H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült D25300DH
|
|
- Zsuzsanna Budai
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült D25300DH
2 A B 2
3 C D 12 7 E F 3
4 13 2 G 4
5 PORELSZÍVÓ RENDSZER D25300DH Szívből gratulálunk Önnek, hogy a nagy tradíciójú DeWALT gyártmánya mellett döntött. Hosszú évek tapasztalata, állandó termék fejlesztés és innováció tette a DEWALT céget a professzionális szerszám felhasználók egyik legmegbízhatóbb partnerévé. Műszaki adatok D25300DH-XJ D25300DH-LX Feszültség V /115 Típus 2 2 Kontaktnyomás N Maximális lökethossz mm Maximális fúrási mélység mm Maximális fúróátmérő mm Elszívó kapacitás mm Kikapcsolás késleltetése mp 2 2 Súly kg 1,5 1,5 Porgyűjtő tartály Furatok száma 6 x 30 mm x 30 mm x 50 mm Porszűrő élettartama > 100 > 100 L PA (hangnyomásszint) db(a) K PA (toleranciafaktor) db(a) 3 3 L WA (hangteljesítményszint) db(a) K WA (toleranciafaktor) db(a) 3 3 Definíciók: Biztonsági irányelvek Az alábbi definíciók az egyes figyelmeztető szavakhoz társított veszély súlyosságára utalnak. Kérjük, olvassa el a kézikönyvet, és figyeljen ezekre a szimbólumokra. VESZÉLY: Olyan közvetlen veszélyt jelez, amely halálos vagy súlyos sérülést okoz. FIGYELMEZTETÉS: Olyan lehetséges veszélyt jelez, amely halálos vagy súlyos sérülést okozhat. VIGYÁZAT: Olyan lehetséges veszélyt jelez, amely könnyű vagy közepesen súlyos sérülést okozhat. MEGJEGYZÉS: Olyan, személyi sérüléssel nem fenyegető gyakorlatot jelöl, amely anyagi kárt okozhat. Áramütés veszélyét jelzi. Tűzveszélyt jelez. CE Megfelelőségi nyilatkozat GÉPEKRE VONATKOZÓ IRÁNYELV D25300DH A DEWALT kijelenti, hogy a Műszaki adatok című fejezetben ismertetett termékek megfelelnek a következő irányelveknek és szabványoknak: 2006/42/EK, EN Ezek a termékek a 2004/108/EC és a 2011/65/ EU irányelveknek is megfelelnek. Ha további információra lenne szüksége, lépjen kapcsolatba a DEWALT vállalattal a következőkben megadott vagy a kézikönyv hátoldalán található elérhetőségeken. Alulírott személy felelős a műszaki adatok összeállításáért; nyilatkozatát a DEWALT vállalat nevében adja. Horst Grossmann Alelnök, Műszaki és Termékfejlesztési Részleg DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11, D-65510, Idstein, Németország FIGYELMEZTETÉS: A sérülésveszély csökkentése érdekében olvassa át a kezelési kézikönyvet. 5
6 Általános biztonsági figyelmeztetések elektromos kéziszerszámokhoz FIGYELMEZTETÉS! Olvasson el minden biztonsági figyelmeztetést és útmutatást. A biztonsági figyelmeztetések és útmutatások figyelmen kívül hagyása áramütést, tüzet és/vagy súlyos sérülést okozhat. ŐRIZZE MEG A FIGYELMEZTETÉSEKET ÉS A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT KÉSŐBBI HASZNÁLATRA Az elektromos szerszám kifejezés a figyelmeztetésekben az Ön által használt, hálózatról működő (vezetékes) vagy akkumulátorral üzemeltetett (vezeték nélküli) elektromos szerszámot jelenti. 1) A MUNKATERÜLET BIZTONSÁGA a) Tartsa tisztán és jól megvilágítva a munkaterületet. A rendetlen és sötét munkaterület vonzza a baleseteket. b) Ne használja az elektromos szerszámot robbanásveszélyes légtérben, például gyúlékony folyadékok, gázok vagy por jelenlétében. Az elektromos szerszámokban képződő szikrától a por vagy a gázok meggyulladhatnak. c) Az elektromos szerszám használata közben a gyermekeket és az arra járókat tartsa távol a munkaterülettől. Ha elterelik a figyelmét, elveszítheti a szerszám feletti uralmát. 2) ELEKTROMOS BIZTONSÁG a) Az elektromos kéziszerszám dugasza a hálózati csatlakozóaljzat kialakításának megfelelő legyen. Soha ne alakítsa át a csatlakozódugaszt. A földelt kéziszerszámokhoz ne használjon adapter dugaszt. Eredeti (nem átalakított) csatlakozó és megfelelő fali aljzatok használata mellett kisebb az áramütés veszélye. b) Ügyeljen arra, hogy teste ne érintkezzék földelt felületekkel, például csővezetékkel, radiátorral, tűzhellyel vagy hűtőszekrénnyel. Ha teste földelést kap, nagyobb az áramütés veszélye. c) Esőtől és egyéb nedvességtől óvja az elektromos szerszámokat. Ha víz kerül az elektromos szerszám belsejébe, megnő az áramütés veszélye. d) Óvatosan kezelje a tápkábelt. Az elektromos kéziszerszámot soha ne hordozza és ne vonszolja a tápkábelénél fogva, és a dugaszt ne a kábelnél fogva húzza ki a konnektorból. Óvja a kábelt hőtől, olajtól, éles szélektől, illetve mozgó alkatrészektől. A sérült vagy összekuszálódott kábel növeli az áramütés veszélyét. e) Ha a szabadban használja az elektromos szerszámot, kültéri használatra alkalmas hosszabbító kábelt vegyen igénybe. Kültéri használatra alkalmas hosszabbító kábellel csökkenti az áramütés veszélyét. f) Ha az elektromos szerszám nedves helyen való használata elkerülhetetlen, alkalmazzon hibaáram-védelemmel ellátott (RCD) áramforrást. Hibaáramvédelemmel ellátott áramforrás használata mellett kisebb az áramütés veszélye. 3) SZEMÉLYES BIZTONSÁG a) Soha ne veszítse el éberségét, figyeljen a munkájára és használja a józan eszét, amikor elektromos szerszámmal dolgozik. Ne dolgozzon elektromos szerszámmal, ha fáradt, ha gyógyszer, alkohol hatása vagy gyógykezelés alatt áll. Elektromos szerszám használata közben egy pillanatnyi figyelmetlenség is súlyos személyi sérülést okozhat. b) Használjon személyi védőfelszerelést. Mindig hordjon védőszemüveget. A védőfelszerelések, például porvédő maszk, biztonsági csúszásmentes cipő, védősisak vagy hallásvédő csökkentik a személyi sérülés veszélyét. c) Akadályozza meg a készülék véletlen beindulását. Ellenőrizze, hogy a szerszám kapcsolója kikapcsolt állásban van-e, mielőtt a hálózatra és/vagy akkumulátorra kapcsolja, a kezébe veszi vagy magával viszi. Ha a szerszámot úgy hordozza, hogy az ujját közben a kapcsolón tartja, vagy bekapcsolt szerszámot helyez áram alá, azzal balesetet okozhat. d) Mielőtt bekapcsolja az elektromos szerszámot, vegye le róla a beállító kulcsot vagy csavarkulcsot. Forgó alkatrészen hagyott kulcs vagy csavarkulcs a szerszám beindulásakor személyi sérülést okozhat. e) Ne nyúljon ki túl messzire. Mindig megfelelően támassza meg a lábát, és tartsa magát egyensúlyban. Így a szerszámot váratlan helyzetekben is jobban tudja irányítani. f) Viseljen megfelelő öltözéket. Ne hordjon laza ruházatot vagy ékszert. Haját, ruházatát és kesztyűjét tartsa 6
7 távol a mozgó alkatrészektől. A laza öltözék, az ékszerek vagy a hosszú haj beleakadhatnak a mozgó alkatrészekbe. g) Ha az adott eszközhöz porelszívó vagy porgyűjtő is kapcsolható, ügyeljen ezek helyes csatlakoztatására és használatára. Porgyűjtő használatával csökkenthetők a porral összefüggő veszélyek. 4) ELEKTROMOS SZERSZÁMOK HASZNÁLATA ÉS GONDOZÁSA a) Ne erőltesse túl az elektromos szerszámot. A munkafeladatnak megfelelő elektromos szerszámot használja. Jobban és biztonságosabban végezheti el a munkát, ha az adott feladatra alkalmas szerszámot olyan fordulatszámon működteti, amilyenre tervezték. b) Ne használja az elektromos szerszámot, ha a saját kapcsolójával nem lehet be- és kikapcsolni. A kapcsolóhibás elektromos szerszámok használata veszélyes, azokat meg kell javítani. c) Kapcsolja le a szerszámot az elektromos hálózatról és/vagy az akkumulátorról, mielőtt beállítást végez rajta, tartozékot cserél vagy a helyére elteszi. Ezekkel a megelőző biztonsági intézkedésekkel csökkenti a szerszám véletlen beindulásának veszélyét. d) A használaton kívüli elektromos szerszámot olyan helyen tárolja, ahol gyermekek nem férhetnek hozzá; ne engedje, hogy olyan személyek használják, akik a szerszámot és ezen utasításokat nem ismerik. Az elektromos szerszám gyakorlatlan felhasználó kezében veszélyes. e) Tartsa karban az elektromos szerszámokat. Ellenőrizze, hogy a mozgó alkatrészek nem állítódtak-e el vagy nem szorulnak-e, nincsenek-e a szerszámon törött alkatrészek, nem állnak-e fenn olyan körülmények, amelyek befolyásolhatják a szerszám működését. Ha sérült a szerszám, használat előtt javíttassa meg. A nem megfelelően karbantartott elektromos szerszámok számos balesetet okoznak. f) Tartsa tisztán és élesen a vágószerszámokat. A megfelelően karbantartott éles vágószerszám kisebb valószínűséggel szorul be, és könnyebben irányítható. g) Az elektromos szerszámot, tartozékokat és szerszámszárakat stb. a használati útmutatónak megfelelően használja, a munkakörülmények és az elvégzendő feladat figyelembe vételével. Nem az adott célra készült elektromos szerszám használata veszélyhelyzetet teremthet. 5) SZERVIZ a) A szerszámot képzett szakemberrel szervizeltesse, és csak az eredetivel megegyező cserealkatrészeket használjon fel. Ezzel biztosítja az elektromos kéziszerszám folyamatos biztonságát. Kiegészítő speciális biztonsági szabályok porelszívó rendszerekhez Ez a szerelék falazat vagy beton ütvefúrásához használatos, a szerszámra szerelt kemény fúrószárakkal. Ne használja a szereléket fa, acél vagy műanyag fúrására. Ne használja magfúrási munkákra. Ne használja vésési munkákra. Ne használja a szereléket veszélyes anyagok (pl. azbeszt) fúrására. A kézikönyvünkben nem említett szerszámokkal ne használja ezt a szereléket. Ne használja a szerszámot nedves, párás környezetben. Forró vagy felizzott részecskéktől óvja a szereléket. Maradványkockázatok A vonatkozó biztonsági előírások betartása és a védelmi eszközök alkalmazása ellenére bizonyos fennmaradó kockázatokat nem lehet elkerülni. Ezek a következők: Halláskárosodás. Ujjak becsípődése tartozékcsere közben. A beton és/vagy falazat bontása közben keletkező por belélegzése miatti egészségi veszély. A porelszívó rendszeren lévő jelölések A szerszámon a következő piktogramok láthatók: Használat előtt olvassa el a kezelési útmutatót. 7
8 DÁTUMKÓD HELYE A gyártás évét is tartalmazó dátumkód a szerszám burkolatának felületébe van nyomtatva, a porgyűjtő és a szerszám találkozásánál. Példa: 2010 XX XX Gyártás éve A csomag tartalma A csomag a következőket tartalmazza: 1 porelszívó rendszer 1 porkefe 1 kezelési útmutató 1 robbantott ábra Ellenőrizze a szerszámot és tartozékait, nem sérültek-e meg szállítás közben. A szerszám használata előtt szánjon időt a kezelési útmutató alapos áttanulmányozására és elsajátítására. Leírás (A ábra) FIGYELMEZTETÉS: Az elektromos készüléken vagy annak részein soha ne végezzen átalakítást. Azzal anyagi kárt vagy személyi sérülést okozhat. 1 Porelszívó fej 2 Porkefe 3 Mélységütköző 4 Hosszütköző 5 Reteszelőgomb 6 Szerszámbefogó 7 Porgyűjtő tartály RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT Az Ön D25300DH porelszívó rendszerét nagy teljesítményű forgó ütvefúrógépekkel végzett professzionális munkák közben keletkező por elszívására fejlesztettük ki. A szerelék a következő típusokkal használható: D25313, D25323, D NE használja nedves környezetben, illetve gyúlékony folyadékok vagy gázok jelenlétében. A porelszívó rendszer professzionális szerszámokkal használatos szerelék. NE engedje, hogy gyermekek hozzáérjenek a szerszámhoz. Ha a szerszámot kevésbé gyakorlott személy használja, biztosítson számára felügyeletet. Elektromos biztonság A villanymotort csak egy bizonyos feszültségre terveztük. Mindig ellenőrizze, hogy az adattáblán megadott feszültség egyezik-e a hálózati feszültséggel. Az Ön DEWALT kéziszerszáma az EN szabványnak megfelelően kettős szigetelésű, ezért nincs szükség földelő vezetékre. FIGYELMEZTETÉS: A 115 V-os szerszámokat egy hibamentesen szigetelő transzformátorral kell használni, amely a primer és a szekunder tekercs között egy extra földeléssel is el van látva. Ha a tápkábel sérült, ki kell cserélni a DEWALT szervizhálózatában beszerezhető speciális kábelre. ÖSSZESZERELÉS ÉS BEÁLLÍTÁSOK FIGYELMEZTETÉS: A sérülésveszély csökkentése érdekében kapcsolja ki és áramtalanítsa a gépet, mielőtt tartozékot fel- vagy leszerel, beállítást végez vagy változtat, illetve javítást végez rajta. Ellenőrizze, hogy az indítókapcsoló OFF (KI) állásban van-e. A gép véletlen beindulása sérülést okozhat. A porelszívó rendszer fel- és lecsatlakoztatása FIGYELMEZTETÉS: A személyi sérülés elkerülése érdekében MINDIG helyesen felszerelt, biztonságosan rögzített oldalfogantyúval használja a szerszámot. Ennek elmulasztása esetén az oldalfogantyú elcsúszhat használat közben, és Ön elveszítheti a szerszám feletti uralmát. A szerelék felszerelése (B ábra) 1. A szerelék felszerelése előtt végezze el a szerszámon a következő előkészületeket: Vegye ki a fúrószárat (ha van a szerszámban). Vegye ki a mélységütközőt az oldalfogantyúból (8). Az oldalfogantyút ne vegye le! Tegye a módválasztó kapcsolót (9) ütvefúrás állásba. 8
9 2. Az ábrán látható módon igazítsa a szereléket a szerszámhoz. 3. Csúsztassa rá a szereléket a szerszámra, közben ügyeljen arra, hogy az érintkezők (10) a szerszám alján lévő csatlakozó résekbe (11) kerüljenek. 4. Nyomja be a szereléket a helyére, amíg a retesz le nem zár. 5. A szerelék levételéhez egyszerre nyomja meg a két reteszelőgombot (5), és húzza le a szereléket a szerszámról. FIGYELMEZTETÉS: Ne szerelje fel a szereléket, amíg a szerszám működésben van. Fúrási hossz beállítása (C ábra) 1. Helyezze be a megfelelő fúrószárat. 2. Nyomja a (3) mélységütközőt, és mozdítsa a fej (1) irányába. Engedje el az ütközőt. 3. Nyomja a (4) hosszütközőt, és mozdítsa a fejtől (1) távolodó irányba. Engedje el az ütközőt. 4. A szerszámot és az összeszerelt egységet a fejjel (1) tegye a falhoz. 5. Nyomja be a fejet, hogy a fúrószár a munkafelülethez érjen. 6. Nyomja a (4) hosszütközőt, és mozgassa a fej (1) irányába, ameddig csak lehet. Engedje el az ütközőt. 7. Finoman húzza vissza a szerszámot a faltól, ügyelve arra, hogy a rugós szerkezet ne oldjon ki azonnal. Furatmélység beállítása (D ábra) Nyomja a mélységütközőt (3), és állítsa a kívánt furatmélységre. Engedje el az ütközőt. A porgyűjtő le- és visszaszerelése (E ábra) LESZERELÉS Nyomja meg a két reteszgombot (12), és húzza le a porgyűjtőt (7) a szerelékről. VISSZASZERELÉS 1. Az ábrán látható módon igazítsa a porgyűjtőt a szerelékhez. 2. Nyomja be a porgyűjtőt a helyére, amíg a retesz le nem zár. KEZELÉS Használati útmutatások FIGYELMEZTETÉS: A sérülésveszély csökkentése érdekében kapcsolja ki és áramtalanítsa a gépet, mielőtt tartozékot fel- vagy leszerel, beállítást végez vagy változtat, illetve javítást végez rajta. Ellenőrizze, hogy az indítókapcsoló OFF (KI) állásban van-e. A gép véletlen beindulása sérülést okozhat. FIGYELMEZTETÉS: Mindig tartsa be a biztonsági előírásokat és az érvényes szabályokat. FIGYELMEZTETÉS: Mindig olvassa át a kezelési kézikönyvet, és annak megfelelően használja a szerszámot. FIGYELMEZTETÉS: Annak a gépnek a kézikönyvét is tanulmányozza, amelyikkel ezt a szereléket használni fogja. Be- és kikapcsolás Amint a gépet bekapcsolja, a szerelék automatikusan bekapcsol. Amint a gépet kikapcsolja, a szerelék automatikusan kikapcsol. Elektronikus lekapcsoláskésleltetés A szerszám kikapcsolása után a szerelék még néhány másodperciog tovább működik, így az utolsó pormaradványokat is eltávolítja a gép belsejéből. Ütvefúrás (F ábra) 1. Állítsa be a fúróhosszat. 2. Állítsa be a furatmélységet. 3. Jelölje ki a furat leendő helyét. 4. Helyezze a fúrószár hegyét a kijelölt pontra, majd kapcsolja be a szerszámot. 5. Mindig erősen, két kézzel fogja a szerszámot, és biztonságos testhelyzetet vegyen fel. Mindig helyesen felszerelt oldalfogantyúval használja a szerszámot. 6. Mindig kapcsolja ki a szerszámot, miután befejezte a munkát, illetve mielőtt kihúzná a dugaszát a konnektorból. 9
10 A porgyűjtő tartály ürítése (E ábra) Amint az elszívó teljesítmény észrevehetően csökken, a porgyűjtőt (7) ki kell üríteni. 1. Vegye ki a porgyűjtőt a fent ismertetett módon. 2. Ürítse ki. Finoman rázza és ütögesse a porgyűjtőt, hogy a szűrőről is lejöjjön a por. 3. A fenti módon tegye vissza a porgyűjtőt. KARBANTARTÁS AZ ÖN DeWALT porelszívó rendszerét minimális karbantartási igény melletti hosszú idejű használatra terveztük. A szerszám folyamatos és kielégítő működése függ a megfelelő gondozástól és a rendszeres tisztítástól is. FIGYELMEZTETÉS: A sérülésveszély csökkentése érdekében kapcsolja ki és áramtalanítsa a gépet, mielőtt tartozékot fel- vagy leszerel, beállítást végez vagy változtat, illetve javítást végez rajta. Ellenőrizze, hogy az indítókapcsoló OFF (KI) állásban van-e. A gép véletlen beindulása sérülést okozhat. FIGYELMEZTETÉS: Kizárólag DEWALT cserealkatrészeket használjon fel. Minden használat után cserélje ki a szűrőt és a porgyűjtőt. FIGYELMEZTETÉS: Balesetmegelőzési célból csak eredeti DEWALT alkatrészeket használjon fel. A porkefe cseréje (G. ábra) A porkefét ki kell cserélni, amikor a szálai már nagyon elkoptak, vagy amikor már jelentős mértékben csökkent a porelszívás hatásfoka. 1. Fogóval vegye ki a biztosítógyűrűt (13). 2. Cserélje ki a porkefét (2). 3. Illessze vissza a biztosítógyűrűt. Tisztítás FIGYELMEZTETÉS: Ha szennyeződés vagy por gyülemlik fel a szellőzőnyílásokban vagy azok környékén, fúvassa le száraz levegővel. A művelet végzésekor viseljen jóváhagyott védőszemüveget és jóváhagyott porvédő maszkot. FIGYELMEZTETÉS: A szerszám nemfémes részeit soha ne tisztítsa oldószerrel vagy más erős vegyszerrel. Ezek a vegyszerek meggyengíthetik az alkatrészek anyagát. Csak enyhe szappanos vízzel megnedvesített ronggyal tisztítsa. Ne hagyja, hogy a készülék belsejébe folyadék kerüljön, és ne is merítse folyadékba a készülék alkatrészeit. A porszűrő tisztítása (E ábra) Intenzív használat során a porszűrő a portól eltömődik. Az elkopott szűrőt ki kell cserélni. A port a szűrő enyhe ütögetésével rázza ki a hulladékgyűjtőbe. FIGYELMEZTETÉS: Kefével ne tisztítsa a szűrőt. Külön kapható tartozékok FIGYELMEZTETÉS: Mivel a DEWALT által javasoltaktól eltérő tartozékoknak ezzel a készülékkel történő használhatóságát nem tesztelték, azok használata veszélyes lehet. A sérülésveszély csökkentése érdekében csak a DEWALT által ajánlott tartozékokat használjon ezzel a termékkel. A megfelelő tartozékokkal kapcsolatos további tájékoztatásért forduljon forgalmazójához. 10
11 Környezetvédelem Elkülönítve gyűjtendő. Ezt a készüléket el kell különíteni a normál háztartási hulladéktól. Ha egy napon úgy találja, hogy az Ön DEWALT szerszáma cserére szorul vagy a továbbiakban nincs rá szüksége, ne a háztartási hulladékkal együtt dobja ki. Ezt a terméket a normál háztartási hulladéktól elkülönítve kell megsemmisíteni. Az elhasznált termékek és csomagolásuk elkülönített kezelése lehetővé teszi az anyagok újrahasznosítását és újrafelhasználását. Újrahasznosított vagy újra feldolgozott anyagok segítségével a környezetszennyezés, illetve a nyersanyagok iránti igény nagymértékben csökkenthető. A helyi előírások rendelkezhetnek az elektromos készülékek háztartási hulladéktól elkülönített begyűjtéséről, helyhatósági hulladéklerakó helyeken vagy a kereskedők által új termék megvásárlásakor. A DEWALT lehetőséget biztosít a DEWALT termékek gyűjtésére és újrafeldolgozására, amint azok elérték élettartamuk végét. Ha igénybe veszi ezt a szolgáltatást, kérjük, juttassa vissza a terméket bármely márkaszervizünkbe, ahol vállalatunk képviseletében átveszik. Az Önhöz legközelebbi márkaszerviz címéről a DEWALT képviseletnél érdeklődhet a kézikönyvünkben megadott elérhetőségen. Emellett a hivatalos DEWALT márkaszervizek listája, illetve az eladás utáni szolgáltatásaink és az elérhetőségeink részletes ismertetése megtalálhatók a következő honlapon: 11
12 DEWALT JÓTÁLLÁSI FELTÉTELEK Gratulálunk Önnek ennek az értékes DEWALT készülék megvásárlásához. Azon termékeinkre, amelyet fogyasztói szerződés keretében vásárolnak 12 hónap jótállást biztosítunk. 30 napos cseregarancia : Amennyiben egy DEWALT termék jelentős részét (motor, állórész, forgórész, elektronika) illetően a vásárlástól számított 3 napon túl, de 30 napon belül meghibásodást észlel és a szakszervizünk megállapítja, hogy a készülék meghibásodásának oka gyártási eredetű (megalapozott a fogyasztó jótállási igénye), abban az esetben a hibás terméket azonos típusú hibátlan készülékre kicseréljük. 12 hónapos ingyenes átvizsgálás és szerviz: A vásárlástól számított 12 hónapon belül kérésére a szakszerviz a terméket térítésmentesen átvizsgálja. Önnek csak a karbantartáshoz felhasznált, a természetes elhasználódás, kopás vagy egyéb nem gyártási eredetű hiba miatt kicserélt alkatrészek árát kell megfi zetni, a munkát térítésmentesen elvégezzük. A jótállás a fogyasztó törvényből eredő jogait nem érinti. 1) A Stanley Black & Decker Hungary Kft. kötelezettséget vállal arra, hogy a jótállás keretében végzett javításokat a 49/2003. (VII.30.) GKM rendelet és a 151/2003. (IX.22.) Korm. rendelet szerint végzi a jótállás teljes időtartama alatt. a) A fogyasztó jótállási igényét a jótállási jeggyel érvényesítheti, ezért azt őrizze meg. b) Vásárláskor a forgalmazónak (kereskedőnek) a jótállási jegyen fel kell tüntetnie a termék típusát, gyártási számát, továbbá amennyiben van ilyen azonosításra alkalmas részeinek meghatározását, illetve a vásárlás időpontját. A jótállási jegyet a forgalmazó (kereskedő) nevében eljáró személynek alá kell írnia és a kereskedés azonosítására alkalmas tartalmú (minimum cégnév, üzlet címe) bélyegzővel olvashatóan le kell bélyegezni. Kérjük, kísérje fi gyelemmel a jótállási jegy megfelelő érvényesítését, mivel a kijelölt szervizeknél a jótállási igény csak érvényes jótállási jeggyel érvényesíthető. Amennyiben a jótállási jegy szabálytalanul került kiállításra, jótállási igényével kérjük forduljon a terméket az Ön részére értékesítő partnerünkhöz (kereskedőhöz). A jótállási jegy szabálytalan kiállítása vagy a fogyasztó részére történő átadás elmaradása nem érinti a jótállási kötelezettségvállalás érvényességét. Kérjük, hogy a jótállási jegyen kívül a nyugtát vagy számlát is szíveskedjen megőrizni a gyorsabb és hatékonyabb ügyintézés érdekében. c) Elveszett jótállási jegyet csak a fogyasztói szerződés létrejöttét igazoló nyugta vagy számla ellenében tudunk pótolni! 2) Nem terjed ki a jótállás: a) amennyiben a hiba oka rendeltetésellenes, illetve a mellékelt magyar nyelvű használati kezelési útmutatóban foglaltaktól eltérő használat, átalakítás, szakszerűtlen kezelés, helytelen tárolás, elemi kár vagy egyéb a vásárlás után a fogyasztó érdekkörében keletkezett ok; b) azon alkatrészekre, amelyek esetében a meghibásodás a jótállási időn belüli rendeltetésszerű használat mellett az alkatrészek természetes elhasználódása, kopása miatt következett be (így különösen: fűrészlánc, fűrészlap, gyalukés, meghatószíj, csapágyak, szénkefe, csillagkerék); c) a készülék túlterhelése miatt jelentkező hibákra, amelyek a hajtómű meghibásodásához, vagy egyéb ebből adódó károkhoz vezetnek; d) a termék nem hivatalos szervizben történt javításából eredő hibákra; e) az olyan károsodásokra, amelyek nem eredeti DEWALT kiegészítő készülékek és tartozékok használatából adódnak amennyiben a szakszerviz bizonyítja, hogy a hiba a fenti okok valamelyikére vezethető vissza. 3) A fogyasztó a kijavítás iránti igényét a forgalmazónál, illetve a jótállási jegyen feltüntetett javítószolgálatnál érvényesítheti. a) Meghosszabbodik a jótállási idő a kijavítási idő azon részével, amely alatt a fogyasztó a terméket nem tudta rendeltetésszerűen használni. b) A jótállási jog érvényesíthetőségének határideje a terméknek vagy jelentősebb részének (motor állórész, forgórész, elektronika) kijavítása vagy kicserélése esetén a kicserélt, kijavított termékre (jelentősebb részére), valamint a kijavítás következményeként jelentkező hiba tekintetében újból kezdődik. c) Ha a fogyasztási cikk a vásárlástól (üzembe helyezéstől) számított három munkanapon belül meghibásodik, a fogyasztó kérheti annak kicserélését feltéve, hogy a meghibásodás a rendeltetésszerű használatot akadályozza. A Stanley Black & Decker Hungary Kft. a hiba létezése, illetve annak megállapítása céljából, hogy a hiba a rendeltetésszerű használatot akadályozza, fenntartja a jogot a hibás termék bevizsgálására. d) Amennyiben a jótállási igény bejelentését követően az igény teljesíthetőségéről azonnal nem nyilatkozunk, úgy három munkanapon belül kell értesítenünk a fogyasztót a reklamáció intézésének módjáról. e) Ha a csere nem lehetséges, műszakilag hasonló készülék kerül felajánlásra, vagy visszafizetésre kerül a vételár. 4) A jótállás alapján történő javítás során a forgalmazónak (kereskedőnek) törekednie kell arra, hogy a kijavítást legfeljebb 15 napon belül megfelelő minőségben elvégezze, elvégeztesse. A jótállás keretébe tartozó javítás esetén a forgalmazó, illetve a javítószolgálat a jótállási jegyen köteles feltüntetni: a javítási igény bejelentésének és a javításra átvétel időpontját, a hiba okát a javítás módját a termék fogyasztó részére történő visszaadásának időpontját, a jótállás kijavítás időtartamával meghosszabbított új határidejét. A termék meghibásodása esetén a fogyasztót az alábbi jogok illetik meg: Elsősorban - választása szerint - kijavítást vagy kicserélést követelhet. A csereigény akkor megalapozott, ha a termék a fogyasztónak okozott jelentős kényelmetlenség nélkül, megfelelő minőségben és ésszerű határidőn belül, értékcsökkenés nélkül nem javítható ki, vagy nem kerül kijavításra. Ha az előírt módon történő kijavításra, illetve kicserélésre vonatkozó kötelezettségének a forgalmazó nem tud eleget tenni, a fogyasztó választása szerint megfelelő árleszállítást igényelhet vagy elállhat a szerződéstől (a hibás áru visszaszolgáltatásával egyidejűleg kérheti a nyugtán vagy számlán feltüntetett bruttó vételár visszatérítését). Jelentéktelen hiba miatt elállásnak nincs helye! Kérjük, hogy a hiba felfedezését követő legrövidebb időn belül szíveskedjen azt a szervizben vagy a forgalmazónál bejelenteni. A kijavítást vagy kicserélést - a dolog tulajdonságaira és a fogyasztó által elvárható rendeltetésére fi gyelemmel - megfelelő határidőn belül, a fogyasztónak okozott jelentős kényelmetlenség nélkül kell elvégezni. A fogyasztó a kijavítás iránti igényét a jótállási jegyen feltüntetett javítószolgálatnál, illetve a forgalmazó (kereskedő) üzletében érvényesítheti. Gyártó: Forgalmazó: DEWALT Stanley Black & Decker Hungary Kft Richard- Klinger str Budapest, D Idstein/Ts. Mészáros u. 58/B Németország zst
13 ROTEL Kft. Központi Márkaszerviz Tel/fax ROTEL Kft Bp. (Sashalom) Thököly út Város Szervizállomás Cím Telefon E-mai Cegléd Megatool Kft. 2700, Széchenyi út 4. 53/ Debrecen Spirál-szerviz kft 4025, Nyugati út / Dorog Tolnai Szerszám Kft. 2510, István Király út / Dunaújváros Euromax 2400, Kisdobos u / Győr Élgép 2000 Kft. 9024, Kert u / Hajdúböszörmény Vill-For Szerviz Bt 4220, Balthazár u / Kalocsa Vén-szer 6300, Pataji u / Kaposvár Kaposvári Kisgépjavító és Ért. BT 7400, Fő u / Kecskemét Németh Józsefné 6000, Jókai u / Keszthely Cserép Miklós Vasker Kft 8360, Rezi u. 2 83/ vasker@tvn.hu Miskolc SerVinTrade Kft. 3530, Kóris Kálmán út / szerszamcentrum@servintrade.hu Nagykanizsa Új-Technika Ker. és Szolg. Kft. 8800, Teleki út / ujtechnika.kft@chello.hu Nyíregyháza Charon Trade 4400, Kállói út 85/b 42/ charont@t-online.hu Nyíregyháza Tóth Kisgépszerviz 4400, Vasgyár u.2/f 42/ tothkisgep@chello.hu Pécs Elektrió Kft. 7623, Szabadság u / elektrio@t-online.hu Sárvár M&H Kft. 9600, Batthyány u.28 95/ meshafonok@varsat.net Sopron Profil Motor Kft. 9400, Baross út / szerviz@profil-motor.t-online.hu Szeged Csavarker szerszámüzlet 6721, Brüsszeli krt / info@csavarker.hu Székesfehérvár Kisgép Center Bt. 8000, Széna tér 3. 22/ info@kisgepcenter.hu Szekszárd Valentin-Ker BT 7100, Rákoczi u / valentin.ker@t-online.hu Szolnok Ronor-szerszám Kft 5000, Szántó krt / info@ronorszerszam.hu Szombathely Rotor Kft. 9700, Vasút u / rotor@chello.hu Tápiószecső ÁCS.I Ker és Szolg Kft 2251, Pesti út 31-es főút 29/ acsiker@monornet.hu Veszprém H-szerszám Kft 8200, Budapesti u / hszerszam@hszerszam.hu Zalaegerszeg Taki-Tech 8900, Pázmány Péter u / takitech@zalaszam.hu 07/2012 KICSERÉLT FŐDARABOK JEGYZÉKE Szelvény száma Kicserélt fődarab Kicserélt fődarab új jótállás határideje Dátum aláírás / PH Megnevezése Száma
14 DEWALT JÓTÁLLÁSI JEGY... tipusú... gyártási számú... termékre a vásárlás (üzembe helyezés) napjától számított 12 hónapig terjedő jótállást vállalunk. A jótállás a fogyasztó törvényből eredő jogait nem érinti és nem korlátozza. Gyártó neve, címe: DEWALT, Richard-Klinger Str. 11., D Idstein/Ts. Importáló neve, címe: Stanley Black & Decker Hungary Kft., 1016 Budapest, Mészáros u. 58/b A vásárlás (üzembe helyezés) napja: hó... nap.... /P.H./ aláírás Jótállási szelvények Igény bejelentés időpontja:... Javításra átvétel időpontja:... Hiba oka:... Javítási mód/dátum.:... Visszaadás időpontja:... A jótállás új határideje:... Szerviz neve:... Munkalapszám: hó... nap... /P.H./ aláírás Igény bejelentés időpontja:... Javításra átvétel időpontja:... Hiba oka:... Javítási mód/dátum.:... Visszaadás időpontja:... A jótállás új határideje:... Szerviz neve:... Munkalapszám: hó... nap... /P.H./ aláírás Igény bejelentés időpontja:... Javításra átvétel időpontja:... Hiba oka:... Javítási mód/dátum.:... Visszaadás időpontja:... A jótállás új határideje:... Szerviz neve:... Munkalapszám: hó... nap... /P.H./ aláírás Levágandó jótállási szelvények Jótállási szelvény Típus:... Gyártási szám:... Eladás kelte: hó...nap Eladó szerv:... /P.H./ aláírás Jótállási szelvény Típus:... Gyártási szám:... Eladás kelte: hó...nap Eladó szerv:... /P.H./ aláírás Jótállási szelvény Típus:... Gyártási szám:... Eladás kelte: hó...nap Eladó szerv:... /P.H./ aláírás
15 CZ ZÁRUČNÍ LIST PL KARTA GWARANCYJNA H JÓTÁLLÁSI JEGY SK ZÁRUČNÝ LIST CZ H měsíců hónap 12 PL SK miesięcy mesiacov CZ Výrobní kód Datum prodeje H Gyári szám A vásárlás napja PL Numer seryjny Data sprzedaży SK Číslo série Dátum predaja Razítko prodejny Podpis Pecsét helye Aláírás Stempel Podpis Pečiatka predajne Podpis
16 CZ Adresy servisu Band Servis Klášterského 2 CZ Praha 4 Tel.: Fax: PL Adres serwisu centralnego ERPATECH ul. Bakaliowa Mościska Tel.: Fax: Band Servis K Pasekám 4440 CZ Zlín Tel.: ,1 Fax: SK Adresa servisu Band Servis Paulínska ul. 22 SK Trnava Tel.: Fax: H Black & Decker Központi Garanciális-és Márkaszerviz 1163 Budapest (Sashalom) Thököly út 17. Tel.: Fax: CZ Dokumentace záruční opravy PL Przebieg napraw gwarancyjnych H A garanciális javitás dokumentálása SK Záznamy o záručných opravách CZ Číslo Datum příjmu Datum zakázky Číslo zakázky Závada Razítko Podpis H Sorszám Bejelentés időpontja Javítási időpont Javitási Jótállás új határideje munkalapszám Hiba jelleg oka PL Nr. Data zgłoszenia Data naprawy Nr. zlecenia Przebieg naprawy SK Číslo dodávky Dátum nahlásenia Dátum opravy Číslo objednávky Popis poruchy Pecsét Aláírás Stempel Podpis Pečiatka Podpis 09/12
533444-95 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DW902 DW904 DW906 DW908
533444-95 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DW902 DW904 DW906 DW908 N093443 1. ábra f 2. ábra (OCT10) Copyright DEWALT e g h g a 3. ábra h d b c 2 AKKUMULÁTOROS LÁMPA DW902, DW904,
A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 533222-44 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült. www.blackanddecker.
A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 533222-44 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült www.blackanddecker.eu GW100 2 MAGYAR Figyelmeztetés: Őrizze meg ezt a kézikönyvet későbbi
533444-23 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DW082
533444-23 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DW082 1 2 4 3 A 2 7 5 6 B 8 C 3 1 D 4 LÉZERES FÜGGŐINGA DW082(K) Gratulálunk! Köszönjük, hogy DEWALT szerszámot választott. Sokéves tapasztalatunknak,
A kéziszerszám iparszerű használatra nem aján lott. 533223-08 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült. www.blackanddecker.
A kéziszerszám iparszerű használatra nem aján lott. 533223-08 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült www.blackanddecker.eu MTSA2 A 2 3 B C 4 Rendeltetésszerű használat Az Ön Black & Decker
DW913 DW915 DW918 DW919 559022-50H
559022-50H DW913 DW915 DW918 DW919 6 5 1 2 4 3 A 7 B 2 MŰSZAKI ADATOK DW913 DW915 DW918 DW919 VELEJÁRÓ TARTOZÉKOK A csomagolás tartalma: 1 flexibilis univerzális lámpa 1 tartalékégö 1 vásárlói tájékoztató
567000-58 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DW670
567000-58 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DW670 2 1. ábra a x x x b x c e f d g h i 3 2. ábra 3. ábra b j k m l m k 4. ábra 5. ábra a q o p c h r s n t 4 6. ábra 7. ábra a xxxxxx
533444-63 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapján készült DC509 DC519
533444-63 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapján készült DC509 DC519 3 2 1 4 5 6 7 A 2 8 7 9 6 B C 2 4 3 D 3 KÉZILÁMPA Gratulálunk! Köszönjük, hogy DEWALT szerszámot választott. Sokéves tapasztalatunk,
A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 533444-93 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült PAV1205. www.blackanddecker.
A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 533444-93 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült www.blackanddecker.eu PAV1205 2 3 4 Rendeltetésszerű használat Szívből gratulálunk új
AUTÓS AKKUTÖLTŐ KÉSZÜLÉK
502333-07 H DE9112 2 AUTÓS AKKUTÖLTŐ KÉSZÜLÉK DE9112 Szívből Gratulálunk Önnek, hogy a DEWALT termékét választotta. Hosszú évek tapasztalata és a termékek folyamatos fejlesztése teszi a DEWALTot megbízható
522101-38 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült D51430 D51431
522101-38 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült D51430 D51431 4 xx xx xxx 2 1 6 3 5 7 A 2 9 8 11 6 11 10 B C 14 13 12 D 3 E 3 15 F 4 KAPCSOZÓGÉP D51430, D51431 TÍPUS Gratulálunk! Köszönjük,
567000-88 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült D51321
567000-88 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült D51321 4 20 7 6 2 1 5 8 3 9 A 2 11 10 13 12 B 7 15 C 16 14 6 3 19 18 17 D 22 3 8 E 4 F 21 G 5 SZÖGEZŐGÉP D51321 Gratulálunk! Köszönjük,
DWE74912 típusú, erős igénybevételre készült asztalifűrész-állvány
1. ábra MAGYAR DWE74912 típusú, erős igénybevételre készült asztalifűrész-állvány FIGYELMEZTETÉS: Bármely tartozék használata előtt saját biztonsága érdekében olvassa el az asztali fűrész használati útmutatóját.
533222-16 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DE9135
533222-16 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DE9135 1. ábra 2. ábra A B 2 DE9135 TÖLTŐ Gratulálunk! Köszönjük,hogy DEWALT szerszámot választott. Sokéves tapasztalatunknak, valamint
EGYENES CSISZOLÓGÉP. Szívből gratulálunk. A gép leírása (A ábra) Elektromos biztonság. Műszaki adatok. Hosszabbítókábel. Szerelés és beállítás
559088-12H DW882 2 3 4 EGYENES CSISZOLÓGÉP Szívből gratulálunk Önnek, hogy a nagy tradíciójú DEWALT cég gyártmánya mellett döntött. Nagyszámú teszt által értékelt, kiforrott minőségű termékeket kínálunk
KISFELSŐMARÓ ASZTAL, TARTOZÉK SZETT
522101-40 H DE6900 2 3 4 KISFELSŐMARÓ ASZTAL, TARTOZÉK SZETT DE6900 Szívből gratulálunk Önnek, hogy a nagy tradíciójú DEWALT cég gyártmánya mellett döntött. Hosszú évek tapasztalata, sok termék fejlesztés
522101-35 H DW631K 2 3 4 5 6 SZÉLMARÓ Szívből gratulálunk Önnek, hogy a nagy tradíciójú DEWALT cég gyártmánya mellett döntött. Hosszú évek tapasztalata, sok termék fejlesztés és innováció tette a DEWALTot
502333-03 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DW432 DW433
502333-03 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DW432 DW433 1 2 24 9 6 7 8 23 4 3 5 A 2 6 7 8 10 B1 B2 11 3 13 12 9 14 22 15 C D1 3 4 16 20 19 14 17 9 21 18 D2 23 3 E 4 SZALAGCSISZOLÓ
533223-89 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DWE6005
533223-89 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DWE6005 1. ábra a c o e d p b f l q u h s g m j i v n n k y t r j w x 2 2. ábra a 3. ábra 4. ábra c d c o p e p 5. ábra f j 3 6. ábra 7.
533223-92 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DWE74911
533223-92 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DWE74911 1. ábra c j j d b e i a d f h g 2. ábra 3. ábra 4. ábra b b a k 2 5. ábra i n n m m l 6. ábra h 7. ábra o o o q q q q 3 8. ábra
KW750. www.blackanddecker.eu. w:\2012\black_and_decker_ Gmb\BLACK_AND_DEC- KER\00191931_KSTR8_HU\ DTPdata\HU\Korektury\
w:\2012\black_and_decker_ Gmb\BLACK_AND_DEC- KER\00191931_KSTR8_HU\ DTPdata\HU\Korektury\ A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 533222-27 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült
D21710 D21711 D21716 D21717 502333-41 H
502333-41 H D21710 D21711 D21716 D21717 2 3 4 ÜTVEFÚRÓ D21710/D21711/D21716/D21717 Szívből gratulálunk Önnek, hogy a nagy tradíciójú DEWALT cég gyártmánya mellett döntött. Hosszú évek tapasztalata, sok
559022-12 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapján készült DW443
559022-12 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapján készült DW443 1. ábra a c j b i g h f e d l 2. ábra 3. ábra h k b 2 2 4. ábra f o 5. ábra e d g 3 6. ábra n h m 7. ábra 4 EXCENTER CSISZOLÓ DW443
559022-50 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DW913 DW915 DW918 DW919
559022-50 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DW913 DW915 DW918 DW919 N094270 (OCT10) Copyright DEWALT 1. ábra 2. ábra f e a g b c d 2 UNIVERZÁLIS LÁMPA DW913, DW915, DW918, DW919 Műszaki
BDS200 DTR1. www.blackanddecker.eu. A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 533444-26 H
A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 533444-26 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült www.blackanddecker.eu BDS200 DTR1 2 MAGYAR Rendeltetésszerű használat Szívből gratulálunk
www.blackanddecker.com A kéziszerszám iparszerű használatra nem aján lott. CD70CRE CD70CKA 559222-98 H
www.blackanddecker.com A kéziszerszám iparszerű használatra nem aján lott. 559222-98 H CD70CRE CD70CKA 2 Felhasználás Szívből gratulálunk új Black & Decker Ütvefúrójához. Ezt a készüléket fa, fém, műanyagok
567000-75 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapján készült DCB100
567000-75 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapján készült DCB100 1. ábra 2 DCB100 10,8 V LÍTIUM-IONOS TÖLTŐ Gratulálunk! Köszönjük, hogy DEWALT szerszámot választott. Sokéves tapasztalatunk valamint
A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 567000-59 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült. www.blackanddecker.
A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 567000-59 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült www.blackanddecker.eu PAD1200 2 MAGYAR Rendeltetésszerű használat Szívből gratulálunk
A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 533224-74 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült PD1200AV. www.blackanddecker.
A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 533224-74 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült www.blackanddecker.eu PD1200AV 2 3 4 5 MAGYAR Rendeltetésszerű használat Az Ön BLACK+DECKER,
A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 533222-35 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült. www.blackanddecker.
A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 533222-35 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült www.blackanddecker.eu ORB48 2 3 Rendeltetésszerű használat Az Ön Black & Decker orb-it
H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült D25300DH
533444-32 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült D25300DH 1 2 3 4 5 6 7 A 9 8 5 11 10 B 2 1 3 4 1 3 C D 12 7 E F 3 13 2 G 4 PORELSZÍVÓ RENDSZER D25300DH Szívből gratulálunk Önnek, hogy
533223-15 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült FMC700
533223-15 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült FMC700 2 MAGYAR Rendeltetésszerű használat Az Ön Stanley Fat Max munkalámpáját világítás céljára terveztük. A szerszám professzionális
H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült D25302DH
533222-25 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült D25302DH 1. ábra f i j h g e a b k d c 2 2. ábra n m o 3. ábra q s r p 3 4. ábra 5. ábra d c b 6. ábra e 4 7. ábra 8. ábra g 5 9. ábra
A kéziszerszám iparszerű használatra nem aján lott. 533223-09 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült www.blackanddecker.
A kéziszerszám iparszerű használatra nem aján lott. 533223-09 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült www.blackanddecker.eu MTHD5 A 2 Rendeltetésszerű használat Az Ön BLACK+DECKER többcélú
www.blackanddecker.eu A kéziszerszám iparszerű használatra nem aján lott. VH780 559222-86 H
www.blackanddecker.eu A kéziszerszám iparszerű használatra nem aján lott. 559222-86 H VH780 4 3 2 1 A 14 15 16 5 13 12 6 7 11 8 B 10 9 2 6 C 5 D 10 18 E 17 F 3 G 19 20 21 H I 2 4 J K 4 22 23 L M 24 N O
533222-29 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DE0892
533222-29 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DE0892 1. ábra h b a n i d l c f e g 2. ábra m k j o 2 DIGITÁLIS LÉZERDETEKTOR DE0892 Szívből gratulálunk Önnek, hogy a nagy tradíciójú
PD1080 PD1202. www.blackanddecker.eu. Kezelési útmutató a hátlapon. A kéziszerszám iparszerű használatra nem aján lott.
Kezelési útmutató a hátlapon A kéziszerszám iparszerű használatra nem aján lott. 533224-09 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült www.blackanddecker.eu PD1080 PD1202 MAGYAR Rendeltetésszerű
533222-54 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DCL030 DCL040
533222-54 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DCL030 DCL040 1. ábra c b a g e d f d 2. ábra d e 2 3. ábra 4. ábra b 3 AKKUMULÁTOROS LED MUNKALÁMPA DCL030, DCL040 Szívből gratulálunk!
A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 533223-66 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült. www.blackanddecker.
A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 533223-66 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült www.blackanddecker.eu BDCS361 2 Rendeltetésszerű használat Az Ön Black & Decker gyártmányú
559088-15 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DW872
559088-15 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DW872 A ábra b C a Z d e f g h i j B1 ábra B2 ábra d l3 l2 l1 l d j2 k e m1 m 2 C1 ábra n3 n2 n n1 s i g f C2 ábra C3 ábra o1 t2 g o 3
522101-21 H DW099 2 3 4 5 6 TÖBB PONTÚ LÉZERSZINTEZŐ DW099 Szívből gratulálunk Önnek, hogy a nagy tradíciójú DEWALT cég gyártmánya mellett döntött. Hosszú évek tapasztalata, sok termék fejlesztés és innováció
AKKUS FÚRÓ-CSAVAROZÓ. Szívből gratulálunk. A gép leírása (A ábra) Muszaki adatok. Elektromos biztonság. Velejáró tartozékok.
559222-04H DW920 2 3 AKKUS FÚRÓ-CSAVAROZÓ Szívből gratulálunk Önnek, hogy a nagy tradíciójú DEWALT cég gyártmánya mellett döntött. Nagyszámú teszt által értékelt, kiforrott minőségű termékeket kínálunk
502333-92 H D25840 2 3 4 5 BONTÓKALAPÁCS Szívből gratulálunk Önnek, hogy a nagy tradíciójú DEWALT cég gyártmánya mellett döntött. Hosszú évek tapasztalata, sok termék fejlesztés és innováció tette a DEWALTot
KR910 KR8532. www.blackanddecker.eu. A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 567000-24 H
A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 567000-24 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült www.blackanddecker.eu KR910 KR8532 2 3 MAGYAR Rendeltetésszerű használat Szívből gratulálunk
KA310 KA320E. www.blackanddecker.eu. A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 567000-34 H
A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 567000-34 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült www.blackanddecker.eu KA310 KA320E 2 3 MAGYAR Rendeltetésszerű használat Szívből gratulálunk
533444-23 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DW082
533444-23 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DW082 1 2 4 3 A 2 7 5 6 B 8 C 3 1 D 4 LÉZERES FÜGGŐINGA DW082(K) Gratulálunk! Ön DEWALT szerszámot választott. Sokéves tapasztalatunknak,
AKKUMULÁTOROS GIPSZKARTON CSAVAROZÓ (AKKUMULÁTOR ÉS TÖLTŐ NÉLKÜL) DC520N
533444-75 H DC520N 4 3 5 6 7 2 1 8 8 9 10 2 3 18 17 13 12 14 15 16 2 3 2 1 4 19 1 3 AKKUMULÁTOROS GIPSZKARTON CSAVAROZÓ (AKKUMULÁTOR ÉS TÖLTŐ NÉLKÜL) DC520N Gratulálunk, hogy DEWALT terméket választott!
DV4810N DV6010N DV7210N DV9610N DV9610AN DV1210N. www.blackanddecker.eu. A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott.
A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 533222-14 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült www.blackanddecker.eu DV4810N DV6010N DV7210N DV9610N DV9610AN DV1210N 2 3 Rendeltetésszerű
D26500(K) D26501K 502333-33 H
502333-33 H D26500(K) D26501K 2 3 4 5 6 GYALU Szívből gratulálunk Önnek, hogy a nagy tradíciójú DEWALT cég gyártmánya mellett döntött. Hosszú évek tapasztalata, sok termék fejlesztés és innováció tette
533222-31 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DW040
533222-31 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DW040 1. ábra a 2. ábra b c d g f k h j i e 2 3. ábra l n o p q m q r s 4. ábra 3 5. ábra 6. ábra 4 7. ábra 8. ábra 5 LÉZERES TÁVOLSÁGMÉRŐ
559022-50 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DW913 DW915 DW918 DW919
559022-50 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DW913 DW915 DW918 DW919 N094270 (OCT10) Copyright DEWALT 1. ábra 2. ábra f e a g b c d 2 UNIVERZÁLIS LÁMPA DW913, DW915, DW918, DW919 Műszaki
559222-52 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült D51238
559222-52 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült D51238 3 16 1 2 4 A 6 8 7 4 11 3 5 B 2 C 1 D E F G 3 SZÖGEZŐGÉP D51238 TÍPUS Gratulálunk! Köszönjük,hogy DEWALT szerszámot választott.
502333-76 H D27900. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült
502333-76 H D27900 Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült 2 Click 2x (Optional) (Optional) 3 A F 35 32 26 21,5 26,9 31 B G 25 45 C 1. H 2. D I E J 4 PORSZÍVÓ D27900 Gratulálunk! Köszönjük,
522101-41 H DW753 2 3 4 5 6 7 KÖSZÖRŰ / ÉLEZŐGÉP DW753 Szívből gratulálunk Önnek, hogy a nagy tradíciójú DEWALT cég gyártmánya mellett döntött. Hosszú évek tapasztalata, sok termék fejlesztés és innováció
522101-31 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DW340
522101-31 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DW340 1. ábra e d b c a g 2. ábra d 2 3. ábra 4. ábra 5. ábra a f 3 HŐLÉGFÚVÓ DW340 Gratulálunk! Ön DEWALT szerszámot választott. Sokéves
533444-95 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DW902 DW904 DW906 DW908
533444-95 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DW902 DW904 DW906 DW908 N093443 1. ábra f 2. ábra (OCT10) Copyright DEWALT e g h g a 3. ábra h d b c 2 AKKUMULÁTOROS LÁMPA DW902, DW904,
533224-73 H. Fordítás az angol eredetiből KA199. www.blackanddecker.eu
533224-73 H Fordítás az angol eredetiből www.blackanddecker.eu KA199 MAGYAR Rendeltetésszerű használat Az Ön BLACK+DECKER KA199 típusú excentercsiszolóját fa, fémek, műanyagok és festett felületek csiszolására
567000-91 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DW754
567000-91 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DW754 1. ábra f e f c d xxxx xx xx a b bb c 2 2. ábra X 3. ábra m l k i h g j g 3 4. ábra l m h g i k j g 5. ábra o n p f q 4 6. ábra n
522101-37 H DW755 2 3 4 5 6 7 8 KÖSZÖRŰ / ÉLEZŐGÉP DW755 Szívből gratulálunk Önnek, hogy a nagy tradíciójú DEWALT cég gyártmánya mellett döntött. Hosszú évek tapasztalata, sok termék fejlesztés és innováció
www.blackanddecker.eu GT90 GT100 GT105 GT110 A kéziszerszám iparszerű használatra nem aján lott. 522101-02 H
www.blackanddecker.eu A kéziszerszám iparszerű használatra nem aján lott. 522101-02 H GT90 GT100 GT105 GT110 2 MAGYAR Rendeltetésszerű használat Szívből gratulálunk új Black & Decker Sövényvágójához. Ezt
H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült D25300DH
533444-32 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült D25300DH 1 2 3 4 5 6 7 A 9 8 5 11 10 B 2 1 3 4 1 3 C D 12 7 E F 3 13 2 G 4 PORELSZÍVÓ RENDSZER D25300DH Szívből gratulálunk Önnek, hogy
559022-44 H DW625E 2 3 4 5 BEVEZETŐ Gratulálunk Önnek abból az alkalomból, hogy a nagy tradíciójú DEWALT cég gyártmánya mellett döntött. Nagyszámú teszt értékeli termékeink minőségét, amit szakembereink
A kéziszerszám iparszerű használatra nem aján lott. 533223-02 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült BDCS36G. www.blackanddecker.
A kéziszerszám iparszerű használatra nem aján lott. 533223-02 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült www.blackanddecker.eu BDCS36G A B C D E F 2 Rendeltetésszerű használat Az Ön Вlack
533224-44 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DWE305
533224-44 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DWE305 xxxxxx 1. ábra a g f e b c 2. ábra b d b d b d b d 2 3. ábra 4. ábra 5. ábra 3 KARDFŰRÉSZ DWE305 Szívből gratulálunk! Köszönjük,
www.blackanddecker.com A kéziszerszám iparszerű használatra nem aján lott. BDM100 502333-57 H
www.blackanddecker.com A kéziszerszám iparszerű használatra nem aján lott. 502333-57 H BDM100 2 MAGYAR Felhasználás Szívből gratulálunk új Black & Decker Hangradaros Távolság és Területmérőjéhez. A készüléket
A kéziszerszám iparszerű használatra nem aján lott. 522101-00 H KS880
www.blackanddecker.eu A kéziszerszám iparszerű használatra nem aján lott. 522101-00 H KS880 2 MAGYAR Rendeltetésszerű használat Szívből gratulálunk új Black & Decker Fűrészéhez. Ezt a készüléket fa, műanyagok
567000-90 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült D51855
567000-90 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült D51855 1. ábra i a b h u c g f d e 2. ábra n k j k l m j 2 3. ábra a 4. ábra q s o p t r 5. ábra 6. ábra g v 3 KERETSZEGEZŐ GÉP D51855
www.blackanddecker.com A kéziszerszám iparszerű használatra nem aján lott. CD601 CD602 502333-10 H
www.blackanddecker.com A kéziszerszám iparszerű használatra nem aján lott. 502333-10 H CD601 CD602 2 3 MAGYAR Felhasználás Szívből gratulálunk új Black & Decker Kézi Körfűrészéhez. Ezt a készüléket faanyagok
H DE9000. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült
522101-87 H DE9000 Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült 3 2 1 A 2 B 3 AKKUMULÁTORTÖLTŐ Szívből gratulálunk Önnek, hogy a nagy tradíciójú DeWalt cég gyártmánya mellett döntött. Hosszú évek
559222-45 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült D25500 D25600
559222-45 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült D25500 D25600 1. ábra 2 2. ábra 3. ábra 4. ábra 5. ábra 3 6. ábra 7. ábra 8. ábra 9. ábra 4 10. ábra 11. ábra 5 FÚRÓKALAPÁCS Gratulálunk!
A kéziszerszám iparszerű használatra nem aján lott. 559222-20 H KS40
www.blackanddecker.eu A kéziszerszám iparszerű használatra nem aján lott. 559222-20 H KS40 2 3 4 MAGYAR KÉZI KÖRFŰRÉSZGÉP SZÍVBŐL GRATULÁLUNK Önnek, hogy a Black & Decker készüléke mellett döntött. Szeretnénk
PNEUMATIKUS SZEGEZŐGÉP
559222-52H D51238 2 3 PNEUMATIKUS SZEGEZŐGÉP Szívből gratulálunk Önnek, hogy a nagy tradíciójú DEWALT cég gyártmánya mellett döntött. Nagyszámú teszt által értékelt, kiforrott minőségű termékeket kínálunk
DW392 DW393 559222-03 H
559222-03 H DW392 DW393 2 3 4 SPECIÁLIS FŰRÉSZGÉP DW392/393 Szívből gratulálunk Önnek, hogy a nagy tradíciójú DEWALT cég gyártmánya mellett döntött. Nagyszámú teszt által értékelt, kiforrott minőségű termékeket
559022-69 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DW650 DW650E
559022-69 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DW650 DW650E 1. ábra h i a l k d g h b c i k xxxx xx xx j e p f 2 2. ábra l 3. ábra k e f 3 4. ábra m n g 5. ábra o h 4 6. ábra aa i 5
www.blackanddecker.eu KR50RE KR50CRE AST1XC KR52CRE KR53CRE KR55CRE A kéziszerszám iparszerű használatra nem aján lott.
www.blackanddecker.eu A kéziszerszám iparszerű használatra nem aján lott. 522101-42 H KR50RE KR50CRE AST1XC KR52CRE KR53CRE KR55CRE 2 MAGYAR Rendeltetésszerű használat Szívből gratulálunk új Black & Decker
A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 567000-29 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült. www.blackanddecker.
A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 567000-29 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült www.blackanddecker.eu KA89E 2 3 MAGYAR Rendeltetésszerű használat Szívből gratulálunk
GT5050 GT5055 GT5560 GT6060. www.blackanddecker.eu. A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 533222-68 H
A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 533222-68 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült www.blackanddecker.eu GT5050 GT5055 GT5560 GT6060 2 Rendeltetésszerű használat Szívből
D51256 D51275 559222-51H
559222-51H D51256 D51275 2 3 4 PNEUMATIKUS SZEGEZŐGÉP Szívből gratulálunk Önnek, hogy a nagy tradíciójú DEWALT cég gyártmánya mellett döntött. Nagyszámú teszt által értékelt, kiforrott minőségű termékeket
502333-40 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült D21720 D21721
502333-40 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült D21720 D21721 A 7 8 9 5 12 6 4 3 1 2 11 10 9 7 5 14 12 8 6 4 3 1 2 11 2 B 5 C D 7 6 3 E 4 F 13 4 G 13 5 D21720/D21721 ÜTVEFÚRÓGÉP Gratulálunk!
PD1200 PD1080. www.blackanddecker.eu. A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 533222-06 H
A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 533222-06 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült www.blackanddecker.eu PD1200 PD1080 CSAK PD1200 TÍPUSNÁL CSAK PD1200 TÍPUSNÁL 2 3 MAGYAR
522101-23 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült D26410
522101-23 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült D26410 16 2 1 3 4 xxxx xx xx 7 8 5 6 A 17 9 5 4 10 B 2 C 6 5 D 12 8 11 13 7 E 1 14 5 15 F 16 4 G 2 EXCENTERCSISZOLÓ D26410 Gratulálunk!
A kéziszerszám iparszerű használatra nem aján lott. 533223-12 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült. www.blackanddecker.
A kéziszerszám iparszerű használatra nem aján lott. 533223-12 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült www.blackanddecker.eu MTIM3 A 2 3 B MAGYAR Rendeltetésszerű használat Az Ön Вlack &
533223-40 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DWE46150
533223-40 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DWE46150 1. ábra a g f b e d c 2. ábra h g i b 3. ábra j k 2 4. ábra m l a 3 FELÜLET CSISZOLÁSÁHOZ HASZNÁLHATÓ CSISZOLÓBURKOLAT DWE46150
A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 533222-78 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült GWC1800. www.blackanddecker.
A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 533222-78 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült www.blackanddecker.eu GWC1800 2 Rendeltetésszerű használat Az Ön Black & Decker akkumulátoros
A kéziszerszám iparszerű használatra nem aján lott H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült.
A kéziszerszám iparszerű használatra nem aján lott. 533223-09 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült www.blackanddecker.eu MTHD5 A 2 Rendeltetésszerű használat Az Ön Black & Decker többcélú
H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DE0892
533222-29 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DE0892 1. ábra h b a n i d l c f e g 2. ábra m k j o 2 DIGITÁLIS LÉZERDETEKTOR DE0892 Szívből gratulálunk Önnek, hogy a nagy tradíciójú
559222-52 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült D51238
559222-52 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült D51238 3 16 1 2 4 A 6 8 7 4 11 3 5 B 2 C 1 D E F G 3 SZÖGEZŐGÉP D51238 TÍPUS Gratulálunk! Köszönjük,hogy DEWALT szerszámot választott.
A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 533223-66 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült. www.blackanddecker.
A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 533223-66 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült www.blackanddecker.eu BDCS361 2 Rendeltetésszerű használat Az Ön Black & Decker gyártmányú
DW650 DW650E 559022-69 H
559022-69 H DW650 DW650E 2 3 4 5 TÍPUSÚ SZALAGCSISZOLÓGÉP DW650/DW650E (A FÉMLEMEZBURKOLATTAL EGYÜTT) Műszaki adatok DW650 DW650E Feszültség V 230 230 Meghajtó teljesítmény W 1010 1100 A szalag gyorsasága
AKKUMULÁTOROS ÜTVEFÚRÓ-CSAVAROZÓ
559022-82 H DW006 2 3 AKKUMULÁTOROS ÜTVEFÚRÓ-CSAVAROZÓ DW006 Szívből gratulálunk Önnek, hogy a nagy tradíciójú DEWALT cég gyártmánya mellett döntött. Nagyszámú teszt által értékelt, kiforrott minőségű
GT5026 GT6025 GT6026 GT6030 GT6530 GT7026 GT7030. www.blackanddecker.eu 567000-33 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült
567000-33 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült www.blackanddecker.eu GT5026 GT6025 GT6026 GT6030 GT6530 GT7026 GT7030 2 Rendeltetésszerű használat A Black & Decker sövényvágót sövény,
www.blackanddecker.eu KS55 KS64 KS64K KS65K A kéziszerszám iparszerű használatra nem aján lott. 559222-13 H
www.blackanddecker.eu A kéziszerszám iparszerű használatra nem aján lott. 559222-13 H KS55 KS64 KS64K KS65K 2 C 3 4 5 MAGYAR KÖRFŰRÉSZGÉP SZÍVBŐL GRATULÁLUNK Önnek, hogy a Black & Decker készüléke mellett
533223-77 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DCB090
533223-77 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DCB090 1. ábra d b e a c b 2. ábra a f 2 USB-CSATLAKOZÓS AKKUTÖLTŐ ADAPTER, DCB090 Szívből gratulálunk! Köszönjük, hogy a DEWALT USB-csatalakozós
DC021 DC022 533444-90 H
533444-90 H DC021 DC022 Ábra 1 DC021 b a d g f c d e DC022 b a d g f c d e Ábra 2 h j o n i m 2 Ábra 3 Ábra 4 DC022 GB DC022 QW l k Ábra 5 A B 3 Ábra 6 n n o Ábra 7 h 4 NAGY TELJESÍTMÉNYŰ AKKUS / VEZETÉKES
H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült D25302DH
533222-25 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült D25302DH 1. ábra f i j h g e a b k d c 2 2. ábra n m o 3. ábra q s r p 3 4. ábra 5. ábra d c b 6. ábra e 4 7. ábra 8. ábra g 5 9. ábra
KC9006 AS600. www.blackanddecker.eu. A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 559222-25 H
A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 559222-25 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült www.blackanddecker.eu KC9006 AS600 2 3 MAGYAR Rendeltetésszerű használat Az Ön Black
533222-38 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült KC36LN. www.blackanddecker.eu
533222-38 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült www.blackanddecker.eu KC36LN A B C D E 2 Rendeltetésszerű használat Az Ön Black & Decker gyártmányú csavarozóját csavarozási munkákhoz
A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 533223-36 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült. www.blackanddecker.
A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 533223-36 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült www.blackanddecker.eu MTNF9 2 3 MAGYAR Rendeltetésszerű használat Az Ön Black & Decker
www.blackanddecker.eu AST6 CD105 CD110 CD115 A kéziszerszám iparszerű használatra nem aján lott. 502333-86 H
www.blackanddecker.eu A kéziszerszám iparszerű használatra nem aján lott. 502333-86 H AST6 CD105 CD110 CD115 2 3 4 MAGYAR SAROKCSISZOLÓGÉP AST6/CD105/CD110/CD115 SZÍVBŐL GRATULÁLUNK Önnek, hogy a Black
567000-47 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DW152
567000-47 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DW152 1. ábra 2 2. ábra 3. ábra 4. ábra 3 NEHÉZÜZEMŰ KEVERŐ/FÚRÓGÉP DW152 Gratulálunk! Köszönjük, hogy DEWALT szerszámot választott. Sokéves
H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DE0882
533222-65 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DE0882 1. ábra g c i h b d e a j f 2 2. ábra 3 3. ábra 4. ábra i e j d f 5. ábra 4 LÉZERES RÚD DE0882 Gratulálunk! Köszönjük, hogy DEWALT