm A fogyasztó adatai: Név: Cím: E-Mail: A vásárlás dátuma* A vásárlás helye* *Kérjük, hogy a vásárlás időpontjának és helyének igazolására a jótállási

Részletesebben

3ÉV. JÓTÁLLÁSI ADATLAP Játékkonyha fából. (: ÜGYFÉLSZOLGÁLAT. A fogyasztó adatai: Név: Cím:

3ÉV. JÓTÁLLÁSI ADATLAP Játékkonyha fából. (:   ÜGYFÉLSZOLGÁLAT. A fogyasztó adatai: Név: Cím: JÓTÁLLÁSI ADATLAP Játékkonyha fából HU A fogyasztó adatai: Név: Cím: (: E-Mail: A vásárlás dátuma*: * Kérjük, hogy a vásárlás időpontjának és helyének igazolására a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze

Részletesebben

JÓTÁLLÁSI ADATLAP RÁDIÓFREKVENCIÁS KAPUCSENGŐ MD 16187

JÓTÁLLÁSI ADATLAP RÁDIÓFREKVENCIÁS KAPUCSENGŐ MD 16187 A fogyasztó adatai: Név Cím E-mail A vásárlás dátuma* * Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor kapott nyugtát / számlát is. JÓTÁLLÁSI ADATLAP RÁDIÓFREKVENCIÁS KAPUCSENGŐ

Részletesebben

JÓTÁLLÁSI ADATLAP LÉZERES TÁVOLSÁGMÉRŐ

JÓTÁLLÁSI ADATLAP LÉZERES TÁVOLSÁGMÉRŐ JÓTÁLLÁSI ADATLAP LÉZERES TÁVOLSÁGMÉRŐ A fogyasztó adatai: Név: Cím: E-mail A vásárlás dátuma* : *Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor kapott nyugtát / számlát is.

Részletesebben

JÓTÁLLÁSI ADATLAP 20 W-OS LED REFLEKTOR. A fogyasztó adatai: Név: Cím: . A vásárlás dátuma*: A vásárlás helye: A hiba leírása: Aláírás:

JÓTÁLLÁSI ADATLAP 20 W-OS LED REFLEKTOR. A fogyasztó adatai: Név: Cím:  . A vásárlás dátuma*: A vásárlás helye: A hiba leírása: Aláírás: JÓTÁLLÁSI ADATLAP 20 W-OS LED REFLEKTOR A fogyasztó adatai: Név: Cím: A vásárlás dátuma*: E-Mail *Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor kapott nyugtát / számlát is.

Részletesebben

JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ

JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ A fogyasztóval szerződést kötő (a jótállásra kötelezett) vállalkozás cégneve és címe: ALDI Magyarország Élelmiszer Bt. Mészárosok útja 2. H-2051 Biatorbágy A fogyasztási cikk azonosítására

Részletesebben

JÓTÁLLÁSI ADATLAP. SZUPERKOMFORT MATRAC 90x190 cm

JÓTÁLLÁSI ADATLAP. SZUPERKOMFORT MATRAC 90x190 cm JÓTÁLLÁSI ADATLAP SZUPERKOMFORT MATRAC 90x190 cm A fogyasztó adatai: Név: Cím: E-mail: A vásárlás dátuma:* A vásárlás helye:* * Kérjük, hogy a vásárlás időpontjának és helyének igazolására a jótállási

Részletesebben

JÓTÁLLÁSI JEGY. Vállalkozás [1] neve és címe: Sukk László egyéni vállalkozó 8330 Sümeg, Tikhegy u. 45. Termék megnevezése:... Termék típusa:...

JÓTÁLLÁSI JEGY. Vállalkozás [1] neve és címe: Sukk László egyéni vállalkozó 8330 Sümeg, Tikhegy u. 45. Termék megnevezése:... Termék típusa:... JÓTÁLLÁSI JEGY Vállalkozás [1] neve és címe: Sukk László egyéni vállalkozó 8330 Sümeg, Tikhegy u. 45. Termék megnevezése:... Termék típusa:... Termék gyártási száma (amennyiben van):... Gyártó neve és

Részletesebben

Általános információk a jótállási jegy minta alkalmazásával kapcsolatban A jótállás (köznapi nyelven: garancia) kétféle lehet: önkéntes, illetve

Általános információk a jótállási jegy minta alkalmazásával kapcsolatban A jótállás (köznapi nyelven: garancia) kétféle lehet: önkéntes, illetve Általános információk a jótállási jegy minta alkalmazásával kapcsolatban A jótállás (köznapi nyelven: garancia) kétféle lehet: önkéntes, illetve kötelező. Utóbbiról akkor beszélünk, ha a jótállást jogszabály

Részletesebben

Használati útmutató XXL LED-ES MUNKALÁMPA. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató XXL LED-ES MUNKALÁMPA. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató XXL LED-ES MUNKALÁMPA myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

Insert holder to. the back for wall mounting. Insert holder to. the bottom for table-top display

Insert holder to. the back for wall mounting. Insert holder to. the bottom for table-top display LED INDICATOR Insert holder to the bottom for table-top display Insert holder to the back for wall mounting HU Jótállási jegy A termék gyártója: FAST ČR, a.s. (Černokostelecká1621, Říčany u Prahy

Részletesebben

SZENNYVÍZSZIVATTYÚ ČRPALKA ZA UMAZANO VODO

SZENNYVÍZSZIVATTYÚ ČRPALKA ZA UMAZANO VODO MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo SZENNYVÍZSZIVATTYÚ ČRPALKA ZA UMAZANO VODO Magyar... Oldal 06 Slovensko... Stran 27 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007

Részletesebben

Használati. útmutató

Használati. útmutató Használati útmutató SZÁGBAN G OR nse om my ha A RTV YÁ NÉME T ELEKTRONIKUS ULTRAHANGOS PÓKRIASZTÓ c o n t ro l.c Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 GYORS QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni

Részletesebben

Használati útmutató DIGITÁLIS ÉJJELLÁTÓ KÉSZÜLÉK NV 400DC. QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni. Tartalom. Származási hely: Kina.

Használati útmutató DIGITÁLIS ÉJJELLÁTÓ KÉSZÜLÉK NV 400DC. QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni. Tartalom. Származási hely: Kina. Származási hely: Kina Gyártó: supra FOTO-ELEKTRONIK-VERTRIEBS-GMBH DENISSTR. 28A 67663 KAISERSLAUTERN NÉMETORSZÁG ÜGYFÉLSZOLGÁLAT 00 36 20-244 10 48 A FOGYASZTÁSI CIKK TÍPUSA: NV 400DC supszerviz@gmail.com

Részletesebben

JÓTÁLLÁSI JEGY Vállalkozás neve és címe: 2. Termék megnevezése: 3. Termék típusa: 4. Termék gyártási száma (ha van): 5. Gyártó neve és címe (h

JÓTÁLLÁSI JEGY Vállalkozás neve és címe: 2. Termék megnevezése: 3. Termék típusa: 4. Termék gyártási száma (ha van): 5. Gyártó neve és címe (h JÓTÁLLÁSI JEGY 2014 1. Vállalkozás neve és címe: 2. Termék megnevezése: 3. Termék típusa: 4. Termék gyártási száma (ha van): 5. Gyártó neve és címe (ha nem azonos a Vállalkozóval): 6. Vásárlás (termék

Részletesebben

Használati útmutató SHIATSU MASSZÁZS SZÉKBETÉT. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató SHIATSU MASSZÁZS SZÉKBETÉT. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató SHIATSU MASSZÁZS SZÉKBETÉT myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

ELEKTRONIKUS ULTRA HANGOS ATKARIASZTÓ KÉSZÜLÉK

ELEKTRONIKUS ULTRA HANGOS ATKARIASZTÓ KÉSZÜLÉK NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató ELEKTRONIKUS ULTRA HANGOS ATKARIASZTÓ KÉSZÜLÉK myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba

Részletesebben

TOLLASLABDAKÉSZLET HÁLÓVAL

TOLLASLABDAKÉSZLET HÁLÓVAL NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató TOLLASLABDAKÉSZLET HÁLÓVAL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

Használati útmutató. Gyermek elemes fogkefe. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató. Gyermek elemes fogkefe. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató Gyermek elemes fogkefe myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

Használati útmutató ÚTI VÍZFORRALÓ. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató ÚTI VÍZFORRALÓ. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató ÚTI VÍZFORRALÓ myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy

Részletesebben

Használati. útmutató

Használati. útmutató NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató Éjjeli LED-lámpa mozgásérzékelő funkcióval myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba

Részletesebben

Használati. útmutató

Használati. útmutató NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató LED-ES ÁLLÓLÁMPA OLVASÓLÁMPÁVAL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

Használati. útmutató

Használati. útmutató Használati útmutató SZÁGBAN G OR nse om my ha A RTV YÁ NÉME T ULTRAHANGOS ELEKTROMOS EGÉR- ÉS PATKÁNYRIASZTÓ c o n t ro l.c Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba

Részletesebben

Hodnota tlaku. Hátulnézet HU - 1

Hodnota tlaku. Hátulnézet HU - 1 Hodnota tlaku Hátulnézet HU - 1 HU - 2 HU - 3 HU - 4 HU - 5 HU - 6 HU - 7 HU - 8 HU Jótállási jegy A FAST Hungary Kft. (2045 Törökbálint, Dulácska u. 1/a) mint a termék magyarországi importőre a jótállási

Részletesebben

Használati útmutató ÖNFELÁLLÍTÓ (POP UP) STRANDSÁTOR. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató ÖNFELÁLLÍTÓ (POP UP) STRANDSÁTOR. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató ÖNFELÁLLÍTÓ (POP UP) STRANDSÁTOR myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

Általános információk a jótállási jegy minta alkalmazásával kapcsolatban

Általános információk a jótállási jegy minta alkalmazásával kapcsolatban Általános információk a jótállási jegy minta alkalmazásával kapcsolatban A jótállás (köznapi nyelven: garancia) kétféle lehet: önkéntes, illetve kötelezı. Utóbbiról akkor beszélünk, ha a jótállást jogszabály

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za uporabo

Használati útmutató Navodila za uporabo MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo Akvárium KÉSZLET Steklen akvarij z opremo Magyar...Oldal 06 Slovenski...Stran 25 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR

Részletesebben

Kiegészítés az LCD-hez Teendő állóképek megjelenítésénél; piros/kék/zöld/fekete pontok a képernyőn Az állókép maradandóan károsíthatja a televízió megjelenítő egységét Ne hagyjon az LCD panelen állóképet

Részletesebben

Használati. útmutató

Használati. útmutató NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató Gyors TV szimulátor myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 WWTS-1 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

1184 Budapest, Aranyeső u. 8. www.magyar-jatszoter.hu

1184 Budapest, Aranyeső u. 8. www.magyar-jatszoter.hu 1184 Budapest, Aranyeső u. 8. www.magyar-jatszoter.hu JÓTÁLLÁSI JEGY Termék megnevezése:... Termék típusa/cikkszáma: Termék gyártási száma : Vásárlás id pontja: 2015 ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Részletesebben

CITRUSFACSARÓ ELEKTRIČNI OŽEMALNIK AGRUMOV

CITRUSFACSARÓ ELEKTRIČNI OŽEMALNIK AGRUMOV Használati útmutató Navodila za uporabo CITRUSFACSARÓ ELEKTRIČNI OŽEMALNIK AGRUMOV OPED I N VEL DE nse om my ha NY RMA GE MANUA L Magyar...Oldal 06 Slovenski...Stran 21 c o n t ro l.c User-friendly Manual

Részletesebben

Használati. útmutató

Használati. útmutató NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató Kempinglámpa myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra,

Részletesebben

EPILÁTOR. Használati útmutató

EPILÁTOR. Használati útmutató EPILÁTOR Használati útmutató QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát vagy a

Részletesebben

ELEKTRONIKUS ULTRA HANGOS PÓKRIASZTÓ

ELEKTRONIKUS ULTRA HANGOS PÓKRIASZTÓ NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató ELEKTRONIKUS ULTRA HANGOS PÓKRIASZTÓ myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

VÁKUUMOS FÓLIAHEGESZTŐ VAKUUMSKI VARILNIK FOLIJE

VÁKUUMOS FÓLIAHEGESZTŐ VAKUUMSKI VARILNIK FOLIJE MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo VÁKUUMOS FÓLIAHEGESZTŐ VAKUUMSKI VARILNIK FOLIJE Magyar... Oldal 06 Slovenski... Stran 23 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID:

Részletesebben

Használati útmutató PÁRAMENTESÍTŐ ÚTMUTA- TÓVAL GYORS. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató PÁRAMENTESÍTŐ ÚTMUTA- TÓVAL GYORS. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató GYORS ÚTMUTA- TÓVAL PÁRAMENTESÍTŐ myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

Használati útmutató ULTRAHANGOS TISZTÍTÓKÉSZÜLÉK. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató ULTRAHANGOS TISZTÍTÓKÉSZÜLÉK. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató ULTRAHANGOS TISZTÍTÓKÉSZÜLÉK myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

Használati útmutató RUHATARTÓ. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató RUHATARTÓ. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató RUHATARTÓ myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Tartalom Áttekintés... 3 Szerelés...4 A csomag tartalma/részei...6 QR kódok...

Részletesebben

Használati útmutató TERMOSZTÁTOS ZUHANYCSAPTELEP. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató TERMOSZTÁTOS ZUHANYCSAPTELEP. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató TERMOSZTÁTOS ZUHANYCSAPTELEP myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Tartalom Áttekintés...3 Használata...4 A csomag tartalma/a

Részletesebben

Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE DUROPLAST. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE DUROPLAST. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE DUROPLAST myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Tartalom Áttekintés...3 Használata...4 A csomag tartalma/részei...6

Részletesebben

Használati útmutató TÖRÖLKÖZŐMELEGÍTŐ

Használati útmutató TÖRÖLKÖZŐMELEGÍTŐ Használati útmutató TÖRÖLKÖZŐMELEGÍTŐ QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát

Részletesebben

GARDRÓB, ÖSSZECSUKHATÓ ZLOžljiva GARDEROBA

GARDRÓB, ÖSSZECSUKHATÓ ZLOžljiva GARDEROBA MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo GARDRÓB, ÖSSZECSUKHATÓ ZLOžljiva GARDEROBA Magyar... Oldal 06 Slovenski... Stran 17 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007

Részletesebben

LED-ES NYÁRI FÉNYFÜZÉR XXL

LED-ES NYÁRI FÉNYFÜZÉR XXL NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató LED-ES NYÁRI FÉNYFÜZÉR XXL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

GYORS ALUMÍNIUM XXL KOMFORT NAPOZÓÁGY

GYORS ALUMÍNIUM XXL KOMFORT NAPOZÓÁGY Használati útmutató GYORS ALUMÍNIUM XXL KOMFORT NAPOZÓÁGY QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy

Részletesebben

Szerelési útmutató PRÉMIUM MDF WC-ÜLŐKE

Szerelési útmutató PRÉMIUM MDF WC-ÜLŐKE Szerelési útmutató PRÉMIUM MDF WC-ÜLŐKE QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát

Részletesebben

Használati. útmutató

Használati. útmutató NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató ÉJJELI LED-LÁMPA sötétedés-érzékelő és színváltó funkcióval myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és

Részletesebben

Használati útmutató. Üveg dohányzóasztal. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató. Üveg dohányzóasztal. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató Üveg dohányzóasztal myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

Használati. útmutató

Használati. útmutató NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató Elektronikus ultrahangos pókriasztó myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

Használati útmutató. Topline plus 60 ruhaszárító. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató. Topline plus 60 ruhaszárító. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató Topline plus 60 ruhaszárító myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

Manual de usuario/használati útmutató. Elements Magic Board

Manual de usuario/használati útmutató. Elements Magic Board Manual de usuario/használati útmutató Elements Magic Board Elements Magic Board Magyar Bevezetés... P. 6 Az elem behelyezése... P. 7 Gyakran ismételt kérdések... P. 7 Specifikációk... P. 7 Óvintézkedések...

Részletesebben

Használati útmutató FELFÚJHATÓ MEDENCE. Bemutatópéldány. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató FELFÚJHATÓ MEDENCE. Bemutatópéldány. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA TM Használati útmutató FELFÚJHATÓ MEDENCE Bemutatópéldány myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni

Részletesebben

WC-ÜLŐKE DÍSZÍTÉSSEL

WC-ÜLŐKE DÍSZÍTÉSSEL NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE DÍSZÍTÉSSEL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

FORMATERVEZETT LED-ES ÁLLÓLÁMPA

FORMATERVEZETT LED-ES ÁLLÓLÁMPA Használati útmutató Navodila za uporabo FORMATERVEZETT LED-ES ÁLLÓLÁMPA DIZAJNERSKA STOJEČA LED SVETILKA Magyar...06 Slovensko...17 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID:

Részletesebben

Használati útmutató. LED-es éjjeli lámpa. Tartalom

Használati útmutató. LED-es éjjeli lámpa. Tartalom Származási hely: Kina Gyártó: MÜLLER-LICHT INTERNATIONAL GMBH GOEBELSTR. 61/63 28865 LILIENTHAL GERMANY ÜGYFÉLSZOLGÁLAT HU 00800 4400 3300 www.mueller-licht.de 3 A FOGYASZTÁSI CIKK GYÁRTÁSI SZÁM: 93758

Részletesebben

Használati útmutató VENDÉGÁGY MATRACCAL. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató VENDÉGÁGY MATRACCAL. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató VENDÉGÁGY MATRACCAL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

LED ÁLLÓLÁMPA LED-STOJEČA SVETILKA

LED ÁLLÓLÁMPA LED-STOJEČA SVETILKA MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo LED ÁLLÓLÁMPA LED-STOJEČA SVETILKA Magyar... Oldal 06 Slovenski... Stran 19 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal

Részletesebben

ROBOTPORSZÍVÓ SR5000 ROBOTSKI SESALNIK SR5000

ROBOTPORSZÍVÓ SR5000 ROBOTSKI SESALNIK SR5000 Használati útmutató Navodila za uporabo ROBOTPORSZÍVÓ SR5000 ROBOTSKI SESALNIK SR5000 Magyar... Oldal 06 Slovensko... Stran 31 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007

Részletesebben

Általános tudnivalók Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót

Általános tudnivalók Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót 7 HU Általános tudnivalók Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót A használati útmutató hozzátartozik a LED spot mennyezeti lámpához. Fontos tudnivalókat tartalmaz a használattal és a szereléssel

Részletesebben

Használati útmutató EGYKAROS MOSDÓ CSAPTELEP. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002. c o n t ro A YÁ

Használati útmutató EGYKAROS MOSDÓ CSAPTELEP. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002. c o n t ro A YÁ Használati útmutató SZÁGBAN G OR nse om my ha A RTV YÁ NÉME T EGYKAROS MOSDÓ CSAPTELEP c o n t ro l.c Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

Szerelési útmutató GRÁNIT NAPERNYŐTALP, NÉGYSZÖG ALAKÚ

Szerelési útmutató GRÁNIT NAPERNYŐTALP, NÉGYSZÖG ALAKÚ Szerelési útmutató GRÁNIT NAPERNYŐTALP, NÉGYSZÖG ALAKÚ QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy

Részletesebben

Általános tudnivalók Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót

Általános tudnivalók Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót 7 HU Általános tudnivalók Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót A használati útmutató hozzátartozik a LED mennyezeti lámpához. Fontos tudnivalókat tartalmaz a használattal és a szereléssel kapcsolatban.

Részletesebben

HATTYÚNYAKÚ LED-ES ASZTALI LÁMPA

HATTYÚNYAKÚ LED-ES ASZTALI LÁMPA Használati útmutató Navodila za uporabo HATTYÚNYAKÚ LED-ES ASZTALI LÁMPA LED NAMIZNA SVETILKA Z LABODJIM VRATOM Magyar...06 Slovensko...15 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual

Részletesebben

Elállási/Felmondási jog

Elállási/Felmondási jog Elállási/Felmondási jog Ön 14 napon belül jogosult indokolás nélkül elállni e szerződéstől. Hasonlóképpen, ha a szolgáltatás nyújtására irányuló szerződés esetén a szerződés teljesítése megkezdődött, Ön

Részletesebben

Használati útmutató TORONY VENTILÁTOR TURM VENTILATOR

Használati útmutató TORONY VENTILÁTOR TURM VENTILATOR Használati útmutató TORONY VENTILÁTOR TURM VENTILATOR QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a

Részletesebben

Szerelési. útmutató SZÚNYOGHÁLÓ AJTÓRA ALUKERETTEL. Felhasználóbarát. útmutató ID: #05002

Szerelési. útmutató SZÚNYOGHÁLÓ AJTÓRA ALUKERETTEL. Felhasználóbarát. útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató SZÚNYOGHÁLÓ AJTÓRA ALUKERETTEL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #0500 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

Használati útmutató TALPAS KERÉKPÁRPUMPA

Használati útmutató TALPAS KERÉKPÁRPUMPA Használati útmutató TALPAS KERÉKPÁRPUMPA QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát

Részletesebben

Szerelési. útmutató SZÚNYOGHÁLÓ-ROLÓ AJTÓRA. Felhasználóbarát. útmutató ID: #05002

Szerelési. útmutató SZÚNYOGHÁLÓ-ROLÓ AJTÓRA. Felhasználóbarát. útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató SZÚNYOGHÁLÓ-ROLÓ AJTÓRA myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

Szerelési útmutató BALKON-NAPERNYŐÁLLVÁNY, 25 KG-OS

Szerelési útmutató BALKON-NAPERNYŐÁLLVÁNY, 25 KG-OS NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató BALKON-NAPERNYŐÁLLVÁNY, 25 KG-OS myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

Kezelési útmutató. LED-es MENNYEZETI LÁMPA. Jobboldali felirat. 2016/10 Cikkszám: Típus: /12

Kezelési útmutató. LED-es MENNYEZETI LÁMPA. Jobboldali felirat. 2016/10 Cikkszám: Típus: /12 Kezelési útmutató Jobboldali felirat LED-es MENNYEZETI LÁMPA HU 2016/10 Cikkszám: 53836 Típus: 54451 1/12 Tartalomjegyzék HU Általános... 3 Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót... 3 Biztonsági

Részletesebben

Használati útmutató EGYKAROS ZUHANY CSAPTELEP. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002. c o n t ro A YÁ

Használati útmutató EGYKAROS ZUHANY CSAPTELEP. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002. c o n t ro A YÁ Használati útmutató SZÁGBAN G OR nse om my ha A RTV YÁ NÉME T EGYKAROS ZUHANY CSAPTELEP c o n t ro l.c Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

Kezelési útmutató. LED-es MENNYEZETI LÁMPA. Jobboldali felirat. 2016/10 Cikkszám: Típus: /12

Kezelési útmutató. LED-es MENNYEZETI LÁMPA. Jobboldali felirat. 2016/10 Cikkszám: Típus: /12 Kezelési útmutató Jobboldali felirat LED-es MENNYEZETI LÁMPA 2016/10 Cikkszám: 53836 Típus: 54452 1/12 Tartalomjegyzék Általános... 3 Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót... 3 Biztonsági előírások...

Részletesebben

Kezelési útmutató. LED-es MENNYEZETI LÁMPA. Jobboldali felirat. 2016/10 Cikkszám: Típus: /12

Kezelési útmutató. LED-es MENNYEZETI LÁMPA. Jobboldali felirat. 2016/10 Cikkszám: Típus: /12 Kezelési útmutató Jobboldali felirat LED-es MENNYEZETI LÁMPA HU 2016/10 Cikkszám: 53836 Típus: 54454 1/12 Tartalomjegyzék HU Általános... 3 Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót... 3 Biztonsági

Részletesebben

OV BLUE- / GIRL- / BOYPLAYER. Használati útmutató

OV BLUE- / GIRL- / BOYPLAYER. Használati útmutató OV BLUE- / GIRL- / BOYPLAYER Használati útmutató 1. ÜZEMBE HELYEZÉS Ez a játékgép tölthető elemekkel működik. Óvatosan helyezze be az elemeket az elemtartóba, és töltse a készüléket 12 órán át az első

Részletesebben

Használati útmutató KÖNNYŰ FÜGGŐÁGY. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató KÖNNYŰ FÜGGŐÁGY. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató KÖNNYŰ FÜGGŐÁGY myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy

Részletesebben

KOZMETIKAI TÜKÖR LED VILÁGÍTÁSSAL

KOZMETIKAI TÜKÖR LED VILÁGÍTÁSSAL NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató KOZMETIKAI TÜKÖR LED VILÁGÍTÁSSAL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

ELEKTROMOS KÜLTÉRI HŐSUGÁRZÓ

ELEKTROMOS KÜLTÉRI HŐSUGÁRZÓ Használati útmutató Navodila za uporabo ELEKTROMOS KÜLTÉRI HŐSUGÁRZÓ INFRARDEČI ZUNANJI GRELNIK Magyar...06 Slovensko...19 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007

Részletesebben

LED-FÉNYFÁTYOL 200 LED-DEL

LED-FÉNYFÁTYOL 200 LED-DEL Kezelési útmutató LED-FÉNYFÁTYOL 200 LED-DEL Aktualizálva: 2017/05 Tartalom Á ekintés 3 A csomag tartalma/részei 4 QR kódok 5 Általános tudnivalók 6 Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót 6 Jelmagyarázat

Részletesebben

JÓTÁLLÁSI JEGY ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

JÓTÁLLÁSI JEGY ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ JÓTÁLLÁSI JEGY ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Medencetető www.wellis.hu Jótállási jegy Gyártási szám: Típus: Üzembe helyezést végző személy neve:. Az üzembe helyezés időpontja: Nagykereskedő A vásárlás napja: Aláírás:

Részletesebben

2013. évi V. törvény VI. könyv XXIV. fejezet

2013. évi V. törvény VI. könyv XXIV. fejezet 2013. évi V. törvény VI. könyv XXIV. fejezet Hibás teljesítés 1. A hibás teljesítés általános szabályai 6:157. [Hibás teljesítés] (1) A kötelezett hibásan teljesít, ha a szolgáltatás a teljesítés időpontjában

Részletesebben

Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót. A használati útmutatóban, a robotporszívón és a csomagoláson a következő jelöléseket használtuk.

Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót. A használati útmutatóban, a robotporszívón és a csomagoláson a következő jelöléseket használtuk. Általános tudnivalók HU 7 Általános tudnivalók Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót Jelmagyarázat A használati útmutató a porszívó robothoz tartozik. Fontos tudnivalókat tartalmaz az üzembe helyezésről

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za uporabo QI-LED ASZTALI LÁMPA LED-NAMIZNA SVETILKA QI. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

Használati útmutató Navodila za uporabo QI-LED ASZTALI LÁMPA LED-NAMIZNA SVETILKA QI. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007 Használati útmutató Navodila za uporabo QI-LED ASZTALI LÁMPA LED-NAMIZNA SVETILKA QI Magyar...06 Slovensko...17 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal

Részletesebben

Szerelési útmutató NAPELLENZŐ GYORS. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Szerelési útmutató NAPELLENZŐ GYORS. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató GYORS NAPELLENZŐ myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy

Részletesebben

5 B C MAX MAX

5 B C MAX MAX 4 A 1 2 3 4 5 6 7 8 10 9 5 B 3 4 5 10 C MAX MAX 6 A csomag tartalma/a készülék részei 1 Fedél 2 Rezgéscsillapító gyűrű 3 Betétrögzítő szár 4 Habosító betét 5 Melegítő betét 6 Markolat 7 Edény 8 Főkapcsoló

Részletesebben

OV 3 WINNER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

OV 3 WINNER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ OV 3 WINNER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1 OV-3WINNER Termék jellemzők ELEMMEL TÖRTÉNŐ MŰKÖDTETÉS Elemek behelyezése Távolítsa el a készülék hátulján található elemtartó fedelet és helyezze be a tölthető elemeket.

Részletesebben

JÓTÁLLÁSI ADATLAP. Garancia. A fogyasztó adatai: Név: Cím: E-mail: A vásárlás dátuma * : A vásárlás helye: A hiba leírása: Aláírás:

JÓTÁLLÁSI ADATLAP. Garancia. A fogyasztó adatai: Név: Cím: E-mail: A vásárlás dátuma * : A vásárlás helye: A hiba leírása: Aláírás: Garancia 25 JÓTÁLLÁSI ADATLAP Mini hűtőszekrény és autós hűtő A fogyasztó adatai: Név: Cím: E-mail: A vásárlás dátuma * : * Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor kapott

Részletesebben

TERASZHŐSUGÁRZÓ SEVALNI GRELNIK ZA TERASO

TERASZHŐSUGÁRZÓ SEVALNI GRELNIK ZA TERASO MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo TERASZHŐSUGÁRZÓ SEVALNI GRELNIK ZA TERASO Magyar...Oldal 06 Slovenski...Stran 21 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR

Részletesebben

Használati útmutató TUSOLÓSZÉK

Használati útmutató TUSOLÓSZÉK Használati útmutató TUSOLÓSZÉK Tartalom 1. QR kódok... 3 2. Általános tudnivalók... 4 3. A használt jelölések és szimbólumok... 4 4. Rendeltetésszerű használat... 5 5. Biztonsági tudnivalók... 5 6. A csomag

Részletesebben

Használati. útmutató

Használati. útmutató NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató RÓZSAFUTTATÓ ÁLLVÁNY myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

NÉGYSZÖGLETES, EGYEDI KIVITELŰ HÁLÓZATI ELOSZTÓ

NÉGYSZÖGLETES, EGYEDI KIVITELŰ HÁLÓZATI ELOSZTÓ NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató NÉGYSZÖGLETES, EGYEDI KIVITELŰ HÁLÓZATI ELOSZTÓ myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba

Részletesebben

jelöl, amelyet ha nem kerülnek el, halálhoz jelöl, amelyet ha nem kerülnek el súlyos akár halálos sérülésekhez vezethet.

jelöl, amelyet ha nem kerülnek el, halálhoz jelöl, amelyet ha nem kerülnek el súlyos akár halálos sérülésekhez vezethet. Általános tudnivalók HU Általános tudnivalók Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót A használati útmutató hozzátartozik a LED mennyezeti lámpához. Fontos tudnivalókat tartalmaz a használattal

Részletesebben

SZOLÁR DÍSZVILÁGÍTÁS

SZOLÁR DÍSZVILÁGÍTÁS NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató SZOLÁR DÍSZVILÁGÍTÁS myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

Használati. útmutató

Használati. útmutató NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató KÖNNYŰ FÜGGŐÁGY myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy

Részletesebben

Használati útmutató ELEKTROMOS KONVEKTOR. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató ELEKTROMOS KONVEKTOR. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató ELEKTROMOS KONVEKTOR myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

LED-ES NYÁRI FÉNYFÜZÉR

LED-ES NYÁRI FÉNYFÜZÉR Használati útmutató Navodila za uporabo LED-ES NYÁRI FÉNYFÜZÉR LED-POLETNA SVETLOBNA VERIGA Magyar...06 Slovensko...15 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR

Részletesebben