Használati útmutató Párolóedény

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Használati útmutató Párolóedény"

Átírás

1 Használati útmutató Párolóedény 1

2 Örömünkre szolgál, hogy e kimagasló minőségű Rommelsbacher termék megvásárlása mellett döntött. Köszönjük bizalmát. Annak érdekében, hogy az új párolóedénye nyújtotta edényeket sokáig élvezhesse, kérjük, olvassa el az alábbi használati útmutatót, őrizze meg a jövőben felmerülő esetleges kérdések tisztázására, és továbbítsa a készülék többi használójának. Köszönjük. Biztonsági előírások - Kérjük, ellenőrizze, hogy a készüléknek megfelelő hálózati feszültségen használja-e a készüléket. A párolóedényt csak váltóáramú hálózati aljzathoz csatlakoztassa. - Ügyeljen arra, hogy a készülék hálózati kábele, mint minden hasonló eszköz esetében, ne kerüljön kapcsolatba a párolóedény forró részeivel. - Helyezze a készüléket hőálló felületre (ne polírozott asztalra, vagy asztalterítőre), és ne működtesse más hőforrások közelében (sütő, gázláng). - A készüléket szilárd, lapos felületen működtesse, elegendő távolságra a falaktól és szekrényektől, hogy megakadályozza a forró gőz okozta károkat. - A készülék működés közben felforrósodik. Mérlegelje az égési sérülések keletkezésének kockázatát, mielőtt megérinti a készüléket, a forró ételt, vagy a felszálló gőz fölé tartja kezét. A fedőt lassan emelje fel, tartsa el magától, és várja meg, hogy a gőz elszálljon az aljától. Ne nyúljon át a készülék felett annak működése közben. Használjon sütőkesztyűt a fedő, vagy a párolótálcák megérintése során. Amennyiben ellenőrizni kívánja, hogy az étel megpárolódott-e, tegye azt egy hosszúnyelű villával vagy fogóval. - A készüléket gyermekek, fizikálisan vagy mentálisan korlátozott személyek nem használhatják ellenőrzés és/vagy korábbi tapasztalatszerzés nélkül. - Győződjön meg róla, hogy gyermekei nem játszhatnak a készülékkel. - Soha ne működtesse a készüléket külső időzítő vagy távirányító segítségével. - Használat során soha ne hagyja őrizetlenül a készüléket. A párolóedény kikapcsolásának legbiztonságosabb módja a készülék áramtalanítása. Ügyeljen arra, hogy a hálózati kábel ne lógjon le a munkalapról. - Mindig megfelelő mennyiségű vizet használjon a pároláshoz, és a víztartályt soha ne fedje le alufóliával, vagy más anyaggal. - A párolás végeztével a készülékben maradt vizet csak a párolóedény lehűlését követően ürítse ki. - Soha ne merítse a párolóedényt vízbe. Tisztítás, vagy mozgatás előtt mindig várja meg, hogy a készülék kihűljön. - Ez a készülék megfelel a hatályos biztonsági előírásoknak. Amennyiben a készülék vagy a hálózati kábel megsérül, azonnal áramtalanítsa a készüléket. A javítást csak szakember végezheti. A nem megfelelő javítás a későbbiekben a használót veszélyezteti. - A kereskedelmi használatra nem alkalmas. - A párolóedény nem rendeltetésszerű használata, és a használati útmutatóban leírtak figyelmen kívül hagyása a garancia elvesztéséhez vezet. Használatbavétel Távolítsa el a készülék és a tartozékok csomagolását. Használat előtt tisztítsa meg a készülék tartozékait meleg, szappanos vízben, majd alaposan szárítsa meg őket. Törölje át a készülék belsejét, valamint a víztartályt egy nedves konyharuhával. A készülék alapját helyezze lapos, szilárd felületre. Ezt követően a fekete turbó gyűrűt helyezze a melegítő egységen kialakított középső részre (a nagyobbik felével lefelé). A készülék víztartályát töltse fel a maximális szintig (1,2l). Figyelem: Ha túltölti a készüléket, használat közben a forró víz kifuthat. Ne adjon semmit közvetlenül a vízhez (pl. fűszereket) mert csökkentheti az áramlás hatékonyságát, valamint rongálhatja a fűtőegységet és a víztartályt. Helyezze a fekete cseppgyűjtő tálcát a készülék alapjára oly módon, hogy a félkörívesen kiemelkedő mutató a gombsorok irányában legyen (a turbó gyűrű ekkor a helyére kattan). Majd helyezze el az ételt a készülékben. Győződjön meg róla, hogy a készülék minden egyes része megfelelően illeszkedik-e, mielőtt bekapcsolja a párolóedényt. Ne használjon olyan tartozékokat, melyek nem kifejezetten ehhez a párolóhoz készültek. Ekkor helyezze el a párolótálcákat sorrendben (a fülökön láthatja a tálcák számozását) a cseppgyűjtő tálcára, majd tegye rá a fedőt. A párolóedény használata 1) Működtetés Csatlakoztassa a hálózati vezetéket az aljzatba. A párolóidő ekkor megjelenik a kijelzőn. 2

3 2) A pontos idő beállítása a) Tartsa lenyomva a PROG és 0/1 gombokat 2-3 másodpercig, amint elengedi a gombokat, egy jelzőhang szólal meg. b) A + gomb megnyomásával 10 perces egységenként növelheti az időt. A - gomb megnyomásával 1 perces egységenként csökkentheti az időt. c) Amint beállította az aktuális időt, a PROG gomb megnyomásával erősítse meg. Ekkor a kijelzőn az aktuális idő jelenik meg (időkijelző mód). 3) A pároló folyamat azonnali elindítása Figyelem: Ellenőrizze, hogy a víztartályt feltöltötte-e a kellő mennyiségű vízzel, és hogy a turbó gyűrűt megfelelően a helyére illesztette-e. a) A 0/1 gomb megnyomásával a kijelző megmutatja a gyárilag beprogramozott pároló időt (45 perc). Amennyiben 5 másodpercen belül nem nyom meg semmilyen gombot, a készülék jelzőhangot játszik le, a piros LED felvilágít, és a készülék automatikusan megkezdi a pároló folyamatot. b) A készülék működési idejét használat közben bármikor megváltoztathatja a + és - gombok megnyomásával, 5 perces egységenként. A maximális működési idő 90 perc. Figyelem: Amennyiben hosszabb ideig működteti a készüléket, szükséges lehet a víztartály használat közbeni újratöltése. Ezt a cseppgyűjtő tálca nyílásán keresztül egyszerűen megteheti. A víztartály maximális feltöltése körülbelül 60 perc párolási időre elég. c) 5 másodperccel az utolsó gombnyomást követően, a készülék egy jelzőhangot játszik le, ezzel egy időben a piros LED felvilágít, jelezve, hogy megkezdődött a párolási folyamat. A kijelző mutatja a még hátralévő működési időt. d) Amennyiben a működési idő lejárt, a készülék automatikusan melegen tartó funkcióra vált. e) A párolási folyamat során a készülék párolási idejét bármikor módosíthatja a + és - gombok segítségével, 5 perces egységenként. Amennyiben kézileg állítja a párolási időt nullára, a készülék automatikusan melegen tartó funkcióra vált át. f) A 0/1 gomb megnyomásával, bármikor megszakíthatja a párolófolyamatot, ekkor a kijelző visszaáll időkijelző módra. Figyelem: Amennyiben a vízkészletet párolás során felhasználja, a készülék figyelmeztető hangot ad, és a párolási folyamat megszakad. Ezt követően a készülék időkijelző módra vált át. Ezért időről időre ellenőrizze a vízszintjelzőt, és töltse után a vizet szükség esetén. 4) Késleltetett párolás Figyelem: Kérjük, előzetesen ellenőrizze, hogy elegendő mennyiségű víz van-e a tartályban, valamint, hogy a turbó gyűrűt és a cseppfelfogó tálcát megfelelően illesztette-e a készülékhez. a) Nyomja meg a PROG gombot, és állítsa be a késleltetőt. Ekkor a kijelző jobb felső sarkában megjelenik a PROG felirat, és a késleltetés időtartama. b) A kívánt késleltetés, 10 perces egységekben szabályozható a + és - gombok segítségével. A késleltetés maximális időtartama 24 óra (a kijelzőn 24:00), ez azt jelenti, hogy a párolási folyamat a program beállítása után 24 órával fog kezdődni. c) Amint beállította a kívánt késleltetési időpontot, a kívánt működési időintervallumot állíthatja be, 5 perces egységenként a + és - gombok megnyomásával. d) A PROG gomb ismételt megnyomásával a készülék újra az aktuális időt mutatja, és a kijelző jobb felső sarkában megjelenik a PROG felirat. Ezzel aktiválta a késleltetést. Amint a késleltetési idő lejárt, egy jelzőhang kíséretében, a pároló program megkezdődik, melyet a piros LED jelez. e) A késleltetési idő a PROG gomb megnyomásával bármikor megszakítható, ezt követően a PROG felirat eltűnik a kijelzőről, mely ismét az aktuális időt mutatja. 3

4 5) Melegen tartó funkció Amint a program lejárt, a készülék automatikusan melegen tartásra vált át. A kijelzőn a pontos idő és a melegen tartást jelző ikon jelenik meg, valamint a zöld jelzőfény felvillan. Melegen tartó funkció esetén, a készülék körülbelül 2 percig forralja a vizet, majd 8 percre leáll. Így az ételt melegen, C-os hőmérsékleten tartja. Amennyiben nem lép a használó közbe, a melegen tartó funkció aktív marad egészen addig, amíg a víz el nem párolog. A 0/1 gomb megnyomásával bármikor megszakíthatja a melegen tartás folyamatát, és a kijelző ismét a pontos időt kezdi el mutatni. 6) A készülék részeinek leírása 1. Fedő 2. Rizs tál (1literes) 3. 3-as számú pároló tálca 4. 2-es számú pároló tálca 5. Tojástartókkal ellátott alap 6. 1-es számú pároló tálca 7. Cseppfelfogó tálca 8. Turbó gyűrű (hogy 40 mp elteltével már gőz képződjön) 9. MAX jelzés 10. víztartály 11. Melegítő egység 12. Vízszintjelző 13. Kijelző (pontos idő és funkció) 14. Gombsor 15. LED lámpa (működés/melegen tartás) 16. Hálózati kábel európai biztonsági csatlakozóval Hasznos tanácsok A táblázatban szereplő párolási idők csak körülbelüli értékek. Az értékek változhatnak az étel nagyságától, mennyiségétől, frissességétől és az Ön ízlésétől függően. Amint a párolóedény használata általánossá válik, írja felül a táblázatban szereplő értékeket. Egy tálca étel gyorsabban megpárolódik, mint több tálca. Ezért az étel nagyságától függően változik a párolási idő. Például 1 kg karfiol gyorsabban elkészül, mint fél kg. Annak érdekében, hogy az ételek egyenletesen párolódjanak meg, vágja őket azonos nagyságúra. Amennyiben az étel nem egyenlő nagyságú, és több rétegben kell elhelyeznie a tálcán, a kisebb darabokat helyezze felülre. A darabok között hagyjon kis távolságot, hogy biztosítsa az egyenletes légáramlást. Amennyiben nagy mennyiségű ételt párol, a párolási idő felénél emelje le a fedőt, és keverje meg az ételt. Soha ne pároljon fagyott húst, szárnyast, vagy halat. Előbb mindig olvassza ki őket teljesen. 4

5 A táblázatban szereplő párolási idő, a készülék hidegvízzel történő használatát feltételezi. Annak érdekében, hogy csökkentse a párolási időt, használjon meleg (nem forró) vizet. A rizstál ideális más ételek megpárolására is, úgy, mint gyümölcsök, zöldségek, pudingok. Több párolótálca használata A nagyobb, vagy több párolási időt igénylő ételeket, beleértve a rizst is, az alsó párolótálcába helyezze. Amennyiben a felsőbb tálcákat is használja, a párolási idő meghosszabbodhat, így számoljon további 5-8 perc további idővel. Mivel az ízek az ételek csepegésével is terjednek, a húsokat és halat mindig az alsó tálcába helyezze. Amennyiben különböző párolási időt igénylő ételeket készít, mindig a hosszabb időt igénylő ételekkel kezdje, az alsó tálcán. Amennyiben a hátralévő párolási idő megegyezik a rövidebb időt igénylő ételekével, óvatosan távolítsa el a fedőt, és helyezze fel a következő ételeket tartalmazó tálcát. Majd helyezze vissza a fedőt. Párolási táblázat A táblázatban szereplő párolási idők csak körülbelüli értékek. Az idő módosulhat az étel nagyságától, mennyiségétől, frissességétől és az Ön ízlésétől függően. A párolási idő a táblázatban szereplő mennyiségekhez illeszkedik. Amennyiben másként nem szerepel, minden táblázatban szereplő időintervallum az edény alsó tálcáján történő párolásra vonatkozik. A felsőbb tálcákon párolt ételek tovább 5-8 percet igényelnek. Minden táblázatban szereplő párolási idő a készülék hidegvízzel történő használatára vonatkozik. Zöldségek Típus Mennyiség Párolási idő Javaslatok Articsóka 2-3 közepes méretű perc Spárga 400g perc A tálcán cikkcakkban helyezze el őket, 400g perc hogy biztosítsa a szabad légáramlást. Zöldbab 400g perc 400g perc A párolási idő felénél keverje meg. Brokkoli 400g perc 400g perc A párolási idő felénél keverje meg. Kelbimbó 400g perc A párolási idő felénél keverje meg. Káposzta, aprított 400g perc A párolási idő felénél keverje meg. Sárgarépa, szeletelt 400g perc A párolási idő felénél keverje meg. Csöves kukorica Karfiol, egész 15 perc A párolási idő felénél fordítsa meg őket., rózsáira szedve 400g 400g perc perc A párolási idő felénél keverje meg. Cukkíni, szeletelt 400g perc A párolási idő felénél keverje meg. Gomba 200g perc A párolási idő felénél keverje meg. Borsó 400g perc A párolási idő felénél keverje meg. Burgonya Hámozott, felvágott 900g 20 perc A párolási idő felénél keverje meg. Újburgonya, egész 400g perc Spenót 250g perc 400g perc - A vastag szárakat vágja le a karfiolról, brokkoliról és káposztáról. - A leveles, zöld zöldségeket a lehető legrövidebb ideig párolja, mert könnyen elveszítik színüket. - A legjobb eredmény elérése érdekében, az ételeket a párolást követően sózza, fűszerezze. - A fagyasztott zöldségeket nem szükséges kiolvasztani. 5

6 Hal és tenger gyümölcsei Típus Mennyiség Párolási idő Javaslatok Homár 2 sor perc A hús opálos legyen, szükség esetén párolja tovább. Halfilé 250g perc 250g perc Hal, vastag szeletek Lazac 250/400g perc Tőkehal 250/400g perc Kagyló 400g perc A párolási folyamatot akkor szakítsa meg, ha a kagylók teljesen kinyíltak. Osztriga 6 db perc A párolási folyamatot akkor szakítsa meg, ha a kagylók teljesen kinyíltak. Fésűkagyló 400g perc A párolási idő felénél keverje meg. - A hal akkor készült el, ha húsa opálos. - A fagyasztott halfilét kiolvasztás nélkül is párolhatja, amennyiben a párolás előtt elválasztjuk őket, és a párolási időt meghosszabbítjuk. - Párolás során adjon a húshoz citrom gerezdeket és fűszereket, hogy növelje az íz hatást. Szárnyas Típus Mennyiség Párolási idő Javaslatok Mellfilé 400g perc Párolás előtt távolítsa el a bőrt. Csirke Párolás után, szükség esetén Comb 400g perc grillezze meg a húst. Hús és kolbász Marhahús Bárány Sertés Előfőzött kolbász Típus Mennyiség Párolási idő Javaslatok Szeletelt hát- vagy bélszín Csontos vagy filézett borda Szűzpecsenye, filé, vesepecsenye Marha vagy sertés kolbász 250g perc Vágja le a zsírt, a párolt marha kemény lehet. 4 szelet perc Távolítsa el a zsiradékot. 400g vagy 4 szelet 8-13 perc Távolítsa el a zsiradékot. 400g perc Párolás előtt szurkálja meg a húst. - A párolásnak az az előnye, hogy a folyamat során a húsból kioldódó zsírok lecsepegnek. Az enyhe hőmérséklet miatt, csak puha, sovány hússzeleteket pároljon, melyekről minden zsiradékot eltávolított. A grillezésre alkalmas húsok, párolásra is alkalmasak. - A párolt húst vagy szárnyast ízben harmonizáló szósszal tálalja, vagy párolás előtt pácolja be. - Tálalás előtt alaposan párolja meg az ételeket. Egy villával állapítsa meg, hogy elkészült-e az étel. - A kolbászokat teljesen meg kell főzni párolás előtt. - Pároláshoz friss fűszereket használjon. Rizs Típus Mennyiség Vízmennyiség Párolási idő Javaslatok 200g 300ml 25 perc 2 főre Fehér 300g 600ml 35 perc 4 főre Barna 300g 600ml 40 perc 4-6 főre 100g rizs + 75 perc elteltével indítsa újra az 500ml meleg Rizspuding Rizspuding 30g perc időzítőt, és töltse meg újra a víztartályt víz porcukor maximális szintig - A rizs tál használata során a vizet és a rizst egyszerre helyezze a tálba. - Amennyiben egy egész menüt készít el a párolóedény segítségével, a rizst mindig a legfelső tálcán helyezze el, mert az ízek a visszacsepegő vízzel is terjednek. 6

7 Tojás Mennyiség Vízmennyiség Párolási idő Javaslatok Maximum Helyezze a tojásokat a párolótálcán kialakított Lágy tojás 400ml 8 perc 6db nyílásokba. Kemény Maximum Helyezze a tojásokat a párolótálcán kialakított 400ml 15 perc tojás 6db nyílásokba. Tisztítás és karbantartás Áramtalanítsa a készüléket, és várja meg, hogy teljesen kihűljön, mielőtt kitisztítaná. Soha ne merítse a készüléket vízbe. A készülék alapegységét törölje ki egy nedves konyharuhával. Ajánlott a tartozékok forró szappanos vízben történő elmosása, és alapos leöblítése, szárítás előtt. Soha ne használjon súrolószereket, úgy, mint súroló por, szivacs, fehérítő stb. Vízkőtelenítse a víztartályt minden hetedik, tizedik használatot követően. A víztartály vízkő mentesítése Szükséges a készülék rendszeres vízkő mentesítése a megfelelő gőzképződés és a készülék élettartamának meghosszabbítása érdekében. A citromsav mennyisége a víz keménységétől függ. A kis mennyiségű vízkövet kevés ecet segítségével is eltávolíthat. Öntsön ecetet egy nedves konyharuhára és törölje át a készülék belsejét. Több vízkő eltávolításához több ecetet használjon. Ezt követően öblítse ki, és szárítsa ki a készüléket. Amennyiben a készülék rendkívül vízköves, helyezze a turbó gyűrűt fejjel lefelé a készülékbe. Töltse fel vízzel a víztartályt maximálisan, a turbó gyűrűt pedig vízkőoldóval, azonos szintig. Ne melegítse a készüléket, amennyiben a vízkőoldó szagának a készülékben történő terjedését meg kívánja akadályozni. Hagyja így a készüléket éjszakára. Majd törölje ki, és teljesen szárítsa meg a készüléket. A készülék praktikus, helytakarékos tárolásához, helyezze az egyes számú párolótálcát a kettes számúba, ezeket pedig a hármas számúba, tegye bele a rizs tálat, majd helyezze rá a fedőt. 7

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210 Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12 Használati útmutató RIZSFŐZŐ RC-12 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a

Részletesebben

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI Mixer Tisztelt Ügyfelünk, először is köszönjük Önnek vásárlást. Kérjük, olvassa el figyelmesen a mellékelt bekötési és használati útmutatót és kövesse a leírtakat

Részletesebben

Szilikon zacskók. Termékismertető

Szilikon zacskók. Termékismertető Szilikon zacskók hu Termékismertető Kedves Vásárlónk! Új szilikon zacskói nemcsak élelmiszerek frissen tartására, lefagyasztására vagy pácolására alkalmasak, hanem akár melegítéshez és ételkészítéshez

Részletesebben

beurer BY 52 HU b a b y c a r e Cumisüveg és bébiétel melegítő Használati útmutató

beurer BY 52 HU b a b y c a r e Cumisüveg és bébiétel melegítő Használati útmutató beurer BY 52 HU b a b y c a r e HU Cumisüveg és bébiétel melegítő Használati útmutató MAGYAR Tartalom 1 Megismerkedés...2 7 Kezelés...4 2 Jelmagyarázat...2 8 Tisztítás és ápolás...5 3 Rendeltetésszerű

Részletesebben

Aroma diffúzor

Aroma diffúzor Aroma diffúzor 10029718 10029719 Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatót, az esetleges károk elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül hagyása miatt

Részletesebben

Popcorn készítő eszköz

Popcorn készítő eszköz Popcorn készítő eszköz 10030485 10030486 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására

Részletesebben

PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK

PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK 10029854 10029855 Tisztelt vásárló! Köszönjük, hogy a termékünket választotta! Bízunk benne, hogy elégedett lesz a működésével. Használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen a használati

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ Art. 7300A FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

OLAJSÜTŐ DF-2003A. Használati utasítás A termék kizárólag háztartási használatra való. Kérjük, olvassa el az alábbi útmutatót használat előtt.

OLAJSÜTŐ DF-2003A. Használati utasítás A termék kizárólag háztartási használatra való. Kérjük, olvassa el az alábbi útmutatót használat előtt. OLAJSÜTŐ DF-2003A Használati utasítás A termék kizárólag háztartási használatra való. Kérjük, olvassa el az alábbi útmutatót használat előtt. TARTSA GYERMEKEKTŐL TÁVOL! FIGYELMEZTETÉS Súlyos égési sérüléseket

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ELEKTROMOS SÜTŐ OMK-520 / OMK-520W

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ELEKTROMOS SÜTŐ OMK-520 / OMK-520W HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ELEKTROMOS SÜTŐ OMK-520 / OMK-520W Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati útmutatót és tanulmányozza az ábrákat mielőtt a készüléket használatba veszi! Importálja és forgalmazza:

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG 64220 S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ Forgalmazó: Hauser Magyarország Kft. 2040 Budaörs, Baross u. 89 Email: info@hauser.eu HILG 64220 S 2 HU TARTALOMJEGYZÉK 1. Fontos tudnivalók,

Részletesebben

Quickstick Free Sous-vide

Quickstick Free Sous-vide Quickstick Free Sous-vide 10033286 Tisztelt ügyfél, Gratulálunk Önnek termékünk megvásárlásához. Kérjük, olvassa el figyelmesen a kézikönyvet és tartsa be a benne található utasításokat, hogy elkerülje

Részletesebben

VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató

VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ! Használati utasítás A készülék első használata előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és őrizze meg későbbi használatra! A használati útmutató az alábbi

Részletesebben

Használati utasítás. Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el!

Használati utasítás. Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el! Használati utasítás Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el! 1 A készülék adatai Teljesítmény: 600 W Átmérő: 13,5 cm Tartály nélküli magasság:

Részletesebben

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató AROMA DIFFÚZOR MODENA Használat Útmutató DC max. 100 ml 1-2 drops Press 7 IN Tartozékok 1 SOEHNLE Aroma Diffúzor, 1 töltőkészülék, 1 használati útmutató Használat The SOEHNLE Aroma Diffúzor kizárólag a

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER VÍZFORRALÓ JK-915A. Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER VÍZFORRALÓ JK-915A. Minôségi tanúsítvány HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER VÍZFORRALÓ JK-915A Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike a gyártó

Részletesebben

MELEGLEVEGŐS FRITŐZ R-286

MELEGLEVEGŐS FRITŐZ R-286 Használati útmutató MELEGLEVEGŐS FRITŐZ R-286 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató

Részletesebben

DOM GRILL 38 ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEÉPÍTHETŐ GRILL

DOM GRILL 38 ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEÉPÍTHETŐ GRILL DOM GRILL 38 ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEÉPÍTHETŐ GRILL TARTALOM ÜZEMBEHELYEZÉSI ÚTMUTATÓ 2 BEÉPÍTÉS 3 ÖSSZESZERELÉS 4 HASZNÁLATI TANÁCSOK 5 KARBANTARTÁS 6 Az elektromos készülékek megsemmisítése

Részletesebben

Klarstein konyhai robotok

Klarstein konyhai robotok Klarstein konyhai robotok Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. 1.

Részletesebben

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális

Részletesebben

Száraz porszívó vizes szűrővel

Száraz porszívó vizes szűrővel Száraz porszívó vizes szűrővel Kezelési útmutató Használati útmutató ARNICA BORA 4000 Száraz porszívó vizes szűrővel Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta. Ezt a használati útmutató az Ön számára

Részletesebben

Klarstein Steelwave Mikrohullámú sütő Használati útmutató

Klarstein Steelwave Mikrohullámú sütő Használati útmutató Klarstein Steelwave Mikrohullámú sütő 10028201 Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az

Részletesebben

Elektromos grill termosztáttal

Elektromos grill termosztáttal 10028472 Elektromos grill termosztáttal Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati

Részletesebben

Nutribullet turmixgép 600W

Nutribullet turmixgép 600W HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Biztonsága érdekében a készülék használata előtt, kérjük, figyelmesen olvassa el ezt a Használati útmutatót, és tartsa meg későbbi használat céljából is. A készülék tulajdonságai Teljesítmény

Részletesebben

Gyümölcs és zöldség szárítógép

Gyümölcs és zöldség szárítógép Gyümölcs és zöldség szárítógép 10030499 10030500 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő

Részletesebben

Omnichef minisütő. A berendezés részei: Paraméter adatok. Használat közben óvja a berendezés üvegajtaját víztől. Az üveg megsérülhet.

Omnichef minisütő. A berendezés részei: Paraméter adatok. Használat közben óvja a berendezés üvegajtaját víztől. Az üveg megsérülhet. 10010781 10010782 10011460 10010783 10010784 10011461 Omnichef minisütő A berendezés részei: 1. Fűtőelem 2. Üveg ajtó 3. Belső tér 4. Toldások 5. Fogantyú 6. Burkolat 7. Hőmérséklet szabályozó 8. Üzemjelző

Részletesebben

Ultrahangos Párásító Készülék GYVH15 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Kérjük üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót!

Ultrahangos Párásító Készülék GYVH15 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Kérjük üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót! Ultrahangos Párásító Készülék GYVH15 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Kérjük üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót! Általános leírás A Vivamax ultrahangos párásító magas frekvencián gyors

Részletesebben

Használati utasítás. Vízszűrős porszívó

Használati utasítás. Vízszűrős porszívó Használati utasítás Vízszűrős porszívó Vízszűrős porszívó Használati útmutató Köszönjük, hogy termékünket választotta. Ezt a használati utasítást Önöknek készítettük, az Önök kényelméért és a maximális

Részletesebben

Electric citrus fruits squeezer

Electric citrus fruits squeezer Electric citrus fruits squeezer Model ATC-CJ602S Elektromos citrusprés Tarsago Magyarorszag KFT Nepfurdo u. 22. 1138 Budapest Made in PRC Importer: Tarsago Media Group www.tarsagomediagroup.com ➀ ➁ ➂ ➃

Részletesebben

MILK FROTHER MF 5260 MAGYAR

MILK FROTHER MF 5260 MAGYAR MILK FROTHER MF 5260 MAGYAR HU A B C D E F G H 3 BIZTONSÁG ÉS BEÁLLÍTÁS A készülék használata előtt, kérjük, alaposan olvassa el a kezelési útmutatót! Tartsa be a biztonsági leírásokat a nem megfelelő

Részletesebben

Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk! Léghűtő berendezés Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül

Részletesebben

Párátlanító. Kezelési kézikönyv

Párátlanító. Kezelési kézikönyv Párátlanító Kezelési kézikönyv 1 TARTALOM GDN20AV-K4EBA1A GDN40AW-K3EBA1A TARTALOM Általános tudnivalók:...3 A berendezés részei:...3 A berendezés működtetése:...4 További funkciók:...6 Cseppvíz elvezetés:...7

Részletesebben

Royalty Line PKM-1800BG konyhai robotgép 1800W

Royalty Line PKM-1800BG konyhai robotgép 1800W Royalty Line PKM-1800BG konyhai robotgép 1800W HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ez a konyhai robotgép rendelkezik mindazzal az erővel, kapacitással és precizitással, ami biztosítja a hatékony munkavégzést. Nemcsak

Részletesebben

Ultrahangos párásító

Ultrahangos párásító Ultrahangos párásító 100318 1003183 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

Útmutató: Olvassa el a használati utasítást! Kicsomagolás:

Útmutató: Olvassa el a használati utasítást! Kicsomagolás: Használati utasítás Útmutató: Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! Az ultrahangos tisztításegy egyedülálló technológia. Az ultrahang apró buborékok millióit hozza létre a vízben. Ezek az apró buborékok

Részletesebben

DOMO befőzőautomata csappal

DOMO befőzőautomata csappal DOMO befőzőautomata csappal Használati útmutató DO42324PC/ DO42325PC JÓTÁLLÁS A készülékre 2 év garancia van. A garanciális időszakban a gyártó garanciát vállal minden gyártói hibára. A hiba előfordulása

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége

Részletesebben

Használati útmutató MODELL: HJ-1152

Használati útmutató MODELL: HJ-1152 Akkus botmixer Használati útmutató MODELL: HJ-1152 HU HU -1- Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Reméljük, hogy termékünkkel Ön is elégedett lesz és hosszú ideig szolgálja majd Önt. A használati

Részletesebben

Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés

Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés Figyelmeztetés Eszköz A tűz, áramütés és egyéb sérülések elkerülése érdekében: ne helyezze a készüléket vizes, nedves helyekre! ne helyezzen folyadékkal teli tárgyakat, pl. vázát a készülékre! csak ajánlott

Részletesebben

Vertikális grillsütő

Vertikális grillsütő 10009355 Vertikális grillsütő Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

Használatba vétel előtti tájékoztató

Használatba vétel előtti tájékoztató Használatba vétel előtti tájékoztató - A készüléket használata gyermekek részére 8 éves kor felett lehetséges. Tisztítás és felhasználói karbantartást kizárólag 18 éven felüli személy végezheti. - A készülék

Részletesebben

........ HU SÜTŐ RECEPTKÖNYV

........ HU SÜTŐ RECEPTKÖNYV ...... HU SÜTŐ RECEPTKÖNYV 2 www.electrolux.com AUTOMATIKUS PROGRAMOK Program száma Program neve 1 MARHA HÁTSZÍN 2 SERTÉS ROSTON 3 CSIRKE EGÉSZBEN 4 PIZZA 5 MUFFIN 6 QUICHE LORRAINE 7 FEHÉR KENYÉR 8 BURGONYAFELFÚJT

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Felhasználói kézikönyv a b Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított

Részletesebben

MAGYAR NYELVŰ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

MAGYAR NYELVŰ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR NYELVŰ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Daewoo KOR6N9RR mikrohullámú sütőhöz Digitális kijelző DEFROST POWER CLOCK AUTO COOK KIOLVASZTÁS TELJESÍTMÉNY ÓRA AUTÓMATA FŐZÉS STOP/CLEAR ÁLLJ/TÖRLÉS START/EASY COOK

Részletesebben

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.

Részletesebben

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Figyelmesen olvassa el a felhasználói útmutatót, a készülék használata előtt. Az útmutatót őrizze meg gondosan! 2 3 4 1 HU Termékleírás 1. Fogantyúk 2. Levehető,

Részletesebben

R-332. Használati útmutató GŐZÖLŐS VASALÓ. Gőzölős vasaló R-332

R-332. Használati útmutató GŐZÖLŐS VASALÓ. Gőzölős vasaló R-332 Használati útmutató GŐZÖLŐS VASALÓ R-332 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Használati útmutató AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kétcsatornás hőmérsékletet mérő készüléket. Szánjon rá néhány percet, hogy elolvassa a használati

Részletesebben

Távirányító használati útmutató

Távirányító használati útmutató Távirányító használati útmutató MODEL RAR-5F1 Távirányító használati útmutató Oldalak: 1~8 A legjobb teljesítmény elérése és a problémamentes használat érdekében kérjük, olvassa végig ezt az útmutatót!

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs BIZTONSÁGI ELŐIRÁSOK Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót FIGYELEM- A párátlanító kizárólag háztartási

Részletesebben

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ R51ME típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK

PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK 10028580 10028581 10029611 Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatót, az esetleges károk elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül

Részletesebben

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. A csomag tartalma 1. Készülék 2. Rögzítő kulcs 3. Kétoldalú csatlakozógyűrű 4. Gumi tömítőgyűrű

Részletesebben

CITRUS JUICER CJ 7280

CITRUS JUICER CJ 7280 HU CITRUS JUICER CJ 7280 H A G B F E C D 3 BIZTONSÁG ÉS BEÁLLÍTÁS A készülék használata előtt kérjük, alaposan olvassa el a kezelési útmutatót! Tartsa be a biztonsági leírásokat a nem megfelelő használat

Részletesebben

R-276. Használati útmutató SZENDVICSSÜTŐ. Szendvicssütő R-276

R-276. Használati útmutató SZENDVICSSÜTŐ. Szendvicssütő R-276 Használati útmutató SZENDVICSSÜTŐ R-276 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

C. A készülék működése

C. A készülék működése TARTALOMJEGYZÉK A. SOTO B. Termékjellemzők C. A készülék működése D. Hibaelhárítás E. Figyelmeztetés Gratulálunk,hogy a SOTO Madebyzen aromadiffúzort választotta. Kérjük őrizze mega ezt a használati útmutatót

Részletesebben

Használati utasítás KLARSTEIN JUNIOR CHEF FINN

Használati utasítás KLARSTEIN JUNIOR CHEF FINN Használati utasítás 10028612 KLARSTEIN JUNIOR CHEF FINN BÉBIÉTEL KÉSZÍTŐ BERENDEZÉS Tisztelt vásárló, gratulálunk Önnek a termékünk megvásárlásához. Olvassa el figyelmesen és járjon el a következő használati

Részletesebben

Heizsitzauflage Classic

Heizsitzauflage Classic Heizsitzauflage Classic 1 2 3 2 LUXUS MeLegÍtŐ ÜLŐPáRNa tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások 9 Jelzések a készüléken és/vagy a csomagoláson 9 2 Beszerelés 40 Kezelés 40 4 Tisztítás és ápolás 40 A biztosíték

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike a gyártó

Részletesebben

Modell: OEG-6000LE & OEG-6000. Használati útmutató

Modell: OEG-6000LE & OEG-6000. Használati útmutató Modell: OEG-6000LE & OEG-6000 Használati útmutató HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tisztelt Vásárló! Kérjük, figyelmesen olvasse el ezt a tájékoztatót a készülék üzembehelyezése előtt. Ez fontos az Ön saját épségének

Részletesebben

ELEKTROMOS MULTIFUNKCIONÁLIS LASSÚ FŐZŐ MSC600E

ELEKTROMOS MULTIFUNKCIONÁLIS LASSÚ FŐZŐ MSC600E ELEKTROMOS MULTIFUNKCIONÁLIS LASSÚ FŐZŐ MSC600E TARTALOMJEGYZÉK Biztonsági előírások... 6 1. Bevezetés... 8 2. Jellemzők... 8 3. Használat... 8 A. Kezelőtábla... 8 B. Főzés... 9 C. Kombinált főzés...

Részletesebben

Használati útmutató a SEIKO ref. SSC (Cal. V172) sorozatú karórához

Használati útmutató a SEIKO ref. SSC (Cal. V172) sorozatú karórához Használati útmutató a SEIKO ref. SSC (Cal. V172) sorozatú karórához Ön mostantól egy SEIKO V172-es szerkezetű analóg kvarcóra boldog tulajdonosa. Kérjük, olvassa el figyelmesen az alábbi használati útmutatót

Részletesebben

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv ASTRASUN PID Reduktor Kézikönyv A kézikönyv használata Kérem olvassa el és értelmezze a kézikönyvet mielőtt használatba veszi a terméket. Miután elolvasta tartsa kézközelben, hogy a telepítés során bármikor

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU Használati útmutató Kezelők és kijelző 1. Bekapcsoló gomb 2. USB csatlakozó (Quick Charge 3.0) 3. Micro-USB csatlakozó 4. USB csatlakozó 5. Kapacitásjelző LED 6. Zseblámpa funkció LED-je 7. Kábel: Micro-USB

Részletesebben

Használati útmutató Kenyérpirító TOASTER

Használati útmutató Kenyérpirító TOASTER HU Használati útmutató Kenyérpirító TOASTER Tartalomjegyzék Biztonsági előírások... 3 Az első használat előtt... 5 Kicsomagolás... 5 A készülék elhelyezése... 5 Kenyérpirítás... 5 Kenyéremelő... 5 Kenyérszelet

Részletesebben

Raclette grillsütő

Raclette grillsütő Raclette grillsütő 10028578 10028579 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

Impressa F50 / F5 / F505 Használati utasítás

Impressa F50 / F5 / F505 Használati utasítás Impressa F50 / F5 / F505 Használati utasítás A kávégép első használata Kapcsolja be a készüléket Töltse fel a szemeskávé tartályt Nyomja meg a gombot Amikor ez a szöveg jelenik meg: LANGUAGE ENGLISH Forgassa

Részletesebben

SMAKSAK. Receptkönyv

SMAKSAK. Receptkönyv HU SMAKSAK Receptkönyv MAGYAR 3 Tartalom Hasznos tanácsok és javaslatok 3 A változtatások jogát fenntartjuk. Hasznos tanácsok és javaslatok FIGYELMEZTETÉS! Lásd a Biztonság című fejezetet. A táblázatban

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító DD122FW-MK4

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító DD122FW-MK4 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Háztartási Párátlanító DD122FW-MK4 BIZTONSÁGI ELŐIRÁSOK Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót FIGYELEM- A párátlanító kizárólag háztartási célokra alkalmazható.

Részletesebben

Használati Útmutató (4160 gőz mop)

Használati Útmutató (4160 gőz mop) Használati Útmutató (4160 gőz mop) A használati útmutatóról Annak ellenére, hogy termékeink az Európai Unió előírásainak megfelelően készülnek és minden potenciálisan veszélyes alkatrész védelemmel van

Részletesebben

h.koenig V5i gőzvasaló és dokkoló

h.koenig V5i gőzvasaló és dokkoló h.koenig V5i gőzvasaló és dokkoló 10006419 A vasaló részei 1. Kijelző a vasalandó szövet beállításához. 2. SETTING kiválasztógomb 3. Gőzszabályzó 4. Vízcső 5. Dokkolóbázis 6. Vasalótartó 7. Gomb a fogantyú

Részletesebben

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HU F E G D B C A 3 MAGYAR 26-28 4 HAIR DRYER HD 3700 Biztonság Kérjük, vegye figyelembe az alábbi utasításokat a készülék használatakor. 7 A készülék kizárólag otthoni felhasználásra

Részletesebben

LG MS1987U. Mikrohullámú sütő HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

LG MS1987U. Mikrohullámú sütő HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ LG MS1987U Mikrohullámú sütő HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Fontos biztonsági előírások 1. Soha ne próbálja meg önállóan megjavítani, átalakítani vagy beállítani a mikrohullámú sütő ajtaját, vezérlőpanelét, biztonsági

Részletesebben

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY HASZNÁLATI UTASÍTÁS AXR YJ006 autó indítás kiemelkedő biztonság mobil töltés s.o.s. vészvillogó figyelmeztetés Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítást, melynek

Részletesebben

Kezelési Útmutató Sous Vide V, 50Hz 800W

Kezelési Útmutató Sous Vide V, 50Hz 800W Kezelési Útmutató Sous Vide 220-240V, 50Hz 800W Biztonsági intézkedések: Olvassa el figyelmesen a kezelési útmutatót használat előtt! 1. Olvassa el teljességében a kezelési útmutatót a gép használata előtt.

Részletesebben

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK 4 FELÉPÍTÉS 5 NYOMÓGOMBOK 6 MŰVELETEK 7. 1. Normál mérés 7. 2. Mérés tárával 7. 3. Instabil tömeg mérése 8

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK 4 FELÉPÍTÉS 5 NYOMÓGOMBOK 6 MŰVELETEK 7. 1. Normál mérés 7. 2. Mérés tárával 7. 3. Instabil tömeg mérése 8 TELECOM TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK 4 FELÉPÍTÉS 5 NYOMÓGOMBOK 6 MŰVELETEK 7 1. Normál mérés 7 2. Mérés tárával 7 3. Instabil tömeg mérése 8 Automatikus kikapcsolás 8 MELLÉKELET 9 Az elem 9 Hibaüzenetek 9

Részletesebben

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Háztartási Párátlanító DD122FW-MK BIZTONSÁGI ELŐIRÁSOK Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót FIGYELEM- A párátlanító kizárólag háztartási célokra alkalmazható.

Részletesebben

Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modellszám: SJM A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót!

Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modellszám: SJM A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót! Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS Modellszám: SJM-1501 A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót! KIZÁRÓLAG HÁZTARTÁSI CÉLRA HASZNÁLHATÓ FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK Az elektromos

Részletesebben

Használati útmutató jégkásakészítő géphez

Használati útmutató jégkásakészítő géphez Használati útmutató jégkásakészítő géphez Technikai adatok: Feszültség: 220-240V ~ 50Hz Teljesítmény: 20W Köszönjük, hogy termékünket választotta. Ez a különlegesség életre szóló élmény marad Önnek és

Részletesebben

G. Időzítő (0-30 min)/be-/kikapcsoló gomb H. Melegítés működésjelző I. Levegő kimeneti nyílás J. Kábeltartó rekesz K.

G. Időzítő (0-30 min)/be-/kikapcsoló gomb H. Melegítés működésjelző I. Levegő kimeneti nyílás J. Kábeltartó rekesz K. Fry delight HU LEÍRÁS A. Sütőkosár B. Sütőkosár kioldógomb C. Sütőkosár fogantyúja D. Tartály E. Légelszívó F. Hőmérsékletszabályozó gomb (150-200 C) AZ ELSÕ HASZNÁLAT ELÕTT G. Időzítő (0-30 min)/be-/kikapcsoló

Részletesebben

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

MICA RADIÁTOR R-070/R-075 Használati útmutató MICA RADIÁTOR R-070/R-075 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató

Részletesebben

Q30 ventilátor használati útmutató

Q30 ventilátor használati útmutató Q30 ventilátor használati útmutató Fontos! Későbbi használat céljából őrizzük meg az útmutatót. Összeszerelés előtt mindenképp tanulmányozzuk át az útmutatót. utasítások Motor Tápkábel Biztosító anya Hátsó

Részletesebben

MAXIMA KÜLSŐ VÁKUUMCSOMAGOLÓ GÉPEK

MAXIMA KÜLSŐ VÁKUUMCSOMAGOLÓ GÉPEK MAXIMA KÜLSŐ VÁKUUMCSOMAGOLÓ GÉPEK A TERMÉK HASZNÁLATA ELŐTT GONDOSAN OLVASSA EL AZ ÚTMUTATÓT! Annak érdekében, hogy a megfelelően tudja a terméket használni, kérjük, alaposan olvassa el a használati utasításokat

Részletesebben

Használati útmutató RACLETTE GRIL R-274

Használati útmutató RACLETTE GRIL R-274 Használati útmutató RACLETTE GRIL R-274 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

KLARSTEIN MONACO, DIGITÁLIS ULTRAHANGOS PÁRÁSÍTÓ. Használati utasítás

KLARSTEIN MONACO, DIGITÁLIS ULTRAHANGOS PÁRÁSÍTÓ. Használati utasítás KLARSTEIN MONACO, DIGITÁLIS ULTRAHANGOS PÁRÁSÍTÓ Használati utasítás 10021651 Tisztelt vásárló, Először is gratulálunk Önnek a termékünk megvásárlásához. Kérjük, olvassa el figyelmesen és tartsa magát

Részletesebben

Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz

Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kezelési útmutató Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

JProducts Limited. ames. Használati utasítás. Ultrahangos tisztító

JProducts Limited. ames. Használati utasítás. Ultrahangos tisztító ames JProducts Limited Ultrahangos tisztító Használati utasítás Útmutató: Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! Az ultrahangos tisztításegy egyedülálló technológia. Az ultrahang apró buborékok millióit

Részletesebben

Ostyasütő Használati útmutató. Ostyasütő

Ostyasütő Használati útmutató. Ostyasütő Ostyasütő Használati útmutató Ostyasütő 1 2 3 4 5 6 7 8 = 9 10 11 = Tartalomjegyzék Biztonsági előírások...4 Kicsomagolás...5 A készülék elhelyezése...5 Az első használat előtt...6 Használat...6 Tisztítás...6

Részletesebben

CATWALK COLLECTION CURLS & VOLUME HAIR STYLER

CATWALK COLLECTION CURLS & VOLUME HAIR STYLER CATWALK COLLECTION CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 6280 MAGYAR A B C D E F G H I 1 2 3 3 MAGYAR 33-36 4 BIZTONSÁG A készülék használata előtt, kérjük, alaposan olvassa el a kezelési útmutatót! Tartsa be

Részletesebben

Digitális gőz sterilizáló szárítóval

Digitális gőz sterilizáló szárítóval Tartalom Bevezetés.... 2 Biztonsági utasítások és figyelmeztetések.... 3 Leírás.... 6 Előkészítés sterilizáláshoz.... 8 Használat.... 8 A készülék tisztítása és a vízkő eltávolítása.... 10 Műszaki specifikáció....

Részletesebben

Műanyag cső hegesztő WD W

Műanyag cső hegesztő WD W Műanyag cső hegesztő WD050411500 1500W WD050411500 Köszönjük, hogy WIDO termék vásárlása mellett döntött. Biztosak vagyunk abban, hogy értékelni fogja a termék minőségét, és teljes mértékben elégedett

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. BC1004 Laica Baby Line digitális cumisüveg és bébiétel melegítő

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. BC1004 Laica Baby Line digitális cumisüveg és bébiétel melegítő HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC1004 Laica Baby Line digitális cumisüveg és bébiétel melegítő Használat előtt kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasításban leírt előírásokat és figyelmeztetéseket, és az

Részletesebben

Finoman érintse meg a gombot a mérleg bekapcsolásához.

Finoman érintse meg a gombot a mérleg bekapcsolásához. POIDS HU A TERMÉKRE VONATKOZÓ INFORMÁCIÓK ÉS ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a Lamart márkájú terméket, amely Pierre Lamart nevét viseli A termék tulajdonságai Négy pontos tenzometrikus érzékelő

Részletesebben

2 MF-2 EX ELEKTROMOS FŐZŐLAP

2 MF-2 EX ELEKTROMOS FŐZŐLAP A gyártó nem vállal felelősséget a füzetben található nyomtatási vagy másolási hibákért. A gyártó fenntartja a jogot a termékek érdekében szükséges és hasznos változtatásokra, annak veszélye nélkül, hogy

Részletesebben

TRON SZŐNYEG-, KÁRPITTISZTÍTÓ GÉPEK LAVATRON 20 LAVATRON 30 LAVATRON 70

TRON SZŐNYEG-, KÁRPITTISZTÍTÓ GÉPEK LAVATRON 20 LAVATRON 30 LAVATRON 70 TRON SZŐNYEG-, KÁRPITTISZTÍTÓ GÉPEK LAVATRON 20 LAVATRON 30 LAVATRON 70 Kedves vásárlónk, ma kitűnően választott. Az ön porszívója az ECO-TRON tapasztalatai alapján készült. Az ECO-TRON- nak vezető szerepe

Részletesebben