19. SAJAM ZDRAVLJA, VINKOVCI, TRAVNJA 2015.
|
|
- Anikó Németh
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 19. SAJAM ZDRAVLJA, VINKOVCI, TRAVNJA Organizatori: Grad Vinkovci, Vukovarsko-srijemska županija, Hrvatska mreža zdravih gradova Pokrovitelj: MINISTARSTVO ZDRAVLJA Partneri u RH: Zavod za javno zdravstvo Vukovarsko-srijemske županije; Dom zdravlja Vinkovci; Hrvatsko društvo za javno zdravstvo-hlz; Hrvatski zavod za hitnu medicinu; Hrvatska agencija za hranu; Poliklinika Zeus Vinkovci; Zdravstveno-rekreacijski centar Zara Vinkovci; Boso, d.o.o. Vinkovci; Hrvatska gospodarska komora, Županijska komora Vukovar; Grad Poreč; Ministarstvo graditeljstva i prostornog uređenja; DAGIT Vinkovci; Hrvatska komora arhitekata; Tehnološki park Vinkovci; Poslovni dnevnik Zagreb Međunarodni partneri: Bronte Natural Health Clinic, Oakville Ontario, Canada; Generalni konzulat Mađarske u Osijeku; Mađarska nacionalna manjina grada Vinkovaca Medijski pokrovitelji: Vinkovački list; Vinkovački radio; Vinkovačka televizija; 1
2 Izdavač: Grad Vinkovci, Vinkovci, Bana Jelačića 1 Projekt Vinkovci zdravi grad Za izdavača: gradonačelnik Mladen Karlić, dr. med. Urednik: mr. Mandica Sanković, dipl. ing. arh. Suradnici: Ana Sanković, dr. med., Andrija Sanković, ing. elektrotehnike, Vladimir Hamzić, Ivana Dražić Oblikovanje: mr. Mandica Sanković, dipl. ing. arh., Zebra print, Vukovar Tisak: ZEBRA, Vinkovci Naklada: 500 primjeraka Copyright 2014., Grad Vinkovci, Bana Jelačića 1, Vinkovci Ovaj Zbornik ili bilo koji njegov drugi dio ne smije biti umnožavan, objavljen u tisku, elektroničkim izdanjima ili na bilo koji drugi način, bez dozvole Izdavača. Nekomercijalno korištenje Zbornika i pojedinih njegovih dijelova je dozvoljeno. Nakon objavljivanja u ovom Zborniku, autorima radova je dozvoljeno ponovno objavljivati dio rada ili cijeli rad u bilo kojem izdanju, ali uz obavezu jasnog isticanja mjesta prvog objavljivanja: 19. SAJAM ZDRAVLJA u Vinkovcima od 17. do 19. travnja godine, Sajamski vodič, zbornik radova i izvješća sa sajma; Izdavač: Grad Vinkovci, godine. Napomena urednika: Ovaj Sajamski vodič, zbornik radova i izvješća s 19. Sajma zdravlja održanog u Vinkovcima od 17. do 19. travnja godine, otisnut je temeljem rukopisa i materijala dostavljenih od strane autora radova, izlagača na sajmu i sudionika. Izgled priloga slika i tablica ne podudara se u potpunosti u svim radovima sa zahtjevima Izdavača. U pojedinim slučajevima izgled rukopisa je popravljen. Moguće netočnosti u rukopisima nisu ispravljane te stoga, unaprijed, molimo čitatelje da nam oproste na pogreškama koje su iz navedenih razloga moguće u ovoj knjizi. Izdavač nije odgovoran za tvrdnje, mišljenja i zaključke autora izražene u ovom Sajamskom vodiču, zborniku radova i izvješću s 19. Sajma zdravlja ISSN
3 SADRŽAJ: POPIS SUDIONIKA Izlagači Unutrašnji štandovi 11 Vanjski štandovi 63 Radionice u dvorani Sajma u dvorani Barun Trenk 65 Radionice u SSŠ Silvije Strahimir Kranjčević 71 Organizatori, pokrovitelj, međunarodni partneri, partneri u RH, medijski pokrovitelji i donatori 75 Predavači 81 ZBORNIK RADOVA FORUM ZDRAVIH GRADOVA I ŽUPANIJA Od modela dobre prakse do evaluiranih intervencija Selma Šogorić: Kome treba hrvatski registar preventivnih programa? Kata Krešić: Poplava stanje poslije: Vrijedna lekcija iz organizacije sustava zdravstva u izvanrednim situacijama Antonio Giovanni de Blasio: Mađarska jezična Zajednica Zdravih Gradova Proširena sjednica Predsjedništva HMZG Mandica Sanković: Jubilarni 20. sajam zdravlja utvrđivanje datuma i smjernica programa ZDRAVLJE I ZDRAVSTVO Nacionalni preventivni programi ranog otkrivanja raka Sanja Gali: Provođenje nacionalnih preventivnih programa ranog otkrivanja raka dojke, debelog crijeva i vrata maternice Kvaliteta života djece s malignim bolestima: suradnja regionalnog i referentnog centra Jasminka Stepan Giljević, D. Butković, Ivana Seibl, Antonija Grubišić: Zbrinjavanje djeteta s malignim tumorom - suradnja regionalnog i referentnog centra Ivana Seibl: Kvaliteta života djece s malignim bolestima S.W.A.S.H ortoze kod djeteta oboljelog od cerebralne paralize Margareta Čalić: 3
4 Primjena S.W.A.S.H ortoze kod djeteta oboljelog od cerebralne paralize Prevencija deformiteta u razvoju djece Nikola Čupić: Prevencija deformiteta u razvoju djece - evidentiranje i sprječavanje deformiteta u razvoju Otrovanja u djece iskustva hrvatskog Centra za kontrolu otrovanja Veda Marija Varnai: Otrovanja u djece iskustva hrvatskog Centra za kontrolu otrovanja Oftalmologija, farmakologija, optika, informatika Vesna Ćorluka: Glaukom i poremećaj suznog filma (Ocular surface disease) Slaviša Belić: Izrada sterilnih galenskih i magistralnih pripravaka za oftalmološku primjenu u galenskom laboratoriju Daniela Žužak: Vid modernog doba Vjeran Kokor: Predstavljanje okvira portala za slijepe i slabovidne osobe Javno zdravstvo i suvremene tehnologije za očitanje ljudskog genoma Oliver Vugrek: Budućnost genetskih testiranja ljudskog genoma Stomatološka poliklinika Zagreb: Oralno zdravlje treće životne dobi Vesna Soldić, Ritmička skupina 3.a razreda OŠ Bartola Kašića Vinkovci: Šubi dubi dubi - sad me bole zubi, ritmička improvizacija Dunja Kuliš: Parodontitis važnost prehrane i utjecaj lijekova na parodont u starijoj životnoj dobi Mladen Klemenčić: Utjecaj oralne higijene na zdravlje usne šupljine Josipa Sanja Gruden Pokupec: Utjecaj lijekova na oralnu sluznicu Stomatološka poliklinika Zagreb: Edukacija i radionica s klijentima i osobljem Doma za starije i nemoćne osobe Vinkovci Dunja Kuliš, Mladen Klemenčić, Josipa Sanja Gruden Pokupec: Radionica higijena usta i zdravlje u Domu za starije i nemoćne osobe Vinkovci Suportivna psihijatrijska služba Vladimir Gruden: Altruizam kroz samoljublje Stres i bolest kod bolesnika: Psiho vještine za unapređenje zdravstveno-psihološkog stanja zdravstvenih djelatnika Zaštita na radu: teške ozljede i teške ozljede sa smrtnim ishodima u Vukovarskosrijemskoj županiji 4
5 Pavao Dragičević: Prikaz propusta u pravilima zaštite na radu vezanih za teške ozljede i teške ozljede sa smrtnim ishodima u Vukovarsko-srijemskoj županiji Javnozdravstvene akcije u suradnji s lokalnim partnerima: Projekt Hrvatskog zavoda za hitnu medicinu - Oživljavanje u zajednici Ingrid Bošan Kilibarda, Milena Car, Damir Važanić: Oživljavanje u zajednici Javnozdravstvene akcije u suradnji s lokalnim partnerima: Projekt Hrvatske agencije za hranu i Hrvatskog zavoda za javno zdravstvo - Manje soli više zdravlja! Vlatka Buzjak Služek: Inicijative za smanjenje unosa kuhinjske soli u prehrani Ines Drenjančević: Prekomjeran unos kuhinjske soli i zdravlje Daliborka Koceva Komlenić, Marko Jukić: Pekarski proizvodi i kuhinjska sol Zdravlje ljudi i dizajniranje kvalitete stočnih proizvoda Đuro Senčić, Danijela Samac: Dizajniranje kvalitete stočnih proizvoda u funkciji zaštite zdravlja ljudi Goran Kalić: Tradicionalni uzgoj autohtonih pasmina domacih životinja na obiteljskim gospodarstvima Fizioterapija i palijativna skrb Adriana Markanović: Fizioterapija-temelj kvalitetnijeg života Terapija udarnim valom Snježana Kristić: Primjena S.W.A.S.H. ortoza u fizioterapiji Stiv Vranić: Senzorna intergracija u centru za rehabilitaciju Mala Terezija, Vinkovci Marija Klen: Palijativna skrb Nikolina Delaš: Uloga fizioterapeuta u palijativnoj skrbi PSIHOLOGIJA I PEDAGOGIJA Daria Gongeta: Suradnja i uzajamno uvažavanje roditelja i škole - značajan čimbenik prevencije Željko Iveljić, Marko Simon: Gimnastička igraonica gimnastičkog kluba Hrvatski sokol Vinkovci Luka Jurić, Maša Pešec: Programi obuke neplivača Vinkovačkog plivačkog kluba Đurđica Resli: Škola kao poveznica obitelji, vrtića i knjižnice Vlasta Elez, učenici 5-8 razreda OŠ Bartola Kašića Vinkovci: 5
6 Učimo pisati glagoljicu, radionica za roditelje i učenike 5-8 razreda OŠ Mara Čović: Učiti i kako učiti - pedagogija srca, za učenike Učiti i kako učiti - pedagogija srca, za roditelje Arhitektura i djeca Hrvatske komore arhitekata Mia Roth Čerina: Kako djeci govoriti o arhitekturi?, edukacija za inženjere, nastavnike, roditelje, učenike Arhitektura i djeca: Slike grada, radionica za nastavnike i učenike Nasilne veze su bez veze Danijela Budimir, Gordana Maršić, učenici OŠ Bartola Kašića, Vinkovci: Ruke nisu za udaranje (igrokaz) Sanda Horvatović: Nasilne veze su bez veze Matea Mauer: Opasnosti prekomjerne konzumacije alkohola kod mladih FORUM INVALIDA, Irena Deže Starčević, prof., Darko Rončević, Miljenko Mišljenović: Udruga osoba s cerebralnom i dječjom paralizom Rijeka (Udruga CDP Rijeka) Tomislav Velić, Branka Bravić: Poremećaj pozornosti s hiperaktivnošću SIGURNOST I ZDRAVLJE U ZAJEDNICI: Bruceloza, močvare, otrovne/neotrovne biljke Ana Lukić, učenici: Ivan Krznarić i Matea Novoselac: Bruceloza kod ljudi i životinja Marina Grgić: Močvare - potencijali staništa močvare u zdravlju i kvaliteti života zajednice Anamarija Petrović: Biljke koje nas štite Ivana Ćosić: Otrovne biljke u vrtu AKTIVNO ZA ZDRAVLJE:Sigurno i zdravo u svakodnevnom životu u zlatnim godinama Marina Bukal, Mirna Marić: Prevencija i sigurnost u zajednici - Sigurno u zlatnim godinama Irena Deže Starčević, Maja Stošić, Neven Tomašić: Analiza ankete Vježbe po sustavu Joga u svakodnevnom životu - za osobe starije od 50 godina u sklopu projekta Rijeka zdravi grad Joga 50+ i Interesna grupa građana za unapređivanje kvalitete života starijih osoba iz Rijeke AKTIVNO ZA ZDRAVLJE: Festival sporta HOO, ZŠU grada Vinkovaca, Županijskog saveza športova VSŽ i 19. sajma zdravlja Mirjana Bošnjak Kobaš: 6
7 Festival sporta Zajednice športskih udruga grada Vinkovaca, Hrvatskog olimpijskog odbora i 19. sajma zdravlja, na višenamjenskom igralištu HOO kod dvorane Barun Trenk OKOLIŠ I ŽIVOTNI PROSTOR: ZDRAVO URBANO PLANIRANJE edozvola - radionica za inženjere i djelatnike javno-pravnih tijela Gordana Špehar Hafizović, Boris Čepo, Damir Baluža: edozvola projektanti edozvola referenti edozvola - prijemni ured Ostvarivanje ciljeva dokumenta ApolitikA - Arhitektonske politike RH , Nacionalne smjernice za vrsnoću i kulturu građenja, Informativno- edukativni modul Damir Percel: Uvodno izlaganje: Osvrt na do sada održane informativno-edukativne module Helena Knifić Schaps: Europski kontekst i izvorišne osnove Rajka Bunjevac: Ciljevi dokumenta ApolitikA Borka Bobovec: Pregled ostvarenih akcija zadanih dokumentom ApolitikA Željka Jurković: Arhitektonski natječaji i arhitektonska vrsnoća Željko Koški: Tradicijska slavonska kuća s trijemom i njena suvremena interpretacija Šuma je zdravlje pravilima do zdravlja, stručno usavršavanje inženjera šumarstva i drvne tehnologije Od do godine 250 godina hrvatskog šumarstva Daria Gongeta, učenici OŠ Josipa Lovretića Otok: Šuma u slici i riječi od najranijeg školskog uzrasta Ratko Matošević, Branko Meštrić: Certifikacija šuma IZLOŽBE, PROMOCIJE, NATJECANJA U 19. SAJMU ZDRAVLJA Stella Fatović Ferenčić, Darija Hofgräff Izložba Hrvatskog državnog arhiva: Od Države do javnosti - Tuberkuloza u fondovima Hrvatskog državnog arhiva i Odsjeka za povijest medicinskih znanosti Hrvatske akademije znanosti i umjetnosti Ministarstvo vanjskih poslova i vanjske trgovine Mađarske, Antonio De Blasio, Ekaterina Nadudvari Wagner: Izložbe: Pogled na Mađarsku i Naše svjetsko naslijeđe Hrvatski gimnastički savez, Hrvatski sokol u Vinkovcima, Zajednica sportskih udruga grada Vinkovaca, Željko Iveljić: Izložba: 110 godina Hrvatskog gimnastičkog saveza i Hrvatskog sokola u Vinkovcima Vinkovački vodovod i kanalizacija, 7
8 Zajednica sportskih udruga grada Vinkovaca, Željko Iveljić,: Promocija knjige: Željko Iveljić - Izvorišta Vinkovaca i Bosutske nizine Udruga kuhara Vukovarsko-srijemske županije, Jozo Gale: Državno kup natjecanje kuhara: 11. Zlatna jabuka Izvješće o 19. Sajmu zdravlja u Vinkovcima, godine Mandica Sanković: Izvješće o 19. Sajmu zdravlja u Vinkovcima Cjeloviti program 19. Sajma zdravlja, Vinkovci, godine 8
9 Poštovani, posebna mi je čast pozdraviti Vas u ime Grada Vinkovaca, te Vas pozvati da sudjelujete na našem i Vašem 19. sajmu zdravlja u Vinkovcima od 17. do 19. travnja godine. Sajam zdravlja je mjesto susreta osoba koje se zalažu za očuvanje, promicanje i unapređenje zdravlja i kvalitete života pojedinaca i zajednice. Sajam zdravlja je mjesto susreta osoba koje su predane zdravlju i zagovaraju zdravlje kao osnovni pokretač cjelokupnog gospodarskog, društvenog i kulturnog života. Uvjereni smo da ste i Vi jedna od tih osoba, te Vas stoga pozivamo da sudjelujete na našem i Vašem Sajmu zdravlja. Kroz Sajam zdravlja želimo doprinijeti povezivanju iskustava iz različitih struka i područja rada u svrhu očuvanja i unapređenja zdravlja i kvalitete života u urbanom okruženju. Kroz susrete sudionika i posjetitelja Sajma zdravlja napraviti ćemo novi, zajednički iskorak s novim mogućnostima za zdravlje, kvalitetu života, poštivanje ljudskih prava i različitosti, te za sveobuhvatni pristup okolišu i budućnosti održivom razvitku. Cilj Sajma zdravlja jeste povezati zdravstveni i nezdravstveni sektor, struke i osobe koje neposredno rade na očuvanju i promicanju zdravlja, te im omogućiti razmjenu znanja, iskustava, vještina i ideja, uz uvažavanje sveobuhvatnosti i interdisciplinarnosti pristupa na unapređenju zdravlja i kvalitete života. Svrha Sajma zdravlja jeste edukacija, razvijanje zdravih životnih navika, poboljšanje i promicanje zdravlja, što će utjecati na poboljšanje rezultata u području gospodarstva, kulture i društvenog života. Tijekom Sajma zdravlja organizirati ćemo i niz dodatnih sadržaja poput foruma, seminara, radionica, sportskih aktivnosti i atraktivnosti namijenjenih sudionicima i posjetiteljima svim ljudima dobre volje. Odazovite se našem pozivu, sudjelujte na 19. sajmu zdravlja, kako bismo zajedno napravili korak dalje u stvaranju gradova i mjesta s više zdravlja i zdravih osoba, a s boljim društvenim, kulturnim i gospodarskim životom. Iskreno se radujemo susretu s Vama na 19. sajmu zdravlja. S poštovanjem, Gradonačelnik Vinkovaca i predsjednik Organizacijskog odbora: Mladen Karlić, dr. med. 9
10 19. SAJAM ZDRAVLJA, VINKOVCI, TRAVNJA
11 Štand 1.: HRVATSKA MREŽA ZDRAVIH GRADOVA Zagreb, Rockeffellerova 4 OIB: Tel. 01/ , fax. 01/ ssogoric@snz.hr, prof. dr. sc. Selma Šogorić, dr. med., nacionalna koordinatorica Hrvatske mreže zdravih gradova Projekt Europskog odjela Svjetske zdravstvene organizacije (EuWHO) "Zdravi grad" dugoročni je međunarodni razvojni projekt kojem je cilj postaviti zdravlje pri samom vrhu dnevnog reda političkih čimbenika u europskim gradovima i promicati sveobuhvatne lokalne strategije. Hrvatska mreža zdravih gradova je asocijacija hrvatskih gradova i županija okupljenih oko ideje promicanja zdravlja. Mrežu čine gradovi/općine/županije koji su na svojim općinskim/gradskim/županijskim Vijećima/Skupštinama donijeli odluku o pokretanju projekta "Zdravi grad/zdrava županija" i donijeli odluku o pristupanju Hrvatskoj mreži zdravih gradova. Na štandu nudimo informacije o Hrvatskoj mreži zdravih gradova Štand 2.: VINKOVCI ZDRAVI GRAD I INFO-PULT Vinkovci, Kr. Zvonimira 1 Tel. 032/ , 032/ , 032/ , Fax. 032/ mandica.sankovic@gmail.com; mr. Mandica Sanković, dipl. ing. arh., mob: 098/ Na štandu dajemo informacije i promo materijal o zadržavanju nezakonito izgrađenih zgrada (legalizacija) i informacije o uređenju okoliša s nealrgenim nasadima. Štand 3.: GRAD POREČ, ZDRAVI GRAD POREČ - PARENZO Poreč, M. Gioseffi 4, P.P. 118 Tel. 052/ , fax. 052/ fond-zdravi-grad@pu.t-com.hr, Nataša Basanić Čuš, prof. psihologije, koordinatorica projekta 11
12 Na štandu izlažemo promotivni materijal Štand 4.: RIJEKA ZDRAVI GRAD Rijeka, Korzo 16 OIB: Tel. 051/ , fax. 051/ mr. sc. Irena Deže Starčević, mob. 091/ Na štandu izlažemo promotivni edukativni materijal, uradke članova Društva multiple skleroze i Udruge osoba s cerebralnom i dječjom paralizom. Na štandu pružamo savjetodavne usluge vezano za rad i provpđenje projekta Zdravi grad i Projekti ured Rijeka zdravi grad. Štand 5.: ZAGREB ZDRAVI GRAD Zagreb, Draškovićeva Jasna Tucak, mob. 098/ Na štandu izlažemo promotivni i edukativni materijal, uradke projekta Zagreb zdravi grad. Štand 6.: PRIMORSKO GORANSKA ŽUPANIJA Rijeka, Slogin kula 2/I Tel. 051/ , fax: 051/ iva.josipovic@pgz.hr Iva Josipović, mob. Na štandu izlažemo promotivni materijal Primorsko-goranska županija zdrava županija. Štand 7.: VARAŽDINSKA ŽUPANIJA UPRAVNI ODJEL ZA ZDRAVSTVENU ZAŠTITU I SOCIJALNU SKRB Varaždin, Franjevački trg 7 OIB: Tel. 042/ , fax. 042/ Vera Pšag, vera.psag@varazdinska-zupanija.hr Ruza Jelovac, dipl. oec.; pročelnica Upravnog odjela za zdravstvenu zaštitu i socijalnu skrb Jasminka Begić, dipl. iur., ravnateljica Zavoda za hitnu medicinu Na štandu Zdravih gradova izlažemo promotivni material Zdrave županije Varždin. 12
13 Štand 8.: POLET D.O.O., ODJEL TURIZMA, PUTNIČKA AGENCIJA POLET Vinkovci, Trg Kralja Tomislava 1 OIB: Tel:, fax: lpongrac@yahoo.com, mr. sc. Lidija Martinković, mob: 099/ Putnička agencija Polet djeluje dugi niz godina unutar poduzeća Polet d.o.o. u sklopu Odjela turizma. Na štandu izlažemo promotivni materijal. Na štandu pružamo informacije o turističkim uslugama. U petak, godine na štandu Putničke agencije Polet biti će gost specijalna bolnica/lječilište Naftalan iz Ivanić grada. U subota godine na štandu Putničke agencije Polet biti će gost specijalna bolnica/lječilište Daruvarske toplice. U nedjelju godine na štandu Putničke agencije Polet biti će gost specijalna bolnica/lječilište Terme Tuhelj. Štand 9.: NAFTALAN Ivanić Grad, Omladinska 23a OIB: Tel: 01/ , fax: 01/ milica.birk@naftalan.hr, Milica Birk, mob: 098/ Tvrtka NAFTALAN je specijalna bolnica za medicinsku rehabilitaciju, otvorena godine. Bavi se rehabilitacijom i liječenjem bolesnika oboljelih od psorijaze, neurodermitisa, psorijatičkog artritisa, stanja poslije operacija kukova, koljena, kralježnice, degenerativan reumatska oboljenja. Najvažniji prirodni ljekoviti činitelju su naftalan i slana termalna voda koja se primjenjuje uz suvremenu fizikalnu terapiju u liječenju navedenih bolesti. Na štandu izlažemo prospektni materijal Na štandu pružamo informacije o ponudi specijalne bolnice NAFTALAN. NAPOMENA: na istom štandu su POLET Vinkovci, Naftalan i Daruvarske toplice Štand 10.: DARUVARSKE TOPLICE Daruvar, Julijev park 1 OIB: Tel: 043/ , fax: 043/
14 Melita Bartoš, mob: 099/ Daruvarske toplice su specijalna bolnica za medicinsku rehabilitaciju. Na štandu izlažemo prospektni material. Na štandu pružamo informacije o ponudi specijalne bolnice Daruvarske toplice. NAPOMENA: na istom štandu su POLET Vinkovci, Naftalan i Daruvarske toplice. Štand 11.: TERME TUHELJ , Tuhelj, Ljudevita Gaja 4 OIB: Tel: 049/ , fax: 049/ info@terme-tuhelj.hr, Terme Tuhelj, smještene na samom izvoru termalne vode i ljekovitog blata i okružene zelenilom netaknute prirode zagorskih brežuljaka, jedan su od najkompletnijih turističko rekreativnih centara kontinentalnog turizma u Hrvatskoj. Udaljene 40-tak kilometara od Zagreba nude bogatu turističko-ugostiteljsku ponudu za aktivan odmor ili opuštanje i obnavljanje u izvornoj prirodi. Vodeni planet tik do zemlje, novouređeno kupalište s više od m 2 vodene površine, najveće je kupalište u Hrvatskoj. 4 vanjska bazena (bazen s valovima, relaksacijski bazen, 2 dječja bazena) i 4 unutarnja bazena (wellnes bazen, plivački bazen, dječji bazen i terapeutski bazen) te spora rijeka s mnogim vodenim atrakcijama, vodenim masažama, toboganima i vodenim igračkama nude opuštanje i zabavu za cijelu obitelj. Hotel nudi udobnost 138 Classic i 126 Premium soba. Na štandu izlažemo prospektni material. Na štandu pružamo informacije o ponudi Terme Tuhelj. NAPOMENA: na istom štandu su POLET Vinkovci, Naftalan i Daruvarske toplice. Štand 12.: GENERALNI KONZULAT MAĐARSKE OSIJEK Osijek, Vijenac Ivana Mažuranića 3 OIB: Tel: 031/ bbosanac@mfa.gov.hu Brigita Bosanac, mob: 098/ Na štandu ćemo prikazati promotivne materijale o Mađarskoj, te izložbe Pogled na Mađarsku i Naše svjetsko naslijeđe, s ciljem promocija mađarske kulture i Mađarske jezične Zajednice Zdravih gradova u suradnji s Mađarskom nacionalnom manjinom grada Vinkovaca, Projektom Vinkovci zdravi grad i Hrvatskom mrežom zdravih gradova. 14
15 Štand 13.: MAĐARSKA NACIONALNA MANJINA GRADA VINKOVACA Vinkovci, P. Zoranića 15 OIB: Tel: 032/ , fax: Ekaterina Nadudvari Wagner, mob: 098/ Mađarska nacionalna manjina grada Vinkovaca u suradnji s Generalnim konzulatom Mađarske u Republici Hrvatskoj, Osijek, generalnim konzulom Antonio De Blasio i Mađarskim kulturno umjetničkim društvom Vinkovci zajedno nastupa na 19. sajmu zdravlja u Vinkovcima. Na štandu izlažemo promotivni materijal u obliku ručnih radova, domaćih kulinarskih specialiteta, fotografija i filmskih zapisa o radu mađarske nacionalne manjine na području grada Vinkovaca Štand 14.: DOMAĆA RADINOST VL. INES GRABOVAC Vinkovci, Jurja Dalmatinca 23 OIB: kich.sapunich@gmail.com, Ines Grabovac, mob: 098/ Domaća radinost vl. Ines Grabovac iz Vinkovaca bavi se proizvodnjom i prodajom ukrasnih suvenirskih sapuna. Maštovito izrađeni sapuni od glicerinske baze odlikuju se prekrasnim mirisima, bojama i oblicima. Naše ručno rađene sapune odlikuje unikatni i originalni dizajn, maštovitost i kvaliteta. Domaća radinost djeluje pod prepoznatljivim imenom i vizualnim znakom Kich Sapunich. Na štandu izlažemo unikatne suvenirske ručno rađene sapune. Na štandu prodajemo sapune. Štand 15: ALLESTA D.O.O. - AVON Osijek, Mostarska 95 OIB: Fax: 031/ zona001@avoncro.com, hr; Anđelka Golubović, mob: 091/ , 095/ Avon kozmetika - kompanija za žene bavi se direktnom prodajom kozmetike, s velikom zakladom za borbu protiv raka dojke, nasilja u obitelji te je pokretač i sudionik hello green akcije. Na štandu izlažemo novu liniju Nutra effects s potpuno prirodnim sastojcima, bez 15
16 umjetnih konzervanasa i aditiva za njegu kože; anticelulitne tretmane za detoksikaciju i zdravlje cijelog organizma, liniju za zdravu kosu, humanitarne proizvode za borbu protiv raka dojke. Na štandu pružamo savjetovanja o zdravoj njezi i masažu ruku. Štand 16.: UDRUGA ŠKRINJICA Vinkovci OIB: Tel: 032/ Natalija Bartoš Vukić, mob: 098/ Udruga se bavi očuvanjem tradicije izradom ručnoga rada, a djeluje od godine. Udruga okuplja ljubitelje istog i nesebično dijeli i prenosi vještine kroz brojne radionice koje organiziramo. Također, izmjenjuje iskustva i vještine s udrugama slične djelatnosti. Na štandu izlažemo na temu "Heklano mi priredila mama da svekrva vidi, pa da joj se svidi" ručni rad rađen tehnikom kukićanja, ali suvremen i primjenjiv u svakodnevnoj uporabi. Izlažemo i uratke iz naših radionica drugih tehnika. Na štandu ćemo organizirati besplatne radionice edukacije zainteresiranih za ovladavanje tehnikom kukićanja i narodnog veza, s našim materijalom za rad. Štand 17.: RO-KLA J.D.O.O Jastrebarsko, Novaki 25, OIB: Tel: 01/ , fax: 01/ eb.fuzelastik@gmail.com, Ljiljana Klarić, mob: 091/ Prošle godine, a i ranijih godina smo bili na Vašem sajmu. Radimo uslugu besplatnog otiska i analize stopala - nemamo ništa od gotovih proizvoda. Radi se o ortopedskim ulošcima fusselastic koji se proizvode u Njemačkoj, EB. FUSSELASTIC, i to isključivo prema otisku stopala, težini tijela i broju godina, dakle prema narudžbi. - Radimo besplatan otisak i analizu stopala, te savjetovanje kako lakše hodati bez bolova u koljenima, kukovima, kralježnici. Radimo promociju FUSSELASTIC ortopedskih uložaka. - Na štandu ćemo pružati uslugu besplatnog otiska i analize stopala te savjetovanja. Štand 18.: CENTAR ZA PREDŠKOLSKI ODGOJ VINKOVCI Vinkovci, J.J.Strossmayera 7 OIB: Tel: 032/ , 032/ , fax: 032/ centar.za.predskolski.odgoj@vk.t-com.hr, 16
17 Mirjana Pešec, prof., mob: 098/ ravnateljica, 098/ pedagoginja Centar za predškolski odgoj Vinkovci je odgojno-obrazovna ustanova koja svoj rad temelji na humanističkom pristupu u radu s djecom. Naša osnovna djelatnost jest ostvarivanje programa njege, odgoja i obrazovanja, prehrane i skrbi o djeci predškolske dobi od navršene godine dana života do polaska u školu. U sastavu Centra djeluje 6 vrtića (Vladimir Nazor, Pčelica, Stribor, Lenije, Naša radost, Budućnost) i Jaslice Stribor. Ustanova datira od davne 1947.godine i danas je u vrtiću oko 450 djece. U radu nam je važno dopustiti svakom djetetu da bude jedinstveno i posebno te da mu budemo svakodnevna podrška u odrastanju. Ove godine na Sajmu zdravlja Ustanovu predstavljaju dječji vrtići Naša radost i Budućnost s temom Igramo se i stvaramo reciklirajući.kroz ovu temu nastojali smo razvijati ekološki senzibilitet - očuvajmo prirodu!, stvarati didaktičke igračke od nestrukturiranih i otpadnih materijala, oživjeti igre iz djetinjstva naših mama, tata, baka i djedova, obogaćivati dječju igru i pažljiv odnos prema igračkama. Na štandu će biti izloženo: viseće boce s biljkama, slike na recikliranom papiru, herbarij, eko poruke djece, leptiri od plastičnih boca, "mirisne zavjese" (od sušenog voća, sol i stolice od drvenih gajbica, lutke iz vlastite lutkarske radionice, različite didaktičke igre i igračke, glazbala iz naše "tvornice zvukova", mala stolarska radionica (stol, stolice, klupice, police). Štand 19.: VUKOVARSKO-SRIJEMSKA ŽUPANIJA, UPRAVNI ODJEL ZA POLJOPRIVREDU, ŠUMARSTVO I RURALNI RAZVOJ Vinkovci, Glagoljaška 27 OIB: Tel: 032/ , fax: 032/ vsz.poljoprivreda@gmail.com Ljubica Klobučić Grgas, mob: 098/ Na štandu izlažemo: rukotvorine, med, kozji sir, igračke od drva, suvenire od drva. Štand 20: TAM-TAM"-DOMAĆA RADINOST ZLATKO ŠEBALJ Rokovci, Vinkovačka 52 OIB: drveneigracke@net.hr, Zlatko Šebalj, mob: 099/ Na štandu izlažemo: eko-etno igračke, tradicijske igračke, igračke za djecu s posebnim potrebama, sve od drveta, također i drvenu galanteriju za kućanstvo. Štand 21: OPG VINKO PERKOVIĆ Retkovci, Eugena Kvaternika 70 17
18 Vinko Perković, mob: 091/ Na štandu izlažem kozji sir. Štand 22.: UDRUGA BOŠNJAČKI ŠLINGERAJI Bošnjaci, Trg fra Bernardina Tome Leakovića 15 mob: 098/ Udruga Bošnjački šlingeraji broji oko 30 aktivnih vezilja te nekolicinu drugih članova iz sela Bošnjaka koji ju podupiru u nastojanjima da se očuvaju tradicijski ručni radovi ovoga sela. Članice udruge samostalno izrađuju ručne radove u svojem domaćinstvu, a potom jednom ili nekoliko puta mjesečno, ovisno o aktivnostima sastaju se i razmjenjuju iskustva u Udruzi. Najveći broj vezilja bavi se izradom bijelog bušenog veza, šlinge i toleda koji se u ovom selu izrađuje dugi niz godina. Osim bijeloga veza u Udruzi su i članice koje izrađuju zlatovez preko papira i oblikuju ga u različite tradicijske i moderne odjevne predmete ili suvenire. U ovoj udruzi možete dobiti sve informacije o navedenim vrstama vezova te odabrati mnoštvo različitih motiva kojima će Vam bošnjačke vezilje oblikovati različite uporabne i ukrasne predmete. Od njih izdvajamo stolnjake, salvete, otarke, zavjese, miljeta, tišlajfere, tabletiće i ostale predmete. Naše članice izrađuju i razne vrste suvenira kao što su: broševi, narukvice, slike i dijelovi narodne nošnje urešene zlatovezom. Štand 23.: OPG PČELARSTVO ŠURAN Andrijaševci, Kolodvorska 94 OIB: Željko Šuran, mob: 095/ Pčelarstvom se bavimo više od 20 godina. Stacionirani pčelinjak se nalazi u Andrijaševcima. Pčele selimo po cijeloj Slavoniji i šire, ovisno o pčelinjoj paši. Trenutno pčelarimo s oko 150 pčelinjih košnica. Svoje proizvode najviše plasiramo na kućnom pragu, tržnicama i po sajmovima, u posao je uključena cijela obitelj. Proizvodimo 6 8 vrsta meda, propolis, cvjetni prah, vosak i dr. pčelinje proizvode. Na Sajmu ćemo izlagati naše proizvode od pčela med i druge proizvode. Na štandu izlažem med i proizvodi od meda Štand 24.: MIRKO ČJEŠKO - DOMAĆA RADINOST Ilok, Vlatka Kraljevića 18 Mirko Čješko, mob: 092/
19 Tvrtka se bavi izradom suvenira i predmeta za uspomenu Na štandu izlažem suvenire od drva Štand 25.: CORALPLET J.D.O.O Belišće, B. Radića 2 OIB: marijana.arlovic@xnet.hr, Alen Topčić, mob: 095/ Na štandu izlažemo čarape i donje rublje. Štand 26.: JANS OBRT ZA TRGOVINU Zagreb, Cirkovljanska 1 OIB: jans.zagreb@gmail.com, www. Irena Zeljko, mob: 091/ , 091/ Tvrtka se bavi sustavom AQUATRIM, masažni tuš. AQUATRIM masažni tuš prikladan je za cijelu obitelj i za svakodnevnu upotrebu. Njegovo osvježavajuće i higijenski čisto djelovanje omogućava koži da iznova diše. Na štandu izlažemo sustav proizvoda AQUATRIM. Na štandu pružamo usluge prezentaciej i prodaje AQUATRIM masažnog tuša. Štand 27.: USTANOVA ZA ZDRAVSTVENU NJEGU U KUĆI AD MANUS Vinkovci, Jurja Dalmatinca 5c OIB: Tel: 032/ , fax: 032/ fizikalna.admanus@gmail.com, Adriana Markanović, mob: 095/ Djelatnost Ustanove je isključivo fizikalna terapija. Ustanova je osnovana 1995 godine kao Privatna praksa vl. Snježane Kristić. Zbog povećanog obima posla 2004 godine preregistrirana je u ustanovu. Danas upošljava šest viših fizioterapeuta koji se konstantno dalje usavršavaju. Uposleni fizioterapeuti imaju certifikate za obavljanje mnogih tehnika i koncepta u fizioterapiji, kao što su: 1. Bobath terapija; 2. PNF proprio neuromuskularna facilitacija; 3. Mckenzie tretman; 4. Trodimezionalna manualna terapija; 5. Limfna drenaža; Senzomotorički razvoj djeteta; 19
20 6. Neurorazvojna rehabilitacija; 7. Priprema tijela za logopedsku terapiju i dr.: Kinesiotaping Fizikalna terapija je opremljena najsuvremenijom opremom iz područja elekroterapije: Elektrostimulacija TENS DDS, inrerferentne struje Ultrapodražajne struje Galvanizacija Magnetoterapija Laser Ultrazvuk Terapija udarnim valom Limfomat Kratkovalna dijatermija Hubbard kada hidromasaža Ekstenzomat trakcija kralježnice. Osim terapija koje se obavljaju u prostoru fizioterapije radimo i usluge fizioterapije u kući. Na štandu ćemo dijeliti promotivni materijal, provoditi savjetovanja i educiranja. Štand 28: HEMMCO D.O.O Đakovo, Ante Starčevića 196 b OIB: Tel: 031/ , fax: 031/ mislav.mihalj@hemco.hr, www. hemco.hr; Mislav Mihalj, mob: 091/ Hemmco je obiteljska tvrtka osnovana godine koja ima preko 20 godina iskustva u proizvodnji zaštitne odjeće. Tvrtka Hemmco trenutno broji preko 150 zaposlenika. Naša organizacija je specijalizirana za pružanje cjelovitih rješenja, od razvoja, dizajna, do isporuke. Zajedno s našim klijentima stvaramo i dizajniramo udobna i praktična rješenja. Stalnim ulaganjem u tehnologiju i infrastrukturu, postali smo jedan od vodećih proizvođača odjeće u regiji. Asortiman naših proizvoda zaštitne odjeće proteže se od civilne industrije, distribucije električne energije, prehrambene industrije, kemijske industrije, elektro industrije, vatrogastva, medicinske industrije, automobilske industrije pa do Oružanih snaga Republike Hrvatske, Hrvatske policije, Ministarstva pravosuđa i ostalih državnih institucija. Na štandu izlažemo odjeću za prehrambenu i medicinsku industriju, bolnice, poliklinike, rehabilitacijske centre, hitne službe... Na štandu ćemo prezentirati vlastiti proizvodni asortiman, a držat ćemo i konzultacije vezane za zaštitu u svim vrstama radnih okruženja. Štand 29.: OČNA OPTIKA OPTIMUM 20
21 Ilok, Trg Nikole Iločkog 11 OIB: Tel: 032/ Daniela Žužak, mob: 098/ Obrt očne optike Optimum postoji od godine. Osnovna djelatnost je izrada naočala i pružanje optometrijskih usluga. Na štandu izlažemo novu tehnologiju Zeiss, dioptrijske okvire. Na štandu pružamo besplatno savjetovanja, kontrole vida i servis naočala. Štand 30.: DOM ZDRAVLJA VINKOVCI Vinkovci, Kralja Zvonimira 53 OIB: Tel: 032/ , 032/ , fax: 032/ dz-vinkovci@vk.t-com.hr, Dinka Kalaica, mob: 099/ , 098/ Dom zdravlja Vinkovci je zdravstvena ustanova koja obavlja zdravstvenu djelatnost sukladno odredbama Zakonu o zdravstvenoj zaštiti. Kao pravna osoba u ovom obliku se pojavljuje godine. Do tada je bio u sklopu Medicinskog centra Vinkovci, OOUR Primarna zdravstvena zaštita. U okviru svoje djelatnosti Dom zdravlja Vinkovci pruža zdravstvenu zaštitu kompletnoj populaciji, od rođenja pa do smrti i to na razini: Primarne zdravstvene zaštite kroz timove obiteljske medicine, zdravstvene zaštite žena, zdravstvene zaštite djece, zdravstvene zaštite oralnog zdravlja, medicine rada, patronaže, ljekarni, sanitetskog prijevoza i laboratorija, specijalističko konzilijarne zdravstvene zaštite kroz tim oralne kirurgije. S obzirom na broj osiguranika o kojima skrbimo, te veličinu zemljopisnog područja na kojem organiziramo mrežu zdravstvene zaštite, smatramo da je zdravstvena zaštita kvalitetno i dobro organizirana i dostupna svim našim korisnicima. Na štandu izlažemo info materijal. Na štandu provodimo mjerenje šećera u krvi i krvnog tlaka. Štand 31.: UDRUGA DIJABETIČARA Vinkovci, Bana Jelačića 34 OIB: Tel: 032/ , fax: 032/ udruga-dijabeticara-vk@h-1.hr, Goran Međugorac, mob: 098/ Udruga dijabetičara Vinkovci je zasnovana na volonterskom radu i djeluje već 14-tu godinu. Udruga broji 63 aktivna člana. Zahvaljujući gradonačelniku Vinkovaca Mladenu Karliću, dr. med. Udruga je dobila svoj prostor u Ulici bana Jelačića
22 Shodno tome Udruga je u mogućnosti svakog četvrtka organizirati dežurstvo od 10 do 12 sati, te u tom terminu svaki građanin može doći i besplatno kontrolirati sećer u krvi. Udruga je vrlo aktivna tokom cijele godine, a ovogodišnje aktivnosti je započela besplatnim mjerenjem šećera u krvi u Osnovnoj školi August Cesarec Ivankovo. Sve akcije koje Udruga provodi ostvarujemo u suradnji s patronažnim sestrama Doma zdravlja Vinkovci. U dogovoru s liječnicima, Udruga organizira stručna predavanja vezana uz bolest dijabetesa i komplikacija koje mogu nastati a vezane su za istoimenu bolest. Udruga redovito sudjeluje na kongresima organiziranim od strane Hrvatskog saveza udruge dijabetičara (HSUD). Sredstva od prikupljene članarine nedostatna su za provođenje svih aktivnosti, te je Udruga primorana kontinuirano moliti donacije od gospodarskih subjekata, pa tako između ostalog najbolju suradnju ostvarujemo sa farmaceutskim kućama Salvus i Roche koje nam pomažu kroz trakice i aparate za mjerenje sećera u krvi. Na štandu pružamo mogućnost kontrole šećera u krvi. Štand 32.: ZZJZ VUKOVARSKO-SRIJEMSKE ŽUPANIJE Vinkovci, Zvonarska 57 OIB: Tel: 032/ , fax: 032/ ravnateljstvo@zzjz-vsz.hr Kata Krešić, dr. med., mob: 091/ Zavod za javno zdravstvo je zdravstvena ustanova koja provodi javnozdravstvenu djelatnost za područje Vukovarsko-srijemske županije. Javnozdravstvena djelatnost obuhvaća epidemiologiju zaraznih i kroničnih nezaraznih bolesti, mikrobiologiju, javno zdravstvo, zdravstveno prosvjećivanje s promicanjem zdravlja i prevencijom bolesti, imunizaciju, školsku medicinu, prevenciju ovisnosti i zaštitu mentalnog zdravlja. Takav oblik zdravstvene zaštite provode medicinski timovi na čelu s liječnicima specijalistima epidemiologije, mikrobiologije, školske medicine i psihijatrije. Zavod je započeo s radom godine, a rad je organiziran u sjedištu Zavoda u Vinkovcima te u Ispostavama u Vukovaru i Županji. Takvom organizacijom rada je osigurano načelo populacijskog pristupa i podjednake dostupnosti javnozdravstvene djelatnosti na području cijele Županije, a sa ciljem očuvanja i unaprijeđenja preventivne zdravstvene zaštite kao glavne odrednice ne samo sprječavanja bolesti nego i očuvanja i unaprijeđenja zdravlja kao osnove svakoga razvoja i temeljnog ljudskog prava. Na štandu će biti prikazani razni preventivno-zdravstveni materijali te edukativni materijali vezani uz Programe ranog otkrivanja raka dojke kod žena, raka debelog crijeva i raka grlića maternice. Bit će prikazani i materijali vezani uz prevenciju ovisnosti i zaštitu mentalnog 22
23 zdravlja, tiskane informacije o pojedinim javnozdravstvenim postupcima, preventivnim zdravstvenim mjerama za školsku djecu i studente, audiovizualni materijali vezani za prošlogodišnju katastrofalnu poplavu u županjskoj Posavini te drugi sadržaji iz područja javnozdravstvene djelatnosti. Na štandu ćemo organizirati mjerenje i analizu sastava tjelesne mase pomoću aparata te određivanje parametara uhranjenosti te će se na taj način promovirati i rad Savjetovališta za prekomjernu tjelesnu težinu. Debljina i prekomjerna tjelesna težina predstavljaju jedan od vodećih javnozdravstvenih problema i prioriteta, stoga Zavod za javno zdravstvo Vukovarskosrijemske županije poduzima brojne aktivnosti u cilju promoviranja zdravog životnog stila koji može pomoći u prevenciji i liječenju prekomjerne tjelesne težine i debljine. U okviru Sajma zdravlja bit će organizirano i predavanje za srednjoškolce na temu alkoholizma. Štand 33.: UDRUGA HRVATSKA ŽENA STARI JANKOVCI Stari Jankovci, F.Tuđmana 13 OIB: Fax: 032/ jasnasajtos@gmail.com, Jasna Šajtoš, mob: 099/ Udruga "Hrvatska žena" Stari Jankovci osnovana je godine kao nevladina, nestranačka, nepolitička i neprofitna organizacija s ciljem obogaćivanja kvalitete života svake žene i zajednice u cjelini te aktivnijeg uključivanja žena u društveni život šire društvene zajednice. U svrhu ostvarivanja zadanih ciljeva Udruga je uključena u različite aktivnosti - kulturne, vjerske, zabavne, športske... Udruga Hrvatska žena Stari Jankovci u godini imala je niz aktivnosti: - tijekom tri mjeseca provela je projekt Živjeti zdravim životom na čijim je satima rekreacije aktivno sudjelovalo devedesetak osoba ženskog spola svih dobnih skupina. Ovim aktivnostima željeli smo povećati svijest i brigu o zdravlju svakog pojedinca te obogatiti sportsko-rekreativni sadržaj u našem mjestu. - od početka organiziranja Sajma zdravlja u Vinkovcima Udruga je prisutna i prepoznata po svojoj originalnosti oko uređenja izložbenog prostora i od posjetitelja, ali i od prosudbene komisije te više puta dobila priznanja za najljepše uređeni prostor u kategoriji udruga građana za očuvanje tradicijskih vrijednosti. Na štandu izlažemo rukotvorine proizišle iz naših radionica, a nerijetko prikupljena sredstva doniramo u humanitarne svrhe. - Udruga odlazi svake godine i na Ožujske susrete žena u organizaciji Hrvatskog saveza sportske rekreacije, gdje promiče kvalitetan i zdrav način života, a ove godine za svoj doprinos u tome dobila je i priznanje za 10-godišnje kontinuirano sudjelovanje 23
24 u istima. U svrhu poboljšanja i očuvanja zdravlja dio članica rekreativno se bavi ženskim rukometom, a u svibnju, povodom Majčinog dana, Udruga organizira turnir. Udruga se svake godine uključuje u Dane otvorenih vrata udruga koje na području cijele Hrvatske organiziran Ured za udruge Vlade RH. Povodom Smotre folklora Kolo u Villa Jenke koju organizira KUD Stari Jankovci udruga priprema kolače za sve sudionike i goste, a godine članice udruge "Vrijedne ruke" iz Vinkovaca i naša Udruga sudjelovala je i nošenjem etno-revije naše članice Danice Brizanac. U godini Udruga je bila partner u projektu Starost može biti prednost gdje je nositelj bila Udruga Zlatna dob. Ove godine Udruga provodi projekte "EUprojekt - naša budućnost", "Moram se gibat, gibat" i "Piramida zdravlja". Na štandu izlažemo rukotvorine proizišle iz naših ranijih radionica i aktivnosti. Štand 34.: DOM ZA STARIJE I NEMOĆNE OSOBE VINKOVCI Vinkovci, Nikole Tesle 43 b OIB: Tel: 032/ , fax: 032/ dom.vinkovci@gmail.com, Gordana Trifunović, mob: 091/ Dom za starije i nemoćne osobe Vinkovci je ustanova koja skrbi o starijim i nemoćnim osobama. Kapacitet Doma 220 korisnika. Osnovna djelatnost Dom za starije i nemoćne osobe Vinkovci je pružanje usluge stanovanja, prehrane, održavanja osobne higijene, briga o zdravlju, njega, radne aktivnosti i korištenje slobodnog vremena starijim i nemoćnim osobama. Na štandu prezentiramo aktivnosti Doma, izlažemo predmete izrađene na radnoj terapiji i u suradnji s udrugama civilnog društva i volonterima. Pružat ćemo usluge promocije i skrbi za stariju populaciju, dostupnost informacija i savjeta o rasponu dostupnih usluga, savjetovanje i promocija aktivnog življenja u instituciji. Štand 35.: LIGA PROTIV RAKA VINKOVCI , Vinkovci, Trg bana Josipa Šokčevića 1 OIB: Tel: 032/ , fax: 032/ drazen.svagelj1@vk.t-com.hr, doc.dr.sc. Dražen Švagelj, mob: 098/
25 Liga protiv raka Vinkovci je dragovoljna, nevladina, humanitarna, edukacijska, nestranačka i neprofitabilna udruga. Osnovana je godine u Vinkovcima, a djeluje na području Grada Vinkovaca i cijele Vukovarsko-srijemske županije. Nakon uspješno provedenih brojnih akcija tijekom četri mandatna razdoblja ( , , i ,), sukladno Zakonu o udrugama godine održana je Izvještajno izborna sjednica Skupštine Lige protiv raka Vinkovci na kojoj su na mandatno razdoblje godine izabrani novi članovi upravnih tijela: Izvršni odbor: doc. dr. sc. Dražen Švagelj, Krunoslav Šporčić, dr. med., Josip Kiš, dr. med., Marija Jurković, dr. med. i Mirjana Stažić, dr. med. Nadzorni odbor: dr. sc. Mirna Krajina Andričević, Sanja Gali, dr. med. i Zvonko Domaćinović. Predsjednik: doc. dr. sc. Dražen Švagelj. Dopredsjednik: Krunoslav Šporčić, dr. med. Zastupnik u Skupštini Hrvatske lige protiv raka: doc. dr. sc. Dražen Švagelj, za tajnika Lige protiv raka Vinkovci, koji kao i svi ostali članovi dužnost obavlja volonterski, u novom četverogodišnjem mandatu izabran je Branko Tomić. Dosljedno provodeći Planom i programom rada zacrtane temeljne ciljeve i zadatke: pomoć zdravstvenoj službi u sprečavanju, ranom otkrivanju i liječenju raka, podizanje zdravstvene svijesti o raku, promicanje zdravstvenog odgoja i učinkovite borbe protiv raka izdavanjem knjiga, brošura, letaka i drugog tiskanog materijala, okupljanje bolesnika od raka i njihovih obitelji radi pružanja pomoći, Liga protiv raka Vinkovci je tijekom godine ostvarila niz zapaženih akcija. Pod vodstvom dopredsjednika LPR Vinkovci Krunoslava Šporčića, dr. med., kojemu asistira Maja Mustač, dr. med. i tijekom godine punim intenzitetom funkcionira projekt Lige protiv raka Vinkovci «Ambulanta za terapiju boli». Ovaj projekt predstavlja najveći dosadašnji uspjeh LPR Vinkovci. Ambulanta je svečano otvorena u Općoj bolnici Vinkovci, a Liga protiv raka Vinkovci je donirala kompletnu opremu i stručnu literaturu, tako da je bolesnicima u poodmakloj fazi raka, praćenoj teškim bolovima, u ovoj ambulanti moguće olakšati stanje posebnim aparatima za elektroterapiju boli, multifrekvencijskim ultrazvukom s pripadajućom opremom i multifrekvencijskom sondom, magnetoterapijskim aparatom i magnetnim aplikatorom, te akupunkturnim setom. Kronološki pregled važnijih aktivnosti Lige protiv raka Vinkovci u godini: predsjednica Kluba Una Mirjana Pešec sudjelovala na ponovljenoj izbornoj Skupštini Europa Donna Liga protiv raka Vinkovci darovala Odjelu za patologiju i citologiju Opće županijske bolnice Vinkovci knjigu Dabbs: Diagnostic Immunohistochemistry 4th Edition u izdanju Algoritma d.o.o. Zagreb (vrijednost 2.800,00 kn) Astellas d.o.o. Zagreb donirao kn na zamolbu LPR Vinkovci za istraživanje karcinoma Liga protiv raka Vinkovci obilježila Dan mimoza i prikupila 2.017,50 kn Grad Vinkovci iz socijalno-humanitarnog programa za godinu dodijelio 5.000,00 kn LPR Vinkovci 25
26 LPR Vinkovci podnijela Izvješće o prikupljenoj i pruženoj humanitarnoj pomoći u godini Uredu državne uprave u Vukovarskosrijemskoj županiji predsjednica Kluba Una Mirjana Pešec sudjelovala na konstiturajućoj sjednici tijela Europa Donna Liga protiv raka Vinkovci od donacije Astellas darovala reagense za znanstveno istraživanje maligne alteracije koje provodi Velimir Terzić, dr. med Klub žena liječenih na dojci Una obilježavajući Dan narcisa prikupio 3.779,00 kn za humanitarne svrhe Sanja Gali, dr. med., Ana Štanfel Tomić, dr. med. i doc. dr. sc. Dražen Švagelj održali predavanja i vježbe ranog otkrivanja raka dojke po programu Corpus Mysticum LPR Vinkovci sudjelovala na Sajmu zdravlja Liga protiv raka Vinkovci darovala Odjelu za patologiju i citologiju Opće bolnice Vinkovci knjigu Thompson: Classification of Tumours of the Soft Tissue and Bone u izdanju Algoritma d.o.o. Zagreb (vrijednost 1.200,00 kn) Liga protiv raka Vinkovci darovala Odjelu za patologiju i citologiju Opće bolnice Vinkovci knjigu WHO: Head and Neck Pathology, 2E, u izdanju Algoritma d.o.o. Zagreb (vrijednost 1.250,00 kn) Liga protiv raka Vinkovci darovala Odjelu za patologiju i citologiju Opće bolnice Vinkovci knjigu WHO: Classification of Tumours od Female Reproductive Organs u izdanju Algoritma d.o.o. Zagreb (vrijednost 1.050,00 kn) održana sjednica Izvršnog i Nadzornog odbora Lige protiv raka Vinkovci održana Izvještajno-izborna sjednica Skupštine Lige protiv raka Vinkovci LPR Vinkovci organizirala predavanje Učestalost gastritisa uzrokovanog Helicobacterom pylori u pacijenata sa simptomima gornjeg gastrointestinalnog trakta utvrđena imunohistokemijski koje je održala Nikolina Tarbuk Brkić, dr. med Liga protiv raka Vinkovci darovala Odjelu za patologiju i citologiju Opće bolnice Vinkovci knjigu Robins & Cotran: Pathologic Basis of Disease u izdanju Algoritma d.o.o. Zagreb (vrijednost 860,00 kn). - Ø Kristina Edelinski Paljušaj, dr. med. i doc. dr. sc. Dražen Švagelj u Zdravstvenoj i veterinarskoj školi dr. Andrije Štampara održali predavanja i vježbe ranog otkrivanja raka dojke po programu Corpus Mysticum - svakog prvog ponedjeljka u mjesecu u 17:30 sati Klub žena liječenih na dojci «Una» pod vodstvom Mirjane Pešec, prof., ima redovan termin sastanaka u sjedištu Lige protiv raka Vinkovci, gdje članice razmjenjuju iskustva, prezentiraju potrebe i dogovaraju plan aktivnosti. U svrhu psihološke podrške oboljelima od raka, u Ambulanti za terapiju boli i sjedištu Lige protiv raka Vinkovci mogu se besplatno dobiti primjerci knjige prof. Lilijane Radobuljac Kažete rak... pa što, onda?, kao i zdravstvene publikacije o raznim vrstama raka: Rak dojke, Rak trupa maternice, Rak jajnika, Papa test, Rak prostate, Rak pluća - učestala bolest pušača, Muškarci i rak, Tumori debelog crijeva i drugo. 26
27 Na štandu izlažemo zdravstvene publikacije o pojedinim vrstama raka, pamtilice o pravilnoj ishrani i načinu života oboljelih od raka, što zainteresirani mogu besplatno dobiti. Štand 36.: GRADSKO DRUŠTVO CRVENOG KRIŽA VINKOVCI Vinkovci, Trg bana Josipa Šokčevića 1 OIB: Tel: 032/ , fax: 032/ crveni-kriz-vk@vk.htnet.hr, www. crveni-kriz-vinkovci.hr; Branko Tomić, mob: 098/ Crveni križ u Vinkovcima djeluje pod raznim nazivima već više od stotinu godina. Već davne godine spominje se postojanje Društva Crvenog križa u Hrvatskoj i Slavoniji, koje je imalo 23 podružnice, među kojima je bila i Podružnica Crvenog križa u Vinkovcima. Unazad šezdesetak godina Crveni križ u Vinkovcima djeluje kao kotarski odbor, općinska organizacija, općinski odbor i danas kao Gradsko društvo Crvenog križa Vinkovci. Iako Crveni križ u Vinkovcima djeluje više od stotinu godina, tijekom kojih su se smjenjivala razdoblja rata i mira, nastajale i nestajale države, a socijalna slika se naizmjence pogoršavala i poboljšavala, zasigurno je najteže razdoblje bilo tijekom Domovinskog rata, na početku kojega se i Hrvatski Crveni križ osamostalio i postao punopravni član Međunarodnog pokreta Crvenog križa. To je bilo vrijeme kada je, zahvaljujući nesebičnom volonterskom angažmanu velikog broja ljudi velikog srca iz domovine i inozemstva, Gradsko društvo Crvenog križa Vinkovci uspješno odgovaralo izazovima katastrofe izazvane ljudskim djelovanjem, i poštujući temeljna načela Crvenog križa: humanost, nepristranost, neutralnost, neovisnost, dragovoljnost, jedinstvo i univerzalnost, uspješno ublažavalo posljedice rata. Nakon mukotrpnog rada u ratnim uvjetima i aktivnog sudjelovanja u procesu mirne reintegracije, došlo je vrijeme rada u mirnodopskim uvjetima, pokretanja snage humanosti kod mladih i priprema za djelovanje u katastrofama. Važnost pravodobnih priprema za djelovanje u katastrofama, edukacije i opremanja interventnog tima, pokazala se tijekom prošlogodišnje katastrofalne poplave. Odmah je došla do izražaja čvrstoća organizacijske strukture mreže društava Hrvatskog Crvenog križa. Najveći teret zbrinjavanja stradalnika je podnijelo Gradsko društvo Crvenog križa Županja, a njima uz bok susjedno Gradsko društvo Crvenog križa Vinkovci. Zahvaljujući ljudima velikog srca iz cijele Hrvatske koji su slali donacije za stradalo stanovništvo, ali i tisućama volontera Crvenog križa koji su primali, razvrstavali i dijelili humanitarnu pomoć, osoba evakuiranih iz poplavljenog područja uspješno je zbrinuto i već jedanaesti mjesec od početka katastrofe Hrvatski Crveni križ ih opskrbljuje hranom, higijenskim artiklima, odjećom i obućom i drugim neophodnim stvarima. Gradsko društvo Crvenog križa Vinkovci, sukladno Zakonu o Hrvatskom Crvenom križu (NN 71/10.) izvršava javne ovlasti i druge zadaće i poslove usmjerene na opću 27
28 dobrobit kroz svoje osnovne djelatnosti: Službu traženja Službu priprema za djelovanje u katastrofama Zdravstveno-preventivne programe: - dragovoljno darovateljstvo krvi, - prva pomoć, - program prevencije i suzbijanja bolesti ovisnosti Programe pomoći u lokalnoj zajednici: - distribucija humanitarne pomoći - pomoć i njega u kući starim i nemoćnim osobama - sprečavanje trgovanja ljudima - pomoć mentalno i tjelesno hendikepiranim osobama, - asanacija bunara, - upoznavanje s opasnošću od mina i drugih eksplozivnih naprava (projekt «Igralište za djecu u minama okruženim mjestima») Rad s Mladima Hrvatskog Crvenog križa: - program socijalizacije i integracije mladeži u društvo - djelovanje ogranaka Mladih Crvenog križa u osnovnim i srednjim školama - Klub Mladih Crvenog križa Vinkovci Program međunarodne suradnje Dragocjena iskustva iz rata, ali i novopokrenuti projekti Gradskog društva Crvenog križa Vinkovci postali su poznati i u Hrvatskoj i inozemstvu i često predstavljaju primjer drugim društvima Crvenog križa. Bez pomoći velikog broja volontera ne bi bilo moguće ostvariti izuzetno sadržajan program rada Gradskog društva Crvenog križa Vinkovci. Zato želimo javno zahvaliti svima koji su ne žaleći svoga slobodnog vremena uložili puno truda, znanja i ljubavi kako bi pomagali osobama u nevolji: prognanicima, povratnicima, izbjeglicama, domaćem socijalno ugroženom stanovništvu, stradalnicima u Domovinskom ratu, bolesnima, ovisnima, starima i nemoćnima, mentalno ili tjelesno hendikepiranim osobama, žrtavama nasilja i trgovanja ljudima, a posebno želimo zahvaliti onima koji nesebično pomažu stradalima u prošlogodišnjoj katatrofalnoj poplavi. Posebno nas veseli da smo uz dugogodišnje volontere, aktiviste i darovatelje krvi u obitelj Crvenog križa uspjeli uključiti i mnogo mladih članova koji s velikim entuzijazmom sudjeluju u gotovo svim našim aktivnostima. Na taj način ispunili smo i jedan od najvažnijih programskih ciljeva - da Crveni križ postane dom svima koji žele pomagati drugima. Na štandu izlažemo poster prezentaciju zdravstvenih djelatnosti Hrvatskog Crvenog križa, a uz stalno dežurstvo članova Mladih Crvenog križa zainteresiranima će besplatno dijeliti zdravstvene publikacije i pamtilice. Štand 37.: ZDRAVSTVENA I VETERINARSKA ŠKOLA DR. ANDRIJE ŠTAMPARA Vinkovci, H. D.Genschera 16a 28
29 OIB: Tel: 032/ , fax: 032/ Antonija Majić, mob: 099/ Zdravstvena i veterinarska škola Dr. Andrije Štampara Vinkovci odgojno je obrazovna ustanova od posebnog društvenog značaja koja, u okviru svoga rada, obrazuje učenike u području rada zdravstva i veterine u zanimanju; veterinarski tehničar, medicinska sestra opće njege/medicinski tehničar opće njege te fizioterapeutski tehničar. Škola, kakva postoji danas, osnovana je godine. Zbog ratnih okolnosti s radom je počela godine. Međutim, zanimanja za koja se obrazuju naši učenici zauzimaju značajno mjesto u sustavu obrazovanja vinkovačkoga srednjega školstva. U sklopu Agencije za mobilnost Europske unije, škola provodi projekt Agricultural conditions in defferent climatic zones (ACDC) te su učenici i profesori posjetili Republiku Češku i Francusku Polineziju i te su zemlje partnerice u Projektu tijekom listopada godine uzvratile posjet našoj školi i gradu Vinkovcima. Također, naša škola je uključena u projekt Krila, terapijsko jahanje s ciljem osiguranja učinkoviti i održivosti izvaninstitucionalnih odgojnih i obrazovnih područja volonterstva, (terapija pomoću konja). Učenici iz zdravstvenog programa uključeni su u projekt STEVTA Steps EcVeT Abroad i posjetili Finsku gdje su stjecali praktično iskustvo u zdravstvenim ustanovama. Učenici 3. i 4. razreda, zanimanja fizioterapeutski tehničar/tehničarka, medicinska sestra opće njege/medicinski tehničar opće njege te veterinarski tehničar provodit će informativne i promotivne aktivnosti o programima obrazovanja u našoj školi te osobinama, karakteristikama i stavovima kandidata koji pokazuju interes za upis u školu, koja je po mnogo čemu primamljiva i atraktivna Na štandu izlažemo brošure i informativne letke o programu obrazovanja te volonterskim aktivnostima kao što su mjerenje krvnog tlaka, šećera u krvi, indeksa tjelesne težine i sl. Od edukativnih aktivnosti nudimo predavanja i prezentacije o ranom prepoznavanju i otkrivanju simptoma raka dojke, karcinoma debelog crijeva te prekomjerne tjelesne mase. Na štandu pružamo mjerenje krvnog tlaka, šećera u krvi, indeksa tjelesne težine i sl. Štand 38.: DOMAĆA RADINOST MIRJANA GOSTOVIĆ Vukovar, Hrvatskog zrakoplovstva 11/12 OIB: domacaradinost@net.hr, Mirjana Gostović, mob: 091/ Tvrtka se bavi izradom sapuna i proizvoda od lavande. 29
30 Na štandu izlažemo sapune i proizvode od lavande. Na štandu pružamo informacije o našim proizvodima od lavande. Štand 39.: SLASTIČARNICA PROMENADA Vinkovci, Lj. Gaja 18 OIB: Fax: 032/ toma.vk@hotmail.com Tomislav Danka, mob: 091/ Na štandu ćemo promovirati i prodavati vlastite proizvode. Štand 40.: OBRT BAK Vinkovci, Kneza Domagoja 30, OIB: Tel: 032/ , fax: 032/ kulenbak@gmail.com, www. obrtbak.hr; Željko Bak, mob: 098/ Obrt BAK proizvodi tradicionalne slavonske suhomesnate delicije. Na štandu izlažemo veliki izbor naših proizvoda. Štand 41.: ETNO KUJNA-ŠTITARSKE SNAŠE Štitar, Savska 61, OIB: Tel: 032/ , fax: matijad001@gmail.com Marija Dominković, mob: 098/ Udruga "Etno kujna-štitarske snaše" postoji od godine. U tradicijskoj nošnji članice udruge u improviziranoj kuhinji pripremaju i peku listarići (tzv. poderane gaće) "na licu mjesta". Na ovaj način čuvaju i promiču slavonske običaje i tradicionalnu kuhinju naših baka. Na štandu izlažemo: listariće, domaći pekmez, ručne radove (dekice tj. zidnjake). Na štandu pružamo edukaciju o pripremanju hrane-listarića. Štand 42.: "BUBAMARA" UDRUGA OSOBA S INVALIDITETOM Vinkovci, Vatrogasna 5 OIB: Tel: 032/ , fax: 032/ udruga-invalida-vinkovci@vk.t-com.hr, www. bubamara.hr; 30
31 Tomislav Velić, mob: 099/ Zahvaljujući velikom broju naših aktivnosti i permanentnoj promociji istih, u Vukovarsko-srijemskoj županiji dovoljno je reći «Bubamara» i gotovo svatko će znati da se radi o Udruzi osoba s invaliditetom. Udruga je osnovana godine kao socijalno-humanitarna, nestranačka, nevladina i neprofitna, a čine ju dobrovoljno udružene osobe oboljele od distrofije, cerebralne i dječje paralize, mentalno retardirane osobe i ostale osobe s tjelesnim invaliditetom, te njihovi roditelji, skrbnici, stručne osobe i ostali građani, koji svojim radom žele pomoći organiziranom poticanju mjera i akcija za poboljšanje rehabilitacije, skrbi, socijalnog i životnog položaja osoba s invaliditetom. Trenutno brojimo preko 800 članova. Sve programske aktivnosti usklađene su s mogućnostima članova, ali bez izdvajanja pojedinih grupacija invalidnosti. Upravo zbog različitosti svoga članstva, specifična smo udruga i postižemo značajne rezultate u razvoju suportivnih grupa, kroz koje si članovi međusobno pomažu i nadopunjuju se u svim aktivnostima, odnosno stječu nove vještine samozbrinjavanja, osamostaljivanja i osnaživanja za život bez roditelja i skrbnika. Važno je istaknuti, kako naša Udruga nije samo servisnog karaktera, već okupacionog, što njezin značaj diže na višu razinu. Osim servisiranja u realiziranju osnovnih prava na temelju invalidnosti, Udruga svakodnevno pruža mnoge druge sadržaje, kroz svoj Klub, kojima osobe s invaliditetom, već od najranije dobi, potiče na aktivno i produktivno korištenje slobodnog vremena. Tako se članovi, sukladno svojim sklonostima i mogućnostima mogu opredijeliti za: novinsku, dramsku, kreativnu, folklornu, ručnog rada ili sportsku sekciju. Svojim istupom u javnosti članovi pomiču granice mogućnosti osoba s invaliditetom. To su učinili i nastupom na folklornim večerima Vinkovačkih jeseni i upisali se u povijest te manifestacije kao prva grupa osoba s invaliditetom. Među značajnijim programskim aktivnostima, svakako je rad defektologa koji svakodnevno rade s djecom i mladima, koji zbog težine oštećenja nisu mogla biti uključena u odgojno-obrazovni sustav. Ovakvim pristupom, zapaženi su značajni rezultati, a mnoga djeca, ipak budu upisana u školu. Posebno smo ponosni na pružanje usluge prijevoza prilagođenim vozilom za nepokretne i teško pokretne osobe, koja značajno doprinosi mobilnosti i uključenosti u mnoge, do sada nedostupne sadržaje. U proteklom periodu uspješno smo realizirali mnoge relevantne projekte čijim je ciljanim djelovanjem potaknuta neovisnost članova i njihova socijalizacija, a adaptacijom prostora osiguran je kvalitetniji rad kroz druženje i zabavu. Kao posebno značajne projekte izdvajamo: «Usluge osobnog asistenta za osobe s najtežom vrstom i stupnjem invaliditeta» - osobama s najtežim invaliditetom pruža osnovne preduvjete za neovisan život. Ovim 31
32 projektom obuhvaćeno je 6 naših članova. Asistent u nastavi - Servisirajući u mnogim potrebama svojih članova, uočili smo značajan problem s kojim se susreću djeca s invaliditetom upisana u redovne osnovne škole. Zbog svojih fizičkih ograničenja često ostaju zakinuta za jedno od osnovnih prava djece prava na školovanje. Roditelji, zbog osiguravanja materijalne egzistencije cijele obitelji, ne mogu boraviti uz dijete u školi (vaditi mu knjige, listati stranice, pripremati radni pribor, voditi ga na toalet i sl.), te nerijetko djeca ostaju bez obrazovanja ili bivaju smještena u ustanovu. Stoga im je neophodno osigurati asistenta u nastavi koji bi mu bio tehnička pomoć odnosno pratio bi dijete za cijelo vrijeme nastave asistirajući mu po naputku nastavnika. «Klub mladih - Bubamara» - doprinosi izlasku iz izolacije i uključivanju u zajednicu, potiče razvoj institucije inkluzije mentalno retardiranih osoba, koordinira u kreiranju slobodnog vremena, «Poludnevni boravak u Bubamari» - razvoj socijalnih odnosa, pravila ponašanja u različitim životnim situacijama, a u svrhu što aktivnijeg uključivanja u društvenu zajednicu s rezultatima vidljivog poboljšanja psihofizičkog stanja i radnih sposobnosti Znanjem i novim vještinama do boljih socijalnih prilika Plastenici (Ministarstvo zdravstva i socijalne skrbi) Provedbom ovog projekta, u partnerskom odnosu s gradom Vinkovci, Vukovarsko-srijemskom županijom i Poljoprivrednom školom, osigurat će se 800 m 2 zatvorenih poljoprivrednih površina prilagođenih za okupacioni rad osoba s invaliditetom, u smislu osposobljenosti za socijalno uključivanje u vlastito okruženje. Ovaj projekt usmjeren je osnaživanju osoba s invaliditetom kroz radno okupacionu terapiju u plastenicima te mogućnost stjecanja dodatnih znanja i vještina koje im pružaju mogućnost izbora. U djelovanju naše Udruge, izniman značaj ima suradnička koncepcija rada koja je nužan preduvjet za produktivno funkcioniranje, a istovremeno, doprinosi promoviranju i afirmiranju udruga koje skrbe o osobama s invaliditetom. Animacijom članova za različite aktivnosti, potičemo njihovu integraciju u zajednici. Izlaskom iz izolacije osobe s invaliditetom postaju osnažene za aktivnije uključivanje u značajna društvena događanja, a Sajam zdravlja je upravo takav događaj. Ponosni smo na svoje aktivno sudioništvo od njegovog samog početka, kako izlaganjem radova članova na štandu, tako i na Forumu invalida. Stoga se nadamo da ćemo svakim svojim pojavljivanjem doprinijeti očuvanju i unaprjeđenju zdravlja naših članova, a time i ukupne zajednice. Na štandu izlažemo radove naših članova. Štand 43.: GALENA OBRT Osijek, Hrvatske Republike 19b, OIB: infogalena@net.hr, 32
33 Jasmina Grubačević, mob: 091/ Galena - obrt za proizvodnju biljnih pripravaka bavi se preradom ljekovitoga bilja od godine. Na štandu izlažemo: nevenovu i gavezovu mast, kremu sa smiljem, tinkture (matičnjaka, češnjaka, koprive, švedske kapi), nevenovo i kantarionovo ulje. Štand 44.: DOMAĆA RADINOST-MIRJANA ČUPIĆ Borovo, Trg palih boraca 11a OIB: Tel: 032/ , fax: 032/ mirjana.cupic1@vu.t-com.hr, Mirjana Čupić, mob: 098/ Tvrtka se bavi izradom prirodnih sapuna od biljnih ulja. Tvrtka je počela s radom godine. Na štandu izlažemo prirodne sapune, šumeće kupke. Napomena: Štand dijelim s obrtom Galena obrt. Štand 45.: UDRUGA RODA - RODITELJI U AKCIJI // RODIN LET D.O.O Zagreb, Čanićeva 14, OIB - Roda: ; OIB - Rodin let: Tel: 01/ , fax: 01/ tijana@roda.hr, Tijana Bogdanović, mob: 091/ Jasmina Pest, mob: 091/ , jjassmminne@gmail.com, Roditelji u akciji - RODA skupina je zainteresiranih građanki i građana koja se zauzima za dostojanstvenu trudnoću, roditeljstvo i djetinjstvo u Hrvatskoj. Svojim djelovanjem postali smo prepoznati u javnosti u područjima ostvarivanja prava na adekvatnu rodiljnu naknadu i prava na rodiljni dopust, medicinski potpomognute oplodnje, trudnoće i poboljšanja uvjeta rađanja, promociji, edukaciji i savjetovanju o dojenju, edukaciji i sl. RODIN LET D.O.O. je tvrtka u 100% vlasništvu Udruge RODA. Rodin let d.o.o. djeluje na principima «socijalnog poduzetništva» a bavi se proizvodnjom platnenih pelena i dodatnih proizvoda. Na štandu izlažemo platnene pelene i dodatne proizvode iz vlastite proizvodnje. Na štandu pružamo savjetovanja (radionica o platnenim pelenama i mala škola dojenja) 33
34 Štand 46.: POSTOLAR VARGA (HONOPONO J.D.O.O) Osijek, Naselje M. Krleže 23 OIB: Gordana Varga, mob: 099/ , 098/ , 099/ Tvrtka se bavi proizvodnjom anatomskih, kožnih, ručno šivanih papuča, te popravcima obuće i predmeta od kože. Na štandu izlažemo anatomske papuče. Štand 47.: HIPERPROSTOR D.O.O Zagreb, Pavla Hatza 15, OIB: Tel: 01/ , dalija.milonja@gmail.com, Dalija Milonja, mob: 091/ Tvrtka HIPERPROSTOR, D.O.O. bavi se izdavačkom djelatnošću te izdaje časopis PRESJEK. PRESJEK je časopis za arhitekturu, koncipiran kao tematski tromjesečnik koji se bavi pretežito hrvatskom arhitekturom i arhitekturom u regiji. PRESJEK prikazuje arhitektonska ostvarenja nastala u proteklih deset i više godina, prikazujući ih kroz nacrte detalja i fotografije s naglaskom na izvedbu i tehnička rješenja. Nekad jedinstveno tržište Jugoslavije (danas zemlje regije) bilo je unificirano brojnim zakonskim propisima i opće prihvaćenim pravilima struke u projektiranju i izvođenju. Nasljeđe tog sustava je i danas vidljivo u praksi, s tendencijom usklađivanja s europskim standardima, stoga su projekti i građevine u nizu karakteristika usporedivi i primjenjivi u praksi. Časopis je dvojezičan (hrvatskoengleski), tiskan na kvalitetnom papiru (115 g/m 2 ) u boji, ljepljenog uveza, s knjižnim blokom od oko 140 stranica. Tiska se u nakladi od 2000 primjeraka s direktnom distribucijom na adrese pretplatnika, kao i u bolje knjižare diljem Hrvatske i susjednih zemalja. Podijeljen je u četiri teme: uvod u teme kroz aktualne primjere iz svjetske arhitekture, 6-8 projekata prikazanih u detalju, tehnologiju i regulativu, te dio o proizvodima građevne industrije. PRESJEK je namijenjen arhitektima, inženjerima srodnih struka (građevinarstvo, strojarstvo, elektrotehnika i sl.) i svima zainteresiranima za navedene teme. Na štandu izlažemo PRESJEK - časopis za detalj u arhitekturi. Na štandu ćemo promovirati i prodavati časopis te pružati savjetovanja oko detalja u izvedbi građevina. 34
35 Štand 48.: LJILJANA VAŠAREVIĆ Slatina, Kreminac 120, OIB: Tel: 033/ , fax: 033/ , Ljiljana Vašarević, mob: 095/ Tvrtka se bavi pčelarstvom od godine. Na štandu izlažemo med i proizvode od meda. Na štandu pružamo informacije o medu, medičarstvu te prodajemo svoje proizvode. Štand 49.: VINKOVAČKA ŠPAROGA Vinkovci, Glagoljaška 27, OIB: mhervoevic@gmail.com, Marko Hervoević, mob: 098/ Proizvodnja i prodaja ekološke i zdrave hrane te šparoga. Štand 50.: HATHA YOGA Vinkovci, Glagoljaška 17 OIB: katica.culo@gmail.com Katica Čulo, mob: 091/ Udruga za promicanje zdravog života Hatha Yoga Vinkovci, djeluje od početka godine. Nudimo sljedeće programe / vježbe: Hatha Yoga, Hatha Vinyasa, Besplatna Yoga za nezaposlene, Thai-chi, masaža Shiatsu, seminar o afirmacijama po metodi Louis Hay, radionice trbušnog plesa. Na štandu ćemo izlagati: sirovojedska jela i sokove od svježeg voća i povrća i prirodnu kozmetiku. Demonstrirat ćemo vježbanje yoge. Štand 51.: VILIN KORIJEN Petrinja, A. Šenoe 9 OIB: info.suveniri@gmail.com, Mirko Vidović, mob: 098/ Tvrtka se bavi preradom i prodajom samoniklog ljekovitog bilja. Na štandu izlažemo ljekovito bilje (vilin korijen), uz mogućnost kupnje. 35
36 Štand 52.: MARJETKA NOVAK S.P Bistrica ob Dravi, Cesta v Log 15, OIB: marjeti73@gmail.com, Marjetka Novak, mob: 00386/41/ Na štandu izlažemo prirodne kreme za njegu kože. Štand 53.: OPG IVAN KNEŽEVIĆ Šiškovci, A. T. Jemrića 1 OIB: aca_medar@hotmail.com, www. med-knezevic.com; Ivan Knežević, mob: 098/ OPG Knežević bavi se pčelarstvom više od 40 godina, ima preko 400 košnica te ima: - veliki izbor meda: livada, bagrem, kesten uljana repica, suncokret, lipa, bagremac, medljikovac, velebitsko dalmatinski, kadulja, vrijesak; - najraznovrsniji cvijetni prah suhi i svježi; - suhi propolis, alkoholni i bez alkoholni propolis, propolis mast; - medni ocat; - svježu matičnu mliječ i u medu; - voska i svijeće od voska. Na štandu izlažemo med i pčelinje proizvode. Štand 54.: ZAJEDNICA ŠPORTSKIH UDRUGA GRADA VINKOVACA Vinkovci, Kralja Zvonimira 1, OIB: Tel: 032/ ; fax: 032/ ; zajednica@sport-vinkovci.hr Mirjana Bošnjak Kobaš, mob: 099/ Zajednica športskih udruga grada Vinkovaca osnovana je godine. Zajednica športskih udruga Grada Vinkovaca je pravna osoba čiji su članovi svi športski klubovi, trgovačka društva i ustanove osnovani radi obavljanja športskih djelatnosti sudjelovanja u športskim natjecanjima, športske rekreacije, športske obuke i upravljanja športskim objektima na području Grada Vinkovaca. Na štandu promoviramo: 1. Gimnastički klub Hrvatski sokol imati će izložbu prigodnih plakata "110 godina Hrvatskog gimnastičkog saveza i Hrvatskog sokola u Vinkovcima; 2. Vinkovački plivački klub izložiti će promotivne materijale vezane uz rad kluba. 3. ZŠU grada Vinkovaca izložiti će promotivni materijal. 36
37 4. Na štandu ćemo podijeliti knjige autora Željka Iveljića. 5. Hrvatski olimpijski odbor osigurat će mobilno vanjsko igralište, 25,00 m x 14,50 m. ZŠUGVK i Županijski savez sportskih udruga VSŽ osigurat će promociju sporta. Štand 55.: ZVIJEZDA D.D Zagreb, M. Čavića 1 OIB: Tel: 01/ nela.jurcic@zvijezda.hr, Nela Jurčić, mob: 099/ ZVIJEZDA d.d. Zvijezda uspješno egzistira u vrhu hrvatskog prehrambenog tržišta više od 90 godina. Kroz svoje robne marke: Zvijezda, Margo i Omegol Zvijezda zadovoljava potrebe najzahtjevnijih potrošača. Zvijezdini proizvodi su izrađeni od prirodnih, strogo selektiranih sastojaka visoke kakvoće tehnološkim postupcima kojima su očuvani svi vrijedni sastojci. Osim proizvoda u vlastitoj proizvodnji, Zvijezda pod svojom markom distribuira i trgovačku robu: ketchup, ocat, ulje za prženje, bučino ulje, aditive, masline, konzervirano povrće, tortelline i njoke. Također distribuira i sireve tvrtke Belje, maslinova ulja i sireve Agrolagune, proizvode tvrtke Dijamant, te Zott. Vrijednosti koje odlikuju Zvijezda proizvode jesu izvornost, izvrsnost i prepoznatljivost. Zbog vlastitih tradicionalnih receptura i visokovrijednih sirovina, Zvijezdine proizvode korisnici svrstavaju u proizvode visokog povjerenja i rado im poklanjaju svoju vjernost. Uspjeh Zvijezde na tržištu je uspjeh cjelokupnoga tima. Svi djelatnici Zvijezde svojim radom, znanjem i vještinama doprinose kvaliteti Zvijezdinih proizvoda koji zadovoljavaju potrebe modernog čovjeka. Zvijezda je prehrambena tvrtka koja u skladu s najnovijim nutricionističkim spoznajama u svojoj paleti nudi proizvode sa selektivnim odabirom masnoća prilagođenih svačijim potrebama. Zvijezda proizvodi su lagani, bez konzervansa, kolesterola, prirodan su izvor vitamina i esencijalnih masnih kiselinama. Zvijezdine robne marke: 1. Zvijezda (ulja, margarini, majoneze, umaci, salate, industrijski margarini i aditivi, ketchup, masline, konzervirano povrće, ocat, senf, tortellini), 2. Margo (margarinski namazi) i 3. Omegol (margarinski namazi, ulje i majoneza) proizvodi su originalne recepture, posebnih svojstava i okusa, a rezultat su vlastitog istraživanja i rada Zvijezdinih stručnjaka. Zvijezda proizvode koriste sve generacije: mlade obitelji, poslovni ljudi u vječnom traganju za brzim i slasnim zalogajima, djeca s brojnim školskim obavezama i svi oni koji žele zdrav, niskokaloričan doručak, užinu, laganu večeru, slastan izgovor za snack-anje i dobro raspoloženje. 37
38 Uvođenjem sustava upravljanja kvalitetom ISO 9001, u koji je integriran HACCP sustav, unaprijeđena je cjelokupna organizacija rada, kakvoća proizvoda i usluga te kontrola zdravstvene i higijenske ispravnosti hrane. Zvijezda proizvodi su neupitne i provjerene kvalitete. Na štandu izlažemo vlastite proizvode i trgovačku robu Na štandu pružamo promociju proizvoda. Štand 56.: PRŽIONICA KAVE ROKI , Vinkovci, Bana Jelačića 78 OIB: Željko Rakonić, mob: 098/ Tvrtka se bavi preradom kave i čaja. Na štandu promoviramo svoje proizvode.. Štand 57.: EVA SUŠIĆ POLIURETANI SUŠIĆ Oriovac, Vladimira Becića 21 OIB: , MB: Tel. 035/ , fax. 035/ poliuretani@net.hr, Ivana Sušić, mob. 098/ Tvrtka PSO utemeljena je godine. Vlasnik kao i osnivač tvrtke je Ivan Sušić. Tvrtka Poliuretani Sušić Oriovac, PSO, bavi se proizvodnjom anatomskih bio natikača i potplata izrađenih od vrhunskih materijala. Na štandu izlažemo i prodajemo anatomske bio natikače. Štand 58.: INES D.O.O. PJ ZDRAVSTVENO- REKREACIJSKI CENTAR ZARA Vinkovci, Kralja Zvonimira 68 Tel. 032/ , 032/ ; fax. 032/ , zvonko.culo@gmail.com, www:fitness-zara.com Zvonko Čulo, mob. 091/ Na štandu ćemo prezentirati ponudu Zdravstveno-rekreacijskog centra ZARA. Za vrijeme trajanja sajma zdravlja svi naši partneri, dakle sportske udruge koje djeluju u našem centru će odobravati popuste na određene članarine. Donirat ćemo: 1 X mjesečnu članarinu po izboru, 1 X najam squash terena i 1 X najam dvorane za mali nogomet! 38
39 Zdravstveno-rekreacijski centar ZARA u ulici Kralja Zvonimira 68 u Vin-kovci ma je svoja vrata otvorio prije godine. Proteže se na tri etaže ukupne površine oko 2500 m2, na kojima je objedinjen čitav niz sadržaja prilagođenih osobama svih dobnih skupina, kako rekreativcima, tako i profesionalnim sportašima. U prizemlju se nalazi trgovina sportske odjeće i opreme, privatna kardiološka ordinacija, a od sportskih sadržaja: teren za Squash, umjetna stijena za penjanje, dvorana za grupne treninge, te boks ring uz koji se nalaze vreće i kruške za boks. Na prvoj etaži nalazi se recepcija i caffe bar u kojem se uz ostalo nude energetski i izotonični napitci, energetske pločice i šejkovi za sportaše. Najveći dio prve etaže zauzima vrhunski opremljena teretana, vrlo svijetla i prozračna, uz koju se nalaze garderobe i tuševi. Na drugoj etaži ove ljepotice dominira multifunkcionalna dvorana, prvenstveno namijenjena malom nogometu, ali izvrsno služi i raznim drugim oblicima sportskih druženja i treninga. Tu je i manja dvorana za grupne treninge do dvadesetak osoba. Solarij, finska sauna, jacuzzi, tuš sa efektom tropske kiše i kutak za masažu se nalaze u prostoru opremljenom s puno pažnje, u kojem ćete s bez pretjerivanja osjećati kao u vlastitom domu. U prostoru ZRC ZARA trenutno djeluje čak 7 sportskih udruga i dvije privatne tvrtke, te je samim tim ispunjen naš prošlogodišnji plan da što većem broju zainteresi ranih osoba omogućimo treniranje omiljenih sportova u savršenim uvjetima i po povoljnim cijenama. Štand 59.: BOSO. D.O.O Vinkovci, H. D. Genschera 22b, OIB: Tel: 032/ , fax: 032/ ,, mob: Tvrtka se bavi Na štandu izlažemo. Štand 60.: PEKAR TOMO, D.O.O Vinkovci, H. D. Genschera 22b, OIB: Tel:, fax: ,, mob: Tvrtka se bavi Na štandu izlažemo. 39
40 Štand 61.: STANIĆ, D.O.O Vinkovci, H. D. Genschera 22b, OIB: Tel:, fax: ,, mob: Tvrtka Stanić d.o.o., postoji više od 10 godina, i bavi se proizvodnjom tijesta i proizvoda od tijesta. Tvrtka Stanić d.o.o. je tvrtka kćer tvrtke BOSO, d.o.o. iz Vinkovaca. Štand 62.: KRAŠ PREHRAMBENA INDUSTRIJA D.D Zagreb, Ravnice 48 OIB: Tel: 031/ , fax: 031/ miroslav.simic@kras.hr, Miroslav Šimić, mob: 091/ KRAŠ okus koji spaja generacije. Generacije potrošača već cijelo stoljeće uživaju u bogatoj ponudi raznovrsnih Kraševih slatkih proizvoda. Od početaka proizvodnje godine, do danas, Kraš sustavno razvija proizvodnju sve tri grupe konditorskih proizvoda - kakao proizvoda, keksa i vafla i bombonskih proizvoda. Dugogodišnja usmjerenost ka proizvodnji originalnih, visokokvalitetnih proizvoda i ispunjavanju želja i potreba potrošača osigurala su Krašu vodeću poziciju konditorskog proizvođača u regiji. O Krašu najbolje govore njegovi brandovi poput: - Bajadere, - Griotte deserta, - Dorina čokolade, - Životinjskog carstva, - Domaćice, - Napolitanki, - Kiki i - Bronhi bombona, - te ostali proizvodi dobro poznati brojnim potrošačima. Cjelokupna proizvodnja organizirana je u skladu sa svjetskim konditorskim standardima, pri čemu se ispunjavaju najstroži zahtjevi za postizanje visoke kvalitete. Kraš danas posluje kao suvremena, tržišno orijentirana kompanija. Godišnja proizvodnja Društva premašuje količinu od tona konditorskih proizvoda, od kojih se skoro polovina uspješno izvozi na sva svjetska tržišta. Razvojni planovi usmjereni su prema snažnoj izvoznoj orijentaciji, uz naglasak na jačanju vodeće pozicije na tržištima regije, na kojima Kraš već posluje putem vlastitih komercijalnih podružnica. Kraš je vlasnik i dviju tvornica, - MIRE - najveće tvornice keksa i vafla u Prijedoru i 40
41 - KAROLINE, tvornice za proizvodnju keksa, vafla i slanica, u Osijeku. Visoka očekivanja pri ostvarenju postavljenog cilja temelje se na bogatom iskustvu i visoko motiviranim ljudskim potencijalima, kreativno usmjerenim na razvoj kompanije. Poslovanje razvijamo uz primjenu etičkih načela i odgovornog odnosa prema sredinama u kojima poslujemo. Na štandu izlažemo naše proizvode s naglaskom na liniju integralnih proizvoda i proizvoda bez šećera. Štand 63.: DUKAT D.D Zagreb, M. Čavića 9 OIB: slobodan.pavlovic@dukat.hr, Slobodan Pavlović, mob: 091/ Mliječna industrija Dukat je najpoznatija robna marka mliječnih proizvoda u Hrvatskoj te jedna od vodećih u regiji, a svoj dugogodišnji uspjeh duguje zdravim, ukusnim i svježim mliječnim proizvodima omiljenima među potrošačima. Na štandu izlažemo mliječne proizvode. Štand 64.: MEGGLE HRVATSKA D.O.O Osijek, Zeleno polje 34 OIB: Tel: 031/ , fax: 031/ jasenka.barbaric@meggle.hr; sandra.stanic@meggle.hr, Jasenka Barbarić; Sandra Stanić, mob: 099/ Meggle priča počinje u Bavarskoj nedaleko od Münchena, daleke Tada je Josef Anton Meggle, djed današnjeg vlasnika Tonija Megglea, osnovao malu siranu a kako se kasnije ispostavilo, s velikim potencijalom. Od Meggle ulazi na hrvatsko tržište putem distribucijskog centra, a tri godine kasnije kreće i proizvodnja naših proizvoda. Meggle Hrvatska danas je treća mljekara u Hrvatskoj s prepoznatljivom tradicijom proizvodnje visokovrijednih mliječnih proizvoda. Na štandu izlažemo mliječne proizvode iz našeg asortimana. Na štandu pružamo mogućnost degustacije. Štand 65.: KOPITARNA ZAGREB d.o.o. 41
42 Zagreb, Avenija Većeslava Holjevca 23 OIB: Tel. 01/ , fax. 01/ Andrija Gelemanović, mob. 099/ ; Slovenska tvrtka Kopitarna Sevnica proizvodi kalupe i anatomsku obuću već preko 120 godina, još od davne 1886., kada je proizvela prve kalupe za obuću. Proizvodni program Kopitarne danas je moderniziran vrhunskim znanjima i tehnologijama. Kopitarna obuća i proizvodi izrađuju se od prirodnih materijala, poput kože, drva, pluta i slično. Obuća Kopitarna oblikovana je s ljubavlju za ljude različite životne dobi, moderna je i profesionalna kako bi se korisnik osjećao udobno, lijepo i zdravo. Kopitarna je brand koji ljudi većinom vežu uz profesionalnu obuću koja je kvalitetna, pouzdana i cijenovno pristupačna, a otvaranjem specijaliziranih Kopitarninih prodavaonica pokušava se uputiti ljude u segment modne obuće koja se već dugi niz godina nalazi u ponudi ove tvrtke, ali je zbog nedostatka maloprodaje ostao prilično nezamijećen. Novom mladenačkom linijom, koju je dizajnirao poznati hrvatski dizajner Mauro Massarotto (revitalizacija tenesica Startas), Kopitarna se okreće mlađim kupcima koji žele nešto više od puke obuće. Obuća je dizajnirana u veselim bojama koje u raznim konbinacijama daju osjećaj mladenačke nesputanosti, a opet svojom anatomski oblikovanom unutrašnjosti daje potporu cijeloj kralješnici. Planiranim otvorenjem prodavaonica u svim većim hrvatskim gradovima kupci će se moći upoznati sa novim linijama koje će na proljeće izaći iz Kopitarninih pogona i tako postati dostupnije široj javnosti. Djelatnost: 4772, Trgovina na malo obućom i proizvodima od kože. Na štandu izlažemo zaštitnu obuću i modnu obuću. Štand 66.: STANIĆ D.O.O Kerestinec, Kerestinečka cesta 57a OIB: Tel: 01/ , fax: 01/ vpetrovic@stanic.hr, Vinko Petrović, mob: 091/ Kompanija Stanić je jedan od najvećih distributera prehrambenih proizvoda prisutan na tržištu Hrvatske gotovo 20 godina. Lidersku poziciju kompanija Stanić izgradila je prije svega kontinuiranim ulaganjima u razvoj distribucijske mreže kroz regionalne centre smještene u najvećim gradovima Hrvatske (Zagreb, Rijeka, Pula, Zadar, Split, Dubrovnik i Osijek). Uz široki asortiman visokokvalitetnih proizvoda, kompletnu uslugu logistike podržanu snažnom distribucijskom mrežom, glavne odrednice poslovanja su vlastiti pogoni za proizvodnju i pakiranja hrane te vlastite maloprodaje. 42
43 Na štandu izlažemo prehrambene proizvode (suhomesnate, sireve i sladolede). Na štandu pružamo promociju, degustaciju i prodaju prehrambenih proizvoda. Štand 67.: DOMAĆA RADINOST, VL. PETAR KOVAČEVIĆ Nuštar, Dvanaest redarstvenika 54, OIB: Nadalina54@gmail.com Nada Kovačević, mob: 098/ Domaća radinost i izrada suvenira, pletenje, heklanje, necanje... i ostale tradicijske vještine ručnog rada. Na štandu promoviramo: razne uporabne predmete i suvenire kao što su pletene čarape, šticne, etno nakit, stoljnjake, tkanje Na štandu provodimo prodaju izložbenih predmeta te ćemo provesti besplatnu radionicu predenja vune i izrade čunčane čipke Štand 68.: CREATIVO SB Sibinj, Slobodnica, Posavska 3 OIB: vvukojevic@gmail.com, Josip Vukojević, mob: 091/ ; 091/ Creativo SB izlaže umjetničke slike autora, umjetnika Josipa Vukojevića. Na štandu izlažemo umjetničke slike, te pružamo prezentaciju i prodaju umjetničkih slika. Štand 69.: DRVODJELSKO TEHNIČKA ŠKOLA VINKOVCI Vinkovci, S.Vraza 15, OIB: Tel: 032/ , fax: ravnatelj@ss-drvodjelska-tehnicka-vk.skole.hr, Josip Jovanovac, mob: 091/ Strukovna škola se bavi obrazovanjem u području rada šumarstva, prerade i obrade drva. Na štandu izlažemo radove učeničke zadruge "Pinokio". 43
44 Štand 70.: CHEMMAX D.O.O Vukovar, Nikole Andrića 2/a OIB: Tel: 032/ , fax: 032/ Mirjana Orlovčić, mob: 098/ Tvrtka se bavi projektiranjem, građenjem, kupnjom i prodajom robe na domaćem i inozemnom tržištu, te skladištenjem robe, zastupanjem domaćih i inozemnih tvrtki, kao i savjetovanjem u svezi s poslovanjem i upravljanjem. Na štandu izlažemo konditorske proizvode. Štand 71: PRVO HRVATSKO PIVO 1664 D.O.O Zagreb, M. Oreškovića 1c OIB: slobodan.leko@pivovara.hr, Slobodan Leko, mob: 098/ Priča o Osječkom pivu seže u davnu godinu. Te je godine u Osijeku započela proizvodnja tekućeg zlata koje je u sebi ujedinilo njemačku tradiciju i posvećenost u izradi najboljeg piva s plemenitom ljepotom i raskoši slavonske ravnice. Tri stoljeća duga pivarska tradicija u Osijeku posvećena je proizvodnji vrhunskog piva. Voda iz vlastitih izvora, najkvalitetniji ječam, kukuruz i hmelj, obilje ljubavi i prava mjera slavonskog ponosa tvore jedinstvene sastojke koji združeni čine opuštajuće i osvježavajuće pivo. Na štandu izlažemo proizvode naše firme: pivo, radler, cola. Na štandu pružamo usluge degustacije piva. Štand 72.: JAMNICA D.D Zagreb, Getaldićeva 3 OIB: igor.sajber@jamnica.hr, www. jamnica.hr; Igor Šajber, mob: 098/ Na štandu izlažemo Mg Mivela. Na štandu pružamo mogućnost degustacije proizvoda. Štand 73.: ALCA ZAGREB D.O.O Zagreb, Koledovčina 2 OIB: vanja.bonic@hr.alcagroup.com 44
45 Vanja Bonić, mob: 091/ Alca Zagreb d.o.o. je privatna tvrtka osnovana godine. Sjedište Alce Zagreb d.o.o. je u Zagrebu, a preko centralnog logističkog skladišta u Svetoj Heleni i regionalnih skladišta u Kukuzovcu (Sinj) i Pleternici (Slavoniji) distribuira proizvode široke potrošnje poznatih svjetskih robnih marki. Na štandu izlažemo proizvode zdrave hrane. Na štandu pružamo prezentaciju i degustaciju proizvoda zdrave hrane. Štand 74.: SANTINI D.O.O Vinkovci, A.Starčevića 79 OIB: Tel: 032/ , fax: 032/ biljana.simlesa@santini.hr, www. santini.hr; Biljana Šimleša, mob: 098/ Poduzeće Santini d.o.o. za trgovinu utemeljeno je g. u 100% vlasništvu sa sjedištem u Vinkovcima. 26 zaposlenika radi u vlastitim prostorima ukupne površine od oko m 2 (otvorenog i zatvorenog prodajnog i skladišnog prostora). Osnovna djelatnost poduzeća je veleprodaja i maloprodaja rezervnih dijelova za teretna i osobna vozila, za poljoprivredne strojeve i priključke, prodaja poljoprivredne mehanizacije i viličara, ulja, maziva i naftnih derivata. Dodatna djelatnost je prodaja elektromaterijala, te HTZ i sportske opreme. Na štandu izlažemo medicinsku odjeću i obuću, te medicinske i sportske rekvizite. Štand 75.: OPG ANDREJA JURIĆ Vukovar, Mirna 5 OIB: juric.andreja@yahoo.com Andreja Jurić, mob: 098/ , 098/ Tvrtka se bavi proizvodnjom kupina i kupinovog vina. Na štandu izlažemo kupinovo vino i džem od kupina. Štand 76.: KARLA OBRT Slatina, Stublovačka 65 OIB: Tel: 033/ , karladragica@gmail.com Dragica Lovrinović, mob: 091/
46 Zovem se Dragica Lovrinović. U Karla obrtu izrađujem unikatne odjevne predmete prvenstveno od prirodnih materijala, a neki proizvodi su djelimočno i reciklaža. Također se bavim i izradom modnih dodataka: torbe, broševi i slično. Navedenim se bavim više od 4 godine, a obrt sam otvorila prije 14 mjeseci. Na štandu izlažemo unikatne odjevne predmete te modne dodatke. Štand 77.: DOMAĆA RADINOST "KOD TINE" Vukovar, Kninska 6 OIB: kodtine@gmail.com, Kristina Vučić, mob: 098/ Tvrtka se bavi izradom vješalica, sličica, magnetića i ogrlica od drveta decoupage tehnikom. Štand 78.: OPG ANDABAKA Otok, Vladimira Nazora 79 OIB: Tel: 032/ , Fax: , opgandabaka@net.hr Samson Andabaka, mob: 098/ Bavim se uzgojom svinja (crna slavonska pasmina) i suhomesnatim proizvodima od isti tradicija duga 20 godina Izlagat će suhomesnate proizvode od mesa crne slavonske pasmine svinja te pružati usluge degustacije i prodaje. Štand 79: BRAČ FINI SAPUNI Postira, Prodol bb OIB: dinonemet@net.hr, Vesna Mahić, mob: 091/ Brač fini sapuni ručno su rađeni i rezani, stoga je svaki sapun unikatan. Sapuni su deklarirano potpuno prirodni i bez konzervansa. Sadrže isključivo ulja biljnog podrijetla. Eterična ulja svakom sapunu daju specifična ljekovita svojstva i miris biljaka od kojih su dobivena. Sapuni su autentičan hrvatski suvenir i dobar kozmetički proizvod za njegu lica i tijela. Proizvodni obrt Brač fini sapuni nastao je u svrhu proizvodnje sapuna na bazi djevičanskog maslinovog ulja s otoka Brača. Obrt posluje kao obiteljski posao, a proizvodnja je počela godine. U kratkom razdoblju Brač fini sapuni su na tržištu dali prepoznatljiv proizvod koji se može kupiti u darovnim dućanima, 46
47 ljekarnama i parfumerijama u cijeloj Hrvatskoj. Štand 80.: VASILJEV D.O.O Vera, M. Obilića 18 OIB: Tel: 032/ , fax: 032/ natasa@vasiljev.hr, Nataša Vasiljev, mob: 098/ Vasiljev d.o.o. Vera, trgovina na malo i veliko, međunarodni transport, proizvodnja konditorskih proizvoda. Na štandu izlažemo konditorske proizvode (krem table, zele bombone, ratluke) Na štandu pružamo degustaciju, prodaju i informacije. Štand 81.: UDRUŽENJE OBRTNIKA VINKOVCI Vinkovci, Duga ulica 31 OIB: Tel. 032/ , fax. 032/ , uo.vinkovci@hok.hr, Antun Lombarović, mob. 099/ Udruženje obrtnika Vinkovci je samostalna stručno-poslovna organizacija trgovaca pojedinaca i trgovačkih društava obrtnika, trgovaca i trgovačkih društava koji u skladu sa Zkonom o obrtu obavljaju obrtničke djelatnosti, te koja promiče, usklađuje, zastupa i predstavlja zajedničke interese obrtništva na području grada Vinkovaca, grada Otoka, te općina Andrijaševci, Ivankovo, Markušica, Nijemci, Nuštar, Privlaka, Stari Jankovci, Stari Mikanovci, Tordinci i Vođinci. Udruženje obrtnika Vinkovci postoji preko 120 godina, osnovano je 14. rujna godine (kao Obrtni sbor u Vinkovcih). Godine svečano je proslavilo 120- godišnjicu organiziranog obrtništva u Vinkovcima, te tom prigodom tiskalo knjigu. Knjiga će biti besplatno dijeljena na Sajmu. Štand 82.: CVJEĆARKI OBRT "PETRA" NOVI JANKOVCI Novi Jankovci, Vinkovačka 1d OIB: Tel: 032/ uo.vinkovci@hok.hr Jadranka Udovčić, mob: 095/ Cvjećarski obrt "PETRA" se bavi prodajom cvijeća, svijeća, te pogrebnim uslugama. Na štandu izlažemo cvijeće, svijeće, umjetničke slike i razne suvenire. 47
48 Štand 83.: PELETKO, OBRT ZA PROIZVODNJU PELETA Vinkovci, Duga ulica 186 OIB: Krešimir Ćorluka, mob: 098/ Obrt "Peletko" se bavi proizvodnjom peleta. Obrt postoji od godine. Na štandu izlažemo pelete. Štand 84.: TERMO SERVIS Nuštar, M.Gupca 1 OIB: termoservis.vk@gmail.com, Dario Kekez, mob: 099/ Obrt se bavi ugradnjom i servisom plinskih instalacija, prodajom i servisom kotlova i peći na pelet, te ugradnjom klima uređaja. Na štandu izlažemo peći na pelet i opremu za instaliranje takvih peći. Na štandu pružamo edukaciju i savjete o zdravom i ekološki prihvatljivom grijanju. Štand 85.: DOMAĆA RADINOST DAMIR NOVAKOVIĆ Josipovac, Bizovačka 31 OIB: zeljka.pokoric@gmail.com, Damir Novaković, mob: 095/ Tvrtka se bavi klesanjem kamena. Na štandu izlažemo proizvode od kamena Na štandu pružamo informacije o proizvodima od kamena i prodajemo iste. Štand 86.: RUKOTVORINE BENČEVIĆ DOMAĆA RADINOST Vinkovci, Petra Zoranića 5, OIB: Tel:, fax: drazen.bencevic@???, Dražen Benčević, mob: 098/ Tvrtka se bavi proizvodnjom pletene odjeće. Na štandu izlažemo šokačke jakne, zvane reklje, jankeli, špenzle. 48
49 Štand 87.: "FRUKTI" DANI OBRT ZA PROIZVODNJU, USLUGE I TRGOVINU Vinkovci, Bana Jelačića 3, OIB: Tel: 032/ , fax: daniel.cirimotic@gmail.com Daniel Cirimotić, mob: 098/ Tvrtka se bavi proizvodnjom prirodnih sokova. Na štandu izlažemo prirodne sokove iz proizvodnog programa. Na štandu organiziramo degustaciju i prodaju svojih FRUKTI proizvoda. Štand 88.: LOGISTIKA VIOLETA D.O.O Sveti Ivan Zelina, Obrež Zelinski 55, OIB: Tel: 01/ , fax: 01/ nikolina.filipovic@violeta.com, Nikolina Filipović, Promocija Violeta proizvoda papirne galanterije. Štand 89.: HRVATSKI CENTAR ZA RAZMINIRANJE SISAK, PODRUŽNICA OSIJEK Osijek, Vijenac Ivana Meštrovića 14 B OIB: Tel: 031/ , fax: 031/ osijek@hcr.hr; dubravko.krusarovski@hcr.hr; Dubravko Krušarovski, mob: 091/ Hrvatski centar za razminiranje, (nadalje HCR), je javna ustanova koju je Uredbom osnovala Vlada Republike Hrvatske u veljači godine. Glavna zadaća HCR-a je planiranje i provođenje operacija razminiranja u Republici Hrvatskoj a podzadaće su: 1. prikupljanje i obrada podataka (stalno ažuriranje postojeće baze podataka o: minski sumnjivim područjima, (MSP), o miniranim područjima, o razminiranim područjima, o područjima koja se isključuju iz kategorije minski sumnjivih, o pronađenim i uništenim minskoeksplozivnim sredstvima, (MES) i neeksplodiranim ubojnim sredstvima (NUS) 2. obavljanje općih izvida MSP s označavanjem i obilježavanjem 3. obavljanje projektnih izvida MSP 4. izrada projekata razminiranja i tehničkog izviđanja 5. obavljanje razminiranja i tehničkog izviđanja 6. provedba javnog nadmetanja za poslove razminiranja i tehničkog izviđanja, odabir 49
50 tvrtki, uvođenje u posao 7. kontrola tvrtki (prije, za vrijeme i nakon razminiranja i tehničkog izviđanja) 8. obavljanje stručnog (završnog) nadzora nad poslovima razminiranja i tehničkog izviđanja 9. izdavanje certifikata, (potvrde, uvjerenja, mišljenja) 10. koordinacija upoznavanja pučanstva s opasnostima od mina 11. obuka i osposobljavanje pirotehničara i pomoćnih djelatnika 12. praćenje istraživanja i razvoja novih tehnologija razminiranja 13. operativno testiranje i ocjenjivanje metoda i tehnologija razminiranja 14. koordinacija pomoći stradalima od MES-a i NUS-a 15. suradnja s međunarodnim subjektima u razminiranju 16. utvrđivanje sposobnosti tvrtki za razminiranje Na štandu izlažemo slike minsko eksplozivnih sredstava pronađenih prilikom radova razminiranja, panoe- s modelima PP i PO mina, edukativni materijal s upozorbama o opasnostima od mina, plakate koji upozoravaju o opasnsotima od mina, materijal kojim se vrši označavanje i obilježevanje minski sumnjivog prostora, prikazivanje kratkih edukativnih filmova o opasnostima od mina, govorne poruke s upozorbom na opasnost od mina, izlaganje karata minski sumnjivog područja grada Vinkovaca i Vukovarsko-srijemske županije i dr. Na štandu dajemo informacije o miniranosti područja RH, županije VS i gradova i općina VS županije, dijelimo promidžbeno edukativni materijal s upozorbama o opasnostima od mina. Štand 90.: MUP RH Vinkovci, B. Jelačića 7 OIB: Tel: 032/ , fax: 032/ mandabak@mup.hr, Marko Andabak, mob: 099/ Na štandu izlažemo promotivni materijal o prevenciji imovinskih kaznenih djela, kažnjivih ponašanja, prometnoj preventivi i sigurnosti u zajednici, te tehnička i druga sredstva za rad policije, video projekcije i dr. Na štandu pružamo savjetovanje o samozaštiti i prevenciji u zajednici. Informiranje o načinu rada policije u zajednici, savjetovanje o drugoj problematici i rješavanje problema građanina. Štand 91.: GRAD-EXPORT D.O.O Vinkovci, Zalužje 15 OIB: Tel: 032/ , fax: 032/ pvc.stolarija@grad-export.hr, Vladimir Sotinac, mob: 098/
51 Tvrtka se bavi proizvodnjom PVC dekorativnih panela i ulaznih vrata. Tvrtka je osnovana godine i ima 94 zaposlene osobe. Na štandu izlažemo PVC ulazna vrata Na štandu pružamo informacije o proizvodnom program GRAD-EXPORT-a d.o.o. Vinkovci. Štand 92.: HELL ENERGY ADRIA D.O.O Zagreb, Republike Austrije 36, OIB: Tel:, fax: vjekoslav.orsolic@hellenergy.com, Vjekoslav Oršolić, mob: 099/ Energetsko piće, u Hrvatskoj je prisutno 6 mjeseci.u zemljama u regiji je lider kategorije. Na štandu izlažemo naša energetska pića s tri okus Classic, Aplle i Red Grape. Na štandu pružamo usluge prodaje i promocije odnosno degustacije naša tri energetska pića s okusima Classic, Aplle i Red Grape. Štand 93: DJEČJI VRTIĆ MEDENJAK Vinkovci, Zagrebačka 4 OIB: dvmedenjak@gmail.com, Eugenija Parać, mob: 098/ Dječji vrtić "Medenjak" bavi se predškolskim aktivnostima. Na štandu izlažem radove djece, promotivne materijale. Na štandu pružamo informacije o našim programima. Štand 94.: IVAN MLIVIĆ: SARDISFACTION & COCKTAIL WEDDING CENTER Nuštar, Petra Svačića 4, OIB: croatiaprobar@yahoo.com, Ivan Mlivić, mob: 098/ Sardisfaction projekt je organizacija partya te zabavnih evenata i promocija diljem Hrvatske i van granica RH! 51
52 U veljači godine pokrenuli smo - Cocktail wedding Center, za organizaciju svadbe te - komplet usluga za svadbe u suradnji s - organizacijom Sardisfaction te udrugom Slow Food Slavonica! Prikazat ćemo program zdravih i Slow Food koktela te promocija organizacije rada i Udruge. Pružat ćemo usluge dijeljenja reklamnih materijala, prezentacije pripreme i predstavljanja Slow Food namirnica, proizvoda i koktela, flair&fire barmen show. Štand 95.: SLOW FOOD SLAVONICA Nuštar, A. Šenoe 8a, OIB: ekoslavonija@gmail.com, Katarina Kozina, mob: 098/ Slow Food Slavonica je neprofitna organizacija te ogranak svjetskog pokreta i superbrenda, koji se bavi povezivanjem malih proizvođača (OPG-ovi) i potrošača, promocijom lokalnih autohtonih proizvoda, očuvanjem bioraznolikosti te brendiranjem proizvođača, ugostiteljskih objekata i smještajnih kapaciteta. Udruga promiče i kulturno-povijesnu baštinu, lokalnu gastronomiju te omogućava plasman malim proizvođačima na domaćem, europskom i svjetskom tržištu! Na štandu izlažemo reklamni materijali Udruge i Slow Food proizvode. Na štandu pružamo usluge promocije i pripreme Slow Food proizvoda i koktela u suradnji s barmenom Ivanom Mlivicem iz organizacije Sardisfaction i Cocktail Wedding center. Štand 96.: PLETAČKO-TRGOVAČKI OBRT VALENS Vinkovci, Antuna Akšamovića 16, MB: Marko Vrtarić, mob: 095/ Tvrtka se bavi izradom pletene i kukičane odjeće s tradicijskim slavonskim motivima. Na štandu izlažemo i prodajemo pletenu i kukičanu odjeću iz proizvodnog programa. Na štandu pružamo edukacije o tradicijskim slavonskim motivima i odjeći. Štand 97.: HRVATSKI ZAVOD ZA ZAPOŠLJAVANJE PODRUČNI URED VINKOVCI Vinkovci, J. Dalmatinca 27 OIB: Tel: 032/ , fax: 032/
53 Vladislav Vujčić Zavod se bavi posredovanjem pri zapošljavanju. Na štandu izlažemo: letke, brošure, plakate - računalni program profesionalnog usmjeravanja Moj izbor. Na štandu pružamo informiranje i savjetovanje. Pružamo i mogućnost testiranja na računalnom programu profesionalnog usmjeravanja Moj izbor (za učenike osnovnih i srednjih škola, studente, nezaposlene osobe i sve zainteresirane). Štand 98.: UDRUGA SLIJEPIH VUKOVARSKO-SRIJEMSKE ŽUPANIJE Vinkovci, M. A. Reljkovića 2 OIB: Tel: 032/ , fax: 032/ udruga-slijepih-vsz@vk.t-com.hr, Ivan Ćavar, mob: 098/ Udruga slijepih Vukovarsko-srijemske županije osnovana je godine, a godine obilježila je 60. godina postojanja te je bila ponosan dobitnik Povelje Vukovarsko-srijemske županije u području zdravstva i socijalne skrbi. Udruga broji oko 250 članova sa cijelog područja Vukovarsko-srijemske županije, među kojima i desetak članova školskog uzrasta. Udruga okuplja i udružuje slijepe osobe, radi na unapređenju njihove socijalno-zdravstvene zaštite, školovanja, rehabilitacije, zapošljavanja, prevencije oštećenja vida, na području kulturno-obrazovnog rada. Udruga njeguje šport i društveno-zabavni život slijepih osoba, te radi na integraciji slijepih osoba u suvremeno društvo. Na štandu izlažemo brojne rukotvorine koje izrađuju slijepe žene članice Udruge te će se prezentirati tiflotehnička pomagala koja koriste slijepe osobe uz provođenje edukacije navedenih pomagala. Štand 99.: DJEČJI DOM SV. ANA Vinkovci, Anina 2d OIB: Tel: 032/ , fax: 032/ djecji-dom-sveta-ana-vinkovci@vk.t-com.hr, Milka Hrgovčić, mob: 098/ Dječji dom Sv. Ana Vinkovci je ustanova za smještaj, njegu i skrb o djeci bez roditelja ili bez odgovarajuće roditeljske skrbi. Na štandu izlažemo uradke štićenika Dječjeg doma Sv. Ana Vinkovci. 53
54 Štand 100.: EKONOMSKA I TRGOVAČKA ŠKOLA IVANA DOMCA VINKOVCI Vinkovci, A. Akšamovića 31 OIB: Tel: 032/ , fax: 032/ andrijana.hajdukovic@skole.hr, www. ss-ekonomska-vk.skole.hr; Andrijana Hajduković, dipl.oec, mob: 095/ Srednjoškolski odgoj i srednje strukovno obrazovanje Na štandu izlažemo pehare, medalje, radove i fotografije naših učenika i profesora s natjecanja i školskih priredbi te predstavljamo vježbeničke tvrtke naše Škole. Educirat ćemo polaznike Sajma o radu vježbeničkih tvrtki i svim prednostima obrazovanja u našoj Školi. Štand 101.: CENTAR ZA REHABILITACIJU MALA TEREZIJA Vinkovci, V. Gortana 16 OIB: Tel: 032/ , fax: 032/ malaterezija@gmail.com, Maria Brčić, ravnateljica, mob: 099/ Centar za rehabilitaciju Mala Terezija ustanova je socijalne skrbi osnovana god. O okviru rada trenutno pružamo usluge dugotrajnog i privremenog smještaja, cjelodnevnog i poludnevnog boravka, rane intervencije, psihosocijalne podrške i organiziranog stanovanja za osobe s intelektualnim i motoričkim oštećenjima za ukupno 170 korisnika od čega je 100 korisnika u izvaninstitucionalnim uslugama. Vizija razvoja i strateškog planiranja našeg rada ide u smjeru smanjivanja broja korisnika dugotrajnog smještaja i razvijanja raznih oblika pružanja izvaninstitucionalnih usluga čime se uklapamo u plan transformacije i deinstitucionalizacije sustava socijalne skrbi. Nastojimo kroz svoje programe rada uslugu približiti krajnjem korisniku i njegovoj obitelji i tako djelovati u smjeru prevencije institucionalnog smještaja. U skladu s tim svoje usluge osobito na području rane intervencije za djecu s neurorazvojnim rizicima i odstupanjima razvijamo kroz brojne projekte u okviru kojih smo nositelji programskih aktivnosti ili sudjelujemo kao partneri. Kao institucija socijalne skrbi čije je osnivač RH želimo se razvijati na način da budemo aktivni nositelj promicanja prava naših korisnika osobito kroz njihovo uključivanje u život lokalne zajednice i kontinuirano senzibiliziranje javnosti za njihove potrebe. Na štandu izlažemo radove korisnika koje su izradili u okviru organiziranih radionica. Na štandu pružamo promoviranje aktivnosti Centra 54
55 Štand 102.: SREDNJA STRUKOVNA ŠKOLA VINKOVCI S. S. KRANJČEVIĆ Vinkovci, Stanka Vraza 15 OIB: Tel: 032/ , fax: 098/ Marija Sunđi, prof., ravnateljica, mob: 098/ Na štandu izlažemo proizvode strukovnih razreda škole. Na štandu pružamo informacije o školi, školskim programima i proizvodima. Štand 103.: OŠ BARTOLA KAŠIĆA Vinkovci, Bartola Kašića 48 OIB: Tel: 032/ , fax: 032/ os.bartola.kasica@vk.t-com.hr, Adrijana Cvrković Lasić, prof. Osnovna škola Bartola Kašića građena je tijekom Domovinskog rata, a s radom je započela školske godine 1992./1993.Radi se o montažnom školskom objektu uz koji smo 2009.godine dobili novu suvremenu školsku športsku dvoranu. Smještena je u zapadnom dijelu grada Vinkovaca, u Mjesnom odboru Novo Selo. Školu pohađa 400 učenika od I. VIII. razreda, a nastava je organizirana u dvije smjene. Obzirom na prostorno-tehničke uvjete u kojima škola radi očekujemo uskoro novu školsku zgradu za koju trenutno postoji projekt i građevinska dozvola. U školskom kurikulumu, uz redovnu i izbornu nastavu, obuhvaćene su različite izvan nastavne, dodatne i dopunske aktivnosti i izborni predmeti. Navedene aktivnosti omogućavaju našim učenicima ostvarivanje njihovih interesa i sklonosti kako na području znanja tako i sportskih, glazbenih ili likovnih aktivnosti. Škola promiče zdrav način života kao temeljnu odgojnu vrijednost kroz redovito sudjelovanje na Sajmu zdravlja kao i brojne ekološke projekte i aktivnosti koje provodimo tijekom školske godine i na Danu otvorenih vrata škole. Redovito sudjelovanje na Sajmu zdravlja u potpunosti je povezano s vrijednostima za koje odgajamo i kojima učimo naše učenike. Zaštita prirode i ekologija zauzimaju važno mjesto u školskom kurikulumu. Na sajamskom štandu izlažemo učeničke praktične i likovne radove te plakate kojima promičemo zdrave vrijednosti i rad naše škole. Ove godine sudjelujemo i s edukativnom predstavom na temu sprječavanja nasilja. Posebno smo ponosni na naše internacionalne projekte godine smo predstavljali Hrvatsku na natječaju Project Earth.net u, globalnoj mreži za zaštitu okoliša koja poziva sve mlade da kao globalna zajednica uče o bogatstvu našeg planeta. Naš pobjednički projekt Wonder Plants predstavljen je u Rio de Janeiru na UN konferenciji o održivom razvoju. 55
56 Školske godine ponovno smo pobijedili i kao škola iz Hrvatske predstavili projekt o štetnosti ambrozije u koji smo se aktivno uključili uz pomoć Zavoda za javno zdravstvo. U proteklom razdoblju škola je sudjelovala u Comenius programu Europske unije, projekt multilateralne suradnje s temom WET - Voda europsko blago. U projektu uz nas sudjelovali su učenici i nastavnici iz Litve, Cipra,Njemačke i Italije. Od ove, 2014./2015. školske godine sudjelujemo u novom europskom projektu Erasmus + kroz koji surađujemo na zajedničkom projektu Young citizens of Europe our future, Mladi građani Europe naša budućnost. Projekt se bavi temom građanskog odgoja kroz razvijanje: poduzetničkih kompetencija, profesionalne orijentacije kroz upoznavanje mogućnosti daljnjeg školovanja i različitih zanimanja, ukazivanja na važnost cjeloživotnog obrazovanja, financijsku pismenost, jezične kompetencije, zdrav život i bavljenje sportom kao osnove pravilnog psihičkog i tjelesnog razvitka mladih. Naši partneri u ovom projektu su Italija, Bugarska, Rumunija, Poljska, Turska i Finska. Kao škola ostvarujemo izuzetno dobru suradnju kako s lokalnom zajednicom tako i brojnim institucijama u gradu i Republici Hrvatskoj. Na štandu izlažemo likovne radove učenika razreda i plakate, "proljetne košarice", kremu od tratinčice, kartice o ljubavi te prikaz rada u radionici. Na štandu organiziramo izložbu učeničkih radova i rad u radionici. Štand 104.: UDRUGA BRANITELJICE DOMOVINSKOG RATA VUKOVARSKO-SRIJEMSKE ŽUPANIJE" Vukovar, Trg hrvatskih branitelja 1 OIB: braniteljicevsz@gmail.com Ljiljana Poje, mob: 097/ Udruga je osnovana godine. Radimo na prikupljanju dokumentacije o sudjelovanju žena u Domovinskom ratu, organiziranju javih tribina i okruglih stolova na temu Domovinskog rata, organiziranju tematskih izložbi i projekciji filmova vezanih uz Domovinski rat, isticanju važnosti očuvanja tradicije i kulturne baštine, organiziranju humanitarnih akcija, kreativnih radionica i sl. Udruga može obavljati djelatnost kojom se stiče prihod, sukladno Zakonu. Na štandu izlažemo izlažemo rukotvorine kreativne radionice "Ženske ruke": ogrlice, kecelje, kaliće, zlatovez, uskrsne ukrase i sl. Na štandu pružamo informacije o Udruzi. Štand 105.: Trpinja, Gavrilova 38, OIB: DOMAĆA RADINOST MIRJANA KOVAČEVIĆ 56
57 Mirjana Kovačević, mob: 091/ Tvrtka se bavi aranžiranjem umjetnog cvijeća, izradom pletenog nakita i drugih pletenih proizvoda Na štandu izlažemo aranžmane od umjetnog cvijeća, pleteni nakit i druge pletene proizvode. Na štandu pružamo informacije o svom proizvodnom program. Štand 106: PERISKA D.O.O Vinkovci, H. D. Genschera 14 OIB: Tel: 032/ , fax: 032/ periska@vinkovci.hr, Željko Ilić, mob: 098/ Vinkovačko dvoransko plivalište Lenije nalazi se u gotovo samom središtu grada Vinkovaca, neposredno uz drevni park Lenije, u području namijenjenom za športsko rekreacijske aktivnosti. Na parceli od oko m 2 smjestio se objekt od m 2 razvijene površine namijenjen za šport i rekreaciju. Vinkovačko dvoransko plivalište sastoji se od bazenske dvorane i pratećih prostora smještenih u objektu na tri etaže. U holu se nalazi recepcija, caffe bar i poslovni prostori. Caffe bar s restoranom brze hrane pruža usluge posluživanja pića i brze hrane u prostoru hola i u prostoru bazena. Ovdje se nalaze i četiri poslovna prostora namijenjena za usluge masaže, rehabilitacije i uljepšavanja. Prostor garderobe podijeljen je u tri cjeline: garderoba za hendikepirane osobe, garderoba s prolaznim kabinama za pojedinačne posjete i garderoba za grupe. Bazenska dvorana nalazi se u prizemlju objekta u kojoj su grupirana četiri bazena u dvije skupine. Sportsko-rekreacijski bazen dimenzija 25x16,67 m te dubine 1,3-1,8 m nalazi se na jednoj strani bazenske dvorane i namijenjen je svim ljubiteljima plivanja. Na drugoj strani bazenske dvorane nalazi se bazen za zabavu, rekreaciju i učenje plivanja srcolikog oblika površine 260 m 2 i dubine 0,6-1,3 m. Na njega se naslanja hidromasažni bazen s brojnim mlaznicama i gejzirom koji omogućuje užitak opuštanja i relaksacije u našem najtoplijem bazenu. Za najmlađe posjetitelje namijenjen je najmanji dječji bazen kružnog oblika dubine 30 cm. U svakom od bazena, ovisno o namjeni i korisniku, različita je temperatura vode. Na štandu izlažemo promotivni materijal i programe dvoranskog plivališta 57
58 Lenije, Vinkovci. Štand 107: VINKOVAČKI VODOVOD I KANALIZACIJA D.O.O Vinkovci, D. Žanića - Karle 47a OIB: Tel: 032/ , fax: 032/ jasna.kos0403@gmail.com, Jasna Kos, mob: 099/ Tvrtka Vinkovački vodovod i kanalizacija d.o.o. bavi se javnom vodoopskrbom i javnom odvodnjom. Na štandu ćemo raditi skraćene analize pitke vode za posjetitelje. Analize se rade u skraćenom obliku, zbog ograničenosti uvjeta izrade analiza. Štand P 37.: JUG OBRT IZRADA PROIZVODA OD DRVA Koška, Niza - Kolodvorska 3a OIB: jugivanniza@gmail.com, Saša Leško, mob: 091/ Tvrtka se bavi prodajom drvene galantetije, igračaka, košara. Obrt je otvoren prije dva mjeseca. Na štandu izlažemo drvenu galanteriju za kućanstvo, razne košare i drvene igračke. Na štandu promoviramo i prodajemo izložene artikle. Štand P 78: PASSION ĐAKOVO Đakovo, B. J. Jelačića 22 OIB: Tel: 031/ biljana.horvat50@gmail.com, www Biljana Horvat, mob: 095/ Prodaja parfema dekorativne kozmetike inakita. Na štandu izlažem parfeme kozmetiku nakit 58
59 Štand 108.: TRGOVAČKI OBRT BUBILI Osijek, Vijenac Ivana Meštrovića 102, OIB: Anamarija Vuković, mob: 095/ Naš obrt postoji od godine, bavi se prodajom bižuterije i modnih dodataka. Izrađujemo lančiće s imenima od posrebrene žice. Na štandu izlažemo bižuteriju i modne dodatke. Štand 109.: HDLLU MANSARDA Vrpolje, S. Radića 60, OIB: dragonbar@net.hr, Željka Barišić Kopčok, mob: 092/ , 098/ Slikarstvo, izrada unikatnih suvenira i dizajniranog nakita od raznih materijala, eko ruže od kukuruzovine. Član Društva likovnih umjetnika od 2010.Na štandu izlažemo. Dizajnirani nakit, figure od alabastera, personalizirane poklone, ruže od šuške (kukuruzovine) i suvenire od raznih materijala. Štand 110.: UDRUGA BAKIN ŠPORET Osijek, Krkska 22, OIB: bakinsporet@gmail.com, Mario Lukavski, mob: 098/ Udruga je osnovana prije godinu dana s ciljem očuvanja kulturne baštine izradom rukotvorina, prezentacijom autohtonih jela. Na štandu izlažemo rukotvorine, autohtona jela. Prodaja vlastitih proizvoda, prezentacija i prodaja poderanih gaća, uštipaka i privrata. Štand 111.: ANA ABRAMOVIĆ Bizovac, K. Tomislava 66, OIB: Tel: 031/ , fax: 59
60 Ana Abramović, mob: 098/ Tvrtka se bavi proizvodnjom košaraških proizvoda i predmeta od drva. Na štandu izlažemo košaraške proizvode i predmete od drva. Štand 112.: MARIJO ZRNO, OBRT ZA TRG. VULKAN Valpovo, S. Radića 2 OIB: Fax: 031/ zrnomarijo@gmail.com, Marijo Zrno, mob: 091/ Na štandu izlažemo i prodajemo konditorske proizvode tj.bombon mix. Štand 113.: TRAMPOLIN Osijek, P. Zoranića 25, OIB: Tel:, fax: gabrijela-81@hotmail.com, Mario Pavić, mob: 095/ Tvrtka se bavi prodajom langosica, pomfrita i bungee trampolin Na štandu izlažemo ugostiteljsku, sportsku i rekreaciju (trampolin) ponudu. Štand 114.: AUTODOM VIDAKOVIĆ D.O.O Slavonski Brod, Budakova 91 OIB: Tel: 032/ , fax: 035/ msokcevic.renault@gmail.com Mato Šokčević Autodom Vidaković d.o.o. je ovlašeni koncesionar Renault, Dacia i Nissan vozila. Na štandu izlažemo Renault vozilo Captur. Na štandu pružamo informacije o vozilu. 60
61 Štand 115.: HRVATSKI OLIMPIJSKI ODBOR Zagreb, Trg Krešimira Ćosića 11 OIB: Tel: +385 (0) , fax: +385 (0) mr. sc. Siniša Krajač, Mirjana Bošnjak Kobaš, ZŠUGV: 099/
62 19. SAJAM ZDRAVLJA, VINKOVCI, TRAVNJA
63 1.1. DOGAĐANJA U SAJAMSKOJ DVORANI , Aktivno za zdravlje igraonice i radionice, od , 1.3. Dvorana Barun Trenk i Sajamska pozornica Dan Nositelj Naslov aktivnosti Organizator Voditelj i info Kontakt petak Slow Food koktel dobrodošlice, dvorana Barun Trenk Ivan Mlivić, Nuštar; Eko Slavonija Vinkovci, Slow Food Nuštar Ivan Mlivić, Nuštar; Katarina Kozina; Sanja Grbanović 098/ / / petak Modna revija Medenjak Dječji vrtić Medenjak, Vinkovci Eugenija Parać, Roberta Mesić 099/ petak Promocija Nestle kave Nestle Good Food, Good Life Ivana Laljak 01/ petak Prezentacije Tai-chia Udruga za promicanje zdravog života Hatha YOGA Vinkovci; Klub San Bao, Osijek Mario Peljušić, Katica Čulo 091/ subota Promocija Nestle kave Nestle Good Food, Good Life Ivana Laljak 01/ subota Radionica o platnenim pelenama Rodin Let Jasmina Pest, dipl. soc. rad. 091/ nedjelja Promocija Nestle kave Nestle Good Food, Good Life Ivana Laljak 01/ Aktivnosti na Sajamskoj pozornici i promocije na Sajmu najaviti na info pultu animatoricama: Katarina Kozina, 098/ Sanja Grbanović 095/ Roberta Mesić 099/ Ivan Mlivić 098/
64 19. SAJAM ZDRAVLJA, VINKOVCI, TRAVNJA
65 GRAD VINKOVCI Vinkovci, Kralja Zvonimira 1 Tel: 032/ , fax: 032/ ORGANIZATORI VUKOVARSKO-SRIJEMSKA ŽUPANIJA Vinkovci, Glagoljaška 27 Tel: 032/ HRVATSKA MREŽA ZDRAVIH GRADOVA Zagreb, Rockeffellerova 4, OIB: Tel: 01/ , fax: 01/ prof. dr. sc. Selma Šogorić, dr. med. nacionalna koordinatorica Hrvatske mreže zdravih gradova MINISTARSTVO ZDRAVLJA Zagreb, Ksaver 200a Tel. 01/ , fax: 01/ POKROVITELJ 65
66 MEĐUNARODNI PARTNERI 19. SAJMA ZDRAVLJA BRONTE NATURAL HEALTH CLINIC, OAKVILLE ONTARIO, CANADA Darlene Gustin, BSc ND, Naturopathic Doctor Bronte Natural Health Clinic, 2368 Lakeshore Rd W Oakville On, L6 1H5, Canada darlenegustin@rogers.com ( GENERALNI KONZULAT MAĐARSKE U RH, OSIJEK Osijek, Vijenac Ivana Mažuranića 3 Tel: +385/31/ , +385/31/ , fax: +385/31/ mission.esk@mfa.gov.hu Antonio Giovanni De Blasio, generalni konzul MAĐARSKA NACIONALNA MANJINA GRADA VINKOVACA Vinkovci, P. Zoranića 15, OIB: Tel: 032/ , nadudvari.wagner@gmail.com, Ekaterina Nadudvari Wagner, mob: 098/ PARTNERI 19. SAJMA ZDRAVLJA IZ RH ZAVOD ZA JAVNO ZDRAVSTVO VUKOVARSKO-SRIJEMSKE ŽUPANIJE Vinkovci, Zvonarska 57 OIB: Tel. 032/ , fax. 032/ , ravnateljstvo@zzjz-vsz.hr, ravnateljica Kata Krešić, mob. 091/ DOM ZDRAVLJA VINKOVCI Vinkovci, Kralja Zvonimira 53 OIB: Tel: 032/32/ , fax: 032/ dzvinkovci@gmail.com, 66
67 ravnatelj Petar Kulić, univ. spec. oec. HRVATSKO DRUŠTVO ZA JAVNO ZDRAVSTVO-HLZ Zagreb, Šubićeva 9, MB: Tel: 01/ , fax: 01/ HRVATSKI ZAVOD ZA HITNU MEDICINU Zagreb, Ksaver 211, Tel: 01/ , fax: 01/ ravnateljica prim. mr. Maja Grba Bujević, dr. med. HRVATSKA AGENCIJA ZA HRANU Osijek, I. Gundulića 36b, OIB: Tel: 031/ , 031/ , fax: 031/ POLIKLINIKA ZEUS VinkovcUlica H. D. Genschera 16, Tel: 032/ , fax: 032/ ravnatelj Nikola Čupić, dr. med., mob: 098/ , 095/ INES D.O.O. PJ ZDRAVSTVENO-REKREACIJSKI CENTAR ZARA Vinkovci, Kralja Zvonimira 68 tel: 032/ , fax: 032/ , www:fitness-zara.com Zvonko Čulo, mob: 091/ , STANIĆ D.O.O. - BOSO D.O.O Vinkovci, H. D. Genschera 22b Tel. 032/ , fax. 032/ HRVATSKA GOSPODARSKA KOMORA, ŽUPANIJSKA KOMORA VUKOVAR 67
68 Vukovar, Zmajeva ulica 1 Tel: 032/ , 032/ , fax: 032/ hgkvu@hgk.hr, www. hgk.hr/zupanijska-komora-vukovar; Predsjednica: Vinka Ivanković, dipl. oec., Direktor: Ivan Marijanović, dipl. oec. GRAD POREČ -PARENZO Poreč, Obala maršala Tita 5/1 Tel: 052/ ; 052/ ured.gradonacelnika@porec.hr, Gradonačelnik Edi Štifanić GRAD POREČ, FOND ZDRAVI GRAD Poreč, P.P. 118, M. Gioseffi 4 Tel: 052/ , fax. 052/ zamjenica gradonačelnika Nataša Basanić Čuš, prof. psihologije, koordinatorica projekta Poreč - Zdravi grad DAGIT VINKOVCI Vinkovci, Jurja Dalmatinca 37/p OIB: Tel: 032/ , dagit.vinkovci@vk.t-com.hr, predsjednik Stanko Banožić, dipl. ing. građ. HRVATSKA KOMORA ARHITEKATA Vinkovci, Jurja Dalmatinca 37/p OIB: Tel: 032/ , dagit.vinkovci@vk.t-com.hr, predsjednik Stanko Banožić, dipl. ing. građ. 68
69 MEDIJSKI POKROVITELJI VINKOVAČKI LIST I VINKOVAČKI RADIO Vinkovci, J. Dalmatinca 29 Tel: 032/ , fax: 032/ novosti-vk@vk.t-com.hr VINKOVAČKA TELEVIZIJA Vinkovci, Trg dr. Franje Tuđmana 2 Tel: 032/ , fax: 032/ urednik@vktv.hr Mario Kokaj, 092/ , mariokokaj@gmail.com POSLOVNI DNEVNIK Zagreb, Oreškovićeva 6H Tel: +385 (0) , Fax: +385 (0) nikolina.antolic@poslovni.hr, Nikolina Antolić, voditelj - organizacija evenata, +385 (0)
70 EUROTENDA D.O.O. VINKOVCI Vinkovci, N. Tesle 47a Tel: 032/ , HRVATSKI OLIMPIJSKI ODBOR DONATORI Zagreb, Trg Krešimira Ćosića 11 Tel: +385 (0) , fax: +385 (0) NESTLÉ ADRIATIC Zagreb, Av. Većeslava Holjevca 40 Tel: +385(0)1/ , Kristina Kedmenec, Product Manager Croatia, +385(0)98/ Ivana Laljak, Trainee in Local Marketing 70
71 19. SAJAM ZDRAVLJA, VINKOVCI, TRAVNJA
72 Rd. br. Ime i prezime Naziv pravnog/fizičkog subjekta p. br. Mjesto Adresa Tel: Fax: Mob: 2. FORUM ZDRAVIH GRADOVA I ŽUPANIJA 2.1. Od modela dobre prakse do evaluiranih intervencija 2.2. Proširena sjednica Predsjedništva HMZG 1 prof. dr. sc. Selma Šogorić, dr. med., nacionalna koordinatorica HMZG 2 Kata Krešić, dr. med., spec. epidemiolog, ravnateljica, Hrvatska mreža zdravih gradova Škole narodnog zdravlja dr. Andrija Štampar, Medicinski fakultet, Sveučilište u Zagrebu Zavod za javno zdravstvo Vukovarskosrijemske županije Zagreb Rockefellerova 4 01/ / ssogoric@snz.hr Vinkovci Zvonarska / / / ravnateljstvo@zzjz-vsz.hr 3 Antonio Giovanni de Blasio, generalni konzul Mađarske u RH, Osijek, predsjednik Mađarske jezične Zajednice Zdravih Gradova Generalni Konzulat Mađarske Osijek Osijek Vijenac Ivana Mažuranića 3 031/ / bbosanac@mfa.gov.hu 4 mr. Mandica Sanković, dipl. ing. arh. Grad Vinkovci, Upravni odjel za prostorno uređenje, gradnju i zaštitu okoliša Vinkovci Kralja Zvonimira 1 032/ / / mandica.sankovic@gmail.com 3. ZDRAVLJE I ZDRAVSTVO 3.1. Nacionalni preventivni programi ranog otkrivanja raka 6 Sanja Gali, dr. med. spec. epid. Zavod za javno zdravstvo VSŽ Vinkovci Zvonarska / / / sanja.gali@zzjz-vsz.hr 3.2. Kvaliteta života djece s malignim bolestima - suradnja regionalnog i referentnog centra 8 prof. dr. sc. Jasminka Stepan Giljević, dr. med. Klinika za dječje bolesti Zagreb, Zavod za onkologiju i hematologiju Zagreb Klaićeva 16 01/ / / jasminka.stepan@gmail.com 72
73 9 D. Butković (1), Klinika za dječje bolesti Zagreb, Zavod za onkologiju i hematologiju 10 Antonija Grubišić, sestra franjevka od Bezgrješnog začeća iz Dubrovnika, Samostan sv. Marije Danče Dubrovnik 11 Ivana Seibl, dr. med., specijalist pedijatar Klinika za dječje bolesti Zagreb, Zavod za onkologiju i hematologiju Opća županijska bolnica Vinkovci Zagreb Klaićeva Zagreb Klaićeva 16 01/ / / jasminka.stepan@gmail.com Vinkovci Kneza Mislava 1 091/ ivana.seibl@vk.t-com.hr 3.3. S.W.A.S.H ortoze kod djeteta oboljelog od cerebralne paralize 12 Margareta Čalić, dr. med. specijalist fizikalne medicine i rehabilitacije; predsjednica Ogranka HDPM pri HLZ Vukovarskosrijemske županije Opća županijska bolnice Vinkovci Vinkovci Zvonarska / palijativa.vk@gmail.com 3.4. Prevencija deformiteta u razvoju djece 13 Nikola Čupić, dr. med., spec. sport. med. i med. rada, ravnatelj Poliklinike Zeus Poliklinika Zeus Vinkovci H. D. Genschera / / zeus-pro@vu.t-com.hr 3.5. Otrovanja u djece iskustva hrvatskog Centra za kontrolu otrovanja 14 dr. sc. Veda Marija Varnai, dr. med., spec. medicine rada, znan. savjetnik Institut za medicinska istrazivanja i medicinu rada, Jedinica za medicinu rada i okoliša 3.6. Oftalmologija, farmakologija, optika, informatika 15 Vesna Ćorluka, dr. med., specijalist oftalmolog Opća županijska bolnica Vinkovci Zagreb Ksaverska c. 2 01/ / / vvarnai@imi.hr Vinkovci Zvonarska / / vesnacorluka01@gmail.com 16 Slaviša Belić, mag. pharm. univ. mag. pharm. Gradska ljekarna Zagreb, Razvoj lijekova, Galenski laboratorij 17 Daniela Žužak, bacc. ing. opt. Očna optika Optimum Zagreb Bani 98 01/ / belics@gljz.hr Ilok Trg Nikole Iločkog / / danielazuzak@gmail.com 73
74 18 Vjeran Kokor, prof. matematike i informatike Poljoprivredna i šumarska škola Vinkovci 19 Ivan Ćavar Udruga slijepih i slabovidnih osoba 3.7. Javno zdravstvo i suvremene tehnologije za očitanje ljudskog genoma 20 dr. sc. Oliver Vugrek, molekularni biolog Institut Ruđer Bošković, Grupa za translacijsku medicinu 3.8. Stomatološka poliklinika Zagreb: Oralno zdravlje treće životne dobi 21 Vesna Soldić, nastavnik razredne nastave, i Ritmička skupina 3.a razreda 22 Dunja Kuliš, univ. mag. med. dent. spec. dent. i oral. patol. s parodontologijom 23 mr. sc. Mladen Klemenčić, univ. mag. med. dent. specijalista dentalne i oralne, patologije s parodontologijom 24 doc. dr. sc. Josipa Sanja Gruden Pokupec, specijalist oralne medicine 25 prof. dr. Vladimir Gruden, psihoterapeut Osnovna škola Bartola Kašića Stomatološka poliklinika Zagreb Stomatološka poliklinika Zagreb Stomatološka poliklinika Zagreb Vinkovci H. D. Genschera Vinkovci M. A. Reljkovića 2 032/ / / kokor.vjeran@gmail.com 032/ / / udruga-slijepih-vsz@vk.t-com.hr Zagreb Bijenicka 54 01/ / / ovugrek@irb.hr Vinkovci Bartola Kašića / Zagreb Perkovčeva 3 01/ dunjakulis@gmail.com Zagreb Perkovčeva 3 01/ mladen.klemencic@gmail.com Zagreb Perkovčeva 3 01/ jspokupec@net.hr Zagreb Nalješkovićeva 21/ Zaštita na radu: teške ozljede i teške ozljede sa smrtnim ishodima u Vukovarsko-srijemskoj županiji 26 mr. sc. Pavao Dragičević, dipl. ing. sigurnosti; sudski vještak za područje zaštite na radu Cerna Kralja Zvonimira Javnozdravstvene akcije u suradnji s lokalnim partnerima: Projekt Hrvatskog zavoda za hitnu medicinu - Oživljavanje u zajednici 27 dr. sc. Ingrid Bošan Kilibarda, dr. med. Hrvatski zavod za hitnu medicinu 01/ / / vladimir gruden@zg.t-com.hr 032/ / / pdragicevic2@gmail.com Zagreb Planinska 13 01/ / / mr. sc. Milena Car, dr. med. Hrvatski zavod za hitnu medicinu 29 Damir Važanić, mag. med. techn. Hrvatski zavod za hitnu medicinu Zagreb Planinska 13 01/ / / milena.car@hzhm.hr Zagreb Planinska 13 01/ / /
75 3.12. Javnozdravstvene akcije u suradnji s lokalnim partnerima: Projekt Hrvatske agencije za hranu i Hrvatskog zavoda za javno zdravstvo - Manje soli više zdravlja! 30 Vlatka Buzjak Služek, dip. ing. preh. teh. 31 prof. dr. sc. Ines Drenjančević, dr. med. 32 izv. prof. dr. sc. Daliborka Koceva Komlenić Hrvatska agencija za hranu Medicinski fakultet Sveučilišta u Osijeku Prehrambenotehnološki fakultet Osijek 33 izv. prof. dr. sc. Marko Jukić Prehrambenotehnološki fakultet Osijek Zdravlje ljudi i dizajniranje kvalitete stočnih proizvoda 34 prof. dr. sc. Đuro Senčić, redoviti profesor 35 dr. sc. Danijela Samac, viši asistent 36 Goran Kalić, prof. mentor, dipl. ing., univ. spec. oecce., prof. stručnih predmeta iz stočarstva i agrarne zoologije Poljoprivredni fakultet u Osijeku, Zavod za stočarstvo, Katedra za stočarstvo i ekološko stočarstvo Poljoprivredni fakultet u Osijeku, Zavod za stočarstvo, Katedra za stočarstvo i ekološko stočarstvo Poljoprivredno šumarska škola, Vinkovci Osijek I. Gundulića 36b 031/ / / vbuzjak@hah.hr Osijek Cara Hadrijana 10e 031/ / ines.drenjancevic@mefos.hr Osijek Franje Kuhača / daliborka.koceva@ptfos.hr Osijek Franje Kuhača / marko.jukic@ptfos.hr Vinkovci A. K. Miošića 43a 031/ / dsencic@pfos.hr Bilje Ulica Josipa Kozarca Vinkovci H. D. Genschera / / danijela.samac@pfos.hr gkbetelgez14@gmail.com Fizioterapija i palijativna skrb 37 Adriana Markanović, dipl. physioth. 38 Snježana Kristić, bacc. physioth. Ustanova za zdravstvenu njegu u kući Ad Manus Ustanova za zdravstvenu njegu u kući Ad Manus 39 Stiv Vranić, radni terapeut CZR Mala Terezija, Vinkovci 40 Marija Klen, bacc. med. tech., voditelj Odsjeka pulmologije Vinkovci J. Dalmatinca 5c 032/ / / adriana.markanovic@gmail.com Vinkovci J. Dalmatinca 5c 032/ / snjezana.kristic@gmail.com Vinkovci V. Gortana / / / stiwranic@gmail.com, malaterezija@gmail.com Jarmina J. B. Jelačića / / marijaklrn@hotmail.com 41 Nikolina Delaš, bacc. physioth Vinkovci Blok Vladimira Nazora / ndelas@gmail.com
76 4. PSIHOLOGIJA I PEDAGOGIJA, stručno usavršavanje psihologa, pedagoga, djelatnika u prosvjeti 42 Daria Gongeta, učitelj mentor Osnovna škola Josipa Lovretića 43 Željko Iveljić, upr. iur., trener muške i ženske gimnastike 44 Marko Simon, prof. kineziologije, trener muške i ženske gimnastike 45 Maša Pešec, prof., predsjednica Vinkovačkog plivačkog kluba Gimnastički klub Hrvatski sokol Vinkovci Gimnastički klub Hrvatski sokol Vinkovci Vinkovački plivački klub 46 Luka Jurić, prof. Vinkovački plivački klub 47 Đurđica Resli, dipl. pedagog - savjetnik Osnovna škola Bartola Kašića Vinkovci 48 Vlasta Elez, mag. bibl. et mag. educ. philol. croat. 49 Mara Čović, prof. pedagogije i sociologije, pedagoginja savjetnica 50 doc. dr. sc. Mia Roth Čerina, dipl. ing. arh. Osnovna škola Bartola Kašića Vinkovci Otok Kneza Višeslava Vinkovci 12 redarstvenika 25 c Vinkovci 12 redarstvenika 25 c 098/ daria.gongeta@gmail.com 032/ / zeljko.iveljić@vu.t-com.hr 032/ / zeljko.iveljić@vu.t-com.hr Vinkovci J. Dalmatinca 28a 092/ ; 098/ masapesec@gmail.com Vinkovci Bartola Kašića / osbartola-kasica.pedagog@vu.tcom.hr Vinkovci Bartola Kašića / / vlasta.pavlovic@skole.hr OŠ I. G. Kovačić Štitar Školska / / / mara.covic@gmail.com Hrvatska komora arhitekata Zagreb Grada Mainza / mroth@arhitekt.hr 51 Danijela Budimir, prof. Osnovna škola Bartola Kašića 52 Gordana Maršić, prof. Osnovna škola Bartola Kašića 53 Sanda Horvatović dipl. psiholog-prof. Zdravstvena i veterinarska škola Dr. Andrije Štampara Vinkovci Bartola Kašića / / danijelabudimir3@net.hr Vinkovci Bartola Kašića / / gordana.marsic@hotmail.com Vinkovci H. D. Genschera 16a 032/ / ; 032/ / / sanda.horvatovic@skole.hr 76
77 54 Matea Mauer, mag. psihologije Zavod za javno zdravstvo VSŽ, Služba za prevenciju i izvanbolničko liječenje ovisnosti i zaštitu mentalnog zdravlja Vinkovci Duga / / / centarzaprevencijuovisnosti@zzj z-vsz.hr 5. FORUM INVALIDA mr. sc. Irena Deže Starčević, Rijeka zdravi grad Rijeka Korzo / / irena.deze-starcevic@rijeka.hr prof. 56 Darko Rončević, Rijeka 57 Miljenko Mišljenović Rijeka 58 Tomislav Velić Udruga za pomoć osobama s invaliditetom Bubamara Vinkovci Vinkovci Vatrogasna 5 032/ / udruga-invalida-vinkovci@vk.tcom.hr 59 Branka Bravić, roditelj djeteta s ADHD-om Udruga za pomoć osobama s invaliditetom BUBAMARA 6. SIGURNOST I ZDRAVLJE U ZAJEDNICI: Bruceloza, močvare, otrovne/neotrovne biljke 60 Ana Lukić, dr. vet. med. profesor strukovnih predmeta Zdravstveno i veterinarska škola Dr. Andrije Štampara Vinkovci 61 učenik: Ivan Krznarić Zdravstveno i veterinarska škola Dr. Andrije Štampara Vinkovci 62 učenik: Matea Novoselac Zdravstveno i veterinarska škola Dr. Andrije Štampara Vinkovci Vinkovci Vatrogasna 5 032/ / / udruga-invalida-vinkovci@vk.tcom.hr Vinkovci H. D. Genschera 16/a Vinkovci H. D. Genschera 16/a Vinkovci H. D. Genschera 16/a 032/ / analukic12@gmail.com 032/ / analukic12@gmail.com 032/ / analukic12@gmail.com 63 Marina Grgić, mag. biol. Udruga za zaštitu Nuštar Vukovarska / / marina.grgic123@gmail.com prirode i biološka istraživanja Cerambyx 64 Anamarija Petrović, mag Soljani B. Radića / / anam.petrovic@gmail.com biol. 65 Ivana Ćosić, mag. biol Slakovci P. Preradovića / / icosic87@gmail.com 7. AKTIVNO ZA ZDRAVLJE: Sigurno i zdravo u svakodnevnom životu u zlatnim godinama 77
78 66 Marina Bukal, policijska službenica za nadzor i planiranje - za prevenciju MUP RH, PU Vukovarskosrijemska, Ured načelnika Vinkovci Glagoljaška 27b 032/ / / mbukal@mup.hr 67 Mirna Marić, policijska službenica za nadzor i planiranje - za prevenciju MUP RH, PU Vukovarskosrijemska, Ured načelnika 68 Maja Stošić, dr. med. Udruga Joga u svakodnevnom životu Rijeka 69 Neven Tomašić, Udruga Joga u svakodnevnom životu Vinkovci Glagoljaška 27b 032/ / / mimaric@mup.hr Rijeka Korzo / / irena.deze-starcevic@rijeka.hr Rijeka Spinčićeva 2 051/ / info@dvorana-kulture.hr 8. AKTIVNO ZA ZDRAVLJE: Festival sporta HOO, ZŠU grada Vinkovaca, Županijskog saveza športova VSŽ i 19. sajma zdravlja 70 Mirjana Bošnjak Kobaš Zajednice športskih udruga grada Vinkovaca 71 Ivica Aničić Malonogometni klub Vinkovci J. J. Strossmayera 032/ / / irena@sport-vinkovci.hr Vinkovci 4 72 Tomislav Jureta Nogometni klub Vinkovci Ciglarska / / / irena@sport-vinkovci.hr DILJ Vinkovci 73 Miroslav Gagro HNK Cibalia Vinkovci H. D. Genschera 032/ / / irena@sport-vinkovci.hr bb 74 Željko Iveljić Gimnastički klub Vinkovci 12 Redarstvenika 032/ / / irena@sport-vinkovci.hr Hrvatski sokol 25c 75 Pero Turić HNK Dinamo Vinkovci Anđela Gabrijela 032/ / / irena@sport-vinkovci.hr 3 76 Slaven Červenjak Hrvatski nogometni Vinkovci D. Ž. Karle 10c 032/ / / irena@sport-vinkovci.hr klub Vinkovci 77 Miroslav Gagro HNK Cibalia Vinkovci H. D. Genschera bb 032/ / / irena@sport-vinkovci.hr 9. OKOLIŠ I ŽIVOTNI PROSTOR: ZDRAVO URBANO PLANIRANJE, stručno usavršavanje inženjera 9.1. edozvola - radionica za inženjere i djelatnike javno-pravnih tijela 78 Gordana Špehar Hafizović, dipl. ing. arh., voditeljica odjela za infrastrukturne građevine, Ministarstvo graditeljstva i prostornog uređenja, Uprava za dozvole državnog značaja Zagreb Ulica Republike Austrije 20 01/ / / gordana.spehar@mgipu.hr 9.2. Ostvarivanje ciljeva dokumenta ApolitikA - Arhitektonske politike RH , Nacionalne smjernice za vrsnoću i kulturu građenja, Informativno- edukativni modul 78
79 79 Andriana Pozojević, dipl. ing. arh. Ministarstvo graditeljstva i prostornoga uređenja 80 Damir Percel, dipl. ing. građ. Damir Percel, Hrvatska gospodarska komora 81 Helena Knifić Schaps, dipl. ing. arh. ARH PROJEKT d.o.o. Zagreb 82 Rajka Bunjevac, dipl. ing. arh. Hrvatska komora arhitekata 83 dr. sc. Borka Bobovec, dipl. ing. arh., pomoćnica ministrice Ministarstvo graditeljstva i prostornoga uređenja 84 Željka Jurković, dipl. ing. arh. Građevinski fakultet Osijek Sveučilište Josipa Jurja Strossmayera u Osijeku 85 izv. prof. dr. sc. Željko Koški, dipl. ing. arh. Građevinski fakultet Osijek Sveučilište Josipa Jurja Strossmayera u Osijeku Zagreb Ulica Republike Austrije 20 01/ andriana.pozojevic@mgipu.hr Zagreb Rooseveltov trg 2 01/ / / dpercel@hgk.hr Zagreb Oboj 68 01/ / / arhprojekt@inet.hr Zagreb Ulica grada Vukovara 271/II Zagreb Ulica Republike Austrije Šuma je zdravlje pravilima do zdravlja, stručno usavršavanje inženjera šumarstva i drvne tehnologije 86 Ratko Matošević, dipl. ing. šumarstva 87 Branko Meštrić, dipl. ing. šumarstva Hrvatska komora inženjera šumarstva i drvne tehnologije Hrvatska komora inženjera šumarstva i drvne tehnologije 10. IZLOŽBE, PROMOCIJE, NATJECANJA U 19. SAJMU ZDRAVLJA 01/ / / rajka.bunjevac@zg.t-com.hr 01/ andriana.pozojevic@mgipu.hr Osijek Drinska 16a 031/ / zjurkovic@gfos.hr Osijek Drinska 16a 031/ / / zkoski@gfos.hr Zagreb LJ. F. Vukotinovića Zagreb LJ. F. Vukotinovića 2 01/ / ratko.matošević@hrsume.hr 01/ / branko.mestric@hrsume.hr Izložba Hrvatskog državnog arhiva: Od Države do javnosti - Tuberkuloza u fondovima Hrvatskog državnog arhiva i Odsjeka za povijest medicinskih znanosti Hrvatske akademije znanosti i umjetnosti 88 prof. dr. sc. Stella Fatović- Ferenčić, dr. med. 89 Darija Hofgräff, dipl. pov. i arhivistica Hrvatska akademija znanosti i umjetnosti, Razred za medicinske znanosti, Odsjek za povijest medicinskih znanosti Zagreb Gundulićeva 24/III 01/ / stella@hazu.hr 79
80 90 Mirela Baličević, Državni arhiv u Vukovaru 91 Stjepan Prutki, ravnatelj Državni arhiv u Državnog arhiva u Vukovaru Vukovaru 92 Glazbena škola Josip Runjanin Vinkovci Izložbe Pogled na Mađarsku i Naše svjetsko naslijeđe Vinkovci Vojarska 1 032/ / / bmirela@net.hr Vinkovci Vojarska 1 032/ / stjepan.prutki@davu.hr 93 Ekaterina Nadudvari Wagner Mađarska nacionalna Vinkovci P. Zoranića / / nadudvari.wagner@gmail.com manjina grada Vinkovaca 94 Blanka Žakula, dipl. oec. Kulturni centar Vinkovci Gatalinka Vinkovci 95 Đuro Zarić, dirigent Vinkovci Promocija knjige: Željko Iveljić - Izvorišta Vinkovaca i Bosutske nizine, štand Zajednice športskih udruga grada Vinkovaca 80
81 19. SAJAM ZDRAVLJA, VINKOVCI, TRAVNJA
82 19. SAJAM ZDRAVLJA, VINKOVCI, TRAVNJA
83 prof. dr. sc. Selma Šogorić, dr. med., nacionalna koordinatorica HMZG, izvanredni profesor Sveučilište u Zagrebu, Medicinski fakultet, Škola narodnog zdravlja dr. Andrija Štampar OD MODELA DOBRE PRAKSE DO EVALUIRANIH INTERVENCIJA ILI KOME TREBA HRVATSKI REGISTAR PREVENTIVNIH PROGRAMA? Ključne riječi: modeli dobre prakse, evaluacija, intervencija, registar, prevencija, preventivni program, javno zdravstvo, javnozdravstvene intervencije Do sredine 20. stoljeća javnozdravstvene intervencije imale su za cilj sprečavanje ili kontrolu bolesti, povreda, invalidnosti ili smrti. Kako su zdravstveni izazovi postajali sve kompleksniji i javnozdravstvene su intervencije postajale sve složenije. Već krajem 20. stoljeća one uključuju sve veće (i različitije) skupine stanovnika i sve veći broj organizacija u planiranje i provođenje intervencije. Probleme koje je, sredinom prošlog stoljeća, moglo riješiti cjepivo ili sanitarne mjere danas možemo rješavati jednino kroz koalicije među sektorima i suradnjom različitih razina uprave. I kontekst u kojem se, danas, implementiraju intervencije bremenit je izazovima. Programi koji odlično funkcioniraju u jednoj sredini (radi upravnih, socioekonomskih, demografskih, međuljudskih i među organizacijskih prepreka) teško se mogu presaditi u drugu sredinu. Oskudni resursi zahtijevaju i sve veću odgovornost u procesu alokacije resursa pa iz svega navedenog proizlazi da, danas, sustavni monitoring implementacije i evaluacija postaju apsolutna nužnost pri provođenju intervencija. Zakrpati metaforičku rupu u mostu i time spriječiti da ljudi propadnu kroz nju u rijeku parafrazira suštinu preventivne medicine termin ići uzvodno znači tražiti uzroke i poduzimati aktivnost prije nego li se problem desi. Iako je u početku definicija primarne prevencije bila okrenuta bolesti, danas taj termin koristimo u širem smislu uključujući intervencije u šire socijalne, ekonomske i okolišne čimbenike koji ugrožavaju ljudsko zdravlje i blagostanje (socijalni gradijent, nezaposlenost, transport, zagađenje zraka, urbano planiranje i drugo). Aktivnosti primarne prevencije su po definiciji pro-aktivne i ciljane na populaciju (ne samo pojedince) i korist donose svima ne samo onima koji su pod najvećim rizikom da propadnu kroz rupu na mostu, nego i spasiteljima i onima koji za njihov rad plaćaju. Osnovne postavke odabira javnozdravstvenih intervencija su da one trebaju biti učinkovite, da ne smiju štetiti i da trebaju biti održive. Neke od intervencija ugrađene su u rutinu zdravstvenog sustava, na primjer u zdravstvenu zaštitu djece i trudnica (sistematski pregledi djece, redovito cijepljenje, rano otkrivanje gušavosti i fenilketonurije, displazije kukova i slično). No istovremeno veliki broj takozvanih kompleksnih (ili komprehenzivnih) intervencija - komponiranih od većeg broja mjera 83
84 zdravstvene zaštite, s nizom zainteresiranih sudionika unutar i izvan sustava zdravstva nema osigurano mjesto ni u kojem sustavu. Kompleksne intervencije zahtijevaju značajne financijske, ljudske i vremenske resurse koji se mogu mobilizirati samo snažnom i ustrajnom političkom podrškom. Iako je u tijeku implementacija velikog broja javnozdravstvenih intervencija, posebno vezano uz sprečavanje i kontrolu kardiovaskularnih bolesti (prehrana, nepušenje, tjelesne aktivnost) i odgađanje ranog pijenja kod mladih, njihov je odabir akademski (i vezano uz bazične postulate učinkovitosti, ne škodljivosti i održivosti) upitan, a kvaliteta implementacije neujednačena. Osim negativnog aspekta uplitanja politike (koja bez akademskih i stručnih dokaza odlučuje o alokaciji resursa) izazov predstavlja i loša dostupnost informacija te manjak sistematičnosti u pristupu same javnozdravstvene profesije. Nepostojanje ili manjak znanja o postojanu postupnika, smjernica, preporuka, algoritama, instrumenata za procjenu, monitoring i evaluaciju procesa i ishoda, vodiča za primjenu i sl. otežava uvođenje na dokazima temeljenog javnog zdravstva u rutinu rada (svih razina) uprave i struke. Smatramo da u ovome trenutku, vezano uz raspoložive resurse, nije uputno razvijati nove intervencije. Potrebne su barem tri do četiri godine da se intervencija razvije i bude evaluirana u smislu postojanja znanstvenog dokaza o učinkovitosti i ne škodljivosti. Smatramo da je uputnije graditi na bogatom već generiranom (domaćem i međunarodnom) znanju i iskustvu. Upravo stoga okrenuli smo se sistematičnom evidentiranju i evaluaciji iskustva a) generiranog nacionalno, prvenstveno kroz projekte Zdravi grad i Zdrava županija te b) pretraživanju međunarodnih baza evaluiranih, prikladnih intervencija koje možemo primijeniti uz uvjet da su prilagođene lokalnim prilikama. Uz evaluaciju dovršenih intervencija u postojeće (one koje provodimo) važno je ugraditi mehanizam kontinuiranog monitoringa (i redefiniranja u hodu) te evaluacije u smislu procjene (dokumentiranja) procesa implementacije, ishoda, učinkovitosti i financijske isplativosti. Time ćemo višestruko profitirati imat ćemo bolje rezultate provođenja, ojačati ćemo kredibilitet provoditelja i generirati znanje korisno drugim sredinama. Cilj našeg djelovanja u slijedećih je nekoliko godina sistematično preispitati dokaze učinkovitosti intervencija kako bi ih pretočili u preporuke i smjernice za unapređenje politike i prakse javnozdravstvenog djelovanja lokalno i nacionalno. On nam otvara mogućnost boljeg (kompetentnijeg) odabira intervencija te olakšava implementaciju onih najprimjerenijih, usvojenih i preporučenih od profesije i akademske zajednice. 84
85 Kata Krešić, dr. med. spec. epidemiolog, ravnateljica Zavoda za javno zdravstvo Vukovarsko-srijemske županije POPLAVA STANJE POSLIJE: VRIJEDNA LEKCIJA IZ ORGANIZACIJE SUSTAVA ZDRAVSTVA U IZVANREDNIM SITUACIJAMA Ključne riječi: poplava, vodni val, sustav zdravstva, izvanredna situacija, izvanredna intervencija, epidemiologija Poplava u Cvelferiji - Županjskoj Posavini godine, imala je razmjere najveće prirodne katastrofe koja je zadesila prostore Istočne Slavonije u posljednjih stotinjak godina. Poplava je uzrokovala evakuaciju oko 13 tisuća ljudi, u njoj su smrtno stradale dvije osobe, uništen je ili jako oštećen ogroman broj objekata koji zahtijevaju obnovu ili ponovnu izgradnju, poplavljeno je oko ha obradive površine, stradalo je oko životinja. U poplavi je uništena/oštećena komunalna i gospodarska infrastruktura (struja, voda, ceste, komunikacije) i uništena poljoprivredna dobra. Vodni val u svibnju 2014., obilježen kao tisućljetni, imao je kod Županje do sada nezabilježeni vodostaj od cm, dana 17. svibnja godine rijeka Sava je kod Županje nadvisila nasip za oko 1,5 m, a u popodnevnim satima došlo je do puknuća nasipa na rijeci Savi na dvije lokacije: Rajevo Selo i Račinovci. Uz povećani rizik od poremećaja mentalnog zdravlja te pogoršanja zdravstvenog stanja kroničnih bolesnika na poplavljenom području, narastao je rizik pojave zaraznih bolesti koje se prenose vodom, hranom, kontaktom i vektorima. Prekinuta je javna vodoopskrba. U poplavnim vodama nalazila se brojna uginula stoka. Voda i površine bile su zagađene fekalnim bakterijama. Bila je prisutna velika količina raznog otpada (ljudska i životinjska hrana, komunalni otpad i ostalo) i nastala je velika migracija preživjelih glodavca prema najbližim kućama u potrazi za skloništem i hranom (prenosioci uzročnika HGBS, leptospiroze i dr. bolesti). Narasla je i brojnost komaraca koji također mogu biti prijenosnici bolesti. Postojao je i rizik od pojave zaraznih bolesti među evakuiranim stanovništvom u grupnom smještaju. Temeljem proglašenja opasnosti od epidemije donesen je Opći plan sanacije poplavljenih područja - provođenje preventivnih mjera tijekom poplave te asanacija terena nakon povlačenja vode. Uz koordinaciju Hrvatskog zavoda za javno zdravstvo organizirana je pomoć stručnih timova iz drugih zavoda za javno zdravstvo. Provođene su preventivne mjere - kontrole i osiguranje sigurne vode za piće, zdravstveno ispravne hrane, temeljita osobna higijena i mjere osobne zaštite. Asanacija terena podrazumijevala je uklanjanje životinjskih lešina, uklanjanje zagađene ljudske i životinjske hrane, uklanjanje ostalog otpada i mulja, čišćenje i pranje, dezinfekciju javnih površina i objekata te mjere deratizacije. 85
86 Uvedene su preventivne mjere za osobe koje provode asanaciju - korištenje sigurne vode za piće i hrane, korištenje zaštitne opreme (zaštitna odijela, gumene čizme, rukavice, jednokratne maske), temeljita osobna higijena, cijepljenje protiv tetanusa i drugih bolesti prema epidemiološkoj indikaciji. Od dana 16. svibnja do 27. lipnja godine svakodnevno, u radu Stožera ZiS VSŽ sudjelovale su epidemiologinje Zavoda za javno zdravstvo Vukovarskosrijemske županije. Svakodnevna suradnja bila je ostvarena s Kriznim stožerom MZ (smještenim u Županji), sa svim ostalim službama (veterinari, vojska, policija,vatrogasci, Crveni križ, HGSS, distributeri vode, komunalne službe), lokalnim čelnicima i medijima. Provođene su posebne, sigurnosne i ostale mjere za sprječavanje i suzbijanje zaraznih bolesti: sustavni epidemiološki nadzor na poplavljenim područjima, nadzor nad evakuiranim stanovništvom i objektima za grupni smještaj, pojačan nadzor nad kretanjem zaraznih bolesti - rano otkrivanje izvora zaraze i putova prenošenja zaraze, ograničenje kretanja u ugroženim područjima, provođenje protuepidemijske dezinfekcije, dezinsekcije i deratizacije, zdravstveni nadzor nad osobama zaposlenim na pripremi hrane, imunizacija, edukacija i informiranje pučanstva (kroz pisane upute o ponašanju i mjerama za očuvanje zdravlja, kroz medije i osobni kontakt) te intenzivni nadzor nad vodoopskrbom. Zahvaljujući provedenim mjerama nije bilo porasta niti grupiranja zaraznih bolesti među ugroženim stanovništvom i osobama uključenim u provedbu asanacije. Ključnom se pokazala spremnost i stalna dostupnost epidemiološke službe domaćeg zavoda za javno zdravstvo te funkcionalna povezanost mreže zavoda na državnoj razini. Nakon što su stečeni uvjeti, tj. provedene protuepidemijske mjere, dolazi do postupnog povratka stanovništva, a dio stanovnika smješta se u kontejnerska naselja (Gunja, Padeža, Rajevo Selo, Račinovci), opskrba hranom osigurana je u javnim kuhinjama u Gunji i Drenovcima, postupno se uspostavlja javna vodoopskrba. Epidemiološki nadzor je i dalje kontinuiran i pojačan. Posebna pozornost posvećuje se organiziranom smještaju u kontejnerskim naseljima te javnim kuhinjama, intenzivno se prati stanje vodoopskrbe, pojačano se nadzire pojavnost zaraznih bolesti, ali i ostalih bolesti koje prate velike katastrofe i vrijeme nakon njih. Nužno je i nadalje provoditi mjere sustavne deratizacije, monitoring i suzbijanje komaraca, kao molestanata, ali i potencijalnih vektora zaraznih bolesti. Redovitim obilascima terena održava se kontakt s lokalnim stanovništvom i prate potrebe za dodatnim intervencijama. Vrijeme nakon katastrofe zahtjeva pojačanu skrb za sveukupno zdravlje stradalog stanovništva, posebice skrb za starije i nemoćne osobe i samačka domaćinstva te osobe narušenog mentalnog zdravlja, izazvano posljedicama katastrofe. 86
87 Antonio Giovanni de Blasio, generalni konzul Mađarske u RH, Osijek, predsjednik Mađarske jezične Zajednice Zdravih Gradova MAĐARSKA JEZIČNA ZAJEDNICA ZDRAVIH GRADOVA Ključne riječi: zdravi gradovi, mreža zdravih gradova, Mađarska jezična zajednica zdravih gradova U izlaganju će se prikazati rad Mađarske jezične Zajednice Zdravih Gradova, i to: - povijest nastanka Mađarske jezične Zajednice Zdravih Gradova, - kratki prikaz načina organizacije i rada, - opće članstvo i najznačajnije članice Mađarske jezične Zajednice Zdravih Gradova, - područje postignuća u radu Mađarske jezične Zajednice Zdravih Gradova, - najznačajniji projekti i javnozdravstvene akcije i intervencije. Főkonzul Antonio Giovanni de Blasio, Magyarország Főkonzulátusa Eszéken, Egészséges városok magyar nyelvü szövetségének elnöke EGÉSZSÉGES VÁROSOK MAGYAR NYELVÜ SZÖVETSÉGE Kulcsszavak: egészséges városok, egészséges városok hálózata, Egészséges városok magyar nyelvü szövetsége Az elöadáson be lesz mutatva az Egészséges városok magyar nyelvü szövetségének tevékenységei hangsújjal a: - Egészséges városok magyar nyelvü szövetségének keletkezéstörténete, - Szervezésük is tevékenységük rövid bemutatója, - Általános tagság is az Egészséges városok magyar nyelvü szövetségnek a legjelentősebb tagjai - Egészséges városok magyar nyelvü szövetségnek tevékenységeinek eredményei, - Legfontosab tervei is közegészségügyi tevékenységei. 87
88 19. SAJAM ZDRAVLJA, VINKOVCI, TRAVNJA
89 mr. Mandica Sanković, dipl. ing. arh. koordinatorica 19. sajma zdravlja JUBILARNI 20. SAJAM ZDRAVLJA U VINKOVCIMA OD 15. DO : DATUM I TEMA Ključne riječi: sajam zdravlja, obilježavanje, tema, protokol, prve najave, sudionici Jubilarni 20. sajam zdravlja u Vinkovcima bit će održan od 15. do godine. Pripreme će biti pokrenute odmah u svibnju godine. Pripreme će koordinirati: Hrvatska mreža zdravih gradova, Grad Vinkovci, Vukovarsko-srijemska županija. Organizacija i program će biti usmeren prema obilježavanju dva desetljeća postojanja jedne od tri najvažnije godišnje aktivnosti u radu HMZG, promociji javnozdravstvene djelatnosti, prepoznatljivosti i dostupnosti znanstveno utemeljenih i evaluiranih javnozdravstvenih intervencija. 89
90 19. SAJAM ZDRAVLJA, VINKOVCI, TRAVNJA
91 19. SAJAM ZDRAVLJA, VINKOVCI, TRAVNJA
92 Sanja Gali, dr. med. spec. epid. Zavod za javno zdravstvo Vukovarsko-srijemske županije PROVOĐENJE NACIONALNIH PREVENTIVNIH PROGRAMA RANOG OTKRIVANJA RAKA DOJKE, DEBELOG CRIJEVA I VRATA MATERNICE Ključne riječi: nacionalni programi, rak dojke,debelog crijeva i vrata maternice Zdravlje je najveće čovjekovo blago, no najčešće o zdravlju ne razmišljamo dok se ne razbolimo. Za očuvanje zdravlja svake osobe važno je pravodobno prepoznavanje rizika, a to možemo postići kod onih bolesti čije uzroke znamo. Neke bolesti se teško s prječavaju jer ne poznamo dovoljno uzroke njihovog nastanka, ali se mogu na vrijeme otkriti i uspješno liječiti. Takve su maligne bolesti. Maligne bolesti danas su postale jedan od vodećih javnozdravstvenih problema zbog svoje učestalosti pojavljanja i nažalost, umiranja. Da bi liječenje malignih bolesti bilo uspješno, presudno je pravovremeno otkrivanje tih bolesti. To je i smisao Nacionalnih programa ranog otkrivanja raka dojke, raka debelog crijeva i raka vrata maternice koji se provode u Republici Hrvatskoj. Cilj sva tri programa je smanjenje smrtnosti od ovih bolesti, a koje se može postići ranim otkrivanjem koje pruža veće mogućnosti izlječenja. Značajnu ulogu u motiviranju građana za sudjelovanje u preventivnim programima imaju liječnici obiteljske medicine i patronažna služba. Uspjeh u provođenju programa je moguć zajedničkom suradnjom primarne zdravstvene zaštite, javnog zdravstva i bolničke službe. Zahvaljujući informatičkom povezivanju sustava za svakog pacijenta će se moći pratiti rezultati skrininga kao i daljnje terapijske procedure. 92
93 19. SAJAM ZDRAVLJA, VINKOVCI, TRAVNJA
94 prof. dr. sc. Jasminka Stepan Giljević, dr. med. (1) D. Butković (1), (1) Klinika za dječje bolesti Zagreb Zavod za onkologiju i hematologiju Ivana Seibl, dr. med. (2), Opća županijska bolnica Vinkovci, Pedijatrija Antonija Grubišić (3) Sestre Franjevke od Bezgrješnog začeća iz Dubrovnika, Samostan Sv. Marije Danče Dubrovnik ZBRINJAVANJE DJETETA S MALIGNIM TUMOROM - SURADNJA REGIONALNOG I REFERENTNOG CENTRA Ključne riječi: maligni tumor dječje dobi, regionalni, referentni centar, suradnja Liječenje djeteta s malignim tumorom predstavlja veliki izazov za zdravstveni sustav. U početnoj fazi bolesti postoji potreba što ranijeg otkrivanja bolesti. Slijedi dijagnostika koja ima za cilj brzu uspostavu dijagnoze tumorske bolesti, a potom i intenzivno liječenje. Tumorske bolesti dječje dobi su rijetke bolesti koje zahtjevaju onkološko liječenje u centrima gdje postoji oprema i educirano medicinsko osoblje za provođenje liječenja. S druge strane dijagnoza malignog tumora u obitelji predstavlja veliki stres kako za bolesnika tako i za njegove članove. U provođenju liječenja jedan od roditelja je često s djetetom u Zagrebu što povećava anksioznost cijele obitelji. Što želi dijete s malignim tumorom dječje dobi? Ići kući. U ostvarivanju optimalnosti onkološkog i suportivnog liječenja ostvarena je kvalitetna suradnja Pedijatrije Vinkovci i Referentnog centra za solidne maligne tumore u Zagrebu. Uz dobru komunikaciju centara dijete po završenom ciklusu kemoterapije kada su optimalni nalazi odlazi u Vinkovce na redovite kontrole i primjereni suport (uključujući i potpornu onkološku terapiju). Suradnja se širi i u područje palijative kada je nužno posvetiti se cijeloj obitelji kako bi očekivani gubitak njihovog djeteta bio manje bolan za sve njene članove, a osobito za braću i sestre. 94
95 Ivana Seibl, dr. med. specijalist pedijatar, Opća županijska bolnica Vinkovci, Pedijatrija KVALITETA ŽIVOTA DJECE S MALIGNIM BOLESTIMA Ključne riječi: kvaliteta, djeca, maligne bolesti Kvaliteta života djece oboljele od malignih bolesti poboljšava se sudjelovanjem nas liječnika i drugog medicinskog osoblja iz mjesta stanovanja u njihovom liječenju, a u suradnji s liječnicima na zdravstvenih ustanova u kojima se oboljela djeca liječe. Suradnjom medicinskog osoblja omogućujemo duži boravak djeteta kod kuće, u obiteljskom okruženju, ostanak u vezi s prijateljima i školom, a liječenje lakših bolesti omogućeno je u domicilnoj ustanovi umjesto odlaska u neki od centara za liječenje malignih bolesti. Opisanim vidom suradnje medicinskog osoblja u liječenju djece oboljele od malognih bolesti utječe se i na financijski aspekt liječenja ovih bolesti te troškove života obitelji i zajednice. U predavanju je prikazano troje djece i način na koji je Opća županijska bolnica Vinkovci, Odjel za pedijatriju, utjecao na unapređenje kvalitete života djece oboljele od malignih bolesti i njihovih obitelji, odnosno prikazat će se dobri primjeri prakse kako je osigurana palijativna skrb u konkretnim slučajevima. 95
96 19. SAJAM ZDRAVLJA, VINKOVCI, TRAVNJA
97 Margareta Čalić, dr. med. specijalist fizikalne medicine i rehabilitacije, Opća županijska bolnica Vinkovci, predsjednica Ogranka Hrvatskog društva za palijativnu medicinu pri HLZ Vukovarsko-srijemske županije PRIMJENA S.W.A.S.H ORTOZE KOD DJETETA OBOLJELOG OD CEREBRALNE PARALIZE Ključne riječi: S.W.A.S.H ortoze, cerebralna paraliza, deformitet, razvoj, CEREBRALNA PARALIZA - neurorazvojno odstupanje uzrokovano: - genetički uvjetovani neurološki sindromi - nasljedne metaboličke bolesti - perinatalno oštećenje mozga - postnatalno stečene povrede mozga - infekcije PERINATALNO OŠTEĆENJE MOZGA - intrakranijalno krvarenje - hipoksično-ishemijska oštećenja - infekcije - biliriubinemijska encefalopatija NEURORIZIČNO DIJETE - novorođenčad podložna perinatalnim oštećenjima: - nedonoščad niske gestacijske dobi (ispod 31 Gtj ili PM gr) - višeplodna trudnoća - fetalna asfiksija RIZIČNI FAKTORI U TIJEKU TRUDNOĆE - sepsa u tijeku trudnoće - EPH gestoza - dijabetes, hiper-hipothyreosis - Rh inkompatibilnost majke i djeteta - akutne i kronične infekcije u tijeku trudnoće INTRAKRANIJALNO KRVARENJE - prisutno u nedonoščadi - incidencija krvarenja obrnuto proporcionalna gestacijskoj dobi (25-40%) - blago moždano krvarenje / I i II stupanj/ - teško / opsežno intraventrikularno krvarenje s prodorom u okolni parenhim III i IV stupanj UZROCI INTRAKRANIJALNOG KRVARENJA, objašnjava se nezrelim mehanizmima: - regulacije protoka krvi kroz mozak - zgrušavanja krvi - nezrelošću krvnih žila mozga HIPOKSIČNO-ISHEMIJSKO OŠTEĆENJE MOZGA - najčešća u nedonoščadi - incidencija / 7-26%/ 97
98 - djeca teško prilagodljiva na disanje (asfiksija,rds, infekcija, sepsa) - poremećaj cirkulacije-posljedična ishemija zahvaća bijelu tvar mozga i dovodi do periventrikularne leukomalacije PROGNOZA PERINATALNOG OŠTEĆENJA mozga: - ovisi o tipu oštećenja - ovisi o opsegu moždanog oštećenja - ovisi o lokalizaciji oštećenja mozga Oštećenje mozga u djece s CP zahvaća različita moždana područja: - moždana kora - moždani gangliji - motorički putevi - mali mozak Ovisno o području oštećenja mozga govorimo o različitim kliničkim simptomima pridruženim poremećajima senzomotorike / sluha, vida, govora, ponašanja, pojavu epileptičkih napada etc.) KLINIČKI PREGLED NEURORIZIČNOG DJETETA obuhvaća: - spontanu motoriku djeteta - tonus muskulature - položaj i pokrete - reflekse(osobito infantilni automatizmi) NEUROLOŠKA ODSTUPANJA u dobi novorođenčeta i dojenčeta su: - poremećaj bioritma spavanja-budnosti - razdražljivost - sindrom iritacije - poteškoće pri hranjenju - poremećaji položaja i pokreta ( izvijanje, trzaji zabacivanje glavice, pojačan tonus uskulature) KLINIČKI PREGLED NR DJETETA - pregled djeteta kroz položajne reflekse po Vojti - odstupanja-poremećaj motorike, pojačan tonus muskulature - trajanje primitivnih refleksa (koji u normalnom razvoju nestaju nakon nekoliko tjedana ili mjeseci) i dalje perzistira DIJAGNOZA CPK - u tijeku novorođenačke i dojenačke dobi prati se: - tonus muskulature, pokreti i položaji djeteta - trajanje primitivnih refleksa - senzorika - bioritam spavanja i budnosti - zainteresiranost za predmete i okolinu DIJAGNOZA CEREBRALNE PARALIZE se postavlja: - pri produljenom trajanju primitivnih refleksa - kod povišenog mišićnog tonusa dovodi do spazma - kod odstupanja pokreta i položaja tijela (fiksirani patološki obrasci) - kod perzistirajućeg sindroma iritacije - poremećaj senzorike(smetnje vida, sluha,nezainteresiranost za okolinu) 98
99 DIJAGNOSTIČKE PRETRAGE kod djece s perinatalnim oštećenjem mozga koriste se neurofiziološke tehnike za funkcionalnu procjenu SŽS: UZV mozga, EEG, VEP, SSEP, BERA, MR NEURORAZVOJNA HABILITACIJA DJECE OBOLJELE OD CEREBRALNE PARALIZE U većini zemalja Europe provodi se kontinuirana neurorazvojna habilitacija Bobath i Vojta tehnikama - metode potiču neuroplastičnost mozga - patološki obrasci minimaliziraju - periferno potaknuti pravilni obrazac motoričkog pokreta PRIKAZ DJETETA OBOLJELOG OD CEREBRALNE PARALIZE - dijete u dobi od 13 godina, rođen iz prve kontrolirane trudnoće u 41 Gtj, carskim rezom, PM gr., PD 50 cm - kroz položajne reflekse uoči se odstupanje od motoričkog razvoja DIJAGNOSTIČKE PRETRAGE - učini se UZV glavice - intrakranijalno krvarenje (intraventrikularno krvarenje III stupnja) - učini se EEG - disritmički promjenjen - učini se UZV kukova - nedovoljno formirane epifizne jezgrice DALJNJE LIJEČENJE I RAZVOJ DJETETA - s navršenih 8 tjedana života uključen u NRH po Vojti i Bobath tehnikama - s navršenih 3.5 godine započinje puzanje - vertikalizira se s 4 godine, hod uz pomoć pridržavanja - hemiparetski obrazac hoda - do 10 te godine života primio Botox u 9 navrata zbog pojačanog tonusa muskulature - zbog skraćenja Ahilove tetive učinjen op. zahvat elongacije Ahilove tetive desno PRIMJENA S.W.A.S.H ORTOZE - do sada za hod koristio KAFO i HKAFO ortoze (standardne ortoze za uspravljanje i smanjenje kontrakture zglobova) - S.W.A.S.H ortoza- skraćeno od Sitting, Walking and Standing Hip orthosis PREDNOSTI PRIMJENE S.W.A.S.H ORTOZE PRED DRUGIM ORTOZAMA - jednostavna primjena - poboljšava posturu djeteta oboljelog od CP - olakšava sjedenje djeteta s CP - stabilnije stajanje djeteta s CP - stabilniji i sigurniji hod djeteta s CP - dovodi do izravnanja torakalne kifoze i smanjenja lumbalne lordoze - stabilizira zdjelicu, kukovi u blažoj fleksiji - smanjuje pojačan tonus-spazam MULTIDISCIPLINARNI PRISTUP DJETETU OBOLJELOM OD CEREBRALNE PARALIZE - važan pristup i angažman oba roditelja i ostalih ukućana kod djeteta oboljelog od CP 99
100 - u liječenje i praćenje djeteta uključeni su: pedijatar, fizijatar, fizioterapeut, radni terapeut, muzikoterapeut, defektolog, logoped, psiholog, pedagog, učitelj, socijalni radnik, educirani asistent. VIDEOZAPIS O PRIMJENI S.W.A.S.H ORTOZE POD NASLOVOM: SRETNI KORACI U ŽIVOT 100
101 19. SAJAM ZDRAVLJA, VINKOVCI, TRAVNJA
102 ravnatelj Nikola Čupić, dr. med., spec. sport. med. i med. rada Poliklinika ZEUS, Vinkovci PREVENCIJA DEFORMITETA U RAZVOJU DJECE -EVIDENTIRANJE I SPREČAVANJE DEFORMITETA U RAZVOJU- Ključne riječi: prevencija, deformitet, razvoj Ustanova Poliklinika Zeus Vinkovci, bavi se sportskom medicinom. Ustanovili smo popriličan broj djece školske dobi s prisutnim deformitetima (skolioze, kifoze, lordoze, ravna stopala), a koja se bave sportom. Zabrinjavajuće je pitanje što se tek događa sa djecom koja se ne bave sportom? To je vrlo alarmantno, jer bez korekcija i liječenja, ta ista djeca kada porastu imati će niz bolesti i stanja koja im snižavaju kvalitetu života a ujedno im i smanjuju u značajnoj mjeri i njihovu radnu sposobnost što je ogroman teret našem društvu u cjelini. Gledajući s humanitarne strane, to je vrlo teško za njih same, kao i za njihove obitelji. S ekonomske strane je daleko teža situacija, jer isti će provesti puno vremena na liječenju, što znači da ne ostvaruju sebi prihode za život, na trošku su zajednice i društva, a liječenje danas iziskuje znatna materijalna sredstva. U svrhu saniranja navedenog stanja predstavljamo mjere za koje smatramo da mogu drastično smanjiti ovaj problem. 102
103 19. SAJAM ZDRAVLJA, VINKOVCI, TRAVNJA
104 dr. sc. Veda Marija Varnai, dr. med., znan. savjetnik Institut za medicinska istraživanja i medicinu rada Zagreb, Jedinica za medicinu rada i okoliša OTROVANJA U DJECE ISKUSTVA HRVATSKOG CENTRA ZA KONTROLU OTROVANJA Ključne riječi: otrovanje, djeca, adolescenti, lijekovi, kućne kemikalije, biljke, pesticidi, sredstva ovisnosti Centar za kontrolu otrovanja je dežurna telefonska služba Instituta za medicinska istraživanja i medicinu rada u Zagrebu koja tijekom 24 sata dnevno pruža liječnicima i drugom medicinskom osoblju, službenom osoblju drugih struka (npr. policiji), te privatnim osobama informacije u slučajevima poznatog ili suspektnog otrovanja. U oko 55% slučajeva Centar se kontaktira zbog izloženosti otrovnoj tvari u djece, i to pretežno dojenačke i predškolske dobi (80% od svih zabilježenih slučajeva u pacijenata mlađih od 18 godina). U dojenčadi i djece predškolske dobi najzastupljenije tvari zbog kojih se konzultira Centar su kućne kemikalije (u oko 45-50% slučajeva) i lijekovi (u oko 35%), te potom biljke, pesticidi i industrijske kemikalije. U djece školske dobi i adolescenata najzastupljeniji su lijekovi (oko 60% slučajeva), kućne kemikalije (oko 15%), te potom industrijske kemikalije, sredstva ovisnosti, biljke i pesticidi. Od kućnih kemikalija u djece je najčešća izloženost sredstvima za pranje i čišćenje, higijensko-kozmetičkim proizvodima, igračkama i školskom priboru, organskim otapalima, silikagelu, insekticidima i repelentima u kućanstvu, živi iz toplomjera i cigaretama. Od lijekova najzastupljeniji su psihoaktivni lijekovi (neuroleptici, benzodiazepini, antidepresivi i hipnotici) i lijekovi za kardiovaskularne bolesti, a potom analgetici i nesteroidni protuupalni lijekovi, vitamini i antibiotici. Među biljkama česta je izloženost lišćuadama (lat. Alocasia odora), fikusa, oleandera i bršljana, te plodovima tise, dok je od industrijskih kemikalija najčešća izloženost gorivu za motorna vozila. U mlađe djece u pretežnom broju slučajeva radi se o slučajnoj izloženosti lijeku ili otrovnoj tvari, dok je u adolescenata udio otrovanja u suicidalnoj namjeri tri puta veći u odnosu na slučajna otrovanja. U predavanju će također biti riječi o slučajevima otrovanja u djece praćenih teškim simptomima ili smrću, zabilježenih tijekom proteklog 5-godišnjeg razdoblja. Prikazat će se i djelovanje novih sintetskih droga, prvenstveno sintetskih kanabinoida čija je zloupotreba u porastu, kako u Hrvatskoj tako i u cijeloj EU. 104
105 19. SAJAM ZDRAVLJA, VINKOVCI, TRAVNJA
106 Vesna Ćorluka, dr. med., specijalist oftalmolog Opća županijska bolnica Vinkovci GLAUKOM I POREMEĆAJ SUZNOG FILMA (OCULAR SURFACE DISEASE) Ključne riječi: glaukom, socioekonomski i zdravstveni probem, prevalencija 2%, 60 milijuna glaukomskih bolesnika u svijetu, AGL utjecaj na suzni film-površinu ok, pacijenti tretirani AGL razviju OSD - Glaukom nije samo povišeni očni tlak, multifaktorijalna bolest. - Oko nije izoliran organ kao ni glaukom samo očna bolest. - Glaukom je veliki i važan zdravstveni i socioekonomski problem u svijetu. - Prevalencija glaukoma 2%, 60 milijuna glaukomskih bolesnika u svijetu. - Antiglaukomski lijekovi (AGL) mogu mijenjati suzni film - površinu oka. - Veliki broj pacijenata tretiranih AGL razvije OSD. 106
107 Slaviša Belić, mag. pharm. univ. mag. pharm. razvoja lijekova Gradska ljekarna Zagreb Galenski laboratorij IZRADA STERILNIH GALENSKIH I MAGISTRALNIH PRIPRAVAKA ZA OFTALMOLOŠKU PRIMJENU U GALENSKOM LABORATORIJU Ključne riječi: galenski laboratorij, galenski i magistralni pripravci, specifičnost izrade, individualizirana terapija Stručno-poslovnom suradnjom s ljekarničkim, oftalmološkim i drugim zdravstvenim ustanovama u Hrvatskoj, uspješnom suradnjom s brojnim liječnicima i ljekarnicima Galenski laboratorij Gradske ljekarne Zagreb sustavno, godinama unaprjeđuje kvalitetu u segmentu sigurne izrade i opskrbe pripravcima diljem Hrvatske. Stručno i educirano ljekarničko osoblje, značajna ulaganja u prostor (aseptički uvjeti izrade - čisti klasificirani prostor A/B klasa čistoće prema EC GMP Guide; farmakopejski zahtjevi - Ph. Eur.), ulaganja u opremu (cerificirana i validirana oprema), uvjetovani su postavljenim visokim zahtjevima GMP ljekarničkih smjernica i drugih profesionalnih normi za izradu oftalmoloških magistralnih i galenskih pripravaka. Stalna nadograđivanja sustava kvalitete i tradicija izrade oftalmoloških pripravaka čine Galenski laboratorij Gradske ljekarne Zagreb jednim od lidera u izradi oftalmoloških galenskih i magistralnih pripravaka u Hrvatskoj, konkurentnim i u Europskim okvirima. Neki od najčešće izrađivanih galenskih i magistralnih oftalmoloških pripravaka (pakirani u višedozirne spremnike a 5 ml / 10 ml) po terapijskim grupama su: antiseptici (acidi borici 1%, 2%, 3%, klorheksidin 0,02%), miotici (pilokarpin 1%, 2%), midrijatici (atropin 0,5%, 1%, homatropin 1%, 2%, skopolamin 0,1%, 0,2%), lokalni anestetici (tetrakain 0,5%), vazokonstringensi (nafazolin-borat), resorbensi (natrij jodid 1%, kalij jodid 1%, natrij-kalij jodid 1%, natrij klorid 5%), dijagnostici (fluorescein 0,5%, 1%) i ostalo (collyria - NaCl 0,9%, autologni serum, sterilne masti i dr.) Izazovi današnjeg vremena, posebno za moderne galenske laboratorije su veliki. Visoki zahtjevi stručnih smjernica traže stalna ulaganja u prostor i opremu, te monitoriranje uvjeta za izradu oftalmoloških pripravaka. Ekonomska opravdanost i pokrivenost troškova izrade kod manjih serija pripravaka za ograničene potrebe zdravstva u Republici Hrvatskoj često je vrlo slaba, posebno kad je riječ o individualiziranoj terapiji. Nedovoljno stimuliranje galenskih i ljekarničkih laboratorija od strane države, kao zdravstvenih sadržaja koji jedini osiguravaju potrebe izvanbolničkih pacijenata za individualnom oftalmološkom terapijom u Hrvatskoj, te lakša i bolja dostupnost tih 107
108 pripravaka velik je problem u svakodnevnom poslovanju na sve otvorenijem, konkurentnijem tržištu lijekova. Uz navedeno, specifičnosti izrade, formulacijska ograničenja u izradi, zahtjevi individualizacije u terapiji, kratki rokovi valjanosti pripravaka, ograničena dostupnost djelatnih i pomoćnih tvari, te prikladnih farmaceutskih spremnika za sterilne lijekove na hrvatskom tržištu, kao i širina farmakoterapijske Materiae medice (izrada preko 35 različitih galenskih i magistralnih pripravaka za oftalmološku primjenu) stalna su briga magistara farmacije u galenskim laboratorijima. Galenski laboratorij Gradske ljekarne Zagreb primjenom svih visokih farmaceutskih normi i zahtjeva u izradi sterilnih galenskih i magistralnih oftalmoloških pripravaka, zadovoljava i osigurava široku paletu pripravaka za farmakoterapijske potrebe pacijenata u Republici Hrvatskoj. Ulaganje u razvoj i modernizaciju ljekarni i ljekarničkog laboratorija kroz edukaciju, opremanje i izgradnju sustava farmaceutske izvrsnosti treba prihvatiti kao trajnu obvezu, te najbolju investiciju i zalog u budućnost zdravstvene i ljekarničke skrbi. 108
109 Daniela Žužak, bacc. ing. opt. Očna optika Optimum, Ilok VID MODERNOG DOBA Ključne riječi: naočale, vid, dioptrija, leće, optika Većinu informacija čovjek dobiva preko čula vida. Kvalitetno vidjeti znači imati mogućnost opažati svijet oko nas u punoj raznolikosti boja, oblika, kontrasta, doživjeti prostor i moći se orijentirati u njemu, prepoznati pokrete, i sve predmete i sve što nam okolina nudi ili, jednostavno rečeno, uživati u bogatstvu raznolikosti. Vidna sposobnost ima ogromnu važnost za život i rad čovjeka, kako u prošlosti tako i danas. Ritam života koji je sve brži i nameće sve veće vidne zahtjeve, stoga se u ovom izlaganju prezentiraju sljedeće teme: Koji su vidni zahtjevi i problemi današnjeg doba? Kako ih riješiti i kojim pomagalom? Kako postići najbolju kvalitetu vida? Prednosti i nedostaci pojedinih vrsta leća
110 Vjeran Kokor, prof. matematike i informatike, Poljoprivredna i šumarska škola Vinkovci i Ivan Ćavar, Udruga slijepih i slabovidnih osoba, Vinkovci PREDSTAVLJANJE OKVIRA PORTALA ZA SLIJEPE I SLABOVIDNE OSOBE I INFORMATIČKA RADIONICA ZA SLIJEPE I SLABOVIDNE OSOBE Ključne riječi: Udruga slijepih, jaws, web, portal, slijepe, slabovidne Na predavanju će biti predstavljen okvira web portala s dnevnim vijestima namijenjenog slijepim i slabovidnim osobama. Radionica je namijenjena slijepim i slabovidnim osobama. Radionica je vezana za korištenje računala i programskih rješenja koji olakšavaju rad s računalom. 110
111 19. SAJAM ZDRAVLJA, VINKOVCI, TRAVNJA
112 dr. sc. Oliver Vugrek, molekularni biolog voditelj EU projekta InnoMol Institut Ruđer Bošković, Zagreb BUDUĆNOST GENETSKIH TESTIRANJA - BRŽE I JEFTINIJE DO KLJUČNIH GENSKIH NALAZA S UREĐAJEM POMOĆU KOJEG ZNANSTVENICI MOGU OČITATI LJUDSKI GENOM U SAMO 24 SATA Ključne riječi: napredno određivanje slijeda DNK (engl. Next Generation Sequencing, NGS), onkologija, somatske mutacije, genotipizacija Dana godine, na Institutu Ruđer Bošković, IRB, u Zagrebu svečano je predstavljen uređaj nove generacije za određivanje slijeda DNK. Uređaj je prvenstveno namijenjen sekvencioniranju ljudskog genoma. Dana uređaj je predstavljen u Vinkovcima u sklopu 19. sajma zdravlja. Riječ je o uređaju koji bi trebao omogućiti jeftinija i brža genetska istraživanja. Uređaj je stigao na IRB, zahvaljujući europskom projektu InnoMol, vrijednom tek nešto manje od pet milijuna eura. Ovaj uređaj (Illumina NextSeq 500 desktop NGS system), vrijedan je 1,5 milijuna kuna i predstavlja jedno od najmodernijih tehnoloških rješenja na tržištu. Nextseq sekvencioner je komercijalno dostupan tek od Uz pomoć ovog uređaja znanstvenici će moći očitati DNK slijed ljudskog genoma za samo 24 sata. Potencijalni korisnici su: hrvatski bolnički centri, dijagnostički laboratoriji i medicinski stručnjaci. Prezentaciju je otvorio dr. sc. Oliver Vugrek, voditelj EU projekta InnoMol u sklopu kojeg je i nabavljen ovaj vrijedan instrument. Instrument je jedini u regiji koji može sekvencionirati ljudski genom unutar 24 sata s tzv. pokrivenošću od 30 puta (drugim riječima, svaka baza unutar sekvence očitana je barem trideset puta). Za učinkovitu terapiju i liječenje tumora izuzetno je važna ciljana analiza gena koji su povezani s nastankom i karakteristikama same bolesti jer se na temelju tih podataka može procijeniti učinkovitost određenog (kemo)terapijskog pristupa. Pametni lijekovi koji su nam na raspolaganju djeluju samo kod pacijenata s povoljnim genetskim predispozicijama o kojima ovisi hoće li liječenje biti učinkovito ili potpuno suprotno, čak štetno za organizam, a bez ikakvog pozitivnog utjecaja na tumor. Trošak prosječne kemoterapija iznosi i do sto pedeset tisuća kuna po pacijentu, no takva terapija može biti besmislena i potpuno neučinkovita ukoliko se radi o osobi koja zbog genetske podloge neće reagirati na lijek. Upravo takve pred-analize omogućene su nabavkom ovog uređaja i to uz troškove koji ne prelaze tisuću eura. Osim toga, za financije javnog zdravstva to bi moglo donijeti uštede na neučinkovitim terapijama od, u prosjeku, pedeset tisuća 112
113 kuna. Ta sredstva mogla bi biti preusmjerena na druge vrste liječenja. Primjerice, ako se godišnje u Hrvatskoj otkrije tri tisuće novooboljelih od raka pluća, te ako samo kod desetine njih smanjimo troškove nepotrebnih terapija za 50% (npr. sa na EUR), dolazimo do uštede od oko tri milijuna eura na godišnjoj razini, samo u slučaju tumora pluća. Istina, dobar dio ljudskog genoma još uvijek nam je nepoznanica, stoga je potrebno i dalje raditi na njegovom boljem razumijevanju. Hrvatska će teško konsolidirati redove kao što to čini, na primjer, njemački Institut za istraživanje raka u Heidelbergu (DKFZ) koji je godine upogonio velikog brata ovog uređaja. Njihov cilj je razumijevanje razloga nastanka karcinoma, te će za svakog svojeg novog pacijenta odrediti genom uz trošak od tisuću eura po pacijentu, a radi se otprilike o šest tisuća pacijenata godišnje. Kod njih, trošak analize pokriva DKFZ, javno zdravstvo, grad ili pokrajina, a ne pacijent. To je za mene primjer dobre prakse. Ovaj uređaj bit će ponuđen Ministarstvu zdravlja, odnosno Hrvatskom zavodu za zdravstveno osiguranje kako bi se što više pacijenata, pogotovo onih kojima je netko u obitelji ranije obolio od nekog zloćudnog tumora moglo testirati. Uređaj je smješten u laboratoriju Grupe za translacijsku medicinu pri Zavodu za molekularnu medicinu IRB-a. Ova grupa održava dugogodišnju suradnju s hrvatskim kliničkim-bolničkim centrima, posebno s pedijatrijskim odjelima. Naime, česte su situacije kad klasičnim kliničkim metodama nije moguće precizno odrediti o kakvom se genetskom poremećaju radi. Suvremena oprema u laboratoriju Grupe za translacijsku medicinu omogućava rješavanje takvih problema te njihovim suradnicima, kliničarima, omogućava brži izbor najprikladnije terapije. U konačnici, profitiraju pacijenti i njihove obitelji. Primjerice uređaj pomaže u pedijatriji u dijagnostici desetak kompliciranih, teško objašnjivih slučajeva. U laboratoriju, na raspolaganju nam je nekoliko razina analiza, od klasičnog sekvencioniranja, komparativne genomske hibridizacije na mikročipovima (acgh) do sekvencioniranja cjelokupnog genoma. Za ovo posljednje i najmoćnije, koristit ću NextSeq, bez kojeg to ne bi bilo moguće.'' Znanstvenici okupljeni na projektu InnoMol pobrinuli su se da ovaj sofisticirani uređaj stigne u Hrvatsku, a na svim je dionicima odgovornost da uređaj bude valjano iskorišten. 113
114 19. SAJAM ZDRAVLJA, VINKOVCI, TRAVNJA
115 Vesna Soldić, nastavnica razredne nastave i Ritmička skupina 3.a razreda, OŠ Bartola Kašića, Vinkovci Uvodni nastup: ŠUBI DUBI DUBI - SAD ME BOLE ZUBI, RITMIČKA IMPROVIZACIJA Ključne riječi: osobna higijena zubi i briga o zdravlju zubi, pravilna prehrana Učenici 3.a razreda izvest će scenski prikaz glazbenog stvaralaštva, odnosno, ritmičku improvizaciju na zadanu glazbenu temu Šubi dubi dubi - sad me bole zubi. Cilj ritmičke improvizacije je pozitivno utjecati na potrebu za zaštitom i brigom o osobnom zdravlju te zdravlju zubi. Trajanje: 3 minute. 115
116 Dunja Kuliš, univ. mag. med. dent. spec. dent., oral. patol. s parodontologijom, Stomatološka poliklinika Zagreb PARODONTITIS VAŽNOST PREHRANE I UTJECAJ LIJEKOVA NA PARODONT U STARIJOJ ŽIVOTNOJ DOBI Ključne riječi: prehrana, parodontitis WHO u svom programu o zdravlju naglasak stavlja na promicanje oralnog zdravlja i prevenciju oralnih bolesti posebno kod starijih, socijalno ugroženih i siromašnih skupina stanovništva. Projekt koji su provodili djelatnici Stomatoliške poliklinike Zagreb u razdoblju od godine do godine, ukazuje da gotovo 90% ispitanika starije životne dobi treba neki oblik gerontostomatološke terapije. Dobiveni pokazatelji su nas potakli da kroz novi projekt pokušamo prevencijom i edukacijom utjecati na poboljšanje oralnog zdravlja među starijim osobama. Stoga je u Stomatološkoj poliklinici Zagreb pokrenut projekt Oralno zdravlje treće životne dobi. Projekt se provodi od godine do danas. Proces starenja može izravno ili neizravno povećati rizik od oralnih bolesti i utjecati na gubitak zubi. Oralne bolesti, zubni karijes i parodontne bolesti predstavljaju najčešće kronične infekcije, koje uzrokuju bol i nelagodu te smanjuju kvalitetu života. PARODONTITIS je bolest koja se pojavljuje neovisno o životnoj dobi, ali njegove su posljedice najizraženije kod starijih osoba. PREHRANA igra važnu ulogu u cjelokupnom zdravlju, uključujući i zdravlje usne šupljine. Neuravnotežena prehrana povećava rizik od infekcija (parodontitisa, stomatitisa, glositisa, cheilitisa..). Sistemske bolesti mogu negativno utjecati na obrambene snage organizma i djelovati kao faktor rizika za parodont. LIJEKOVI koje koriste osobe starije životne dobi utječu na njihovo sveukupno oralno zdravlje pa tako i na stanje parodonta. 116
117 mr. sc. Mladen Klemenčić, voditelj Odjela parodontologije, dentalne i oralne medicine u Stomatološkoj poliklinici Zagreb UTJECAJ ORALNE HIGIJENE NA ZDRAVLJE USNE ŠUPLJINE Ključne riječi: oralna higijena, oralno zdravlje U usnoj šupljini nalazi se preko 500 različitih vrsta mikroorganizama. Neredovita, loše provođena oralna higijena dovodi do nastanka plaka koji je zapravo ljepljivi biofilm. Brojna istraživanja otkrila su povezanost između plaka i upale zubnog mesna gingivitisa, dok su klinička istraživanja dovela do dokaza da je plak primarni uzročnik gingivne upale. Upala može ostati lokalizirana samo na području gingive, ali nerijetko prelazi i u teži oblik upalne bolesti zvan parodontitis. Kod parodontitisa upala napreduje u dublje slojeve potpornog zubnog tkiva te zahvaća i kost. U takvom upalnom procesu dolazi do destrukcije vezivnog tikva i resorpcije kosti. Uslijed toga zubi gube potporu te u konačnici dolazi do rasklimavanja i gubitka zuba. Brzina gubitka kosti razlikuje se ovisno o tipu parodontne bolesti, te može biti barža agresivni parodontitisa, ili sporija kronični parodontitis. Dijagnozu i terapiju gingivitisa, odnosno parodontitisa, određuje stomatolog specijalist iz područja parodontologije. Svakodnevna i dobro provođena oralna higijena najbolja je prevencija ovakvih bolesti, a ujedno je i dio terapije upalnih stanja. 117
118 doc. dr. sc. Josipa Sanja Gruden Pokupec, specijalist oralne medicine Stomatološka poliklinika Zagreb UTJECAJ LIJEKOVA NA ORALNO ZDRAVLJE Ključne riječi: lijekovi, oralna sluznica Oralna sluznica zbog funkcije usne šupljine izložena je nizom različitih iritacija bilo one uzrokovane vanjskim ili unutarnjim čimbenikom. Građa oralne sluznice te njena funkcija ima sposobnost zaštitu same sluznice. Reparativna sposobnost sluznice je veća u djece i mlađih osoba, dok se u starijoj životnoj dobi to smanjuje. Utjecaj lijekova također može izazvati neželjene poslijedice na zdravlje same oralne sluznicu. Osim alergičnih reakcija, lijekovi mogu uzrokovati toksične reakcije. Uzimanje veće količine lijekova mogu izazvati interakcije koje mogu izazvati patološke promjene kao što su nekroze, ulceracije, atrofija, hemoragije, kandidijaza, edemi, pigmentacije, disgeuzija, ageuzija te također dolazi do pojave subjektivnih promjena kao što su stomatodinija, stomatopiroza. Zato je vrlo važno sama primjena lijekova te pravilno postavljanje dijagnoze. 118
119 19. SAJAM ZDRAVLJA, VINKOVCI, TRAVNJA
120 mr. sc. Mladen Klemenčić, univ. mag. med. dent., specijalista dentalne i oralne, patologije s parodontologijom doc. dr. sc. Josipa Sanja Gruden Pokupec, specijalist oralne medicine Stomatološka poliklinika Zagreb GUBITAK ZUBI /IMPLANTATI/ - PREHRANA LIJEKOVI Ključne riječi: gubitak zubi, implantati Gubitak zuba ima za posljedicu nastanak mnogih čimbenika od kojih svaki na svoj način dovodi do štetnih posljedica po zdravlje. Narušava se funkcijski sklad sila koje sudjeluju u procesu odgrizanja i žvakanja hrane i na taj način narušava se početak probavnog procesa, nastaje manjkavost u prehrani, može doči do smanjenja esencijalnih tvari potrebnih za održavanje životnih funkcija. Narušavanjem komunikacijskih sposobnosti i nastankom estetskih poremečaja dolazi do dodatnih štetnih utjecaja koji mogu dovesti do oštečenja zdravlja. doc. dr. sc. Josipa Sanja Gruden Pokupec, specijalist oralne medicine mr. sc. Mladen Klemenčić, univ. mag. med. dent. Stomatološka poliklinika Zagreb PRAVILAN POREDAK ZUBI/ORTODONTSKA TERAPIJA/ - PREHRANA, LIJEKOVI, PREGLED ZUBI Ključne riječi: ortodontska terapija, ortodontske anomalije, načini terapije Pravilan poredak zubi potreban je zbog pravilnog i potpunog funkcioniranja stomatognatog sustava. Poredak zubi najbolja je prevencija nastanka karijesa i parodontopatije, a u estetskom smislu neobično je važan zbog stabilne osobnosti i samopouzdanja osobe. U kasnijoj fazi života puno je lakše kompenzirati gubitke zuba bilo koje etiologije ako je poredak zubi u skladu s fiziološkom osovinom nego ako to nije slučaj. Nakon edukacije i radionice izvršit će se, po želji, pregled zubi korisnika Doma. 120
121 19. SAJAM ZDRAVLJA, VINKOVCI, TRAVNJA
122 prof. dr. Vladimir Gruden, psihoterapeut ALTRUIZAM KROZ SAMOLJUBLJE Ključne riječi: samopoštovanje, sloboda, model poistovjećenja Društvena smo bića po svojoj prirodi i po poziciji u kojoj se nalazimo. Usmjereni smo jedni na druge. U takvim odnosima očekujemo pomoć i dajemo pomoć. Naviknemo li se na primanje pomoći postajemo ovisnici. Nekontrolirano davanje remeti ravnotežu. Kako živjeti skladno u uzajamnosti davanja i primanja? Svaki subjekt u tim raznolikim oblicima komunikacije ima svoju određenost, odnosno osobnu kvalitetu o kojoj ovisi što treba i što može dati. Stoga je prvi i osnovni korak snalaženja u društvenim odnosima usmjeriti pozornost na sebe sama. Prvo je davanje ono davanje koje usmjerujemo prema sebi. To znači baviti se sobom. Upoznajemo dimenzije svoje osobnosti, svoje kvalitete i slabosti, želje i životne ciljeve. Naizgled je to egoizam, no to je konstruktivni egoizam. Ne postojim, ne živim dok ne upoznam sebe. Nije tu riječ o intelektualnoj definiciji svojih dimenzija. Prije svega osvještavamo svoje postojanje i doživljaj sebe sama, ocjenjujući se prema imperativima koji su nam dati ili koji su nam nametnuti. Pri tome jačamo samopoštovanje, konstruktivni put razvoja, koji nas upoznaje s našim dostignućima i darovima koje možemo pokloniti okolini. Samopoštovanje raste i poznavanjem svojih negativnosti koje uvjetuju naše promjene. Posebno je značajno samopoštovanje kroz jačanje povjerenja u nepoznati dio svoje sposobnosti. To znači ne znati nego vjerovati kako ćemo naći uspješna rješenja svakom dolazećem problemu. Obogaćeni, tako, visokim stupnjem samo poštovanje najviše ćemo dati drugome kada mu dajemo sebe kao model poistovjećenja. Pored toga malo će nam trebati pomoć drugih. Pomoć okolini ovisi o kvaliteti pomagača. Stoga svatko treba investirati u sebe kao bi postao primjeren model identifikacije. 122
123 prof. dr. Vladimir Gruden, psihoterapeut STRES I BOLEST KOD BOLESNIKA I PSIHO VJEŠTINE ZA UNAPREĐENJE ZDRAVSTVENO-PSIHOLOŠKOG STANJA ZDRAVSTVENIH DJELATNIKA Ključne riječi: stres, eustres, adaptacija, distres, Stres je tjelesni i duševni odgovor organizma na promjenu životnih uvjeta. Pripada adaptacijskom mehanizmu (eustres). Adaptacija podrazumijeva promjenu dosadašnjeg načina funkcioniranja ( staro umire, novo se rađa ). Postoje otpori promjeni (Freudov princip inertnosti). Adaptacija je zaslužna za nove mehanizme i nove ustroje. Preveliki zahtjevi uvjeta (vanjskih i unutrašnjih) za promjenom dovode do sloma adaptacijskih sposobnosti (distres) što, zapravo, nazivamo stresom. Takav stres, tj. distres ne vodi konstruktivnim promjenama nego dovodi do oštećenja organizma zbog stvaranja štetnih biokemijskih i psihopatoloških procesa. Tako u tijelu nastaju psihosomatske bolesti, a na duševnom planu odgovor je sličan strahu koji je osnova raznih drugih psihopatoloških reakcija i bolesti. U distresu se iscrpljuju i mijenjaju imunološke reakcije što se smatra i jednim od uzroka malignih bolesti. Stoga je prevencija stresa (točnije distresa) ujedno i prevencija od mnogih oboljenja, među kojima je važno mjesto i malignih oboljenja. U prevenciji stresa značajno mjesto ima povećanje tolerancije na intenzitet i dugotrajnost čimbenika koji zahtijevaju veće tjelesne i duševne promjene. To se postiže svjesnim očekivanjem takvih promjena (zaobilaženje negacije kao jednog mehanizma obrane). Prepoznavanjem promjene kao poboljšanja vlastite kvalitete dovodi do motivacije susreta sa stresom i podizanjem razine adaptacijskih sposobnosti. Osobnost zauzima dominantnu poziciju prema naporu adaptacije kao što vrhunski športaš dragovoljno, čak s osjećajem zadovoljstva, prihvaća enormne zahtjeve trenera. Povremene stanke imaju funkciju obnavljanja adaptacijskih snaga. Terapeut će u susretu sa svojim bolesnikom ili klijentom uspješnije djelovati u navedenom smjeru kada je i sam prevladao slične zahtjeve koje su mu postavile mobing i često neuspjeh u stručnom radu. Tako postaje model identifikacije svojemu učeniku. Ni terapeut ne smije negirati svoje frustracije (uglavnom pred sobom samim) već s oduševljenjem prihvatiti susret i ovladavanje vlastitim traumama zbog vlastitog rasta i učinkovitijeg terapijskog djelovanja. 123
124 19. SAJAM ZDRAVLJA, VINKOVCI, TRAVNJA
125 mr. sc. Pavao Dragičević, dipl. ing. sigurnosti sudski vještak za područje zaštite na radu PRIKAZ PROPUSTA U PRAVILIMA ZAŠTITE NA RADU VEZANIH ZA TEŠKE OZLJEDE I TEŠKE OZLJEDE SA SMRTNIM ISHODIMA U VUKOVARSKO-SRIJEMSKOJ ŽUPANIJI Ključne riječi: ozljeda, uzrok, pravila zaštite na radu, inspekcijski nadzor U dijelu Nacionalnog programa Republike Hrvatske za pridruživanje Europskoj uniji, uz ostalo, konstatira se kako je "stanje zaštite na radu u tvrtkama nezadovoljavajuće. Primarni razlozi takvog stanja su prije svega zbog nekvalitetnih sredstava rada i loše radne i tehnološke discipline, te zbog spretnog zaobilaženja zakona od strane onih poslodavaca koji zanemaruju zaštitu na radu zbog mogućeg ostvarivanja većeg profita. Istovremeno stanju pridonose predstavnici radnika i ovlaštenika poslodavaca za zaštitu na radu, koji zaštitu zdravlja i sigurnost na radu ne stavljaju na zasluženo mjesto svojih prioriteta. Ne primjenjivanje mjera zaštite na radu rezultira ozljedama na radu i profesionalnim bolestima. U radu će biti predstavljeni odabrani primjeri teških ozljeda na radu s pojašnjenjem uzroka koji su doveli do narušavanja zdravstvenog statusa radnika ili njegove smrti. 125
126 19. SAJAM ZDRAVLJA, VINKOVCI, TRAVNJA
127 dr. sc. Ingrid Bošan Kilibarda, dr. med., mr.sc. Milena Car, dr. med., Damir Važanić, mag. med. techn., Hrvatski zavod za hitnu medicinu PROJEKT: POKRENI SRCE-SPASI ŽIVOT - OŽIVLJAVANJE U ZAJEDNICI Ključne riječi: iznenadna srčana smrt, osnovne mjere održavanja života, automatski vanjski defibrilator U okviru nacionalnog programa javno dostupne rane defibrilacije pod nazivom Pokreni srce-spasi život Hrvatski zavod za hitnu medicinu u suradnji sa strukturama lokalne zajednice provodi projekt "Oživljavanje u zajednici". Cilj projekta je edukacija građana laika o važnosti rane defibrilacije u slučajevima iznenadnog srčanog zastoja te osposobljavanje za provođenje osnovnih mjera održavanja života uz upotrebu AVD uređaja. 127
128 19. SAJAM ZDRAVLJA, VINKOVCI, TRAVNJA
129 Vlatka Buzjak Služek, dip. ing. preh. teh. Hrvatska agencija za hranu INICIJATIVE ZA SMANJENJE UNOSA KUHINJSKE SOLI U PREHRANI Ključne riječi: kuhinjska sol, prekomjeran unos, arterijski tlak, strateški plan Radna grupa Hrvatske agencije za hranu,hah, izradila je godine Znanstveno mišljenje: - o učinku smanjenog unosa kuhinjske soli u prehrani ljudi temeljem prikupljenih podataka o prekomjernom unosu kuhinjske soli, - o nedovoljnoj svjesnosti o štetnim učincima, - o povezanosti unosa kuhinjske soli s vrijednostima krvnog tlaka te - o prevelikom udjelu kuhinjske soli u pekarskim proizvodima. Znanstveno mišljenje HAH-a je poslužilo kao znanstvena i stručna osnova za donošenje Strateškog plana za smanjenje prekomjernog unosa kuhinjske soli u Republici Hrvatskoj Cilj Strateškog plana je: - postupno smanjivati unos kuhinjske soli u općoj populaciji Republike Hrvatske za prosječno 4 % godišnje, - sa sadašnjih 11,6 g dnevno na 9,3 g do godine. To bi, u konačnici, bio doprinos ostvarenju plana WHO-a i UN-a o smanjenju unosa kuhinjske soli za 30 % do godine. 129
130 prof. dr. sc. Ines Drenjančević, dr. med., Medicinski fakultet Sveučilišta u Osijeku PREKOMJERAN UNOS KUHINJSKE SOLI I ZDRAVLJE Ključne riječi: kuhinjska sol, prekomjeran unos, arterijski tlak, kardiovaskularni rizici Prekomjeran unos kuhinjske soli (NaCl) je prepoznat čimbenik rizika za razvoj srčano-žilnih bolesti u svim životnim dobima. Prekomjeran unos kuhinjske soli dovodi do razvoja hipertenzije i posljedično povećane učestalosti moždanog udara, srčane koronarne bolesti i zatajenja srca te zatajenja bubrega kod ljudi s neliječenim visokim krvnim tlakom. Rizik od razvoja srčano-žilnih bolesti je značajno povećan ne samo kod odraslih već i kod djece koja konzumiraju previše soli. Patofiziološki poremećaj koji je u pozadini bolesti povezanih s prekomjernim soljenjem je oštećenje unutrašnjeg sloja stanica krvnih žila- endotela. Stoga je smanjenje unosa soli od rane životne dobi prvi korak u prevenciji srčano-žilnih bolesti u kasnijem životu. 130
131 izv. prof. dr. sc. Daliborka Koceva Komlenić, izv. prof. dr. sc. Marko Jukić, Prehrambeno-tehnološki fakultet Osijek PEKARSKI PROIZVODI I KUHINJSKA SOL Ključne riječi: pekarski proizvodi, smanjenje udjela soli Prehrambeni proizvodi, poput pekarskih i mesnih proizvoda, sireva, gotovih i polugotovih juha, umaka i drugih jela, konzerviranog povrća itd. sadrže tzv. "skrivenu sol". Prema nekim istraživanjima preko kruha i pekarskih proizvoda unosi se % kuhinjske soli. Ovaj udio je znatno povećan ponudom pekarskih proizvoda koji su još dodatno posipani solju. Najveći potrošači takvih proizvoda (peciva za doručak) je mlađa populacija, kod kojih se onda još od djetinjstva stvara navika na slani okus. Treba spomenuti i druge pekarske proizvode, kao pite, burek, piroške s različitim nadjevima, koji su često preslani. Stoga bi bilo značajno promijeniti prehrambene navike potrošača vezane uz konzumaciju soli, te su mnoge zemlje u svijetu postavile za cilj postupnu redukciju soli u pekarskim proizvodima. Udjel soli u pekarskim proizvodima se razlikuje u pojedinim zemljama i iznosi 1 2 %, a u Hrvatskoj iznosi oko 2 %, što znači 2 g na 100 g brašna. Sol se dodaje u svrhu poboljšanja okusa pekarskih proizvoda, ali dodatak soli ima i tehnološki aspekt. Sol utječe na razvoj glutena, reologiju tijesta i brzinu fermentacije. Međutim, iako dodatak soli utječe na okus i tehnološka svojstva proizvoda. Istraživanja pokazuju da bi se njegov dodatak u standardne pekarske proizvode mogao smanjiti do 25 % bez značajnijeg utjecaja na kvalitetu proizvoda. U pojedinim zemljama udjel soli u pekarskim proizvodima postupno se smanjivao, prvo za %, a potom nakon određenog vremenskog perioda do ukupno 25 % (1,5 g/100 g brašna). Time se doprinosi dugoročnoj prevenciji kardiovaskularnih bolesti, a navedeni način smanjenja soli u pekarskim proizvodima preporučuje se kao model i hrvatskim pekarima. 131
132 19. SAJAM ZDRAVLJA, VINKOVCI, TRAVNJA
133 prof. dr. sc. Đuro Senčić, predsjednik katedre za stočarstvo i ekološko stočarstvo, Zavod za stočarstvo, Poljoprivredni fakultet u Osijeku, dr. sc. Danijela Samac, viši asistent Katedra za stočarstvo i ekološko stočarstvo Zavod za stočarstvo, Poljoprivredni fakultet u Osijeku DIZAJNIRANJE KVALITETE STOČNIH PROIZVODA U FUNKCIJI ZAŠTITE ZDRAVLJA LJUDI Ključne riječi: zdravlje ljudi, dizajniranje, stočni proizvodi, Sažetak Pod dizajniranim (funkcionalnim) stočnim proizvodima podrazumijevaju se prehrambeni proizvodi koji su po svom sastavu i utjecaju na ljudsko zdravlje drugačiji od standardnih (konvencionalnih) proizvoda. Sastav i učinkovitost stočnih proizvoda (mesa, mlijeka, jaja) može se mijenjati posebnim programima hranidbe životinja, te tako namirnice obogaćivati polinezasićenim masnim kiselinama (omega-3), selenom, vitaminima, jodom, luteinom i drugim djelatnim tvarima u ljudskom organizmu. Na taj način proširuje se na tržištu asortiman stočnih proizvoda, ostvaruje odgovarajući pozitivan ekonomski učinak za proizvođače i pozitivan zdravstveni učinak na potrošače stočnih proizvoda. Uvod Pod dizajniranom (funkcionalnom, modificiranom) hranom podrazumijevaju se svi prehrambeni proizvodi koji pružaju čovjeku zdravstvenu dobrobit veću od tradicionalne (konvencionalne) hrane. Tijekom zadnjih desetljeća postalo je potpuno jasno da prehrana ima glavnu ulogu u određivanju zdravstvenog statusa čovjeka. Odabrana hrana i njen sastav može poboljšati fizičke i psihičke sposobnosti čovjeka i smanjiti rizik od bolesti. Hranom unesene tvari mogu se iskoristiti u borbi protiv slobodnih radikala koji su povezani s većinom bolesti u ljudi (kardiovaskularne bolesti, neke vrste raka, katar, staračka očna degeneracija, reumatski artritis, neurodegenerativne bolesti), sa stupnjem starenja i otpornosti na bolest. Slobodni radikali, kao proizvodi oksidacije, mogu biti unešeni u ljudski organizam hranom ili nastati u organizmu. U ljudskom organizmu postoji osjetljiva ravnoteža između slobodnih radikala i antioksidansa, koji ga štite od njih. Višak slobodnih radikala ili nedostatak antioksidansa remeti ravnotežu i uzrokuje oksidacijski stres. Antioksidativni kapacitet organizma može se povećati konzumacijom prirodne hrane bogate antioksidansima (voće, povrće) i/ili konzumacijom funkcionalne (modificirane) hrane obogaćene antioksidansima. Nutritivni čimbenici smatraju se doprinositeljima vodećih uzroka smrtnosti, a to su bolesti srca i neki tipovi raka. Funkcionalna hrana jedna je od najbrže rastućih segmenata u svjetskoj I industriji hrane. Mnogi prehrambeni proizvodi obogaćuju se biološki aktivnim tvarima 133
134 (omega 3 masne kiseline, karotin, vitamini E i C) važnim u održavanju dobrog zdravlja ljudi. Obogaćena svinjetina, pileće meso i jaja dio su funkcionalne hrane na današnjem svjetskom tržištu. Dizajniranje nutritivne vrijednosti svinjskog mesa Nutritivna (hranjiva) vrijednost svinjskog mesa ovisi o njegovu sastavu. Sastav svinjskoga mesa može se lako modificirati kroz režim hranidbe svinja. U modificiranju lipidnog sastava svinjetine posljednjih godina naročito je zanimanje za povećanom razinom omega-3 PUFA (polinezasićene masne kiseline) i smanjenim omjerom omega-6 prema omega-3 PUFA. Hranidba svinja s hranom bogatom s omega-3 PUFA, kao što je na primjer uljana repica i posebno lom lanenog sjemena, dovodi do povećanja omega-3 PUFA u mesu, osobito C 18:3 alfalinoleinske (ALA) i C 20:5 eikosapentaenske (EPA) i, u manjoj mjeri, C 22:6 dokosaheksaenske kiseline (DHA) čime se smanjuje omjer omega-6 prema omega-3 k ciljnoj razini od 4, u usporedbi s vrijednosti od 10 kod konvencionalnih svinja. Razina omega-3 PUFA i omjer omega-6 prema omega-3 PUFA nepromijenjen je i u kuhanom mesu u usporedbi sa sirovim mesom, iako su dugolančane omega-3 PUFA osjetljive na toplinu. Polinezasićene masne kiseline (PUFA) sklone su oksidaciji i, zbog toga, mijenjaju senzorna svojstva mesa. Povećanje koncentracije omega-3 PUFA u svinjetini mora biti popraćeno povećanom koncentracijom antioksidansa da bi se spriječila oksidacija lipida i tako izbjegao nepogodan okus mesa. Dodatak antioksidansa u hranu, poput vitamina E u koncentraciji mg/kg, mogu spriječiti oksidaciju PUFA, pa čak i poboljšati stabilnost boje i kapacitet zadržavanja vode u mesu tijekom skladištenja, zbog smanjenog oštećenja staničnih membrana. Lipidni sastav i razina antioksidansa u mišićnom i masnom tkivu svinja može se promjeniti i držanjem svinja na paši. Napasivanje ili konzumacija različitih krmiva u svinja držanih na otvorenom utječe na sastav masnih kiselina u tkivima. Razina linolenske (C 18:3) i ostalih omega-3 PUFA značajno je povećana, a omjer omega-6 prema omega-3 je smanjen u mesu svinja držanih na pašnjaku, što je posljedica visokog udjela C 18:3 u travi. Veći udio omega-3 PUFA praćen je i povećanim taloženjem vitamina E u masnom tkivu, koji spriječava pretjeranu oksidaciju lipida i razvoj tiobarbiturno-reaktivnih tvari (TBARS) tijekom pohrane mesa. Na sličan način konzumacija žira, koji je bogat oleinskom kiselinom (C 18:1) tijekom završnog tova ( finiširanje ) svinja u tradicionalnom proizvodnom sustavu, jako utječe na sadržaj masnih kiselina, njihov odnos i količinu antioksidansa u mišićnom tkivu svinja i kasnije na kvalitetu svinjskih proizvoda. Visoka razina linolne kiseline u žiru i omega- 3 masnih kiselina u travi mjenjaju sastav leđne slanine i intramuskularne masti (IMMa) prema povećanom sadržaju oleinske kiseline (C 18:1) i dugolančanih omega-3 PUFA te smanjenog udjela neželjenih zasićenih masnih kiselina (SFA) i linolne (C 18:2) masne kiseline. Svinjsko meso i proizvodi od njega, obogaćeni polinezasićenim masnim kiselinama (PUFA), posebice omega-3 masnim kiselinama, koje imaju povoljan učinak na čovjekovo zdravlje, spadaju u takozvanu funkcionalnu hranu. Dizajniranje kvalitete jaja 134
135 Jaja su idealna namirnica za stvaranje funkcionalne hrane. Razina nekih hranjivih tvari, poput vitamina E i dokosaheksaenske kiseline (DHA), može biti u jajima povećana toliko da konzumacijom samo jednoga jajeta čovjek dnevno unese u organizam količine veće od dnevne potrebe. S komercijalnog aspekta, moguće je proizvesti dizajnirano jaje istovremeno obogaćeno s više hranjivih tvari ili samo s jednom hranjivom tvari, ovisno o zahtjevima potrošača. S obzirom na to, cijena jaja može značajno varirati. Na tržištu su ponuđena jaja obogaćena istovremeno s omega-3 masnim kiselinama, selenom, te vitaminima E, D, B12 i folnom kiselinom. Pri konzumaciji jaja donedavno se smatralo da je problem unošenja kolesterola i drugih lipidnih tvari u organizam, i posljedično, štetno za ljudsko zdravlje. Međutim stručna mišljenja su se u međuvremenu promijenila, tako da za većinu ljudske populacije kolesterol iz hrane (jaja) značajno ne doprinosi aterosklerozi i kardiovaskularnim bolestima, tako da se relativno veliki broj jaja može konzumirati. Jaja sadrže sve za život potrebne hranjive tvari, ali su posebno zanimljiva, zbog bogatstva s masnim kiselinama i u mastima topivim tvarima, kao i zbog omjera masnih kiselina, koji je od nedavno vrlo cijenjen u prehrani ljudi. Konvencionalna jaja sadrže visoki udio omega-6 polinezasićenih masnih kiselina (PUFA), uglavnom linoleinske (C 18:2) ali su siromašan izvor omega-3 masnim kiselinama (ALA - alfalinoleinska, EPA eikosapentaenske, DHA dokosaheksaenske). Najjednostavniji način za povećanje omega-3 masnih kiselina je proizvesti jaje obogaćeno linoleinskom kiselinom, koja je prethodnik DHA. U tu svrhu kokoši treba hraniti sjemenjem lana i drugim odgovarajućim uljima. Međutim, konverzija linoleinske kiseline u DHA u ljudskom tijelu nije uvijek učinkovita, posebice kod djece i starijih ljudi. Drugi, bolji način za poboljšanje razine omega-3 masnih kiselina u jajima je uključivanje unaprijed formiranih DHA u hranu kokoši, najčešće u obliku ribljeg ulja. Međutim, to može biti povezano s izraženim ribljim okusom žumanjka jajeta. Okus po ribi otkriven je u kokošjim jajima koja su hranjena obrocima s više od 10 % lanenog sjemena. Kokoši hranjene lanenim sjemenom do 5 % ili visokokvalitetnim ribljim uljem do 1,5 % velike haringe, nisu davala jaja s ribljim okusom i aromom. Vrlo važna je i kvaliteta ribljeg ulja, jer užeglost omega-3 PUFA rezultira jajima s ribljim okusom. Korištenje veće količine antioksidansa, poput vitamina E u hranidbi kokoši, nije dovelo do poboljšanja ukusnosti jaja. Ulja mogu biti zaštićena s antioksidansima, ali kada je ulje već oksidiralo, dodavanje antioksidansa neće riješiti problem. Da bi se izbjegao riblji okus potrebno je koristiti stabilne izvore svježeg ribljeg ulja. Podaci o utjecaju obogaćivanja jaja s omega-3 PUFA na kvalitetu jaja su ograničena i često kontradiktorni. Dok su neka istraživanja pokazala da nema promjena u profilu masnih kiselina u jajima obogaćenim sa omega- 3 PUFA tijekom kuhanja i skladištenja, druge studije su utvrdile povećanu osjetljivost na oksidaciju tijekom skladištenja i kuhanja. Obogaćivanje jaja s vitaminom E rezultiralo je smanjenim TBARS vrijednostima, pokazatelju stupnja oksidacije jaja obogaćenih s omega-3 PUFA. Međutim, razina TBARS vrijednosti ovisi o razini omega-3 PUFA u jajima i o analitičkim postupcima. Okus i aroma jaja obogaćenih s omega-3 PUFA ostaje i dalje problem. Potrebno je i dalje istraživati odnos između razine omega-3 PUFA i organoleptičkih (senzornih) svojstava jaja. 135
136 Konzumacija omega-3 jaja kod većine ljudi povećava razinu omega-3 masnih kiselina u krvnim lipidima, smanjuje koncentraciju triglicerida i kolesterola, snižava sistolički i diastolički tlak i sljepljivanje trombocita. Međutim, u ljudskoj populaciji postoje i individue kod kojih povećana konzumacija običnih ili omega-3 jaja nije preporučljiva jer reagiraju sa značajnim povećanjem LDL kolesterola u krvnoj plazmi. Na tržištu može se naći više vrsta omega-3 obogaćenih jaja. Belgijska tvrtka Belovo proizvodi Columbus jaja, koja su obogaćena s omega-3masnim kiselinama i vitaminom E. Ova jaja imaju dobru kompoziciju masnih kiselina i povoljan omjer omega-3 i omega-6 PUFA. Preporučeni omjer LA (linoleinska kiselina, omega-6) prema, ALA (alfalinoleinska kiselina, omega-3) u prehrani treba biti 5:1 10:1, a omega-3 PUFA trebaju osigurati 0,4-2 % ukupne energije. U većini razvijenih zemalja (Nizozemska, Belgija, Njemačka, Italija, Irska) potrošnja energije iz omega-3 PUFA je vrlo niska, u Velikoj Britaniji svega 0,23% od ukupne energije. U našoj zemlji nude se Omega-3 jaja. Proizvodnja dizajniranih jaja uključuje dodatne troškove, ovisno o izvoru hranjivih tvari upotrjebljenih u sastavljanju obroka za kokoši. Jaja obogaćena s ALA su mnogo jeftinija od onih obogaćenih s DHA. Cijena obogaćenih jaja može biti i duplo viša od običnih jaja. Osim jaja obogaćenih s omega-3 PUFA, postoje i drugi tipovi dizajniranih jaja. Jaja obogaćena selenom posebno su važna za područja koja oskudijevaju sa selenom, a potrebe za selenom u prehrani su nedostatne. Uključivanje organskog selena kao dodatka u hranidbi kokoši može povećati nakupljanje ovoga elementa u jajima. Kada se selen doda u hranu za nesilice u količini od 0,4 mg/kg u obliku selenom obogaćenog kvasca, u jajetu će ga biti oko 300 µg, što je oko 50% dnevnih potreba čovjeka. Kontroliranom hranidbom kokoši može se u jajima povećati razina DHA za 6,4 puta, selena za 7,7 puta, vitamina E za 26,8 puta i luteina za 15,9 puta. Jedno dizajnirano jaje stoga sadrži 100% dnevnih potreba za omega-3 PUFA, 50% dnevnih potreba za selenom i 150% dnevnih potreba za vitaminom E. Konzumacija jednoga ovako dizajniranog jajeta dnevno, tijekom dva mjeseca dovodi do značajnog povećanja koncentracije DHA, alfatokoferola i luteina u krvnoj olazmi. Kombiniranje omega-3 PUFA, npr. DHA, s antioksidansima (vitamin E, lutein i selen) ima višestruke učinke. Vitamin E, selen i lutein štite DHA od oksidacije tijekom metabolizma i tako sprječavaju loš okus jajeta. Lutein se povezuje s vitaminom E i fosfolipidima povečavajući antioksidacijsku sposobnost žumanjka i poboljšavajući sposobnost skladištenja. Selen kao dio enzima gluteinske peroksidaze štiti stjenku crijeva od peroksidacije masti tijekom resorpcije DHA. Dizajnirana jaja sa svojim antioksidansima mogu imati važnu ulogu i u sprječavanju bolesti povezanih sa stresom, posebice u zagađenim područjima i u ekstremnim uvjetima življenja. Dizajniranje kvalitete pilećega mesa Na kakvoću pilećega mesa utječu nasljedni (genetski) čimbenici i nenasljedni (paragenetski) čimbenici, a osobito hranidba. Utjecaj hranidbe na kakvoću pilećega mesa očituje se kroz odabir krmiva za obrok (smjesu), međusobni odnos hranjivih tvari i energije, način hranidbe i dr. Potrošači sve više traže mršavo meso, tj. pileće trupove sa što manje masnoga tkiva. Programima hranidbe nastoji se smanjiti udjel 136
137 vidljive masnoće u trupu, sadržaj masnoće u mišićnom tkivu, kao i promijeniti sastav masnoće smanjivanjem udjela zasićenih, a povećavanjem udjela nezasićenih masnih kiselina (posebice omega-3 masnih kiselina). Povećanje omega-3 masnih kiselina u prehrani ljudi djeluje na smanjivanje pojave bolesti krvožilnoga sustava (ateroskleroze, infarkta i dr.). Masnoće obroka mijenjaju sastav tjelesnih masnoća i čine ga sličnima onome u krmivu. Tako, primjerice, goveđi loj i masnoće s puno zasićenih masnih kiselina povećavaju sadržaj visokozasićenih masnih kiselina u mesu prsa, bataka i koži brojlera pa uzrokuju pojavu «salastih» trupova. Lan i laneno ulje manje zamašćuju meso u odnosu na uljanu repicu te smanjuju količinu abdominalne masti. Oba krmiva umjereno povećavaju sadržaj omega-3 masnih kiselina u masnoćama pilećih trupova. Povećanje udjela ribljega brašna dovodi do povećanja udjela polinezasićenih masnih kiselina, pa tako i omega-3 masnih kiselina, posebice u prsnom mesu. Međutim, veći udjel ribljega brašna u smjesi uzrokuje stvaranje ribljega okusa mesa, zato se riblje brašno isključuje iz obroka pilića u završnoj fazi tova. Negativna je strana obogaćivanja pilećega mesa omega-3 masnim kiselinama promjena senzornih (osjetnih) svojstava (boja, miris i okus) te smanjena oksidativna stabilnost mesa. Problem se pokušava riješiti dodavanjem različitih antioksidanata u hranu za tovne piliće, a neugodan miris odgovarajućim tehnologijama pripreme i prerade mesa za tržište. Antioksidanti u smjesi povećavaju oksidacijsku stabilnost masti i mesa tijekom skladištenja i preveniraju pojavu ranketljivoga i ustajaloga okusa mesa. Povećane doze vitamina E i selena u obrocima za tovne piliće povećavaju oksidacijsku stabilnost mesa i preveniraju ranketljivost. Odnos energije i bjelančevina u obroku značajno utječe na sadržaj bjelančevina i masti u mesu peradi. Povećanje sadržaja metaboličke energije u obroku iznad optimalne razine uzrokuje povećano odlaganje masnoće u trupu, odnosno mišićju. Istovremeno, povećanje udjela bjelančevina u obroku praćeno je porastom sadržaja bjelančevina u mesu. Sadržaj bjelančevina u mesu može se povećati, uz istovremeno smanjivanje masnoće u trupu, povećanjem odnosa između esencijalnih (nezamjenjivih) i neesencijalnih aminokiselina u obroku. Tako povećanje aminokiselina metionina i lizina iznad normi povećava udjel prsa u trupu, a povećani sadržaj aminokiselina metionina i cistina poboljšava randman klanja, povećava udjel prsa i smanjuje zamašćenost trupa. Restriktivna (ograničena) hranidba djeluje u smjeru smanjivanja količine abdominalne masti u trupu. Međutim, restriktivna hranidba negativno djeluje na čvrstoću gela miozina crvenih mišića, što je važno za kakvoću mesnih prerađevina. Oduzimanjem (restrikcijom) pilićima hrane sata prije klanja, značajno se može poboljšati nježnost i sočnost pilećega mesa. Razrjeđivanjem energetske vrijednosti obroka za piliće u posljednjoj fazi tova, većim uključivanjem krmiva s manjom energetskom vrijednošću, kao što su posije, može se značajno utjecati na smanjivanje zamašćenosti pilećih trupova. Uporabom raznih otpadnih (reciklirajućih) masnoća u hranidbi pilića, može se značajno pokvariti miris i okus pilećega mesa. Najveći pogoršivači senzornih svojstava pilećega mesa su riblje brašno i repičina sačma, koji dovode do stvaranja 137
138 ribljega i ustajaloga okusa mesa. Ekstrahirano (odmašćeno) riblje brašno smanjuje stvaranje ribljega okusa mesa. Povećanje udjela ribljega brašna dovodi i do povećanja udjela polinezasićenih masnih kiselina, pa tako i omega 3-masnih kiselina, posebice u prsnom mesu. Osim hranidbe, na kakvoću pilećega mesa mogu utjecati uvjeti smještaja pilića i drugi paragenetski čimbenici. Literatura: Bellisle, R., A. T. Diplock, G. Hornstra (1998.): Functional food science in Europe. Br. J. Nutr. 80, S Cameron, N. D., M. Enser, G. R. Nute, F. M. Whittington, J. C. Penman, A. C. Fisken, A. M. Perry, J. D. Wood (2000.): Genotype with nutrition interaction on fatty acid composition of intramuscular fat and the relatioship with flavour of pig meat. Meat Sci. 55, De Henauw, S., J. Van Camp, G. Sturtewagwn, C. Matthys, M. Bilau, N. Warnants, K. Raes, M. Van Oeckel, S. De Smet (2007.): Simulated changes in fatty acid intake in humans through n-3 fatty acid enrichment of foods from animal origin. J. Sci. Food Agric. 87, De Smet, S., K. Raes,D. Demeyer (2004.): Meat fatty acid composition as affected by fatness and genetic factors: a review. Animal Res. 53, Karolyi, D. (2007.): Masti u mesu svinja. Meso IX, 6, Nilzen, V., J. Babol, P. C. Dutta, N. Lundeheim, A. C. Enfalt, K. Lunndstrom (2001.): Free-range rearing of pigs with access to pasture grazing-effect on fatty acid composition and lipid oxidation products. Meat Sci. 58, Raes, K., S. De Smet, D. Demeyer (2004.): Effect of dietary fatty acids on incorporation of long chain polyunsaturated fatty acids and conjugated linoleic acid in lamb, beef and pork meat: a review. Anim. Feed Sci. Technol. 113, Rey, A. I., J. P. Kerry, P. B. Lynch, C. J. Lopez-Bote, D. J. Buckley, P. A. Morrissey (2001.): Effect of dietary oils and ɑ-tocopheryl acetate supplementation on lipid (TBARS) and cholesterol oxidation in cooked pork. J. Anim. Sci. 79,
139 Goran Kalić, prof. mentor, univ. spec. oecce, na grupi stručnih predmeta iz stočarstva i agrarne zoologije Poljoprivredno-šumarska škola Vinkovci TRADICIONALNI UZGOJ AUTOHTONIH PASMINA DOMACIH ŽIVOTINJA NA OBITELJSKIM GOSPODARSTVIMA Ključne riječi: tradicija, uzgoj, pasmine Tradicionalni oblik uzgoja se polako gubi a zahvaljujući intenzivnom pristupu, brojnost autohtonih pasmina domaćih životinja ili opada ili pojedine pasmine u potpunosti nestaju, a time i tradicija uzgoja pojedinih vrsta i tradicionalni pristupi i obrti, a nestaju i proizvodi kojih danas imamo samo rijetko zastupljene ili u uspomenama. Pojedini poljoprivredni proizvođači zbog mnogih poteškoća napuštaju konvencionalnu proizvodnju i pokušavaju pronaći nove smjerove proizvodnje. Jedan od takvih smjerova je i upravo ekološki pristup uzgoju i proizvodnji tradicionalnih proizvoda, kao odgovor sve većoj težnji potrošača za zdravim i ekološkim proizvodima. Sve veća platežna moć zemalja u razvoju, potiče sklonost stanovnika razvijenih zemalja istraživanju i putovanjima, ekološka svijest i težnja za upoznavanjem drugih kultura, nacija i običaja, bijeg od stresa i ubrzanog načina života uvjetovala je porast turista u svijetu, veću turističku mobilnost te potražnju turističkih sadržaja u gotovo svakom smislu. Upravo u ovoj činjenici otvorila se i mogućnost novog zaokreta u promišljanjima poljoprivredne proizvodnje i agroturističke ponude koja veže gotovo sve segmente tradicije i života na selu kao garanta razvoja ruralne sredine i obiteljskih gospodarstava. Republika Hrvatska i pojedine njezine regije imaju geografski položaj koji upravo omogućava razvoj ovog novog pristupa uzgoju i mogućnost razvoja i opstanka malih obiteljskih gospodarstva. Dodatni impuls daju Parkovi prirode, Nacionalni parkovi, specijalni rezervati i sl. Programi poticanja uzgoja autohtonih pasmina i povratak tradicionalnom obliku uzgoja domaćih životinja, daju vjetar u leđa i dodatni izvor sredstava za organizaciju malih obiteljskih gospodarstava, te se pojavljuje šansa i za oživljavanje starih zanata, proizvodnje autohtonih proizvoda, a i običaja kao dio turističke ponude. 139
140 19. SAJAM ZDRAVLJA, VINKOVCI, TRAVNJA
141 Adriana Markanović, dipl. physioth., Ustanova za zdravstvenu njegu u kući "AD MANUS", Vinkovci FIZIOTERAPIJA-TEMELJ KVALITETNIJEG ŽIVOTA Ključne riječi: fizioterapija, fizioterapeut Fizioterapija je zakonom regulirana zdravstvena djelatnost koja osigurava i pruža usluge ljudima s ciljem razvoja, održavanja i obnavljanja maksimalne pokretljivosti uz usavršavanje kvalitete kretanja te funkcionalnih mogućnosti tijekom cijelog ljudskog vijeka. Fizioterapeut kao zdravstveni stručnjak koji upravlja cijelim procesom fizioterapije radi s osobama svih dobnih skupina. U svom radu susreće se s tek rođenim bebama, s djecom u razvoju, radno aktivnim ljudima, trudnicama ali i sa starim i nemoćnim osobama. Tako da se fizioterapeutu nameće potreba i obveza, da uz formalnu edukaciju koja je trogodišnji studij fizioterapije, aktivnog uključivanja u sustav cjeloživotnog učenja u svrhu stjecanja i usavršavanja specifičnih vještina. U skladu sa svojim kompetencijama, fizioterapeut radi fizioterapijsku procjenu, koja sadržava subjektivni i objektivni pregled te funkcionalna mjerenja, na osnovu kojih postavlja fizioterapijsku dijagnozu i na kraju planira i primjenjuje fizioterapijske postupke. Nažalost živimo u vremenu kada naše vrijeme znači novac, kada nam je sve preče od našega zdravlja i kada se za pomoć obraćamo samo onda kada je šteta već učinjena, odnosno onda kada liječimo posljedice. Stoga, u ovom izlaganju želim naglasiti što je to prevencija u fizioterapiji i kako fizioterapeut svojim znanjem može pomoći u edukaciji i sprečavanju bolesti. Prevencija u fizioterapiji podrazumjeva niz savjeta i praktičnih primjera kako čovjek jednostavnim mjenjanjem nekih životnih te radnih navika i uvjeta može sam sebi pomoći. Fizioterapeut djeluje na svim razinama zdravstvene zaštite, a kao zdravstveni stručnjak može sudjelovati kako u prevenciji tako i u liječenju i rehabilitaciji. Svoje usluge može osiguravati u javnom ali i u privatnom sektoru. A prema mjestu rada usluge može pružati u ambulantnom i stacionarnom dijelu, ali i u zajednici. Danas je gotovo nemoguće zamisliti i jednu granu medicine u kojoj nije prepoznata uloga fizioterapeuta. Isto tako gotovo je nemoguće zamisliti rad ustanova za socijalnu skrb, domove umirovljenika, zdravstveni turizam te sportske klubove bez fizioterapeuta. Fizioterapeut u okviru svog djelovanja treba zadovoljiti 5 osnovnih uloga, a to su: - klinička, savjetodavna, edukativna, istraživačka i administrativna. 141
142 Adriana Markanović, dipl. physioth., Ustanova za zdravstvenu njegu u kući "AD MANUS", Vinkovci TERAPIJA UDARNIM VALOM Ključne riječi: terapija, udarni val Terapija udarnim valom je znanstveno dokazana, neinvazivna metoda koja se koristi u liječenju kroničnih stanja mekih tkiva lokomotornog sustava, kod sindroma prenaprezanja (upala tetiva, njihovih hvatišta, sa i bez kalcifikata), te po najnovijim istraživanjima čak i kod spastične muskulature. Cilj rada je objasniti što je terapija udarnim valom, kod kojih dijagnoza se koristi te prikazati učinkovitost ove terapije kod tri najčešće dijagnoze: lateralni epicondylitis, bolno rame i plantarni fascitis. U istraživanju pod nazivom Utjecaj udarnog vala na bol, provedenom godine u Ustanovi za zdravstvenu njegu u kući AD MANUS Vinkovci, sudjelovalo je 25 pacijenta (11 žena i 14 muškaraca), od toga je: - 7 pacijenta (2 žene i 5 muškaraca) sudjelovalo u istraživanju o učinkovitosti terapije kod lateralnog epicondylitisa, - 8 pacijenta (6 žena i 2 muškarca) je sudjelovalo u istraživanju o učinkovitosti terapije kod bolnog ramena i - 10 pacijenta (3 žene i 7 muškaraca) je sudjelovalo u istraživanju o učinkovitosti terapije kod plantarnog fascitisa. Mjerni instrument koji se koristio u istraživanju je vizualno analogna skala boli (VAS). Dobiveni rezultati su slijedeći: - prosječna ocjena na vizualno analognoj skali boli za lateralni epicondylitis prije tretmana je bila 3,87, a nakon 5 tretmana 1,85. - Prosječna ocjena na vizualno analognoj skali boli za bolno rame je 4,25 (prije prvog tretmana) i 1,25 (nakon 5 tretmana). - Prosječna ocjena na vizualno analognoj skali boli za plantarni fascitis je iznosila 4,5 prije prvog tretmana, a nakon pet tretmana prosječna ocjena je pala na 1,45. Značajna razlika u srednjim ocjenama na početku i na kraju terapije kod sve tri dijagnoze koje su obuhvaćene u istraživanju pokazuju da terapija udarnim valom daje izvrsne rezultate i da ovakvu vrstu terapije treba uzeti u obzir prije steroidnih injekcija i svakako prije kirurške intervencije. 142
143 Snježana Kristić, bacc. physioth., Ustanova za zdravstvenu njegu u kući "AD MANUS", Vinkovci PRIMJENA S.W.A.S.H. ORTOZA U FIZIOTERAPIJI Ključne riječi: fizioterapija, S.W.A.S.H. ortoza, bobath terapija Osnovni cilj ovog rada je prikazati pozitivne učinke primjene S.W.A.S.H. ortoze kod djece s neurološkim poremećajima, ali i ukazati na neadekvatnu potporu od strane HZZO-a i medicinskog osoblja. Cilj svakog djeteta, roditelja, a i terapeuta, je postići normalan hod. Kod djece s neurološkim smetnjama to je često jako teško postići, a da pri tome dobijemo adekvatan položaj zglobova koji sudjeluju u hodu (kukovi, zdjelica, koljena i stopala). Uzroci koji onemogućuju pravilan hod su: spazam mišića koji pak vodi do skraćenja, kompenzacije, loše posturalno držanje, nedostatak selektivnog pokreta, ograničenost pokreta. Sve to dovodi zglobove u nepravilan položaj za hodanje. Realizacija hoda je osnovni cilj u ortopedsko-fizijatrijskom zbrinjavanju djece s neurološkim smetnjama. Osnovni cilj je ostvariti što normalniji obrazac hoda u svakom izboru tretmana. Kod djece se susrećemo za razliku od odraslih s rastom i razvojem, što daje nepredvidljivi tijek, a posebno dinamiku razvoja posturalnih aktivnosti. Osnovni cilj u Bobath terapiji je inhibicija spastičnosti što se provodi kroz postavljanje pacijenta u odgovarajući posturalni položaj, normalan oblik aktivnog pokreta i razvoj normalnih reakcija balansa i ravnoteže. Kroz terapijsko vođenje pacijenta primamo normalnu informaciju međusobnog odnosa između različitih dijelova tijela, a to omogućuje bolji temelj za postizanje terapijskog cilja. Mobilnost je bitna za stabilnost, kao što je i stabilnost za pokret. Primjena ortoza u Z adekvatnu fizikalnu terapiju uvelike pomaže normalnom stavu i razvoju, daje stabilnost i poboljšava ravnotežu. Ortoza je tako dizajnirana da održava što bolju poziciju kukova, postiže dobru abdukciju, što je važno za ispravan korak i posjedanje, poboljšava stabilnost sjedenja i bolju posturu trupa, daje suport kontroli trupa, spriječava internu rotaciju kuka i omogućuje kontinuirano istezanje adduktora. I što je najvažnije omogućava veću funkcionalnu aktivnost. 143
144 Stiv Vranić, radni terapeut Centar za rehabilitaciju Mala Terezija, Vinkovci SENZORNA INTERGRACIJA U CENTRU ZA REHABILITACIJU MALA TEREZIJA, VINKOVCI Ključne riječi: senzorna integracija Usluga senzorne integracije u Centru za rehabilitaciju Mala Terezija u Vinkovcima, implementirana je u godini kroz projekt Prvi korak u sretno djetinjstvo. Predavanje će sadržavati: - definicije i poremećaje senzorne integracije, - postupak uključivanja u uslugu, - način rada te evaluaciju i - dosadašnja iskustva u radu. 144
145 Marija Klen, bacc. med. tech., voditelj Odsjeka Pulmologije, Opća županijska bolnica Vinkovci PALIJATIVNA SKRB Ključne riječi: palijativa, palijativni pacijent, palijativna skrb Palijativna skrb je interdisciplinarni pristup problemima palijativne medicine. Interdisciplinarni tim čine: liječnik, medicinska sestra, socijalni radnik, fizikalni terapeut, psiholog i duhovnik, a po potrebi i druge specijalnosti. Palijativna medicina obuhvaća liječenje BOLI - totalne boli (fizička, psihološka, socijalna i duhovna). Totalna bol traži totalnu brigu (C. Saunders), kao što su: - kontrola svih neugodnih simptoma - (kašalj, nesanicu, kr.umor, mučninu, prehranu, hidraciju, kr.zatvor, inkontinenciju, kr.rane) - usmjerenost KVALITETI života bolesnika i obitelji - psiho-socijalnu podršku bolesnicima - promicanje DOSTOJANSTVA čovjeka - rješavanje ETIČKIH problema vezanih za kraj života (napuštanje besmislenog liječenja). Palijativna skrb NE odnosi se samo na starije bolesnike. Palijativna skrb obuhvaća cijelu životnu dob (od najmanje djece do duboke starosti). Palijativna skrb NE odnosi se samo na bolesnike s malignim oboljenjima (oko 50%). Palijativna skrb obuhvaća sve oboljele od neizlječivih bolesti. Palijativna skrb NE odnosi se na zadnjih par dana ili tjedana života, često je potrebna godinama Bolesnik u palijativnoj skrbi NE boravi u jedinici intenzivnog liječenja, JIL, već u jedinicama palijativnog liječenja s ciljem što kraćeg boravka u istoj te što bržeg povratka na kućnu palijativnu skrb. Palijativna skrb NE poskupljuje troškove liječenja! 145
146 Nikolina Delaš, bacc. physioth. ULOGA FIZIOTERAPEUTA U PALIJATIVNOJ SKRBI Ključne riječi: fizioterapeut, palijativna skrb Fizioterapeut procjenjuje funkcionalnu sposobnost te u skladu s procjenom kreira program vježbi s ciljem prevencije komplikacija dugotrajnog ležanja. U skladu s mogućnostima osobe radi na poboljšanju njezinog trenutnog stanja u što većoj mjeri s ciljem što dužeg održanja u najvišoj mogućoj razini. Neizostavan element prilikom kreiranja fizioterapijskog plana je poštivanje želja i motiva pacijenta, te kvalitetna komunikacija pomoću koje se ostvaruje povjerenje. U radu koristi sve fizioterapijske procedure za smanjenje boli i postizanja osjećaja ugode (termoterapiju, elektroterapiju...), ali naglasak je na aktivnosti pacijenta. Potrebno je neprestano inzistirati na aktivnom pokretu koji pruža najviše i kojega drugim terapijskim procedurama ne možemo zamijeniti. Nadalje naglasak je i na rukama fizioterapeuta tj. na dodiru koji govori više nego riječi, ulijeva sigurnost, povjerenje, ugodu i opuštanje, na kvalitetan način prihvaća i adaptira tonus mišića. Potrebno je biti uz osobu i učiniti mu što ugodnijim život na palijativnom odjelu, pravilnim pozicioniranjem ležećeg položaja u krevetu ili sjedećeg položaja u krevetu, stolici ili kolicima te mu na taj način omogućiti što veći odmor, uštedu energije i ugodu. Sve navedeno uključuje i informiranje i savjetovanje bolesnika i poduku njegove obitelji o bolesti. Aktiviranje bolesnika u što veći dio aktivnosti svakodnevnog života, npr. okretanje u krevetu, osobnu higijenu, posjedanje. Nastojanje oko postizanja što veće samostalnosti u kući, šetnjama i druženju... Fizioterapeut radi procjenu, savjetovanje i edukaciju o upotrebi pomagala (hodalica, štaka, ortoza, proteza...). Fizioterapeut surađuje s osobom koja je na kraju svoga života i koji se suočava: s boli, s činjenicom da ovisi o drugima i spoznajom o ne mogućnosti kretanja i sl. Većinom su to novi životni izazovi s kojima se nije dosada osoba susretala. Fizioterapeut, u suradnji s timom, pomaže osobi da se na odgovarajući način nosi s nastalom situacijom. Bolesnoj osobi puno znači i povećava samopouzdanje ako može objedovati u sjedećem, a ne ležećem položaju, ako može napraviti nekoliko koraka po sobi ili do toaleta. Najveća odgovornost cijelog tima, pa tako i fizioterapeuta, jest promijeniti prepuštenost, pasivnost osobe te što duže očuvati dostojanstvo čovjeka pravilnim pozicioniranjem, uklanjanjem boli, prevencijom komplikacija dugotrajnog ležanja. Upravo zato je timski rad izazov za fizioterapeuta, medicinske sestre i ostale članove palijativnog tima. 146
147 19. SAJAM ZDRAVLJA, VINKOVCI, TRAVNJA
148 Daria Gongeta, učiteljica mentorica i OŠ Josipa Lovretića Otok SURADNJA I UZAJAMNO UVAŽAVANJE RODITELJA I ŠKOLE - ZNAČAJAN ČIMBENIK PREVENCIJE Ključne riječi: ovisnost, prevencija, roditelji, škola, uvažavanje, povjerenje Bolje spriječiti nego liječiti, stara je narodna izreka iz koje je jasna pouka i poruka kako je bolje prevenirati nego li sanirati već nastale štete bilo koje vrste. Pojam prevencije usko je vezan uz bolest, različite ovisnosti ili pretilost, a u novije vrijeme prevencija je visoko rangirana kao aktivnost koja rezultira smanjenjem nasilja i zlostavljanja. Govori li se o sve većem broju ovisnosti i porastu vršnjačkog nasilja među mladima izgledno je da prevenciji treba pridavati veliki značaj i značajno mjesto u odgoju i obrazovanju. Bilo da je riječ o prevenciji bolesti, pretilosti ili ovisnosti, koje se u novije vrijeme pojavljuju među mladima u širokoj lepezi raznolikosti, sasvim je jasno da programom prevencije treba obuhvatiti i roditelje i djecu. I jedne i druge treba educirati o uzrocima, te o koracima koji od znatiželje dovode do navike, a navika nakon izvjesnog razdoblja prerasta u ovisnost. Isto tako je nužna edukacija kojom će se razviti nulta tolerancija na nasilje, a za koju je potrebno uzajamno uvažavanje roditelja i škole. Osviješten roditelj je roditelj koji s povjerenjem dolazi u školu, uvažava učitelja i suradnički je raspoložen, zna razlikovati banalnu vršnjačku svađu ili sukob od kontinuiranog nasilja bilo koje vrste. Takav roditelj ne opravdava svoje dijete ako je sklono verbalnim i fizičkim napadima na vršnjake nego ga upućuje na mirno rješavanje sukoba i značaj isprike. Nasuprot njima, roditelji koji rijetko dolaze u školu nisu razvili potreban stupanj povjerenja, izbjegavaju suradnju s učiteljem i drugim roditeljima, nestrpljivi su i konfliktni, najčešće ističu negativne stvari i iznalaze opravdanja za propuste, neuspjeh ili nasilničko ponašanje svoga djeteta. Iz ova dva oprečna pristupa roditelja uočljiva proizlazi potreba za unapređenjem suradnje roditelja i škole za boljitak svakog djeteta i u konačnici šire društvene zajednice. Samo na čvrstim temeljima suradnje i povjerenja između roditelja i škole, moguće je graditi učinkovitu prevenciju bilo koje vrste. 148
149 Marko Simon, profesor kineziologije, trener muške i ženske gimnastike, Željko Iveljić, upr. iur., trener muške i ženske gimnastike, Hrvatski sokol Vinkovci GIMNASTIČKA IGRAONICA GIMNASTIČKOG KLUBA HRVATSKI SOKOL VINKOVCI Ključne riječi: razni oblici hodanja, trčanja, puzanja, poskakivanja, provlačenja, penjanja, višenja, kolutanja i sl. Sažetak: Cilj ovog Programa je da se primjerenim kineziološkim operatorima pozitivno utječe na razvoj djece predškolskog uzrasta, njihovih antropoloških obilježja i motoričkih sposobnosti i znanja. Tijekom godina, djeca će nastaviti s usavršavanjem svojih vještina pokreta i nadograđivati se na osnovne vještine, učeći tako sve složenije pokrete. Potrebno je iskoristiti prirodnu sklonost djeteta da bude aktivno. Poticanjem djeteta da sudjeluje u tjelesnim aktivnostima u tim ranim godinama, pomaže mu se da postane tjelesno i psihički zdravo i sposobno dijete, kako danas tako i u budućnosti. Uvod Zasigurno postoji opće suglasje po kojoj je ulaganje u sport djece mlađe uzrasne dobi, ali i njihovo osposobljavanje, najbolji oblik unapređenja i razvitka organiziranog djelovanja. Naime, stjecanje novih znanja i vještina u pravilu rezultira promjenama u ponašanju i jača motivaciju, te vjeru u sposobnost djeteta. Iniciranje i razvijanje različitih oblika suradnje, te djelovanje po principima okupljanja djece i zadovoljavanje njihovih osobnih intaresa, jedan je od temeljnih ciljeva programa. Danas je iznalaženje novih sadržaja za slobodno vrijeme predškolske djece sve aktualnija pedagoška pojava i područje odgojnog djelovanja. Tjelovježba, igra i kretanje su integralni dio djetinjstva i vitalna potreba svakog djeteta. Djeca od najranije dobi spontano pokazuju interes za kretanjem, bilo da oponašaju aktivnosti koje opažaju oko sebe, bilo direktno pokazuju interes za neki sport. Stoga, odlazak u igraonice, na treninge, sat plesa ili igra oblikuju dječje živote. Razvijanje kulture njegova provođenja postaje zadaća lokalne samouprave i udruga koje rade sa malom djecom. Svjesno ili nesvjesno, odrasli svoj način življenja prenose i na djecu. U obiteljskom okruženju i individualnom pristupu teško je procijeniti koliko se djetetu tjelesna aktivnost prikazuje kao dio općeg zdravlja i kulture, odnosno koliki je konkretni poticaj na njegovu tjelesnu aktivnost. Roditelji bi, također, trebali potaknuti svoju djecu u obavljaju raznolikih aktivnosti, te kroz tjelovježbu svjesno i odgovorno utjecati na fizičko i psihičko zdravlje. Istraživanja pokazuju da djeca koja prakticiraju tjelovježbu pokazuju skladniji rast i sazrijevanje svih organskih sustava. Sudjelovanje djece u sportskim aktivnostima roditeljima predstavlja sigurnost u pogledu saznanja kako njihova djeca korisno i sa svrhom provode vrijeme na sportskim aktivnostima, dok je za samu djecu bavljenje sportom vrlo pozitivno iskustvo. 149
150 Tjelovježba je dio općeg odgoja i prva karika u općem sustavu tjelesnog odgoja, te je značajan u predškolsko doba. Dijete predškolske dobi kreće se veći dio dana, što mu je potrebno za rast i razvoj, razvijaju se koštano-vezivni i živčanomišićni sustav. U tim godinama, dijete nauči hodati, trčati, skakati, penjati se i sl. Kretanje mnogo utječe na pojačan rad organa za disanje, što povećava izmjenu tvari. Pokreti pridonose i razvoju središnjeg živčanog sustava. Briga za zdravlje djece i njihov normalan tjelesni razvoj je važna zadaća odgoja djeteta predškolske dobi. Veoma je važno pravodobno uključiti zadovoljavajući tjelesni odgoj. Prirodne potrebe djeteta za kretanjem treba zadovoljiti, ali i njima rukovoditi. Osim što utječe na zdravlje, redovita tjelovježba pozitivno utječe na emocionalni razvoj osobnosti djeteta tako da pomažu procesu njegove socijalizacije, razvija poželjne osobine, daje pozitivne modele ponašanja, stvara korisne navike i smanjuje patološke oblike reagiranja. Djeca koja prakticiraju redovito tjelesne aktivnosti emocionalno su stabilnija, samouvjerenija, otvorenija, otpornija na stres, jer uz uvjet da dijete voli to što radi, lakše će podnijeti napore, poraz ili doživljenu nepravdu, utječe na smanjenje stresa, jačanje samopouzdanja, učenju upornosti i stjecanju radnih navika. Nedvojbeno je da se o potrebi za tjelesnim vježbanjem najsvestranije i najkvalitetnije djeca educiraju u odgojno obrazovnim ustanovama i društvenim organizacijama (vrtićima, klubovima, udrugama i sl.). Pri tome osobito važnu ulogu imaju vrtići, kao autonomne odgojne sredine, jer je predškolska životna dob najpovoljnija (u većini slučajeva i jedina) dob kada je moguća stimulacija i utjecaj na razvoj morfoloških karakteristika, motoričkih i funkcionalnih sposobnosti i znanja. Stoga je od posebnog značaja učestala i kontinuirana provedba sustavnog programa tjelesnog vježbanja baš u ovim ustanovama. Dječji vrtići Unatoč kvalitetnom pedagoškom radu i sveobuhvatnom odgojnom programu koji odgojitelji provode u vrtićima, potreba za specijaliziranim sadržajima kojima vanjski suradnici doprinose i podižu kvalitativnu i kvantitativnu razinu tjelesne aktivnosti, sve je prisutnija. U prilog tome nepobitna je činjenica da se unatrag nekoliko godina po mnogim gradovima u Hrvatskoj pojavilo više sportskih programa prilagođenih djeci predškolske dobi kojima se obogatio rad u vrtićima (u nekim vrtićima se otišlo i toliko daleko da su se prozvali "sportskim vrtićima", što će reći, da su takvi vrtići težište njihovog odgojno obrazovnog programa usmjerili baš na tjelesnu aktivnost). U gradu se nalazi trinaest dječjih vrtića od kojih je šest u vlasništvu grada Vinkovaca i sedam vrtića u privatnom vlasništvu koji su raspoređeni po gradskim dijelovima. U tom cilju istraživanjem smo stekli uvid u prostorne i materijalne uvjete vinkovačkih vrtića. Vrtići u gradskom vlasništvu nemaju sportske dvorane i imaju samo jedan prostor za provođenje sportskih programa. Stanje sportsko - tjelovježbenih aktivnosti na području dječjih vrtića nije zadovoljavajuće po pitanju prostora i opremljenosti vrtića za provedbu programom planiranih sadržaja. Osim 150
151 redovitog programa u gradskim i privatnim vrtićima se provode i dodatni sportski programi. U vrtićima je smješteno približno 830 djece predškolskog uzrasta.1 Tablica dječjih vrtića Dječji vrtić Vlasništvo Dvorana/prilagođeni prostor/ništa Dječji vrtić Stribor Grad Vinkovci Prilagođeni prostor 91 Dječji vrtić Stribor - jaslice Grad Vinkovci - 33 Dječji vrtić Vladimir Nazor Grad Vinkovci Prilagođeni prostor 64 Dječji vrtić Pčelica Grad Vinkovci - 63 Dječji vrtić Lenije Grad Vinkovci - 35 Dječji vrić Budućnost Grad Vinkovci - 73 Dječji vrtić Naša radost Grad Vinkovci - 33 Katolički dječji vrtić Eden Crkva sv. Ćirila i Prilagođeni prostor Metoda 140 Katolički dječji vrtić Srce Crkva sv. Ćirila i Dvorana 100 m2 Marijino Metoda Dječji vrtić Cvjetnjak Samostan Marijin Prilagođeni prostor 37 podružnica Vinkovci dom Dječji vrtić Medenjak Privatno Prilagođeni prostor 56 Dječji vrtić Kolijevka Privatno Prilagođeni prostor 72 Dječji vrtić Kosjenka Privatno Prilagođeni prostor 75 Dječji vrtić Trnoružica Privatno Dvorana 30 m2 63 Broj djece Zajednički programi HOO-a i lokalnih sportskih zajednica sufinanciraju se iz više izvora, od kojih je jedan HOO, i to u skladu s programskim pravilima, s ciljem poticanja planskog razvoja sporta i njegova unapređenja u regionalnim i lokalnim zajednicama. Neki su od partnera i pokrovitelja Hrvatska lutrija te MZOS. Jedan od programa namijenjenih sportu djece je Olimpijski festival dječjih vrtića, čiji je cilj promidžba sporta među djecom predškolske dobi. Jednom godišnje u organizaciji Zajednice športskih udruga grada Vinkovaca se provodi već dobro poznati ''Olimpijski festival dječjih vrtića'' (OFDV) koji je jako lijepo osmišljen i popraćen od strane kako medija tako i roditelja djece, športaša, lokalnih i drugih dužnosnika te odgajatelja, kineziologa, nogometnih, atletskih sudaca i domaćina HNK''Cibalia'' te atletskih klubova. Koji sport preporučiti roditeljima za njihovu djecu Prilikom odabira sportske aktivnosti u kojoj dijete sudjeluje roditelji se najčešće vode poznatim činjenicama o tome kako sport i redovito tjelesno vježbanje imaju pozitivan utjecaj na cjelovit razvoj djece te kako organizirano bavljenje tjelesnom aktivnošću pozitivno pridonosi razvoju djeteta. Do sada je proveden veliki broj istraživanja usmjerenih na povezanost antropometrije i uspjeha sportaša u različitim sportovima: gimnastika, odbojka, košarka, rukomet, nogomet, slobodno penjanje, vaterpolo, skijanje, skijaško trčanje, brzo hodanje i dr. Rezultati dobiveni iz tih istraživanja govore u prilog činjenici da tjelesna visina i tjelesna težina imaju veliki udio u postizanju uspjeha i ostvarenju 1 Podaci iz godine 151
152 najviših ciljeva, te da su zbog toga iznimno važni u procesu selekcije budućih sportaša i dizajniranju njihove sportske karijere. Također, provedena su istraživanja usmjerena i na povezanost dobi sa uspjehom sportaša u različitim sportovima. Navedena istraživanja pokazala su da postoji povezanost između dobi i postizanja vrhunskih rezultata sportaša. Glavni čimbenik pri odluci koji sport odabrati bi trebala biti djetetova želja. No, u odabiru bi isto tako bilo važno uzeti u obziru tjelesne karakteristike djeteta. Primjerice, ako je dijete po visini među najnižima, a roditelji su također niski rastom, male su vjerojatnosti za uspjeh tog djeteta u sportovima kao što su košarka i odbojka, u kojima je visina često odlučujući čimbenik za selekciju. Za djecu nižeg rasta postoji mnogo sportova između kojih mogu birati i u kojima njihova visina neće biti limitirajući čimbenik. Između ostalih, to su borilački sportovi, gimnastika, nogomet, stolni tenis, biciklizam i dr. U odabiru sporta bi trebalo voditi računa i o tome kakve su psihičke osobine djeteta. U istraživanjima koja su provedena utvrđeno je kako sportovi u kojima ima fizičkog kontakta nisu prikladni za anksiozniju djecu (sklonu tjeskobi). Stoga je tu djecu najbolje usmjeriti u sportove gdje nema tjelesnog kontakta kao što su plivanje, veslanje, tenis, stolni tenis i sl. Za neke od nabrojenih sportova je nužno imati čeličnu volju, posjedovati fanatičan pristup treningu. Djecu koja su u igri sklonija šali i nemaju toliko snažnu volju, bolje je usmjeriti u neke od sportova u kojima nije nužan toliko fanatičan pristup, a trening pruža veće zadovoljstvo (košarka, nogomet i sl.). Nažalost, čimbenici koji su često puta najvažniji su udaljenost i dostupnost sportskih klubova. U slučaju da roditelj nema mogućnost svakodnevno dijete voziti na trening i dolaziti po njega, zasigurno je da upisivanje na sport koji se trenira na drugom dijelu grada nije baš najbolja opcija. Iako u početku dijete veliku udaljenost do mjesta treniranja ne doživi kao problem, sigurno je kako će to s vremenom postati veliko opterećenje. Za provedbu istraživanja potrebni su i određeni uvjeti kao što su odgovarajući osposobljeni sportski pedagozi, prostor, sprave, rekviziti i dr., što u "startu" diferencira vrtiće, klubove, društva i dr., na one koji imaju i one koji nemaju uvjeta za sveobuhvatniju provedbu takvog istraživanja, ali i za sustavni program provođenja tjelesnog vježbanja nakon toga istraživanja. U tom cilju potrebno je steći uvid u organizacijske, trenerske, prostorne i materijalne uvjete koji se predlažu za provođenje takvih istraživanja. Namjera ovog teksta nije da se vinkovačkim vrtićima, sportskim klubovima i društvima, nametne usmjerenje odgojno obrazovnog programa u sportskim ili usko sportskim interesima već da se iste obogati tjelesnim vježbanjem primjerenim djeci predškolskog uzrasta i tako integrira u osnovni program vrtića, sportskih klubova i društava, te doprinese sveukupnom razvoju djece kao kompletnih ličnosti. Proces igre, tjelovježbe ili sporta motivira, potiče, održava interes djeteta, olakšava proces stjecanja novih spoznaja i vještina koje su važan preduvjet za učenje, odnos prema sportu, voditelju, vršnjacima, no također može biti i pokazatelji problema kod djeteta (nesigurnost, agresivnost, nervoze, neprihvaćenost, teškoća vezanih uz praćenje i sl.) Sve ovo doprinosi razvijanju moralne odgovornosti kroz pošten odnos prema suigraču i protivniku. 152
153 Razgibavanje djece U cilju praćenja razvoja antropoloških obilježja i motoričkih i funkcionalnih znanja i sposobnosti, potrebno je provjeriti motoričku efikasnost djece. Prema postignutim rezultatima u određenim vremenskim razmacima moguće će biti procjeniti napredak, odnosno opravdanost i uspješnost primjenjenog programa. Testove treba odabrati na temelju dosadašnjih spoznaja iz literature u kojoj je obrađena ova problematika, te dosadašnje pedagoške prakse. Tjelovježba predškolske dobi Tjelovježbu je potrebno primijeniti i koristiti od najranije životne dobi, kako bi se neželjena ponašanja i hiperaktivan odgoj smanjili na najmanju moguću mjeru. Kako je Sajam zdravlja razmjena znanja, vještina i ideja, ali i sveobuhvatnog pristupa očuvanju i unapređenju zdravlja na lokalnoj, nacionalnoj i međunarodnoj razini, odlučili smo predstaviti naš program na njemu. Gimnastički klub Hrvatski sokol Vinkovci, predao je tijekom travnja godine, Program rada u gimnastičkoj igraonici na natječaj, te priložio svu potrebnu dokumentaciju. Zajednica športskih udruga grada Vinkovaca u ime kluba podnijela je zahtjev Uredu za programe lokalnog športa HOO-a. Ovaj program su prepoznali u HOO-u te su zajedno sa Zajednicom športskih udruga grada Vinkovaca i Poglavarstvom Grada Vinkovaca, sufinancirali u iznosu kuna. Ovaj iznos je iskorišten za kupovinu gimnastičkih sprava za predškolsku djecu. Komplet od 13 sprava i dodatne opreme, stigao je 9. listopada iz Nizozemske. Klub je kao nositelj aktivnosti Programa preuzeo odgovornost u realizaciji programa i obvezu se da će isti provoditi stručno i kvalitetno u skladu s odgojno obrazovnim i pedagoškim normativima Ovim programom obuhvaćena su djeca predškolskog uzrasta. Sportske aktivnosti organizirane su dva puta tjedno po 60 min za svaku grupu, koja sačinjava desetero djece. Kroz redovite treninge dva puta tjedno, 153
154 djeca razvijaju motoričke sposobnosti, osjećaj za ritam i ravnotežu, koordinaciju pokreta, izdržljivost, okretnost, pokretljivost i gibljivost. U gimnastičkoj igraonici se provodi program učenja putem kojega djeca razvijaju što bolje i pravilnije svoje tijelo. Kroz igru, zabavu i nadmetanje djeca se animiraju u ostvarivanju svih prepreka koja se pred njih postavljaju, te se razvrstavaju za nastavak vježbanja u gimnastici, nekom drugom športu ili rekreativnoj grupi. Na osnovu statističkih pokazatelja predviđeno je da će se javiti deset posto djece tog uzrasta, što je otprilike petnaest grupa. Na žalost, zbog malo termina ovo nije ostvareno, ali je kroz naše programe tokom zadnjih desetak godina prošlo je više stotina djevojčica i dječaka. Za provedbu ovog programa potrebno je prostorija s oko 80 m2, gdje bi gimnastičke sprave bile smještene cijeli dan, jer mala djeca nisu u stanju sama postavljati ove sprave. Nažalost do današnjeg dana nismo uspjeli riješili problem prostora sa stalno postavljenim spravama. Program je prilagođen djeci predškolskog uzrasta, i usklađen sa specifičnostima prvenstveno gimnastičkog sporta. Prijedlog programa namijenjen je upoznavanju odgovornih osoba s programom tjelesnog vježbanja pod nadzorom voditelja Gimnastičkog kluba "Hrvatski sokol " Vinkovci. Skraćeni program rada obrazlažemo u daljnjem tekstu. Gimnastička igraonica Cilj ovog Programa je da se primjerenim kineziološkim operatorima pozitivno utječe na razvoj djece predškolskog uzrasta, njihovih antropoloških obilježja i motoričkih sposobnosti i znanja. Tijekom godina, djeca će nastaviti sa usavršavanjem svojih vještina pokreta i nadograđivati se na osnovne vještine, učeći tako sve složenije pokrete. Potrebno je iskoristiti prirodnu sklonost djeteta da bude aktivno. Poticanjem djeteta da sudjeluje u tjelesnim aktivnostima u tim ranim godinama, pomaže mu se da postane tjelesno i psihički zdravo i sposobno dijete, kako danas tako i u budućnosti. Sa napunjenih tri ili četiri godine, djeca su već savladala osnovne vještine pokreta, kao što su trčanje i skakanje i imaju obilje energije da te vještine još poboljšaju. No, prosječni četverogodišnjak ili petogodišnjak još uvijek nije savladao osnove, kao što su bacanje i hvatanje. Čak i jednostavna pravila mogu biti teško razumljiva, što može posvjedočiti svaki roditelj koji je promatrao svoje dijete kako trči u pogrešnom pravcu tijekom igre. Ukoliko dijete počne prerano sa pojedinim aktivnostima, to može biti ne samo frustrirajuće, već ga može i obeshrabriti da ubuduće učestvuje u bilo kojem športu. U osnovi program sadrži osnovne oblike kretanja primjerene dobi i interesima djece (razni oblici hodanja, trčanja, puzanja, poskakivanja, provlačenja, penjanja, višenja, kolutanja i sl.). Tijekom rada u gimnastičkoj igraonici dijete se usmjerava na hotimičnu pažnju, razvijanje psihomotoričke snage i potencijala, koordinaciju pokreta važnih za svladavanje raznih igara i dobru orijentaciju u prostoru Program započinje testiranjem djece sa ciljem da se odredi kvalitativna pozicija svakog pojedinca u odnosu na gimnastičke kriterije. Razvrstavanje djece u grupe vrši se u zavisnosti od starosti, na osnovi vizualnog suda o tjelesnoj konstituciji te testiranje putem raznih mjerenja. 154
155 Tjelovježbeni rad u gimnastičkoj igraonici provodi se u dvije dobne skupine: - srednja, koja obuhvaća djecu od 3 do 4 godina i - starija, onu od 5 do 6 godina. Djeca predškolskog uzrasta uče poskakivati, preskakati i skakati u dalj. Silno žele pokazati kako su sposobni održavati ravnotežu na jednoj nozi (5 sekundi ili duže), prebaciti nogu preko glave, napraviti most, uhvatiti loptu ili se prebaciti preko glave. Petra izvodi most Svaki sat treninga sastavljen je od šest osnovnih elemenata: Uvodni dio (5 min) Zagrijavanje (10 min) Razgibavanje (10 min) Poligon (20 min) Igra i vježbe snage (10 min) Završni dio (5 min) U uvodnom dijelu sata obavlja se postrojavanje, ohrabrujući govor, upoznavanje sa zadacima treninga, upoznavanje načina svladavanja prostora, prepreka, otpora i manipulacije objektima i pomagalima i postavljanje sprava. Zagrijavanje obuhvaća: prirodne oblike kretanja, trčanje s visokim dizanjem koljena i peta, poskoci na jednoj nozi, hod četveronoške naprijed i nazad, hod u stražnjem uporu naprijed i nazad i sl. Također savladavanje prostorne formulacije u kojima se uči svladavanje vježbovnog prostora i snalaženja u njemu kao npr. kretanje po velikom krugu s prelaskom u mali, kretanje u vrstama, kolonama parovima ili pojedinačno vježbanje u prostoru. Prirodni oblici kretanja obuhvačaju: pravilno držanje, različita hodanja, trčanje, poskoci (dječji poskok, galop). Ritmičke igre za razvoj osjećaja za pravilno držanje tijela (prilijepi se uza zid) i oblikovanje pokreta (Kako se mak sije), sitne izmjene tempa kod interpretiranja glazbenih djela u svrhu što življe i plastičnije (agogike) izvedbe (Lete ptice), dinamike (Igramo hopa cupa, vičemo, šapućemo), orijentacije u prostoru (Pahuljice na vjetru ) i u odnosu na svoje tijelo (balerina), emocionalnost u pokretima (odnos tona i pokreta) (Ustani sjedni ), osjećaj odnosa tona i pokreta (izražajnost u pokretima), (Leptir leti polako), slobodne kreacije djeteta (Padaj, padaj, kišice). 155
156 Razgibavanje (zagrijavanje i istezanje) djece obuhvaća: različite vježbe vratnog dijela kičmenog stuba; prstiju; ramenog pojasa, ruku i grudnih mišića; mišića leđa, trbuha, karlice i nogu. Vježbe se izvode iz sjeda, čučnja, polučučnja, kleka, sunožnog ili blago raznožnog stava. U realizaciji poligona predviđa se korištenje raspoloživih sprava i rekvizita na način primjeren motoričkim sposobnostima djece predškolske dobi. Obavlja se uz različite rekvizite i sprave kao što su: švedska klupa, klupa, gredica, penjalica, švedske ljestve, strunjače, švedski sanduk, okvir, daske, obruči i dr. U poligonu se radi kolut naprijed i nazad niz kosinu, četveronoške se penje po stepenicama i isto tako spušta, prehodava gredica, provlači se kroz okvir sanduka i dr. 8 provlak 10 tobogan 9 doskok 7 kolut 1kolut naprijed 6 klupica 2 kolut nazad 3 prehodati gredicu 4 stepenice 5 provlak Savladavanje poligona Jedna od šema poligona sprava Igra i vježbe snage ili njihova kombinacija obavlja se uz različite rekvizite kao što su: švedska klupa, klupa, gredica, penjalica, švedske ljestve, strunjače, švedski sanduk, okvir švedskog sanduka, odskočna daska, trampulin. U završnom dijelu obavlja se spremanje sprava, dogovor za sljedeći trening i druga pojašnjenja. Novi programi Namjera je kluba upoznati i proširiti temeljna znanja iz ritmike i plesa, time obogatiti znanja i sposobnosti, te ih prilagoditi i primijeniti u radu s djecom predškolske dobi. Sadržaje satova treninga obogatiti iz područja dječjih igara i zavičajnih plesova Slavonije i Baranje, aerobike, društvenog plesa i ritmičke gimnastike. Obraditi sa djecom osnovna obilježja slavonsko baranjskog kola (oblik kola držanje i hvatovi, koraci, smjer kretanja, ritmički obrazac drmeža.) i zavičajne plesove: Ja posija repu, Oj Ivane Ivaniću, Seljančica, Hajd na livo i dr. Obraditi lakše 156
157 standardne i latino plesove i dječje igre (ritmičke, glazbene, šetalice): Ide maca oko tebe, Mi smo djeca vesela, Igra kolo, Strina rodo i dr. U ritmičkoj gimnastici obraditi stilizirane oblike kretanja: držanje tijela, hodanje, zibajući korak, trokorak, trčanje (smiješno trčanje), poskoke (dječji galop zatvoreno - otvoreni ), skokove u mjestu i kretanju (sunožni, raznonožni, skok uvito, škarice, daleko visoki, mačji), okrete (križni, prestupni, pirueta), stavove izdržaje (vaga-čeona, bočna), elemente na tlu (mala vaga, upori, kolutanja), zamasi, opuštanja, valoviti pokreti ruku. Nastup najmlađih na gimnastičkoj reviji Na kraju obraditi osnovne elemente dječje aerobike, opće pripremne vježbe uz odgovarajuću glazbu i slobodne sastave uz glazbu, bez sprava i sa spravama. Primjena plesnih struktura na priredbama ili športskim aktivnostima. Na kraju U cilju praćenja psihološkog razvoja i antropoloških obilježja i motoričkih i funkcionalnih znanja i sposobnosti, predviđene su provjere motoričke efikasnosti djece. Prema postignutim rezultatima u određenim vremenskim razmacima moguće je procijeniti napredak, odnosno opravdanost i uspješnost primjenjenog kineziološkog programa. Testovi su odabrani na temelju dosadašnjih spoznaja iz literature u kojoj je obrađena ova problematika te dosadašnje pedagoške prakse. Bez obzira radi li se o malom djetetu ili o djetetu predškolskog uzrasta, ukoliko dijete odbija igru ili se ne želi pridružiti drugoj djeci u športskim igrama, žali se na bolove nakon igre, dobro bi bilo porazgovarati sa liječnikom. Djeca koja uživaju u sportu i vježbanju, obično su aktivna cijeli život. Održavanje tjelesne sposobnosti može poboljšati samopoštovanje, pomoći pri regulaciji zdrave težine i smanjiti rizik od ozbiljnih bolesti. Izvori: 1. Zajednica športskih udruga Grada Vinkovaca: Nacrt Strategija razvoja sporta s područja grada Vinkovaca od do godine, Vinkovci, 2014.; 2. Ana Maletić: Pokret i ples, Zagreb, 1983.; 3. Marija Nemet/Tin Petračić: Stanje i perspektiva razvoja programa tjelesnog vježbanja za djecu predškolske dobi, 17. ljetna škola kineziologa Republike Hrvatske: Zbornik radova, Zagreb, 2008.; 4. Ratko Vuković: Pilot Program rada u gimnastičkoj igraonici, Karlovac, 2006.; 5. Jasenka Wolf-Cvitak: Ritmička gimnastika, Zagreb,
158 Maša Pešec, prof., predsjednica Vinkovačkog plivačkog kluba, Luka Jurić, prof., autor programa PROGRAMI OBUKE NEPLIVAČA VINKOVAČKOG PLIVAČKOG KLUBA Ključne riječi: vodeni vrtić, sigurnost na vodi, vinkovci plivaju, naučimo plivati Vinkovački plivački klub organizira obuku neplivača od samog svoga osnutka godine. U njegovom postojanju obuku je polazilo više od polaznika, od kojih su mnogi svoju sportsku aktivnost nastavili u Klubu. Do godine Klub je koristio samo otvoreni bazen. Od godine klupske aktivnosti se odvijaju u zatvorenom bazenu Lenije u Vinkovcima. Obuka se odvija u bazenu koji je namijenjen za rekreaciju i djecu, dubine 0,3 do 1,3 metra. Manji dio obuke je moguće provoditi u 25-metarskom bazenu, koji je u plićem dijelu dubok 1,4 metra. Vinkovački plivački klub trenutno provodi četiri različita programa obuke, a to su: Vinkovci plivaju i Naučimo plivati za djecu osnovnoškolske dobi, te Sigurnost na vodi i Vodeni vrtić za djecu vrtićke dobi. Ovog mjeseca započet ćemo i s petim programom, Predškola u vodi. Vodeni vrtić sigurnost u vodi Vodeni vrtić i Sigurnost na vodi su plivački programi koji se odnose na rad s djecom u vodi i njihovim upoznavanjem s kodeksom sigurnosti u vodi te oslobađanja od straha i negativnih iskustava od vode i to sve kroz igru. Ovi programi provode se u trajanju od 10 sati i to za djecu polaznike svih dječjih vrtića vukovarsko srijemske županije. Igrama u vodi, osim što djecu privikavamo na vodu, povoljno utječemo na njihov rast i razvoj, na poboljšanje zdravlja i psihofizičkih sposobnosti. Uz pomoć igara za privikavanje na vodu, djeca savladavaju osnovne motoričke strukture kretanja u vodi. Putem igre pomaže im se također da jednostavnije i brže nauče plivati, a u konačnici i da svladaju razne plivačke tehnike. Igre su podijeljene prema stupnjevima privikavanja na vodu, od najjednostavnijih stvaralačkih igara s malom motoričkom aktivnosti prema složenijim igrama, pa do igara s pravilima. Posebice su istaknute samostalne igre, igre u parovima i grupne igre. Cilj programa je razviti djetetovu sigurnost (psihičku stabilnost), kako bi mogao radosno i bez straha obavljati razne aktivnosti u vodi. Dijete stječe vještinu kretanja u vodi samostalno i s pomagalima, samostalno pliva nekoliko zaveslaja pravilnom tehnikom i samostalno se održava na vodi više od 5 sekundi, a također se usvajaju tehnike skoka u duboku vodu i tehnike plutanja u vodi na leđima. Svaki sat programa obuhvaća dijelove (uvodni, pripremni, glavni i završni dio): - uvodni dio sata: rad na suhom ili u vodi; zadatak je priprema za rad organizma (emotivno i fiziološki), različite igre malog intenziteta ili ponavljanje savladanih sadržaja 158
159 - pripremni dio sata: opće pripremne vježbe (OPV) u stajanju i na tlu (uz primjenu vježbi iz pojedinih tehnika plivanja koje se nakon izvođenja na suhom izvode i u vodi), vježbe razgibavanja, ponavljanje prethodno svladanih vježbi i sadržaja - glavni dio sata: planirani sadržaji, ponavljanje prethodnih zadataka radi utvrđivanja i mogućnosti prijelaza na nove zadatke, stalna izmjena naučenih i novih zadataka, spajanje elemenata - završni dio sata: u vodi- pojedinačne demonstracije treneru, tranzitivna provjera, igre ili aktivnosti prema želji djece. Vinkovci plivaju i naučimo plivati Obuka neplivača je pedagoški proces prenošenja vještina s trenera na dijete neplivača radi pripreme za samostalan i siguran boravak u vodi. U sportskom smislu obuka neplivača je jedan od temeljnih segmenata obuke sportskih tehnika plivanja jer se u tijeku ovog procesa budući plivači uče osnovnim pokretima koji su sadržani u svakom sljedećem pokretu u sportskim tehnikama plivanja. Kako plivačka aktivnost pridonosi razvoju bazičnih motoričkih kvaliteta i povećanju funkcionalnih sposobnosti, a uz to pozitivno djeluje na rast i razvoj neophodno je se da uz nužno usvajanje stečenih znanja plivanja, plivačka aktivnost koristi u daljnjem formiranju sportskog stvaralaštva. Motorički sposobna djeca bez prethodnih neugodnih iskustava s vodom mogu savladati potrebne vještine plivanja za 12 do 15 sati. Proces obuke time nije završen nego je potrebno još puno sati da djeca postanu sigurni plivači, a da se stečena motorička znanja usvoje potrebno je još 15 sati vježbanja. Ovaj program je baziran za obuku u trajanju od 20 sati. Daljnja obuka se obavlja u Školi plivanja Vinkovačkog plivačkog kluba. U programima smo morali uvažiti uvjete kojima raspolažemo. Program obuhvaća djecu 2. razreda iz sedam osnovnih škola u Vinkovcima, te djecu svih razreda osnovnih škola na području Vukovarsko-srijemske županije. Prema anketi provedenoj godine, na području grada Vinkovaca 41% osnovnoškolske djece se izjasnilo kao neplivači, a u selima se taj broj penje do 76%. Razlog tome je sigurno dosadašnji nedostatak odgovarajućeg bazena jer je i otvoreni bazen izvan upotrebe od godine. Iz tog je razloga potrebno plivački opismeniti velik broj djece. U 1. razred školske godine 2011./ na području Županije upisano je učenika, a ukupno je u osnovnim školama bilo učenika. Prema anketiranom uzorku iz godine od učenika, učenika se izjasnilo kao neplivači (55%). Prema tome, na području Županije oko učenika su neplivači, odnosno po razredu. Učenici će se u program uključivati putem škola koje su partner u provedbi i organizaciji programa. Program se provodi tijekom cijele godine, uvažavajući mogućnosti bazena i školskog programa. Provodi se u kontinuitetu 3 sata tjedno ili drukčije, ovisno o mogućnostima škola. Ograničavajući čimbenici su transport djece do bazena, školske obveze i kapaciteti bazena. Program provode profesori kineziologije, prvostupnici i treneri plivanja. Osim toga, poželjno je da stručni kadar ima iskustva u organizaciji i provedbi ovakve obuke, a novi provoditelji se postupno uvode u rad. 159
160 Programi se provode na zatvorenom bazenu Lenije u Vinkovcima, trenutno jedinom zatvorenom bazenu u županiji. Bazenska dvorana bazena Lenije ima bazen dimenzija 25x16,67 m i dubine 1,3-1,8 m i bazen za rekreaciju i učenje plivanja dubine 0,6-1,3 m. CILJEVI: Osnovni ciljevi programa su: unaprijediti fizičko i psihičko zdravlje djece, naučiti djecu plivati proizvoljnom tehnikom, podučiti ih sigurnosti na vodi te snalaženju u urgentnim situacijama. ZADACI: a) obrazovni: usvojiti osnovna znanja iz plivanja, naučiti djecu o zdravstvenim aspektima plivanja, pravilima ponašanja na plivalištima te pružiti mogućnost djeci da koriste plivanje u rekreacijske, terapijske i natjecateljske svrhe. b) odgojni: razvijati kod djece osjećaj sigurnosti i samopouzdanja, pozitivan odnos prema radu u kolektivu te disciplinu u izvršavanju obaveza. c) kinontropološki: 1.) antropometrijske karakteristike: pozitivno utjecati na rast i razvoj djece te reducirati potkožno masno tkivo i povećati mišićnu masu 2.) motoričke sposobnosti: razvoj opće motorike s posebnim naglaskom na razvoj koordinacije, snage ruku i nogu (repetativne) i ravnoteže 3.) funkcionalne sposobnosti: utjecati na povećanje funkcije krvožilnog sustava, povećanje vitalnog kapaciteta pluća, poboljšanje pokretljivosti zglobova. 160
161 Đurđica Resli, dipl. pedagog - savjetnik OŠ Bartol Kašić ŠKOLA KAO POVEZNICA OBITELJI, VRTIĆA I KNJIŽNICE Ključne riječi: obitelj, dječji vrtić, škola, knjižnica, metoda igre, čitanje Ovim radom prikazana je korist suradnje obitelji, dječjeg vrtića, škole i knjižnice. Suradnjom škole, dječjeg vrtića i knjižnice ukazali smo na važnost susreta djeteta s knjigom u ranom djetinjstvu i razvijanje pozitivnog stava prema knjizi, upoznavanjem s knjigom u igri i kroz igru. Istovremeno ostvaren je zajednički cilj, a to je stjecanje znanja, vještina i navika te unaprjeđivanje sposobnosti učenika s naglaskom na vještinu čitanja. U najranijoj životnoj dobi, razvojem govora i najjednostavnijih elemenata pismenosti, stvaraju se preduvjeti za kasniji razvoj vještine čitanja. Neke od aktivnosti u najranijem djetinjstvu mogu se povezati sa čitanjem i pisanjem. Ove vještine razvijaju se podjednakim intenzitetom i u približno isto vrijeme pod utjecajem okoline i medija. Obje vještine su povezane i utječu na dijete. Životna sredina djeteta utječe na razvoj dječjeg govora, ali i na susret s prvom pisanom riječi. Upravo s ciljem poboljšanja kvalitete čitanja i razvijanjem interesa za pisanu riječ prije više godina pokrenuta je suradnja obitelji, dječjeg vrtića i škole te knjižnice. Ono što povezuje ove sudionike je posebno mjesto koje kutak s knjigama zauzima u obitelji, dječjem vrtiću, školi te knjižnici. Suradnja je ostvarena na različite načine, ali i prigodnim programom u kojem su sudjelovala djeca koja su pri tome boravila u okruženju koje ih je svojim prostorom i ozračjem motiviralo na pozitivan stav prema čitanju. Primjenom metode igre, djeca su na jednostavan način savladala tehniku čitanja i koristila knjige kao izvore znanja. Igra je poveznica preko koje ostvarujemo odgojne i obrazovne utjecaje u obitelji, dječjem vrtiću i školi te knjižnici. U igri, neposredno, djeca stječu znanja, usvajaju pozitivan stav, te razlikuju dobro od lošega. Naglasak je na razvoju ljubavi prema čitanju kroz igru, ali i lakšem ovladavanju tehnike čitanja. 161
162 Vlasta Elez, mag. bibl. et mag. educ. philol. croat., Osnovna škola Bartola Kašića, Vinkovci UČIMO PISATI GLAGOLJICU, RADIONICA ZA RODITELJE I UČENIKE Ključne riječi: Glagoljica, staroslavensko pismo, hrvatski jezik, povijest hrvatskoga jezika i književnosti Radionica Učimo pisati glagoljicu osmišljena je za učenike viših razreda osnovne škole (od 5. do 8.). Na početku radionice učenici će se upoznati s osnovnim pojmovima vezanim uz glagoljicu, a nakon toga s grafemima. Učenici će tijekom radionice bilježiti pojmove na glagoljici (uz voditeljičinu pomoć) te će na kraju radionice moći samostalno napisati svoje ime i prezime na tom pismu. Cilj ove radionice je probuditi zanimanje učenika za pismo koje se ne upotrebljava u suvremenom hrvatskom jeziku, ali ima značajno mjesto u povijesti hrvatskoga jezika i književnosti. 162
163 Mara Čović, profesor pedagogije i socijologije, OŠ Ivan Goran Kovačić, Štitar UČITI I KAKO UČITI - PEDAGOGIJA SRCA ZA UČENIKE I RODITELJE Ključne riječi: Učenje, pedagogija srca, emocijei njihov utjecaj na učenje,piramida učenja, savjeti učenicima i rroditeljima Učiti kako učiti. Da bi željeli nešto naučiti, trebamo to voljeti. Pedagogija srca govori o emocijama koje pokreću mnogo toga pa i učenje i poučavanje djece i mladih. Što bi roditelji i nastavnici trebali činiti da njihova djeca steknu odmalena pravilne radne navike, te da jednog dana budu sretni i odgovorni ljudi. Što je pedagogija srca? Što je učenje i kako ga učiniti lakšim, zabavnijim i učinkovitijim? Što misle učenici, roditelji i nastavnici? Važno je naučiti kako naš mozak funkcionira, te o načinu kako naš mozak uči. Trebamo učenike poučiti o piramidi učenja, te o najučinkovitijim metodama i načinima poučavanja. Tskođer je potrebno proučiti značenje i suštinu emocija i njihov utjecaj na učenje i školske ishode. Emocije promatramo kao moćne strojeve koji nas pokreću iznutra na sve aktivnosti, tako i na učenje. Važno je dati ispravne savjete o učenju učenicima i roditeljima, a to je cilj ove edukacije i ovog predavanja. 163
164 Mara Čović, profesor pedagogije i socijologije OŠ Ivan Goran Kovačić, Štitar UČITI I KAKO UČITI ZA RODITELJE PEDAGOGIJA SRCA Ključne riječi: učiti, kako učiti, roditelji, djeca UČITI KAKO UČITI Što smatrate da Vi, kao roditelji, trebate činiti da bi vaša djeca došla jednog dana do ovoga? PEDAGOGIJA SRCA Pedagogija srca Dijete je poput neispisane bilježnice Roditelji su prvi bilježnici Slijede ih učitelji,vjeroučitelji,pedagozi i ostali... Lanac je nepregledan. Što ste vi upisali u bilježnicu svoje djece? Učenje je najsjajnija i najzabavnija igra u životu. Sva djeca vjeruju u to od rođenja pa sve do onda dok ih mi ne uvjerimo da je učenje težak i neugodan posao. Mislite li Vi da je učenje težak i neugodan posao za roditelje, nastavnike i učenike? Ili ipak ne? Mozak koji uči
165 Mi naučimo: Emocije i njihov utjecaj na učenje i školske ishode Riječ emocija dolazi od glagolamovere što znači pokrenuti se i nešto se događa u nama. I eng. što znači pokret ili stroj Emocije su moćni strojevi koji nas pokreću iznutra i djeluju na naše ponašanje. Ne namećite svojoj djeci vlastita očekivanja, želje i potrebe ili neostvarene težnje i ciljeve. Shvatite da živimo u svijetu u kojem su pesimizam i despresija ''in vijesti'', a mi zapravo moramo našoj djeci prenijeti poruku da je naša najveća imovina tijekom učenja pozitivan stav. Svako dijete ima svoj jedinstveni stil učenja ili rada te je to ključ uspješnog učenja (ne smijemo djecu međusobno uspoređivati). Učenicima bi, kad god je to moguće, trebalo pružiti mogućnost izbora i odgovornosti za vlastito obrazovanje. Dokazano je da je 80 posto poteškoća u učenju povezano sa stresom. Vještina poučavanja sve se više pretvara u umijeće poučavanja djece da sama sebe poučavaju Uvijek volite svoju djecu zbog njih samih, a ne zbog toga kakav imaju uspjeh. Samostalan učenik danas uspješan i samostalan odrastao čovjek sutra! Budite svjedocima njihova odrastanja u svakom pogledu jer roditeljstvo je avantura za koju znate kakvo je bilo tek kad ono prođe. 165
166 LITERATURA 1. Emocionalna pedagogija, Daniel Chabot i Michel Chabot, Educa, Naučite kako učiti, Naklada Žagar, Rijeka, Odgajanje je i radost, Mara Čović, Profil, Zagreb, Odgoj u obitelji, Mara Čović, Veritas, Zagreb, Revolucija u učenju, Gordon Dryden i dr. Jeannette Vos, Educa, Zagreb, Hvala na pažnji! Mara Čović, pedagoginja 166
167 doc. dr. sc. Mia Roth Čerina, dipl. ing. arh., Hrvatska komora arhitekata, Program Arhitektura i djeca ARHITEKTURA I DJECA: KAKO DJECI GOVORITI O ARHITEKTURI? Ključne riječi: arhitektura, djeca, obrazovanje Ovisno o obrazovnom sustavu, kurikulumu, vrstama slobodnih aktivnosti i entuzijazmu angažiranih pojedinaca, educiranje djece i mladih kojim se promiče kultura prostora može se: - ugraditi u redovnu nastavu, - provoditi kao izdvojena redovita ili sporadična slobodna aktivnost, ili - ponuditi kroz open-source platforme koje odgajatelji ili roditelji koriste sami. Prvi dio predavanja će predstaviti nekoliko modela edukacije djece u području izgrađenog okoliša, arhitekture, grada i baštine na primjerima europskih zemalja. Drugi dio predavanja će opisati aktivnosti i ciljeve programa Arhitektura i djeca Hrvatske komore arhitekata koje se realiziraju kroz interdisciplinarne projekte i radionice u suradnji sa školama, Udrugom za promicanje vizualne kulture - OPA, Društvom arhitekata Zagreba i angažiranim pojedincima različitih struka. doc. dr. sc. Mia Roth Čerina, dipl. ing. arh., Hrvatska komora arhitekata, Program Arhitektura i djeca ARHITEKTURA I DJECA: SLIKE GRADA Ključne riječi: radionica, djeca, grad U radionici će se djeca upoznati: - s različitim načinima formiranja gradske matrice kroz povijest, - procesima neplanskog naseljavanja i - planiranog urbanizma. Radionica se izvodi kroz praktičan rad u kojima djeca rade modele objekata, rekreiraju matrice naselja te se upoznaju s funkcijama grada. 167
168 Danijela Budimir, prof., Gordana Maršić, prof., i učenici OŠ Bartola Kašića, Vinkovci RUKE NISU ZA UDARANJE (IGROKAZ) Ključne riječi: pravila, odgovorno ponašanje, prevencija nasilničkoga ponašanje, tolerancija, povjerenje Tekst igrokaza govori o pravilima ponašanja kojih se svi moramo pridržavati kod kuće, u školi, u trgovini, na ulici Pravila nisu rezervirana za pojedince, odnose se na sve članove društva u kojem živimo; djecu i odrasle. Ukoliko se ne pridržavamo pravila, snosit ćemo posljedice svoga ponašanja. Samim naslovom igrokaz šalje hvalevrijednu poruku o neprihvatljivosti nasilničkoga ponašanja. Ruke nisu za udaranje, uistinu postoje mnoge dobre stvari koje možemo učiniti rukama; možemo nekoga potapšati po leđima, rukovati se, igrati se loptom, slikati, svirati, pisati Glavni su likovi igrokaza dječak Goran koji ima problem s dječakom Josipom, dječakom nasilničkoga ponašanja koji ne zna biti prijatelj i djevojčica Maja koja želi biti prijateljica obojici. Važnu ulogu ima i učiteljica koja potiče učenike na razgovor o problemima, ističe važnost međusobnoga povjeravanja i zajedničkoga rješavanja problema. Djeca su shvatila poruke o odgovornom ponašanju postavši članovima organizacije Ruke nisu za udaranje. Vrijeme trajanja igrokaza: 12 minuta 168
169 Sanda Horvatović, školska psihologinja Zdravstvena i veterinarska škola Dr. Andrije Štampara Vinkovci NASILNE VEZE SU BEZ VEZE- MOJ GLAS PROTIV NASILJA Ključne riječi: nasilje, rodno, spolno, vršnjačko nasilje, Zdravstvena i veterinarska škola u suradnji sa CESI u okviru projekta provodi aktivnosti kojima želi doprinijeti učinkovitoj prevenciji nasilja u partnerskim vezama mladih te razvijanju svijesti o potrebi uklanjanja rodnih stereotipa i ostalih uzroka rodno uvjetovanog nasilja. Provodimo edukaciju edukatora/ica učenika/ca za učenike i učenice u našoj školi provodeći radionice i predavanja za učenike/ce, a nakon toga će zajedno osmišljavati i provoditi različite akcije podizanja svijesti i informiranja mladih. Društvene su mreže postale najjednostavniji način za međusobnu komunikaciju, a omogućuju komunikaciju sa svijetom i vlastitu prezentaciju, no često učenici srednjih i osnovnih škola izloženi su različitim oblicima zlostavljnja upravo putem internetskim mrežama. Stoga, planiramo mlade osobe kroz društvene medije senzibilizirati i informirati o svim oblicima rodno uvjetovanog nasilja, načinima prevencije i zaštite te kvalitetnim vezama. 169
170 Matea Mauer, mag. psihologije. Zavod za javno zdravstvo Vukovarsko-srijemske županije, Služba za prevenciju i izvanbolničko liječenje ovisnosti i zaštitu mentalnog zdravlja, i učenici 3. i 4.razreda Poljoprivredno šumarske škole Vinkovci i ostalih škola OPASNOSTI PREKOMJERNE KONZUMACIJE ALKOHOLA KOD MLADIH Ključne riječi: alkohol, ovisnost o alkoholu, binge drinking Predavanje je namijenjeno učenicima 3. i 4.razreda Poljoprivredno šumarske škole Vinkovci i učenicima ostalih škola, Tema i cilj je: - ukazati na štetnost konzumacije alkohola u mlađoj životnoj dobi; - upoznavanje sa štetnim posljedicama novog trenda "binge drinkinga" ili konzumacije velike količine alkohola u kratkom vremenu s ciljem opijanja. 170
171 19. SAJAM ZDRAVLJA, VINKOVCI, TRAVNJA
172 mr. sc. Irena Deže Starčević, prof. Darko Rončević, Miljenko Mišljenović, Projekt Rijeka zdravi grad, Interesna grupa građana za podršku osobama sa invaliditetom FORUM INVALIDA UDRUGA OSOBA S CEREBRALNOM I DJEČJOM PARALIZOM RIJEKA Ključne riječi: cerebralna paraliza, dječja paraliza Udruga osoba s cerebralnom i dječjom paralizom Rijeka (Udruga CDP- Rijeka) je osnovana na inicijativu roditelja 05. prosinca i od tada aktivno vodi brigu o svim svojim članovima na području Grada Rijeke i Primorsko-goranske županije. Danas broji 390 članova. Preko Ministarstva socijalne politike i mladih osigurava 17 osobnih asistenata za 17 članova. Preko javnih radova Hrvatskog zavoda za zapošljavanje trenutno zapošljava 25 osoba kao pomoć u kući članovima, a preko pojedinačnih projekta 5 osoba na godinu dana, 3 diplomirana ekonomista na stručnom osposobljavanju i 3 osobe preko javnog rada Mladi za EU. U sklopu projekta Rijeka zdravi grad, godinama aktivno i uspješno sudjeluju u radu Interesne grupe građana za podršku osobama s invaliditetom u slijedećim projektima: 1. "i festu"- festival stvaralaštva i postignuća djece s teškoćama u razvoju i osoba s invaliditetom 2. Otklonimo barijere 3. Fotografirajmo... otklonimo 4. Riječkim sportskim igrama za djecu s teškoćama u razvoju" 5. Otvorimo vrata udruge - Obilježimo datume" 6. Tolerirajmo različitosti 7. Galeriji kreativnosti 8. Europa i mladi - koji uključuje Debatni klub čiji su članovi mladi s teškoćama u razvoju / mladi s invaliditetom Provode se izvaninstitucionalne radionice: plesna, likovna, glazbena, dramska, psihološka, jezična (engleski i talijanski jezik) i sportske - terapijsko jahanje i terapijsko plivanje. Na gradskom i županijskom nivou već dugi niz godina postoji razrađeni sustav skrbi, odgoja i obrazovanja koji započinje u dječjem vrtiću - dječji vrtić Krnjevo, u Osnovnoj školi Gornja Vežica, Centru za odgoj i obrazovanje u sklopu kojeg postoji i Područna škola Baredice, srednja Ekonomska škola i Centar za rehabilitaciju Brašćine koji je namijenjen starijim članovima Udruge. I ostale osnovne i srednje škole po potrebi prilagođavaju uvjete za upis djece s poteškoćama u razvoju. Udruga je aktivni član Hrvatskog saveza udruga cerebralne i dječje paralize i SOIH-a. 172
173 Aktivno sudjeluje na raznim simpozijima, savjetovalištima i seminarima, gdje se roditelji i članovi savjetuju o pravima koje imaju kao osobe s invaliditetom. Briga za članove: 1. po uključenju u Udrugu, savjeti za roditelje 2. savjetovanje i upućivanje u različita prava te pomoć u ostvarivanju istih 3. uključivanje djece u radionice (plesna, psihološka, likovna, glazbena, dramska, 4. engleski i talijanski jezik, terapijsko plivanje, terapijsko jahanje) 5. praćenje rada i života članova po ustanovama predškolskog, školskog te srednjoškolskog obrazovanja 6. ostvarivanje prava na ortopedska pomagala i rehabilitaciju 7. stvaranje mogućnosti za zapošljavanje 8. osmišljavanje slobodnog vremena za djecu i njihove roditelje 9. organiziranje izleta, druženja na lokalnoj i državnoj razini 10. djeci i roditeljima omogućava se uvid u različite informacije, savjetovanja, omogućavanje pozitivnog pogleda na svoje potencijale te im omogućiti pravo da žive punim životom. Stalni programi: 1. organizacija boravka u Centru za rehabilitaciju Oštro u Kraljevici u srpnju i kolovozu 2. organizacija ljetovanja u Lječilištu Veli Lošinj u kolovozu i rujnu 3. prijevoz djece s višestrukim teškoćama u razvoju relacija (Rijeka Fortica Kraljevica) 4. prijevoz članova tijekom cijele godine 5. organizacija proslave Djeda Božičnjaka u dvorani Osnovne škole Gornja Vežica 6. organizacija godišnje skupštine 7. organizacija rođendanskih proslava naših članova 8. organizacija domjenaka za sponzore i donatore. 9. aktivno učešće u svim aktivnostima, javnim manifestacijama i projektima i pilot projektima projekta Rijeka zdravi grad! 173
174 Tomislav Velić, predsjednik Udruge za pomoć osobama s invaliditetom Bubamara Vinkovci; Branka Bravić, roditelj djeteta s ADHD-om, Udruga za pomoć osobama s invaliditetom Bubamara Vinkovci POREMEĆAJ POZORNOSTI S HIPERAKTIVNOŠĆU - ADHD SINDROM Ključne riječi: poremećaj pozornosti s hiperaktivnošću Udruga svojim djelovanjem podržava članove i njihove obitelji pri nastojanjima u ostvarenju svojih životnih potreba, pomaže im pri kvalitetnom korištenju slobodnoga vremena uz rekreacijsko-rehabilitacijske sadržaje, koordinira i potiče suradnju među samim članovima u rješavanju pitanja srodne problematike, potiče na samozastupanje i podizanje razine neovisnosti. Bubamara okuplja članove s područja Vukovarsko-srijemske županije, te djeluje na lokalnoj, regionalnoj i državnoj razini. Pojam "hiperaktivno dijete, "hiperaktivac je termin koji se u posljednje vrijeme olako veže uz djecu koja su aktivnija, znatiželjnija, ponekad i razmažena. Pojam je dosta rasprostranjen te se kvalificranje djeteta s "hiperaktivac susreće na igralištu, u trgovini, u školi, vrtiću, kazalištu, ulici... Ako je dijete glasno, aktivno, nestrpljivo, ne poštuje autoritet, buntovno... Lako će ga se prozvati hiperaktivnim. Danas se smatra kako čak 3 5 % školske djece ima simptome hiperaktivnosti. Jednostavnom računicom dolazimo do toga da je u razredu od 30 učenika jedno ili dvoje djece hiperaktivno. Isto tako, studije pokazuju kako je hiperaktivnost 2 do 3 puta češća među dječacima nego među djevojčicama. Što je hiperaktivnost i kako se dijagnosticira? Hiperaktivnost je poremećaj pažnje praćen psihomotornim nemirom. Poznat je još pod imenom ADHD sindrom (AttentionDeficit Hyperactivity Disorder). Za dijagnozu ADHD-a treba bit prisutno barem 6 simptoma nepažnje i/ili barem 6 simptoma hiperaktivnosti i impulzivnosti. Također je bitno da: - simptomi nepažnje, hiperaktivnosti ili impulzivnosti traju najmanje šest mjeseci i da su u neskladu s razvojnim stupnjem - su neki simptomi postojali i prije 7. godine života - se neke teškoće, kao posljedice simptoma, očituju u dvije ili više sredina (kuća, škola) - moraju postojati jasni dokazi značajnog odstupanja socijalnog i/ili akademskog funkcioniranja. Simptomi nepažnje su: - ne posvećuju pažnju detaljima ili rade pogreške zbog nemara npr. u školskom uratku - često imaju teškoće u održavanju pažnje pri obavljanju zadaća ili u igri 174
175 - često se čini da ne slušaju i kad im se direktno obraća - često ne prate upute (iako ih razumiju) - često imaju teškoće s organiziranjem zadataka i aktivnosti - često izbjegavaju, ne vole ili odbijaju zadatke koji zahtjevaju trajniji mentalni napor (npr. domaći uradak) - često gube stvari - često ih ometaju vanjski podražaji - često zaboravljaju dnevne aktivnosti Simptomi hiperaktivnosti su: - često tresu rukama i nogama ili se vrpolje na stolcu - ponekad imaju tikove - ustaju sa stolca u razredu - često pretjerano trče ili se penju u situacijama u kojima je takvo ponašanje neprikladno - često imaju teškoće ako se treba mirno i tiho igrati - često su neprestano u pokretu - često pretjerano pričaju. Simptomi impulzivnosti su: - često "istrčavaju s odgovorima prije nego što je dovršeno pitanje - često imaju poteškoća s čekanjem reda - često prekidaju ili ometaju druge Tko će i kada uočiti hiperaktivnost kod djeteta? Hiperaktivnost se najčešće prepoznaje s polaskom u školu. Tada se od djeteta očekuje pažnja i mogućnost koncentriranja pa se simptomi ADHD-a lakše uočavaju. Ponekad djeca s ADHD sindromom dobiju odgodu upisa u prvi razred kako bi im se dalo dodatno vrijeme za sazrijevanje i kvalitetniju pripremu ili im se dodijeljuje individualizirani pristup koji će omogućiti personaliziranje školskog programa potrebama djeteta. U praksi se često događa da dijete sa simptomima hiperaktivnosti ne bude na vrijeme prepoznato. Polazak u školu za rezultat će imati etiketiranje djeteta kao "razredni problem. Ono ne sjedi na mjestu, šeće razredom, zadirkuje drugu djecu i ometa ih u radu. Roditelji uočavaju s kolikim intenzitetom se moraju uključiti oko pomoći djetetu pri pisanju domaćih zadaća i učenju, a unatoč uloženom trudu uspjeh u školi izostaje. Razlog tome pronalazimo u djetetovom nemiru, problemima koncentracije, pažnje ali i u lošem prihvaćanju u školi zbog nepredvidivog i impulzivnog ponašanja. Roditelji se tek sada, po prvi puta, suočavaju s činjenicom da njihovo dijete ima teškoću i, u najboljem slučaju, odlučuju potražiti pomoć. Iako je kod djece mlađe dobi teže procijeniti odstupanja u ponašanju, hiperaktivnost je moguće prepoznati i ranije. Naime, prirodno je da su djeca predškolske dobi vrlo aktivna, impulzivna, često mijenjaju aktivnosti, pažnja im je 175
176 kratkotrajna. Ako se, uz sve to, stječe dojam da dijete ne može dovršiti niti jednu započetu aktivnost, ne može mirovati čak ni za vrijeme obroka, ima poremećaj spavanja, ponaša se nepredvidivo i dovodi se u opasnost, te ne podnosi ograničenja ni disciplinu svakao bi se trebali obratiti stručnjaku. Kako bi se djetetu s ovim teškoćama moglo pomoći potrebno je na vrijeme prepoznati problem, uključiti ga u vježbe za razvoj koncentracije te senzibilizirati okolinu i poučiti je kako si olakšati svakodnevnicu. Na primjeru iz života prikazat će se aktivnosti koje se provode unutar obitelji te u okviru rada stručnjaka i članova Udruge za pomoć osobama s invaliditetom Bubamara Vinkovci s ciljem što lakšeg savladavanja svakodnevnih obveza hiperaktvnog djeteta. Izvor: Nataša Čičin-Šain, prof defektolog i Stela Horvat, prof rehabilitator, , 176
177 19. SAJAM ZDRAVLJA, VINKOVCI, TRAVNJA
178 Ana Lukić, dr. vet. med, prof. strukovnih predmeta Izlažu učenici: Ivan Krznarić i Matea Novoselac Zdravstvena i veterinarska škola dr. Andrije Štampara Vinkovci BRUCELOZA KOD LJUDI I ŽIVOTINJA Ključne riječi: zoonoza, epidemiologija, prevencija Bruceloza je kronična zarazna bolest mnogih vrsta domaćih i divljih životinja te čovjeka, koja se očituje nekrozom napadnutih organa i pobačajem bređih životinja. Etiologija Uzročnici su bolesti gram negativne, kokoidno štapičaste, negibljive bakterije iz roda Brucella, kod goveda B. abortus, u svinja B. suis, u ovce i koze B. melitensis a kod pasa B.canis. Epidemiologija Izvori su zaraze inficirane životinje, pobačeni plod, posteljica, mlijeko i sperma. Domaće su životinje rezorvoari infekcije za čovjeka, a mnoge divlje životinje, ptice i neki člankonošci za domaće životinje. Bolest se širi inficiranim životinjama, rukama i čizmama veterinara, te ostalom poslugom prigodom pomaganja pri pobačaju. Infekcija uslijedi kroz usta onečišćenom hranom, zatim kroz sluznice zračnih prohoda, kroz ozlijeđenu i neozlijeđenu kožu, kukcima koji sišu krv. Klinička slika Simptomi kod goveda su pobačaj u 5. do 6. mj. gravidnosti. Postoji mogućnost mumifikacije ploda. Promjene se javljaju na vimenu, zglobovima, limfnim čvorovima, jetri i slezeni. Kod muških životinja javlja se orhitis i epididimitis. Dijagnoza Koriste se serološke reakcije aglutinacije i RVK. Prevencija Koriste se dva zahvata: - spriječiti da se zdrav uzgoj ne zarazi - suzbiti zarazu koja postoji u uzgoju da se ne proširi na zdrava grla. 178
179 Marina Grgić, mag. biol. Udruga za zaštitu prirode i biološka istraživanja Cerambyx POTENCIJALI STANIŠTA MOČVARE U ZDRAVLJU I KVALITETI ŽIVOTA ZAJEDNICE Ključne riječi: močvara, zaštita od poplava, zdravlje, hrana, Močvare su kopnena područja koja su zasićena vodom, stalno, povremeno ili sezonski. To su područja u kojima vladaju specifični uvjeti zbog nedostatka kisika i zasićenosti vodom i u njima nalazimo vrste koje su specifično prilagođene. Također za takva područja karakteristično je da su vrlo promjenjiva i dinamična. Močvare se često smatra barama koje vreve različitim bolestima, komarcima i nametnicima. Isušuje ih se radi dobivanja plodnog tla, radi razvoja. Zbog toga su močvare danas najugroženija staništa, ali i vrlo vrijedna staništa i o njihovim važnostima se danas jako malo zna. Za većinu ljudi prva pomisao na močvare su komarci. No, močvarna staništa vrlo su važna za ljude. Močvare su izvor hrane i vode za brojne stanovnike Zemlje, u njima se mogu pronaći različite ljekovite biljke, one su filteri, štite od poplava. Velika je uloga močvara u održavanju prirodne ravnoteže, a time i utječu na zdravlje Planeta, a i na samo ljudsko zdravlje. 179
180 Anamarija Petrović, mag. biol. BILJKE KOJE NAS ŠTITE Ključne riječi: slobodni radikali, antioksidansi, začinsko bilje Poznato je kako mnoge biljke sadrže vitamine, minerale i ostale hranjive tvari sa zaštitnim učinkom na zdravlje organizma. Organizam se uz pomoć vlastitih sustava obrane može boriti protiv oksidativnog oštećenja, izazvanog djelovanjem slobodnih radikala, ali pretjerana izloženost suncu, zagađenom zraku te prirodni procesi starenja razlog su povećanih potreba za antioksidansima. Antioksidansi su učinkoviti u zaštiti organizma jer djeluju kao čistači slobodnih radikala čime sprječavaju ili popravljaju već nanesenu štetu. Upravo zbog toga poželjno je konzumiranje biljaka koje sadržavaju prirodne antioksidanse. Prirodni izvori antioksidanata su voće, povrće i začinske biljke. U najvažnije prirodne antioksidanse ubrajamo: vitamin C, vitamin A, karotenoide, flavonoide, koenzim Q, cink i selen, a mogu se naći u brojnim dijelovima biljaka, kao što su sjemenke, lišće, korijen i kora. 180
181 Ivana Ćosić, mag.biol. OTROVNE BILJKE U VRTU Ključne riječi: ukrasne biljke, prehrambene biljke, štetni spojevi U svakodnevnom životu smo okruženi različitim biljkama, kako onima koje koristimo za prehranu tako i ukrasnim biljkama u vrtu. Dobro je poznavati jestive, korisne i ljekovite biljke, ali još je važnije poznavati otrovne i nejestive, jer mogu utjecati na naše zdravlje i prouzročiti neželjene posljedice poput trovanja i alergija. Kod nekih biljaka otrovni su samo neki njihovi dijelovi dok su druge u cijelosti otrovne ili samo dok ne sazriju (kao rajčica). Otrovnost je povezana s količinama alkaloida, saponozida, antrakiniona i drugih tvari koje biljka proizvodi. Ti spojevi djeluju već u malim količinama na organizam čovjeka i životinja, neki kao lijekovi u malim količinama, dok su gotovo svi u većim količinama otrovni. Neke ukrasne biljke koje sadimo su opasne, posebno za djecu kojoj su njihovi žarko obojeni plodovi privlačni i zanimljivi. Međutim i biljke koje uzgajamo za prehranu znaju imati štetne spojeve, kao npr. sirovi krumpir, i za to je potrebno znati kako ih konzumirati i koje dijelove. 181
182 19. SAJAM ZDRAVLJA, VINKOVCI, TRAVNJA
183 Marina Bukal, Mirna Marić policijske službenice za nadzor i planiranje - za prevenciju Ured načelnika, Policijska uprava Vukovarsko-srijemska Ministarstvo unutarnjih poslova PREVENCIJA I SIGURNOST U ZAJEDNICI - SIGURNO U ZLATNIM GODINAMA Ključne riječi: zaštita starijih i nemoćnih osoba, policija, prevencija Policijska praksa, a onda i crna kronika, bilježi događanja u kojima su starije osobe žrtve prijevara od strane različitih osoba koje dolaskom na kućna vrata i razgovorom s potencijalnom žrtvom nude različite usluge i pogodnosti. Starije osobe u najboljoj vjeri pristaju na suradnju i razgovor te dopuštaju nepoznatim osobama ulazak u kuću, a ubrzo nakon toga shvate da su prevareni za novac, ili da im nedostaju dragocjenosti iz kuće. Stoga se smatra neophodnim, osobe takve životne dobi, preventivno educirati u smislu osobne samozaštite i zaštite imovine od svih oblika ugrožavanja. Uzimajući u obzir navedeno policijske službenice za prevenciju Policijske uprave Vukovarsko-srijemske izradile su prijedlog projekta Sigurno u zlatnim godinama s ciljem da pridonese smanjenju ukupnog broja kaznenih djela imovinskog kriminaliteta te zaštiti starijih i nemoćnih osoba, kao jedne od najzastupljenijih kategorija oštećenih osoba. Cilj provođenja preventivnih aktivnosti u svrhu smanja kriminaliteta na štetu starijih osoba je da osobe starije životne dobi razviju vještine samozaštite, te da se osjećaju što sigurnijima i da uživaju plodove svog minulog rada. Korisnici projekta su udruge umirovljenika na području VSŽ OPIS PROBLEMA Osobe starije životne dobi češće nego ostali žive same ili veći dio vremena provode same, skloniji su pustiti nepoznate osobe u dom, bez prethodne provjere ili utvrđivanja o kome se radi, zbog potrebe za socijalnim kontaktima starije osobe su sklone upustiti se u duži razgovor što počinitelji koriste za krađu, pogotovo kada rade u paru, velik dio starijih osoba drži novac u kući, često na počiniteljima predvidivim mjestima, osobe starije životne dobi nerijetko su nedovoljno informirane i nisu u tijeku posebice s novijim pojavnim oblicima kaznenih djela pa lakše povjeruju prevarantima, teže pamte detalje o počiniteljima i kasnije shvate da su prevareni, čime smanjuju mogućnost otkrivanja počinitelja kaznenih djela, lakša su meta drskim kradljivcima zbog slabijih fizičkih sposobnosti, tj. manja je vjerojatnost da će biti uhvaćeni, a između ostalog uočeno je i kako oštećene osobe starije životne dobi se srame prijaviti da su prevareni kako ne bi ispali naivni. Stoga se smatra neophodnim, osobe takve životne dobi, preventivno educirati u smislu osobne samozaštite i zaštite imovine od svih oblika ugrožavanja. 183
184 mr. sc. Irena Deže Starčević, prof., Projektni ured Rijeka zdravi grad, Neven Tomašić, prof. Udruga Joga u svakodnevnom životu, Rijeka ANALIZA ANKETE: VJEŽBE PO SUSTAVU JOGA U SVAKODNEVNOM ŽIVOTU ZA OSOBE STARIJE OD 50 GODINA U SKLOPU PROJEKTA RIJEKA ZDRAVI GRAD Anketa se provela nad 40 ispitanika. Prosjek godina ispitanika je Ispitanici su podijeljeni u 3 skupine ovisno o periodu vježbanja P: Koliko dugo vježbate jogu po sustavu Joga u svakodnevnom životu? 1. do 1 mjesec mjeseci 3. više od 6 mjeseci Period vježbanja Do 1 mj Od 1 do 6 mj Više od 6 mj Broj ljudi Postotak 22,5% 52,5% 25% 2. Utjecaj vježbi joge na zdravstveno stanje P: Molimo napišite koje promjene osjećate? 1. Poboljšanje fizičkog zdravlja 2. Poboljšanje psihičkog zdravlja 3. Zdravstveno stanje jednako kao prije početka vježbanja joge 100% ispitanika je navelo da je osjetilo pozitivne promjene zdravstvenog stanjabilo fizičkog ili psihičkog zdravlja. U nastavku slijedi detaljniji pregled Fizičko zdravlje Poboljšanje fizičkog zdravlja Da Ne Broj ljudi 39 1 Postotak 97,5% 2,5% 184
185 Psihičko zdravlje Poboljšanje psihičkog zdravlja Da Ne Broj ljudi 36 4 Postotak 90% 10% 3. Istaknute promjene zdravstvenog stanja Neki ispitanici su istaknuli konkretne promjene u zdravstvenom stanju koje su uočilinakon određenog perioda vježbanja joge. 185
186 Istaknute promjene zdravstvenog stanja Broj ljudi Posto Bolja tjelesna kondicija 18 45% Smanjene tegobe s mokraćnim mjehurom 1 3% Olakšano disanje 1 3% Bolja cirkulacija 1 3% Smanjenje glavobolje 1 3% Bolja pokretljivost i bolje stanje zglobova i kralježnice 12 30% Stabilizacija tlaka 2 5% Smanjenje stresa, nervoze i unutarnje napetosti 21 53% Bolja koncentracija 11 28% Osjećaj radosti i volja za život 2 5% Bolje spavanje 1 3% Istaknute promjene prikazane prema grupama ispitanika Istaknute promjene zdravstvenog stanja < 1 mj 1 mj >< 6 mj >6 mj Br.ljudi Posto Br.ljudi Posto Br.ljudi Posto Ukupan broj ljudi u grupi Bolja tjelesna kondicija 3 33% 12 57% 3 30% Smanjene tegobe s mokraćnim mjehurom % - - Olakšano disanje % Bolja cirkulacija % Smanjenje glavobolje % - - Bolja pokretljivost i bolje stanje zglobova i kralježnice 1 11% 9 43% 2 20% Stabilizacija tlaka 1 3% 1 5% - - Smanjenje stresa, nervoze i unutarnje napetosti 6 67% 10 48% 5 50% Bolja koncentracija 2 22% 6 29% 3 30% Osjećaj radosti i volja za život 2 22% % Bolje spavanje % - 0% 186
187 Napomena: 100% za svaku grupu je ukupan broj ispitanika u grupi 4. Primjena stečenog znanja o vježbama, disanju i relaksaciji u svakodnevnom životu P: Da li primjenjujete stečena znanja o vježbama, disanju i relaksaciji i u svakodnevnom životu? Primjena stečenog znanja Da Ne Broj ljudi 32 8 Postotak 80% 20% 187
188 Održavanje vježbi više od jednom tjednom P: Da li biste voljeli da se vježbe održavaju više od jednom tjedno? Održavanje vježbe više puta tjedno Da Ne Broj ljudi 36 4 Postotak 90% 10% 188
189 mr. sc. Irena Deže Starčević, prof., Projektni ured Rijeka zdravi grad, Maja Stošić, dr. med. Interesna grupa građana za unapređivanje kvalitete života starijih osoba, Rijeka YOGA 50 + Ključne riječi: yoga, starije osobe, kvaliteta života starijih osoba, Rijeka - zdravi grad U sklopu projekta Rijeka - zdravi grad, u suradnji Interesne grupe građana za unapređivanje kvalitete života starijih osoba, Udruga Joga u svakodnevnom životu, Grad Rijeka je prigodom Dana starijih osoba (1. listopada 2013.) pokrenuo program pod nazivom'joga u svakodnevnom životu' za starije osobe. Stručno vodstvo provodi instruktorica sustava Joga u svakodnevnom životu Maja Stošić, dr. med. Dosadašnje je višemjesečno vježbanje okupilo preko 130 zainteresiranih vježbačica i vježbača. Vježbe istezanja Slika 1.: Vježbe opuštanja S ciljem unaprjeđivanja zdravlja, preventive i održanja optimalnog psihofizičkog stanja osoba starijih od 50 godina (50+), program se nastavlja tijekom 2014./2015 godine. Izvadak iz teksta programa: Vitalni i zdravi sve do duboke starosti zahvaljujući "Jogi u svakodnevnom životu": "Redovitim vježbanjem joge tijelo možemo održati vitalnim i zdravim sve do duboke starosti. Medicinski je dokazano da vježbe joge aktiviraju i reguliraju rad žlijezda, organa i živaca. One pospješuju uklanjanje štetnih tvari iz cijelog organizma te ga obnavljaju. Slika 2.: Vježbe za zglobove Slika 3.: Vježbe za kralježnicu Slika 4.: Vježbe disanja 189
190 Primjerice, za vrijeme vježbanja naizmjeničnim se ispružanjem, istezanjem, sagibanjem i stezanjem u određenim dijelovima tijela krv i limfa potiskuju iz žila, da bi se nakon kratkog zaustavljanja omogućilo njihovo snažno strujanje kroz pojedine organe. Tako je organizam bolje opskrbljen kisikom i hranjivim tvarima, a ubrzava se izlučivanje toksina. Vježbanjem se uspostavlja ravnoteža između simpatikusa i parasimpatikusa i uravnotežuje se sustav žlijezda s unutrašnjim izlučivanjem. To u vježbaču pospješuje osjećaj ugode, unutrašnje ravnoteže i sklada, što su bitni čimbenici zdravlja." Svi zainteresirani, stariji od 50 godina, dobro su došli! 190
191 19. SAJAM ZDRAVLJA, VINKOVCI, TRAVNJA
192 FESTIVAL SPORTA ZŠU GRADA VINKOVACA, ŽUPANIJSKOG SAVEZA SPORTSKIH UDRUGA VSŽ, HOO I 19. SAJMA ZDRAVLJA NA IGRALIŠTU HOO - KOD DVORANE BARUN TRENK OD PETAK, R. b. Članica ZŠUG Vinkovaca Naslov aktivnosti Voditelj i info Kontakt od-do 1 HNK Cibalia Pokazni trening Miroslav Gagro, Mario Jurić 091/ Nogometni klub DILJ Vinkovci Pokazni trening Tomislav Jureta 095/ Plesna radionica Ma&Ko: cheerleading skupina piramide Plesna radionica Gimnastički klub Hrvatski sokol Vinkovci Prezentacija sporta Željko Iveljić 098/ HNK Dinamo Pokazni trening Pero Turić 095/ SUBOTA, Članica ZŠUG Vinkovaca Naslov aktivnosti Voditelj Kontakt od-do 6 Gimnastički klub Hrvatski sokol Vinkovci Gimnastička igraonica Marko Simon, prof. kineziologije, trener muške i ženske gimnastike, Željko Iveljić, upr. iur. trener muške i ženske gimnastike, 098/ Vinkovački plivački klub, VPK Programi obuke neplivača VPK 192 SSŠ SS Kranjčević, dvorana 35 Maša Pešec, prof. predsjednica VPK, autor programa Luka Jurić, prof., SSŠ SS Kranjčević, dvorana HNK Cibalia Pokazni trening Miroslav Gagro, Mario Jurić 091/ Gimnastički klub Hrvatski sokol Vinkovci Prezentacija sporta Željko Iveljić 098/ ŽOK Vibrobeton, Vinkovci RK Spačva, Vinkovci Karate klub Vinkovci Hrvatski nogometni klub Vinkovci Pokazni trening Slaven Červenjak 095/ HNK Vinkovci NEDJELJA, Članica ZŠUG Vinkovaca Naslov aktivnosti Voditelj i info Kontakt od-do 15 Malonogometni klub Vinkovci 16 Malonogometni klub Vinkovci Turnir u nogometu mlađih dobnih skupina Turnir u nogometu mlađih dobnih skupina Ivica Aničić 099/ Ivica Aničić 099/
193 19. SAJAM ZDRAVLJA, VINKOVCI, TRAVNJA 2015.
194 19. SAJAM ZDRAVLJA, VINKOVCI, TRAVNJA
195 Gordana Špehar Hafizović i suradnici Ministarstvo graditeljstva i prostornog uređenja edozvola Ključne riječi: informacijski sustav, edozvola, Informacijski sustav Ministarstva graditeljstva i prostornoga uređenja namijenjen je izdavanju jedinstvenog akta za građenje - edozvola. Sustav je implementiran na razini Republike Hrvatske i primjenjuje se u svim županijama, velikim gradovima i gradovima sjedištima županija koji obavljaju poslove izdavanja akata za gradnju. Osnovni cilj centraliziranog sustava je podizanje razine kvalitete usluga vođenja upravnih i neupravnih postupaka kroz jednostavnu i brzu informatizaciju i automatizaciju procedure. Sustav podnositelju zahtjeva, u bilo kojem trenutku omogućuje uvid u vlastiti predmet i njegov trenutni status. Kako bi olakšali proceduru podnošenja zahtjeva na internetskim stranicama Ministarstvo graditeljstva i prostornog uređenja dostupni i svi službeni obrasci za podnošenje zahtjeva, podaci o nadležnim uredima za izdavanje dozvole, javnopravnim tijelima, ovlaštenim projektantima i trenutno važećim građevnim propisima. Također je propisana je procedura koja vodi kroz proces podnošenja zahtjeva te podaci o prostornim planovima kako bi st na jednom mjestu moglo brzo i jednostavno provjeriti što se može odnosno ne može na određenoj građevnoj čestici graditi. U suradnji Ministarstva graditeljstva i prostornoga uređenja, DAGIT-a Vinkovci i Grada Vinkovaca, Upravnog odjela za prostorno uređenje, gradnju i zaštitu okoliša provest će se zajednička radionica i edukacija za projektante i djelatnike javno-pravnih tijela u svrhu savladavanja tehnike primjene informacijskog sustava edozvola 195
196 19. SAJAM ZDRAVLJA, VINKOVCI, TRAVNJA
197 Damir Percel, dipl. ing. građ. Hrvatska gospodarska komora OSVRT NA ODRŽANE EDUKATIVNE MODULE ApolitikA Ključne riječi: edukativni moduli Hrvatska gospodarska komora, HGK, je u suradnji s Radnom skupinom za praćenje implementacije ciljeva navedenih u Nacionalnim smjernicama ApolitikA organizirala šest informativno edukativnih modula, na kojima se raspravljalo o svim relevantnim temama obuhvaćenim spomenutim dokumentom. Edukacijski ciklus započeo je 21. svibnja s prvim i završio 12. studenog godine sa šestim edukacijskim modulom. 197
198 Helena Knifić Schaps, dipl. ing. arh., članica Radne skupine za izradu prijedloga dokumenta i članica EFAPa ARHITEKTONSKE POLITIKE REPUBLIKE HRVATSKE EUROPSKI KONTEKST I IZVORIŠNE OSNOVE Ključne riječi: strukovna politika, smjernice, vrsnoća arhitekture, kvaliteta životnog prostora, Europska unija Za ostvarivanje ujednačenog prostornog razvoja Europske unije, Europska komisija je godine u Potsdamu donijela dokument Europske perspektive prostornog razvoja (European Spatial Developement Perspective ESDP), kao neobvezujuća okvirna usmjerenja za sve subjekte s ovlastima u planiranju prostornog razvoja na teritoriju Europske unije. Uslijedilo je donošenje cijelog niza dokumenata vezanih na teritorijalni razvoj i teritorijalnu koheziju, bilo da se radi o gradovima, makroregionalnoj ili lokalnoj razini, te dokumenata o vrsnoći planiranja, projektiranja i građenja. Arhitektonska je struka, svjesna zadaće i profesionalne odgovornosti za unaprjeđenje uvjeta i kvalitete života, svoje stavove počela artikulirati kroz stvaranje europske mreže državnih institucija i tijela, institucija kulture i pojedinaca, u cilju jačanja i vidljivosti strukovne politike na razini EU. Ta su nastojanja godine rezultira osnivanjem Europskog foruma za arhitektonske politike (EFAP), koji predstavlja poveznicu javne uprave i službene politike pojedine države s profesionalnim, obrazovnim i kulturnim tijelima, organizacijama i ustanovama. Europsku arhitektonsku politiku čini u konačnici zbir arhitektonskih politika nacionalnih razina. Do danas su arhitektonske politike donijete u većini zemalja i teritorijalnopolitičkih jedinica Europe, a u drugima su u postupku izrade. Hrvatska je svoj nacionalni dokument, Arhitektonske politike Republike Hrvatske , ApolitikA, Nacionalne smjernice za vrsnoću i kulturu građenja, donijela odlukom Hrvatske Vlade u studenom godine. Dokument je utemeljen u članstvo institucija, strukovnih udruga i pojedinaca u Europskom forumu za arhitektonske politike (EFAP), Vijeću arhitekata Europe (ACE), Međunarodnom udruženju arhitekata (UIA) te EUROPANu Europe i UN HABITATu. Uporišta su mu zakonska regulativa RH i prihvaćeni međunarodni dokumenti, dokumenti Savjeta za prostorno uređenje Države, komorska organiziranost arhitektonske i drugih struka u graditeljstvu, zaključci triju Kongresa hrvatskih arhitekata (Zadar Deset prijedloga za nacionalnu politiku arhitekture i Gradnja na obali; Opatija Zaključci; Split ApolitikA, Smjernice za izradu arhitektonske politike), Izjava o arhitektonskim politikama (Split 2010.) te Odluka o osnivanju Radne skupine za izradu Prijedloga dokumenta Arhitektonske politike (2011.). Dokument je zradila radna skupina sastavljena od predstavnika državnih institucija, strukovnih organizacija i uglednih pojedinaca, a predstavljen je u Zagrebu na Pripremnoj konferenciji Apolitika INTRO (svibanj 2012.), na konferencijama 198
199 EFAP-a na Cipru (studeni 2012.) i Dublinu (svibanj 2013.) te brojnim strukovnim skupovima u Hrvatskoj. 199
200 Rajka Bunjevac, dipl. ing. arh. zamjenica predsjednika Hrvatske komore arhitekata Hrvatska komora arhitekata, Zagreb CILJEVI DOKUMENTA ApolitikA Ključne riječi: ApolitikA Predavanjem se obrazlažu ciljevi i metodologija postizanja ciljeva Arhitektonskih politika Republike Hrvatske. Kultura građenja kao trajan proces razvoja izgrađenog prostora i našeg odnosa prema njemu utječe na podizanje razine njegove kvalitete. Osim toga, kvalitetno izgrađen okoliš je ujedno poticajan životni ambijent i preduvjet je za dobar život svakog pojedinca, a prepoznatljiva i kvalitetna arhitektura ima potencijal pokretanja nacionalnog razvoja i napretka te pozitivan utjecaj na pozicioniranje Hrvatske na međunarodnom planu. 200
201 dr. sc. Borka Bobovec, dipl. ing. arh. predsjednica Radne skupine za praćenje implementacije ciljeva dokumenta Apolitik ApolitikA- TIJEK I REZULTATI IMPLEMENTACIJE Ključne riječi: ApolitikA Arhitektonske politike kao odraz strukovnih kriterija za unaprjeđenje kvalitete projektiranja, građenja i ponašanja u urbanom i prirodnom okolišu, te unaprjeđenje kvalitete životnog okruženja u najširem smislu, provode imenovani akteri prema utvrđenim aktivnostima, a njihovu implementaciju prati posebna radna skupina osnovana pri Ministarstvu graditeljstva i prostornoga uređenja. Sustavno provođenje arhitektonskih politika treba osigurati visoku kvalitetu arhitekture i inženjerskih zahvata u najširem smislu, te na taj način stvoriti potencijal za oblikovanje identiteta Hrvatske zasnovanog na dugoj tradiciji, lokalnom kontekstu i regionalnim specifičnostima. Visoka kvaliteta izgrađenog okoliša uvelike doprinosi atraktivnosti područja, kako za kvalitetna strana i domaća ulaganja, tako i za svakodnevni život i odmor, podižući konkurentnost na tržištu rada i ulaganja. Putem planiranog sustavnog razvoja, graditeljstvo treba postati kako značajan domaći, tako i prepoznatljiv i konkurentan izvozni proizvod kako u dijelu arhitektonskih i drugih projektantskih djelatnosti tako i u djelu građevinske industrije. Usvajanjem Vlade RH ApolitikA postaje službeni dokument kojega, sukladno navedenim aktivnostima, trebaju početi provoditi svi akteri, prije svega apostrofirani nositelji (ministarstva), strukovne organizacije, područna (regionalna) samouprava i drugi. Najznačajniji nositelji implementacije ApolitikA su ministarstva, strukovne organizacije i visokoškolske ustanove. Djelatnosti iz redovnog djelokruga rada kao što su davanje mišljenja, poticanje razvojnih gospodarskih programa, provedba dijelova prije donesenih zakona vezanih uz zaštitu prirode i graditeljske baštine, dostava podataka i planskih smjernica za izradu dokumenata iz resora građenja i prostornog uređenja i drugo, provodila su sva ministarstva, kao na primjer Ministarstvo zaštite okoliša i prirode, Ministarstvo regionalnoga razvoja i fondova EU, Ministarstvo financija, Ministarstvo poduzetništva i obrta, Ministarstvo uprave, Ministarstvo unutarnjih poslova, Ministarstvo pomorstva, prometa i infrastrukture, Ministarstvo poljoprivrede. Da bi zacrtani ciljevi, kao odraz službene politike Države dali rezultate, potrebna je bolja suradnja s ostalim dionicima, prvenstveno znanstvenim i kulturnim ustanovama (fakulteti, Hrvatska akademija znanosti i umjetnosti, muzeji), Ministarstvom znanosti, obrazovanja i sporta, strukovnim udrugama i komorama inženjera u graditeljstvu, ponajprije Hrvatskom komorom inženjera građevinarstva i Hrvatskim inženjerskim savezom, kao i drugima. 201
202 Željka Jurković, dipl. ing. arh. Građevinski fakultet, Sveučilište u Osijeku ARHITEKTONSKI NATJEČAJI I ARHITEKTONSKA VRSNOĆA Ključne riječi: natječaji, vrsnoća, arhitektura Jedan od ciljeva dokumenta ApolitikA je postizanje arhitektonske kvalitete i arhitektonske vrsnoće kako bi se osigurala što veća kvaliteta izgrađenog prostora. Jedan od najboljih instrumenata postizanja arhitektonske vrsnoće je provođenje urbanističko-arhitektonskih natječaja potem kojih se u demokratskoj i transparentnoj proceduri odabirom od više pristiglih rješenja izabire ono najbolje. Postupak odabira provodi stručni ocjenjivački sud. izv. prof. dr. sc. Željko Koški, dipl. ing. arh., Građevinski fakultet, Sveučilište u Osijeku TRADICIJSKA SLAVONSKA KUĆA S TRIJEMOM I NJENA SUVREMENA INTERPRETACIJA Ključne riječi: tradicijska slavonska kuća, energetska efikasnost Prezentacija opisuje problematiku načina izgradnje obiteljskih kuća u ruralnim i prigradskim naseljima istočne Slavonije i Baranje. Uz kratki prikaz povijesnog razvitka prostornog modela tradicijske slavonske kuće predlažu se smjernice za zaštitu naslijeđenog prostornog modela. Implementiranjem rezultata ovog istraživanja u prostorne planove, ostvario bi se očekivani doprinos u očuvanju tipologije i morfologije slavonskih naselja u skladu s funkcionalnim, oblikovnim i energetskim zahtjevima suvremenog stanovanja u 21. stoljeću. Prezentacija uključuje različite primjere projektantske realizacije. 202
203 19. SAJAM ZDRAVLJA, VINKOVCI, TRAVNJA
204 OD DO GODINE 250 GODINA HRVATSKOG ŠUMARSTVA Osnutak prvih šumarija godine na području Otočke pukovnije u Krasnu, Ličke pukovnije u Oštarijama te Ogulinske i Slunjske pukovnije na Petrovoj gori, predstavlja službeni početak organiziranoga šumarstva u Hrvatskoj godine Marija Terezija izdaje Šumski red, na hrvatskom jeziku; prvi puta se spominje potrajno gospodarenje, preteča održivoga gospodarenja. 95% šuma RH je prirodnoga podrijetla gospodarenje utemeljeno na načelima Zagrebačke škole uzgajanja šuma. Današnje institucije u sektoru šumarstva: - Ministarstvo poljoprivrede; - Šumarski fakultet Sveučilišta u Zagrebu (4. najstarija visokoškolska ustanova na području Hrvatske); o Hrvatski šumarski institut Jastrebarsko; o Hrvatsko šumarsko društvo(osnovano 1846.godine); o Akademija šumarskih znanosti; o Hrvatska komora inženjera šumarstva i drvne tehnologije; - Hrvatske šume d.o.o. (gospodare šumama u vlasništvu RH). Šumari svojim radom održavaju ekosustav u ravnoteži, ostvarujući gospodarsku funkciju šuma uz održavanje bioraznolikosti dokaz tomu su velike površine šumskih zajednica obuhvaćene ekološkom mrežom Natura Značaj i prednosti sektora šumarstva: tradicija, znanstveni pristup i stručnost velike mogućnosti koje šumarstvo i drvna industrija imaju kao pokretači razvoja, zapošljavanja, ulaganja te opstanka ruralnih područja. 204
205 Daria Gongeta, učiteljica mentorica i OŠ Josipa Lovretića Otok ŠUMA U SLICI I RIJEČI OD NAJRANIJEG ŠKOLSKOG UZRASTA Ključne riječi: šuma, škola, zdrav okoliš, mirno djetinjstvo, aktivan odmor, zaštita šuma Od najranijeg školskog uzrasta kod djece je nužno razvijati ljubav prema šumi kako bi ta ljubav vremenom prerasla u odgovornost za njezino očuvanje i opstanak. Polazeći od spoznaje da je šuma sveprisutna u našim životima, da ponekad nismo ni svjesni njezine uloge u svakodnevnom životu, potrebno je često o njoj razgovarati s djecom u različitim prigodama. Svijet šume je tajanstven, zanimljiv, zagonetan i čaroban Treba samo zaviriti u taj savršen svijet koji privlači jednostavnošću, a intrigira mogućnostima. Jasno je da kod mališana upoznavanje mnogo čega počinje bajkama i pričama, bojankama i slikovnicama pa se nameće pitanje koliko je šuma zastupljena u tim izvorima znanja? Nastavni program, unatoč opsežnim obrazovnim sadržajima uvijek ostavlja prostora kreativnom učitelju za razvijanje senzibiliteta prema šumi i njezinim stanovnicima. Najbolji su koraci ka ostvarivanju toga cilja kod učenika ilustracije tekstova, kvizovi znanja, različite radionice i projekti. Odgojni predmeti daju gotovo neograničene mogućnosti jer tu učenici nisu u okvirima usvajanja činjenica, podataka nego vođeni iskustvom, maštom i znatiželjom slikaju, grade, pjevaju, pišu, stvaraju Svakim nastavnim satom, tijekom kojeg se bar jednom rečenicom dotakne šuma, ostvareno je više od zadanog cilja, neovisno o temi koja se obrađuje. I u nastavi matematike, kroz zadatke zadane riječima, moguće je šumu približiti mališanima bilo da je riječ o zbrajanju i oduzimanju, množenju i dijeljenju ili mjernim jedinicama Svaki crtež, stih, maketa ili modeliranje plastelinom tijekom kojeg se govori o šumi i njezinim stanovnicima, ulaznica su za izlet, boravak u šumi i putokaz za njezino izravno upoznavanje. S tog stajališta ne treba štedjeti dodatni trud, izradu prigodnih didaktičkih materijala kojima se šuma provlači bar na kratko ali što češće kroz nastavni proces od najranijeg školskog uzrasta. Svi smo suodgovorni za formiranje stavova djece, a učitelji svjesni svoje odgovornosti koriste sve oblike rada da taj stav bude pozitivan i okrenut u korist šume za zajednički i svekoliki boljitak. 205
206 Ratko Matošević, glavni FSC koordinator Branko Meštrić, zamjenik koordinatora (u alternaciji) regionalni FSC koordinatori 1-16 CERTIFIKACIJA ŠUMA Ključne riječi: šumarstvo, certifikacija šuma, Ratko Matošević, dipl. inženjer šumarstva, od početka certifikacije regionalni FSC koordinator za grupu HŠ-GS; sudjeluje u procesu certifikacije i koordinira odnose vanjskog certifikatora - Soil Association - i nositelja certifikata - poduzeća Hrvatske šume; aktivno sudjeluje u kreiranju certifikacijskih politika pri FSCu; sudjelovao u izradi nacionalnog FSC standarda Branko Meštrić, dipl. inženjer šumarstva, djeluje kao zamjenik regionalnog koordinatora i od aktivno provodi terenske nadzore po članovima grupe HŠ-GS, što znači da je do sada proveo preko 150 nadzora u svim upravama šuma i većini šumarija Hrvatskih šuma Termin predavanja: dvosatna predavanja održavala bi se po svim upravama šuma na dan godišnjeg FSC pregleda konkretne uprave pod vodstvom jednog od dvojice predavača uz sudjelovanje lokalnog FSC koordinatora Ciljevi predavanja: nakon trinaest godina od uvođenja FSC certifikata u Hrvatske šume veliki dio stručnjaka koji su sudjelovali u uvođenju certifikata, ako nisu u fokusu certificiranja, pomalo je zaboravio osnovne postavke sustava certificiranja i FSC standarda. S vremenom je dio pravila promijenjen; s druge strane dio mlađih kolega nikad nije sa sustavom certifikacije sustavno upoznat; Cilj predavanja bi bilo proširiti produbiti znanja potrebna šumarskim stručnjacima kako bi uspješno mogli implementirati sve mjere i procedure koje su propisane kako bi Hrvatske šume uspješno implementirale odredbe FSC standarda Razradile bi se slijedeće teme: - Općenito FSC i FSC u HŠ - Principi i kriteriji generičkog FSC standarda - Grupa HŠ-GS i interne procedure - Aktualno stanje certifikacije - osvrt na zadnji provedeni vanjski pregled - otvorena pitanja i poduzete mjere - Aktualno stanje kod člana grupe (izvještava lokalni FSC koordinator) - Pojašnjenje detalja i mogućnost promjena (pitanja i sugestije sudionika) 206
207 19. SAJAM ZDRAVLJA, VINKOVCI, TRAVNJA
208 Autorice izložbe, tekstova i kataloških jedinica: prof. dr. sc. Stella Fatović-Ferenčić, dr. med. i Darija Hofgräff, dipl. pov. i arhivistica OD DRŽAVE DO JAVNOSTI: TUBERKULOZA U FONDOVIMA HRVATSKOG DRŽAVNOG ARHIVA I ODSJEKA ZA POVIJEST MEDICINSKIH ZNANOSTI HRVATSKE AKADEMIJE ZNANOSTI I UMJETNOSTI Predgovor: Izložbom Od države do javnosti: Tuberkuloza u fondovima Hrvatskog državnog arhiva i Odsjeka za povijest medicinskih znanosti Hrvatske akademije znanosti i umjetnosti, željeli smo prikazati raspon svekolikih nastojanja vezanih uz borbu protiv tuberkuloze na području kontinentalne Hrvatske. Ona je rezultat suradnje između Odsjeka za povijest medicinskih znanosti, Zavoda za povijest i filozofiju znanosti Hrvatske akademije znanosti i umjetnosti i Hrvatskog državnog arhiva. U obje se ustanove, naime, nalaze vrijedni, ali i vizualno zanimljivi dokumenti, fotografije, zdravstveno-prosvjetiteljske poruke i promidžbeni filmovi korišteni u kampanjama za suzbijanje tuberkuloze. Niz izloženih dokumenata dio je gradiva Hrvatskog državnog arhiva, poglavito uprave i javnih službi. Osim arhivskog gradiva izložene su i razne statističke publikacije dostupne u Knjižnici HDA, filmovi iz Hrvatskog filmskog arhiva, kao i fotografije iz Fotolaboratorija HDA. Riječ je dragocjenom materijalu koji razotkriva mehanizme suzbijanja tuberkuloze na razini države, struke i šire javnosti u razdoblju od kraja 19. te tijekom prve polovine 20. stoljeća. Dio eksponata ove izložbe, osobito fotografije i plakati, danas se čuva u Zbirci Ćepulić u Odsjeku za povijest medicinskih znanosti HAZU. Ova izložba nadahnuta je ulogom i djelom Vladimira Ćepulića ( ), predstojnika tuberkuloznog odjela Zakladne bolnice u Zagrebu, utemeljitelja prvog antituberkuloznog dispanzera u Hrvatskoj, kasnije Instituta za tuberkulozu te njegovog ravnatelja, prvog nastavnika pneumoftizeologije Medicinskog fakulteta Sveučilišta u Zagrebu, prvog ravnatelja Škole za sestre pomoćnice i predsjednika Društva za borbu protiv tuberkuloze. Posvećena je također 50. obljetnici njegove smrti te 80. obljetnici Instituta za tuberkulozu u Zagrebu, osnovanog odlukom Ministarstva narodnog zdravlja godine. Osnutkom Instituta prvi put su na našim prostorima ujedinjeni preventivni i klinički aspekt borbe protiv tuberkuloze u jedinstvenoj ustanovi. Borba protiv tuberkuloze ni danas nije završena priča sa sretnim završetkom. Tuberkuloza je još uvijek prisutna u populaciji čitavog svijeta, a njezin je uzročnik lukav biološki agens koji rado izmiče terapiji. Vjerujemo stoga da će ova izložba široj javnosti zorno približiti sve one pokušaje i nastojanja naših prethodnika, koji su zajedničkim snagama osvijestili nadležne da je borba protiv svake bolesti složen sustav koji zahtijeva nastojanja čitave zajednice - od države do šire javnosti. 208
209 Izložba je realizirana pod pokroviteljstvom Razreda za medicinske znanosti Hrvatske akademije znanosti i umjetnosti. 209
210 19. SAJAM ZDRAVLJA, VINKOVCI, TRAVNJA
211 Antonio De Blasio, generalni konzul, Generalni konzulat Mađarske u Osijeku i Ekaterina Nadudvari Mađarska nacionalna manjina grada Vinkovaca IZLOŽBE: POGLED NA MAĐARSKU I NAŠE SVJETSKO NASLIJEĐE Autor izložbe: Ministarstvo vanjskih poslova i vanjske trgovine Mađarske na 19 panoa 100 x 200 cm Organizatori: Generalni konzulat Mađarske u Osijeku i Mađarska nacionalna manjina grada Vinkovaca Koordinatorica: Ekaterina Nadudvari Wagner, predsjednica Mađarske nacionalne manjine grada Vinkovaca Scensko-glazbeni program: Kulturni centar Gatalinka Vinkovci uz Tambraški orkestar pod ravnanjem dirigenta Đuro Zarić, Voditelj protokola: Antonio De Blasio, generalni konzul Info: Ekaterina Nadudvari Wagner, 098/
212 19. SAJAM ZDRAVLJA, VINKOVCI, TRAVNJA
213 Mirjana Bošnjak Kobaš Zajednica sportskih udruga grada Vinkovaca Željko Iveljić, upr. iur. Hrvatski sokol u Vinkovcima IZLOŽBA: 110 GODINA HRVATSKOG GIMNASTIČKOG SAVEZA I HRVATSKOG SOKOLA U VINKOVCIMA, ŠTAND ZAJEDNICE ŠPORTSKIH UDRUGA GRADA VINKOVACA Organizator: Hrvatski gimnastički savez, Hrvatski sokol u Vinkovcima, Zajednica sportskih udruga grada Vinkovaca Tema: Gimnastički klub "Hrvatski sokol" organizirao je izložbu prigodnih plakata "110 godina Hrvatskog gimnastičkog saveza i Hrvatskog sokola u Vinkovcima, na štandu Zjednice športskih udruga grada Vinkovaca Info: Željko Iveljić, upr. iur., 098/
214 19. SAJAM ZDRAVLJA, VINKOVCI, TRAVNJA
215 Mirjana Bošnjak Kobaš Zajednica sportskih udruga grada Vinkovaca Željko Iveljić, upr. iur. Hrvatski sokol u Vinkovcima PROMOCIJA KNJIGE: ŽELJKO IVELJIĆ IZVORIŠTA VINKOVACA I BOSUTSKE NIZINE, ŠTAND ZAJEDNICE ŠPORTSKIH UDRUGA GRADA VINKOVACA Organizator: Vinkovački vodovod i kanalizacija, Zajednica športskih udruga grada Vinkovaca Tema: U organizaciji Vikovačkog vodovoda i kanalizacije, te Ogranka Matice hrvatske Vinkovci, omogućena je objava knjige pod nazivom Izvorišta Vinkovaca i Bostuske nizine, autora Željka Iveljića. Iveljić je dugogodišnji djelatnik Vinkovačkog vodovoda, a ovom knjigom, inače sedmom u njegovom autorskom životu, nastojao je prikazati kako kvalitetu vode na području Vinkovaca i VSŽ, tako i tijek izgradnje organizirane vodoopskrbe na području Vinkovaca, kao i na područjima uz Bosut. Knjiga govori o podzemnim vodama na ovim prostorima, hidrokratskoj mreži na ovim prostorima, rijekama, riječicama, potocima, o svemu onome bitnome za opstanak naselja na prostorima Vinkovaca i Pobosuća. Promocija knjige bit će na štandu Zjednice športskih udruga grada Vinkovaca Info: Željko Iveljić, upr. iur., 098/
216 19. SAJAM ZDRAVLJA, VINKOVCI, TRAVNJA
217 Jozo Gale, predsjednik Udruga kuhara Vukovarsko-srijemske županije XI. ZLATNA JABUKA - DRŽAVNO KUP NATJECANJE KUHARA Udruga kuhara Vukovarsko-srijemske županije (VSŽ), u sklopu Sajma zdravlja u Vinkovcima organizira Hrvatski kuharski kup (HKK) Zlatna jabuka, državno natjecanje kuhara. Zlatna jabuka postala je brend VSŽ. U okviru 19. sajma zdravlja održat će se 11. Zlatna jabuka. Generalni pokrovitelj 11. Zlatne jabuke je PODRAVKA d.d. Na Zlatnu jabuku odazivaju se kuhari iz najeminentnijih restorana i hotela RH koji se natječu za Kristalnu kuhaču. Natjecatelji kreiraju gastronomsla umjetnička djela od autohtonih namirnica, pod budnim očima istaknutih i priznatih sudaca koji sude pri Europskoj kuharskoj organizaciji. Poseban značaj rada Udruge kuhara Vukovarsko-srijemske županije, koja od svog osnutka godine, jeste što radi na prikupljanju izvorne građe, recepture starih autohtonih jela Slavonije i Srijema pod nazivom Baština bakine kuhinje. Zlatna jabuka i Sajam zdravlja su značajne manifestacije koje doprinose razvoju gospodarstva i zapošljavanja kroz Medicinski turizam i Nutricionizam za medicinski turizam, a sve u okviru šireg projekta Grada Vinkovaca: Urbaniza, turizam zdravlje partnerstvo bez alternative. Osim natjecateljskog karaktera 11. Zlatna jabuka, ima i dobrotvorni karakter. Tema dobrotvorne akcije u godini je prikupljanje sredstava za sufinanciranje stručnog usavršavanja mladih kuhara. Sredstva će se prikupljati donacijom, tombolama, čije će se izvlačenje održati u završnoj svečanosti ili kupovinom porcije jela Makro kuhinje po siboličnoj cijeni. KATEGORIJA A: Svečana hladna plata pripremljena od PILEĆEG FILEA (1 komad obvezno-komadno meso) I SLANINE te SIRA, - prilog: povrtna garnitura, - pripremljeno za 12 osoba, prilagođeno posluživanju s buffet stola - dva (2) puta servirano na tanjuru za 1 osobu KATEGORIJA B: Toplo glavno jelo s prilogom pripremljeno od SVINJSKOG BUTA, gljive, šećerac (Podravka) - prilog: žitarice i povrće - BROKULA - pripremljeno za 12 osoba / prezentirano u toplim kupkama za serviranje s buffet stola - dva (2) puta servirano na tanjuru s prilogom za jednu osobu 217
218 KATEGORIJA C: Hladni desert pripremljen od: - JABUKA Orašasti plodovi PRHKO tijesto MED, - lisnato ili vučeno tijesto i svježi SIR (Dukat) - pripremljen i serviran za 12 osoba, prilagođeno posluživanju s buffet stola - dva (2) puta serviran za jednu osobu Pravila i uvjeti sudjelovanja - Domaćin osigurava osnovnu namirnicu u kategoriji B SVINJSKI BUT i kukuruz šećerac - Natjecatelji mogu koristiti vlastitu namirnicu. - Organizator osigurava besplatan smještaj za natjecatelje u 2-4 krevetnim sobama. Dolazak natjecatelja u prenoćište KRISTAL, uz restoran Barun Trenk - Četvrtak 16. travnja 2015., do Zadnji rok prijave: - Subota 11. travnja Broj prijava ograničen je na Prijavljeni natjecatelji odredit će se prema redoslijedu prijave. Prednost imaju KUHARI - natjecatelji koji se natječu u sve 3 kategorije. NAPOMENA: Pred-priprema namirnica je dopuštena u opsegu i prema procijenjenoj potrebi natjecatelja u kategorijama A i C., ali ne više od 20%! 218
219 19. SAJAM ZDRAVLJA, VINKOVCI, TRAVNJA
220 magistra javnog zdravstva Mandica Sanković, dipl. ing. arh., koordinatorica 19. sajma zdravlja, Grad Vinkovci, Upravni odjel za prostorno uređenje, gradnju i zaštitu okoliša IZVJEŠĆE O 19. SAJMU ZDRAVLJA U VINKOVCIMA S MEĐUNARODNIM SUDJELOVANJEM DANI GRUPE NTL I 11. ZLATNA JABUKA UVOD Sajam zdravlja jeste intersektorska razmjena znanja, vještina i ideja, sveobuhvatnog pristupa očuvanju i unapređenju zdravlja na lokalnoj, nacionalnoj i međunarodnoj razini. Sajam zdravlja jedno je od tri najznačajnijih godišnjih događanja Hrvatske mreže zdravih gradova na kojemu se promoviraju programi, usluge i proizvodi koji unapređuju zdravlje. Ciljevi Sajma zdravlja jesu: povezati zdravstvene i nezdravstvene struke te očuvanje i unaprijeđenje zdravlja. Svrha Sajma zdravlja jeste ulaganjem u zdravlje unaprijediti gospodarski, kulturni i društveni život u zajednici. Sajam je namijenjen državnoj i lokalnoj (područnoj) upravi, cjelokupnom: zdravstvenom, obrazovnom, prehrambenom, tekstilnom, gospodarskom, ugostiteljskoturističkom, graditeljskom/ tehničkom, drvno-šumarskom sektoru kao i drugim sektorima, pravnim i fizičkim osobama. Posebnost Sajma zdravlja jeste raznovrsnost sadržaja koji su povezani sa zdravljem kao što su: komunikacije, poštivanje ljudskih prava i različitosti, kvaliteta života, sveobuhvatni pristup zdravlju, prostoru, okolišu, budućnosti, gospodarstvu, kulturi, društvenom životu, obitelji, obrazovanju, volontiranju, turizmu, urbanizmu..., budući sve navedeno i nenavedeno utječe na direktno ili indirektno na zdravlje i kvalitetu života. Izlagači na štandovima sajmskog dijela su: zdravstvene, rehabilitacijsko-socijalne i farmaceut-ske tvrtke i ustanove, proizvođači hrane i dodataka prehrani, proizvođači biljnih proizvoda, osiguravajuće kuće, sve djelatnosti bliske zdravlju kojima je cilj zdravlje i bolja kvaliteta života (zdravstvena struka, tehnička struka - inženjeri: šumarstva, građevine, strojarstva, elektrotehnike, prometa, informatike, poljoprivrede; sektor društvenih djelatnosti, turizma, umjetnosti, zabave, kozmetike, pedikure, frizeri, proizvođači namještaja i opreme za unutrašnji i vanjski prostor i odmor...) MJESTO I VRIJEME ODRŽAVANJA: Vinkovci, TEMA: Zdravlje, sigurnost i zaštita u zajednici,
221 MJESTO ODRŽAVANJA: Dvorane Barun Trenk, SSŠ Silvije Strahimir Kranjčević, Poljoprivredni fakultet, Tehnološki park Vinkovci, Dom za starije i nemoćne osobe Vinkovci ORGANIZATORI: Grad Vinkovci, Vukovarsko-srijemska županija i Hrvatska mreža zdravih gradova, POKROVITELJ: Ministarstvo zdravlja PARTNERI 19 SAJMA ZDRAVLJA U RH: Zavod za javno zdravstvo Vukovarsko-srijemske županije, Dom zdravlja Vinkovci, Hrvatsko društvo za javno zdravstvo-hlz, Hrvatski zavod za hitnu medicinu, Hrvatska agencija za hranu, Poliklinika Zeus Vinkovci; Zdravstveno-rekreacijski centar Zara Vinkovci; BOSO, d.o.o. Vinkovci, Hrvatska gospodarska komora, županijska komora Vukovar; Grad Poreč, Ministarstvo graditeljstva i prostornog uređenja, Srednja strukovna škola Silvije Strahimir Kranjčević, DAGIT Vinkovci, Hrvatska komora arhitekata, Tehnološki park Vinkovci, Poslovni dnevnik Zagreb, Zajednica sportskih udruga grada Vinkovaca, Hrvatski olimpijski odbor MEĐUNARODNI PARTNERI 19. SAJMA ZDRAVLJA: Bronte Natural Health Clinic, Oakville Ontario, Canada; Generalni konzulat Mađarske u Osijeku; Mađarska nacionalna manjina grada Vinkovaca MEDIJSKI POKROVITELJI Vinkovačka televizija, Vinkovački list, Vinkovački radio, STRUČNI PROGRAM ODRŽAN JE U OKVIRU NACIONALNIH PROGRAMA I TO: Nacionalni progam Dani preventive Preventiva u zajednici! Poslovni dnevnik: Poslovni uzlet grada Vinkovaca!, Hrvatski olimpijski odbor, Međunarodni Olimpijski dan, projekti: U ritmu Rija i Odaberi sport Hrvatski olimpijski odbor Zajednica športskih udruga grada Vinkovaca 221 Županijski savez športova VSŽ
222 1. ORGANIZIRANI SU VREDNOVANI SKUPOVI U OKVIRU CJELOŽIVOTNOG OBRAZOVANJA S MEĐUNARODNIM SUDJELOVANJEM za: 1.1. liječnike; 1.2. ljekarnike 1.3. fizioterapeute, 1.4. pedagoge, psihologe, djelatnike u prosvjeti; 1.5. inženjere u šumarstvu i drvnoj tehnologiji, 1.6. inženjere u građevini. PODTEME 19. SAJMA ZDRAVLJA: 2. FORUM ZDRAVIH GRADOVA I ŽUPANIJA 2.1. Od modela dobre prakse do evaluiranih intervencija 2.2. Proširena sjednica Predsjedništva HMZG 3. ZDRAVLJE I ZDRAVSTVO, trajna medicinska izobrazba liječnika, ljekarnika i fizioterapeuta 3.1. Nacionalni preventivni programi ranog otkrivanja raka 3.2. Kvaliteta života djece s malignim bolestima - suradnja regionalnog i referentnog centra 3.3. S.W.A.S.H ortoze kod djeteta oboljelog od cerebralne paralize 3.4. Prevencija deformiteta u razvoju djece 3.5. Otrovanja u djece iskustva hrvatskog Centra za kontrolu otrovanja 3.6. Oftalmologija, farmakologija, optika, informatika Predstavljanje okvira portala za slijepe i slabovidne osobe i radionica 3.7. Javno zdravstvo i suvremene tehnologije za očitanje ljudskog genoma 3.8. Stomatološka poliklinika Zagreb: Oralno zdravlje treće životne dobi Stomatološka poliklinika Zagreb: Edukacija i radionica s klijentima i osobljem Doma za starije i nemoćne osobe Vinkovci 3.9. Suportivna psihijatrijska služba Zaštita na radu: teške ozljede i teške ozljede sa smrtnim ishodima u Vukovarsko-srijemskoj županiji, Javnozdravstvene akcije u suradnji s lokalnim partnerima: Projekt Hrvatskog zavoda za hitnu medicinu - Oživljavanje u zajednici Javnozdravstvene akcije u suradnji s lokalnim partnerima: Projekt Hrvatske agencije za hranu i Hrvatskog zavoda za javno zdravstvo - Manje soli više zdravlja! Zdravlje ljudi i dizajniranje kvalitete stočnih proizvoda Fizioterapija i palijativna skrb 4. PSIHOLOGIJA I PEDAGOGIJA, stručno usavršavanje djelatnika u prosvjeti 5. FORUM INVALIDA Primjer dobre prakse: Udruga osoba s cerebralnom i dječjom paralizom Rijeka 5.2. Poremećaj pozornosti s hiperaktivnošću, Bubamara Vinkovci 6. SIGURNOST I ZDRAVLJE U ZAJEDNICI: Bruceloza, močvare, otrovne/neotrovne biljke; 222
223 7. AKTIVNO ZA ZDRAVLJE: Sigurno i zdravo u svakodnevnom životu u zlatnim godinama 8. AKTIVNO ZA ZDRAVLJE: Festival sporta HOO, ZŠU grada Vinkovaca, Županijskog saveza športova VSŽ i 19. sajma zdravlja 9. OKOLIŠ I ŽIVOTNI PROSTOR: ZDRAVO URBANO PLANIRANJE, stručno usavršavanje inženjera 9.1. edozvola - radionica za inženjere i djelatnike javno-pravnih tijela 9.2. Ostvarivanje ciljeva dokumenta ApolitikA - Arhitektonske politike RH , Nacionalne smjernice za vrsnoću i kulturu građenja, Informativnoedukativni modul 9.3. Arhitektura i djeca Hrvatske komore arhitekata, učionica i radionica za inženjere, nastavnike, učenike i roditelje 9.4. Šuma je zdravlje pravilima do zdravlja, stručno usavršavanje inženjera šumarstva i drvne tehnologije 10. IZLOŽBE, PROMOCIJE, NATJECANJA U 19. SAJMU ZDRAVLJA Izložba Hrvatskog državnog arhiva: Od Države do javnosti - Tuberkuloza u fondovima Hrvatskog državnog arhiva i Odsjeka za povijest medicinskih znanosti Hrvatske akademije znanosti i umjetnosti Izložbe Pogled na Mađarsku i Naše svjetsko naslijeđe Izložba: 110 godina Hrvatskog gimnastičkog saveza i Hrvatskog sokola u Vinkovcima, štand Zajednice športskih udruga grada Vinkovaca Promocija knjige Željko Iveljić - Izvorišta Vinkovaca i Bosutske nizine, štand Zajednice športskih udruga grada Vinkovaca Državno kup natjecanje kuhara: 11. Zlatna jabuka, POSLOVNI UZLET GRADA VINKOVACA!, DOGAĐANJA U SAJAMSKOJ DVORANI ZBIRNI PRIKAZ AKTIVNOSTI NA 19. SAJMU ZDRAVLJA U okviru 19. sajma zdravlja održano je: 1 državno natjecanje, 1 tematska sjednica, 2 foruma, cjeloživotno učenje s vrednovanjem za 8 profesija: liječnike, ljekarnike, fizioterapeute, pedagoge, psihologe, prosvjetne djelatnike, inženjere u šumarstvu i drvnoj tehnologiji, inžejere u građevini. Sve navedeno održano je kroz: 11 stručnih skupova, 15 radionica, 4 izložbe, 1 promociju knjuge, 1 dobrotvornu akciju, niz športskih aktivnosti na mobilnom otvorenom sportskom igralištu Hrvatskog olimpijskog odbora (nisu uključeni manji nastupi na sajamskoj pozornici i sajamskoj učionici), 1 sajam, PRIJAVLJENO JE - 78 naslova/predavanja, 85 predavača/autora (8 prof. dr. sc., 4 doc. dr. sc., 5 dr. sc., 5 mr. sc. i mr.,...) u štandova, na kojima će se odraditi 43 radionice - ukupno sudjeluje 650 evidentiranih osoba (predavači, sudionici vrednovanih skupova i aktivnosti prijavljenih putem prijava, zabavljači, natjecatelji. 223
224 PUBLIKACIJE 19. SAJMA ZDRAVLJA U okviru 19. sajma zdravlja izdan je Program, Zbornik i izvješća sa sajma te objava u turističko-informativnom mjesečniku Vikend van Zagreba 19. SAJAM ZDRAVLJA MEDIJSKI SU POPRATILI Vinkovačka televizija, Vinkovački list, Vinkovački radio, turističko-informativni mjesečnik Vikend van Zagreba i www. vikend.vanzagreba.com, poslovni.hr, Glas slavonije,... DONATORI 19. SAJMA ZDRAVLJA Eurotenda d.o.o. Vinkovci; Hrvatski olimpijski odbor, Zagreb; Nestlé Adriatic d.o.o., Zagreb. RADNI TIM ORGANIZACIJSKOG ODBORA 19. SAJMA ZDRAVLJA Pripremu programa za 19. sajam zdravlja odradili su: mr. Mandica Sanković, dipl. ing. arh., med., gradonačelnik Mladen Karlić, dr. med., Ana Sanković, dr. med. spec. Jadranka Krizmanić Pavlović, mag. pham., dr. sc. Veda Marija Varnai, dr. med. znanstvena savjetnica, Krunoslav Šporčić, dr. med., doc. dr. sc. Sanja Josipa Gruden Pokupec, doc. dr. sc. Aleksandar Džakula, dr. med., Dragana Leko, dipl. iur. Program za elektronsku prijavu sudionika Sajma izradio je Andrija Sanković, ing. el. Pripremu zbornika za tisak odradili su: mr. Mandica Sanković, dipl. ing. arh., koordinatorica, Ana Sanković, dr. med. Andrija Sanković, ing. el., Vladimir Hamzić. Na poseban način doprinos organizaciji je dala Ivana Bertić, dipl. ing. U realizaciji Sajma radnom timu su se pridružili: Ivana Dražić, dipl. iur., Marija Bošnjak, dipl. iur., Monika Nadudvari, građ. teh., Gabrijela Šuker, Maja Begić, Marko Franjić, Ana Primorac, dipl. oec., Ines Ivanković, dipl. oec., Marijana Čuljak, dipl. iur., Ana Sanković, dipl. psih., Ksenija Subotić, Katarina Kozina, Sanja Grbanović, Ivan Mlivić, Roberta Mesić. 224
225 19. SAJAM ZDRAVLJA, VINKOVCI, TRAVNJA
226 SADRŽAJ: 2. FORUM ZDRAVIH GRADOVA I ŽUPANIJA, , SSŠ SS Kranječević, dvorana O SAJMU ZDRAVLJA Što je sajam zdravlja? 229 Ciljevi 229 Svrha 229 Partneri Sajma iz RH 229 Međunarodni partneri Sajma 229 Medijski pokrovitelji 229 Stručni program 19. sajma zdravlja i: 229 Kome je namijenjen Sajam zdravlja? 229 Preuzimanje i uređenje izložbenog prostora/štanda: 230 Pristup internetu i električnoj mreži 230 Zaštitarska služba 230 Zakon o fiskalizaciji 230 Propisi o trošarinama 230 Prodaja prehrambenih proizvoda u sklopu Sajma, sanitarni propisi i inspekcija 230 XI. Zlatna jabuka - Državno kup natjecanje kuhara, humanitarni i zabavni program 230 Noć uz vinkovačku šparogu, vinkovačko kazalište, Slow Food koktele, Eko Slavonija, Slow Food, Barun Trenk, od Aktivnosti Sajma i vrednovanje stručnih skupova: Trajna medicinska izobrazba liječnika, ljekarnika, fizioterapeuta, psihologa, pedagoga, prosvjetnih djelatnika, inženjera, - prijave za stručno usavršavanja RASPORED I PROGRAM EDUKACIJA SAJAM ZDRAVLJA, VINKOVCI RASPORED I PROGRAM EDUKACIJA SAJAM ZDRAVLJA, VINKOVCI, SSŠ SS KRANJEČEVIĆ, STANKA VRAZA RASPORED I PROGRAM EDUKACIJA SAJAM ZDRAVLJA, VINKOVCI, SSŠ SS KRANJEČEVIĆ, STANKA VRAZA RASPORED I PROGRAM EDUKACIJA SAJAM ZDRAVLJA, VINKOVCI, SSŠ SS KRANJEČEVIĆ, STANKA VRAZA OTVARANJE 19. SAJMA ZDRAVLJA, , Barun Trenk, Stanka Vraza 13a Od modela dobre prakse do evaluiranih intervencija Proširena sjednica Predsjedništva HMZG, SSŠ SS Kranječević, dvorana ZDRAVLJE I ZDRAVSTVO, trajna medicinska izobrazba liječnika, ljekarnika i fizioterapeuta, , SSŠ SS Kranječević, aula/dvorana Nacionalni preventivni programi ranog otkrivanja raka Kvaliteta života djece s malignim bolestima - suradnja regionalnog i referentnog centra S.W.A.S.H ortoze kod djeteta oboljelog od cerebralne paralize Prevencija deformiteta u razvoju djece Otrovanja u djece iskustva hrvatskog Centra za kontrolu otrovanja Oftalmologija, farmakologija, optika, informatika
227 Predstavljanje okvira portala za slijepe i slabovidne osobe i radionica, , SSŠ SS Kranječević, dvorana Javno zdravstvo i suvremene tehnologije za očitanje ljudskog genoma Stomatološka poliklinika Zagreb: Oralno zdravlje treće životne dobi Stomatološka poliklinika Zagreb: Edukacija i radionica s klijentima i osobljem Doma za starije i nemoćne osobe Vinkovci, Suportivna psihijatrijska služba, dvorana 33/ili aula Zaštita na radu: teške ozljede i teške ozljede sa smrtnim ishodima u Vukovarskosrijemskoj županiji, aula/dvorana Javnozdravstvene akcije u suradnji s lokalnim partnerima: Projekt Hrvatskog zavoda za hitnu medicinu - Oživljavanje u zajednici, aula/dvorana Javnozdravstvene akcije u suradnji s lokalnim partnerima: Projekt Hrvatske agencije za hranu i Hrvatskog zavoda za javno zdravstvo - Manje soli više zdravlja!, , SSŠ SS Kranječević, dvorana Zdravlje ljudi i dizajniranje kvalitete stočnih proizvoda, , SSŠ SS Kranječević, dvorana Fizioterapija i palijativna skrb, , SSŠ SS Kranječević, dvorana PSIHOLOGIJA I PEDAGOGIJA, stručno usavršavanje djelatnika u prosvjeti, , SSŠ SS Kranječević, aula/dvorana FORUM INVALIDA 2015., , SSŠ SS Kranjčević, aula SIGURNOST I ZDRAVLJE U ZAJEDNICI: Bruceloza, močvare, otrovne/neotrovne biljke; , SSŠ SS Kranjčević, dvorana AKTIVNO ZA ZDRAVLJE: Sigurno i zdravo u svakodnevnom životu u zlatnim godinama, , SSŠ SS Kranjčević, dvorana AKTIVNO ZA ZDRAVLJE: Festival sporta HOO, ZŠU grada Vinkovaca, Županijskog saveza športova VSŽ i 19. sajma zdravlja, , kod dvorane Barun Trenk, igralište HOO OKOLIŠ I ŽIVOTNI PROSTOR: ZDRAVO URBANO PLANIRANJE, stručno usavršavanje inženjera edozvola - radionica za inženjere i djelatnike javno-pravnih tijela, , Tehnološki park Vinkovci, Vatrogasna Ostvarivanje ciljeva dokumenta ApolitikA - Arhitektonske politike RH , Nacionalne smjernice za vrsnoću i kulturu građenja, Informativno- edukativni modul, , SSŠ SS Kranječević, dvorana Arhitektura i djeca Hrvatske komore arhitekata, učionica i radionica za inženjere, nastavnike, učenike i roditelje, , SSŠ SS Kranječević, aula, dvorane 35, Šuma je zdravlje pravilima do zdravlja, stručno usavršavanje inženjera šumarstva i drvne tehnologije, , Poljoprivredni fakultet IZLOŽBE, PROMOCIJE, NATJECANJA U 19. SAJMU ZDRAVLJA, , Izložba Hrvatskog državnog arhiva: Od Države do javnosti - Tuberkuloza u fondovima Hrvatskog državnog arhiva i Odsjeka za povijest medicinskih znanosti Hrvatske akademije znanosti i umjetnosti, , SSŠ SS Kranječević, aula Izložbe Pogled na Mađarsku i Naše svjetsko naslijeđe, , Barun Trenk
228 10.3. Izložba: 110 godina Hrvatskog gimnastičkog saveza i Hrvatskog sokola u Vinkovcima, štand Zajednice športskih udruga grada Vinkovaca Promocija knjige: Željko Iveljić - Izvorišta Vinkovaca i Bosutske nizine, štand Zajednice športskih udruga grada Vinkovaca Državno kup natjecanje kuhara: 11. Zlatna jabuka, POSLOVNI UZLET GRADA VINKOVACA!, Tehnološki park Vinkovci, DOGAĐANJA U SAJAMSKOJ DVORANI , Aktivno za zdravlje igraonice i radionice, od , 251 Dvorana Barun Trenk i Sajamska pozornica Aktivnosti na Sajamskoj pozornici i promocije na sajmu najaviti na info pultu animatoricama: FESTIVAL SPORTA ZŠU GRADA VINKOVACA, ŽUPANIJSKOG SAVEZA SPORTSKIH UDRUGA VSŽ, HOO I 19. SAJMA ZDRAVLJA NA IGRALIŠTU HOO - KOD DVORANE BARUN TRENK OD Error! Bookmark not defined. 13. IZLAGAČI NA 19. SAJMU ZDRAVLJA, VINKOVCI, Error! Bookmark not defined Proglašenje najljepše uređenih štandova, Zatvaranje Sajma i preuzimanje opreme temeljem Pravilnika sajma, OSNOVNE TEHNIČKE INFORMACIJE Dežurne tehničke službe na Sajmu zdravlja Info: 098/ ;
229 Što je sajam zdravlja? O SAJMU ZDRAVLJA Sajam zdravlja jeste intersektorska razmjena znanja, vještina i ideja, sveobuhvatnog pristupa očuvanju i unapređenju zdravlja na lokalnoj, nacionalnoj i međunarodnoj razini. Sajam zdravlja jedno je od tri najznačajnijih godišnjih događanja Hrvatske mreže zdravih gradova na kojemu se promoviraju programi, usluge i proizvodi koji unapređuju zdravlje. Ciljevi Sajma zdravlja jesu: povezati zdravstvene i nezdravstvene struke te očuvanje i unaprijeđenje zdravlja. Svrha Sajma zdravlja jeste ulaganjem u zdravlje unaprijediti gospodarski, kulturni i društveni život u zajednici. Partneri Sajma iz RH Zavod za javno zdravstvo Vukovarsko-srijemske županije, Dom zdravlja Vinkovci, Hrvatsko društvo za javno zdravstvo-hlz, Hrvatski zavod za hitnu medicinu, Hrvatska agencija za hranu, Poliklinika Zeus Vinkovci; Zdravstveno-rekreacijski centar Zara Vinkovci; BOSO, d.o.o. Vinkovci, Hrvatska gospodarska komora, županijska komora Vukovar; Grad Poreč, Ministarstvo graditeljstva i prostornog uređenja, DAGIT Vinkovci, Hrvatska komora arhitekata, Tehnološki park Vinkovci, Poslovni dnevnik Zagreb, Zajednica sportskih udruga grada Vinkovaca, Hrvatski olimpijski odbor, Međunarodni partneri Sajma Bronte Natural Health Clinic, Oakville Ontario, Canada; Generalni konzulat Mađarske u Osijeku; Mađarska nacionalna manjina grada Vinkovaca Medijski pokrovitelji Vinkovačka televizija, Vinkovački list, Vinkovački radio, Stručni program 19. sajma zdravlja i: Nacionalni progam Dani preventive Preventiva u zajednici! Poslovni dnevnik: Poslovni uzlet grada Vinkovaca!, Hrvatski olimpijski odbor Zajednica športskih udruga grada Vinkovaca Županijski savez športova VSŽ Međunarodni Olimpijski dan: U ritmu Rija, Odaberi sport Kome je namijenjen Sajam zdravlja? Sajam je namijenjen državnoj i lokalnoj (područnoj) upravi, cjelokupnom: zdravstvenom, obrazovnom, prehrambenom, tekstilnom, gospodarskom, ugostiteljsko-turističkom, graditeljskom/ tehničkom, drvno-šumarskom sektoru kao i drugim sektorima, pravnim i fizičkim osobama.
230 Posebnost Sajma zdravlja jeste raznovrsnost sadržaja koji su povezani sa zdravljem kao što su: komunikacije, poštivanje ljudskih prava i različitosti, kvaliteta života, sveobuhvatni pristup zdravlju, prostoru, okolišu, budućnosti, gospodarstvu, kulturi, društvenom životu, obitelji, obrazovanju, volontiranju, turizmu, urbanizmu..., budući sve navedeno i nenavedeno utječe na direktno ili indirektno na zdravlje i kvalitetu života. Izlagači na štandovima sajmskog dijela su: zdravstvene, rehabilitacijsko-socijalne i farmaceutske tvrtke i ustanove, proizvođači hrane i dodataka prehrani, proizvođači biljnih proizvoda, osiguravajuće kuće, sve djelatnosti bliske zdravlju kojima je cilj zdravlje i bolja kvaliteta života (zdravstvena struka, tehnička struka - inženjeri: šumarstva, građevine, strojarstva, elektrotehnike, prometa, informatike, poljoprivrede; sektor društvenih djelatnosti, turizma, umjetnosti, zabave, kozmetike, pedikure, frizeri, proizvođači namještaja i opreme za unutrašnji i vanjski prostor i odmor...) Preuzimanje i uređenje izložbenog prostora/štanda: od sati na info pultu! Pristup internetu i električnoj mreži Svaki uređeni štand ima osiguranu utičnicu i pristup internetu Zaštitarska služba Prostor Sajma bit će čuvan 24 sata! Info: Čutura štit Vinkovci, 098/ Zakon o fiskalizaciji Na Sajmu postupati sukladno Zakonu o fiskalizaciji u prometu gotovinom, NN 133/12. Propisi o trošarinama Na Sajmu postupati sukladno Zakonu o trošarinama, čl. 37. st. 2. NN 83/09., 111/12., Pravilniku o trošarinama čl. 30. st. 5. i 6., NN 01/10. Prodaja prehrambenih proizvoda u sklopu Sajma, sanitarni propisi i inspekcija Moguća je samo uz poštivanje sanitarnih propisa. Na sajmu će biti nazočni sanitarni inspektori. XI. Zlatna jabuka - Državno kup natjecanje kuhara, humanitarni i zabavni program Finalna večera, Svečana sala Barun Trenk, Stanka Vraza 13a, info: Jozo Gale: 098/ , 098/ ; Noć uz vinkovačku šparogu, vinkovačko kazalište, Slow Food koktele, Eko Slavonija, Slow Food, Barun Trenk, od VAŽNE OBAVIJESTI Aktivnosti Sajma i vrednovanje stručnih skupova: Trajna medicinska izobrazba liječnika, ljekarnika, fizioterapeuta, psihologa, pedagoga, prosvjetnih djelatnika, inženjera, - prijave za stručno usavršavanja odvijaju se kroz: - izložbeni/sajamski dio, edukativni stručni i popularni dio i humanitarno-zabavno-natjecateljski dio. - edukativni stručni dio koji se organizira u vidu vrednovanih stručnih skupova. Stručni skupovi su vrednovani od nadležnih strukovnih komora. - Organizator ne naplaćuje kotizaciju za stručni dio. - Osim stručnjaka, stručnom dijelu mogu nazočiti svi zainteresirani. 230
231 Rd. br. 1 2 Stručno usavršavanje edozvole Poslovni uzlet grada Vinkovaca! 3 ApolitikA inženjerima 7 Šuma je zdravlje pravilima do zdravlja 4 Arhitektura i djeca 5 Psihologija i pedagogija 6 Zdravlje i zdravstvo 19. sajam zdravlja, u Vinkovcima, godine - Stručno usavršavanje U svrhu izdavanja potvrdnice za stručno usavršavanje, obvezno popuniti e prijavu! Kome je namijenjeno? inženjerima djelatnicima javno-pravnih tijela NAPOMENA: obvezno ponijeti vlastito prijenosno računalo poduzetnicima, obrtnicima, vlasnicima OPG-a te svima zainteresiranima za stjecanje novih poslovnih znanja inženjerima šumarstva i drvne tehnologije djelatnicima u prosvjeti, učenicima, inženjerima psiholozima, pedagozima, djelatnicima u prosvjeti, sportskim djelatnicima liječnicima, ljekarnicima i fizioterapeutima Datum održavanja četvrtak, od petak, od petak, od petak, od subota, od od subota, od petak-nedjelja od Mjesto održavanja Tehnološki park Vinkovci, Vatrogasna 5 Tehnološki park Vinkovci, Vatrogasna 5 SSŠ Silvije Strahimir Kranjčević, Stanka Vraza 15 Poljoprivredni fakultet Vinkovci, H. D. Genschera 16d, dvorana 106 SSŠ Silvije Strahimir Kranjčević, Stanka Vraza 15 U svrhu izdavanja potvrdnica obvezno popuniti e prijavu na rok za prijavu: poslovni.hr/vk-prijava. rok za prijavu: rok za prijavu: Očekujemo Vas, veselimo se Vašem dolasku i sudjelovanju na Vašem i našem 19. sajmu zdravlja, u Vinkovcima, godine Info i prijava:
232 RASPORED I PROGRAM EDUKACIJA SAJAM ZDRAVLJA, VINKOVCI OKOLIŠ I ŽIVOTNI PROSTOR: ZDRAVO URBANO PLANIRANJE, STRUČNO USAVRŠAVANJE INŽENJERA: Vrijeme edozvola - radionica za inženjere i djelatnike javno-pravnih tijela!, , Tehnološki park Vinkovci, Vatrogasna Registracija sudionika, Panel diskusija: edozvola, Gordana Špehar Hafizović, dia., Boris Čepo, dig., Damir Baluža, dia; MGPU, DVORANA A Pauza DVORANA A DVORANA B DVORANA C edozvola - projektanti edozvola - referenti edozvola - prijemni ured Panel diskusija: edozvola, Gordana Špehar Hafizović, dipl. ing. arh., Boris Čepo, dipl. ing. građ., Damir Baluža, dipl. ing. arh.; MGPU, DVORANA A POSLOVNI UZLET GRADA VINKOVACA, 2015!, Grad Vinkovci, VSŽ, Poslovni dnevnik HR, Tehnološki park Vinkovci, Vatrogasna 5; Registracija sudionika, Panel diskusija: Od ideje do uspješnog biznisa, dobri primjeri iz prakse, DVORANA A Besplatna zakuska za sve sudionike DVORANA A DVORANA B DVORANA C Saznajte sve o povoljnom kreditiranju projekata EU-a za ruralni razvoj i poljoprivredu, Boris Čagalj, HBOR Naučite kako napisati kreditni zahtjev koji će bankama biti neodoljiv, Krešimir Delač, Simulus u suradnji s PBZ Imate projekt, a nemate novaca? Saznajte kako do sredstva za energetsku učinkovitost Vesna Bukarica, Sunčana Matić, Filip Brkljača, FZOEU 232 Ured u oblaku uz Cloud usluge ured je tamo gdje ste Vi, Krešimir Jusup, Hrvatski Telekom Oglašavanje za malo kuna saznajte sve o digitalnom marketingu te Google i Facebook oglašavanju Ivan Vrhovski, Wrhovski d.o.o Pauza DVORANA A DVORANA B DVORANA C Kako do novca iz EU fondova zaruralni razvoj Davorka Hajduković, Ministarstvo poljoprivrede, Poduzetnici i obrtnici - unaprijedite svoje poslovanje uz pomoć EU sredstava za regionalni razvoj, Igor Bobek, HGK Želite pokrenuti vlastiti posao? Saznajte kako uspješno prevladati šumu birokracije prilikom pokretanja biznisa, Milena Karša i Ivan Sarić, HUP Osiguranje kao pametna investicija -saznajte što sve trebate znati prilikom osiguranja proizvoda i usluga, Tomislav Meštrović, Croatia Osiguranje Upravljanje financijskim rizicima - Što sve nefinancijski stručnjaci moraju znati o financijama, Nikola Nikšić, Educamix Što je to factoring i kako vam može pomoći u naplati potraživanja i poboljšati vam likvidnost?, Arsen Paro, AZ Factoring OTVARANJE 19. SAJMA ZDRAVLJA, Barun Trenk, Stanka Vraza 13a Fetsival sporta HOO, Zajednice sportskih udruga grada Vinkovaca, Županijski savez sportskih udruga VSŽ i 19. sajma zdravlja, ispred Barun Trenka Svečanost otvaranja 19. sajma zdravlja uz TS CAPRIO Vinkovci, Slow Food koktele, Eko Slavonija, Slow Food, dvorana Barun Trenk Otvaranje izložbe Pogled na Mađarsku i Naše svjetsko naslijeđe, Generalni konzulat Mađarske u Osijeku i Mađarska nacionalna manjina grada Vinkovaca uz scensko glazbeni program Kulturnog centra Gatalinka Vinkovci te Tamburaški orkestar pod ravnanjem diregenta Đure Zarić Šuma je zdravlje pravilima do zdravlja, stručno usavršavanje inženjera šumarstva i drvne tehnologije, Poljoprivredni fakultet, H. D Genschera 16d, dvorana Šuma u slici i riječi od najranijeg školskog uzrasta Daria Gongeta, učiteljica mentorica i učenici OŠ J. Lovretića Otok Od do godine 250 godina hrvatskog šumarstva Certifikacija šuma, Ratko Matošević, dipl. ing. šum., Branko Meštrić, dipl. ing. šum Stomatološka poliklinika Zagreb: Edukacija i radionica za klijente i osoblje Doma za starije i nemoćne osobe Vinkovci, N. Tesle 43b Radionica higijena usta i zdravlje u Domu za starije i nemoćne osobe Vinkovci Dunja Kuliš, univ. mag. med. dent., mr. sc. Mladen Klemenčić, univ. mag. med. dent., doc. dr. sc. Josipa Sanja Gruden Pokupec, prof. Vladimir Gruden,
233 RASPORED I PROGRAM EDUKACIJA SAJAM ZDRAVLJA, VINKOVCI, SSŠ SS KRANJEČEVIĆ, STANKA VRAZA 15 DVORANA 33 DVORANA 35 DVORANA FORUM ZDRAVIH GRADOVA I ŽUPANIJA 2.1. Od modela dobre prakse do evaluiranih intervencija 2.2. Proširena sjednica Predsjedništva HMZG 3.2. ApolitikA - Arhitektonske politike RH , Nacionalne smjernice za vrsnoću i kulturu građenja: Informativno- edukativni modul, 7. AKTIVNO ZA ZDRAVLJE: Sigurno i zdravo u svakodnevnom životu u zlatnim godinama Manje soli više zdravlja! Zdravlje ljudi i dizajniranje kvalitete stočnih Kome treba hrvatski registar preventivnih programa? prof. dr. sc. Selma Šogorić, dr. med. Poplava stanje poslije: Vrijedna lekcija iz organizacije sustava zdravstva u izvanrednim situacijama Kata Krešić, dr. med., spec. epidem. Mađarska jezična Zajednica Zdravih Gradova Antonio Giovanni de Blasio, generalni konzul Mađarske u RH, Osijek, predsjednik Mreže zdravih gradova Mađarske, Proširena sjednica Predsjedništva Hrvatska mreža zdravih gradova, prema dnevnom redu Jubilarni 20. sajam zdravlja utvrđivanje datuma i smjernica programa Sudionici gradonačelnik Mladen Karlić, dr. med., župan Božo Galić, dipl. ing., prof. dr. sc. Slobodan Lang, dr. med., prof. dr. sc. Selma Šogorić, dr. med., koordinatorica HMZG, doc. dr. sc. Aleksandar Džakula, dr. med., Antonio Giovanni de Blasio, generalni konzul Mađarske u RH, Osijek, predsjednik Mreže zdravih gradova Mađarske, Ekaterina Nadudvari Wagner, dipl. ing. arh i predsjednica Mađarske nacionalne manjine grada Vinkovaca, članovi proširenog predsjedništva HMZG Moderator:Andriana Pozojević, dipl. ing. arh., MGIPU Registracija sudionika Pozdravni govor Mandica Sanković, Stanko Banožić, predstavnici Organizatora; dr. sc. Borka Bobovec, dipl. ing. arh., pomoćnica ministrice graditeljstva i prostornoga uređenja Uvodno izlaganje: Osvrt na do sada održane informativno-edukativne module Damir Percel, dipl. ing. građ., HGK Europski kontekst i izvorišne osnove Helena Knifić Schaps, dipl. ing. arh., članica Radne skupine za izradu prijedloga dokumenta i članica EFAPa Ciljevi dokumenta ApolitikA Rajka Bunjevac, dipl. ing. arh., zamjenica predsjednika Hrvatske komore arhitekata, Hrvatska komora arhitekata Zg Pauza Pregled ostvarenih akcija zadanih dokumentom ApolitikA dr. sc. Borka Bobovec, dipl. ing. arh., predsjednica Radne skupine za praćenje implementacije ciljeva ApolitikA Arhitektonski natječaji i arhitektonska vrsnoća, Željka Jurković, dipl. ing. arh., Građ. fakultet, Sveučilište u Osijeku Pauza Tradicijska slavonska kuća s trijemom i njena suvremena interpretacija izv. prof. dr. sc. Željko Koški, dipl. ing. arh., Građevinski fakultet, Sveučilište u Osijeku Panel diskusija: Arhitektonski natječaji i realizacija ciljeva zadanih dokumentom ApolitikA Sudionici Helena Knifić Schaps, Rajka Bunjevac, Borka Bobovec, Željka Jurković, Željko Koški, Mandica Sanković 233 proizvoda Moderatori: Ana Sanković, mag. psych., Marina Bukal, Mirna Marić, Registracija sudionika, uvod Prevencija i sigurnost u zajednici - Sigurno u zlatnim godinama, PU VS, službe. za nadzor i plani: Marina Bukal i Mirna Marić Analiza ankete Vježbe po sustavu Joga u svakodnevnom životu za osobe 50+ godina i projekt Rijeka zdravi grad Joga 50+, mr. sc. Irena Deže Starčević, prof., Neven Tomašić, prof., Maja Stošić, dr. med., Rijeka zdravi grad Rasprava Pauza JZ akcije u suradnji s lokalnim partnerima: Projekt HAH i HZZJZ-Manje soli više zdravlja! Moderatori: doc. dr. sc. Aleksandar Džakula, dr. med., Ana Sanković, mag. psych Registracija sudionika, uvod, Inicijative za smanjenje unosa kuhinjske soli u prehrani, Vlatka Buzjak Služek, dip. ing. preh. teh. Prekomjeran unos kuhinjske soli i zdravlje, prof. dr. sc. Ines Drenjančević, dr. med. Pekarski proizvodi i kuhinjska sol, izv. prof. dr. sc. Daliborka Koceva Komlenić, izv. prof. dr. sc. Marko Jukić Zdravlje ljudi i dizajniranje kvalitete stočnih proizvoda, prof. dr. sc. Đuro Senčić, dr. sc. Danijela Samac, Poljo. fakultet, Sveučilište Osijek Tradicionalni uzgoj autohtonih pasmina domacih životinja na obiteljskim gospodarstvima, Goran Kalić, prof. mentor, Polj.-šum. škola Vinkovci Rasprava : Završna večer 11. Zlatne jabuke, Barun Trenk od19.30, info i ulaznice: Jozo Gale: 098/ , 098/ ;
234 RASPORED I PROGRAM EDUKACIJA SAJAM ZDRAVLJA, VINKOVCI, SSŠ SS KRANJEČEVIĆ, STANKA VRAZA 15 DVORANA 33 DVORANA 35 DVORANA ZDRAVLJE I ZDRAVSTVO, trajna medicinska izobrazba liječnika, ljekarnika i fizioterapeuta 4. PSIHOLOGIJA I PEDAGOGIJA, stručno usavršavanje djelatnika u prosvjeti Predstavljanje okvira portala za slijepe i slabovidne osobe i radionica Moderatori: doc. dr. sc. Aleksandar Džakula, dr. med., Ana Sanković, dr. med., spec. obiteljske med., Maja Vajagić, dr. med., Alen Subotić, dr. med Okupljanje uzvanika, registracija sudionika stručnog skupa, aula Moderator Okupljanje uzvanika, registracija sudionika stručnog skupa, aula Moderator: Vjeran Kokor, prof. inform. i matematike i Udruga slijepih i slabovidnih osoba Vinkovci Okupljanje uzvanika, registracija sudionika stručnog skupa, aula Otvaranje izložbe Hrvatskog državnog arhiva: Od Države do javnosti - Tuberkuloza u fondovima Hrvatskog državnog arhiva i Odsjeka za povijest medicinskih znanosti Hrvatske akademije znanosti i umjetnosti Provođenje nacionalnih preventivnih programa ranog otkrivanja raka dojke, debelog crijeva i vrata maternice, Sanja Gali, dr. med. spec. epid., ZZJZVSŽ Zbrinjavanje djeteta s malignim tumorom - suradnja regionalnog i referentnog centra prof. dr. sc. Jasminka Stepan Giljević, dr. med., D. Butković, Klinika za dječje bolesti Zagreb, Zavod za onkologiju i hematologiju; Ivana Seibl, dr. med. spec. ped., OŽB Vinkovci, Pedijatrija; A. Grubišić, sestra Franjevka od Bezgrješnog začeća iz Dubrovnika, Samostan Sv. Marije Danče Dubrovnik Kvaliteta života djece s malignim bolestima Ivana Seibl, dr. med., specijalist pedijatar, OŽB Vk Primjena S.W.A.S.H ortoze kod djeteta oboljelog od cerebralne paralize Margareta Čalić, dr. med. specijalist fizikalne medicine i rehabilitacije Prevencija deformiteta u razvoju djece - evidentiranje i sprječavanje deformiteta u razvoju Nikola Čupić, dr. med., spec. sport. med. i med. rada, Poliklinika ZEUS Vinkovci Otrovanja u djece iskustva hrvatskog Centra za kontrolu otrovanja dr. sc. Veda Marija Varnai, dr. med., znan. savjetnik, Institut za medicinska istraživanja i medicinu rada, Zagreb Suradnja i uzajamno uvažavanje roditelja i škole - značajan čimbenik prevencije Daria Gongeta, učit. ment. i učenici OŠ J. Lovretića Otok Gimnastička igraonica gimnastičkog kluba Hrvatski sokol Vinkovci Marko Simon, profesor kineziologije trener muške i ženske gimnastike, Željko Iveljić, upr. iur. trener muške i ženske gimnastike Programi obuke neplivača Vinkovačkog plivačkog kluba Vinkovački plivački klub, VPK: predavač Maša Pešec, prof. predsjednica VPK, autor programa Luka Jurić, prof Škola kao poveznica obitelji, vrtića i knjižnice Đurđica Resli, dipl. pedagog, OŠ Bartola Kašića, Vinkovci Učimo pisati glagoljicu, radionica za roditelje i učenike 5-8 razreda OŠ Vlasta Elez, mag. bibl. et mag. educ. philol. croat., učenici 5-8 razreda, OŠ Bartola Kašića, Vinkovci Uvod u predstavljanje okvira portala za slijepe i slabovidne osobe Predstavljanje okvira portala za slijepe i slabovidne osobe i radionica Vjeran Kokor, prof. informatike i matematike Pauza Pauza Glaukom i poremećaj suznog filma (Ocular surface disease), Vesna Ćorluka, dr. med., spec. oftalmolog, OŽB Vk Izrada sterilnih galenskih i magistralnih pripravaka za oftalmološku primjenu u galenskom laboratoriju, Slaviša Belić, mag. pharm. univ. razvoja lijekova Učiti i kako učiti - pedagogija srca, za učenike Učiti i kako učiti - pedagogija srca, za roditelje Mara Čović, prof. ped. i soci., OŠ I. G. Kovačić, Štitar Arhitektura i djeca Hrvatske komore arhitekata 234
235 Vid modernog doba, Žužak Daniela, bacc. ing. opt Predstavljanje okvira portala za slijepe i slabovidne osobe, Vjeran Kokor, prof. informa. i matematike Budućnost genetskih testiranja ljudskog genoma dr. sc. Oliver Vugrek, molekularni biolog, IRB, Zagreb Rasprava Mandica Sanković, Stanko Banožić,, Ivan Gali, predstavnici Organizatora; doc. dr. sc. Mia Roth Čerina, dipl. ing. arh. Hrvatska komora arhitekata Kako djeci govoriti o arhitekturi?, edukacija za inženjere, nastavnike, roditelje, učenike doc. dr. sc. Mia Roth Čerina, dipl. ing. arh Rasprava Pauza Pauza Pauza Šubi dubi dubi - sad me bole zubi, ritmička improvizacija, aula, Vesna Soldić, nastavnica raz. nast. i Ritmička skupina 3.a, OŠ B. Kašića, Vk Parodontitis važnost prehrane i utjecaj lijekova na parodont u starijoj životnoj dobi Dunja Kuliš, univ. mag. med. dent., spec. dent. i oral.patol.s paradent., Utjecaj oralne higijene na zdravlje usne šupljine mr. sc. Mladen Klemenčić, univ. mag. med. dent., spec. dent. i oral., patol. s parodontol Utjecaj lijekova na oralnu sluznicu doc. dr. sc. Josipa Sanja Gruden Pokupec Rasprava Ruke nisu za udaranje (igrokaz) Danijela Budimir, prof., Gordana Maršić, prof., učenici OŠ Bartola Kašića, Vinkovci Nasilne veze su bez veze Sanda Horvatović, prof. psihol., Zdravstvena i veterinarska škola Dr. A. Štampara Vinkovci Opasnosti prekomjerne konzumacije alkohola kod mladih Matea Mauer, mag. psihologije i učenici 3. i 4.razreda Poljoprivredno šumarske škole Vinkovci i ostalih škola Pauza Pauza Altruizam kroz samoljublje i Stres i bolest kod bolesnika: Psiho vještine za unapređenje zdravstveno-psihološkog stanja zdravstvenih djelatnika prof. dr. sc. Vladimir Gruden, psihoterapeut Rasprava Arhitektura i djeca Hrvatske komore arhitekata, učionica i radionica za inženjere, nastavnike, učenike i roditelje Arhitektura i djeca: Slike grada, radionica za nastavnike i učenike doc. dr. sc. Mia Roth Čerina, dipl. ing. arh Rasprava i postava izložbe dječjih uradaka u auli Izložba Arhitektura i djeca - Vinkovci 2015: Slike grada Pauza Prikaz propusta u pravilima zaštite na radu vezanih za teške ozljede i teške ozljede sa smrtnim ishodima u VSŽ, mr. sc. Pavao Dragičević, dipl. ing. sigur., sud. vješt. zašt. na radu Oživljavanje u zajednici, dr. sc. Ingrid Bošan Kilibarda, dr. med., mr.sc. Milena Car, dr. med., Damir Važanić, mag. med. techn Rasprava : Noć uz vinkovačku šparogu, vinkovačko kazalište, Slow Food koktele, Eko Slavonija, Slow Food, Barun Trenk od
236 RASPORED I PROGRAM EDUKACIJA SAJAM ZDRAVLJA, VINKOVCI, SSŠ SS KRANJEČEVIĆ, STANKA VRAZA 15 DVORANA 33 DVORANA 35 ili aula DVORANA ZDRAVLJE I ZDRAVSTVO, trajna medicinska izobrazba liječnika, ljekarnika i fizioterapeuta: Fizioterapija i palijativna skrb Moderatori: Ana Sanković, dr. med. spec. obit. med., Adriana Markanović, dipl. physioth Registracija sudionika, pozdravni govor Fizioterapija-temelj kvalitetnijeg života Adriana Markanović, dipl. physioth Terapija udarnim valom Adriana Markanović, dipl. physioth Primjena S.W.A.S.H. ortoza u fizioterapiji Snježana Kristić, bacc. physioth Senzorna intergracija u centru za rehabilitaciju Mala Terezija, Vinkovci Stiv Vranić, radni terapeut Palijativna skrb, Marija Klen, bacc. med. tech Uloga fizioterapeuta u palijativnoj skrbi Nikolina Delaš, bacc. physioth Rasprava 5. ZDRAVLJE I ZDRAVSTVO: FORUM INVALIDA Moderatori Tomislav Velić, predsjednik UPOI Bubamara, Vinkovci, Ana Sanković, dr. med. spec. obiteljske med., Marija Bošnjak, dipl. iur Registracija sudionika, Pozdravni govor Udruga osoba s cerebralnom i dječjom paralizom Rijeka mr. sc. Irena Deže Starčević, prof., Darko Rončević, Miljenko Mišljenović, Rijeka zdravi grad Poremećaj pozornosti s hiperaktivnošću Branka Bravić, roditelj djeteta s ADHD-om, UPOI Bubamara, Vinkovci Rasprava Pauza 6. SIGURNOST I ZDRAVLJE U ZAJEDNICI: Bruceloza, močvare, otrovne/neotrovne biljke Moderatori: Ana Sanković, dr. med. spec. obiteljske med., Ana Lukić, dr. vet. med, prof., Marina Grgić, mag. biol., Registracija sudionika, pozdravni govor Bruceloza kod ljudi i životinja Ana Lukić, dr. vet. med, prof. i učenici: Ivan Krznarić i Matea Novoselac, Zdravstvena i veterinarska škola dr. A. Štampara Vk Močvare - potencijali staništa močvare u zdravlju i kvaliteti života zajednice, Marina Grgić, mag. biol Biljke koje nas štite, Anamarija Petrović, mag. biol Otrovne biljke u vrtu, Ivana Ćosić, mag. biol Rasprava Proglašenje najljepše uređenih štandova uz TS CAPRIO, dvorana Barun Trenk Zatvaranje Sajma i preuzimanje opreme temeljem Pravilnika sajma, , dvorana Barun Trenk 236
237 1. OTVARANJE 19. SAJMA ZDRAVLJA, , Barun Trenk, Stanka Vraza 13a Festival sporta Hrvatskog olimpijskog odbora (HOO), Zajednice športskih udruga grada Vinkovaca, Županijskog saveza športova VSŽ i 19. sajma zdravlja višenamjensko vanjsko igralište HOO, otvoreni prostor ispred dvorane Baruna Trenk, po programu na kraju ovoga programa u tablici Koordinatorica: Mirjana Bošnjak Kobaš, tajnica Zajednice sportskih udruga grada Vinkovaca, štand ZŠU grada Vinkovaca Svečanost otvaranja 19. sajma zdravlja uz TS CAPRIO Vinkovci, Slow Food koktele Nuštar, Eko Slavonija Vinkovci, Slow Food Nuštar Otvaranje izložbe Pogled na Mađarsku i Naše svjetsko naslijeđe Autor izložbe: Ministarstvo vanjskih poslova i vanjske trgovine Mađarske na 19 panoa 100 x 200 cm Organizatori: Generalni konzulat Mađarske u Osijeku i Mađarska nacionalna manjina grada Vinkovaca Koordinatorica: Ekaterina Nadudvari Wagner, predsjednica Mađarske nacionalne manjine grada Vinkovaca Scensko-glazbeni program: Kulturni centar Gatalinka Vinkovci uz Tambraški orkestar pod ravnanjem dirigenta Đuro Zarić, Voditelj protokola: Antonio De Blasio, generalni konzul Info: Ekaterina Nadudvari Wagner, 098/ Obilazak izložbe i izlagača 19. Sajma zdravlja 2. FORUM ZDRAVIH GRADOVA I ŽUPANIJA, , SSŠ SS Kranječević, dvorana Od modela dobre prakse do evaluiranih intervencija Kome treba hrvatski registar preventivnih programa? prof. dr. sc. Selma Šogorić, dr. med. Poplava stanje poslije: Vrijedna lekcija iz organizacije sustava zdravstva u izvanrednim situacijama Kata Krešić, dr. med., spec. epidem. Mađarska jezična Zajednica Zdravih Gradova Antonio Giovanni de Blasio, generalni konzul Mađarske u RH, Osijek, predsjednik Mreže zdravih gradova Mađarske, 2.2. Proširena sjednica Predsjedništva HMZG, SSŠ SS Kranječević, dvorana Proširena sjednica Predsjedništva Hrvatska mreža zdravih gradova, prema dnevnom redu Sudionici Jubilarni 20. sajam zdravlja utvrđivanje datuma i smjernica programa gradonačelnik Mladen Karlić, dr. med., župan Božo Galić, dipl. ing., prof. dr. sc. Slobodan Lang, dr. med., prof. dr. sc. Selma Šogorić, dr. med., koordinatorica HMZG, doc. dr. sc. Aleksandar Džakula, dr. med., Antonio Giovanni de Blasio, generalni konzul Mađarske u RH, Osijek, predsjednik Mreže zdravih gradova Mađarske, Ekaterina Nadudvari Wagner, dipl. ing. 237
238 arh i predsjednica Mađarske nacionalne manjine grada Vinkovaca, članovi proširenog predsjedništva HMZG 3. ZDRAVLJE I ZDRAVSTVO, trajna medicinska izobrazba liječnika, ljekarnika i fizioterapeuta, , SSŠ SS Kranječević, aula/dvorana 33 Organizatori: Grad Vinkovci, Vukovarsko-srijemska županija, Hrvatska mreža zdravih gradova Kotizacija BEZ KOTIZACIJE Prijave, info: Moderatori doc. dr. sc. Aleksandar Džakula, dr. med., Ana Sanković, dr. med., spec. obiteljske medicine, Dom zdravlja Vinkovci, Maja Vajagić, dr. med., Alen Subotić, dr. med., (nakon otvaranja/obilaska izložbe slijedi edukacija u dvorani 33) Okupljanje uzvanika, registracija sudionika stručnog skupa, aula Otvaranje izložbe: Od Države do javnosti - Tuberkuloza u fondovima Hrvatskog državnog arhiva i Odsjeka za povijest medicinskih znanosti Hrvatske akademije znanosti i umjetnosti Autorice izložbe, tekstova i kataloških jedinica na 18 panoa 100 x 70 cm: prof. dr. sc. Stella Fatović-Ferenčić, dr. med. i Darija Hofgräff, dipl. pov. i arhivistica; Organizator: Državni arhiv Vukovar, DAVU, Stjepan Prutki, prof. Info: Mirela Baličević, DAVU, 091/ Glazbeni program: Glazbena škola Josip Runjanin Vinkovci 3.1. Nacionalni preventivni programi ranog otkrivanja raka Provođenje nacionalnih preventivnih programa ranog otkrivanja raka dojke, debelog crijeva i vrata maternice Sanja Gali, dr. med. spec. epid Kvaliteta života djece s malignim bolestima - suradnja regionalnog i referentnog centra Zbrinjavanje djeteta s malignim tumorom - suradnja regionalnog i referentnog centra prof. dr. sc. Jasminka Stepan Giljević, dr. med., D. Butković, Klinika za dječje bolesti Zagreb, Zavod za onkologiju i hematologiju; Ivana Seibl, dr. med. spec. ped., OŽB Vinkovci, Pedijatrija; A. Grubišić, sestra Franjevka od Bezgrješnog začeća iz Dubrovnika, Samostan Sv. Marije Danče Dubrovnik Kvaliteta života djece s malignim bolestima Ivana Seibl, dr. med., specijalist pedijatar, OŽB Vinkovci 3.3. S.W.A.S.H ortoze kod djeteta oboljelog od cerebralne paralize Primjena S.W.A.S.H ortoze kod djeteta oboljelog od cerebralne paralize Margareta Čalić, dr. med. specijalist fizikalne medicine i rehabilitacije 3.4. Prevencija deformiteta u razvoju djece Prevencija deformiteta u razvoju djece -evidentiranje i sprječavanje deformiteta u razvoju Nikola Čupić, dr. med., spec. sport. med. i med. rada 238
239 3.5. Otrovanja u djece iskustva hrvatskog Centra za kontrolu otrovanja Otrovanja u djece iskustva hrvatskog Centra za kontrolu otrovanja dr. sc. Veda Marija Varnai, dr. med., znan. savjetnik, Institut za medicinska istraživanja i medicinu rada, Zagreb Pauza 3.6. Oftalmologija, farmakologija, optika, informatika Glaukom i poremećaj suznog filma (Ocular surface disease) Vesna Ćorluka, dr. med., specijalist oftalmolog, OŽB Vinkovci Izrada sterilnih galenskih i magistralnih pripravaka za oftalmološku primjenu u galenskom laboratoriju Slaviša Belić, mag. pharm. univ. mag. pharm. razvoja lijekova Vid modernog doba Daniela Žužak, bacc. ing. opt Predstavljanje okvira portala za slijepe i slabovidne osobe Vjeran Kokor, prof. informatike i matematike Predstavljanje okvira portala za slijepe i slabovidne osobe i radionica, , SSŠ SS Kranječević, dvorana 42 Moderator Vjeran Kokor, prof. inform. i matematike i Udruga slijepih i slabovidnih osoba Vinkovci Okupljanje uzvanika, registracija sudionika stručnog skupa, aula Otvaranje izložbe Hrvatskog državnog arhiva: Od države do javnosti Turbeluloza u Fondovima HDA i Odsjeka za povijest medicinskih znanosti HAZU Uvod u predstavljanje okvira portala za slijepe i slabovidne osobe Predstavljanje okvira portala za slijepe i slabovidne osobe i radionica Vjeran Kokor, prof. informatike i matematike 3.7. Javno zdravstvo i suvremene tehnologije za očitanje ljudskog genoma Budućnost genetskih testiranja ljudskog genoma dr. sc. Oliver Vugrek, molekularni biolog, Institut Ruđer Bošković, Zagreb Rasprava Pauza Šubi dubi dubi - sad me bole zubi, ritmička improvizacija Vesna Soldić, nastavnica razredne nastave i Ritmička skupina 3.a razreda, OŠ Bartola Kašića, Vinkovci 3.8. Stomatološka poliklinika Zagreb: Oralno zdravlje treće životne dobi Parodontitis važnost prehrane i utjecaj lijekova na parodont u starijoj životnoj dobi Dunja Kuliš, univ. mag. med. dent., specijalista dentalne i oralne patologije s paradentologijom, Utjecaj oralne higijene na zdravlje usne šupljine mr. sc. Mladen Klemenčić, univ. mag. med. dent., specijalista dentalne i oralne, patologije s parodontologijom 239
240 Utjecaj lijekova na oralnu sluznicu doc. dr. sc. Josipa Sanja Gruden Pokupec, specijalist oralne medicine Rasprava Pauza Stomatološka poliklinika Zagreb: Edukacija i radionica s klijentima i osobljem Doma za starije i nemoćne osobe Vinkovci, Organizator: Stomatološka poliklinika Zagreb, Grad Zagreb, Grad Vinkovci Namijenjeno: klijentima i osoblju Doma za starije i nemoćne osobe Vinkovci, starijim osobama uz prijavu, zdravstvenim djelatnicima i djelatnicima domova za starije i nemoćne osobe Kotizacija: NEMA KOTIZACIJE Info i prijava: tematska cjelina: Zdravlje i zdravstvo/oralno zdravlje Moderatori: doc. dr. sc. Josipa Sanja Gruden Pokupec, Ivana Dražić, dipl. iur Registracija sudionika Pozdravni govor i uvod Radionica higijena usta i zdravlje u Domu za starije i nemoćne osobe Vinkovci Dunja Kuliš, univ. mag. med. dent., specijalista dentalne i oralne patologije s paradentologijom mr. sc. Mladen Klemenčić, univ. mag. med. dent., specijalista dentalne i oralne, patologije s parodontologijom doc. dr. sc. Josipa Sanja Gruden Pokupec prof. dr. sc. Vladimir Gruden, psihoterapeut 3.9. Suportivna psihijatrijska služba, dvorana 33/ili aula Altruizam kroz samoljublje Stres i bolest kod bolesnika: Psiho vještine za unapređenje zdravstvenopsihološkog stanja zdravstvenih djelatnika prof. dr. sc. Vladimir Gruden, psihoterapeut Rasprava Pauza Zaštita na radu: teške ozljede i teške ozljede sa smrtnim ishodima u Vukovarskosrijemskoj županiji, aula/dvorana Prikaz propusta u pravilima zaštite na radu vezanih za teške ozljede i teške ozljede sa smrtnim ishodima u Vukovarsko-srijemskoj županiji mr. sc. Pavao Dragičević, dipl. ing. sigurnosti, sudski vještak za područje zaštite na radu Javnozdravstvene akcije u suradnji s lokalnim partnerima: Projekt Hrvatskog zavoda za hitnu medicinu - Oživljavanje u zajednici, aula/dvorana Oživljavanje u zajednici dr. sc. Ingrid Bošan Kilibarda, dr. med., mr.sc. Milena Car, dr. med., Damir Važanić, mag. med. techn Rasprava 240
241 3.12. Javnozdravstvene akcije u suradnji s lokalnim partnerima: Projekt Hrvatske agencije za hranu i Hrvatskog zavoda za javno zdravstvo - Manje soli više zdravlja!, , SSŠ SS Kranječević, dvorana 42 Organizator: Hrvatska agencija za hranu, Hrvatski zavod za javno zdravstvo, BOSO, d.o.o. Vinkovci Namijenjeno: pekarima, tehnolozima, liječnicima, farmaceutima, fizioterapeutima, potrošačima pekarskih proizvoda svih uzrasta Kotizacija: NEMA KOTIZACIJE Info i prijava: tematska cjelina: Zdravlje i zdravstvo/manje soli više zdravlja Moderatori: doc. dr. sc. Aleksandar Džakula, dr. med., Ana Sanković, prof. psihol., Bosiljko Stanić Registracija sudionika Pozdravne riječi, uvod Inicijative za smanjenje unosa kuhinjske soli u prehrani Vlatka Buzjak Služek, dip. ing. preh. teh. Prekomjeran unos kuhinjske soli i zdravlje prof. dr. sc. Ines Drenjančević, dr. med. Pekarski proizvodi i kuhinjska sol izv. prof. dr. sc. Daliborka Koceva Komlenić, izv. prof. dr. sc. Marko Jukić Zdravlje ljudi i dizajniranje kvalitete stočnih proizvoda, , SSŠ SS Kranječević, dvorana Dizajniranje kvalitete stočnih proizvoda u funkciji zaštite zdravlja ljudi prof. dr. sc. Đuro Senčić, dr. sc. Danijela Samac, Poljoprivredni fakultet, Sveučilišta u Osijeku Tradicionalni uzgoj autohtonih pasmina domacih životinja na obiteljskim gospodarstvima Goran Kalić, prof. mentor, univ. spec. oecce, na grupi stručnih predmeta iz stočarstva i agrarne zoologije, Poljoprivredno-šumarska škola Vinkovci Rasprava Fizioterapija i palijativna skrb, , SSŠ SS Kranječević, dvorana 33 Organizator: Grad Vinkovci, Vukovarsko-srijemska županija, Hrvatska mreža zdravih gradova Kotizacija: BEZ KOTIZACIJE Prijave, info: tematska cjelina: Zdravlje i zdravstvo/fizioterapija i palijativna skrb Moderator Ana Sanković, dr. med., spec. obiteljske med., Adriana Markanović, dipl. physioth Registracija sudionika Pozdravni govor Fizioterapija-temelj kvalitetnijeg života Adriana Markanović, dipl. physioth Terapija udarnim valom Adriana Markanović, dipl. physioth. 241
242 Primjena S.W.A.S.H. ortoza u fizioterapiji Snježana Kristić, bacc. physioth Senzorna intergracija u centru za rehabilitaciju Mala Terezija, Vinkovci Stiv Vranić, radni terapeut Palijativna skrb Marija Klen, bacc. med. tech Uloga fizioterapeuta u palijativnoj skrbi Nikolina Delaš, bacc. physioth Rasprava Pauza 4. PSIHOLOGIJA I PEDAGOGIJA, stručno usavršavanje djelatnika u prosvjeti, , SSŠ SS Kranječević, aula/dvorana 35 Organizatori: Grad Vinkovci, Vukovarsko-srijemska županija, Hrvatska mreža zdravih gradova, Hrvatska komora Arhitekata, DAGIT Vinkovci Kotizacija BEZ KOTIZACIJE Info i prijave: tematska cjelina: Psihologija i pedagogija Moderator Okupljanje uzvanika, registracija sudionika stručnog skupa Otvaranje izložbe Hrvatskog državnog arhiva: Od Države do javnosti - Tuberkuloza u fondovima Hrvatskog državnog arhiva i Odsjeka za povijest medicinskih znanosti Hrvatske akademije znanosti i umjetnosti Autorice izložbe, tekstova i kataloških jedinica na 18 panoa 100 x 70 cm: prof. dr. sc. Stella Fatović-Ferenčić, dr. med. i Darija Hofgräff, dipl. pov. i arhivistica; Organizator: Državni arhiv Vukovar, DAVU, Stjepan Prutki, prof. Info: Mirela Baličević, DAVU, 091/ Glazbeni program: Glazbena škola Josip Runjanin Vinkovci Suradnja i uzajamno uvažavanje roditelja i škole - značajan čimbenik prevencije Daria Gongeta, učiteljica mentorica i učenici OŠ Josipa Lovretića Otok Gimnastička igraonica gimnastičkog kluba Hrvatski sokol Vinkovci Marko Simon, profesor kineziologije trener muške i ženske gimnastike, Željko Iveljić, upr. iur. trener muške i ženske gimnastike Programi obuke neplivača Vinkovačkog plivačkog kluba Vinkovački plivački klub, VPK: predavač Maša Pešec, prof. predsjednica VPK, autor programa Luka Jurić, prof Škola kao poveznica obitelji, vrtića i knjižnice Đurđica Resli, dipl. pedagog, OŠ Bartola Kašića, Vinkovci Učimo pisati glagoljicu, radionica za roditelje i učenike 5-8 razreda OŠ Vlasta Elez, mag. bibl. et mag. educ. philol. croat., učenici 5-8 razreda, OŠ Bartola Kašića, Vinkovci Pauza Učiti i kako učiti - pedagogija srca, za učenike Mara Čović, profesorica pedagogije i sociologije, OŠ Ivan Goran Kovačić, 242
243 Štitar Učiti i kako učiti - pedagogija srca, za roditelje Mara Čović, profesorica pedagogije i sociologije, OŠ Ivan Goran Kovačić, Štitar Arhitektura i djeca Hrvatske komore arhitekata Mandica Sanković, Stanko Banožić, Ivan Gali, predstavnici Organizatora; doc. dr. sc. Mia Roth Čerina, dipl. ing. arh. Hrvatska komora arhitekata Kako djeci govoriti o arhitekturi?, edukacija za inženjere, nastavnike, roditelje, učenike doc. dr. sc. Mia Roth Čerina, dipl. ing. arh. Rasprava Pauza Arhitektura i djeca: Slike grada, radionica za nastavnike i učenike, SSŠ SS Kranjčević, dvorana 42 doc. dr. sc. Mia Roth Čerina, dipl. ing. arh Rasprava i postava izložbe dječjih uradaka u auli izložba Arhitektura i djeca Vinkovci 2015.: Slike grada Ruke nisu za udaranje (igrokaz) Danijela Budimir, prof., Gordana Maršić, prof., učenici OŠ Bartola Kašića, Vinkovci Nasilne veze su bez veze Sanda Horvatović, školska psihologinja, Zdravstvena i veterinarska škola Dr. Andrije Štampara Vinkovci Opasnosti prekomjerne konzumacije alkohola kod mladih Matea Mauer, mag. psihologije i učenici 3. i 4.razreda Poljoprivredno šumarske škole Vinkovci i ostalih škola Pauza prof. dr. sc. Vladimir Gruden, psihoterapeut, aula/dvorana Pauza i obilazak izložbe Arhitektura i djeca: Slike grada 5. FORUM INVALIDA 2015., , SSŠ SS Kranjčević, aula Organizator Udruga za pomoć osobama s invaliditetom Bubamara, Vinkovci, Grad Vinkovci Moderatori Tomislav Velić, predsjednik Udruge za pomoć osobama s invaliditetom Bubamara, Vinkovci, Ana Sanković, dr. med. spec. obiteljske med., Marija Bošnjak, dipl. iur Registracija sudionika Pozdravni govor Udruga osoba s cerebralnom i dječjom paralizom Rijeka (Udruga CDP Rijeka) mr. sc. Irena Deže Starčević, prof., Darko Rončević, Miljenko Mišljenović, Rijeka zdravi grad, Interesna grupa građana za podršku osobama s invaliditetom Poremećaj pozornosti s hiperaktivnošću Tomislav Velić, Branka Bravić, roditelj djeteta s ADHD-om, Udruga za pomoć osobama s invaliditetom Bubamara, Vinkovci Rasprava 243
244 Pauza 6. SIGURNOST I ZDRAVLJE U ZAJEDNICI: Bruceloza, močvare, otrovne/neotrovne biljke; , SSŠ SS Kranjčević, dvorana 33 Organizatori: Javna ustanova za zaštitu prirodnih vijednosti VSŽ, Grad Vinkovci, VSŽ Moderatori Ana Sanković, dr. med. spec. obit., Ana Lukić, dr. vet. med, Marina Grgić, mag. biol Registracija sudionika Pozdravni govor Bruceloza kod ljudi i životinja Ana Lukić, dr. vet. med, prof. strukovnih predmeta, Izlažu učenici: Ivan Krznarić i Matea Novoselac, Zdravstvena i veterinarska škola dr. Andrije Štampara Vinkovci Močvare - potencijali staništa močvare u zdravlju i kvaliteti života zajednice Marina Grgić, mag. biol Biljke koje nas štite Anamarija Petrović, mag. biol Otrovne biljke u vrtu Ivana Ćosić, mag.biol Rasprava 7. AKTIVNO ZA ZDRAVLJE: Sigurno i zdravo u svakodnevnom životu u zlatnim godinama, , SSŠ SS Kranjčević, dvorana 42 Organizatori: PU Vukovarsko-srijemska, Ured načelnika, Policijske služba za nadzor i planiranje - za prevenciju; Projekt Rijeka zdravi grad, Grad Vinkovci Moderatori: Ana Sanković, prof. psihologije, Marina Bukal, Mirna Marić, Registracija sudionika Pozdravni govor Prevencija i sigurnost u zajednici - Sigurno u zlatnim godinama PU Vukovarsko-srijemska, Ured načelnika, policijske službenice za nadzor i planiranje - za prevenciju: Marina Bukal i Mirna Marić Analiza ankete Vježbe po sustavu Joga u svakodnevnom životu - za osobe starije od 50 godina u sklopu projekta Rijeka zdravi grad Joga 50+ i Interesna grupa građana za unapređivanje kvalitete života starijih osoba iz Rijeke mr. sc. Irena Deže Starčević, prof., Projekt Rijeka zdravi grad Maja Stošić, dr. med., Interesna grupa građana za unapređivanje kvalitete života starijih osoba Neven Tomašić, prof., Udruga Joga u svakodnevnom životu, Rijeka Rasprava Pauza Projekt Manje soli - više zdravlja: Kruh i sol Zdravlje ljudi i dizajniranje stočnih proizvoda 244
245 8. AKTIVNO ZA ZDRAVLJE: Festival sporta HOO, ZŠU grada Vinkovaca, Županijskog saveza športova VSŽ i 19. sajma zdravlja, , kod dvorane Barun Trenk, igralište HOO Organizatori: Hrvatski olimpijski odbor, Zajednica športskih udruga grada Vinkovaca, Županijski savez športova VSŽ Koordinatorica Mirjana Bošnjak Kobaš, tajnica Zajednice športskih udruga grada Vinkovaca, Info: na štandu ZŠUGV Festival sporta Zajednice športskih udruga grada Vinkovaca, Hrvatskog olimpijskog odbora i 19. sajma zdravlja,na višenamjenskom igralištu HOO kod dvorane Barun Trenk NAPOMENA vidi na kraju ovoga programa raspored u tablici 9. OKOLIŠ I ŽIVOTNI PROSTOR: ZDRAVO URBANO PLANIRANJE, stručno usavršavanje inženjera 9.1. edozvola - radionica za inženjere i djelatnike javno-pravnih tijela, , Tehnološki park Vinkovci, Vatrogasna 5 Organizatori: Ministarstvo graditeljstva i prostornog uređenja (MGIPU), DAGIT Vinkovci, Grad Vinkovci, VSŽ, HMZG Kotizacija: BEZ KOTIZACIJE Info i prijave tematska cjelina: Zdravo urbano planiranje - edozvola Moderator Gordana Špehar Hafizović, dipl. ing. arh., mr. Mandica Sanković, dipl. ing. arh., Vladimir Hamzić, Andrija Sanković DVORANA A Registracija sudionika i uvodni govor Mandica Sanković i Stanko Banožić, predstavnici Organizatora, Gordana Špehar Hafizović, MGIPU, Panel diskusija: edozvola Gordana Špehar Hafizović, dipl. ing. arh., Boris Čepo, dipl. ing. građ., Damir Baluža, dipl. ing. arh., MGPU Pauza DVORANA A edozvola projektanti Gordana Špehar Hafizović, dipl. ing. arh., DVORANA B edozvola referenti Boris Čepo, dipl. ing. građ., DVORANA C edozvola - prijemni ured Damir Baluža, dipl. ing. arh Pauza DVORANA A Panel diskusija: edozvola Gordana Špehar Hafizović, dipl. ing. arh., Boris Čepo, dipl. ing. građ., Damir Baluža, dipl. ing. arh., MGPU, 245
246 9.2. Ostvarivanje ciljeva dokumenta ApolitikA - Arhitektonske politike RH , Nacionalne smjernice za vrsnoću i kulturu građenja, Informativnoedukativni modul, , SSŠ SS Kranječević, dvorana 35 Organizatori: Ministarstvo graditeljstva i prostornog uređenja (MGIPU), Hrvatska gospodarska komora (HGK), DAGIT Vinkovci, Grad Vinkovci, VSŽ, HMZG, Hrvatska komora arhitekata Sudjelovanje na informativno edukativnom modulu je bez kotizacije. Boduje se prema programu stručnog usavršavanja s 5 bodova iz regulative. Kotizacija: BEZ KOTIZACIJE Info i prijave: tematska cjelina: Zdravo urbano planiranje - ApolitikA Moderator: Andriana Pozojević, dipl. ing. arh., MGIPU Program Informativno- edukativnog modula Registracija sudionika Pozdravni govor Mandica Sanković i Stanko Banožić, predstavnici Organizatora dr. sc. Borka Bobovec, dipl. ing. arh., pomoćnica ministrice graditeljstva i prostornoga uređenja Uvodno izlaganje: Osvrt na do sada održane informativno-edukativne module Damir Percel, dipl. ing. građ., Hvatska gospodarska komora Europski kontekst i izvorišne osnove Helena Knifić Schaps, dipl. ing. arh., članica Radne skupine za izradu prijedloga dokumenta i članica EFAPa Ciljevi dokumenta ApolitikA Rajka Bunjevac, dipl. ing. arh., zamjenica predsjednika Hrvatske komore arhitekata, Hrvatska komora arhitekata, Zagreb Pauza Pregled ostvarenih akcija zadanih dokumentom ApolitikA dr. sc. Borka Bobovec, dipl. ing. arh., predsjednica Radne skupine za praćenje implementacije ciljeva dokumenta ApolitikA Arhitektonski natječaji i arhitektonska vrsnoća Željka Jurković, dipl. ing. arh., Građevinski fakultet, Sveučilište u Osijeku Pauza Tradicijska slavonska kuća s trijemom i njena suvremena interpretacija izv. prof. dr. sc. Željko Koški, dipl. ing. arh., Građevinski fakultet, Sveučilište u Osijeku Panel diskusija: Arhitektonski natječaji i realizacija ciljeva zadanih dokumentom ApolitikA Sudionici Helena Knifić Schaps, Rajka Bunjevac, Borka Bobovec, Željka Jurković, Željko Koški, Mandica Sanković 246
247 9.3. Arhitektura i djeca Hrvatske komore arhitekata, učionica i radionica za inženjere, nastavnike, učenike i roditelje, , SSŠ SS Kranječević, aula, dvorane 35, 42 Organizatori: Hrvatska komora arhitekata, Arhitektonski fakultet Sveučilišta u Zagrebu, DAGIT Vinkovci, Grad Vinkovci, VSŽ, HMZG Kotizacija: BEZ KOTIZACIJE Info i prijave: tematske cjeline: Zdravo urbano planiranje Arhitektura i djeca / Psihologija i pedagogija Okupljanje uzvanika, registracija sudionika stručnog skupa, aula Otvaranje izložbe Hrvatskog državnog arhiva: Od Države do javnosti - Tuberkuloza u fondovima Hrvatskog državnog arhiva i Odsjeka za povijest medicinskih znanosti Hrvatske akademije znanosti i umjetnosti, aula Autorice izložbe, tekstova i kataloških jedinica na 18 panoa 100 x 70 cm: prof. dr. sc. Stella Fatović-Ferenčić, dr. med. i Darija Hofgräff, dipl. pov. i arhivistica; Organizator: Državni arhiv Vukovar, DAVU, Stjepan Prutki, prof. Koordinator: Mirela Baličević, DAVU, 091/ Glazbeni program: Glazbena škola Josip Runjanin Vinkovci Nakon Izložbe, po programu u dvorani 35, za inženjere, nastavnike, učenike i roditelje, tematske cjeline: Zdravo urbano planiranje Arhitektura i djeca / Psihologija i pedagogija Moderator Suradnja i uzajamno uvažavanje roditelja i škole - značajan čimbenik prevencije Daria Gongeta, učiteljica mentorica i učenici OŠ Josipa Lovretića Otok Gimnastička igraonica gimnastičkog kluba Hrvatski sokol Vinkovci Marko Simon, profesor kineziologije trener muške i ženske gimnastike, Željko Iveljić, upr. iur. trener muške i ženske gimnastike Programi obuke neplivača Vinkovačkog plivačkog kluba Vinkovački plivački klub, VPK: predavač Maša Pešec, prof. predsjednica VPK, autor programa Luka Jurić, prof Škola kao poveznica obitelji, vrtića i knjižnice Đurđica Resli, dipl. pedagog, OŠ Bartola Kašića, Vinkovci Učimo pisati glagoljicu, radionica za roditelje i učenike 5-8 razreda OŠ Vlasta Elez, mag. bibl. et mag. educ. philol. croat., učenici 5-8 razreda, OŠ Bartola Kašića, Vinkovci Pauza Učiti i kako učiti - pedagogija srca, za učenike Učiti i kako učiti - pedagogija srca, za roditelje Mara Čović, profesorica pedagogije i sociologije, OŠ Ivan Goran Kovačić, Štitar Arhitektura i djeca Hrvatske komore arhitekata 247
248 Uvod: Mandica Sanković, Stanko Banožić, Ivan Gali, predstavnici Organizatora; doc. dr. sc. Mia Roth Čerina, dipl. ing. arh. Hrvatska komora arhitekata Kako djeci govoriti o arhitekturi?, edukacija za inženjere, nastavnike, roditelje, učenike doc. dr. sc. Mia Roth Čerina, dipl. ing. arh. Rasprava Pauza (za vrijeme pauze sudionici radionice prelaze u dvoranu 42) Arhitektura i djeca: Slike grada, radionica za nastavnike i učenike, u dvorani Rasprava i postava izložbe dječjih uradaka u auli: Pauza i 1. izložba Arhitektura i djeca Vinkovci 2015.: Slike grada nastavak programa Psihologija i pedagogija u dvorani Šuma je zdravlje pravilima do zdravlja, stručno usavršavanje inženjera šumarstva i drvne tehnologije, , Poljoprivredni fakultet Mjesto ŠRC Lenije, Poljoprivredni fakultet, H. D. Genschera 16d, dvorana 106 Organizatori: Hrvatska komora inženjera šumarstva i drvne tehnologije, HKIŠDT, Grad Vinkovci, VSŽ, HMZG Moderator: mr. sc. Marica Rečić Beljo, dipl. ing. šum Registracija sudionika Pozdravni govor Šuma u slici i riječi od najranijeg školskog uzrasta Daria Gongeta, učiteljica mentorica i učenici OŠ Josipa Lovretića Otok Od do godine 250 godina hrvatskog šumarstva Certifikacija šuma Ratko Matošević, dipl. ing. šumarstva, Branko Meštrić, dipl. ing. šumarstva 10. IZLOŽBE, PROMOCIJE, NATJECANJA U 19. SAJMU ZDRAVLJA, , Izložba Hrvatskog državnog arhiva: Od Države do javnosti - Tuberkuloza u fondovima Hrvatskog državnog arhiva i Odsjeka za povijest medicinskih znanosti Hrvatske akademije znanosti i umjetnosti, , SSŠ SS Kranječević, aula Okupljanje uzvanika, registracija sudionika stručnog skupa Otvaranje izložbe Hrvatskog državnog arhiva: Od Države do javnosti - Tuberkuloza u fondovima Hrvatskog državnog arhiva i Odsjeka za povijest medicinskih znanosti Hrvatske akademije znanosti i umjetnosti Autorice izložbe, tekstova i kataloških jedinica na 18 panoa 100 x 70 cm: prof. dr. sc. Stella Fatović-Ferenčić, dr. med. i Darija Hofgräff, dipl. pov. i arhivistica; Organizator: Državni arhiv Vukovar, DAVU, Stjepan Prutki, prof. Koordinatorica: Mirela Baličević, DAVU, 091/ Glazbeni program: Glazbena škola Josip Runjanin Vinkovci Moderator: 248
249 10.2. Izložbe Pogled na Mađarsku i Naše svjetsko naslijeđe, , Barun Trenk Otvaranje izložbe Pogled na Mađarsku i Naše svjetsko naslijeđe Autor izložbe: Ministarstvo vanjskih poslova i vanjske trgovine Mađarske na 19 panoa 100 x 200 cm Organizatori: Generalni konzulat Mađarske u Osijeku i Mađarska nacionalna manjina grada Vinkovaca Koordinatorica: Ekaterina Nadudvari Wagner, predsjednica Mađarske nacionalne manjine grada Vinkovaca Scensko-glazbeni program: Kulturni centar Gatalinka Vinkovci uz Tambraški orkestar pod ravnanjem dirigenta Đuro Zarić, Voditelj protokola: Antonio De Blasio, generalni konzul Info: Ekaterina Nadudvari Wagner, 098/ Izložba: 110 godina Hrvatskog gimnastičkog saveza i Hrvatskog sokola u Vinkovcima, štand Zajednice športskih udruga grada Vinkovaca Organizator: Hrvatski gimnastički savez, Hrvatski sokol u Vinkovcima, Zajednica sportskih udruga grada Vinkovaca Info: Željko Iveljić, upr. iur., 098/ Promocija knjige: Željko Iveljić - Izvorišta Vinkovaca i Bosutske nizine, štand Zajednice športskih udruga grada Vinkovaca Organizator: Vinkovački vodovod i kanalizacija, Zajednica športskih udruga grada Vinkovaca Info: Željko Iveljić, upr. iur., 098/ Državno kup natjecanje kuhara: 11. Zlatna jabuka, Završna svečanost, , dvorana Barun Trenk Organizator: Udruga kuhara Vukovarsko-srijemske županije Zabavni program: Šima Jovanovac, Full band Info i rezervacije: Jozo Gale: 098/ , 098/ ; POSLOVNI UZLET GRADA VINKOVACA!, Tehnološki park Vinkovci, Organizatori: Grad Vinkovci, Vukovarsko-srijemska županija, Poslovni dnevnik Kotizacija: BEZ KOTIZACIJE Info i prijave: Poslovni uzlet grada Vinkovaca 2015!, Tehnološki park Vinkovci, Vatrogasna Registracija sudionika, Panel diskusija: Od ideje do uspješnog biznisa, dobri primjeri iz prakse, DVORANA A Besplatna zakuska za sve sudionike DVORANA A Saznajte sve o povoljnom kreditiranju projekata EU-a za ruralni razvoj i poljoprivredu Boris Čagalj, HBOR Naučite kako napisati kreditni zahtjev koji će bankama biti neodoljiv 249
250 Krešimir Delač, Simulus u suradnji s PBZ DVORANA B Imate projekt, a nemate novaca? Saznajte kako do sredstva za energetsku učinkovitost Vesna Bukarica, Sunčana Matić i Filip Brkljača, FZOEU DVORANA C Ured u oblaku uz Cloud usluge ured je tamo gdje ste Vi Krešimir Jusup, Hrvatski Telekom Oglašavanje za malo kuna saznajte sve o digitalnom marketingu te Google i Facebook oglašavanju Ivan Vrhovski, Wrhovski d.o.o Pauza DVORANA A Kako do novca iz EU fondova zaruralni razvoj Davorka Hajduković, Ministarstvo poljoprivrede, Poduzetnici i obrtnici - unaprijedite svoje poslovanje uz pomoć EU sredstava za regionalni razvoj Igor Bobek, HGK DVORANA B Želite pokrenuti vlastiti posao? Saznajte kako uspješno prevladati šumu birokracije prilikom pokretanja biznisa Milena Karša i Ivan Sarić, HUP Osiguranje kao pametna investicija -saznajte što sve trebate znati prilikom osiguranja proizvoda i usluga Tomislav Meštrović, Croatia Osiguranje DVORANA C Upravljanje financijskim rizicima Što sve nefinancijski stručnjaci moraju znati o financijama Nikola Nikšić, Educamix Što je to factoring i kako vam može pomoći u naplati potraživanja i poboljšati vam likvidnost? Arsen Paro, AZ Factoring 250
251 12. DOGAĐANJA U SAJAMSKOJ DVORANI , Aktivno za zdravlje igraonice i radionice, od , 1.9. Dvorana Barun Trenk i Sajamska pozornica Dan Nositelj Naslov aktivnosti Organizator Voditelj i info Kontakt petak Slow Food koktel dobrodošlice, dvorana Barun Trenk Ivan Mlivić, Nuštar; Eko Slavonija Vinkovci, Slow Food Nuštar Ivan Mlivić, Nuštar; Katarina Kozina; Sanja Grbanović 098/ / / petak Modna revija Medenjak Dječji vrtić Medenjak, Vinkovci Eugenija Parać, Roberta Mesić 099/ petak Promocija Nestle kave Nestle Good Food, Good Life Ivana Laljak 01/ petak Prezentacije Tai-chia Udruga za promicanje zdravog života Hatha YOGA Vinkovci; Klub San Bao, Osijek Mario Peljušić, Katica Čulo 091/ subota Promocija Nestle kave Nestle Good Food, Good Life Ivana Laljak 01/ subota Radionica o platnenim pelenama Rodin Let Jasmina Pest, dipl. soc. rad. 091/ nedjelja Promocija Nestle kave Nestle Good Food, Good Life Ivana Laljak 01/ Aktivnosti na Sajamskoj pozornici i promocije na sajmu najaviti na info pultu animatoricama: Katarina Kozina, 098/ Sanja Grbanović 095/ Roberta Mesić 099/ Ivan Mlivić 098/
252 13. Proglašenje najljepše uređenih štandova, Proglašenje najljepše uređenih štandova uz TS CAPRIO Info: Info pult 14. Zatvaranje Sajma i preuzimanje opreme temeljem Pravilnika sajma, od Info pult 15. OSNOVNE TEHNIČKE INFORMACIJE Dežurne tehničke službe na Sajmu zdravlja Postava štandova Grad-export d.o.o. i dodatna oprema Vinkovci, Zalužje 15, 032/ / Slavonija štit d.o.o., Poljska / , 098/ Razglas na Sajmu, Marma/ Marinko Markanović 098/ Hrvatske željeznice informacije 060/ Autobusni kolodvor Vinkovci, Trg kralja Tomislava 1 060/ Zračna luka Bok, Sopot bb 032/ , 095/ Taksi služba, Trg K. Tomislava bb 032/ Vatrogasci, Trg bana Josipa Šokčevića / Bolnica, Zvonarska / Centar za obavješćivanje 985 Hitna pomoć, Kralja Zvonimira / Dežurna ljekarna ŠIBALIĆ, Gortanova 11, svaki dan od 7 do 21 sat 032/ Policija, Glagoljaška 29 92, 032/ SOS besplatni telefon, za sve kojima je potrebna pomoć Info: 098/ ; 252
253 Dvorana Barun Trenk Salaš Tena Spomen dom Ivana Kozarca Info: 091/ , Anica Klarić Nacionalni progam Dani preventive Preventiva u zajednici! Poslovni uzlet grada Vinkovaca!, Hrvatski olimpijski odbor Međunarodni Olimpijski dan: U ritmu Rija Odaberi sport Zajednica športskih udruga grada Vinkovaca Županijski savez športova VSŽ Informacije: Vinkovci, Kralja Zvonimira 1 tel: 032/ , 032/ , 032/ , fax: 032/ mandica.sankovic@gmail.com,
HRVATSKI KLUB AUGUSTA ŠENOE PEČUH AUGUST ŠENOA HORVÁT KLUB PÉCS
HRVATSKI KLUB AUGUSTA ŠENOE PEČUH AUGUST ŠENOA HORVÁT KLUB PÉCS MULTIMEDIJALNI KULTURNI CENTAR MULTIMEDIÁLIS KULTURÁLIS KÖZPONT HUHR/1001/2.2.3/0004 NMCCSCBC project 2 Az Európai Unió által 85 %-ban támogatott,
Prezentacija istraživačko-razvojnog i acijskog projekta u prehrambenom sekt
Élelmiszeripari szektorhoz tartozó KFI projekt bemutatása Prezentacija istraživačko-razvojnog i acijskog projekta u prehrambenom sekt Előadás vázlata: dasági társaság bemutatása K+F projekt ismertetése
TEME ZA ZAVRŠNI RAD ŠKOLSKE 2017./2018. GODINE. Sektor: turizam i ugostiteljstvo Zanimanje: hotelijersko-turistički tehničar LJETNI ROK
TEME ZA ZAVRŠNI RAD ŠKOLSKE 2017./2018. GODINE Sektor: turizam i ugostiteljstvo Zanimanje: hotelijersko-turistički tehničar LJETNI ROK Predmet: Organizacija poslovanja poduzeća, nositelj: Đurđica Kontra-Čapo
S TOBOM ZA NJIH EGYÜTT VELED - ÉRTÜK A GÖLÖNCSÉR MŐHELY ÜZLETI TERVE A 2013-AS ÉVRE
Udruženje za pomoć i zaštitu interesa mentalno i fizički oštećenih lica Kanjiža Értelmi és Testi Fogyatékosok Érdekeit Védı és Segítı Egyesület Magyarkanizsa S TOBOM ZA NJIH EGYÜTT VELED - ÉRTÜK A GÖLÖNCSÉR
Kivonat az OM-HBT 2008. évi munkatervéből Izvadak iz radnog plana ZdM-hp 2008. godine
Kivonat az OM-HBT 2008. évi munkatervéből Izvadak iz radnog plana ZdM-hp 2008. godine Programok, rendezvények: / Programi i manifestacije: 1. Február 22-én Pošteni varalica (Tisztességes csaló) színházi
tapasztalatokról Melicz Zoltán Viša škola Eötvös József, Baja
Az arzén eltávolításában szerzett hazai tapasztalatokról Iskustva iz Mađarske u uklanjanju arsena (Experienceswitharsenicremoval removal inhungary) Melicz Zoltán Eötvös József Főiskola Baja Viša škola
TERMIN SNIMANJA :00 do 8:10. emitiranje 24. kolovoz, :00 AKCIJA MLADIH. TERMIN SNIMANJA :10 do 8:20
SUKLADNO PRAVILIMA INFORMATIVNOG PROGRAMA OTVORENOG RADIJA, OBJAVLJUJEMO RASPORED TERMINA (SNIMANJE I EMITIRANJE) ZA PREDSTAVLJANJE KANDIDATA I NJIHOVIH PROGRAMA NA PARLAMENTARNIM IZBORIMA 2016. SVAKI
Országos Egészségbiztosítási Pénztár TÁJÉKOZTATÓ
Országos Egészségbiztosítási Pénztár Nemzetközi és Európai Integrációs Főosztály TÁJÉKOZTATÓ A magyar egészségbiztosítás szolgáltatásainak nyújtására szerződött szolgáltatók számára az Európai Gazdasági
JEDINSTVENA RANG LISTA ZA UPIS STUDENATA U PRVU GODINU OSNOVNIH I SPECIJALISTIČKIH STRUKOVNIH STUDIJA ZA ŠKOLSKU 2017/2018
Visoka tehnička škola strukovnih studija Subotica 07.09.2017. godine Broj: 01-295/2017 JEDINSTVENA RANG LISTA ZA UPIS STUDENATA U PRVU GODINU OSNOVNIH I SPECIJALISTIČKIH STRUKOVNIH STUDIJA ZA ŠKOLSKU 2017/2018.
DRŽAVNI USPJEH! ČESTITAMO ERIKU, ANDREJU I ANTONIU!
Br.8. DRŽAVNI USPJEH! ČESTITAMO ERIKU, ANDREJU I ANTONIU! Na ovogodišnjem Državnom natjecanju srednjoškolaca iz hrvatskoga jezika i književnosti prvo je mjesto osvojio naš gimnazijalac Erik Kónya učenik
ZAPISNIK O RADU IZBORNE KOMISIJE NA UTVRĐIVANjU REZULTATA IZBORA ZA ODBORNIKE SKUPŠTINE GRADA SUBOTICA ODRŽANIH 24. APRILA 2016.
ZAPISNIK O RADU IZBORNE KOMISIJE NA UTVRĐIVANjU REZULTATA IZBORA ZA ODBORNIKE SKUPŠTINE GRADA SUBOTICA ODRŽANIH 24. APRILA 2016. GODINE 1. Sednica Komisije počela je u 18,30 časova dana 25. aprila 2016.
Dr. Sokcsevits Dénes Egyetemi docens PTE BTK Horvát Tanszék PUBLIKÁCIÓS LISTA. PhD fokozat megszerzése előtt megjelent munkák.
Dr. Sokcsevits Dénes Egyetemi docens PTE BTK Horvát Tanszék PUBLIKÁCIÓS LISTA PhD fokozat megszerzése előtt megjelent munkák Könyvek: - Sokcsevits Dénes-Szilágyi Imre-Szilágyi Károly: Déli szomszédaink
ISKUSTVA PROVEDBE PREKOGRANIČNIH PROJEKATA ZAPOŠLJAVANJA PROJEKT PANONSKI TURIZAM. Marija Koški, HZZ PS Osijek Osijek, 11. studeni 2009.
ISKUSTVA PROVEDBE PREKOGRANIČNIH PROJEKATA ZAPOŠLJAVANJA PROJEKT PANONSKI TURIZAM Marija Koški, HZZ PS Osijek Osijek, 11. studeni 2009. ŠTO NAS POVEZUJE? Unemployment rate Zalaszentgróti Siófoki Zalaegerszegi
HK 25, 35 40, 63 HK 35 HK 25 HK 40 HK 63. H Fűthető párnák Használati utasítás
HK 25, 35 40, 63 H HK 25 HK 35 HK 40 HK 63 H Fűthető párnák Használati utasítás Beurer GmbH Söflinger Str. 218 D-89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 7 31 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 7 31 / 39 89-255 www.beurer.de
2008-tól a PTE BTK Szlavisztika Intézet igazgatója és a Horvát Nyelv és Irodalom Tanszék tanszékvezetője vagyok.
Szakmai önéletrajz Nevem Sokcsevits Dénes, 1960. január 16-án születtem Baján. Általános és középiskoláimat Budapesten végeztem, 1978-ban érettségiztem a budapesti Táncsics Mihály Gimnáziumban. Érettségi
FÖLDRAJZ HORVÁT NYELVEN
Földrajz horvát nyelven középszint 1012 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2012. május 16. FÖLDRAJZ HORVÁT NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ NEMZETI ERŐFORRÁS MINISZTÉRIUM 1. ZADATAK
PROSVJETNO-KULTURNI CENTAR MAĐARA U RH 1999. - 2014. HORVÁTORSZÁGI MAGYAR OKTATÁSI ÉS MŰVELŐDÉSI KÖZPONT
PROSVJETNO-KULTURNI CENTAR MAĐARA U RH 1999. - 2014. HORVÁTORSZÁGI MAGYAR OKTATÁSI ÉS MŰVELŐDÉSI KÖZPONT Uzmi jezik jednoga naroda i narod će prestati biti to što je: bez traga će nestati, utopiti se,
EU C mpass. Pravi put do prave informacije Helyes út a megfelelő információhoz The right way to the right information
EU C mpass Pravi put do prave informacije Helyes út a megfelelő információhoz The right way to the right information HR HU EN EU COMPASS Projekt EU COMPASS ima za cilj pomoći hrvatskom javnom i privatnom
A projektről: Ahol a folyók összekötnek
Ahol a folyók összekötnek A projektről: Az I3CT Határon átnyúló klaszterképzés című projekt a Magyarország Horvátország IPA Határon Átnyúló Együttműködési Program második pályázati felhívásának keretében,
STUDY AND WORK PROJECT
STUDY AND WORK PROJECT BEVEZETŐ A Magyar Horvát Határonátnyúló IPA Program a határmenti megyékben lett lebonyolítva. Ezek magyar részről: Zala megye, Somogy megye, és Baranya megye, és horvát részről:
Munkabizottsà gok. Radna tijela. Végrehajtó bizottság / Izvršni odbor / Executive Board. Dr. SíkfÅ i Tamás PBKIK. titkár.
Munkabizottsà gok Radna tijela Végrehajtó bizottság / Izvršni odbor / Executive Board Dr. SíkfÅ i Tamás PBKIK titkár Feigli Ferenc Somogy Megyei Közgyűlés Barcs, polgármester Kocsis Imre Antal Szekszárd
Završna konferencija Informativno edukativni centar u Noskovačkoj Dubravi 30. studeni godine u 11,00 sati
IPA prekogranični program Mađarska - Hrvatska Obnova krajobraza i zaštita biološke raznolikosti u okviru suradnje na području prekograničnog Rezervata biosfere Završna konferencija Informativno edukativni
Upravljanje regionalnim razvojem kroz EU fondove. Svrha. Objective
Univerzitet u Novom Sadu Fond Evropski poslovi AP Vojvodine PROGRAM PROGRAME Upravljanje Management of regionalnim razvojem Regional Development kroz EUfondove through EU Funds Upravljanje regionalnim
Institut za onkologiju Vojvodine Sremska Kamenica
Institut za onkologiju Vojvodine Sremska Kamenica www.onko.ns.ac.yu Tara, april 2007.god. Informisanje žena o infekciji humanim papiloma virusima visokog rizikauslov za uspešno sprovođenje decena programa
TEME Z A Z AVRŠNI R AD Š KOLSKE /2019. GODINE. Sektor: turizam i ugostiteljstvo Zanimanje: hotelijersko-turis tičk i tehnič a r LJETNI ROK
TEME Z A Z AVRŠNI R AD Š KOLSKE 2 0 1 8./2019. GODINE Sektor: turizam i ugostiteljstvo Zanimanje: hotelijersko-turis tičk i tehnič a r LJETNI ROK Predmet: Organizacija poslovanja poduzeća, nositelj: Đurđica
FÖLDRAJZ HORVÁT NYELVEN ZEMLJOPIS
Földrajz horvát nyelven középszint 0623 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2007. május 15. FÖLDRAJZ HORVÁT NYELVEN ZEMLJOPIS KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA PISMENI MATURALNI ISPIT SREDNJEG STUPNJA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI
Datum ultramaratona: Takmičenje ima za cilj : prijateljski sportski susret bratskih gradova Sombora i Baje, promocija maratonskog trčanja.
3. SOMBOR - BAJA ULTRA MARATON NAJAVA Datum ultramaratona: 30.08.2014. Takmičenje ima za cilj : prijateljski sportski susret bratskih gradova Sombora i Baje, promocija maratonskog trčanja. Pokrovitelji
Podešavanje Suse linuxa (verzije 10.1) za PPTP VPN konekciju A Suse 10.1 es linux beállítása a PPTP VPN kapcsolatra
Podešavanje Suse linuxa (verzije 10.1) za PPTP VPN konekciju A Suse 10.1 es linux beállítása a PPTP VPN kapcsolatra 1. Podešavanje vršimo preko grafičkog interfejsa. Treba pokenuti YAST: Applications System
Moguća pitanja prilikom intervjua. i predaje dokumentacije, ili u Konzulatu prilikom zakletve:
Moguća pitanja prilikom intervjua i predaje dokumentacije, ili u Konzulatu prilikom zakletve: 1. Foglaljon helyet. - Izvolite sedite. - Köszönöm szépen. Hvala lepo. 2. Mi az Ön lakcíme? - Koja je vaša
A TEHETSÉGES TANULÓKKAL VALÓ MUNKA MÓDSZERTANA METODIKA RADA S TALENTOVANIM UČENICIMA THE METHODOLOGY OF WORKING WITH TALENTED PUPILS
A TEHETSÉGES TANULÓKKAL VALÓ MUNKA MÓDSZERTANA A nemzetközi tudományos konferencia programja METODIKA RADA S TALENTOVANIM UČENICIMA Program međunarodne naučne konferencije THE METHODOLOGY OF WORKING WITH
ZELENA STAZA u Hrvatskoj ZÖLDÚT KÖZPONT - MAGYARORSZÁG
ZELENA STAZA u Hrvatskoj > Zeleni centar Latinovac Latinovac 11, 34 350 Čaglin +385 (0)34-221-583 ekocentarlatinovac@gmail.com > Za sve dodatne informacije, ukoliko trebate lokalnog turističkog vodiča
Projekt ECOTOP / Project ECOTOP / ECOTOP projekt
Projekt ECOTOP / Project ECOTOP / ECOTOP projekt O projektu Projekt Ecotop se provodi u sklopu IPA programa prekogranične suradnje Hrvatska-Mađarska 2007-2013 Ukupni proračun projekta: 228.546,02 Vrijeme
Dual Action QuickPump
B DUAL ACTION QUICKPUMP QuickPump QuickPump tiene en en stiskových špičatou děrovanou použijte Action QuickPump QuickPump 1. FIGYELMEZTETÉS A KÉS ZÜLÉK HAS ZNÁLATA ELŐTT ALAPOSA N OLVASSA EL
PARTNERI PROJEKTA EU COMPASS PARTNERSÉG AZ EU COMPASS PROJEKTBEN PARTNERSHIP IN EU COMPASS PROJECT
1 PARTNERI PROJEKTA EU COMPASS 6 PARTNERSÉG AZ EU COMPASS PROJEKTBEN PARTNERSHIP IN EU COMPASS PROJECT EU COMPASS 6 2 Sadržaj / Tartalom / Table of contents 6 Partneri projekta EU Compass...3 HRVATSKA
Iron Curtain Trail. BICBC projekt nyitókonferencia / početna konferencija Mohács, 25/09/2013. PÁMER Zoltán DDRFÜ / ARRJZ
Iron Curtain Trail A Vasfüggöny Nyomvonal: Baranya az Eurovelo útvonalak kereszteződésében / Ruta Željezne zavjese: Baranja u raskrižju ruta Eurovelo-a BICBC projekt nyitókonferencia / početna konferencija
A 2009/2010. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny első (iskolai) forduló HORVÁT NYELV ÉS IRODALOM SZÖVEGÉRTÉSI FELADATLAP
Oktatási Hivatal kódszám: Munkaidő: 60 perc Elérhető pontszám: 30 pont A 2009/2010. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny első (iskolai) forduló HORVÁT NYELV ÉS IRODALOM SZÖVEGÉRTÉSI FELADATLAP
ReGenerál a magyar szerb foglalkoztatási partnerség projektjavaslatainak megvalósítása a helyi foglalkoztatás bővítése érdekében címmel, TÁMOP
ReGenerál a magyar szerb foglalkoztatási partnerség projektjavaslatainak megvalósítása a helyi foglalkoztatás bővítése érdekében címmel, TÁMOP 1.4.5-12/1-2012-0011 azonosítószámon. Kedves Olvasó! A kiadvány,
Ellátások Horvátországban
Ellátások Horvátországban 2006. március 1-jétől hatályos a magyar-horvát szociális biztonsági egyezmény, amely alapján a Magyarországon egészségügyi szolgáltatásra jogosult személyek (biztosítottak, nyugdíjasok
INTEGRÁLT FÜRDŐFEJLESZTÉSI STRATÉGIA A MAGYAR-SZERB HATÁR MENTI RÉGIÓN ÁTMENŐ FŐ KÖZLEKEDÉSI ÚTVONAL TÉRSÉGÉBEN ELHELYEZKEDŐ FÜRDŐHELYEK SZÁMÁRA
INTEGRÁLT FÜRDŐFEJLESZTÉSI STRATÉGIA A MAGYAR-SZERB HATÁR MENTI RÉGIÓN ÁTMENŐ FŐ KÖZLEKEDÉSI ÚTVONAL TÉRSÉGÉBEN ELHELYEZKEDŐ FÜRDŐHELYEK SZÁMÁRA A projekt címe: Integrált fürdőfejlesztési stratégia a magyar-szerb
Међународни и регионални сајам Nemzetközi és Regionális Vásár Međunarodni i regionalni sajam
Међународни и регионални сајам Nemzetközi és Regionális Vásár Međunarodni i regionalni sajam Каталог / Katalógus / Katalog 2016 SRB SuSajam 2016 О сајму 10. Међународни и регионални сајам СуСајам 2016
VODIČ. Telefon: 024 554 600 / 127 E-mail: aarhussu@openunsubotica.rs www.aarhussu.rs
? Svako ima pravo da zna šta se događa sa okolinom. Bez pouzdanih informacija ne možemo odlučiti šta je ispravno, a šta nije! Ne zaboravite da je svako pravo ujedno i odgovornost! DOĐITE, POZOVITE, PIŠITE,
Od njive do trpeze. [Dél-Dunántúli Regijaális Innovációs Ügynökség] U Pečuhu, 17. siječnja godine.
Od njive do trpeze Analiza primjera i dobre prakse suradnje zabilježenih na studijskim putovanjima u Mađarskoj i Hrvatskoj, iz gledišta Regionalne agencije za inovacije Južnoga Zadunavlja [Dél-Dunántúli
Where rivers connect. Hungary-Croatia IPA Cross-border Co-operation Programme. DravaTour 2014
Tourism in Mura-Drava-Danube Area Where rivers connect Hungary-Croatia IPA Cross-border Co-operation Programme DravaTour 2014 Bevezető Uvodni Felfedezés két keréken Istraživanje na dva kotača Magyarország
50. godina bratskih gradova Sombora i Baje. 5. Ultramaraton bratskih gradova Baja Sombor subota
50. godina bratskih gradova Sombora i Baje. 5. Ultramaraton bratskih gradova Baja Sombor. 27.08.2016. subota Pokrovitelji trke: gradonačelnica grada Sombora Dušanka Golubović i gradonačelnik grada Baja
December : Tanítás nélküli munkanapok. A diákmunkák témája: Környezetvédelem lakóhelyemen.
Br.6. VIJESTI, DOGAĐANJA 20. prosinca 2. siječnja 2011.: Zimski raspust. Prvi dan nastave: 3. siječnja 2011. 20. 21. prosinca: Radni dani bez nastave. Tema učeničkih radova: Zaštita okoliša u mome naselju.
A PRAKSA FOLYÓIRAT 1976. ÁPRILISI 4. SZÁMÁNAK ISMERTETÉSE
Skenderovics Márta A PRAKSA FOLYÓIRAT 1976. ÁPRILISI 4. SZÁMÁNAK ISMERTETÉSE Praksa - Jugoslovenska revija za AOD - teorija i praksa - Kiadja: Upravni odbor Jugoslovenskog udruženja korisnika sredstava
Od vrtića do škole Óvodától az iskoláig
rujna 2010. 2010. szeptember III. broj III. szám Od vrtića do škole Óvodától az iskoláig 2 rujna 2010. szeptember Naše novine A mi lapunk S malim brojem, ali aktivno i šaroliko Osnovna škola u Mlinarcima
POWX027 HU 1 BERENDEZÉS... 2 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 2 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 4 JELZÉSEK... 2 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...
1 BERENDEZÉS... 2 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 2 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 4 JELZÉSEK... 2 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 3 5.1 Munkakörnyezet... 3 5.2 Elektromos biztonság... 3 5.3 Személyi biztonság...
7.1 Légtelenítése a szivattyút használat előtt... 4 7.2 Az úszókapcsoló be- és kikapcsolási helyzetének beállítása... 4
1 BERENDEZÉS... 2 2 LEÍRÁS (A ÁBRA)... 2 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 4 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 2 5 INDÍTÁS ELŐTT GYŐZŐDJÖN MEG A KÖVETKEZŐKRŐL!... 3 6 FELSZERELÉS... 3 7 ELINDÍTÁS... 4 7.1 Légtelenítése
6 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 5 7 A MUNKA MEGKEZDÉSE ELŐTT... 6
1 ALKALMAZÁS... 2 2 LEÍRÁS (1 ÁBRA)... 2 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 4 JELZÉSEK... 3 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK SZERSZÁMGÉPEKHEZ... 3 5.1 Munkakörnyezet... 3 5.2 Elektromos biztonság... 3 5.3 Személyi
RAJZ ÉS VIZUÁLIS KULTÚRA HORVÁT NYELVEN
Rajz és vizuális kultúra horvát nyelven középszint 1011 É RETTSÉGI VIZSGA 2010. október 18. RAJZ ÉS VIZUÁLIS KULTÚRA HORVÁT NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ NEMZETI
Horvátok letelepedése
Horvátok letelepedése írta:ingrid Klemenšič (2006) 1533- Koljnof Muzika: Vangelis 1492 Čarobnjak: Tisuču petsto trideset tri. Sad sam na takvom mjestu kade su nekada živili ljudi. Ovo mjesto je napušteno.
Magyarkanizsa Község Ifjúsági Irodája Kancelarija za mlade opštine Kanjiža
OPŠTINE SPORTSKI SAVEZ KANJIŽA Ul. Narodni Park br. 4. 024/874-038 Web: www.kanjiza.rs/sport Email: sofka@kanjiza.rs Magyarkanizsa Község Ifjúsági Irodája Kancelarija za mlade opštine Kanjiža Magyarkanizsa
RAVNOPRAVNI NA TRŽIŠTU RADA PRIRUČNIK ZA UVOĐENJE KARIJERNOG INFORMISANJA I SAVETOVANJA U USTANOVE SREDNJOŠKOLSKOG OBRAZOVANJA
RAVNOPRAVNI NA TRŽIŠTU RADA PRIRUČNIK ZA UVOĐENJE KARIJERNOG INFORMISANJA I SAVETOVANJA U USTANOVE SREDNJOŠKOLSKOG OBRAZOVANJA Novi Sad, 2013. Maja Branković Đundić i Marina Ileš Udruženje Kocka RAVNOPRAVNI
Arzén és ammónium együttes eltávolítása ivóvízből Primena kombinovanih tehnologija u tretmanu vode za piće za uklanjanje amonijum jona i arsena
Licskó István, Laky Dóra Arzén és ammónium együttes eltávolítása ivóvízből Primena kombinovanih tehnologija u tretmanu vode za piće za uklanjanje amonijum jona i arsena Budapesti Műszaki és Gazdaságtudományi
Sporazum u sklopu Ugovora o integraciji, zaključen za god, za ciklus, o kupovini krmača i o vraćanju (otkup prasadi)
Az Integrációs szerződés 2. számú melléklete A DOKUMENTUM SZÁMA: //minden egyes tenyésztési ciklus indításkor megkötendő// Az integrációs szerződés keretében létrejött év ciklusára vonatkozó anyakoca megvásárlása
DDRFK Nonprofit Kft. 7621 Pécs, Megye u.20. Tel: (72) 514-100, Fax: (72) 514-101 E-mail: ddrfk@ddrfk.hu
Guidance-Partnership-Services Alternatív munkaerő-piaci program a Dráva mentén 2. számú Hírlevél Vállalkozás alapítás szabályai Magyarországon és Horvátországban A fentiek alapján az IPA-GPS program keretében
glasnik Predaja nove školske zgrade u Pečuhu Foto: B. P. B. www. croatica.hu e-mail: croatica@croatica.hu TJEDNIK HRVATA U MAĐARSKOJ
TJEDNIK HRVATA U MAĐARSKOJ glasnik Godina XV., broj 36. 8. rujna 2005. cijena 80 Ft IZ SADRŽAJA: Foto: B. P. B. Predaja nove školske zgrade u Pečuhu Događaji tjedna str. 2. Hrvatsko mađarsko obrazovno
ZAJEDNO SA MAĐARSKIM UČENICIMA IZ OSIJEKA PRIKAZAT ĆEMO NAŠ POVIJESNI IGROKAZ
Br.7. Dobiven jedinstven natječaj ZAJEDNO SA MAĐARSKIM UČENICIMA IZ OSIJEKA PRIKAZAT ĆEMO NAŠ POVIJESNI IGROKAZ Putujemo u baranjski trokut Naši junaci progovorit će i hrvatski i mađarski Kvizovi, opisi
HORVÁT NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ
Horvát nyelv középszint 1011 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2011. október 21. HORVÁT NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ NEMZETI ERŐFORRÁS MINISZTÉRIUM I. OLVASOTT SZÖVEG ÉRTÉSE
Heritage of the Guardians HUHR/1101/1.2.3/0028. Magyar-horvát szótár /Mađarsko-hrvatski riječnik
Heritage of the Guardians HUHR/1101/1.2.3/0028. Magyar-horvát szótár /Mađarsko-hrvatski riječnik Jó reggelt! - Dobrojutro. Jó napot (kívánok)! - Dobardan. Jó estét! - Dobra večer. Jó éjszakát! - Laku noć.
SKRIPTA - JEGYZET HANDBOOK HANDBOOK
HANDBOOK 1 Uvod Za članove inovacionih sistema globalizacija Evrope pruža široki spektar mogućnosti za međunarodno povezivanje: ima veoma mnogo opšteobrazovnih, visokoobrazovnih programa odnosno kurseva
ORSZÁGOS MAGYAR HORVÁT BARÁTI TÁRSASÁG 7400 Kaposvár, Szent Imre u. 14.
ORSZÁGOS MAGYAR HORVÁT BARÁTI TÁRSASÁG 7400 Kaposvár, Szent Imre u. 14. ZEMALJSKO DRUŠTVO MAĐARSKO HRVATSKOG PRIJATELJSTVA Mađarska Telefon / PC fax: 0036 82 526 285 MOZAIKOK KÉPEKBEN AZ EGYESÜLET MEGALAPÍTÁSA
MURAVIDÉKI MAGYAR RÁDIÓ
A MURAVIDÉKI MAGYAR RÁDIÓ ÉS A LENDVAI TÉVÉSTÚDIÓ SZABÁLYZATA A MŰSORIDŐ FELHASZNÁLÁSÁRÓL A POLGÁRMESTERI, HELYHATÓSÁGI ÉS A NEMZETI KÖZÖSSÉGEK TANÁCSAIBA TÖRTÉNŐ VÁLASZTÁSOK IDEJÉRE 2010. OKTÓBER 10.
Magyarország Alaptörvénye. Ustav Mađarske
Magyarország Alaptörvénye (2011. április 25.) Ustav Mađarske (25. travjna 2011.) 4 Magyarország Alaptörvénye (2011. április 25.) Isten, áldd meg a magyart! NEMZETI HITVALLÁS MI, A MAGYAR NEMZET TAGJAI,
Guidance-Partnership-Services Alternatív munkaerő-piaci program a Dráva mentén 4. számú hírlevél
Guidance-Partnership-Services Alternatív munkaerő-piaci program a Dráva mentén 4. számú hírlevél 1. Civil szervezetek a GPS projektben A GPS Alternatív munkaerő-piaci program a Dráva mentén elnevezésű
GREEN EMPLOYMENT OPPORTUNITIES
This project is supported by the European Union Programme for Employment and Social Solidarity PROGRESS (2007-2013) Contracting Authority: European Commission GREEN EMPLOYMENT OPPORTUNITIES This programme
szünet 5 PERC Početak nečega dobroga Valami jónak a kezdete
szünet 5 PERC 5 minuta PAUZE Valami jónak a kezdete Három évvel ezelőtt a Sajtóműfajok c. kurzuson született meg az ötlet, hogy órai feladatként töltsünk meg egy képzeletbeli lapot tartalommal. Interjúkkal,
Vladimir Nazor Virovitica és KLIK Barcsi Tankerület - Deak Ferenc Általános Iskolák/ Virovitica varos
www.denaco.com.hr 2 1 Osnovna škola Vladimir Nazor Virovitica/Osnovna škola KLIK Barcsi Tankerület - Deak Ferenc Barcs/ Grad Virovitica Elementary school Vladimir Nazor Virovitica/Elementary school KLIK
Szlavisztika (horvát) (BA) SLHSANB1 képzési terv. Kód: SLHSANB1. Kreditkövetelmény PÉCSI TUDOMÁNYEGYETEM
Szlavisztika (horvát) (BA) SLHSANB1 képzési terv Kód: SLHSANB1 Szükséges kredit: 180 Félévek száma: 6 Tantermi órák száma:. Gyakorlati képzés: %. Az írásos tanterv utolsó frissítésének ideje: Az ezen idõpont
Pécs, 2005. július 25. Győrvári Gábor, igazgató, projekt menedzser
1 Előszó Határmenti városok kapcsolatáról beszélni az utóbbi időben nem csak divat vagy egyszerű protokoll kérdése, hanem a jól átgondolt jövőkép alakításának egyik lehetősége is. Ennek szellemében Pécs
Hvala vam za vaš doprinos u i radujemo se suradnji i dijeljenju sa vama i u sljedećoj te narednim godinama. Rex Maughan
Dar vremena Sjećate li se filma od prije nekoliko godina o mladiću koji je imao daljinski upravljač kojim je mogao upravljati vremenom? Mislim da se zvao Click? Kada pomislim što se sve događa u Foreveru
Državni izpitni center MADŽARŠČINA KOT DRUGI JEZIK NA NARODNO MEŠANEM OBMOČJU V PREKMURJU
Š i f r a k a n d i d a t a : Državni izpitni center *M10123112* MADŽARŠČINA KOT DRUGI JEZIK NA NARODNO MEŠANEM OBMOČJU V PREKMURJU Izpitna pola 2 A) Poznavanje in raba jezika B) Krajši vodeni sestavek
ZBIRNU IZBORNU LISTU KANDIDATA ZA IZBOR ČLANOVA SKUPŠTINE MESNE ZAJEDNICE GAT I
REPUBLIKA SRBIJA AP VOJVODINA GRAD SUBOTICA IZBORNA KOMISIJA GRADA SUBOTICE Broj: I-00-013-61/2015-13 Dana: 08.07.2015. godine Na osnovu ĉlana 22. Odluke o mesnim zajednicama («Sluţbeni list grada Subotice»,
136 Con Dolore. Tenor 1. Tenor 2. Bariton. Bass. Trumpet in Bb 2. Trombone. Organ. Tube bell. Percussions
Tenor 1 Tenor 2 Bariton Bass Trumpet in Bb 1 Trumpet in Bb 2 Trombone Percussions Organ 136 Con Dolore Tube bell X. Nikodémus: Mer - re vagy, Jé - zus, hol ta - lál - lak? Mu-tass u - tat az út - ta- lan
Prekogranična regija - gdje rijeke spajaju, a ne razdvajaju
ju Mure, Drave i Dunava Turizam u podru Prekogranična regija - gdje rijeke spajaju, a ne razdvajaju Međunarodni biciklistički koridor Balaton-Jadran Dionica Balatonszemes-Križevci Balaton-Adria nemzetközi
Grad Subotica uključen je u Zajednički program Saveta Evrope i Evropske unije pod nazivom: Evropski gradovi interkulturalnosti. Novoformirana mreža
1 2 Grad Subotica uključen je u Zajednički program Saveta Evrope i Evropske unije pod nazivom: Evropski gradovi interkulturalnosti. Novoformirana mreža gradova koju čini 14 gradova Evrope, između ostalog:
MESEBÁL 3.A hõs kisegér Huszti Zoltán
MSBÁL. hõs kisegér Huszti Zoltán nek 12 Marsch lt egy - szerélt a kam - ra sar - ka mé - lyén, Laczó Zoltán Vince lt egy - szerélt egy órus ora hõs kis - e-gér. Hosz - szú far - ka volt és büsz - ke nagy
Tankönyvrendelés Jovan Jovanović Zmaj Általános Iskola Magyarkanizsa 2015/2016. Udžbenici 2015/2016 Osnovna škola Jovan Jovanović Zmaj Kanjiža
Tankönyvrendelés Jovan Jovanović Zmaj Általános Iskola Magyarkanizsa 2015/2016 Udžbenici 2015/2016 Osnovna škola Jovan Jovanović Zmaj Kanjiža 5. OSZTÁLY MAGYAR NYELVEN AJÁNLOTT TANKÖNYVEK 1 Olvasókönyv
Povezivanje i jačanje saradnje za održivi regionalni razvoj prekograničnih regija
FOCUS Newsletter Povezivanje i jačanje saradnje za održivi regionalni razvoj prekograničnih regija Izdanje broj 1, April 2012. godine OTVARAJUĆA KONFERENCIJA PROJEKTA FOKUS - Povezivanje i jačanje saradnje
Western Balkans Project
Western Balkans Project Evaluation Seminar and Practice of Social Dialogue Podgorica (Montenegro), 25-26.02.2016 Hotel Nikić, bb Kralja Nikole, Podgorica, 81000 Montenegro Agenda Thursday, 25.02.2016 Seminar
Azonosító jel: HORVÁT NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA. 2015. május 26. 8:00. I. Olvasott szöveg értése. Időtartam: 70 perc
ÉRETTSÉGI VIZSGA 2015. május 26. HORVÁT NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2015. május 26. 8:00 I. Olvasott szöveg értése Időtartam: 70 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA
OTKRIVANJE NAŠEG ZABORAVLJENOG KULTURNOG I PRIRODNOG NASLEĐA U MAĐARSKO SRPSKOM POGRANIČNOM REGIONU
Mađarska-Srbija IPA Program prekogranične saradnje Opština Novi Bečej Municipality Novi Bečej Törökbecse Község OTKRIVANJE NAŠEG ZABORAVLJENOG KULTURNOG I PRIRODNOG NASLEĐA U MAĐARSKO SRPSKOM POGRANIČNOM
Kösd össze az összeillı szórészeket!
há tor gyöngy tás mor kás fu ház ál rom á mos sá rus szo dály moz szít szom széd ol vad pond ró dí ves da dony ned rál süly lyed tom na ka bog ge gár bál dol lo bol bun bát bár da bo be kar pa e ca koc
MATEMATIKA HORVÁT NYELVEN
ÉRETTSÉGI VIZSGA 2015. május 5. MATEMATIKA HORVÁT NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2015. május 5. 8:00 I. Időtartam: 45 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA Matematika
2.-6. travnja: Proljetni raspust (zadnji dan nastave: 1.travnja, prvi dan nastave: 7. travnja)
Br.9. VIJESTI, DOGAĐANJA 2.-6. travnja: Proljetni raspust (zadnji dan nastave: 1.travnja, prvi dan nastave: 7. travnja) 12.-13.travnja: Razredni ispiti 15. travnja u 11.45: Natjecanje u kazivanju poezije
Državni izpitni center MATEMATIKA PREIZKUS ZNANJA ÍRÁSBELI FELMÉRŐLAP. Torek, 8. maja 2007 / 60 minut 2007. május 8.
Š i f r a u ~ e n c a: A tanuló kódszáma: Državni izpitni center *N0710121M* REDNI ROK RENDES MÉRÉS MATEMATIKA PREIZKUS ZNANJA ÍRÁSBELI FELMÉRŐLAP Torek, 8. maja 2007 / 60 minut 2007. május 8., kedd /
Autorska Fornax Co.
Autorska prava @ 2015. Fornax Co. WORKFLOW & WORKFORCE MANAGEMENT SYSTEM OPĆE INFORMACIJE Eventus je nagrađivani sustav za upravljanje poslovnim procesima i radnom snagom, dizajniran kako bi se značajno
16. Međunarodni sajam gospodarstva, obrtništva i poljoprivrede siječnja katalog izlagača 2011 VIROEXPO
16. Međunarodni sajam gospodarstva, obrtništva i poljoprivrede 21. 23. siječnja 2011. katalog izlagača 2011 VIROEXPO pokrovitelj Generalni pokrovitelj: Pokrovitelji: Organizatori i pokrovitelji: Tehnički
Obznanenye katalog Novoselske knjižare u Zagrebu (1800./1801.) Obznanenye catalogue of Novosel s bookstore in Zagreb (1800/1801)
Obznanenye katalog Novoselske knjižare u Zagrebu (1800./1801.) Pretisak Obznanenya kataloga Novoselske knjižare u Zagrebu tiskanog 1800. ili 1801. godine objavljuje se u ovom broju Libellariuma kao dopuna
Protokol Magistrata povlašćene Kraljevsko-komorske varoši Sent Marija (1743) Szent Mária kamarai szabadalmas mezőváros jegyzőkönyve (1743)
Protokol Magistrata povlašćene Kraljevsko-komorske varoši Sent Marija (1743) Szent Mária kamarai szabadalmas mezőváros jegyzőkönyve (1743) Grb grada iz privilegije komorske varoši Sent Marija iz 1743.
3. str. 3. old. Teta Liza i Tonček. godine života, života prožetog međi - tének 84. évét. i najpoznatija interpretatorica međimurske
ožujak 2011. 2011. március VI. broj VI. szám Sadržajem Tartalommal do turizma a turizmusig 2 ožujak 2011. március Naše novine A mi lapunk Cijenjeni Čitatelji! U rukama držite 6., ujedno i zadnji broj časopisa
KUD Kotoriba Kotoribai Kulturális Egyesület
srpnja 2010. 2010. július II. broj II. szám KUD Kotoriba Kotoribai Kulturális Egyesület 3. str. 3. old. Teta Liza i Tonček Elizabeta Toplek, Teta Liza, koja je u studenom prošle godine napunila 84 godine
STUDIJ HUNGAROLOGIJE. Opći dio
STUDIJ HUNGAROLOGIJE Opći dio Naziv studija: studij hungarologije, dvopredmetni studij Nositelj studija: Filozofski fakultet Sveučilišta u Zagrebu. Izvoditelj studija: Katedra za hungarologiju, Odsjek
Tri rijeke = Jedan cilj
Tri rijeke = Jedan cilj Završna brošura mađarsko-hrvatskog projekta realiziranog u sklopu IPA HU-HR programa Europske unije Urednici / Editors / Szerkesztők mr. sc. Siniša Golub dr. sc. Mihaela Mesarić
FAVORIT 55022WO FAVORIT 55022MO. HRUpute za uporabu 2 HUHasználati útmutató 17 ROManual de utilizare 34 TR Kullanma Kılavuzu 51
FAVORIT 55022WO FAVORIT 55022MO HRUpute za uporabu 2 HUHasználati útmutató 17 ROManual de utilizare 34 TR Kullanma Kılavuzu 51 2 www.aeg.com SADRŽAJ 1. SIGURNOSNE UPUTE...................................................
Poc inje škola - koju biste odabrali?
Izgradnja nasljedstva "Smisao života nije samo sreća. Potrebno je biti koristan, častan, suosjećajan potrebno je stvoriti razliku između življenja i životarenja." - Ralph Waldo Emerson Proteklih tjedana,
Svi različiti, svi jednaki. Mindenki különbözik, mindenki egyenlő. All different, all equal
Svi različiti, svi jednaki Stvaranje inkluzivne kulture, politike i prakse u školama Mindenki különbözik, mindenki egyenlő Az inkluzív kultúra, politika és gyakorlat kialakítása iskoláinkban All different,
MURAVIDÉKI MAGYAR RÁDIÓ
A MURAVDÉKI MAGYAR RÁDIÓ ÉS A LENDVAI TÉVÉSTÚDIÓ SZABÁLYZATA A MŰSORIDŐ FELHASZNÁLÁSÁRÓL A POLGÁRMESTERI, HELYHATÓSÁGI ÉS A NEMZETI KÖZÖSSÉGEK TANÁCSAIBA TÖRTÉNŐ VÁLASZTÁSOK IDEJÉRE 2014. OKTÓBER 5. PRAVILA
PHARE PROGRAMME FOR CROSS-BORDER DEVELOPMENTS
Héthatáron PHARE PROGRAM A HATÁR MENTI FEJLESZTÉSEKÉRT Na sedam državnih granica PHARE PROGRAM ZA POGRANIČNI RAZVOJ Seven Borders PHARE PROGRAMME FOR CROSS-BORDER DEVELOPMENTS Magyarország-Horvátország