hódoló feliratban üdvözölte vitéz nagybányai 'Horthy Miklós kormányzót tiz éves kormányzói jubileuma alkalmából.
|
|
- Jakab Bodnár
- 9 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 te. é v f o l y m 9. s z á m. ELŐFZETÉS gz évre V R - 10 P. 5 PÍ Megjelenik Á r 20 fillér. ÁR : SZERKESZTŐSÉG Negyedévre immáron tíz esztendeje, hogy fehér lován bevonult z zót ról elnevezett utón megmrdt csonk ország szivébe, szétesett, szétté pett mgyr nemzeti társ dlom közé fölé Férfiú. S z nemes fehér prip ízig-vérig mgyr koponyát, célos mgyr krt fjtá jáért buzgó igz szivet ho zott nekünk. T i z esztendő régi foglmk szerint lig é r d e mes rr, hogy jubileumot ünnepeljünk. Ám ez tíz esztendő jelentőségben, meg próbálttásbn, válságos, élére állított helyzetekben kárhány régi emberöltővel felveszi versenyt. rról it szó : szörnyen meg csonkított véres test tud-e elni tovább. rról volt s z ó : tud-e ennek tetejébe még dolgozni is ugy, hogy jobb időkig, virrdtig biztosí tni tudj enmgánk fii nk fenmrdását. Gondoljunk vissz egy kissé sötét 1918-iki októ berre. mgyr ktonák világ minden táj felől özön lenek hz. E g y útmuttó kéz, egy fellángoló fény, egy biz ttó, lelkesítő központi k rt : egy mgyrul m gyrán érző fő kellett voln kkor. szivünk elszorul, h rr gondolunk : stenem, mi lett, mi lehetett voln, h kkor Budvárán egy Horthy Miklós székel, ki tudj, mi k ö t e l e s s é g e ". zót, keserves tiz esz tendő ltt, megösmerhettük megtnulhttuk, hogy mgyr nemzet ngy szeren csétlenségében szerencs válsztást csinált, mikor P. 2'50 E g y e s szám ár minden K o m á r o m, m á r c i u s Felelős s z e r k e s z t ő : fili. BECSKÖ K o m á r o m. ginándi-ut szombton. Telefon 6 1. díjszbás Kézirtokt nem dunk Horthy Miklóst, félelem gáncs nélküli lovgot emelte föl mg fölé. Szigorún lkotmányos érzék ren dületlen mgyr h i t : ez két vezérmotivum vn Horthy Miklós eddigi kor mányzásánk. Szeretetből, oddásból, tiszteletből f kdó tekintély idebenn, kí vülről pedig világ ngy nemzeteinek elismere száll feléje z első évtized htár kövénél. Mi lesz második évtizedben? Csk jó sten megmondhtój. Egy zon bn bizonyos. Bud várábn, vrin tlpig mgyr tlpig férfi áll, kire minden mg\: hivő bizodlomml tekinthet bármiféle veszély pillntábn. Tomnóczy József képviselőtestületi ár. díszközgyűl hódoló felirtbn üdvözölte vitéz ngybányi 'Horthy Miklós kormányzót tiz éves kormányzói jubileum lklmából. díszközgyűl KDÓHVTL: 12. Hirdetek ári JÓZSEF ÉS kormányzóról htározt szerint z O r s z á g - ú t egy n e v e z i k el é s e g y e z e r p e n g ő s i s k o l i l p í t ványt létesítenek helybeli tnulók Pénteken délután trtott K o m á r o m szb. k i r. megyei v á r o s díszközgyűlét vitéz n g y b á nyi H o r t h y Miklós kormányzó tiz éves kormányzói jubileum méltó megünneplére. k ö z gyűlen megjelentek k é p v i s e lőtestületi t g o k o n kivül z egy házi h t ó s á g o k, polgári h t ó s á gok hivtlok képviselői is, úgyhogy megjelent e l ő k e l ő s é gek m é g ü n n e p i e s e b b é tették diszközgyült. M g y r Hiszekegy e l m o n d á s után l p y G á s p á r m. k i r. kormányfőtnácsos, polgármester m e g n y i t j diszközgyült, m e g emlékezik m i np fontos s á g á r ó l felkéri F d g y s ldár e v n g é l i k u s lelkz, képviselő testületi t g o t z ünnepi b e s z é d elmondásár. Fdgys rzét ldár evngéli- ikus lelkz gondoltokbn g z d g, t ö k é l e t e s s z é p s é g ű ngy r u t i n n l felépített b e s z é det m o n d o t t. B e s z é d é b e n s z é p színekkel é s igz meglátássl ecselte m i s z o m o r ú idők ünnepnpját, mint egyikét zoknk kev jogos ünnep n p o k n k, m e l y vitéz ngy bányi Horthy M i k ó s kormányzó tiz é v e s k o r m á n y z ó i j u b i l e u m á t jutlmzásár. vn hivtv felejthetetlenné t e n n i, ü n n e p e t ülünk m szerte hzábn megfogytkozott s z á m ú m g y r o k szeretet hál virágiból f o n t g l ó r i á vl övezzük nnk férfiúnk homlokát, kit legválságo s b b időkben d o t t nekünk sten k ü l ö n ö s k e g y e l m e, hogy benne visszdj m u l t u n k e l veszettnek vélt értékeit, j e l e nünk hitét é s j ö v ő n k legszen t e b b r e m é n y s é g e i t. B e s z é l z után T r i n o n sötét g y á s z á r ó l, elszkított testvéreink fájdl máról, de bízik m g y r ő s t e r m é s z e t b e n, m e l y m é g lángr t u d j l o b b n t n i szikrát, h vezére olyn férfiú, m i n t vitéz n g y b á n y i Horthy M i k l ó s, k i nek ü n n e p l é s é r e m i t t ö s s z e jöttünk, ö onnét jött, h o l vérzivtros e s e m é n y e k meg c é l o z t á k krt, e r ő s s é tették férfiú szivét. O n n n, h o l h i r, dicsőség, hlál e g y f o r mán osztályrzül j u t o t t n g y h á b o r ú l e g k i v á l ó b b ktonáink: m g y r k t o n á k n k. K i ne emlékezne N o v r r c s o d á l tos h ő s i e s s é g ü p r n c s n o k á r? K i ne hlottá v o l n, h o g y k k o r, m i k o r vére f o l y t, m i k o r elsötétült előtte világ, szerint. vissz. h o r d á g y o n feküdi p r n c s n o k i hídon es irányitott vérziv t r b n hős k t o n á i t?! Ez férfiú állt od l e g nehezebb időkben m e g c s o n k í t o t t hzánk élére é s c s o d á l t o s fntizmussl, erős kézzel tlprállitott zt. ő b o n t o t t k i újr szárnyit z ezeréves mgyr állmiság e s z m é j é n e k. E l i n d u l t z ü s z k ö s r o m o k k ö zött m i n t új honlpító s z é t s u g á r o z t megridt n e m zet között hősi lelke megeleve nítő erejét. z ö vezete ltt m e g i n d u l t nemzet rendes vérkeringe : z épitö m u n k. Fennen hirdette, hogy b á r s o kt vesztettünk, m i ezer é v e s d i c s ő m u l t u n k t nem f o g j u k elveszíteni soh. E g é s z e g y é n i s é g e m u n k emberét példázz. M o s t h ó d o l u n k z ő f e n költ személye előtt bízunk b b n, h o g y z ö személyén keresztül elérjük mindnnyi unk legforróbb v á g y á t : édes m g y r hzánk feltámdását. z sten á l d á s á t kéri k o r mányzónk további m u n k á j á r. kitűnő szónokltot megjelentek kitörő l e l k e s e d é s s e l fogdták kormányzót f e l állv lelkesen ünnepelték. Ezután Csukás stván d r. főjegyző olvst fel h ó d o l ó felirt szövegét, mjd pedig htározti j v s l t o t, m e l y sze r i n t díszközgyűl hódolttl köszönti kormányzót tiz éves kormányzói jubileum lklmá ból é s h o g y emlékét v á r o s polgárságánk szivébe, k i t ö r ö l hetetlenül belevse, város legforglmsbb ú t j á t : z O r szág-utnk zt szkszát, mely z g m á n d i - ú t kereszte zétől v á r o s keleti htáráig h ú z ó d i k : H o r t h y M i k l ó s útnk nevezik el. tnuló ifjúság h á lájánk fokozás céljából k i mondj továbbá közgyűl, h o g y k o r m á n y z ó nevéről e l nevezett ezer pengős iskoli lpítvány létesít, melynek tiszt jövedelme évenként h e l y b e l i közép e l e m i i s k o l á s tnulók j u t l m z á s á r fordítndó. díszközgyűl közfelkiál tássl f o g d j el j v s l t o k t. Ezután l p y Gáspár meleg szvkkl zárj be d i s z k ö z gyült, mely H i m n u s z e l éneklével ér véget.
2 Rdics Bél. rádió világ leggrndióziusbb demokrt intézménye. Kunyhókbn plotákbn, prsztoknk királyoknk egyformán terjeszti tudást dj gyönyörűséget. belg királyi cslád, hllgtv fogv* 4 legegzotikusbb országok rádió-produktumit, időnként fölfigyelt egy sjátságos, soh nem hllott számr. Egy távoli, kis országból furcs, megkpó melódiák jöttek, vlmi Rdics nevű zenz társságától. S belg királyék nem tudtk megmrdni távoli mellett: szemtől-szembe élvezet látniok hllniok kellett zoknk csodás- bús dloknk interpretálóit. budpesti belg követség utján kötötte meg belg király húrom npos szerződt: Rdics hires bndájánk indulni kellett voln Brüsszelbe, királyi plotáb. Hnem vén cigány ezt gyönyörűséget nem tudt már megszerezni önmgánk s hzájánk : belgiumi út előtt kiesett kezéből vonó s ácsit mondott legngyobb úr, kszás. Rdics Bél, kinek tüzes játékábn Sljpinok, sőt mi több : vérbeli mgyr urk gyönyörködtek, nincs többé. ngy cigányok közül vló volt. Mgyr tüz, erő, szépség fájdlom vihrzottk hegedűjén : mgyr lélek művze volt. génytelen szerény volt e mellett minden ngy cigány elengedhetetlen feltétele : úr volt. Krudy Gyul zt irj ról, olyn volt, mikor bndáj elé állt, mint vlmi régi vgásu főispán. Hozzátehetjük : bihri főispán. Tudott, mindent tudott mindent érzett. H vlki ebben keserű világbn néhány tiszt, öreg mgyr melódiár vágyott, elment Pnnoniáb (minth ezt tisztes, finom, úri fogdót Rdics Bél kedvéért őrizték voln meg mái mgyrságábn). És h Budpestre került idegen vérbeli mgyr muzsikár volt kíváncsi, elvitték Rdics bndájához. Ez sincs többé. Egy mgyr színnel kevesebb vn ennek szegény, csonk országnk fkó térképén. Tejes, vjs, luxus sütemények s elsőrendű házi kenyér kzül PPP sütödéjében ERNŐ Komárom, gmándi-üt 12. (t.) Látogtás hjóállomáson. M. F. T. R. érdeke is úgy kívánj, hogy megszüntetve mi állpotot, hjóállomást vsútállomássá! szembe helyezze z elmúlt nyáron városunk vezetősége tárgylásokt folyttott M. F. T. R.-el hjóállomásnk áthelyeze ügyében. Volt is itt egy bizottság M. F. T. R. rzéről, mely megszemlélte vsútállomássl szemközti helyet sem nutikái, sem egyéb szempontból nem emelt kifogást z ellen, hogy z ideálisbb, prktikusbb helyre helyeztessék át hjóállomás. Csupán nnyit kötött ki hjóstársság, hogy z áthelyezsel járó költségeket város viselje. Erről költségvet kzítét ígérte, de ez költségvet elkllódott vlhol, mert Komáromb még nem érkezett meg. Kíváncsik voltunk, hogy miért kell ide költségvet, mit kell áthelyezni? Lementünk tehát mi diszesnek éppen nem mondhtó hjóállomásunkr. Bódé mint irod váróterem. Már z első pillntbn megdöbbentünk, mikor megláttuk z állomásépületet". Hát kérem ez egy egzen egyszerű bodé, olyn mint egy csukott vsúti vgon teteje. Ez két helyiségre oszlik: váróteremre főnöki irodár. z utóbbi helyiség 2.5x2 méter ngy. tt ül főnök egy kissszony. H vlki bemegy, kkor egy benlévőnekki kell jönni onnn. Termzetesen bútordrbok is minitűrök. írósztlról szó sem lehet. Csorb László hjóállomásfőnök szívesen fogd bennünket, de kénytelen megtgdni minden felvilágosítást, mert szolgálti szbályzt feketelistár tette sjtót. Ngyszerű, előrelátó ember foglmzt meg ezt szbályztot. De nem zért vgyunk újságírók, hogy megijedjünk ilyen szbályztoktól. Mi láttunk most megírunk mindent, mert zt, mit láttunk nem kell külön mgyrázttl érthetővé tenni. mosolygó hidőr. főnöki luxus-irodából kijőve hideg levegő cspj meg z embert. Ez t. i. z állomásépület" (vulgo: bódé) másik helyisége: váróterem, mely nem sokkl ngyobb mint kis szob", de zért ilyenkor téli időben fűteni nem szükséges. rideg, kopott helyiségbe derűt csk egy mosolygó szempár hoz: hidőr mosolyog mikor ide át. geneket csodálkozni lát. o már nem csodálkozik, hnem bölcsen mosolyog ezzel., elintézi ngy problémát. 0 megszokt ezt ftákolmányt, sok szitkot hllott már bizonyos perverz örömet érez, hegy ilyenkor nem őt, hnem mgs igzgtóságot érik szidlmk. Keressük rktárt ember 6 ló cimü háborús szállítási, lélekrázó mű jut eszünkbe, mikor díszes pzr kényelemmel berendezett állomásépületet elhgyjuk. tt még most is régi idők szomorú emlékei kisértenek. Megállunk. Körülnézünk, mert vlmit keresünk. gen, keressük rktárt. Nincs. Ez lehetetlen kérem. Lehetetlen, hogy egy ilyen ngyforglmú trnzitó állomáson ne legyen rktárépület. Pedig nincs, mert M. F. T. R.-nek jó szbdbn is rkodni h neki jó, kkor szállító közönség nem pnszkodht. Ázsii állpot urlkodik ezen téren is. Önkéntelenül átnézünk túlsó oldlr ott látjuk szép hjóállomást, ngy rktárépületeket. Vájjon mit gondolnk külföldi utsok, h kiköt hjó mgyr komáromi hjóállomáson?... Jobb nem is töprengeni efelett. Pedig ngy teheráru forglom megérdemelné, hogy hjóállomásunk tökéletesebben legyen felszerelve. Mgsn repül dru. Tudomásunk szerint rengeteg uszály buxit, olj, gbon, cement lesz átrkv Komárombn. Ehhez ki- berkáshoz megfelelő emelődrunk kellene rendelkezre állni. Mi hiáb is keressük ezt, mert z álom szárnyán messze száll, z Hnem egy kötél, egy ócsk, rossz kötél áll kzenlétben, mellyel húzzák, emelik nehéz bálákt, hordókt stb. stb. Nem szeretnénk ilyenkor szegény állomásfőnök bőrében lenni. Mert h nem hjlndó ilyen eszközökkel elvégeztetni munkát, kkor jön fegyelmi. H pedig elvégezteti közben egy-két ember életét veszti, kkor jön börtön. Kpcsolt rzek. kpcsolt rzek játsszák most főszerepet. hjóhíd, pllók telelőben lévő ki- kötőhid. lltszerek, kozmetiki cikkek, férfi- női divtkülönlegességek, ernyők, játékáruk kiváló minőségben JELNEK RNKÁNÁL Komárom, gmándi-út 19. Ezeket kellene áthelyezni, mert rossz bódé z tűzre vló, szbdrktárt z új helyen is megtlálhtj hjóstársság. * Komoly megfontolás tárgyát kell, hogy képezze hjóállomás áthelyeze. Ebben kérdben két szempont kell érvényesüljön : hjóstársságé ngyközönségé. Mindkét szempont figyelembevételével legmegfelelőbb hely z új hjóállomás rzére vsútállomássl szemben lévő párti rz. Miért? Először is ideális fekvű, városszépiti szempontból is szerencs elhelyezű. Másodszor vsúttl vló közvetlen kpcsoltot jobbn szolgálj. személyforglmt emelné. bérkocsiállomás rendelkezre álln. vsút, úgy irodhelyiséget, mint várótermet vlószínűleg rendelkezre bocsájtn. Nem kellene ilyen lehetetlen váróteremben, ilyen szűk irodábn trtózkodni sem közönségnek, sem pedig tisztviselőknek. legfontosbb érvünk zonbn közönség bizlm. Mert kérem : egy ilyen hjóállomástól mindenki távol trtj mgát. Áruját inkább drágább vsúton szállítj jó mg is zzl utzik. * Miről vn tehát szó? Mit kell áthelyezni? telelőből kikerülő kikötőhidt, vshidt egy pár pllót, ponyvát kötelet. Ezenkívül egy pár pdot, széket z irodberendezt. Ehhez kell költségvet? Mert reméljük, hogy z állomásépületnek csúfolt ftákolmányt nem óhjtj áthelyezni m. t. M. F. T. R! * ndok lehetne velünk szemben z, hogy mostni hjóállomás közelebb fekszik vámhivtlhoz igy z elvámolás könnyebb. Ez nem lényeges körülmény, mert Máv. személypályudvrán vn vámkirendeltség, mely ugynúgy elvégezheti z elvámolást. * Mindent megvilágítv: éljük, MFTR.-t, hogy úgy sját, mint ngyközönség érdekében minéí sürgősebben helyezze át hjóállomást Máv. személypályndvrrl szembeni prtrzre. z igzságot Z ÉLET csk z Gondolterők KÖNYVE Htlm. Bicsérdy Bél termzettudós htlms munkáj (1070 oldl) mondj m*g! Rövid idö ltt példány fogyott el! z egz világon szenzációt keltett Életkedvet, hosszú egzséges életet szerez ennek csodás munkánk z átolvsás. lyen rendkivüli trtlmú munk még sohsem jelent meg! Kérjen még m ingyenes ismertetöt szerzőtől: ORSOV (Románi) vgy KOJNOK Á. Hódmezővásárhely. Trtós, jó, olcsó elegáns cipő csk Bürgernél Győrött.
3 1930. március 1. munkásbiztositó komáromi kifizeti helyének ügye. Legutóbbi számunkbn k ö tök d h e l y b e l i munkásság zon óhját, h o g y.munkásbiztosító P é n z t á r n e m c s k b e fizeti helyet t r t s o n K o m á r o m bn, bnem állítson f e l egy k i fizeti kirendeltsége? is v á r o s u n k bn. zót h e l y b e l i i p r o s s á g is h o z o t t egy h t á r o z t o t, mely munkdók szempont jából is f o n t o s lenne ez m e g oldás, s ő t t u d o m á s u n k szerint,i k e r e s k e d ő k is m o z g l m t i n dítottk e z i r á n y b n. Felkerestük városunk p o l mesterét é s é r d e k l ő d t ü n k nál, gy m i véleménye z ügy eres keresztülviteléről. lpy Gáspár m. k i r. kormány f ő t n á csos, p o l g á r m e s t e r s z e r i n t j o g o s kívánság, mert h i t t befize ti h e l y v n, k k o r legyen k i fizeti h e l y i s. H z é r d e k e l tek kért k é r v é n y b e fogll nk, k k o r ő s z í v e s e n é s kz mímel e l j á r n z ü g y b e n. z utzási n e h é z s é g e k, melyek egy egz n p o t elvesznek inun któl, t o v á b b á t á p p é n z e k k é sedelmes kifizete feltétlen m e g változttndó é s ez k é r é s nemcsk m é l t á n y o s, hnem j o gos i s. Ezután k é r d é s! intéztünk városi t i s z t i o r v o s h o z i s, k i k i ntette, hogy lehetetlennek j zt, h o g y s z e g é n y m u n k i k hét végére várják táppénzt, l e g j o b b esetben mostni á l l p o t o k s z e r i n t csk z után következő h é t s z e r d á j á n Komárommegyei Népműveli Kedden este r e n d e z t e v á r m e g y e i Népműveli B i z o t t ság h n g v e r s e n y é t z i p r t e s t ü leti s z é k h á z ngytermében. hngverseny mgyr dl, m g y r zene é s m g y r l á n c ünnepe volt. Közel néző hllgtt végig nívós műsort, m e l y e t Wiesenbcher J ó z s e f v r megyei népműveli titkár i s mertette é s melyen z ö kitűnő e l ő d á s vezette végig h l l g tóságot. minden tekintetben kitűnő számok sorrendjében mélttjuk szereplöket, de k ü lön k i e m e l j ü k lelkes vezetőjüket: Wiesenbcher Józsefet, k i m e g m u t t t ezen z estén h o g y n kell nevelni, kultúrmunkát v é g e z n i é s ezzel lehető legszebb e r e d m é n y e k e t elérni. Wiesenbcher József ismer tette d! eredetét, visszvitte hllgtóságát primitív e m b e rek i d e j é b e, b e b i z o n y í t o t t zt, hogy először született d l csk zután k e z d t e k hngszere ket kzíteni. U t á n Tóvárosi Egyházi Énekkr énekelte Boldogsszony nyánk" című dlt kitűnően, m j d p e d i g egy kedves k i s népdlt olyn meglegséggel, hogy közönség per c e k i g t p s o l t. M j d Schick M risk szvlt egy népblldát htásosn. Hirlp. 3. oldl. hngverseny. rttk, m i g z utolsó cigány tánc, melyet Heitz M n c i táncolt t o m b o l ó l e l k e s e d é s b e vitte k ö zönséget. vendégszereplő t ó v á r o sik m i n d e n dicséretet megér demelnek önzetlen m u n k á j u k é r t, é s lelkes e l ő d á s u k é r t. N e m m u l s z t h t j u k el, h o g y ezen l k l o m m l ne m u t s s u n k r rr s j n á l t o s n s z o m o r ú körülményre, hogy Komárombn csk egy é n e k k r v n é s z i s csk ritkán szerepel. K o m á r o m nk n e m lett v o l n szüksége r r, h o g y idegenből j ö j j e n e k i d e lelkes m ű k e d v e l ő k. g e n i s K o márom mg rendezhette v o l n meg ezt d l e s t e t! tt is keilene lenni lelkes g á r d á n k egy o l y n v e z e t ő nek, k i szeretettel k r o l j fel Komárom m g y r d l é s zene kultúráját. M e g é r t é s s e l, z e l l e n tétek k i k ü s z ö b ö l é s e v e i lkítni kellene K o m á r o m b n egy egy s é g e s műkedvelői gárdát, mely zután szép szerepleivel o l y n elismert szerez v r o s u n k n k, m i n t m i l y e n d i c s ő s é g e t szerzett vendégszereplő g á r d T ó v á r o s nk. Komárombn lkosság 90 százlék kultúrnivón áll Csk z hiányzik, h o g y v l k i, e r ő s kézzel f o g j o n hozzá m e g szervezhez es ezt z e m b e r t m i n d e n k i, kivétel nélkül, támo gss. Ez k ö t e l e s s é g ü n k, ennek m e g kell törtennie. Ezután cigányverseket d o t t elő ngy s i k e r r e l Heitz Któ, hogy kövesse ezt egy cigány i r r e d e n t * dl, melyet c i g á n y z e n e kísérettel Quell K o n r á d énekelt kitűnően. Ennél z é n e k s z á m Htlms lendülettel épülő nál csk z v o l t zvró, h o g y v á r o s kultúrájánk iépt kell piros ndrág é s fekete kbát t r t n i f e j l ő d é s s e l, m e r t h e l k p j k m e g zt. Vrg M. M i v o l t z öltözete z é n e k e s n e k, m r d u n k, k k o r ezt m u l s z m e l y s e m n e m v o l t k o r h ű, sem hály d r. t i s z t i o r v o s k ü l ö n ö s súlyt tást sohsem f o g j u k pótolni t u d n i nem volt szükséges. Kuruczhelyez táppénz é r t e l m é r e, m i d l o k t énekelt Zerdik G y u l T u d o m á s u n k szerint létezik itten ből m u n k á s táplálj g y e r m e egy J ó k i Egyesület, l e g l á b b is szép bsszussl é s ngysikerrel. keit é s ö n m g á t. T á p p é n z - e z, Esztergomi J ó z s e f k t o n d l i n n k k e r e t e i. Ennek z e g y e s ü m i t csk n p o k k l k é s ő b b k p letnek e l s ő s o r b n kötelessége tetszettek. Után Nóg V i l m o s kézhez t g, k i d d i g l e g megszervezkedni mindenféle énekelt b e t y á r d l o k t j ó h n g g l szükségesebb fltot sem tudj iránybn. Sjnos e d d i g ebben korhű jelmezben. Űjr női megszerezni c s l á d j á n k é s m v á r o s b n, ezen téren semmi kr énekelt népdlokt elsőrn g á n k? Ezen sürgősen segíteni ez p e d i g súlyos gút nyújtv. Ezután Wiesenbcher sern történt, kel!. h i b, pótolhttln veszteség. József énekelt szerelmi dlokt, Érdeklődtünk városházán, melyekkel htlms sikert r Reméljük, hogy városunk h o l egy régi: é v b ő l vló tott. Ugyncsk szerelmi dlokt kiváló polgármesterének renge. irt t n ú s á g s z e r i n t m á r e g y énekelt Steblik Károly né, m i g teg g o n d j közepette is kd r ö r kertek z i p r i, k e r e s k e népdlokt Muck Rózsi. Mind viuesen ideje rr, h o g y J ó k i delmi gzdsági érdekeltségek, ketten szépen, j ó s z ö v e g k i e j Egyesületet feltámssz é s ezzel gy i n k á b b m r d i o n Komá tsel énekelnek. k i s férfikr megvesse lpját K o m á r o m kul r o m m e g y e régi győri b e o s z bordl ngy tetszt r t o t t. turális fejlődének. bn, mert Esztergomot n e m Kedves jelenet v o l t ezután Schick csk k o m á r o m i k n k nehéz M r i s k é s Tulipán E m m m Hungári drótfontok legn megközelíteni,hnem fokozottbb g y r tánc, melyet k ö z ö n s é g gyobb válsztékbn legol m e r t e k b e n áll ez m e g y e t ö b b i htlms t p s o r k á n n l f o g d o t t. csóbbn Gylóky vskeres női kr d l i újr csk s i k e r t ségeire. n n k idején p o l kedben kphtók. g á r m e s t e r megtett m i n d e n t z erdekében, de M u n k á s tositó Pénztár hivtkozott megyei területi b e o s z t á s r é s \gy kér nem volt teljesíthető. Most zonbn nem krtnk mást, m i n t zt, h o g y h o l b e f i zető h e l y v n, o t t á l l í t s n k f e l egy kifizető h e l y e t i s, m i n e m jelentene s ú l y o s b b megterhelt, hsznos hordképességü g y o r s de elérné m u n k á s b i z t o s i t ó t u l j d o n k é p e n i c é l j á t : s e g í t e n e z t e h e r u t o m o b i l o k megérkeztek. rr rászorultkon, mégpedig idejében é s nem kedelmesen. Strpbírás, üzemi g z d s á g o s s á g olcsó ár Trk-brk. z zki srk meghódítás. Feloszlóból jelentik: M n c h e s t e r K v r g l i n tudósítój L i n c k kpitánynk, z é s z k s r k i e x p e d í c i ó b á t o r v e z e t ő j é n e k egy távirtát közli, melyet h e l y s z í nére u t z o t t t u d ó s í t ó n k d o t t át rettenthetetlen kpitány s zl kérsel, hogy z útjábn eső legközelebbi eszkimó-telep m. kir. posté s távirdhivtl útján t o v á b b í t s. távirt szószerinti szövegét d j u k : Kedvezőtlen időben s t r t o l tunk. zonnl erős, átlátsztln k ö d b e j u t o t t u n k, melyből tíz órán át nem t u d t u n k k i k e v e r e d n i. Végre fölszkdt köd, d d i g r zonbn sötét este lett. H t á r o z o t t útirányunkt s r k i S p i t z bergertől Srk felé m i n d z o n áltl sikerült m e g t r t n u n k. S z á rz, vgy vizes földnek n y o m sem v o l t repüli területünkön. V é g r e 12 órábn átrepültünk srkon, melyre ledobtuk h zánk keresztes é s m i e g y m á s o s l o b o g ó j á t! köci s s ö t é t s é g mitt megfigyeleink k i s s é h i á n y o s k u g y n, mégis ngy j e l e n t ő s é g ű e k, í g y t ö b b e k közt m e g állpítottuk műszereink segítsé gével, hogy S r k tényleg o t t vn, h o l földrjz-tnár úr m u ttt h r m d i k b n : térképen e g é s z e n fönt, h o l o l y n fehér térkép s z o k vékony v o n l k úgy ö s s z e f u t n k! Megállpítottuk továbbá, h o g y k ö d S r k o n is o l y n, m i n t m á s u t t : átlátsztln. Élőlénynek g y k o r t f ö l b u k k n ó rivális kuttókon kivül n y o m sincs. E m b e r i lkotás n y o m i repüli területünkön eldobált különböző lobogókon é s üres k o n z e r v d o b o z o k o n kivül nem láthtók. Linck távirtot erős Verne-féle plckokbn eldugszolv kétévi hánytttás után B k o n y érből kihlászt Cselló. Pénzt tkrít m e g, h fűszer- csemege-árú szükség letét S p i e l m n n m r e fűszer- é s c s e m e g e k e r e s k e d ő n é l szerzi be. K o m á i o m, g m á n d i - ú í. mü- régiségkeresked MORRS-COMMERCL műtárgyink Kiállítás: évi március hó 2- ától 7-ig; d. e. 9 órától l - i g d. u. 3- tól 6 óráig 1930-s typusu 2 tonnás ERWERTH TÁRS textilgépgyár, öntöde v s - é s fém K O M Á R O M, Ország-út. Telefon : 8. szenzációs! Kérjen jánltot: John Fowler & C o, Morris utók Képviselete, Budpest, V. ndrássy-út 28. cégtől. őrngy. 0 Árvere: évi március 7től 10-ig ; cskis dél utánonként 3 órától 7 óráig Győrött, Bárány-szálló" melleti utci helyiségben. Árverre kerülnek: ntique bú torok, szőnyegek, órák pohrk, porcellánok fyenceok, képek, csecsebecsék' stb. l
4 1930. Komárommegyei Hirlp. kek, hk hetekben kelt szárnyr, h o g y z Mzáros kérő h n g o n szólott vlmint máb Szőny, Nszály, Dunszentmiklós, Szomód, Dunlmás, száros Neszmély k ö z s é g e k g z d k ö z ö n szokt, n y g i r o m l á s v k k l lőtt rá C s u l y k r : gzdák, k i k évek ót meg n y u g v á s s l hordták hozzá g b o n á j u k t, most ggódni kezdtek nykr-főre szerették voln z igényeiket érvényesíteni. F e b r u á r hó á n sz revolvert k e z é b ő l. D u l k o d n i kezdtek, m i négy l ö vt d o t t le, m e l y e k n e k egyike ták D u n l m á s k ö z s é g b e n, h o g y Nemest k i n e k követele v n m l o m többi célttévesztett. bérlővel szemben, z többen bejöttek s z o b á b jelentkez zék k ö z s é g h á z á n á l. vesetájékon merénylőt Erről körülményről Mé tlált. lármár lefegyverezték, ki összetört sirni erre teljesen s kezdett. Csulyk stvánt g o l y ó h i r hlltár s o d r á b ó l teljesen z állán tlált é s z állát átfúrv, kiforgtv nykábn tüdőcsúcs s z á r o s é n reggel értesült, biciklijére egy kilométer távolságr községházár fekvő sebesülteket lefolyt je jelen, mikor Csulyk stván jegyző, gzdálkodó, k i nek körülbelül egy w g g o n bonáj volt letétben B é l tehenes, g k i négy Száli mázs búzávl volt érdekelve. Mzáros te nyugodtn zt kérdezte : Mit letrtózttták n y e n izguló e m b e r n e k soh erkölcsi köny- ismerték. tekintetben s e m m i kifogás n e m h n g zott el ellene. Kor hjnltól k é s ő estig d o l g o z o t t m i n d i g l n kdtln szorglomml. megállott r e m b e n látszólg Mzárost indultos, Egyébként g b o n áránk itt z hirtelen l e c s ö k k e n é s e tette tönkre. sebesültek csinálnk állítólg így vgyunk mi ifjn öregek.. vén korunk bizony már [gyermeki... állunk, h z élet eltemet, s bús lelkünk multt kergeti. Sulcsik Zoltán. Komárom, gmándi-ut 18. L e g f i n o m b b Ogg, f ő z ő kenyérliszt állndón k p h t ó Kisbéri Ménesbirtok gőzmlmábn. U g y n o t t v á m c s e r e is e l ő n y ö sen l e b o n y o l í t h t ó. TŰZF h s á b b n v g y f e l fürzelve házhoz szállítv is kphtó Kisbéri Ménesbirtok gzgtóságánál. megérkeztek Mzáros Józsefet. Mzáros Nemes J e n ő belépett: is beszállítot kórházb. dőközben csendőrök községházán hármn v o l tk ták ttbányi egyetlen szemtnú következőképpen beszéli e l : irányá bn tért el. sietett. községházán lenetet z ült z éve cégnél engem t ö n k r e! E k k o r jegyző ki krt c s v r n i 25 Oszkár z i l y e n emberek tettek k ö z b e n M é s z á r o s még kidobol e nem állpot életveszélyes. Figyelje meg árimt. Vlódi sveici Dox zsebór ár P 26-tól Vlódi sveici zsebórák 4-től Vlódi 14 krátos rny nöi krórák 20-tól Vlódi 14 krátos rny gyürük 6-tól Vlódi prim minőségű 53 drb. 6-os lpcc evőkzlet tokkl 90-től Vlódi chin ezüst dohányzó kz let tálc, gyuftrtó hmutrtó üvegbetéttel reklám ár 15 P-től. Ezenkivül jánlom ismert ngy rktár mt, mely minden igényt kielégít. Első rendű ór- ékszerjvitó műhely. 24 pengő vásárlásnál Komáromból vont jegyet megtéri tem. urk? Éppen M é s z á r o s nái levő g b o n á k t i r j u k ur össze, felelte j e g y z ő. M o s t újr M é s z á r o s b e s z é l t : Én kértem C s u l y k urt, h o g y legyenek türelemmel. Ne k e m v n n k kinlévőségeim, m i n dent rendezek. Két hét ltt m i n denki megkpj gbonáját. E r r e Nemes J e n ő könyör- gően összekulcsolt kezét Zsúrkenyereket, házisüteményeket é s tepertős p o g á c s á k t (különösen vendéglők rzére) süt szállít Rüdiger Vilmos, finomsütödéje, Komárom. Kérje mindenütt Ko márommegyei Hirlpot! vsárnp frsngi m á m o r 8 f e l v. R 1 N - T N - T N legújbb Miklós kormányzóságánk filmje titokztos kollié. márom-esztergom M á r c i u s 5 - é n 6 - á n Kphtók vskereskedben, c i u s hó 1. n p j á n ü n n e p i dísz közgyűlt trt. z ünnepi ü l é s r e bráti Huszár ldár d r. főispán következő meghívót bocsájtott köz egyesitett törvényhtósági bi szerdán Horthy zójánk vitéz ngybányi M i k l ó s úr ü f ő m é l t ó s á g á n k k o r mányzói működe 10 é v e s év fordulóját m á r c i u s hó 1-én d. e. 11 ó r k o r v á r m e g y e i székház dísz ngytermében megtrtndó keretében fogj meg ünnepelni. Vn szerencsém ezen díszközgyűlre lg közigzgtási e g y e l ő r e egyesitett várme gyék törvényhtósági bizottságá nk t. T g j i t, M é l t ó s á g o s é s Főtisztelendő Székesfőkáptlnt, törvényhtóság m i n d e n zetben mgyr lelkzkedő kir. stentelen leány törvényhtóság feleke ppságát, honvédségnek, folymőrségnek vámőrségnek, összes ktoni Kisérő vármegyék már é s c s ü t ö r t ö k ö n, 6 é s fél 9 ó r k o r világfilm 12 Ko törvényhtósági bizottság csendőrségnek, END gyümölcsfkrbolineum tíz éves j u b i l e u m lklmából közgyűl Komárom. KONFETT Venyigeollók, ágfürzek Gylóky filmszínház 2 Kerti ásók, gereb lyék, kpák, vármegye ünnepi köz gyűle. N g y b á n y i vitéz Horthy zottság Mgyrország Kormány Y 4, 6 é s % 9 órkor Konyhkerti virágmgvk, Teller kerületi főkpitány vitéz Vid E l e m é r r e n d ő r k p i t á n y é s Gry J ó z s e f kerületi ő r s z e m é l y zeti prncsnokok kíséretében f. hó é n v á r o s u n k b érkezett rendőrkpitányság ügyvezeté sének felülvizsgáltár. vármegyék Győr, Deák-u án, Hivtlvizsgált. Gyul igzgtásilg egyelőre órás- ékszerz. Városi Személyi hir. Csulk Ele mér d r. p é n z ü g y m i n i s z t e r i osz tálytnácsos e hó é n váro s u n k b n időzött é s m e g v i z s g á l t pénzügyigzgtóság ügymene tét. R é s z t vett egyúttl p é n z ügyigzgtóság foglmzói k r á n k, déli ó r á k b n kezdődő negyed évi tnulmányi é r t e k e z letén t p s z t l t k felett legngyobb megelégedét n y i l vánított p é n z ü g y i g z g t ó előtt. k i : K o m á r o m E s z t e r g o m S-'S Március Keritnygok z idő kereke meg-meg áll, kkor mi meg nekilódulunk, idegen élet, vgy új hlál; úttln ösvényen jár utunk. Hjnl Erre m l o m b é r i ő hirtelen kirántott revolverét e z idő kereke fut, rohn ml csk megállunk szótlnul, elnézzük tikkdton, botorán, hogy rohnásból más tnul. fennálló Mé elégítse k i! s é g e g b o n á j á t letétbe helyezni előtt áll. kphtók úr! Mindenekelőtt sze gény e m b e r e k e t minden Játék z idővel. legolcsóbbn Mzáros z stenre kérem szövet, szkmáb vágó cikkek hoz : J ó z s e f mlombérlő, k i n e k m l posztó, vászon rövidáruk, Nemes Jenő községi jegyző Csulyk stván gzdálkodó ellen. z utóbbi HÍREK. U r i - női d i v t c i k Mzáros József revol veres merénylete Dunlmáson március 1. vlmint z lkultoknk területén prncsnokságit levő tisztikrát, felvonásbn. törvényhtóság műsor. képviselőit, t ö r v é n y h t ó s á g országgyűli te-
5 1930- j n á r c t g s 1. Komárommegyei Hirlp. rületén levő k i r. b í r ó s á g o k, lmi, megyei városi ál hivtlok i$ intézmények, v l m i n t ö s s z e s eb közintézmények, társ d l m i k ö z j ó t é k o n y s á g i egye sületek tiszt vezetőségeit viselőkrát tisztelettel díszközgyűlt meghívni. megelőzőleg délelőtt 10 ó r k o r hz téért ünnepélyes jólé szentmise lesz helybeli belvárosi r. kth. t e m plombn, melyet ünnepies Te D e u m követ, erre fentnevezett htóságokt, ntén egyesületeket stb. tisztelettel Esztergom, meghívom évi f e b r u á r hó 17-en. Hzfis üdvözlettel d r. Huszár ldár főispán. Mgyr Király szálló s o r s. Tulsóféli lptársunkbn, Komáromi Lpok-bn mél b ú vl o l v s s u k régi m g y r világ f o g l o m m á vált h i r e s s z á l l ó - v e n d é g l ő j é n e k, d u n p r t i Mgyr Király-mk sorsáról követke zőket: z á l l m f o r d u l t előtt Komáromnk legforglmsbb szállodáj v o l t M g y r K i r á l y hoz címzett vendégfogdó Dunprton mostni Horváthféle vendéglő s z o m s z é d s á g á b n. S z á l l o d á n kivül h t l m s étter met is m g á b n f o g l l t z e g y emeletes épület, m e l y ztán m e g szűnt szállod l e n n i é s m g á n lkások keletkeztek benne, földszinten p e d i g M u n k á s o t t h o n nyert elhelyezt. z épületnek k é s ő b b t ö b b g z d á j lett é s m i n t igz z, h o g y k ö z ö s lónk túrós hát, igz z i s, h o g y t ö b b tuljdonossl b i r ó házról h u l l i k vkolt, ezzel z épülettel se t ö rődött egyik r é s z t u l j d o n o s se, mind rozogább állpotb jutott, h o g y s z i n t e s i r l m s ránézni. háznk d ó t e r h e is egyre nőtt. T ö b b s z ö r v o l t rról s z ó, hogy város veszi m e g. D e m é g s e j u t o t t K o m á r o m birtokáb, mert legutóbb megtrtott árveren l i t o v e t i sörgyár r t. vette m e g. z új t u l j d o n o s, m i n t é r t e s ü lünk, egy m o d e r n m u n k á s o t t h o n t kr b e r e n d e z n i teljesen á t l kítndó é p ü l e t b e n. Keritnygok, dróthálló, tüskhuzl, corbolineum, gzdsági cikkek legolcsóbb npi áron kphtók KOSCH RNOLD vs- füszerkereskedében KOMÁROM, GMÁND-UT 19. Zen-ébresztő. Vitéz ngybányi Horthy Miklós k o r mányzó kormányzói megválsz t á s á n k 10 é v e s é v f o r d u l ó j l klmából K o m á r o m i Levente E g y e s ü l e t z e n e k r m á r c i u s 1-én, reggel 6 ó r k o r B e t h l e n d y S á n dor krngy vezetével zen ébresztőt d. Táncmultság Tokodon. Tokodi Munkásotthon Ön segélyző Egyesület m á r cius hó 3 - á n műsoros esté vel e g y b e k ö t ö t t frsngi tánc m u l t s á g o t rendez, m e l y ngy z é r d e k l ő d é s. Zsidó fjúság bálj. S z o m b t o n este z s ú f o l á s i g m e g telt z iprtestületi n g y t e r e m, hogy kbré-elődássl egybe kötött zsidóbált v é g i g m u l s s. k b r é s z á m o k l e p e r g é s e után j ó hngultbn táncr perdültek p á r o k é s reggeli ht ó r k o r is még n g y társság m u l t o t t t e r e m b e n. r e n d e z ő k lpos munkát végeztek. S e n k i t közülük k i nem e m e l ü n k, m e r t z érdem közös k k o r, m i k o r ilyen ngy egyet értsel visz sikerre egy bált néhány lelkes rendező. r e n d e z ő s é g következő megjelentek névsorát bocsájtott rendelke zünkre. sszonyok: Liskó Béláné, Weisz.Gyuláné, Goldfn l f rédné, Beck K á r o l y n é, Fröhlich B r u n ó n é Bpest, Perényi vánné, Kiripovszky Józsefné, Steiner V i l m o s n é, B m ö h l Lipótné, L e n gyel L j o s n é, Lengyel Béláné, S c h i d r i e r G y u l á n é, özv. d r. H o r váth Ádámné, Jelinek S l m o n n é, Steiner Smuné, Weisz Jánosné, Steiner M i k s á n é, B l o g R e z s ő n é, Frnki Béláné, M i l c h Bertlnné, Hoch Endréné, d r. Sulcsik L á s z l ó n é, i d. Sulcsik L j o s n é, B i l litz J e n ő n é, d r. V r g M i h á l y n é, Rüdiger Vilmosné, öhlschlgerlstvánné, H j n l O s z k á r n é, K á l m á n n d o r n é, rányi ldárné, K e leti J ó z s e f n é, Kosch rnoldné, J á n o s s y Károlyné, Wldhuser Ferencné, Scháchter Sándorné, Kellner Ferencné Ács, Krmer Ferencné, Messinger Mórné, N g y stvánné, G ü n s b e r g e r J ó zsefné, i d. u t Lipótné, L ö w e n stein S á n d o r n é C s á s z á r, K r m e r Sándorné, Somló Sándorné, d r. M t z i t z G y u l á n é, Királyi M i k lósné, Becskő Józsefné, Klein Árminné Á c s, özv. H j d o s n d o r n é, i f j. u t Lipótné, Csurgó Gyuláné. Leányok: Kálmán l i, r á n y i E r z s i, J á n o s s y N u s i, Geiger Jolán Győr, Pongrác Gizi, P o n g r á c Klári, G o l d m n n J o l á n, G o l d mnn Gizi, G o l d m n n m i, Sig Lily, Schächter Mnyi, Fodor Erzsi Mrgit, Günsberger J ó z s, H i r s c h l e r n n u s, Preisz n c i, L ö w e n s t e i n l o n k, Steiner Böske Bicske, Z o h m n n Lujz, Keller B ö z s i G y ő r, K l e i n V i l m Ács, Móroc Mnci, Vörös Etelk, Lintner Fncsi, Kellner Mgd, Sulcsik Gbi, Liskó Mnci, Renye Bözsi, Jelinek r n k, Horvát Kt, K i r i p o v s z k y Mnci, Steiner Rózsi, Lengyel D u c i, W i t t m n n M r g i t, Horváth Bözsi, Steiner Bert, Weisz Rózsi, W e i s z S á r i, W e i s z S z i d i, Steiner S á r i, B i l l i t z T e c i, K e l l n e r Mgd, Frnkl Mnci, Keleti M n c i, S z e d l á k G b i, Vrg Bb, S z k á l l Któ, Kiss T e r i k e, Pmer P i r i, S t e r n Rózsi B p e s t. Szpor György úri- é s női cipz Komárom, J Ország-út é v e fennálló műhelyében n ő i -, férfi- é s g y e r m e k cipők, úgyszintén c s i z m á k első rngú k i v i t e l b e n jutányos áron k é s z ü l n e k. Mindenféle jvítást válllok. Leendő 5^oldl. nyáknk kellő f i g y e l m e t kell fordítniuk rr, hogy bélműködük rendben le g y e n, ez p e d i g t e r m é s z e t e s Ferenc József" keserűvíz hsz nált áltl érhető e l. N ő o r v o s i klinikák vezetői egybehngzón dicsérik vlódi Ferenc József vizet, m e r t k ö n n y e n bevehető é s rendkívül enyhe htás g y o r s n é s m i n d e n k e l l e m e t l e n s é g nélkül jelentkezik. Ferenc József keserűvíz g y ó g y s z e r t á r k b n d r o gériákbn füszerüzletekben kphtó. K. F. C. jelmezes bálj. K. F. C. jelmezes bálj iránt htlms é r d e k l ő d é s nyilvánul m e g városszerte, rendezőség elhtározt, h o g y s z é p s é g v e r seny győztesét M i s s K. F. C - n e k j e l e n t i k i é s m e g is koronázz külön ünnepség k e r e t é b e n. M i s s K. F. C.-hez r e n d e z ő s é g e g y i k tgj intéz üdvözlő b e s z é d e t. l e g ö t l e t e s e b b jelmezeket elbíráló bizottság tgji k ö v e t k e z ő k : Sulcsik Ljos, Kiss L j o s d r., Becskő József, Királyi M i k l ó s, Mksy ndor, Mrcs Endre, N g y stván, K o r n D e z s ő, Becske Sándor Kerny mre. ren d e z ő s é g felkéri közönséget pontos m e g j e l e n é s r e, mert jelmezesek f e l v o n u l á s p o n t o s n 9 ó r k o r f o g megtörténni. Bck Bernát Fii szegedi gőzmlmánk körzeti képviselete é s rktár, K o m á r o m U r i - u t c 2. Gyárlátogtás. Ktho- likus Házisszonyok Országos Szövetsége tgji z e l n ö k s é g vezetével n p o k b n m e g l á t o gtták z e u r ó p s z e r t e e l ő n y ö s e n ismert Guttmnn Fekete b u d p e s t i kötött é s s z ö v ő á r u g y á r t. E b b ő l kifolyólg k ö v e t k e z ő á t irtot intézték v á l l l t h o z : s z á m. N g y s á g o s F e kete U r! zért szíves f o g d ttásárt, szkszerű felvilágitásáért, m e l y b e n házisszonyikt r é s z e síteni szives v o l t, f o g d j N g y ságod hálás k ö s z ö n e t ü n k e t. Ez gyári l á t o g t á s nemcsk á r u i s m e r e t e i n k k i b ő v í t é s é r e szolgált, hnem Ngyságod vezete ltt álló üzem g y á r t m á n y i j ó ságáról meggyőződvén, j ö v ő b e n G. F. B. jelzű hrisnyá kt é s e g y é b szövöttárukt f o g juk z üzletekben kérni. M g u n k t N g y s á g o s Fekete úr t o vábbi j ó i n d u l t á b jánlv v g y u n k, B u d p e s t, f e b r u á r á n, kiváló tisztelettel SzegediM szák l d á r n é e l n ö k, Linguer Erzsébet lelnök, Stumpf K á rolyné h á z t r t. - s z k. o s z t. elnöke. Morris utók m g y r országi képviselete, J o h n F o w ler C o. b u d p e s t i c é g é r d e k e s ujitássl lepte m e g z utópi cot. H o g y m már világhírű M o r r i s M i n o r kisutót h o z z á f é r hetővé tegye n g y k ö z ö n s é g s z á m á r, c s e k é l y ö s s z e g lefizetéte után, npi körülbelül 14 pengős törlesztre, mely összeg n e m t ö b b, m i n t egy o r v o s, ügy véd n p i t x i költsége mellett szállítj zt vevőinek. z t h i s z szük képviselet megtlált helyes u t t r r, h o g y o r v o s o k, ügyvédek, ügynökök, m már rzükre prkszisuk, fogllkozá s u k üzéhez feltétlenül s z ü k s é ges j á r m ű v e t b e s z e r e z h e s s é k m guknk. domány. Slgó-Trjáni K ö s z é n b á n y R. T. tiszt viselői kr, ltisztjei é s m u n k á s s á g elhtározt, h o g y március h ó 1 - é n vitéz ngybá nyi Horthy Miklós kormányzó 10 éves j u b i l e u m lklmából egy n p i keresetét d o m á n y o z z z o r s z á g o s n y o m o r e n y h i t ő k ció jvár. Ez g y ö n y ö r ű e l h tározás méltó eredménye nnk szellemnek, m e l y b á n y t á r sult l k l m z o t t i é s m u n k á s s á g között fennáll é s ezen g y ö nyörű elhtározást m i n d e n k i e l ismersel kell, hogy fogdj. Dnkl Márton b á n y m e s t e r ( T o k o d ) é s Neu mnn M n c i k f e b r u á r hó 2 3 Házsság. án Budpesten töttek. házsságot k ö Élő- művirág csokrok, k o s z o r ú k, v l m i n t l k l m i díszí tek é s virágkosrk legjutányos b b n cskis ö v z. K i r i p o v s z k y ózsefnénél K o m á r o m, G y á r - u. 17, Tedélután. Szociális Missziótársult k o m á r o m i szer vezete f. hó 3 - á n délután 6 óri kedettel T á r s s k ö r b e n t e d é l utánt rendez. m e g h í v ó k t már k i b o c s á j t o t t á k é s j e l e k b ő l ítélve ez te z ö s s z e s e d d i g i e k e t felül f o g j múlni é s ezzel h o s s z ú f r s n g méltó b e f e j e z é s t nyer. Tchuer Smu, cégt. Trján Testvérek Komárom. Szikv i z é s hüsitő i t l o k g y á r. E l i s mert, pontos gyors k i s z o l gálás. Vllásos est. z Evn gélikus Nőegyesület vsárnp trtott polgári iskolábn vl lásos estjét élénk érdeklőd mellett. z estet közének vezette be, m j d Fdgys ldár lelkz m o n d o t t imát. Ezután Liskó M n c i szvlt V r g h G y u l : Jövel M e g v á l t ó " c. költeményét. szvlt után trtott elődást özv. stvánné, lföldy ki Szentírást mgyrázt é s igen é r d e k e s e n világított bele nnk egyes rzeibe. E z u t á n Tlchlár Miklós szvlt Dávid L á s z l ó : Vszilij r o z m r i n g j " c. n g y h t á s ú költeményét, e l m é l y ü l é s sel is igz e m b e r i érzeket jól visszdó h n g g l. M j d Luk Zsófi két d l t énekelt, m e l y e ket Sándor Bethlendy kisért hrmóniumon. műsort Fdgys ldár lelkz gyö nyörű imáj é s közének zárt be. nykönyvi hirek. Szü letek: Huszárik Kornéli Esz ter r. k t h., T ö r ö k stván Ár pád ref., R i s n y o v s z k i l o n r. k t h., Horváth P é t e r r. k t h., C s u k á s E r i k É v, r. kth., H o r váth Ferenc Károly r. k t h., B o r b é l y Ljos László ref., Bjos ldár J á n o s ref., K u k u c s k F e renc T i b o r r. k t h., Sztojk L ( jos ágh. ev. Hlálozások: Gál stvánné r. k t h. 39 éves, H j m á s y stván r. k t h. 6 9 é v e s, Bedecs stvánné r. k t h. 77 éves. Házsságkötek: Juhász ntl r. k t h. Völgyi nn r. k t h., Horváth G y u l ref. Buz M á ri r. kth., Buz J á n o s r. k t h. M r k ó Etel ref., Csubrics C s e d o m i r g ö r. kel. é s B l o g h Mári r. kth. Srimler János r. k t h. é s H e r d i c s M r g i t r. kth.
6 6. oldl. Komárommegyoi Hirlp március 1. rnylkodlom Ácson. Vsárnp, február hó 23-án bensőséges ünnep folyt le Ácson. Ekkor áldott meg Németh stván plébános jubiláló cslád s hivek sokság jelenlétében Szbó stvánt nejét, Kiss Ágnest ötvenedik házssági évfordulójuk lklmából. Németh plébános szívhez szóló beszédben vázolt jubileum jelentőségét s kérte rájuk sten áldását. jubiláló öreg szülőknek 10 gyermekük volt. Közülük kettő világháborúbn hősi hlált hlt. Gyermekeiken kivül 17 unok 1 dédunok vette körül ngy szeretettel ritk ünneplben rzesült, kedves öregeket. Mgyr Vidéki Városok Kulturális Szövetségének kongresszus. Február 23-án trtott Békcsbán lenyes ünnepségek keretében Mgyr Vidéki Városok Kulturális Szövetsége kongresszusát, melyen városunkt lpy Gáspár m. kir. kormányíötncsos, polgármester Csukás stván dr. főjegyző képviselték. Március 15-töl csk mgyr gyártmányú eszközöket hsználhtnk z iskolákbn. kultuszminiszter már régebben rendeletet dott ki rr vontkozólg, hogy z iskolákbn mgyr gyártmányú írószereket hsználjnk ne tömjük külföld zsebét pénzzel olyn nygokért, melyeket mgyr ipr is képes produkálni. Most tnítóság tnárság körében mozglom indult meg bból célból, hogy kultuszminiszter óhj vlór váljék. mozglom célj z, hogy március 15- töl, nemzeti ünneptől kezdve senki ne hsználjon mgyr iskolákbn idegen gyártmányú írószereket nygokt. Megbízhtó, modern személyutókkl bérfuvrozást válll éjjel-nppl Lupták Béi borkereskedő utófuvrozási válllt Komárom, Pic-tér. tvszi álltszemle elhlsztás. szokásos tvszi álltszemlét elhlsztották így zt f. hó 4-én délelőtt 8 órkor Szür-féle vendéglő udvrán fogják megtrtni. szemlére lovk, öszvérek szmrk hjtndók fel. Ebzárlt. polgármesteri hivtl május hó 26.-áig z egz város területére ebzárltot rendéit el. Szülői értekezlet. komáromi rk. ei. fiúiskolábn f. hó 23-án d. u. igen szép számú szülő rzvételével szüiöi értekezlet volt, melyet gyermekekből lkitott Kétszólmú kr nyitott meg. zután Pthó Gyul tnító trtott trtlms értekezt, hngozttv, hogy z iskol gyermek otthon között szorosbbá kell tenni ezt kpcsoltot, mi áltl nevel okttás z iskolábn csládbn egyöntetűvé, hrmonikus lesz. Rámutt, hogy z egyke rendszer mily káros htássl vn nevelre. vlláserkölcsös nevel, törvénytisztelet, kötelességérzet fejleszte szolgáltábn. Gykorlti példákkl muttott rá helyes helytelen nevelő okttó helyzetekre. Betegség esetén orvoshoz, nevel, tnítás terén z iskolához forduljon szülő. Közvetlen megértsel, vállvetett együttes munkávl dhtunk htholikus egyházunknk vllásos, erkölcsös, keresztény, műveltség lpelemeiben gzdg tgokt, z életküzdelemre célozott, hzfis honpoigárokt, kik hivtv lesznek Szt. stván ktholikus országát ismét nggyá tenni. műsort gzdgított még több szvlt, mjd kétszólmú kr, Hiszekegy"-e után közönség lelkiekben gzdgodv z iskolás gyermekek neveli munkájánk hsznos ismeretével szétoszlott. (7?. Gy.) Levente műkedvelői elődás Monostoron. Monostori Levente Egyesület" kebelében meglkult műkedvelő ifjuság Komk László forg. tisztviselő Gáspár Gyul leventeokttó rendezében f. hó 23- án este 7 óri kezdettel trtott első szinelödását Herbsztféle vendéglő tánctermében, mely z elődásr zsúfolásig megtelt. Színre kerültek egy felvonásos vígjátékok bohóztok vlmint kcgttó mgánjelenetek. műsor következő volt: Mgánjelenet: z öngyilkos. Elődt : ll Ljos. Lóvásár. Bohózt egy felvonásbn, tlödták: ll János, Oljos Mári, Kovács János Németh stván. Cigányok biró előtt. Vigjáték egy felvonásbn. Elődták : Simon stván, Molnár József, Musitz ndrás, Pnyi Ljos t Molnár Ljos, Lelkes János. Csölle József. Házssági jánlt. Mgánjelenet. Elődt: Kovács János. műkedvelő ifjúság szárnybontogtás életerősnek bizonyult, sok elismert kpott gárd élethű játékáért s legngyobb bizttást megjelent közönség kifejezett öröme tetsznyiivánitás dt meg számr. Külön meg kell említenünk műkedvelők vezetőségét óriási munkájáért, oddó ügyszeretetéért, mellyel felkrolták z ifjk ügyét s nnk szolgáltáb állv mindenki tiszteletét köszönetét váltották ki mguk számár. Egyúttl megemlítjük, hogy március hó 2-án ismételten trtnk egy elődást, táncmultsággl egybekötve. (T. K.) Történelmi neveket kpnk honvédezredek. Gömbös Gyul honvédelmi miniszter érdekes felterjesztt tett kormányzónk. Felterjesztében indítványozz, hogy kormányzó megválsztásánk tízéves jubileumávl kpcsoltbn mgyr honvédség ezredeit cspttesteit mgyr történelmi hősök neveiről nevezzék el. Tudomásunk szerint komáromi ezredet Árpád fejedelemről nevezik el. cspttestek új elneveze hivtlos lp vsárnpi számábn jelenik meg. Kisbéri iprbál. kisbéri iprbálon felülfizettek : Dr. Buzgits stván 20 pengő, dr. Ngy ntl 15 pengő, Hflt Gyul, dr. Blss Sándor, dr. ván Árpád, Bárány Pál, Morvi stván, Péntek Pál, Pálmi József 1010 pengő, Hftl Kálmán, Mdrász stván, dr. Jenny Géz, N. N., Neumyer Gyul, Gál János, Printz stván, Thly Dezső, Lork lbert, Strobl Zoltán, Knobloch Ferenc, dr. Gulyás József. Feiler János, Hsz Mády cég, dr. Ludsi Géz, Di Ngy Ljos, Eislitzer Bél. dr. Belcsák Sándor, Koczkás Gyul, Mihályi Lszlo, Szijj Bálint, Borsitzky László, Kriszter Károly, Kríng Gyul, Hollós Géz 5o pengőt, Skrb Ljos, Tégl György, Brátin József, Blogh fiuk 4-4 pengőt, Moskovitz Lázár, dr. Friedmnn Smu, Krus Emil, Dr. Turchányi József, imgyr mre, Brth Miklós, Schwrcz Ljos, Mrák stván, Schwbch Emil, Ágoston Dezső, Stern zsó, Perez stván 3-3 pengőt, Morgenthl Mátyás, Kondor Ferenc, Lengyel Árpád, Fleischmnn József, Békási Ljos, Komáromi Ferenc, Vigh mre, Kálmán Dezső, Jáky Endre, Zlinszky Ljos, Borbély Ljos, Kerner ljos, Sebestyén ntl, Óvári Sándor, 22 pengőt, Kovács Smu, Muhovics László, Brenvsszer Géz, Kiss László, Hrki Pál, Zpletál Gyul, Csonk József, Grob Gyul, Pollák Sándor, Bll ntl, ifj. Molnár József, Sskó Elemér, Németh Károly, Nyers stván, Mágy Sándor, Wolner Zsig, Rosenthl Rezső, Venczlik Miklós, Kiss stván, Kele Nándor, Venczlik József, Hnos László, Czermnn János 1 1 pengői, Mrkovics Ljos, ifj. Neumyer József, Kele László fillért, mely dományokt ezúton is megköszöni z elnökség. domány. fj. Ry mre 5 pengőt dományozott Honsz. helyi fiókj jvár, mely összeget rokkntk köszönettel nyugtáznk. földmivelügyi minisztérium bbtermeli kcijó. földmiveli miniszter Gyors! Olcsó! Pontos! G Mindennemű mgán építkezekhez vló fuvrozást, költözködeket ugy helyben, mint vidéken, vlmint nemzetközi viszonyltbn is jutányos árkért válllok. F U V R O Z Á S T VÁLLL 3 ^ LENGYEL SÁNDOR O fuvrozási, válll- 1 $ JH.1 * kozó *** K o m á r o m, 9 Ország-út 7. sz. (Szpor-ház.) stndrd-tipusok kitermelére meghonositásár irányuló bbtermeli kcióját folyó évben is folyttni fogj. Egyrzt nemesitett bbvetőmgot oszt ki, másrzt nem nemesitett, de fjtzonos vetőmg kiosztásávl jövő évi kció számár ngyobb mennyiségű vetőmgbbot óhjt termelni. Nemes vetőmgot csk ngyobb es megbízhtó gzdságokbn fog minisztérium termeltetni, közönséges bbot pedig ott, hol kisebbngyobb gzdságok, vgy e célból lkitott községi lklms bbtermelö egyesülek tiszt termelében leglább 20-25, köztes veteményként pedig leglább kt. holdon válllkoznk bbtermelre. hbvetőmgot közönséges bbnál 15 százlék engedménnyel, nemesitett bbot pedig 20 százlék felárért bocsjt földmivelügyi miniszter rendelkezre. kik bbtermelre válllkoznk, ezt szándékukt z illetékes Mezőgzdsági Kmrához jenlentsék be. Ngyigmándi vásárok. Ez évben következő országos vásárok trttnk Ngyigmándon : Állt- kirkodó vásárok március 17, június 16, szeptember 29. Kirkodó búcsúvásár október 25-én lesz. Dlárd multság Kisbéren. Kisbéri Dlegylet" f. hó 2-án kszinóbn zártkörű táncmultságot rendez. bál szünórájábn vtják fel debreceni országos dlosversenyen nyert ezüst serleget. serlegvtó beszédet Proszt gnác győri hittnár mondj. fényesnek ígérkező bál meghívóit már szétküldte rendezőség. Népműveli elődás Ácson. Hétfőn este népműveli elődást trtottk Ácson. z elődást htlms közönség hllgtt végig z egyes szereplőket melegen ünnepelte. legértékesebb elődást Németh stván plébános trtott, ki legújbb költőkről beszélt kitűnő elődásávl méltán rászolgált zjos ünneplre. Jobb vsúti kpcsoltok lesznek htárvárosokkl. z OMKE ismételten felhívt kormányhtóságok figyelmét htármenti városok kereskedelmének sérelmeire. kereskedelmi miniszter értesítette z egyesületet, hogy htárszéli kereskedelem érdekeinek fokozott érvényesítére különös gondot kíván fordítni. ddig is, míg vsutvonlk fokoztos kiépítét z állmpénzügyi viszonyok kdályozzák, minisztérium menetrend összeállításánál htárszéli vidékeknek fővárossl vló vontösszeköttetére fokozottbb súlyt fektet. motorpótlós vonttó eszközök fokoztos beszerzével, vlmint egyes helyiérdekű vonlk felépítményének már folymtbn levő megerősítével z összes htármenti vidékek közlekedi viszonyi remélhetőleg már közeljövőben lényegesen megjvíthtok lesznek. Komárommegyei Hirlp polgároké! Fizessen tehát elő mindenki lpunkr.
7 1930. március 1. Komárommegyei Hirlp. Fried Kálmán Fi * % Mgyr Telefon 29. áltlános kőszénbány vezérképviselete. r. t. ^ r ^ ^ gróf E s z t e r h á z y, B u d p e s t - S z e n t l ő r i n c i, tti, nterurbán : neszmélyi-, nyergesujflusi-, gyárk központi eldási Österreichische stván tégl képviselete. jánljuk : Tüzelőnyginkt tti szenet, tti bri kettet, porosz sálon prim szenet, coksot, tűzifát nevezetesen: kitűnő egz es prított kicsiben. Építkezi minőségű állpotbn, ugy wggontételben, mint nyginkt. portlnd MÁK ngyszilárdságú legkitűnőbb C T D U R 4 cementet, gyorsn kötő v é d j e g y ű buxit cementet, p r i m telsőglli fehér meszet, b e t o n - v s b e t o n építkezhez dunkvicsot, flitéglát, tetőcserepet, Stukktur gipszet. P r i m gipsz t r á g y. Prim gipsz t r á g y. Hjózást válllunk u g y kis tételekben motor-, mint uszályrkomá nyokbn. búcsún szurkáló tr kányi gzdlegényt hét évre Í t é l t é k. M u l t év j ú n i u s á b n v o l t z hires tárkányi b ú c s ú, m e lyen kinyílt b i c s k, m é g p e d i g nem v i r t u s k o d á s b ó l, hnem boszszuállásból. Vrg stván 29 éves gzdsági c s e l é d e t f o l y t o n boszszntott z, h o g y jóvl f i t lbb Szokolics G y ö r g y 20 é v e s trktorkezelő nálánál erősebb. Hivt t ö b b s z ö r birkózni, de ezek ben birkózásokbn m i n d i g ő mrdt lul. szégyenérzet fel lángolt V r g á b n é s e l h t á r o z t, h o g y bosszút áll S z o k o l i c s o n. Ezt h n g o z t t t is mindenütt. b ú c s ú npján l o p o t t is egy b i c s kát e l i n d u l t keresni S z o k o licsot, k i v e l k o r c s m á b n t lálkozott is k i k e z d e t t vele. Feléje is szúrt, de S z o k o l i c s k i csvrt kezéből bicskát visszdt n e k i zzl, hogy m e n j e n hz. S z o k o l i c s ezzel kifelé indult korcsmából e k k o r szúrt öt hátulról n y k o n V r g. hlitól csk szerencse é s rögtöni o r v o s i s e g é l y mentette meg S z o k o l i c s o t. győri t ö r vényszék f e b r u á r é n s ú l y o sbb termzetű gyilkosság bűn tettének kisérletében mondott ki bűnösnek Vrgát ezért, vlmint b i c s k l o p á s é r t hét évi f e g y h á z r ítélte őt. z ügyz súlyosbításért, Vrg pedig enyhtiért fellebbezett. szorglmi időszk mó dosítás szrvsi m. kir. k ö z é p f o k ú gzdsági tninté zetnél. k ö z é p i s k o l i jellegű szrvsi m. k i r. k ö z é p f o k ú dsági tnintézetben gz tnév eddig október 1-én vette kez detét é s k ö v e t k e z ő év július végéig trtott. f ö l d m i v e l é s ügyi minisztérium most k i d o t t rendeletével g z d s á g i tninté zet s z o r g l m i idejét p e d g ó g i i g z d s á g i szempontból t ö b b i k ö z é p i s k o l tnítási idejé vel összhngzásb hozv úgy módosított, hogy ezentúl z okttás g z d s á g i tnintézet ben is s z e p t e m b e r 1-én kezdődik következő év június végéig ból, m i z ó l o m z á r o l t kzletek f o l y t o n o s c s ö k k e n é s é t idézi e l ő. 1 z irányzt trtott, z á r k nem Vsárnp, f. hó 2 - á n be változtk. m u t t j filmszínházunk K o n f e t t i " című frsngi filmet, m e l l y e l egy m ű s o r b n kerül bemuttásr legújbb R i n - T i n - T i n f i l m is Titokztos Kollié", mely ngy sikert ért el z ö s s z e s e u rópi városokbn. Szerdán L e g u t ó b b jelentettük, h o g y csütörtökön kerül bemuttásr kerületi színház m á r c i u s 18.-án Cecil B. de M i l l e rendezében kezdi m e g elődásit v á r o s u n k z stentelen l e á n y " cimü m o b n. M o s t rról értesít b e n n ü n k e t numentális világfilm, m e l y b e n színigzgtó, h o g y jövő h é legkitűnőbb filmszínzek lkít ten m e g t e z d i színház titkár ják z egyes szerepeket. Ezt bérletezt. z t hisszük, h o g y f i l m e t két kisebb burleszk e g é nem s z ü k s é g e s közönség f i g y e l szíti k i műsorbn. mét külön felhívni rr körül ményre, h o g y vidéki színzet csk úgy t u d szép j ó e l ő d á mgyr gbon-export sokt produkálni, h k ö z ö n s é g feleslege. gbonpicon rzéről megfelelő t á m o g t á s b n kzletek b e c s l é s e körül m i n rzesül. M i n d e n k i n e k szeretetére d i n k á b b növekedik z e l l e n t é t z bizzuk tehát társultot t u d g r á r k e r e s k e d e l m i k ö r ö k j u k zt, h o g y egy i l y e n felkzült között. z e l ő b b i e k szerint k i f e együttest feltétlen f o g támogtni jezett fölöslegünk már l i g v n, m i i n t e l l i g e n s közönségünk. míg kereskedelmi körök becsle színtársult igzgtóság szerint ezer q - r tehető z kéri, h o g y k i k n e k v n kidó országbn még i t t lévő e x p o r t bútorozott s z o b á j u k é s zt szí felesleg. vesen b o c s á j t n á k színzek r e n d e l k e z é s é r e, zok ebbeli s z á dékukt szíveskedjenek uth Lipót vendéglősnél bejelenteni. MOZ. SZÍNHÁZ. irodáj. Gipswerke 7. oldl. t r t éves növendékek szünidei g y k o r l t i képze ennek megfefelően július, é s ugusztus h ó n p o k b n történik. Ngy z érdeklőd hzi szármzású lucernmg r. m u l t évi e r ő s téli f g y o k zokt l u c e r n á s o k t, melyek mi klimtikus viszonyinknk m e g nem felelő olsz l u c e r n m g g l lettek telepitve, m j d n e m kivétel nélkül tönkretették. Erre zért hívjuk fel g z d k ö z ö n s é g figyelmét, m e r t m. k i r. V e t ő mgvizsgáló Állomás megáll pítás s z e r i n t, z olsz l u c e r n m g n k o r s z á g u n k területén ter m e s z t é s r e vló f e l h s z n á l á s á t m e z ő g z d s á g u n k r nézve k á r o s n k trtj, tehát i t t is megfelelő ó v t o s s á g o t k e l i tnúsítni v á s á r l á s á n á l. gzdák rzéről h zi s z á r m z á s ú l u c e r n m g r megrendelek mr tömegesen érkeznek s m i n d n g y o b b m e n y nyiségeket vonnk ki forglom ÁCS LJOS Elválll: villnyvilágítás Fehérbárány" csengő berendez szerelt Rktáron trt: villmos főzőedényeket, villnyvslókt, porszívókt, csillárokt, továbbá Philips" Stndrd" Telefunken" rendszerű rádiókt (rzletre is) Krmer electrotechniki Ferenc rádió szk üzlete KOMÁROM, gmándi-út 17. z u] *Vos terméke ki egyszer is hsznált, mindenkinek jánlj ***.os újlki s b e s t c e m e n t p l minőségileg felülmúlhttln. * * * - o s újlki s b e s t c e m e n t p l trtósság korlátln. ***-os újlki s b e s t c e m e n t p l tűznek, fgynk, vihrnk tökélete sen ellentál!. *%-os újlki s b e s t c e m e n t p l szinhtás minden színben gyönyö rüen érvényesül. Tiszt gyg iszpmentes vsbetonmunkához is lklms Dunkvicsot gépek, rógépek, kerékpárok ktrzek kedvező vr l rzlet fizet mellett jótállássl be szerezhetők. HOFFMNN SMON cégnél Komárom, Országút 1. olcsóságbn z országszerte elismert szilárdságú ÚJLK hornyolt hódfrkú Dunhomokot Könnyű ellenálló! Szép élénkszinü! i Árjánlttl fedi költségvetsel szolgál: Ngybátony-Ujlkl" E g y e s ü l t p r m ü v e k R. T. B u d p e s t, vezérképviselete. Mezőgzdsági utolérhetetlen újlki s b e S t C e m e n t p l 17 modernül berendezett s z o b é s f ü r d ő s z o b áll vendégek r e n d e l k e z é s é r e. Kitűnő i t l o k ételek m i n d e n k o r o l c s ó n k p htók. Előzékeny kiszolgálás. Minőségben Forglomb került legújbb gyártási t e c h n i k vendéglője szállodáj K o márom, skol-u. 8. T e l. 54. szállít : Szállítj: Ngybátony-Ujlki" Egyesült prmüvek Rzvénytársság, Budpest, v. Vilmos császár ut 32. Komárommegyei vezérképviselete: F R E D K Á L M Á N É S F cég Komárom. Telefon 29. nterurbán Komárom 36.
8 1 8. oldl. Komárommegyei Hirlp március 1. Özv. Milch E.-né Milch N. Komárom. Gőzmlom Fkeresked. Szállít épületfát sztlos-árut puh- keményfábn HJÓPLLÓT, mindennemű építi nygot: HER K L T-ot ngyszerűen bevált építi nygot, ETERNT-et, CSERÉPZSiNDELY-t S1KUR1T szigetelő-nygot. Mgyr Keményfipri Rzvénytársság KOMÁROM, Gőzfürz fkitermel. Szállít ngybn mindennemű keményfát, tlpfát tűzifát. Komárommegyei Hitelbnk R. T. Komárom-Újváros. lptőke trtléklp: 200 ezer P. Komárom, gmándi-út 6. szám. bnk működe kiterjed bnkszkm minden ágztár: betétek; betétkönyvecskékre folyószámlákr. Értékppírok vétele eldás. Tőzsdei megbízások lebonyolítás budpesti külföldi tőzsdéken. Kül- belföldi csekkek kereskedelmi utlványok behjtás. Átutlások meghitelezek bel- külföldre. Külföldi pénzek beváltás mindenkor hivtlos npi árfolymon. Ne üljön fel semmi reklámnk! Minden divtárúcikket megkp legolcsóbb áron Fischer Gyul Á Komárom. áruházibn cs. R N Y LDÁR szállító, tüzelő- építkezi nyg kereskedő MÁV. szerződes szállítój. Komárom, iskol-utc 6. Telefon 21. Elválll mindennemű fuvrozást, szállítmányozást, költözködt, berktározást, árúelosztást, trnzitálást, elvámolást Dun-átrkodást. Rktáron trt házhoz szállít legmérsékeltebb áron kiváló minőségű porosz-, hzi- ipri szenet, vlódi retort fszenet, kokszot, tűzifát, téglát, drbos- ojtott meszet, cementet vkolti kőport. Gyárt kútgyürüt, csöveket, etetövályut, cementkádt stb. Í leuier f jnos lenipri r. t. Komárom, telefon 81. Lenkikzitő-, fonó-, szövő-, Fióktelepek: impregnáló cérngyár. Somogycsurgó, lenkikzitő fonógyár. Brbcs, lenkikzitő telep. Mgyr-Frnci Biztosító Rzvénytársság Komárommegyei Vezérügynöksége. í Gyártmányok: mindennemű nyers fehérített lenfonlk, lencérnák festve fehérítve. Mindennemű lenáruk, zsákok ponyvák. 1 Ngyvásár Rádió cikkek hvi rzletre is. Legolcsóbbn csilárok, elektromos főzőedények, villnyvslók ngy rktár. ccumulátorok szkszerű tölte. Meneíjegyirod fiókj. Ngy stvánné műszki kereskede. (Mjorovich-házbn) KBH HNZMNN JÓZSEF mzáros hentes KOMÁROM. Telefon: 63. Npont frissen vágott elsőrendű mrhhús, serthús, borjúhús kphtó. Mindenféle hentes áruk, felvágottk szegedi Pickszlámi. Finom pácolt mgyr sonk pácolt mrh nyelvek nyersen főtten kphtók. 3-szorhetenkéntfrissen vágott kóser mrh- borjúhúsok. Személyzonossági igzolványok kphtók: Hcker Dezső könyvkereskedében. Központi irod : i Budpest, V., Nádor-ucc 14. Telefon: Lipót PORTER SÖR legkitűnőbb sörkülönlegesség Nyomtott Hcker Dezső könyvnyomdájábn Komárom, gmándi-ut 12. Felelős kidó : Hcker Dezső.
% &'( Kedves Gyerekek! Nagyon szép ünneplést kívánok nektek ilyenkor decemberben! Addig is várom a leveleiteket!! " # $ %! & '
!"#$ % &'( Kedves Gyerekek! Ngyon szép ünneplést kívánok nektek ilyenkor decemberben! Addig is várom leveleiteket!! " # $ %! & ' ())* + Az jándékosztó Mikulás eredetileg ktolikus vllású vidékeken Szent
F a 1 u s s v Sándor: A Jogi és Ügyrendi Bizottság 6 igen szavazattal a rendelet-tervezet elfogadását javasolja.
- 11- F 1 u s s v Sándor: A Jogi és Ügyrendi Bizottság 6 igen szvttl rendelet-tervezet elfogdását jvsolj. T ó t h István: Várplot Pétfürdői Városrész Önkormányzt 7 igen szvttl, 1 nem szvttl rendelet-módosítás
FővárosiFóügyészség NF. 19043/2008/5-I. HATAROZAT bűntetteésmás bűncselekmények szbdságmegsértésónek Az egyesülésiés gyülekezési mitt BRFK Btinügyi Főosztály II. Gyermek- és IfjúságvédelmiosztáIyán 136.
MAGYAR NYELVI FELADATLAP a 4. évfolyamosok számára
4. évfolym MNy2 feltlp MAGYAR NYELVI FELADATLAP 4. évfolymosok számár 14:00 ór NÉV: SZÜLETÉSI ÉV: HÓ: NAP: Tolll olgozz! Ügyelj küllkr és helyesírásr! A feltokt tetszés szerinti sorrenen olhto meg. A megolásr
Bevezetés. Mi a koleszterin?
Bevezet betegklub feldt tgji számár betegségükkel kpcsoltos szkszerű információkt megdni. Ebben füzetben koleszterin htásiról cukorbetegségről gyűjtöttünk össze hsznos információkt. Mi koleszterin? koleszterin
A Szolgáltatás minőségével kapcsolatos viták
I. A Szolgálttó neve, címe DITEL 2000 Kereskedelmi és Szolgálttó Korlátolt Felelősségű Társság 1051. Budpest, Nádor u 26. Adószám:11905648-2- 41cégjegyzékszám: 01-09-682492 Ügyfélszolgált: Cím: 1163 Budpest,
Írásbeli szorzás kétjegyû szorzóval
Írásli szorzás kétjgyû szorzóvl Kiolgozott mintpél Egy krtész 36 plántát ültttt gy sor. Hány plántát ül - t ttt 24 sor? Atok: sor 36 plánt 24 sor x Trv: x = 24 36 vgy x = 36 24 Bslés: x 20 40 = 800 Számolás:
tud vinni, tehát nem kényszeríthetjük építsen magának, hogy a mozsárkályhát Abból indulnék ki, hogy nem elvétett gondolat-e a fűtőmű
lterntívát nem rr, kéményt bete brikettre. 85 tud vinni, tehát nem kényszeríthetjük építsen mgánk, mozsárkályhát T ó t h bból indulnék ki, nem elvétett gondolte fűtőmű megvlósítás, mert kb. 1 milliárd
Kokusai Budoin, IMAF International Martial Arts Federation Nemzetközi Harcművészeti Szövetség AIKIDO - IAIDO - JUJUTSU - KARATEDO
Évvége 2013. kép forrás: internet Előszó Trtlom Szervusztok, Előszó Aikido 2013 Iido 2013 Jpnisztik: Egy kis jpán évvége Beszámoló "3 of kind" Emlékezés régi időkre Aikido edzőtáborok 2014. Gendoltok Írtm
"ALAPÍTÓ OKIRAT... A továbbiakban változatlanul a 13. ponttal bezárólag. Határidő: határozat megküldésére: 199 6. október 30.
-8 4 - (...) "ALAPÍTÓ OKIRAT... (Változtlnul 12. pontig) 12.) Az intézmény vezetőiét pályázt útján Várplot város Önkormányztánk Képviselő-testülete htározott időre nevezi k i. Az áltlános iskolábn két
finanszírozza más városnak, tehát ezt máshonnan finanszírozni nem lehet.
19 finnszírozz más városnk, tehát ezt máshonnn finnszírozni lehet. Amennyiben z mortizációs költség szükségessé váló krbntrtási munkár elég, s melynek forrás csk ez, bbn z esetben z önkormányzt fizeti
TRIANONI EMLÉKMŰ-AVATÁS
TRIANONI EMLÉKMŰ-AVATÁS A Község Képviselő testülete márciusi soros ülésén döntött, hogy 2010. június 4 én, Trinoni békediktátum láírásánk 90. évfordulóján emlékművet emeltet Lőkösház központjábn, Ktolikus
Tartalom I. 1. Kohászat. 2. Egyedi Protanium acél. 3. Első osztályú korrózióvédelem. 4. Örökös garancia
A profik válsztás pic egyetlen profi minőségű htszögkulcs Trtlom I. 1. Kohászt II. 2. Egyedi Protnium cél 3. Első osztályú korrózióvédelem 10 23 A szbványoknk vló 100%os megfelelés 26 Nincsenek rossz törések,
PÁLYÁZATI ÚTMUTATÓ. a Társadalmi Megújulás Operatív Program keretében
PÁLYÁZATI ÚTMUTATÓ Társdlmi Megújulás Opertív Progrm keretében Munkhelyi képzések támogtás mikro- és kisválllkozások számár címmel meghirdetett pályázti felhívásához Kódszám: TÁMOP-2.1.3/07/1 v 1.2 A projektek
Kerületi Közoktatási Esélyegyenlőségi Program Felülvizsgálata Budapest Főváros IX. Kerület Ferencváros Önkormányzata 2011.
Kerületi Közokttási Esélyegyenlőségi Progrm Felülvizsgált Budpest Főváros IX. Kerület Ferencváros Önkormányzt 2011. A felülvizsgált 2010-ben z OKM esélyegyenlőségi szkértője áltl ellenjegyzett és z önkormányzt
A vasbeton vázszerkezet, mint a villámvédelmi rendszer része
Vsbeton pillér vázs épületek villámvédelme I. Írt: Krupp Attil Az épületek jelentős rze vsbeton pillérvázs épület formájábn létesül, melyeknél vázszerkezetet rzben vgy egzben villámvédelmi célr is fel
ELBIR. Elektronikus Lakossági Bűnmegelőzési Információs Rendszer A FEJÉR MEGYEI RENDŐR-FŐKAPITÁNYSÁG BŰNMEGELŐZÉSI HIRLEVELE 2010.
ELBIR Elektronikus Lkossági Bűnmegelőzési Információs Rendszer FEJÉR MEGYEI RENDŐR-FŐKPITÁNYSÁG BŰNMEGELŐZÉSI HIRLEVELE Tisztelt Polgármester sszony/úr! DR. SIMON LÁSZLÓ r. dndártábornok z Országos Rendőr-főkpitányság
Ikonok Világa Magazin
Ikonok Világ Mgzin IkoNo k V i l á g elektronikus képesképes kidvány elektronikus m gzin A március - áprilisi szám trtlmából: Március és április ngyböjtnek és húsvét ünnepének is z ideje. Ikonokbn gzdg
Közlemények 339 VARGA SÁNDOB
Közlemények 339 A felszbdulás utáni első könyvkidvány. A gyr Könyvszemle 1970/4. számábn TISZAY Andor közleményében (gyr nyelvű orosz szótárkidásink első fecskéi két világháborúbn) fcsimiléjének közredásávl
ORSZÁGOS KÉSZSÉG- ÉS KÉPESSÉGMÉRÉS 2008 18323 VÁLTOZAT
4. C Í M K E É V F O L Y A M ORSZÁGOS KÉSZSÉG- ÉS KÉPESSÉGMÉRÉS 2008 18323 VÁLTOZAT Csk kkor nyisd ki tesztfüzetet, mikor ezt kérik! H vlmit nem tudsz megoldni, nem j, folytsd következő feldttl! Okttási
a forgalom zavartalanságát a községek csinosítását
IX. é v f o l y m 46. szám r ELŐFIZETÉSI Egz 10 évre nemzeti lpon álló munkásság nem lehet állm ellenes nem lehet Isten ellenes. Hsznos tgj kell, h o g y legyen nnk n e m zeti társdlomnk, mely megérti
ott ^3 Felelős szerkesztő: PATHÓ G Y U L A gunk. ségekhez. A Poór István k a r n a g y v e z é n y l e t é láttuk Alapy G á s p á r m. k i r.
X. é v f o l y m 35. s z á m. r 20 f i l l é r. 1938. u g u s z t u s 2 7. ott ^3 mmßßßßimimtm ELŐFIZETÉSI Egz évre Félévre _ ÁR 10 P. Negyedévre 5 P. Egyes szám Megjelenik 250 P. á r 20 fill. Felelős
MATEMATIKA FELADATLAP a 8. évfolyamosok számára
8. évfolym Mt2 feldtlp MATEMATIKA FELADATLAP 8. évfolymosok számár 15:00 ór NÉV: SZÜLETÉSI ÉV: HÓ: NAP: Tolll dolgozz! Zseszámológépet nem hsználhtsz. A feldtokt tetszés szerinti sorrenden oldhtod meg.
INGARISCHE BAUKUNST* ARCHITETTURA UNGHERESE ARCHITECTURE IONGROISE HUNGÁRIÁN ARCHITECTURE MADJARSKO GRADJEVINARSTVO 40. ÉVFOLYAM 1941 JUNIUS
40. ÉVFOLYM 1941 JUNIUS w Mgyrországi vendégforglom fejlesztése * B u d p e s t n y r l á s és Cdülés s z o l g á l t á b n * Blfonvidélt r e n d e z é s i és építészeti kérdései * M á t y á s k i r á
Fejlesztőfeladatok ANYANYELVI KOMMUNIKÁCIÓ. 2. szint
Okttáskuttó és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. százdi közokttás (fejlesztés, koordináció) II. szksz Fejlesztőfeldtok ANYANYELVI KOMMUNIKÁCIÓ 2. szint 2015 Okttáskuttó és Fejlesztő Intézet
Történelmi nagynapokkomáromban
X. é v f o l y m 42. szám. A r 20 fillér. Komárom, 1938. o k t ó b e r 15. mmmmmmm E L Ő F I Z E T É S I ÁR gz évre 10 P. ^élévre SZERKESZTŐSÉG 2*50 P. Negyedévre 5 P. Felelős szerkesztő: E g y e s s z
Homokhátság Fejlődéséért Vidékfejlesztési Egyesület
Vidékfejlesztési Egyesület Emlékeztető Szkmi rendezvény Időpont: 2015. október 07. 15:00 Helyszín: Beretvás Bor- és Pálinktörténeti bemuttóhely, 6041 Kerekegyház, Rákóczi u. 108. Tém: 2014-2020-s Vidékfejlesztési
VÉREK TES. Amit Lélekben kezdtetek el. ANYÁK NAPJÁN SZERETETTEl KÖSZÖNTÜNK MINDEN ÉDESANYÁT!
TES VÉREK Budpest József Utci Bptist Gyülekezet lpj XXIV. évfolym 5. szám 2014.május ANYÁK NAPJÁN SZERETETTEl KÖSZÖNTÜNK MINDEN ÉDESANYÁT! Amit Lélekben kezdtetek el (Gl 3,1-11; Zsid 10,36-39) A májusi
- 27 - (11,05 Miskolczi Ferenc megérkezett, a létszám: 21 fő)
27 A ház hét minden npján progrmokkl telített. Kb. 900 fitl fordul meg hetente z állndó progrmokon. A próbák, z összejövetelek hosszú évek ót ugynzon helyen, ugynzon időpontbn vnnk. A megszokottság egyegy
VÉREK TES. Az őszi levél üzenete. a Budapest József Utcai Baptista Gyülekezet lapja
TES VÉREK Budpest József Utci Bptist Gyülekezet lpj XXII. évfolym 10. szám 2012.október nyáron, erőt, biztonságot sugározv, de bevisszük lkásunkb télen, mikor felállítjuk z örökzöld fenyőt, hogy emlékeztessen
MAGYAR NYELVI FELADATLAP
MAGYAR NYELVI FELADATLAP 8. évfolymosok számár tehetséggondozó változt 10:00 ór NÉV: SZÜLETÉSI ÉV: HÓ: NAP: Tolll dolgozz! Ügyelj küllkr! A feldtokt tetszés szerinti sorrenden oldhtod meg. A megoldásr
II. Fejezet Értelmező rendelkezések
SZEGHALOM VÁROS ÖNORMÁNYZATA ÉPVISELŐ-TESTÜLETÉNE 7/202. (VI. 26.) önkormányzti renelete közterületek elnevezéséről, házszámozásról és ezek megjelölésének mójáról Szeghlom Város épviselő-testülete z Alptörvény
Felelős. szerkesztő: PATHÓ G Y U L A
VIII. évfolym 4. szám. Ár 20 fillér. Komárom, 1936. j n u á r 25. O ELŐFIZETÉSI Egész évre 10 P. 5 P. Negyedévre Egyes szm r Megjelenik minden 250 V. 20 fül. Felelős konszolidáltság jegyében céltudtos
Szerelői referencia-útmutató
Szerelői refereniútmuttó Dikin Altherm - lsony hőmérsékletű split + ERHQ011-014-016BA ERLQ011-014-016CA EHVH/X11+16S18CB EHVH/X11+16S26CB Szerelői refereni-útmuttó Dikin Altherm - lsony hőmérsékletű split
Bevezetés. Egészséges táplálkozás. Az egészségi állapotunkat számos tényező befolyásolja,
Bevezet Az egzségi állpotunkt számos tényező befolyásolj, ezek között Egzséges z egyik legfontosbb életvitelünkkel z betegségeket életmódunk. előzhetünk meg, életminőségünk lehet jobb. Az egzségben töltött
Folyamatba épített előzetes utólagos vezetői ellenőrzés. Tartalom. I. A szabálytalanságok kezelésének eljárásrendje
Melléklet Folymtb épített előzetes utólgos vezetői ellenőrzés Trtlom I. A szbálytlnságok kezelésének eljárásrendje II. Az ellenőrzési nyomvonl III. Folymtábrák IV. A tervezéssel, végrehjtássl, beszámolássl
FESTÉSZETÜNK TÖRTÉNETÉNEK SZENTENDREI VONATKOZÁSAI A XIX. SZÁZADBAN
FESTÉSZETÜNK TÖRTÉNETÉNEK SZENTENDREI VONATKOZÁSAI A XIX. SZÁZADBAN (A S Z E N T E N D R E I F E S T É S Z E T T Ö R T É N E T E ÉS S T Í L U S Á N A K V I Z S G Á L A T A 4 5 - I G C. M U N K A E L S
A japán tőzsdeindex (Nikkei) és a jen (USD/JPY) árfolyamának alakulása. LDP Győzelme
c ú Pici kitekintő Erste lpkezelő Kommentár 2013.04.30 1 000 000 000 Jegyzet Brüsszeli deficit-eljárás: hol z lgút vége? (Oszly Péter, értékesítési menedzser, Erste lpkezelő.) következő hetek-hónpok egyik
AZ ÉLELMISZERPIACI KUTATÓMUNKÁLATOK SZOCIÁLIS VONATKOZÁSAI ÍRTA:
AZ ÉLELMISZERPIACI KUTATÓMUNKÁLATOK SZOCIÁLIS VONATKOZÁSAI ÍRTA: BENE LAJOS A PIACKUTATÁS MUNKAKÖRE. Az emberi haladás jellemző sajátsága, hogy a jólétét egészen közvetlenül érintő kérdésekre legkésőbben
Fejetetejére áll. Szinház - Mozi - Közgazdaság. fitókzatós autóbalesei a Köröndön 1935. MÁJUS
50487 / T Á R S D L M I, K R I T I K I É S K Ö Z G Z D S Á G I tm 5 - < -» H E T I L P, «4j.. " v Fejetetejére áll Három Kegyelmes j é úr fitókztós utóblesei Köröndön Kedves Gyuli/ Csortos Szinház - Mozi
33. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2006. már ci us 27., hétfõ TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 3887, Ft
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2006. már ci us 27., hétfõ 33. szám Ára: 3887, Ft TARTALOMJEGYZÉK 62/2006. (III. 27.) Korm. r. Az egyes pénzbeli szociális ellátások elszámolásának szabályairól...
2000. évi XXV. törvény a kémiai biztonságról1
j)10 R (1)4 2000. évi XXV. törvény kémii biztonságról1 z Országgyűlés figyelembe véve z ember legmgsbb szintű testi és lelki egészségéhez, vlmint z egészséges környezethez fűződő lpvető lkotmányos jogit
Exponenciális és logaritmikus egyenletek, egyenletrendszerek, egyenlôtlenségek
Eponenciális és logritmikus egyenletek, Eponenciális és logritmikus egyenletek, egyenletrendszerek, egyenlôtlenségek Eponenciális egyenletek 60 ) = ; b) = ; c) = ; d) = 0; e) = ; f) = ; g) = ; h) =- 7
ᔗ勗 tér ᔗ厗k n ü ᔗ厗- ü n k 2008. nu 24- n ü ᔗ厗 1 6 1 ᔗ厗k n ü Község Ké viselᔗ勗-testületének 2008. nu 24- n megt rtott ülésérᔗ勗l Ü h : Község Polgármesteri Hiv t l tárgy ló termében ᔗ勗 tér n nn k: Novák Pál
123. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2007. szep tem ber 21., péntek TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 1155, Ft
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2007. szep tem ber 21., péntek 123. szám TARTALOMJEGYZÉK 241/2007. (IX. 21.) Korm. r. A köz al kal ma zot tak jog ál lá sá ról szó ló 1992. évi XXXIII. tör
Kelj föl rab-ágyad kőpárnáiról, Beteg, megzsibbadt gondolat! Kiálts fel érzés! mely nyögél Elfojtott, vérző szív alatt.
SZIGLIGETI Szigliget 750 éve királyi HARSONA vár Szigliget község Önkormányztánk ingyenes kidvány XI. évf. 3. szám Vörösmrty Mihály: Szbd sjtó Kelj föl rb-ágyd kőpárnáiról, Beteg, megzsibbdt gondolt! Kiálts
A torokgerendás fedélszerkezet erőjátékáról 1. rész
A torokgerendás fedélszerkezet erőjátékáról. rész Bevezetés Az idő múlik, kívánlmk és lehetőségek változnk. Tegnp még logrléccel számoltunk, m már elektronikus számoló - és számítógéppel. Sok teendőnk
TISZANAGYFALU KÖZSÉG TELEPÜLÉSRENDEZÉSI TERVÉNEK 2016. ÉVI A 38.SZ. FKL. ÚT MELLETI KERÉKPÁRÚT SZABÁLYOZÁSÁT ÉRINTŐ MÓDOSÍTÁSA
N Y Í R S É G T R V f t. ékhely:. Nyíregyház, Mkó u.. sz. Irod:. Nyíregyház, egfű u..sz. Telefon/fx: (2) 2 Moil: () 2 mil: nyirsegterv@nyirsegterv.tonline.hu We: www.nyirsegterv.hu TISZANAGYFALU ÖZSÉG
Á Ú ő ú Ö ó ó ó ő ő ó Ö ő ú ó Ö ú ú ó Ü ú ó ó ó ó ű ó ó Í ú ő É É ő ő ű Ü ő ú ó ő ó ú ú ó ó ó Ö ú ő ú ő ú ő Ö ő Ü ő ó ó ó Ö ú ő ó ó Í Á É É É Á Á É É ó ú ó ő ó ó ó ó Ó ó ű ő ű ó É ú ó Ö ő ú ó Á É Á Í ó
Á Í Á ü É ó ü ÍÉ ó ü ü ó Á ü ó ö ö ó ú ü ü É ú ü ó ó ó ü ü ü É ó ö ö ö ú ü ü ü ö ö ö É É ú ó ö ó ó ő É ö ö ó ó ú ü ó ó Á É ó ó ü ó É ó ó ü ó ó ó ó óű Á ü óű ú ü ú ü ü ú ü ú ü ú ü ö ü ü ó ó ü ó ó ű ü ü
Á Á É ó ú ó ő ö ü ő ó ó ö ö ö ő ó ó ó ő ö ü ő ó É Á ő ó ö É ó ú ö ű ú ó ú ö ő ó ú ó ó ó ó ú Ú ő ú ó ü ó ü É ő ő ő Ö ő ö Á ó ö ó ö ó ö ó Á ő ö Í ó ő ó ó ó ő ő ó ü ó ó ó ö ö ó ö Á ü ú ó ő ő ó ó ü ó É Ö Á
É ü Ó É É ö É Á Ó Á É É ö É ü ü ű ö ű ö Á Á ö ő Á ő Á Á Ó ü ö ö ő ű ú ú ő ő ú ú ö ö ű ő ú ü ü ö Ó Á ö ü ö ö ü ő őü ö ö ö ő ű ő ö ö ő ő ö ú ö ö ö ú ö ú ű ö ő ö ö ö Ó ö ö ü ö ö ü ö Í ö ö ö ő ű ú ú ő ő ú
í á í ö ö ö é ú é ö é ö ü é ö é é é á é á ü á ó á é Íí ő ő é ü é á á á ó ó ú ö é áíű ő ő é ö ó é í é é é á á é í á á ó é á ó é ü á é é Í í é ü ő ő é á é ü ú ó á é ű ő é ő ő ö ű ő ő á á á á í é é é á á
á á Á Á É É ÉÉ ú í Á Á É ö É Á Á á á é á é á Ű é á á é ő á á á é ú ő ő é á ó é é á í á ó á é ő é á á á é ó í á á ü é é á é á á é á á ó é é ö é Ü Ö Ö á á é é í é ú á ö é ö é é á á é á á é é ő á ő ő á é
ú ö Á ö Á Á ő ö ö ő ö ő ű ő ü ú ö ő ő ú ö ö ő ű ő ü Ó ö ö ü ö ú ö ü ü ü ő ö ö ú ü É ő ö ő ő ö ű ú Ü ő ő Á É ő ű Ü ő ő Ű ö ő ű ő ü ű ö ü ö ő ő ő ő ő ö ü ü ő ü ö ö ő ü ö ö ő ö ő ö ö ü ö ü ő ö ő ü ö ö ő ü
Í ű é ó ú Á ö ő ö é é é á é é ó ú ő ö é ó é á é é é é é é é ó á É É ü ő é é ó á á í á ó á é á ó á é é ü ó é ü ö ó ú ö é ö á ű á í é é é ü é é é ö á á á é ó é é ü á ü á á ú á á á á é é é é ü é é é ó é á
ő ő ű ú ü ő ü ü ü ü ő ü Ú Í Á Ó É ü ü ü ő ő ő ő ü ú ő ű ő ő ú ú Á ú É ű ő ő ő ő Á ü É ő Ö Á ő ő ő ő É ő ő ú ú ú ő Á Ö ő ő ő ű ő ú ú Á É ű ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő É Í ü ű ő ü Ö ő ú ű ű ő ő É ü ű ő ű ő ú ú
Á Á Ö Á Ó Ü ü Á Ó Á Á Á ú É É É É É É Á Á Ó Á Ó Ó Á Ö Ó Á Ó Á Á Ó Á Ú Ö Ö Á Ö Á Á Á É Á Á Á Á Á Á Á Á É Ó É Á Ó É Ó Á Ó É Ó É Á Ó Ö Ö Á Ó ö ö ú Ö Á É Ó Ú Á Á Ú Ó Ó Ó Á Á Á Á Ú Á É Á Á ö Á Í Á Á É Í
Á Ö É Ö Á É Ü É é ü é é ö é ö é ö é é é ö Í ó ó ó ö ü é ó ó ó é ó ó ó é ö é é é ó é é é ö Í ó ú Íü é ö é é é ö ö ö é é ü é é ö é é ó ü é ó ú é ü é ü é ó ó ó é é é ö é é ó ó é ü ó é é ö é é é é Í ó ó Í
Ú Á É í ő í ó ó ó í ö í ö ö ö í ö ö ö ö ö Ú ö ó ö ö ö í ö í ő ö í í ő ö ú ö ó ö í Á í ó ő ú í ő ő ú í í ó ő í ó ó í í ő ó ó ó ő ó ó ő ü í ü ó ü ő ó ő ó ü í ó í ő É ö ö ö ő ü ő óí ö ű ö ü ó ö ö ő í ó í
ö É ú Á Á Á Á Á É ü É É Á É ö Ő Ó Á Ő Ó Ó Í Ó Á ö Á Á Á Á Á É ÁÉ Á Á Á É É Ú É Á Á Á É É Á Á Á Ö Ö É É É É É É ú Á É É Ó Á Ó Í Ó Á Á Á ú Á ö É É É É É ő Á Ú Í É Á ö Á É Í É Ő Ó Ó Á É Í Á É É ö É Á Ő Ó
ő Ö ő í í ó ó ó ú ő ó ó ü ő ö ő ő ó ó ü ó í ő ö ö ö ó ő ó ö ö ő ó ó ó ó ö É ó ó ű ö ü ő ó ó ú ó í ó ő ó ó ő ú ó í í í ó í í ő ó ó ő ü É É Á Á É É ó ő ö ő ő ő ő ö ő ő ö ő ő ő ü ó í ö ó ó ő ú ő ó í ő ö ő
Ó Ú Ö É Ö Á Ú Ó É Ö É É Ö Á Á É ö ü ö í ö ö ő ó ö ö ő ő ö ó ö ű ő ő ö ö ű ö í ő í ű ö ü ű ö ó ö í ó í ű ó ű ö ő Á Á í ú ő ö ö í ó ú ó ú ó ú ó ú ó í ó í í ó ö ö Ö í ó ő ú ő ó ú Ö ű ő ö ö Á Á Ó ó í ó ó ö
ű ű ű É Ü ű ű ű Ö Ü Ö ű Ö Ú Ö ű ű ű Á ű ű Á É ű Ú ű Ó ű É Ó É ű ű É ű ű ű Á ű ű ű ű Ö Ö É Ú Í ű Ó ű Ö ű Ö Ö Ö Ö Ö ű ű ű ű ű Ö É É Á Á É Ö Ö É Ú Á ű Ö ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű É ű Ő ű Á ű
Ű Ő É É Á É Ö Á É É Í É É ö ő Ö ő ö ü ó ő ű ő ű ű ő ú ó ü ő Ü ő ö ö ő ö ő ő ő ö ó ő ö ú ó ó ó ö ö ő ő ű ü ü ő ü ü ü ü ü ó ü ő ő ő ö ő ú ü ő ö ö ő ő ó ú ö ö ö ó ö ó Ü ő ő ö ő ó ó Ü ő ó ő ú ó ő ő ö ő
ó Ö ü Ö ü í ó ó ü í ó í í í ó í ú ú í í ó í Ú ü í ü Á ü í ú ó ó ó ó ü ü ü Ö í Ü í ü É ó ü ó í í ó í í ú ó ü ó í ó í ü É í í ü ü Ö í Ö ü ó í ó ó ó Á ó ü í Á ó ú ú ú ó ó í ü ü Ö Ö ü Ó í í í ó ó ó ü í ó ú
Á ö í Ö ó í ö ú ó ü ö ö í í ö ö Í ö ö ö ö í ö í ó ö í í É Á Ó í ú íí Ó É Ű ó ó ű ó ú É É ó í ü í ó ó í ű ó ö ó í ó ű í ó ö ó ú í í ü Á ú í ö í ó ú ö ó ó í í ó í í ü ö ú ű ú ü ó ó í í ü ö ú Í ó ó ó í ü
38. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2006. áp ri lis 5., szerda TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 1311, Ft. Oldal
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2006. áp ri lis 5., szerda 38. szám Ára: 1311, Ft TARTALOMJEGYZÉK 79/2006. (IV. 5.) Korm. r. A fel sõ ok ta tás ról szóló 2005. évi CXXXIX. tör vény egyes
í ő ü í ú É ó ő ő ö í ó Í ú í ő ü í ú ü ő ó ó ő ő ő ő ó ö ö ü ö ö ó ö ó í ö ö í ő Ö Ö Ö ő ó ő ő ő ö ő Í ó ő ó Ó ő ó ö ö ú ú ö ö ú ö í ő Á Ö ő ő ó í ő ü í ú ü ő ő ő ő ő ó ö ú Ö ú ú í ö í ó ó Ö ö ő ö ó ú
ő ű ő ö é ö é é ő ü é é ö ü ó Ó Ö é ü é ö é Ö é ő ü é ű ő é é ö ó é Á é ő é é ő í ő ö ö ö ű ö é ő ő ő é ü é é í ő é ő ú é ő ó ó é í é ő ü é ü ó ü é ő ü é ő ü ö ő ü ü í é ü ő ő ö é Á é ő é é ő ü ő ő é é
ó Ö Ö ü Í Í ó ü í ó í í ü Í ü ü í ó í ú ó í ó í ó ó ü í Á Á í Ó É í Ó ó Ó í Í í í ó í ó Í ó ü ü Ö ü ó í Ó ű Ó ó ó ü í ó í í Ó ú ó ó ó ó ü í ü Í Í ú í Í Ó ó í ü üó ó ü ó í ó ú í ü í Ó Í í Í í ó ó Á ó ó
Ö Ú Á É É Í Á Ü Á É Ö Ö ő Ö Ö Ö É Ó Ö Ö Ó Ö Ö Ö Á Ű É É Ó Ó Ó Ö Ó ő Í ő Ó Ö Ö Ö Í Ö Ú Ó Ó Ó Ö Ö Ó Ó Í Í ö ú ö ű ö Á ö Í ő Á ö ü ö ö ü ö ü ö Ú ö Ö Ö Ö ő ő ő Ó ő ö Ö ÍÍ Ö Í Ö Ö Í Ö Ö Í Í ő Ö ö ő ő ú ö ü
Á Ö Ö Ö Á Í Ó ö Ö ü ö Ö ü ö Ö ü ö ü ö Ö ü ö üé ö Ö ü Ö ü ö ö ö ö í ö ö ö Ö Ü í Ó ö Ö ü ö Ö ü ö Ö ü ö Ö ü Ó ö Ö ü í Ö ü ö Ö ü ö Ö ü ű í ö ö ö Ó ö ö ö ö ű ö ö ü ö í ö ű ö ö ü ű ö ö ö ö Ó ü ö ö ü ö ö ö ű
ű ö ú É Í Á ü É ó ű ö ú ú ő ó ó ö Í ő ó ó ó ó ó ö ó ő őí ö í ö ő ö ő Á Á É őí ő ü őí ü Á ó Á í í ó Á ó ó í ó ó ő Á É ö Ú ő ü Ö ó ö ó ö ö í Á ö ő ő ó ó ó ó ö í í í ú ó í ö ö ő ő ő Ö ő í ö ó ó ö í ö ö ő
Í Í ú ú ü Í ű Á ú ü ü Á Ú Ó Á ü ü ü Í ü ú ú ú ú ú ü Í ú ü ü Á ú ű ü ü ú Í ü Á ű ü ü É Á ü ü ü Á ü Á Á ü ü Á Ö ü Ö ű Ú Í ú ú Ö Ö Ú ú ü Í Ö ű Ö Ü ú Ö ü Í ü Ü Ö ü É Ö ű Ü ú Á ü ű ű Í Í ű Í ú ú Ó Í É Í Á ü
ö Ü Á Á Á Á Á Á É ö ü Á Á Á ö Á Í É Á Á ö ü ő ú ő ü ö ü ő ö ü ö ü í Á í ö ö ü í Ö ú ö ö ü ő Ö Ü Ö í í ö ö ö í í ú ö ő ü ü É ő É ő Á Á Á É É ü ű ö ő ű ú ú Á Á Á É É ü í ü ö í í í í ü ö ö ő Ö Ö í ü ö í í
ő ü ö í é é é é ő ő ő í ő ő ő ó é é é é ü ö é é ő é í ő ó ó é ü ö ő é é é í é ö é ű ö é éé ő ü é éé ő é ó í í é é í ú é é ö í é é é é é é ú é é é ú é í ó ű ö ő ö ó ü ő ó ö é é é é é éü ö ű é é ü ő ó é
É Ó É É É Ó É Ú Á Á É É ó É Á Á ó É Á Á É ú É Á Á ó ő ü ő ü ő ó ó óú ö ó ó ó í ő ő ő í í ő ú ő ű ö ü ö ú ü ő ö ő ü ó ő ő í ö ő í ú ü ő ö í ő ő ü ő ó ú ó ő ö ú ű ö ő ó ú ü ó ó ü ó ő ó ő ő ő óó í ő ú ó ő
Á Á ü ö Ő é ü ö é é é ü ö ö ö ó ü ü ü é ü ö ö é Á ö ö ö é é é é é í é í ó é ó é ó ó ö ü ö í é ü ü é ö ü í ö é é ü é ó é ö é é ü é é ü é ü ü ü é ö ü é é ü ö ö ó ö ó í üí ö é é Á ú ö é é ü ú ó ö ó ö í í
Á Ő É ú ó ő ó ó ó ü ő ö ű ő É ü ö ö ő ű ü ő Á Ő É ö ó ú ó ő ó ö ú ó ú ó ő ó ö ő ó Ü ő ö ó ő Ü ő ü ö ö Ü ö ö Ő É É ó ö ő ö ó ü ö ö ű ő ú ó ő ó ó ó ő ő ó ó ö ó ó ó Ö ü ő ó ó ó ö ö ö ő ú ó ő ó ó ó ü ó ö ű
Ü ú ő ó ö Ö ó ó ő Ö ú ő ö ó ő ó ö ö ú ó ő ö ö ő ő ö ó ú ő ö ö ő ó ö ó ö ö ö ó ó ö ó ó ú ú ö ő ú ö ó ó ó ö ö ö ö ú ö Ü Á ú ő É ó ő ö ú ő ő ő ú Ö ú ó ó ó ó ú ő ó ö ő ó Ü ú ő ő ö Ü ó ő ó Á Á Ü ő ö ö Ü ö ö
Á ú ó ú ó őí ö ó ő ő ö ű ú ő ó ű ú ö ö ő ő ö ó ü ö ü ü ó ö ő ö ő ő ü ö ö ü ő ó ö ö ó ő ö ó ó ö ö ö ő ő ö ó ő ő ö ó ő ó ő ő ú ő ó ú ó ő ő ó ö ű ö ó ő ő ö ö ó ő ü ö ő ő ó ó ü ó ö ü ö ö ú ő ő Á ő ő ő ő ő
Ö É É É É Á ü é ü ö ó é é ú é ő ú ö ö é ú é ő é í é é ó ü ü ó é ő í ó ó ű é é é é ő é é é ó ő ö ő ö ó ú ó é é ű í é ó ó é é é é é é é ő ó é é ő é ó é é öü ő é é é é ó é ő é ö é é í é ó ő ó é é é ü ó ú
ő ő ű ú ő ü ü ü ü ü ü ő ő ü ü ü ü ű ü ü ő ő ő ő ő ű ú ű ű ő ő ő ő Á ü É ő Ö Ö Ö Á Í Á ő ő ő ő É ő ő ú ú ú ő Á Ö ő ő ő ű ú ű ü ű ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő É ü ú ü Ö ő ú ű ű ő ő ő É ü ű ő ő ő ű ú ü ű ő ő ő
ö ü ü ü ü ö ö ú Ü É Á É ö ö ü ú ö ű ú ü ö ű ö ú Á ú ö ű Á Í ö ü ö ö ű ö ú ú ö ö
ö ü ú ö Á ü ö ö ö ö ö É ű ű ö ö ö ö ü ö Ó É Á Á Í Á Á ü ö ű ü ü ű ü ö ü ü ü ü ö ö ú Ü É Á É ö ö ü ú ö ű ú ü ö ű ö ú Á ú ö ű Á Í ö ü ö ö ű ö ú ú ö ö ö Á ű ű Á ö ö Á ö ü ü ü ü ü ö ü ö ö ö ö ö ü Í É Ü É Á
Í ö ö É Í ö ú ú Í ö Ö ú ö ú ú Ú ö ú Ö ú ú ú ú ú Ó ö ö ú ú ú Á ú Á ú ö Ú ö Ó ú Ú ö ö ö ú ö ö Á Í ö ö ú ö Í ö ö ö ö É ö ű ö Í ö ö ű ö É Á ö ö ö ö ú Í ö ö ú ö ö ú É Á Í ú ö ö ö ö Í Í ú Í Í Í É Í ű Í Í Í Í
ű í ö ű ö ű í ö í í ö ó ó ü ó ó ö ó ö ó ó ó ó ó Á ó ó ö ö ö ö ú ö ö ü ú í ö ü í ó í ű í íö ö ö ö ü ó ű ö ó ú ó ö ó ű ű ó ó ö ö ö ü ü ó ó ö ú É ö ö ö ö í ö ó ó ö ú í ö í ó ö ö ó í ó ü ü ü í ó í ö ö ó ü
ő ő ű í ú ő ü ü ü ú ü ü ő ü ü ü ü Ó Ő Ö Ú Í Á Ű Ó É É Á É ü ü ő ü í ő ő í í í ő ő ű í ú ú í ü ú í Á Ö í ő ő ű í ú ű í ő ő ű í ú Ő Ó Ö Ú Í Á ÍŰ Ó É É Á É ű í í ő ő ő ő í ő ő ő ő í ő ő ő í í ü í Ö í í ú
ű Ó ú ú ú ú ú Ö Ö ú Á Ú ű ú ú Ú É ú ú Ö Ö Ű ú ú ú ű ú É ű ú É ú ú ú ű ű ű ú ű ú ű ú ű ű ú ű ű ú ú Á ú É ű ú ú ű ú Ü ű ú ú ű ű ú ú ú ú Ö Ö Ú ú ú ú ú ú ú ú ű É ú ú ú ű ú ú ű ú ú ú É Í ú ű ú ú ú ú ű ű É ú
30. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2006. már ci us 17., péntek TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 2047, Ft. Oldal
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2006. már ci us 17., péntek 30. szám Ára: 2047, Ft TARTALOMJEGYZÉK 4/2006. (III. 17.) MNB r. A Bartók Béla születésének 125. évfordulója emlékérme kibocsá
ó Á Á É ó ó ó ó ű ó ó ú ó ó ú ü ó ó ó ü ó ó ó ó ó ó ü Í ű ó ű ú ü ű ó É ó ű ó ó ű ó ü ű ó ó ü ü ó ó ó ó Í ü ó ó ü ó ű ú ó ó ó ü ó ü ú ű ó ú Í Ú ű Í Ö ó Á Á Á Á É Á Á Á É ó ó ó ó ú ó ó ü ü ó ü ó ó ó ó ó
ö ó ü ö ó ü í ó ó É ó ö ö ó ó ó ö ö ü É ü í ü ó í ö í ó ü ú ü ú Á Ó í ó í ö ö ó ó ó í ö ö í ó ó ó í ü ó É ó ó ó í É ú ü ö ű ó ó í ó ú Ó ú ó ó ö ö ú í ú ű ö í ó ű ü ü í ü ü í ó ü í ó í Á ó ó ú ó í ó ö ö
Á Á Ő É Íő á á ö Í á Í ó ó ó á á á á á ó ö ő á ő ő á á ú á ó á á ő á ó á á ó ö ö á Á ő ó á ő á ö ó á ú Í É á Í á á ó á É á á Í ö á á á ó Í ő á ó á á ú á ó á ó ó ó ú á ú á ű á ű á ó ű á á ő á á Í á ó á
Ó Ú ü ü ó í ó í ó ó Ó É Ü Ö ü ü Ö ü ó í ó ü Ö ü ü Á ó ó Á ó ó Ö Ö ó í ü í ü Ö ű ű ü Ö ó ó í Ó ó ó Ö Ó Ö Ó ó ú í ü Ö í ó í í ó ü Ö Ö í Ó Ó Ó ó í Ö í ó í ü ó ó ó Ö ó í ű ó í ó ű ú ü ó Ó í í ó ó í ú ü ű ű
Á Á É ö ó ö ü ó ú ű ö ú ó ü ö ü ú ú ö ö ű Ü ö ö ű í ó ű í í Ö í ű ű í ű ű í Í í ó ű Ű ű í Ö Ö Á Á Ű ú ö Ő ű ü í Ö í Ő ű ű Ú ó Ö ű í ö ű í ü ö ü ö É ö ö ű ü í Ú í í ö Ő ó ó Ö ó í Í ö ö ó Ö ű ó Í í í ö ö
ö ó ö ó ő ö ú ő í ó É Ü ü ó ó í ö ö ó Á ő ö ó ő í ü ú ö ö í ó ó í ö ó ó Ő Ű í ö ó ü ü ó ő ó ő ő ó í ó ó ó ó ú ó ö ó ö ö ö ó ü ó ü íő ó ó ó í ó ö ö ó ö í ő ű ú ö ö ó ü ú ó ő ó ó í ö ő ő í í ö ö í ó ő ó
Ó Á Ö É Ö Á É Ü É üü ő ő ö Í ó ü ő ő ő ó ü ö ő É ó ó ő ő É ÍÍ ó ó ő ó ó Í ő ó ő ő ö ó É ó ó ő Íő Ő Ö ö ö óí ő Í ó ó É ó ö ö Í ő Íó ó Á ő ö ö ö Í ő Íű ü ő ő ő ö ő ö ö É ü ú Í Í ó ü ö ő ö ő Í ü ü ó ó ó ü
Á Ö É É É É Í Ü Ő Ü Ő É ó ő ó ó ű í ó ő í í ó ö ö ö ú ú ü í ü ü ő ő ü ú Á ő ú ú í ó Ü ö ő í ő ú ö ó ú ö Ö í í ó í í ő í ü í Á Ö Ö í ü ü ő Ü ő ú ő ú Ő ü ő ú Ú ő í ő ó ű í ő ó ő ú ö ő ü Ü ő ú ő ő ő ó ö Ő
É É É ú ú í ü ú Ó ú í Á Ö É Ő É í í í ú Á Í í ü ö ú ö ö í ö ü Áö í ö ö í ö í í ü í É Ü Ú É ú Í É É É Í í Á É í í í ü ü Í Ó í í í ú ÍÁ Í í í í í É í ö í ö Ü í Í í íí Í Í Á ú É É Á í É É í í í í Í É ö Í