Használati útmutató VÁKUUMOS FÓLIAHEGESZTŐ
|
|
- Aurél Deák
- 3 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Használati útmutató VÁKUUMOS FÓLIAHEGESZTŐ
2 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát vagy a szervizhelyszínek listáját szeretné megtekinteni vagy csak egy videó útmutatót nézne meg QR kódunkkal mindezt könnyen megteheti. Mi az a QR-kód? A QR (Quick Response Gyors) kódok olyan grafikus kódok, amelyek egy okostelefon kamerával beolvashatók és amelyek pl. egy internet oldalra irányítják vagy elérhetőség adatokat tartalmaznak. Előnyei: Nem kell begépelni az internet oldal URL webcímét vagy az elérhetőség adatokat! Hogyan működik? A QR kódok használatához olyan okostelefon szükséges, amely rendelkezik QR kódolvasóval és internetkapcsolattal is*. A QR kód olvasót rendszerint ingyen letöltheti okostelefonja alkalmazásboltjából. Próbálja ki most Olvassa be okostelefonjával a következő QR kódot és tudjon meg többet a megvásárolt Aldi termékről*. Az Aldi-szervíz oldala Minden itt megadott információ elérhető a Aldi-szerviz oldaláról is; amelyet a következő weboldalról érhet el: *A QR kód olvasó használata során az internetkapcsolatért a szolgáltatójával fennálló szerződés szerint fizetnie kell.
3 Tartalom A csomag tartalma... 4 A készülék részei...6 Használat...7 Általánosságok... 9 Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót...9 Rendeltetésszerű használat...9 Jelmagyarázat Biztonság...11 Utasítások magyarázata Általános biztonsági utasítások Biztonsági utasítások élelmiszerek kezeléséhez...17 Első üzembe helyezés...18 A vákuumos fóliahegesztő és a szállítási terjedelem ellenőrzése A vákuumos fóliahegesztő gép felállítása Kezelés...19 Fóliatekercs használata Hegesztés vákuumozás nélkül...21 Vákuumozás és hegesztés...21 Lágyvákuumozás és hegesztés Hegesztés / vákuumozás megszakítása Üzemzavar-táblázat...24 Tisztítás...25 Megőrzés...26 Műszaki adatok...27 Megfelelőségi nyilatkozat...27 Leselejtezés A csomagolás leselejtezése Elhasznált készülékek leselejtezése... 28
4 A csomag tartalma NORMAL SOFT SEAL STOP
5 A csomag tartalma NORMAL SOFT SEAL STOP
6 A csomag tartalma A készülék részei 1 Csapófedél 2 Vágófej 3 Normal (Normál) ellenőrző lámpa 4 Soft (Lágy) ellenőrző lámpa 5 Seal (Szigetelés) ellenőrző lámpa 6 Normal (Normál) vákuumozó gomb 7 Soft (Lágy) vákuumozó gomb 8 Seal (Szigetelés) hegesztőgomb 9 Stop gomb 10 Vágóléc 11 Kioldógombok, 2 12 Kábelrekesz (a készülék alsó oldala) 13 Hegesztőhuzal 14 Vákuumkamra 15 Tömítés, 2 16 Elszívófej 17 Gumiléc 18 Zárószerkezet, 2 19 Kezdőcsomag: fóliatasakot (20 30 cm), 5 fóliatekercs ( cm), 1 6
7 NORMAL SOFT SEAL STOP SOFT SEAL STOP NORMAL SOFT SEAL STOP Használat A B C SEAL STOP
8 NORMAL SOFT SEAL STOP Használat D E 8
9 Általánosságok Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót Általánosságok Ez a kezelési útmutató ehhez a vákuumos fóliahegesztő készülékhez tartozik. Az útmutató az üzembe helyezésre és a kezelésre vonatkozó fontos információkat tartalmaz. Figyelmesen olvassa el a kezelési útmutató, különösen annak biztonsági utasításait, mielőtt megkezdi a vákuumos fóliahegesztő készülék használatát. A kezelési útmutató figyelmen kívül hagyása súlyos sérülésekhez vagy a vákuumos fóliahegesztő készülék károsodásaihoz vezethet. Őrizze meg a kezelési útmutatót további használat céljából- Ha a vákuumos fóliahegesztő továbbadja egy harmadik félnek, ezt a kezelési útmutatót is feltétlenül adja át. A kezelési útmutató az Európai Unióban érvényes szabványokon és szabályokon alapul. Külföldön ügyelni kell az adott országban érvényes irányelvekre és törvényekre. A kezelési útmutató QR-kóddal PDF-formátumban letölthető. Rendeltetésszerű használat A vákuumos fóliahegesztő kizárólag olyan élelmiszerek vákuumcsomagolására és / vagy lehegesztésére szolgál, amelyekben a keletkező vákuumnyomás nem tehet kárt, de folyadékokhoz NEM használható. A vákuumos fóliahegesztő kizárólag háztartási vagy háztartásihoz hasonló célokra használható: a boltban a dolgozók általi, irodában és más üzleti, kereskedelmi területen dolgozók általi; mezőgazdasági birtokon történő; valamint hotelben, motelben, más lakóintézményben; vagy reggeliztető panzióban lakó vendégek általi felhasználásra. A vákuumos fóliahegesztő csak az ebben a kezelési útmutatóban leírtak szerint szabad használni. Minden egyéb használat nem rendeltetésszerűnek minősül és anyagi károkat vagy személyi sérüléseket okozhat. A vákuumos fóliahegesztő nem játékszer. A gyártó vagy kereskedő nem vállal felelősséget a nem rendeltetésszerű vagy hibás felhasználásból eredő károkért. 9
10 Általánosságok Jelmagyarázat A terméken, a kezelési útmutatóban és a csomagoláson az alábbi szimbólumok találhatók meg. Megfelelőségi nyilatkozat (lásd a Megfelelőségi nyilatkozat c. fejezetet): Az itt látható jellel ellátott termékek teljesítik az Európai Gazdasági Térség összes hatályos előírását. A (GS) biztonsági tanúsítás jelölés azt jelzi, hogy a termék megfelel a német termékbiztonsági (ProdSG) jogszabályok követelményeinek. A GS jel azt jelenti, hogy rendeltetésszerű és megelőzhető hibás használat mellett a termék nem veszélyezteti személyek biztonságát és egészségét. A jel a TÜV Rheinland által kiállított, szabadon használható biztonsági jel. Nyomja meg egyszerre ezeket a felületeket a vákuumos fóliahegesztő csapófedelének lezárásához. Figyelmeztetés forró felületre. Olvassa el a használati utasítást. A szimbólum azt jelzi, hogy a termék építési módja megfelel a II. védelmi osztálynak (kettős szigetelés). Biztonsági csatlakozó az elektromos földeléshez (testeléshez) nem szükséges. A vákuumos fóliahegesztő csak belső terekben használja. 10
11 Biztonság Utasítások magyarázata Ebben a kezelési útmutatóban a következő szimbólumokat és jelzőszavakat használjuk. Biztonság FIGYELMEZTETÉS! ÉRTESÍTÉS! Ez a jelzőszimbólum / -szó közepes kockázatú veszélyt jelöl, amelyet ha nem kerülnek el, súlyos, akár halálos sérüléshez vezethet. Ez a jelzőszó a lehetséges anyagi károkra figyelmeztet. Ez a jel a használatról nyújt hasznos, kiegészítő tudnivalókat. Általános biztonsági utasítások FIGYELMEZTETÉS! Sérülésveszély! A hibás elektromos telepítés, a túl nagy hálózati feszültség vagy a hibás kezelés áramütést okozhat. Kizárólag beltérben használja a vákuumos fóliahegesztőt, és csak szabályosan bekötött AC V dugaszoló aljzatba csatlakoztassa. A vákuumos fóliahegesztő csak jól hozzáférhető aljzathoz csatlakoztassa, hogy üzemzavar esetén a készüléket gyorsan leválaszthassa az áramkörről. Ne működtesse a vákuumos fóliahegesztő, ha szemmel láthatóan sérült, vagy ha a hálózati kábel, ill. a dugasz meghibásodott. 11
12 Biztonság Ha a vákuumos fóliahegesztő készülék tápvezetéke megsérült, akkor azt a gyártóval vagy annak ügyfélszolgálatával, vagy egy műszaki képesítésű személlyel ki kell cseréltetni. Ne nyissa ki a házat, hanem bízza a javítást szakemberekre. Önhatalmúlag végzett javítások, átépítésk, szakszerűtlen csatlakoztatás vagy hibás használat esetén a felelősség és a garanciális jogosultság érvényesítése kizárt. Javítások esetén csak olyan alkatrészeket szabad használni, amelyek megfelelnek a készülék eredeti adatainak. Ebben a vákuumos fóliahegesztő készülékben olyan elektromos és mechanikus alkatrészek találhatók, amelyek a veszélyforrások elleni védelemhez elengedhetetlenek. Ez a vákuumos fóliahegesztő készülék nem üzemeltethető külső időkapcsoló órával vagy külön távvezérlő rendszerrel. Sem a vákuumos fóliahegesztő, sem annak hálózati kábelét ne merítse vízbe vagy más folyadékba. Nedves kézzel soha ne nyúlon a hálózati dugaszhoz. Használat közben ne folytasson semmilyen más tevékenységet a vákuumos fóliahegesztő készüléken (pl. tisztítást). A dugaszt soha ne a tápvezetéknél fogva húzza ki az aljzatból, hanem mindig a dugaszt fogja meg. A hálózati kábelt soha ne használja tartófogantyúként. A vákuumos fóliahegesztő, a csatlakozódugaszt és a hálózati kábelt tűztől és forró felületektől távol kell tartani. A hálózati kábelt úgy fektesse le, hogy ne okozzon botlásveszélyt. A hálózati kábelt ne törje meg és ne helyezze éles szegélyek fölé. A vákuumos fóliahegesztő csak belső terekben használja. Soha ne működtesse nedves helyiségekben. Ne tárolja úgy a vákuumos fóliahegesztő, hogy az egy kádba vagy kézmosóba eshessen. 12
13 Biztonság Soha ne nyúljon a vákuumos fóliahegesztő készülék után, ha az vízbe esett. Ilyen esetben azonnal húzza ki a hálózati dugaszt. Gondoskodjon róla, hogy gyerekek semmit se tehessenek bele a vákuumos fóliahegesztő belsejébe. Ha a vákuumos fóliahegesztő nem használja, éppen tisztítja, vagy ha üzemzavar lépett fel, akkor a vákuumos fóliahegesztő mindig kapcsolja ki és húzza ki a dugaszt az aljzatból. Ne vákuumozzon folyadékokat, ez ugyanis a vákuumos fóliahegesztő készülék károsodását okozhatja. FIGYELMEZTETÉS! Sérülésveszély! Égési sérülés veszélye! A vákuumos fóliahegesztő készülék nem játékszer! A készülék szakszerűtlen kezelésénél komoly személyi sérülés veszélye áll fenn, különösen vágási égési és vágott sérüléseké. Használat közben a vákuumos fóliahegesztő készülék hegesztőhuzaljánál nagyon magas hőmérsékletek keletkeznek. A hegesztőhuzal akkor is nagyon forró lehet, ha a fedél nyitva van. Az égési sérülések elkerülése érdekében soha ne érintse meg a hegesztőhuzalt. A vágóegység kése éles! Kérjük, ügyeljen arra, hogy a késhez ne érjen hozzá! FIGYELMEZTETÉS! Zúzódásveszély! A vákuumos fóliahegesztő készülék szakszerűtlen kezelése esetén zúzódásveszély áll fenn! A zúzódások elkerülése érdekében ügyeljen arra, hogy a vákuumos fóliahegesztő bezárásakor ne maradjanak ott az ujjai. 13
14 Biztonság FIGYELMEZTETÉS! Áramütés veszélye! Folyadékokat ne vákuumozzon! Az elszívás következtében folyadék kerülhet a készülék belsejébe, és így a feszültséget vezető alkatrészekhez is. Ne hegesszen folyadékokat! A folyadék bekerülhet a gép belsejébe, és így a feszültség alatt lévő részekhez. FIGYELMEZTETÉS! Veszélyes a gyermekekre és a korlátozott fizikai, érzékszervi vagy mentális képességű személyekre (például az idősebb emberekre, és azokra, akik nincsenek fizikai vagy szellemi képességeik teljes birtokában) vagy azon személyekre, akik nem rendelkeznek megfelelő tapasztalattal és tudással (például a nagyobb gyerekekre). Ezt a vákuumos fóliahegesztő nyolc évnél idősebb gyermekek, valamint korlátozott fizikai, érzékelő, illetve mentális képességekkel rendelkező vagy az ilyen készülék használatához szükséges gyakorlattal vagy tudással nem rendelkező személyek csak felügyelet mellett, illetve csak akkor használhatják, ha megtanították nekik a vákuumos fóliahegesztő készülék biztonságos használatának módját, és ismerik a használat közben felmerülő veszélyeket. Gyermekek ne játsszanak a vákuumos fóliahegesztő készülékkel. A tisztítást és felhasználói karbantartást gyermekek csak felügyelet mellett végezhetik. Nyolc évnél fiatalabb gyerekeket tartson távol a vákuumos fóliahegesztő és a csatlakozóvezetéktől. 14
15 Biztonság Működés közben soha ne hagyja felügyelet nélkül a vákuumos fóliahegesztő készüléket, és használat közben ne végezzen más tevékenységeket. Ne hagyja a gyermekeket a csomagolófóliával játszani. A gyerekek játék közben belegabalyodhatnak a fóliába és megfulladhatnak. Ne hagyja, hogy gyermekek a fóliatasakkal és a fóliatekerccsel játsszanak. A gyerekek játék közben a fóliába belegabalyodhatnak és megfulladhatnak. Soha ne öntsön folyadékot a vákuumos fóliahegesztő készülékbe. A vákuumos fóliahegesztő háziállatoktól tartsa távol. Figyelmeztesse a többi felhasználót is a fennálló veszélyekre! ÉRTESÍTÉS! Károsodás veszélye! Tűzveszély! A vákuumos fóliahegesztő készülék szakszerűtlen kezelése a vákuumos fóliahegesztő készülék károsodásához vezethet. A vákuumos fóliahegesztő jól hozzáférhető, sima, száraz, hőálló és megfelelően stabil munkafelületen állítsa fel. Ne helyezze a vákuumos fóliahegesztő a munkafelület szélére vagy szegélyére. Soha ne helyezze a vákuumos fóliahegesztő gyúlékony anyagok mellé. Kerülje el a hődugó kialakulását azzal, hogy a vákuumos fóliahegesztő ne állítsa közvetlenül fal mellé vagy felakasztott szekrények vagy hasonlók alá. A vákuumos fóliahegesztő óvja a közvetlen napsugárzástól. Soha ne állítsa a vákuumos fóliahegesztő forró felületek (pl. főzőlapok, fűtőtestek stb.) közelébe. 15
16 Biztonság A hálózati kábelt úgy fektesse le, hogy ne érintkezzen forró alkatrészekkel. Soha ne tegye ki a vákuumos fóliahegesztő magasabb hőmérsékletnek (fűtőtest stb.). Ne használja tovább a vákuumos fóliahegesztő, ha a vákuumos fóliahegesztő műanyag alkatrészei megrepedtek vagy meghasadtak, vagy ha deformálódtak. A sérült alkatrészeket csak megfelelő eredeti pótalkatrészekre cserélje ki. A vákuumos fóliahegesztő csak szobahőmérsékleten használja (kb C). Tisztításhoz soha ne merítse a vákuumos fóliahegesztő vízbe, és a tisztításhoz ne használjon gőzölős tisztítóberendezést. Ellenkező esetben a vákuumos fóliahegesztő készülék károsodhat. ÉRTESÍTÉS! Károsodás veszélye! A vákuumos fóliahegesztő készülék szakszerűtlen kezelése a vákuumos fóliahegesztő készülék károsodásához vezethet. Kizárólag élelmiszereket, ill. olyan tárgyakat vákuumozzon, amelyek a keletkező vákuum hatása miatt nem károsodhatnak. Ügyeljen arra, hogy a behegeszteni kívánt terméknek ne legyenek hegyes csúcsai vagy éles szélei, amelyek a fóliát károsíthatják. FIGYELMEZTETÉS! Egészségkárosodás veszélye! A fóliatasakok vagy a fóliatekercs szakszerűtlen kezelése egészségkárosodással járhat. 16
17 Biztonság Egyszer már használt tasakot ne használjon fel ismét, különösen nyers hús, hal vagy olajos élelmiszerek alkalmazása esetén. Ne használja fel ismét a tasakot akkor sem, ha azt korábban megfőzték vagy mikrohullámú sütőben felmelegítették. Biztonsági utasítások élelmiszerek kezeléséhez Az élelmiszerek biztonságának és minőségének garantálásához kövesse az alábbi előírásokat. FIGYELMEZTETÉS! Egészségkárosodás veszélye! Az élelmiszerek szakszerűtlen kezelése és tárolás egészségkárosodáshoz vezethet. Vákuumozás előtt feltétlenül mosson kezet és tisztítsa meg a az összes szükséges eszközt és felületet is. Vákuumozás után a romlandó élelmiszereket azonnal le kell hűteni vagy le kell fagyasztani. Ezeket az élelmiszereket ne tárolja szobahőmérsékleten. A zöldségféléket, pl. a brokkolit, a karfiolt vagy a káposztát csak légmentesen vákuumozza, ha azt nem sokkal korábban blansírozták, különben gázok keletkezhetnek. A gyümölcsök és zöldségek, mint pl. a körte, alma, burgonya vagy gyökérzöldségek eltarthatóságának megnövelése érde kében ezeket a termékeket vákuumozás előtt meg kell hámozni. Száraz élelmiszerek, pl. diófélék vagy gabonafélék eltarthatóságának meghosszabbításához ezeket a termékeket sötét helyen kell tárolni. 17
18 Első üzembe helyezés Első üzembe helyezés A vákuumos fóliahegesztő és a szállítási terjedelem ellenőrzés ÉRTESÍTÉS! Károsodás veszélye! Ha a csomagolást egy éles késsel vagy más hegyes tárggyal óvatlanul bontja fel, a vákuumos fóliahegesztő készülék károsodhat. Kibontáskor legyen nagyon óvatos. 1. Vegye ki a vákuumos fóliahegesztő a csomagolásból. 2. Ellenőrizze, hogy a vákuumos fóliahegesztő készülék vagy az egyes alkatrészei nem sérültek-e. Ha sérülést észlel, akkor ne használja a vákuumos fóliahegesztő. Forduljon a gyártóhoz a jótállási tájékoztatón megadott szervizcímen. 3. Ellenőrizze a szállítási terjedelem teljességét. A vákuumos fóliahegesztő gép felállítása 1. A vákuumos fóliahegesztő úgy állítsa fel, hogy legyen elegendő hely a vákuumozó tasak behelyezéséhez. Ne helyezze a vákuumos fóliahegesztő közvetlenül fal vagy más tárgyak mellé. 2. Ha fóliatekercset használ, vágja le a megfelelő méretű zacskót (lásd a fejezetet Fóliatekercs használata ). 3. Tekerje ki a hálózati kábelt a kábelrekeszből 12, amely a vákuumos fóliahegesztő alján található, és vezesse át a kábelt a készülék hátoldalán lévő mélyedésben. Csatlakoztassa a hálózati csatlakozódugót egy szabályosan bekötött dugaszoló aljzatba (AC V, 50 Hz). Rövid időre felvillan a három ellenőrző lámpa. 18
19 Kezelés Kezelés FIGYELMEZTETÉS! Sérülésveszély! A vákuumos fóliahegesztő készülék szakszerűtlen kezelése személyi sérüléseket okozhat. Ha véletlenül valamilyen tárgy (ruhaujj, nyakkendő stb.) kerül a vákuumos fóliahegesztő készülékbe, azonnal húzza ki a hálózati dugaszt. A tasak vákuumos fóliahegesztő készülékkel történő lezárásakor enyhe szagképződés fordulhat elő. Gondoskodjon a helyiség megfelelő szellőzéséről, pl. az ablakok kinyitásával. Fóliatekercs használata FIGYELMEZTETÉS! Sérülésveszély! Hegesztés után semmiképpen se érintse meg a hegesztőhuzalt. A hegesztőhuzal akkor is nagyon forró lehet, ha a fedél nyitva van. A mellékelt fóliatekercs és -tasak szuvidálásához alkalmas. Ezenkívül a fóliatekercs és -tasak mikrohullámú sütőben történő felolvasztáshoz és felmelegítéshez is használható (max. 70 C). 1. Ügyeljen arra, hogy a vágófej 2 kiinduló helyzetben a jobb vagy a bal ütközőnél legyen. 2. Hajtsa fel a vágólécet 10 (lásd A ábra). 3. A fóliatekercset vezesse át hátulról a vágóléc alatt. 4. Ezután a fóliatekercset a kívánt hosszúságig húzza ki. 19
20 Kezelés Vákuumozáshoz a zacskónak csak az alsó részén lehet Ön által hegesztett varrat. Saját maga által hegesztett oldalvarraton át nem lehet vákuumozni. Kicsi zacskókat csak a fóliatekercsből történő megfelelő leszabással tud létrehozni, hosszában nem tud vágni a fóliatekercsből. (lásd E ábra). Azt javasoljuk, hogy a fóliatasak legalább 8 cm-rel legyen hosszabb a vákuumozni kívánt élelmiszer méreténél. A fóliatasak hossza az 50 cm-t nem haladhatja meg, mert ez a vákuumteljesítményt negatívan befolyásolhatja. 5. Ezután a vágólécet 10 ismét hajtsa le. 6. Kissé nyomja lefelé a vágólécet, majd vágja el a fóliát a vágófejjel (lásd B ábra). 7. Ha több zacskóra van szüksége, akkor ismételje meg a lépéseket 1-6-ig, mielőtt hegeszteni kezdene. 8. Nyissa ki a csapófedelet 1 és helyezze a tasak egyik végét a hegesztőhuzalra (lásd C ábra). A fólia kb. 2 cm-rel lógjon túl a hegesztőhuzalon. 9. Hogy a hegesztés közben ne alakuljanak ki ráncok, a fóliatasakot húzza ki egyenesre a hegesztőhuzal területén. 10. Nyomja le ezután a csapófedelet erősen mindként oldalon egyszerre, amíg az mindkét oldalon hallhatóan és érezhetően be nem kattan. A művelethez használja mindkét kezét. 11. A fóliatasak hegesztéséhez nyomja meg a Seal hegesztőgombot 8, ekkor a Seal ellenőrző lámpa 5 világítani kezd. A folyamat végén aktiválódik az elszívófej 16, hogy ezzel hézagmentes hegesztési varrat képződhessen. 12. Amikor az ellenőrző lámpa kialszik, a fóliatasak hegesztése befejeződött. 13. Nyomja meg egyszerre a kioldógombokat 11 a fóliaragasztó készülék oldalain a készülék kinyitásához. 14. Most kiveheti a fóliatasakot. 15. Ügyeljen arra, hogy ne érintse meg a hegesztőhuzalt. Égési sérülés veszélye áll fenn. A vákuumos fóliahegesztő minden hegesztés után hagyja 60 másodpercig hűlni. 20
21 Kezelés Hegesztés vákuumozás nélkül FIGYELMEZTETÉS! Sérülésveszély! Hegesztés után semmiképpen se érintse meg a hegesztőhuzalt. A hegesztőhuzal akkor is nagyon forró lehet, ha a fedél nyitva van. A vákuumos fóliahegesztő hegesztő funkcióját használhatja egyszerűen egy fóliazacskó lezárására. 1. Nyissa ki a csapófedelet 1 és helyezze a zacskó nyitott végét a hegesztőhuzalra (lásd C ábra). A fólia kb. 2 cm-rel lógjon túl a hegesztőhuzalon. 2. Hogy a hegesztés közben ne alakuljanak ki ráncok, a fóliatasakot húzza ki egyenesre a hegesztőhuzal területén. 3. Nyomja le ezután a csapófedelet erősen mindként oldalon egyszerre, amíg az mindkét oldalon hallhatóan és érezhetően be nem kattan. A művelethez használja mindkét kezét. 4. A fóliatasak hegesztéséhez nyomja meg a Seal hegesztőgombot 8, ekkor a Seal ellenőrző lámpa 5 világítani kezd. A folyamat végén aktiválódik az elszívófej 16, hogy ezzel hézagmentes hegesztési varrat képződhessen. 5. Amikor az ellenőrző lámpa kialszik, a fóliatasak hegesztése befejeződött. 6. Nyomja meg egyszerre a kioldógombokat 11 a fóliaragasztó készülék oldalain a készülék kinyitásához. 7. Most kiveheti a fóliatasakot. 8. Ügyeljen arra, hogy ne érintse meg a hegesztőhuzalt. Égési sérülés veszélye áll fenn. A vákuumos fóliahegesztő minden hegesztés után hagyja 60 másodpercig hűlni. Vákuumozás és hegesztés ÉRTESÍTÉS! Károsodás veszélye! A vákuumos fóliahegesztő készülék szakszerűtlen kezelése a vákuumos fóliahegesztő készülék károsodásához vezethet. 21
22 Kezelés Mindig tiszta és még nem használt fóliatasakot használjon. Ne vákuumozzon folyadékokat, ez ugyanis a vákuumos fóliahegesztő készülék károsodásához vezethet. 1. Töltse meg a fóliatasakot a vákuumozni kívánt élelmiszerekkel. Ügyeljen arra, hogy ne rakja nagyon tele a zacskót. Azt javasoljuk, hogy a fóliatasak legalább 8 cm-rel legyen hosszabb a vákuumozni kívánt élelmiszer méreténél. 2. Nyissa ki a vákuumos fóliahegesztő készülék csapófedelét Helyezze a fóliazacskó nyitott oldalát a hegesztőhuzalon túlra úgy, hogy a zacskó nyílása teljesen benne legyen a vákuumkamrában 14, és keretezze a tömítés 15 (lásd C ábra). Ügyeljen arra, hogy a fóliatasak nyílása az elszívófejet 16 ne fedje el. Ügyeljen arra, hogy a vákuumkamra 14 és az alatta lévő hegesztőhuzal 13 területén ne legyen élelmiszer. 4. Hogy vákuumozás és hegesztés közben ne alakuljanak ki ráncok, a fóliatasakot húzza ki egyenesre a vákuumkamra és a hegesztőhuzal területén. 5. Nyomja le ezután a csapófedelet erősen mindként oldalon egyszerre, amíg az mindkét oldalon hallhatóan és érezhetően be nem kattan (lásd D ábra). 6. Nyomja meg a Normal vákuumozó gombot 6, ekkor a megfelelő ellenőrzőlámpa világítani kezd. 7. A vákuumos fóliahegesztő készülék megkezdi a vákuumozást. A vákuumozás után a készülék lehegeszti a fóliatasakot. 8. Amikor az ellenőrző lámpa kialszik, a vákuumozás és a hegesztés befejeződött. 9. Nyomja meg egyszerre a kioldógombokat 11 a fóliaragasztó készülék oldalain a készülék kinyitásához. 10. Nyissa ki a csapófedelet 1 és vegye ki a vákuumozott tasakot. A vákuumozott élelmiszerek helyes kezeléséhez olvassa el a Biztonsági utasítások élelmiszerek kezeléséhez című fejezetet. 11. A vákuumos fóliahegesztő minden hegesztés után hagyja 60 másodpercig hűlni. 12. A vákuumos fóliahegesztő készülék kikapcsolásához ki kell húznia a hálózati dugaszt. 22
23 Kezelés Lágyvákuumozás és hegesztés ÉRTESÍTÉS! Károsodás veszélye! A vákuumos fóliahegesztő készülék szakszerűtlen kezelése a vákuumos fóliahegesztő készülék károsodásához vezethet. Mindig tiszta és még nem használt fóliatasakot használjon. Ne vákuumozzon folyadékokat, ez ugyanis a vákuumos fóliahegesztő készülék károsodásához vezethet. Érzékeny és puha élelmiszerek vákuumozásához használja a Soft vákuumozó gombot 7. Alkalmas szuvidáláshoz, főtt zöldségekhez, puha gyümölcsökhöz. 1. Soft-vákuumozáshoz járjon el úgy, ahogyan az előbbiekben a Vákuumozás és hegesztés című fejezetben leírtuk. 2. A vákuumozó helyett használja a Normál gombot 6, majd a Soft vákuumozás gombot 7. Hegesztés / vákuumozás megszakítása ÉRTESÍTÉS! Károsodás veszélye! A vákuumos fóliahegesztő készülék szakszerűtlen kezelése a vákuumos fóliahegesztő készülék károsodásához vezethet. 1. Ha a hegesztés- vagy a vákuumozási folyamat nem működik rendesen, (lásd Üzemzavar-táblázat ), akkor a Stop gombbal 9 leállíthatja idő előtt. 2. A probléma elhárítása után újra kezdheti a hegesztési- vagy vákuumozási folyamatot. 3. Kérjük, hogy amennyiben nem tudja elhárítani a hibát, forduljon Ügyfélszolgálatunkhoz. A szerviz címét megtalálja a garancialevélen. 23
24 Üzemzavar-táblázat Üzemzavar-táblázat Hiba Ok Megoldás Mind a 3 ellenőrző lámpa világít. A vákuumos fóliahegesztő készülék nem működik. A vákuumos fóliahegesztő készülék nem vákuumoz. Nincs teljes vákuum a tasakban. A vákuumos fóliahegesztő még nem hűlt le teljesen. A hálózati dugasz nincs bedugva. A készülék túl sokáig működött. A fóliatasak rosszul lett behelyezve. A fóliazacskó eltakarja az elszívófejet. A csapófedél nincs teljesen reteszelve. A fóliatasak rosszul lett behelyezve. A fóliatasak hibás. A készülék tömítései szennyezettek. A tasakon a hegesztőhuzalnál ráncok, morzsák, zsír vagy hasonlók találhatók. A hegesztőhuzal túlmelegedett. Várjon kb. 2 percet, majd indítsa el újra a folyamatot. Dugja be a hálózati dugaszt. Húzza ki a hálózati dugaszt és hagyja lehűlni a készüléket. A fóliatasak nyílását teljesen helyezze be a vákuumkamrába. Helyezze a fóliazacskó nyílását úgy a vákuumkamrába, hogy az elszívófej ne legyen takarásban. Nyomja le ezután a csapófedelet erősen mindként oldalon egyszerre, amíg az mindkét oldalon hallhatóan és érezhetően be nem kattan. A fóliatasak nyílását teljesen helyezze be a vákuumkamrába. Használjon egy másik fóliatasakot. A tömítéseket tisztítsa meg és a tisztítás után helyezze vissza megfelelően. Nyissa ki ismét a fóliatasakot és tisztítsa meg a területet. Nyissa ki a készülék csapófedelét és hagyja teljesen lehűlni. 24
25 Tisztítás Hiba Ok Megoldás A fóliatasak rosszul lett lehegesztve. A vákuumozott és lehegesztett fóliatasak nem tartja meg a vákuumot. A hegesztőhuzal túlmelegedett. A fóliatasak hibás. A tasakon a hegesztőhuzalnál ráncok, morzsák, zsír vagy hasonlók találhatók. A fóliatasak rosszul lett lehegesztve. Nyissa ki a készülék csapófedelét és hagyja teljesen lehűlni. Használjon egy másik fóliatasakot. Nyissa ki ismét a fóliatasakot és tisztítsa meg a területet. Ismételje meg a hegesztést a fóliatasak egy másik részén. Kérjük, ha itt fel nem sorolt hibajelenséget tapasztal, forduljon Ügyfélszolgálatunkhoz. A szerviz címét megtalálja a garancialevélen. Tisztítás FIGYELMEZTETÉS! Égési sérülés veszélye! A hegesztőkészülék hegesztőhuzala működés közben forró. Égési sérüléseket okozhat. Tisztítás előtt mindig hagyja a vákuumos fóliahegesztő teljesen lehűlni. ÉRTESÍTÉS! Rövidzárlat veszélye! A házba bejutó víz vagy más folyadék rövidzárlatot okozhat. A vákuumos fóliahegesztő soha ne merítse vízbe vagy más folyadékokba. 25
26 Megőrzés Ügyeljen arra, hogy ne juthasson víz vagy más folyadék a ház belsejébe. 26 ÉRTESÍTÉS! Károsodás veszélye! A vákuumos fóliahegesztő készülék szakszerűtlen kezelése a vákuumos fóliahegesztő készülék károsodásához vezethet. Ne használjon agresszív tisztítószereket, fém vagy műanyag sörtés keféket, illetve éles vagy fémből készült tisztítóeszközöket, pl. kést, fémszivacsot és hasonlókat. Ezek az eszközök károsíthatják a felületeket. A vákuumos fóliahegesztő soha ne tegye mosogatógépbe. Emiatt az eszköz meghibásodhat. Tisztításkor nem szabad eltávolítani a tömítéseket 15 és a gumiléceket 17. Ügyeljen arra, hogy a tömítések és a gumilécek a következő használatig teljesen kiszáradjanak. 1. A csatlakozódugót tisztítás előtt húzza ki. 2. Hagyja, hogy a vákuumos fóliahegesztő készülék teljesen lehűljön. 3. Egy kissé benedvesített kendővel törölje le a vákuumos fóliahegesztő. Hagyja az összes alkatrészt teljesen megszáradni. Megőrzés ÉRTESÍTÉS! Károsodás veszélye! A vákuumos fóliahegesztő készülék szakszerűtlen kezelése a vákuumos fóliahegesztő készülék károsodásához vezethet. Soha ne tárolja a vákuumos fóliahegesztő hőforrás mellett. Ügyeljen, hogy a hálózati kábelt ne törjön meg vagy ne csípődjön be. A hálózati kábelt tekerje fel a vákuumos fóliahegesztő alján található kábelrekeszbe.
27 Hogy a vákuumos fóliahegesztő készülék tömítései ne deformálódjanak, tároláshoz a vákuumos fóliahegesztő készülék fedelét csak kissé hajtsa le és ne reteszelje azt. Tárolás előtt minden alkatrésznek teljesen száraznak kell lennie. A vákuumos fóliahegesztő csak száraz állapotban raktározza. A vákuumos fóliahegesztő mindig tiszta és száraz helyen kell tárolni, ahol a közvetlen napfénytől védve van és gyermekek sem férhetnek hozzá. Tároláshoz használja az eredeti csomagolást. Műszaki adatok A fogyasztási cikk típusa: VS 64-18B Hálózati feszültség: AC V / 50 Hz Teljesítményfelvétel: 90 Watt Névleges üzemidő: 30 másodperc Névleges nyugalmi idő: 60 másodperc Védelmi osztály: II Tömeg: kb. 1,15 kg Méretek (Sz Mé Ma): kb. 390 mm 160 mm 82 mm Vákuumozónyomás: kb. 60 kpa (normál vákuum) kb. 20 kpa (lágy vákuum) Szívóteljesítmény: 4,5 liter percenként Vákuumfólia vastagsága: max. 0,1 0,2 mm Vákuumfólia szélessége: max. 300 mm Vágáshossz: max. 300 mm A műszaki módosítások joga fenntartva. Műszaki adatok Megfelelőségi nyilatkozat EU-megfelelőségi nyilatkozatot a garancialevélen szereplő címen kérhet. 27
28 Leselejtezés Leselejtezés A csomagolás leselejtezése A csomagolást szelektíven ártalmatlanítsa. A papírt és kartont, illetve a műanyagot adja le a hulladékhasznosítóban. Elhasznált készülékek leselejtezése (Az Európai Unióban és egyéb szelektív hulladékgyűjtő rendszereket használó európai államokban alkalmazható). Az elhasználódott készüléket ne kezelje háztartási hulladékként! Ha a vákuumos fóliahegesztő már nem lehet tovább használni, akkor minden felhasználót törvény kötelez arra, hogy a használt eszközöket a háztartási hulladéktól elkülönítve a lakóhelye / városrésze szerinti gyűjtőhelyre szállítsa. Ezzel biztosítja, hogy az eszközt szakszerűen újrahasznosítják és elkerüli a környezetre okozott negatív hatást. Ezért az elektromos eszközök ezzel a szimbólummal vannak megjelölve. 28
29 Származási hely: Kína Gyártó: MONOLITH GMBH MAXSTRASSE ESSEN NÉMETORSZÁG ÜGYFÉLSZOLGÁLAT Kérjük forduljon a magyarországi ALDI áruházakhoz. A FOGYASZTÁSI CIKK TÍPUSA: VS 64-18B 04/2020 3ÉV JÓTÁLLÁS
Használati útmutató VÁKUUMOS FÓLIAHEGESZTŐ
Használati útmutató VÁKUUMOS FÓLIAHEGESZTŐ QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát
TOLLASLABDAKÉSZLET HÁLÓVAL
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató TOLLASLABDAKÉSZLET HÁLÓVAL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül
GYORS ALUMÍNIUM XXL KOMFORT NAPOZÓÁGY
Használati útmutató GYORS ALUMÍNIUM XXL KOMFORT NAPOZÓÁGY QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy
Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE DUROPLAST. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE DUROPLAST myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Tartalom Áttekintés...3 Használata...4 A csomag tartalma/részei...6
Szerelési útmutató PRÉMIUM MDF WC-ÜLŐKE
Szerelési útmutató PRÉMIUM MDF WC-ÜLŐKE QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát
ELEKTRONIKUS ULTRA HANGOS ATKARIASZTÓ KÉSZÜLÉK
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató ELEKTRONIKUS ULTRA HANGOS ATKARIASZTÓ KÉSZÜLÉK myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba
Használati útmutató ÖNFELÁLLÍTÓ (POP UP) STRANDSÁTOR. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató ÖNFELÁLLÍTÓ (POP UP) STRANDSÁTOR myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül
Használati útmutató TUSOLÓSZÉK
Használati útmutató TUSOLÓSZÉK Tartalom 1. QR kódok... 3 2. Általános tudnivalók... 4 3. A használt jelölések és szimbólumok... 4 4. Rendeltetésszerű használat... 5 5. Biztonsági tudnivalók... 5 6. A csomag
Kezelési útmutató LED-ES KARÁCSONYFA FÉNYFÜZÉR. Aktualizálva: 2017/06
Kezelési útmutató LED-ES KARÁCSONYFA FÉNYFÜZÉR Aktualizálva: 2017/06 Tartalom Á ekintés 4 A csomag tartalma/részei 5 QR kódok 6 Általános tudnivalók 7 Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót 7 Jelmagyarázat
LED-FÉNYFÁTYOL 200 LED-DEL
Kezelési útmutató LED-FÉNYFÁTYOL 200 LED-DEL Aktualizálva: 2017/05 Tartalom Á ekintés 3 A csomag tartalma/részei 4 QR kódok 5 Általános tudnivalók 6 Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót 6 Jelmagyarázat
Kezelési útmutató LED-ES FÉNYFÜGGÖNY BELTÉRRE. Aktualizálva: 2017/05
Kezelési útmutató LED-ES FÉNYFÜGGÖNY BELTÉRRE Aktualizálva: 2017/05 2 Tartalom Á ekintés 4 A csomag tartalma/részei 5 QR kódok 6 Általános tudnivalók 7 Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót 7 Jelmagyarázat
Szerelési útmutató GRÁNIT NAPERNYŐTALP, NÉGYSZÖG ALAKÚ
Szerelési útmutató GRÁNIT NAPERNYŐTALP, NÉGYSZÖG ALAKÚ QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy
WC-ÜLŐKE DÍSZÍTÉSSEL
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE DÍSZÍTÉSSEL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,
ELEKTRONIKUS ULTRA HANGOS PÓKRIASZTÓ
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató ELEKTRONIKUS ULTRA HANGOS PÓKRIASZTÓ myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül
Használati útmutató TALPAS KERÉKPÁRPUMPA
Használati útmutató TALPAS KERÉKPÁRPUMPA QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát
Használati útmutató TÖRÖLKÖZŐMELEGÍTŐ
Használati útmutató TÖRÖLKÖZŐMELEGÍTŐ QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát
Használati útmutató KÖNNYŰ FÜGGŐÁGY. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató KÖNNYŰ FÜGGŐÁGY myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy
2 FELUGRÓ RENDSZERŰ FOCIKAPU
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató 2 FELUGRÓ RENDSZERŰ FOCIKAPU myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül
Szerelési útmutató BALKON-NAPERNYŐÁLLVÁNY, 25 KG-OS
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató BALKON-NAPERNYŐÁLLVÁNY, 25 KG-OS myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül
Használati útmutató ÚTI VÍZFORRALÓ. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató ÚTI VÍZFORRALÓ myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy
Használati. útmutató
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató RÓZSAFUTTATÓ ÁLLVÁNY myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,
Szerelési útmutató RATTAN L ALAKÚ ÜLŐBÚTOR TERASZRA ÉS KERTBEN
Szerelési útmutató RATTAN L ALAKÚ ÜLŐBÚTOR TERASZRA ÉS KERTBEN Tartalom Tartalom Áttekintés... A csomag tartalma...5 QR kódok... Általános tudnivalók... 7 Olvassa el és őrizze meg a szerelési útmutatót...
LED-ES NYÁRI FÉNYFÜZÉR XXL
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató LED-ES NYÁRI FÉNYFÜZÉR XXL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül
Használati útmutató A4-ES LAMINÁLÓ KÉSZÜLÉK
Használati útmutató A4-ES LAMINÁLÓ KÉSZÜLÉK QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát
Használati útmutató VENDÉGÁGY MATRACCAL. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató VENDÉGÁGY MATRACCAL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,
2 DB HÁLÓVAL ELLÁTOTT FUTBALLKAPU
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató 2 DB HÁLÓVAL ELLÁTOTT FUTBALLKAPU myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Tartalom Áttekintés...3 Használata...4 A csomag tartalma/részei...6
Használati útmutató TORONY VENTILÁTOR TURM VENTILATOR
Használati útmutató TORONY VENTILÁTOR TURM VENTILATOR QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a
Használati útmutató NAPERNYŐ 3M. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató NAPERNYŐ 3M myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra,
KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210
Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
FCE 79. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató
FCE 79 H H Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Németország) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.com Mail: kd@beurer.de
Bedienungsanleitung. Kezelési útmutató KÜLTÉRI LED FÉNYFÜZÉR ELEMMEL, 50 LED.
Bedienungsanleitung Kezelési útmutató KÜLTÉRI LED FÉNYFÜZÉR ELEMMEL, 50 LED 1 Aktualizálva: 2017/02 P17 Tartalom Áttekintés... 3 A csomag tartalma/termék alkatrészei... 4 QR-kódok... 5 Általános információk...
NÉGYSZÖGLETES, EGYEDI KIVITELŰ HÁLÓZATI ELOSZTÓ
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató NÉGYSZÖGLETES, EGYEDI KIVITELŰ HÁLÓZATI ELOSZTÓ myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba
LÉPCSŐS VIRÁGÁLLVÁNY, SPIRÁL
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató LÉPCSŐS VIRÁGÁLLVÁNY, SPIRÁL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül
DIZÁJN HÁLÓZATI ELOSZTÓ
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató DIZÁJN HÁLÓZATI ELOSZTÓ myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,
LED-ES GYERTYA, VALÓDI VIASZBÓL 2 DB-OS KÉSZLET
Kezelési útmutató LED-ES GYERTYA, VALÓDI VIASZBÓL 2 DB-OS KÉSZLET Aktualizálva: 2017/06 Tartalom A csomag tartalma...3 Műszaki adatok...3 QR kódok...4 Általános tudnivalók...5 Olvassa el és őrizze meg
EPILÁTOR. Használati útmutató
EPILÁTOR Használati útmutató QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát vagy a
Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500
Grillbegyújtó I/B Vált. 090130 Cikk sz.: GA 500 D 1 Csatlakozó vezeték 2 Fogantyú 3 Fűtőelem 4 Tartó 5 Fém jelölés SC GA 500-090130 Assembly page 2/16 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Olvassa el figyelmesen
Használati. útmutató MŰHELYKOCSI. Felhasználóbarát. útmutató ID: #05002
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató MŰHELYKOCSI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Tartalom Áttekintés...3 Használata...4 A csomag tartalma/részei...6 QR
WC-ÜLŐKE LECSAPÓDÁSGÁTLÓVAL
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE LECSAPÓDÁSGÁTLÓVAL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül
TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Figyelmesen olvassa el a felhasználói útmutatót, a készülék használata előtt. Az útmutatót őrizze meg gondosan! 2 3 4 1 HU Termékleírás 1. Fogantyúk 2. Levehető,
Használati. útmutató
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató LED-ES ÁLLÓLÁMPA OLVASÓLÁMPÁVAL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ Art. 7300A FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
KAPUFALLAL KIEGÉSZÍTHETŐ FUTBALLKAPU
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató KAPUFALLAL KIEGÉSZÍTHETŐ FUTBALLKAPU myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására
MAXIMA KÜLSŐ VÁKUUMCSOMAGOLÓ GÉPEK
MAXIMA KÜLSŐ VÁKUUMCSOMAGOLÓ GÉPEK A TERMÉK HASZNÁLATA ELŐTT GONDOSAN OLVASSA EL AZ ÚTMUTATÓT! Annak érdekében, hogy a megfelelően tudja a terméket használni, kérjük, alaposan olvassa el a használati utasításokat
Használati útmutató ÖSSZECSUKHATÓ KEMPINGBÚTOR-SZETT
Használati útmutató ÖSSZECSUKHATÓ KEMPINGBÚTOR-SZETT Tartalom QR kódok... 3 Általános tudnivalók... 4 A használt jelölések... 4 Rendeltetésszerű használat... 5 Biztonsági tudnivalók... 6 A csomag tartalma...
Használati útmutató XXL LED-ES MUNKALÁMPA. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató XXL LED-ES MUNKALÁMPA myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,
LED-ES MENNYEZETMEGVILÁGÍTÓ LÁMPA
Használati útmutató SZÁGBAN G OR nse om my ha A RTV YÁ NÉME T LED-ES MENNYEZETMEGVILÁGÍTÓ LÁMPA c o n t ro l.c Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül
5 B C MAX MAX
4 A 1 2 3 4 5 6 7 8 10 9 5 B 3 4 5 10 C MAX MAX 6 A csomag tartalma/a készülék részei 1 Fedél 2 Rezgéscsillapító gyűrű 3 Betétrögzítő szár 4 Habosító betét 5 Melegítő betét 6 Markolat 7 Edény 8 Főkapcsoló
Használati útmutató SHIATSU MASSZÁZS SZÉKBETÉT. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató SHIATSU MASSZÁZS SZÉKBETÉT myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül
KERÉKPÁRSZERELŐ ÁLLVÁNY
Használati útmutató Tartalom A 1 3 3 HU Származási hely: Kína Gyártó: ASPIRIA NONFOOD GMBH VALVO PARK, SHEDHALLE B 15 17 ESSENER STRASSE 4 22419 HAMBURG GERMANY KERÉKPÁRSZERELŐ ÁLLVÁNY Áttekintés...3 Használata...4
Fóliahegesztő készülék 4 HU Használati útmutató
www.severin.com Fóliahegesztő készülék 4 HU Használati útmutató 5- HU Fóliahegesztő készülék Kedves Vevő! Kérjük, a készülék használata előtt gondosan olvassa át a használati útmutatót, és őrizze meg
Használati útmutató IRATMEGSEMMISÍTŐ
Használati útmutató IRATMEGSEMMISÍTŐ QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát
BS 69 BS 70. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)
BS 69 BS 70 H H Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com Tartalom magyar 1. Rendeltetésszerű használat... 3 2. Biztonsági útmutatások...
BS 99. Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str. 218 www.beurer.com. 89077 Ulm (Germany)
BS 99 H Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 www.beurer.com 89077 Ulm (Germany) H Tartalom 1. Rendeltetésszerű használat... 3 2. Biztonsági útmutatások... 3
Használati útmutató ELEKTROMOS PUMPA
Használati útmutató ELEKTROMOS PUMPA Tartalom Áttekintés...3 Használata...3 A csomag tartalma/a készülék részei...4 QR kódok...5 Általános tudnivalók...6 Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót...
USB-s táncszőnyeg (LHO-016)
USB-s táncszőnyeg (LHO-016) Használati és kezelési útmutató 1 Tartalom ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK... 3 BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK... 3 RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT... 3 BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK... 3 HASZNÁLAT...
Használati útmutató ÖSSZEHAJTHATÓ MOLNÁRKOCSI
Használati útmutató ÖSSZEHAJTHATÓ MOLNÁRKOCSI QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói
Mini-Hűtőszekrény
Mini-Hűtőszekrény 10011578 100115779 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.
Manual_43357_Batterie-Nachtlichter_HU-Umschlag_001.pdf :36
Manual_43357_Batterie-Nachtlichter_HU-Umschlag_001.pdf 1 22.05.17 12:36 Manual_43357_Batterie-Nachtlichter_HU-Umschlag_001.pdf 2 22.05.17 12:36 Általános tudnivalók HU Általános tudnivalók A kezelési útmutató
KERÉKPÁR SZERELŐ ÁLLVÁNY
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató KERÉKPÁR SZERELŐ ÁLLVÁNY myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Tartalom Áttekintés...3 Használata...4 A csomag tartalma/a
KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI
KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI Mixer Tisztelt Ügyfelünk, először is köszönjük Önnek vásárlást. Kérjük, olvassa el figyelmesen a mellékelt bekötési és használati útmutatót és kövesse a leírtakat
ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866
Használati útmutató ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen
Használati útmutató Kenyérpirító TOASTER
HU Használati útmutató Kenyérpirító TOASTER Tartalomjegyzék Biztonsági előírások... 3 Az első használat előtt... 5 Kicsomagolás... 5 A készülék elhelyezése... 5 Kenyérpirítás... 5 Kenyéremelő... 5 Kenyérszelet
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12
Használati útmutató RIZSFŐZŐ RC-12 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
Felhasználói kézikönyv
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Felhasználói kézikönyv a b Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított
Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE LECSAPÓDÁSGÁTLÓVAL. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE LECSAPÓDÁSGÁTLÓVAL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül
Bella Konyhai robotgép
Bella Konyhai robotgép 10008232 10008233 10008234 10005314 10005315 10005316 10031672 10031673 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük,
Használati. útmutató NAPVITORLA. Felhasználóbarát. útmutató ID: #05002
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató NAPVITORLA myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra,
Használati útmutató FÓLIAHEGESZTŐ
Használati útmutató FÓLIAHEGESZTŐ QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát vagy
Használati. útmutató NAPVITORLA. Felhasználóbarát. útmutató ID: #05002
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató NAPVITORLA myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra,
Ostyasütő Használati útmutató. Ostyasütő
Ostyasütő Használati útmutató Ostyasütő 1 2 3 4 5 6 7 8 = 9 10 11 = Tartalomjegyzék Biztonsági előírások...4 Kicsomagolás...5 A készülék elhelyezése...5 Az első használat előtt...6 Használat...6 Tisztítás...6
Főzőlap
Főzőlap 10031348 10031349 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. MŰSZAKI
Kezelési útmutató. Napelemes díszlámpás. P Solar-Sommerdekoration HU 2. Korrektur Aktualizálva: 2017/11
Kezelési útmutató Napelemes díszlámpás LED-del 1 Aktualizálva: 2017/11 P Tartalom QR-kódok... 3 A csomag tartalma... 4 Műszaki adatok... 4 Általános információk... 5 A kezelési útmutató elolvasása és tárolása...
Beltéri kandalló
Beltéri kandalló 10030731 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. MŰSZAKI
LÉPCSŐS VIRÁGÁLLVÁNY, SZÖGLETES
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutatót LÉPCSŐS VIRÁGÁLLVÁNY, SZÖGLETES myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül
Használati. útmutató FELFÚJHATÓ ÁGY. Felhasználóbarát. útmutató ID: #05002
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató FELFÚJHATÓ ÁGY myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Tartalom Áttekintés...3 Használata...4 A csomag tartalma/részei...6
Szerelési útmutató HINTAÁGY. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató HINTAÁGY myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Tartalom Tartalom Áttekintés... 3 A csomag tartalma/részei... 5 QR kódok...
Kozmetikai tükör Használati útmutató
Kozmetikai tükör Használati útmutató HU A termék első használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló termék használatát már ismeri. A kozmetikai tükröt csak a használati
Használati útmutató BÁRÁNYBŐR GÉPJÁRMŰ ÜLÉSHUZAT
Használati útmutató BÁRÁNYBŐR GÉPJÁRMŰ ÜLÉSHUZAT QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói
Zitruspresse orange. Kenyérpirító
Zitruspresse orange Kenyérpirító 10008166 10008167 10011146 10022989 10011147 10022990 10008168 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük,
Aroma diffúzor
Aroma diffúzor 10029718 10029719 Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatót, az esetleges károk elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül hagyása miatt
Használati útmutató RACLETTE GRIL R-274
Használati útmutató RACLETTE GRIL R-274 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
Használati útmutató DUPLA FŐZŐLAP
Használati útmutató DUPLA FŐZŐLAP QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát vagy
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike a gyártó
Kezelési útmutató 3D-S ÍVES ÉGŐSOR / 3D-S TÉLI FALUSI LÁTKÉP
Kezelési útmutató 3D-S ÍVES ÉGŐSOR / 3D-S TÉLI FALUSI LÁTKÉP Aktualizálva: 05/2018 Tartalom A csomag tartalma/részei... 3 QR kódok... 4 Általános tudnivalók... 5 Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót...
R-276. Használati útmutató SZENDVICSSÜTŐ. Szendvicssütő R-276
Használati útmutató SZENDVICSSÜTŐ R-276 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató
AROMA DIFFÚZOR MODENA Használat Útmutató DC max. 100 ml 1-2 drops Press 7 IN Tartozékok 1 SOEHNLE Aroma Diffúzor, 1 töltőkészülék, 1 használati útmutató Használat The SOEHNLE Aroma Diffúzor kizárólag a
Manual_43355_43356_Nachtlichter_HU-Umschlag_001.pdf :38
Manual_43355_43356_Nachtlichter_HU-Umschlag_001.pdf 1 22.05.17 12:38 Manual_43355_43356_Nachtlichter_HU-Umschlag_001.pdf 2 22.05.17 12:38 Általános tudnivalók HU Általános tudnivalók A kezelési útmutató
Használati útmutató FELFÚJHATÓ ÁGY. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató FELFÚJHATÓ ÁGY myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy
Használati. útmutató
Használati útmutató SZÁGBAN G OR nse om my ha A RTV YÁ NÉME T ELEKTRONIKUS ULTRAHANGOS PÓKRIASZTÓ c o n t ro l.c Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 GYORS QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni
Használati útmutató ELEKTROMOS KONVEKTOR. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató ELEKTROMOS KONVEKTOR myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,
Használati útmutató GYORS MINISÜTŐ
Használati útmutató GYORS MINISÜTŐ QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát
Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés
Figyelmeztetés Eszköz A tűz, áramütés és egyéb sérülések elkerülése érdekében: ne helyezze a készüléket vizes, nedves helyekre! ne helyezzen folyadékkal teli tárgyakat, pl. vázát a készülékre! csak ajánlott
Klarstein konyhai robotok
Klarstein konyhai robotok Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. 1.
Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE DÍSZÍTÉSSEL. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE DÍSZÍTÉSSEL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,
Használati útmutató ÁGYMELEGÍTŐ
Használati útmutató ÁGYMELEGÍTŐ QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát vagy
Használati útmutató IRATMEGSEMMISÍTŐ (KERESZTVÁGÓ) Felhasználóbarát útmutató ID: #05002
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató IRATMEGSEMMISÍTŐ (KERESZTVÁGÓ) myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül
Retro fali lámpa. Szerelési útmutató 92326HB22XVIII
Retro fali lámpa hu Szerelési útmutató 92326HB22XVIII 2017-12 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat,