PC 200 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ RÉSZECSKESZÁMLÁLÓ TRT-BA-PC200-TC-004-HU
|
|
- Attila Faragó
- 6 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 PC 200 HU KEZELÉSI ÚTMUTATÓ RÉSZECSKESZÁMLÁLÓ TRT-BA-PC200-TC-004-HU
2 Tartalomjegyzék Tudnivalók a kezelési útmutatóhoz... 1 Biztonság... 2 Információk a készülékről... 3 Tartsa be az utasítást Az ezzel a jelképpel megjelölt hivatkozások arra hívják fel a figyelmet, hogy figyelembe kell venni a kezelési útmutatót. A kezelési útmutatót az aktuális megfogalmazásban és az EUmegfelelőségi nyilatkozatot a következő linkről tudja letölteni: Műszaki adatok... 5 Szállítás és tárolás... 6 Kezelés... 7 PC200 Karbantartás és javítás Ártalmatlanítás Tudnivalók a kezelési útmutatóhoz Jelképek Figyelmeztetés villamos feszültségre Ez a jelkép arra hívja fel a figyelmet, hogy villamos feszültség miatt személyek életét és egészségét fenyegető veszélyek állnak fenn. Figyelmeztetés robbanásveszélyes anyagokra Ez a jelkép arra hívja fel a figyelmet, hogy robbanásveszélyes anyagok miatt személyek életét és egészségét fenyegető veszélyek állnak fenn. Figyelmeztetés lézersugárra Ez a jelkép arra hívja fel a figyelmet, hogy a lézersugarak miatt személyek egészségét fenyegető veszélyek állnak fenn. Figyelmeztetés Ez a figyelmeztetés közepes kockázati fokú veszélyeztetést jelöl, aminek - ha nem hárítja el - halálos kimenetelű vagy súlyos személyi sérülés lehet a következménye. Vigyázat Ez a figyelmeztetés alacsony kockázati fokú veszélyeztetést jelöl, aminek - ha nem hárítja el - csekély vagy mérsékelt személyi sérülés lehet a következménye. Utalás Ez a figyelmeztetés fontos információkra (pl. anyagi károkra) hívja fel a figyelmet, de nem utal veszélyeztetésekre. Fogalommagyarázatok Fogalom Differenciális (kiértékelés) Nedvesgömbhőmérséklet Koincidenciavesztes ég Koncentráció (kiértékelés) Jelentés A készülék a beállított mérési időszakon belül a csatornánként ténylegesen mért részecskéket számolja. A Koncentráció üzemmódtól eltérően nincs átlagképzés. Ezért a Differenciális üzemmód adja a pontosabb mérést. Példa: A készülék 100 részecskét mutat a 0,3 μm-es csatornában és 30-at a 0,5 μm-es csatornában. A differenciális adatok: 100 részecske > 0,3 μm és < 0,5 μm, és 30 részecske > 0,5 μm. A nedvesgömb- vagy hűtési határhőmérséklet az a legalacsonyabb hőmérséklet, amit az aktuális környezeti feltételek mellett víz elpárologtatásával el lehet érni. Magas részecske-koncentrációk mérésénél előfordulhat, hogy két részecske annyira közel van egymáshoz, hogy ezeket egyetlen, többnyire nagyobb részecskeként számolja. A mért értékek összeadása külön csatornánként közvetlenül a mérés első másodpercétől. A keletkező értékekből a készülék másodpercenként kalkulálja a folyamatban lévő mérési időszak alatt és az ebből eredő térfogatból a mindenkori csatornánkénti átlagot. Infó Az ezzel a jelképpel megjelölt hivatkozások segítik Önt tevékenységeinek gyors és biztos végrehajtásában. 1 Kezelési útmutató részecskeszámláló PC 200 HU
3 Fogalom Kumulatív (kiértékelés) Jelentés Itt az egyes részecskeméretek kumulatív összegzéséről van szó a szomszédos kisebb részecskeméret alatta lévő csatornájában. Kijelzési példa: - 5 μ = μ = 14 Ekkor mindössze 12 darab 5 μ nagyságú részecskét mért: = 26 Számlálási hatásfok A számlálási hatásfok adja meg a legkisebb mérhető méretű részecske felismerésének és számlálásának valószínűségét a mérésnél. A legkisebb mérhető méretet meghaladó részecskéknél a számlálási hatásfok 100 %. Biztonság Olvassa el gondosan ezt az útmutatót a készülék üzembe helyezése / használata előtt és tartsa az útmutatót mindig a felállítási hely közvetlen közelében, ill. a készüléken! Ne üzemeltesse a készüléket robbanásveszélyes helyiségekben. Ne üzemeltesse a készüléket agresszív atmoszférában. Ne merítse a készüléket víz alá. Ne hagyja, hogy folyadék jusson a készülék belsejébe. A készüléket csak száraz környezetben szabad használni, semmi esetre sem esőben vagy az üzemi feltételektől magasabb relatív páratartalom mellett. Védje a készüléket folyamatos közvetlen napsugárzástól. Ne távolítson el biztonsági jelöléseket, matricákat vagy címkéket a készülékről. Tartsa a biztonsági jelöléseket, matricákat és címkéket olvasható állapotban. Ne nyissa fel a készüléket szerszámmal. Csak akkor használja a készüléket, ha megtette a kellő biztonsági óvintézkedéseket a mérés helyén (pl. közutak közelében, munkaterületeken, stb. történő méréseknél). Egyébként ne használja a készüléket. Vegye figyelembe a tárolási és üzemeltetési feltételeket (lásd "Műszaki adatok" fejezet). Rendeltetésszerű használat A készülék a levegőben lévő részecskék nagyságának és számának mérésére szolgál. Rendeltetésellenes használat A készüléket nem szabad folyadékokban történő mérésre használni. A készüléket nem szabad robbanásveszélyes területeken, nedvesség vagy magas páratartalom esetén használni. A készülék önhatalmú szerkezeti megváltoztatása, a rá- és átépítés tilos. Személyi képesítés Azoknak a személyeknek, akik ezt a készüléket használják: el kellett olvasniuk és meg kellett érteniük a kezelési útmutatót, különösen a biztonságra vonatkozó fejezetet. Egyéb veszélyek Figyelmeztetés robbanásveszélyes anyagokra Ne tegye ki az akkumulátort 45 C feletti hőmérsékleteknek! Ne hozza érintkezésbe az akkumulátort vízzel vagy tűzzel! Kerülje a közvetlen napsugárzást és nedvességet. Robbanásveszély áll fenn! Figyelmeztetés lézersugárra 1. osztályú lézer A lézer tokozott beépítésű. A lézerrel való közvetlen érintkezés és az ebből eredő sugárzás elkerülése érdekében ne nyissa fel a készüléket! Figyelmeztetés Fulladásveszély! Ne hagyja a csomagolóanyagot gondatlanul szanaszét heverni. Gyermekek kezében veszélyes játékszerré változhat. Figyelmeztetés A készülék nem játékszer és gyermekek kezébe nem való. Figyelmeztetés A készülék veszélyt jelenthet, ha nem betanított személyek szakszerűtlenül vagy nem a rendeltetésének megfelelően használják! Vegye figyelembe a személyi képesítéseket! Vigyázat Tartson kellő távolságot hőforrásoktól. Utalás Károsodás elkerülése érdekében ne tegye ki a készüléket szélsőséges hőmérsékleteknek, páratartalomnak vagy nedvességnek. Utalás Ne használjon a készülék tisztításához erős tisztítószereket, súroló- vagy oldószereket. HU Kezelési útmutató részecskeszámláló PC 200 2
4 Információk a készülékről Működésleírás A részecskeszámláló a levegőben lévő részecskék nagyságának és számának mérésére szolgál. A mért adatok tisztaterek elemzésére szolgálhatnak vagy finompor okozta környezetterhelések bizonyítására használhatók. Az adatok megállapításához a részecskeszámláló választható ideig levegőt szív be és megállapítja a benne lévő részecskék számát és nagyságát. Ehhez egyaránt figyelembe veszi a 0,3 μm, 0,5 μm, 1,0 μm, 2,5 μm, 5,0 μm és 10,0 μm méretű részecskéket. Három kiértékelési mód áll rendelkezésre (lásd a "Fogalommagyarázatok" fejezetet is): Kumulatív: Differenciális : Koncentráció : Az összes részecske száma a kiválasztott részecskeméretig, pl.: 0,5 μm = 417 azt jelenti, hogy 417 ppm részecskének a mérete esik a > 0,3 μm és 0,5 μm határok közé. A különböző részecskeméretek abszolút koncentrációja csatornánként és mért térfogatonként. A különböző részecskeméretek átlagolt koncentrációja csatornánként és mért térfogatonként. A megállapított értékeket minden aktivált részecskemérethez szimultán mutatja egy 2,8 colos színes kijelzőn. Emellett a kezelő által kiválasztható részecskeméretben egy színes indikátorskálán jelzi a levegő terhelését. Mihelyt a részecsketerhelés elhagyja a skála zöld területét, megszólal egy hangjelzés (lásd a "Riasztási határértékek a részecsketerheléshez" című táblázatot). A számlált részecskék mellett mutatja a hőmérsékletet, a relatív páratartalmat, valamint az ebből számított harmatpontot és a nedvesgömb-hőmérsékletet. A mérések, valamint a hozzátartozó fotó-, ill. videódokumentáció a készülék belső memóriájában vagy egy microsd kártyán tárolhatók és később USB-kábelen egy PC-re átvihetők. A készülék egy integrált lézeres mérőcellával rendelkezik (3R osztályú lézer, 780 nm, 1,5-3 mw). A manipulációbiztos tokozás miatt a Lézersugárzás TROS (Műszaki szabály a Szövetségi Munkavédelmi és Munkaegészségügyi Intézet mesterséges optikai sugárzásra kiadott munkavédelmi rendeletéhez) 1. lézerosztályba sorolt (DIN EN ). Bármilyen javítási és karbantartási tevékenységet csak képzett szakszemélyzet végezhet a törvényi rendelkezések betartása mellett. Riasztási határértékek a részecsketerheléshez 1) Csatorna Zöld Sárga (hangjelzés) 0,3 μm 0 ~ ~ ,5 μm 0 ~ ~ Piros (hangjelzés) ~ ~ ,0 μm 0 ~ ~ ~ ,5 μm 0 ~ ~ ~ ,0 μm 0 ~ ~ ~ μm 0 ~ ~ ~ 340 1) A mindenkori csatornához a listában szereplő határértéktartományok megállapítása az ISO alapján és gyakorlati tapasztalati értékek figyelembevételével történt. Ezek jogilag nem kötelező érvényűek és csupán tájékoztató jellegűek. 3 Kezelési útmutató részecskeszámláló PC 200 HU
5 Készülék bemutatása Sz. Megnevezés 1 színes kijelző 2 "F1", "F2" és "F3" funkciógombok 3 fel nyílgomb 4 "ENTER" gomb 5 "RUN/STOP" gomb 6 le nyílgomb 7 "BE/KI" gomb 8 "ESC" gomb Sz. Megnevezés 9 mérőtölcsér 10 hőmérséklet- és nedvességszenzor 11 kamera 12 USB csatlakozó 13 áramcsatlakozás 14 állványmenet 15 elemrekesz HU Kezelési útmutató részecskeszámláló PC 200 4
6 Műszaki adatok Paraméter Modell Méretek (ma x sz x mé) Súly Fényforrás PC-portok Állványmenet Érték PC mm x 75 mm x 57 mm 570 g 1. osztályú lézer (tokozott és manipulációbiztos beépítésű 3R osztályú lézer 780 nm, 1,5-3 mw, osztály sorolás DIN EN és TROS lézersugárzás szerint) USB csatlakozó 1/4 colos 20 UNC Tárolási feltételek -10 C C < 95 % relatív páratartalomnál (nem lecsapódó) Kijelző Funkciók Képformátum, felbontás Videóformátum, felbontás Adattárolás Energia Elem Üzemidő Töltési idő Automatikus lekapcsolás Automatikus képernyőlekapcsolás Hőmérsékletmérés Hőmérséklet-tartomány 2,8 colos színes LCD háttérvilágítással, 320 x 240 pixel maximum, minimum és átlag kijelzés, értéktartás funkció, riasztás funkció, nyelvválasztás, C/ F átkapcsolás, fotó- vagy videofelvétel JPEG, 640 x 480 pixel 3GP, 320 x 240 pixel 5000 rekord belső flash memórián (opcionális memóriabővítés microsd kártyával: max. 16 GB) Li-ion akku polimeres kivitelben kb. 4 óra folyamatos üzem mellett kb. 2 óra AC-adapterrel 3 perc, 15 perc vagy 60 perc 90 másodperc, 2 perc vagy 4 perc 0 C C (32 F F) Hőmérséklet-pontosság ±0,5 C (0,9 F) 10 C és 40 C (50 F és 104 F) között, ±1,0 C (1,8 F) más hőmérsékleteken Paraméter Harmatpont hőmérséklettartomány Harmatpont hőmérsékletpontosság Nedvesgömb hőmérséklettartomány Nedvesgömb hőmérsékletpontosság Nedvességmérés Érték 0 C C (32 F F) ±0,5 C (0,9 F) 10 C és 40 C (50 F és 104 F) között, ±1,0 C (1,8 F) más hőmérsékleteken 0 C C (32 F F) ±1,0 C (1,8 F) Páratartalom mérési tartomány 0 % rh % rh Páratartalom-pontosság ±3 % rh 40 % és 60 % között ±3,5 % rh 20 % és 40 % és 60 % és 80 % között ±5 % rh 0 % és 20 % és 80 % és 100 % között 5 Kezelési útmutató részecskeszámláló PC 200 HU
7 Paraméter Részecskeszámláló Csatornák (detektálható részecskeméretek) Érték 0,3 μm, 0,5 μm, 1,0 μm, 2,5 μm, 5,0 μm, 10,0 μm Áramlási mennyiség 2,83 l/perc (0,1 ft³/perc) (=> 0,99 l/21 sec) belső pumpával vezérelve Számláló üzemmód kumulatív, differenciális, koncentráció Számlálási hatásfok 50 % 0,3 µm-nél; 100 % > 0,45 µm részecskékre (ISO szerint) Koincidenciaveszteség 5 %, 2 millió részecske 28,3 literenként Visszaszámlálás Indítási késleltetés Minta beengedése Kalibrálás A mérőcella fényforrása Szállítási terjedelem 1 x PC200 részecskeszámláló 1 x mini állvány 1 x USB csatlakozókábel + szoftver 1 x rövid útmutató 1 x szállítókoffer 1 x nullszűrő + csatlakozótömlő 1 x töltőkészülék 1 számlálás/5 perc (JIS B9921 szerint) másodperc izokinetikus tapintófej monodiszperz latex részecskékkel (PSLrészecskék; NIST szerint) 1. osztályú lézer (tokozott és manipulációbiztos beépítésű 3R osztályú lézer 780 nm, 1,5-3 mw, osztályba sorolás DIN EN és a Lézersugárzás TROS szerint) Szállítás és tárolás Utalás Ha a készüléket szakszerűtlenül tárolja vagy szállítja, a készülék megsérülhet. Vegye figyelembe a készülék szállítására és tárolására vonatkozó információkat. Szállítás A készülék külső hatások elleni védelmére a készülék szállításához használjon megfelelő táskát. A készülékben használt li-ion akkumulátorok a veszélyes anyagokról szóló jogszabályok követelményei alá tartoznak. Vegye figyelembe a következő tudnivalókat li-ion akkumulátorok szállításához, ill. küldéséhez: Az akkumulátorokat a felhasználó közúton további feltételek nélkül szállíthatja. Harmadik fél által történő küldésnél (pl. légi szállítás vagy fuvarozó vállalat) a csomagolással és jelöléssel szemben külön követelményeket kell betartani. Itt veszélyesáruszakembert kell bevonni a rakomány előkészítésébe. Csak akkor szállítson akkumulátorokat, ha a ház nem sérült. Ragassza le a nyitott érintkezőket és úgy csomagolja az akkumulátort, hogy ne mozogjon a csomagban. Kérjük, vegye figyelembe az esetleges további nemzeti előírásokat is. Tárolás Ha nem használja a készüléket, tartsa be a következő tárolási feltételeket: szárazon, fagytól és hőségtől védve. egy portól és közvetlen napsugárzástól védett helyen. esetleg műanyag takaróval védve a por behatolása ellen. HU Kezelési útmutató részecskeszámláló PC 200 6
8 Kezelés Bekapcsolás 1. Tartsa nyomva a "BE/KI" gombot, amíg bekapcsol a színes kijelző. ð A "PARTICLE" szövegű induló képernyő megjelenésének pillanatától a készülék üzemkész. Kezelőelemek A következő kezelőelemek állnak rendelkezésre: A gombokkal választhatja ki a kívánt mérési opciót, ill. menüpontot. Az "ENTER" gombbal erősítheti meg a kiválasztását. Az "ESC" gombbal bármikor visszaléphet az előző menübe. Az "F1", "F2" és "F3" gombokkal az aktuális képernyőtől függően különböző funkciókat választhat ki. Nyelv beállítása 1. Nyomja meg az induló képernyőn az "F2" gombot. ð Megnyílik a SYSTEM SET menü. 2. Nyomja meg 2 x a gombot és erősítse meg az "ENTER" gombbal. ð Megnyílik a Language menü. 3. Válassza ki a kívánt nyelvet a gombokkal. 4. Nyomja meg 2 x az "ESC" gombot. Induló képernyő Az induló képernyőről a következő menüket érheti el: MEMORY SET tárolt adatok A MEMORY SET menüben a következő almenük vannak: Picture Video Particle Logs Képek megjelenítése Videók megjelenítése Mérési jegyzőkönyvek megjelenítése SYSTEM SET Rendszerbeállítások A SYSTEM SET menüben a következő almenük vannak: Data/Time Font Colour Language Brightness Auto Power Off Display Timeout Alarm Select Memory Status Factory Setting Units Dátum és idő beállítása Betűszín beállítása Nyelv beállítása Képernyő fényerejének beállítása Automatikus lekapcsolás beállítása Automatikus képernyőlekapcsolás beállítása Riasztás be-/kikapcsolása Memóriahasználat kijelzése Gyári beállítások visszaállítása Hőmérséklet mértékegység átkapcsolása "F1" gomb "F2" gomb "F3" gomb MEMORY SET tárolt adatok SYSTEM SET Rendszerbeállítások Infó Információk a készülékhez "Infó" képernyő Ez a képernyő egyaránt mutat a részecskeszámlálóra vonatkozó információkat és általános információkat a részecskemérésről. Az "F1" és "F3" gombokkal lapozhat a kijelzésben. 4 "ENTER" gomb "Mérés" képernyő 7 Kezelési útmutató részecskeszámláló PC 200 HU
9 "Mérés" képernyő A "Mérés" képernyő a következő információkat tartalmazza: Sz Megnevezés 16 Elemállapot kijelzése 17 Indítási késleltetés Mérési idő Mérési időköz 18 Részecsketerhelés indikátorskála 19 A részecskék mérete és száma 20 Relatív páratartalom 21 Nedvesgömb-hőmérséklet 22 Harmatpont 23 Hőmérséklet 24 Mérés folyamatban / Mérés megállítva 25 Kiértékelési mód: Részecskemérés kumulatív Részecskemérés differenciális Részecskemérés koncentráció 26 Dátum és idő A "Mérés" képernyőről a következő menüket érheti el: Részecske beállítások - mérési beállítások A "Részecske beállítások" menüben a következő almenük vannak: Sample Time Start Delay Channel Display Ambient Temp/%RH Sample Cycle Sample Mode Interval Level Indication Mérési idő beállítása Indítási késleltetés beállítása Egyes részecskeméretek megjelenítése/elrejtése az "ENTER" gombbal Hőmérséklet és relatív páratartalom megjelenítése/elrejtése (enable/ disable) Mérési ciklusok számának beállítása Kiértékelési mód beállítása kumulatív, differenciális, koncentráció Mérési időköz beállítása Részecskeméret kiválasztása a részecsketerhelés indikátorskálához Példa: Mérési idő beállítása 1. Válassza ki a gombokkal a "Mintavétel időtartama" menüt és erősítse meg az "ENTER" gombbal. ð Megnyílik a "Mintavétel időtartama" menü. 2. Nyomja meg az "ENTER" gombot. ð A mérési idő kékkel kiemelve látható. 3. Állítsa be a mérési időt a gombbal és erősítse meg az "ENTER" gombbal. ð A mérési idő kék kiemelése megszűnik. A készülék tárolja a beállított időt. Mérés végrehajtása 1. Tolja lefelé a hőmérsékletszenzor védősapkáját (10). 2. Vegye le a védősapkát a mérőtölcsérről (9). "F1" gomb Fotó/videó felvétele "F2" gomb "F3" gomb MEMORY SET tárolt adatok Particle Set mérési beállítások 10 9 "RUN/STOP" gomb új mérés indítása 3. Nyomja meg az induló képernyőn az "ENTER" gombot. ð Megjelenik a "Mérés" képernyő. 4. Nyomja meg a "RUN/STOP" gombot. ð A beállítástól függően egymás után az indítási késleltetés, mérési idő és mérési időköz jelenik meg. ð Megjeleníti a mért részecskék számát és méretét. HU Kezelési útmutató részecskeszámláló PC 200 8
10 Minden mérés után automatikusan mérési jegyzőkönyvet készít. Ha a mérésről fotót vagy videót is szeretne készíteni, a következő szakaszokban leírtak szerint járjon el. Mérés végrehajtása és fényképfelvétel készítése 1. A felvételi funkció indításához nyomja meg az "F1" gombot. 2. A fotó funkció indításához nyomja meg újra az "F1" gombot. ð A mérési adatok mögött az aktuális kamerakép jelenik meg. 3. Nyomja meg a "RUN/STOP" gombot. ð A beállítástól függően egymás után az indítási késleltetés, mérési idő és mérési időköz jelenik meg. ð Megjeleníti a mért részecskék számát és méretét. 4. Nyomja meg az "F1" gombot az aktuális kijelzésről fénykép készítéséhez. ð Megjelenik a fénykép. ð A mérés a háttérben tovább folytatódik. 5. A fényképet az "F1" gombbal tárolhatja vagy az "F3" gombbal törölheti. Mérés végrehajtása és videó készítése 1. Nyomja meg az induló képernyőn az "ENTER" gombot. ð Megjelenik a "Mérés" képernyő. 2. A felvételi funkció indításához nyomja meg az "F1" gombot. 3. A videó funkció indításához nyomja meg az "F3" gombot. ð A mérési adatok mögött az aktuális kamerakép jelenik meg. 4. Nyomja meg a "RUN/STOP" gombot. ð A beállítástól függően egymás után az indítási késleltetés, mérési idő és mérési időköz jelenik meg. ð Megjeleníti a mért részecskék számát és méretét. 5. A videofelvétel indításához nyomja meg újra az "F2" gombot. ð A képernyő felső szélén a felvétel időtartamát mutatja. 6. A videofelvétel befejezéséhez nyomja meg az "F2" gombot. ð A kijelzőben megjelenik a "Saving File" szöveg. Menti a videót. microsd kártya behelyezése A készülék memóriahelye microsd kártya behelyezésével bővíthető. microsd kártya behelyezéséhez a következőképpen járjon el: 1. Kapcsolja ki a készüléket. 2. Oldja a csavart és nyissa fel az elemrekeszt. 3. Vegye ki az elemet. 4. Nyissa a memóriakártya fedelét. 5. Tegye be a memóriakártyát és zárja a fedelet. 6. Helyezze be ismét az elemet. 7. Zárja az elemrekeszt és húzza meg újra a csavart. 9 Kezelési útmutató részecskeszámláló PC 200 HU
11 Szenzor tisztítása (belső kalibrálás) Ha a készüléket erősen szennyezett környezetben használta, a szenzort az alaptartozékként kapott nullszűrővel meg kell tisztítani. Ehhez a következőképpen járjon el: 1. Csavarozza le a fém mérőtölcsért a készülékről. 2. Csavarozza a kalibráló tömlőt a szívócsonkra és tegye rá a nullszűrőt. Szoftver A mellékelt ingyenes szoftver hasznos alapfunkciókhoz készült. Trotec semmilyen szavatosságot nem vállal ezért az ingyenes szoftverért és nem is nyújt hozzá támogatást. Trotec az ingyenes szoftver használatával kapcsolatban minden felelősséget elutasít és nem köteles sem a szoftver helyesbítésére, sem frissítések, upgrade-ek fejlesztésére. USB-kábel csatlakoztatása A tárolt mérési jegyzőkönyvek, fotók és videók az alaptartozékként kapott USB-kábellel átvihetők egy PC-re. Az USB-kábel készülékre történő csatlakoztatásához a következőképpen járjon el: 1. Nyissa fel az oldalsó gumiburkolatot. 2. Csatlakoztassa az USB-kábelt a készülékre. 3. Végezzen most addig mérést "Kumulatív" részecskeüzemmódban, amíg minden csatornában "0" látható. 4. A kalibrálási művelet nem tarthat tovább, mint 5 perc. Ha addig nem állnak be a kívánt nulla értékek minden csatornában, kérjük, vegye fel a kapcsolatot a Trotec vevőszolgálattal. Kikapcsolás 1. Tartsa nyomva a >>BE/KI<< gombot, amíg a színes kijelző kikapcsol. ð A készülék ki van kapcsolva. 2. Tolja felfelé a hőmérsékletszenzor védősapkáját (10). 3. Tegye a védősapkát a mérőtölcsérre (9) HU Kezelési útmutató részecskeszámláló PC
12 Karbantartás és javítás Figyelmeztetés lézersugárra 1. osztályú lézer A lézer tokozott beépítésű. A lézerrel való közvetlen érintkezés és az ebből eredő sugárzás elkerülése érdekében ne nyissa fel a készüléket! Tisztítás Tisztítsa meg a készüléket egy megnedvesített, puha, nem szálazó kendővel. Ügyeljen arra, hogy ne hatoljon be nedvesség a készülékházba. Ne használjon sprayket, oldószereket, alkoholtartalmú tisztítószereket vagy súrolószereket, hanem csak tiszta vizet a kendő nedvesítéséhez. Javítás Ne végezzen átalakításokat a készüléken és ne építsen be alkatrészeket. Javításhoz vagy a készülék átvizsgálásához forduljon a gyártóhoz. Az akkumulátor töltése Az akkumulátort a szállításhoz részben feltöltjük, hogy megakadályozzuk az akku mélykisülés okozta károsodását. Figyelmeztetés villamos feszültségre Minden használat előtt ellenőrizze a töltőkészülék és az áramkábel sérülését. Ha sérülést állapít meg, ne használja többet a töltőkészüléket és az áramkábelt! Utalás Az akkumulátor szakszerűtlen feltöltés esetén megsérülhet. Mielőtt behelyezi vagy kiveszi az akkumulátort, mindig húzza ki a töltőkészülék hálózati dugaszát. Soha ne töltse az akkumulátort 10 C alatti vagy 40 C fölötti környezeti hőmérsékletnél. Az akkumulátort első üzembe helyezés előtt és gyenge akkuteljesítmény esetén fel kell tölteni. Ehhez a következőképpen járjon el: 1. Nyissa fel az oldalsó gumiburkolatot. 2. Csatlakoztassa a töltőkészüléket. Adatok törlése Ha a tárolt adatokat el akarja távolítani a belső memóriából vagy a microsd kártyáról, a következőképpen járjon el: 1. Nyomja meg az induló képernyőn az "F2" gombot. ð Megnyílik a "SYSTEM SET" menü. 2. Válassza ki a gombokkal a "Memory Status" menüt és erősítse meg az "ENTER" gombbal. ð Megnyílik a "Memory Status" menü. 3. Válassza ki a gombokkal a készülékmemóriát vagy a microsd kártyát ð A kiválasztás alatt a memóriahasználatot mutatja. 4. Nyomja meg az "F1" gombot a kiválasztott tárolón lévő minden adat törléséhez. ð A törlési művelet megerősítéséhez nyomja meg újra az "F1" gombot. ð Az "F3" gombbal megszakíthatja a törlési műveletet. 5. A menüből való kilépéshez nyomja meg az ESC gombot. Visszaállítás gyári beállításokra Az összes beállítás gyári beállításra való visszaállításához a következőképpen járjon el: 1. Nyomja meg az induló képernyőn az "F2" gombot. ð Megnyílik a "SYSTEM SET" menü. 2. Válassza ki a gombokkal a "Factory Setting" menüt és erősítse meg az "ENTER" gombbal. ð Megnyílik a "Factory Setting" menü. 3. Nyomja meg 1 x a gombot és erősítse meg az "ENTER" gombbal. ð A készülék visszaáll a gyári beállításokra. ð A fotók, videók és mérési jegyzőkönyvek a belső memóriában, ill. a microsd kártyán megmaradnak. 3. A kijelzőben a töltési képernyő látható. Ha az akku teljesen feltöltődött, az elem jelkép folyamatosan zölddel világít. 11 Kezelési útmutató részecskeszámláló PC 200 HU
13 Ártalmatlanítás Egy használt elektromos vagy elektronikus készüléken látható áthúzott szemetes szimbólum azt jelzi, hogy használati idejének végén nem szabad háztartási hulladékba dobni. Az Ön közelében gyűjtőhelyek állnak rendelkezésre használt elektromos és elektronikus készülékek ingyenes leadásához. A címeket a városi, ill. helyi önkormányzattól tudhatja meg. A weboldalunkon is tájékozódhat az általunk létrehozott további leadási lehetőségekről. Elektromos és elektronikus készülékhulladékok szelektív gyűjtésének az a célja, hogy lehetővé tegye a készülékhulladékok anyagainak, ill. a hulladékok más formában történő hasznosítását, továbbá elkerüljük a környezetre és az emberi egészségre ható negatív következményeket az esetleg a készülékekben lévő veszélyes anyagok ártalmatlanítása során. Az ártalmatlanítandó használt készülékeken tárolt esetleges személyes adatok törléséért Ön felelős. Li-Ion Elemek és akkumulátorok nem valók a háztartási hulladékba, hanem azokat az Európai Unióban az EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 2006/66/EK számú, szeptember 06-i, elemekről és akkumulátorokról szóló irányelve szerint szakszerű ártalmatlanításra kell átadni. Kérjük, ártalmatlanítsa az elemeket és akkumulátorokat a hatályos törvényi rendelkezéseknek megfelelően. HU Kezelési útmutató részecskeszámláló PC
14 Trotec GmbH & Co. KG Grebbener Str. 7 D Heinsberg info@trotec.com
BQ20 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ RÉSZECSKESZÁMLÁLÓ TRT-BA-BQ20-TC-002-HU
BQ20 HU KEZELÉSI ÚTMUTATÓ RÉSZECSKESZÁMLÁLÓ TRT-BA-BQ20-TC-002-HU Tartalomjegyzék Tudnivalók a kezelési útmutatóhoz... 1 Biztonság... 2 Információk a készülékről... 3 Szállítás és tárolás... 6 Kezelés...
BX09 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ ENERGIAKÖLTSÉG-MÉRŐ MŰSZER TRT-BA-BX09-TC-002-HU
BX09 HU KEZELÉSI ÚTMUTATÓ ENERGIAKÖLTSÉG-MÉRŐ MŰSZER TRT-BA-BX09-TC-002-HU Tartalomjegyzék Tudnivalók a kezelési útmutatóhoz... 1 A kezelési útmutatót az aktuális megfogalmazásban és az EU-megfelelőségi
BE15 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ FESZÜLTSÉGMÉRŐ TRT-BA-BE15-TC-001-HU
BE15 HU KEZELÉSI ÚTMUTATÓ FESZÜLTSÉGMÉRŐ TRT-BA-BE15-TC-001-HU Tartalomjegyzék Tudnivalók a kezelési útmutatóhoz... 1 A kezelési útmutatót az aktuális megfogalmazásban és az EUmegfelelőségi nyilatkozatot
BQ20 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ RÉSZECSKESZÁMLÁLÓ TRT-BA-BQ20-TC-001-HU
BQ20 HU KEZELÉSI ÚTMUTATÓ RÉSZECSKESZÁMLÁLÓ TRT-BA-BQ20-TC-001-HU Tartalomjegyzék Tudnivalók a kezelési útmutatóhoz... 1 A kezelési útmutatót az aktuális megfogalmazásban és az EU-megfelelőségi nyilatkozatot
PC220 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ RÉSZECSKESZÁMLÁLÓ TRT-BA-PC220-TC-003-HU
PC220 HU KEZELÉSI ÚTMUTATÓ RÉSZECSKESZÁMLÁLÓ TRT-BA-PC220-TC-003-HU Tartalomjegyzék Tudnivalók a kezelési útmutatóhoz... 1 Biztonság... 2 Információk a készülékről... 4 Műszaki adatok... 6 Tartsa be az
BI20 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
BI20 HU KEZELÉSI ÚTMUTATÓ TRT-BA-BI20-TC-001-HU Tartalomjegyzék Tudnivalók a kezelési útmutatóhoz... 1 A kezelési útmutatót az aktuális megfogalmazásban és az EUmegfelelőségi nyilatkozatot a következő
BP17 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ LÉZERES INFRA HŐMÉRŐ TRT-BA-BP17-TC-002-HU
BP17 HU KEZELÉSI ÚTMUTATÓ LÉZERES INFRA HŐMÉRŐ TRT-BA-BP17-TC-002-HU Tartalomjegyzék Tudnivalók a kezelési útmutatóhoz... 1 A kezelési útmutatót az aktuális megfogalmazásban és az EUmegfelelőségi nyilatkozatot
TVE 29 T KEZELÉSI ÚTMUTATÓ TORONYVENTILÁTOR TRT-BA-TVE29T-TC HU
TVE 29 T KEZELÉSI ÚTMUTATÓ TORONYVENTILÁTOR TRT-BA-TVE29T-TC2016-15-005- Tartalomjegyzék Tudnivalók a kezelési útmutatóhoz... 2 A kezelési útmutatót az aktuális megfogalmazásban és az EUmegfelelőségi nyilatkozatot
Használati útmutató PAN Aircontrol
Használati útmutató PAN Aircontrol Air Quality meter Tartalom 1. Bevezető... 2 2. Szállítmány tartalma... 3 3. Általános biztonsági útmutatások... 3 4. A készüléken lévő szimbólumok magyarázata... 4 5.
TVE 30 T KEZELÉSI ÚTMUTATÓ TORONYVENTILÁTOR TRT-BA-TVE30T-TC HU
TVE 30 T KEZELÉSI ÚTMUTATÓ TORONYVENTILÁTOR TRT-BA-TVE30T-TC2017-02-003- Tartalomjegyzék Tudnivalók a kezelési útmutatóhoz... 2 A kezelési útmutatót az aktuális megfogalmazásban és az EU-megfelelőségi
BD11 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ LÉZERES TÁVOLSÁGMÉRŐ TRT-BA-BD11-TC-001-HU
BD11 HU KEZELÉSI ÚTMUTATÓ LÉZERES TÁVOLSÁGMÉRŐ TRT-BA-BD11-TC-001-HU Tartalomjegyzék Tudnivalók a kezelési útmutatóhoz... 1 A kezelési útmutatót az aktuális megfogalmazásban és az EU-megfelelőségi nyilatkozatot
TVE 8 / TVE 9 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ ASZTALI VENTILÁTOR TRT-BA-TVE8-TVE9-TC HU
TVE 8 / TVE 9 HU KEZELÉSI ÚTMUTATÓ ASZTALI VENTILÁTOR TRT-BA-TVE8-TVE9-TC2016-15-005-HU Tartalomjegyzék Tudnivalók a kezelési útmutatóhoz... 2 A kezelési útmutatót az aktuális megfogalmazásban és az EU-megfelelőségi
TVE 10 / TVE 11 / TVE 15 / TVE 17
TVE 10 / TVE 11 / TVE 15 / TVE 17 HU KEZELÉSI ÚTMUTATÓ ASZTALI VENTILÁTOR TRT-BA-TVE10-TVE11-TVE15-TVE17-TC-004-HU Tartalomjegyzék Tudnivalók a kezelési útmutatóhoz... 1 A kezelési útmutatót az aktuális
BD16 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ LÉZERES TÁVOLSÁGMÉRŐ TRT-BA-BD16-TC-002-HU
BD16 HU KEZELÉSI ÚTMUTATÓ LÉZERES TÁVOLSÁGMÉRŐ TRT-BA-BD16-TC-002-HU Tartalomjegyzék Tudnivalók a kezelési útmutatóhoz... 1 A kezelési útmutatót az aktuális megfogalmazásban és az EU-megfelelőségi nyilatkozatot
BQ16 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ HCHO- / TVOC-MÉRŐMŰSZER TRT-BA-BQ16-TC-002-HU
BQ16 HU KEZELÉSI ÚTMUTATÓ HCHO- / TVOC-MÉRŐMŰSZER TRT-BA-BQ16-TC-002-HU Tartalomjegyzék Tudnivalók a kezelési útmutatóhoz... 1 A kezelési útmutatót az aktuális megfogalmazásban és az EU-megfelelőségi nyilatkozatot
BE38 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ LAKATFOGÓ TRT-BA-BE38-TC-003-HU
BE38 HU KEZELÉSI ÚTMUTATÓ LAKATFOGÓ TRT-BA-BE38-TC-003-HU Tartalomjegyzék Tudnivalók a kezelési útmutatóhoz... 1 Biztonság... 2 Információk a készülékről... 3 Műszaki adatok... 4 Szállítás és tárolás...
TVE 14 / TVE 18 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ ASZTALI VENTILÁTOR TRT-BA-TVE14-TVE18-TC-001-HU
TVE 14 / TVE 18 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ ASZTALI VENTILÁTOR TRT-BA-TVE14-TVE18-TC-001- Tartalomjegyzék Tudnivalók a kezelési útmutatóhoz... 1 A kezelési útmutatót az aktuális megfogalmazásban és az EUmegfelelőségi
BD21 / BD26 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ LÉZERES TÁVOLSÁGMÉRŐ TRT-BA-BD21-BD26-TC-003-HU
BD21 / BD26 HU KEZELÉSI ÚTMUTATÓ LÉZERES TÁVOLSÁGMÉRŐ TRT-BA-BD21-BD26-TC-003-HU Tartalomjegyzék Tudnivalók a kezelési útmutatóhoz... 1 A kezelési útmutatót az aktuális megfogalmazásban és az EU-megfelelőségi
Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók
Li-Ion Akkupack Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók Használati útmutató a STABILA li-ion akkucsomaghoz és dugasztápegységhez Fontos tudnivalók Alaposan olvassa át a biztonsági tudnivalókat
Vizsgálókamera (boroszkóp) Használati útmutató
Vizsgálókamera (boroszkóp) Használati útmutató A készülék bekapcsolása előtt, kérjük, olvassa el a használati útmutatót. Ez a használati útmutató fontos biztonsággal kapcsolatos információkat tartalmaz.
BQ16 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ HCHO- / TVOC-MÉRŐMŰSZER TRT-BA-BQ16-TC-001-HU
BQ16 HU KEZELÉSI ÚTMUTATÓ HCHO- / TVOC-MÉRŐMŰSZER TRT-BA-BQ16-TC-001-HU Tartalomjegyzék Tudnivalók a kezelési útmutatóhoz... 1 Biztonság... 2 Információk a készülékről... 4 Szállítás és tárolás... 5 Kezelés...
TVE 36 T KEZELÉSI ÚTMUTATÓ TORONYVENTILÁTOR TRT-BA-TVE36T-TC HU
TVE 36 T HU KEZELÉSI ÚTMUTATÓ TORONYVENTILÁTOR TRT-BA-TVE36T-TC2019-09-001-HU Tartalomjegyzék Tudnivalók a kezelési útmutatóhoz... 2 A kezelési útmutatót az aktuális megfogalmazásban és az EU-megfelelőségi
Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz
Kvalifik Kft. Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz 1. oldal, összesen: 5 Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz 1. Technikai adatok: Numerikus kijelző: 4 számjegyű folyadékkristályos
BM40 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ NEDVESSÉGMÉRŐ MŰSZER TRT-BA-BM40-TC-002-HU
BM40 HU KEZELÉSI ÚTMUTATÓ NEDVESSÉGMÉRŐ MŰSZER TRT-BA-BM40-TC-002-HU Tartalomjegyzék Tudnivalók a kezelési útmutatóhoz... 1 A kezelési útmutatót az aktuális megfogalmazásban és az EU-megfelelőségi nyilatkozatot
Fontos biztonsági figyelmeztetések
Fontos biztonsági figyelmeztetések Figyelem: HD-2400 FIGYELMEZTETÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLY! KINYITNI TILOS! Ez a jel veszélyes feszültség meglétére hívja fel a figyelmet a készülék belsejében, mely áramütést
HU Használati útmutató
HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége
INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520. Használati útmutató
INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520 Használati útmutató TARTALOMJEGYZÉK 1. Biztonsági szabályok... 3 2. Megjegyzések... 3 3. A mérőműszer leírása... 3 4. LCD kijelző leírása... 4 5. Mérési mód...4 6. A pirométer
BC25 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ TERMO-HIGROMÉTER TRT-BA-BC25-TC-001-HU
BC25 HU KEZELÉSI ÚTMUTATÓ TERMO-HIGROMÉTER TRT-BA-BC25-TC-001-HU Tartalomjegyzék Tudnivalók a kezelési útmutatóhoz... 1 A kezelési útmutatót az aktuális megfogalmazásban és az EUmegfelelőségi nyilatkozatot
TVE 40 T KEZELÉSI ÚTMUTATÓ TORONYVENTILÁTOR TRT-BA-TVE40T-TC-002-HU
TVE 40 T HU KEZELÉSI ÚTMUTATÓ TORONYVENTILÁTOR TRT-BA-TVE40T-TC-002-HU Tartalomjegyzék Tudnivalók a kezelési útmutatóhoz... 1 A kezelési útmutatót az aktuális megfogalmazásban és az EU-megfelelőségi nyilatkozatot
DistanceCheck. Laser nm
44 Laser 645-655 nm Laser 2 x Typ AAA / LR03 1,5V / Alkaline 02 x x y = m 2 y z x y x y z = m 3 03 ! Olvassa el végig a kezelési útmutatót és a mellékelt Garanciális és egyéb útmutatások c. füzetet. Kövesse
Ugró nyuszi. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII
Ugró nyuszi hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88709AB2X1VII 2016-11 Kedves Vásárlónk! Gyermeke imádni fogja új nyusziját! Amikor bekapcsolja, a nyuszi ugrál előre, mozgatja az orrát és
TVE 25 S KEZELÉSI ÚTMUTATÓ ÁLLÓVENTILÁTOR TRT-BA-TVE25S-TC-002-HU
TVE 25 S KEZELÉSI ÚTMUTATÓ ÁLLÓVENTILÁTOR TRT-BA-TVE25S-TC-002- Tartalomjegyzék Tudnivalók a kezelési útmutatóhoz... 1 A kezelési útmutatót az aktuális megfogalmazásban és az EUmegfelelőségi nyilatkozatot
Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor
Felhasználói Kézikönyv M300 Video Kaputelefon Monitor TARTALOMJEGYZÉK 1. ÁLTALÁNOS JELLEMZŐK 1.1 Monitor kijelző állapotok 2. KIJELZŐ FUNKCIÓK ÉS IKONOK LEÍRÁSA 2.1 Kitekintés funkció 2.2 Portás funkció
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...
Széndioxid mérőműszer
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Széndioxid mérőműszer Modell: CO240 Bevezetés Köszönjük, hogy az Extech Instruments CO240 modellje mellett döntött. A CO240 széndioxidot (CO2), levegő hőmésékletet és légnedvességet
AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ
Használati útmutató AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kétcsatornás hőmérsékletet mérő készüléket. Szánjon rá néhány percet, hogy elolvassa a használati
Nedvességmérő. Használati útmutató... 2
Nedvességmérő MD Használati útmutató... 2 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEVEZETÉS Ez a nedvesség mérő hasznos eszköz arra a célra, hogy a fa vagy építőanyagok (pl. beton, tégla, esztrich, gipszkarton, tapéta stb.)
Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő
Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő 1. Áttekintés Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta! A biztosnágos és megfelelő működés érdekében, kérjük alaposan olvassa át a Qick Start kézikönyvet. A globálisan
TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások
Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a
TDS 10 M / TDS 20 M KEZELÉSI ÚTMUTATÓ KERÁMIA HŐSUGÁRZÓ TRT-BA-TDS10M-TDS20M-TC-001-HU
TDS 10 M / TDS 20 M HU KEZELÉSI ÚTMUTATÓ KERÁMIA HŐSUGÁRZÓ TRT-BA-TDS10M-TDS20M-TC-001-HU Tartalomjegyzék Tudnivalók a kezelési útmutatóhoz... 1 Biztonság... 2 Információk a készülékről... 4 Szállítás
HU Használati útmutató
HU Használati útmutató Kezelők és kijelző 1. Bekapcsoló gomb 2. USB csatlakozó (Quick Charge 3.0) 3. Micro-USB csatlakozó 4. USB csatlakozó 5. Kapacitásjelző LED 6. Zseblámpa funkció LED-je 7. Kábel: Micro-USB
AX-PH02. 1. Az eszköz részei
AX-PH02 1. Az eszköz részei A. PH/TEMP kapcsoló: üzemmód kapcsoló: állítsa a kapcsolót PH érték, hőmérséklet vagy nedvességtartalom állásba. B. ON gomb: a bekapcsoláshoz nyomja meg a gombot. C. ÉRZÉKELŐ
MD-3 Nokia zenei hangszórók
MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók
Oroszlán LED-es éjszakai lámpa
Oroszlán LED-es éjszakai lámpa hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91225HB44XVII 2017-04 Kedves Vásárlónk! Szép álmokat gyermekének! Az oroszlánból felül LED-es éjjeli fény világít, amely
Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete
Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv Modell: Sárga-Fekete Fekete Termék Szerkezete Termék Jellemzői 1. Nagy felbontású 720P/1080P Felbontás: 1280*720P/1920*1080P, 8 Mega Pixel 2. Videó
KVDP470 hőmérséklet- és relatív páratartalom-mérő. Kezelési útmutató
KVDP470 hőmérséklet- és relatív páratartalom-mérő Kezelési útmutató Tartalom 1. Kezelés 1.1. Általános tanácsok 1.2. Kezelés 1.3. Be/ki kapcsolás 1.4. Funkciók 1.4.1. C/ F mértékegység váltás 1.4.2. %rh/td
TORONYVENTILÁTOR
10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
PREXISO LASER DISTANCE METER. Használati utasítás
PREXISO LASER DISTANCE METER Használati utasítás 1 2 3 7 6 4 5 Használati utasítás magyar A biztonsági előírások a mellékelt kiadványban találhatók. A termék használata előtt figyelmesen olvassa el a
A KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója
A KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója Műszaki adatok Mérési tartomány: (-33...+500) C Pontosság: max. a mért érték ±2 %-a, ill. ±2 C (amelyik nagyobb) Felbontás: 0,1 C (200 C felett 1
VIDEO PIROMÉTER AX-7550
VIDEO PIROMÉTER AX-7550 Használati útmutató BEVEZETÉS Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a video pirométert, amely lehetővé teszi az érintésmentes hőmérsékletmérést (infravörös technika alkalmazásával) -
A KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója
A KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója Műszaki adatok Mérési tartomány: (-33...+500) C Pontosság: max. a mért érték ±2 %-a, ill. ±2 C (amelyik nagyobb) Felbontás: 0,1 C (200 C felett 1
UV lámpa 589 V 585 / U VU UV 589 UV 585
@@@) UV lámpa / 1 2 4 5 6 MAGYAR Használati útmutató Olvassa el és vegye figyelembe a következő információkat és őrizze meg ezt a használati útmutatót a későbbiekre. Biztonsági előírások Figyelem!! A kis
Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató
Tasakcímkéző berendezés Használati útmutató Figyelmeztetés Mielőtt elkezdené kezelni a gépet, olvassa el a teljes kezelési utasítást. Győződjön meg róla, hogy a gép le van földelve. Tartsa a munkaterületet
Használati Utasítás 0828H
Használati Utasítás 0828H Digitális heti időkapcsoló vízmenetes kivitel IP 44 0828H Rendeltetésszerű használat Lámpák és elektromos készülékek automatikus kapcsolására kül- és bel térben. Technikai adatok
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA IMMERSION CELSIUS 1.0 BEVEZETÉS Köszönjük, hogy megvásárolta az Immersion CELSIUS-t. Ez a modern és kifinomult szerkezet sokkal biztonságosabbá és élvezetesebbé
TECH 700 DA. How true pro s measure. Használati útmutató.
TECH 700 DA How true pro s measure Használati útmutató www.stabila.com Tartalomjegyzék Fejezet Oldal 1. Rendeltetésszerű használat 3 2. A készülék elemei 3 3. Elemek behelyezése / elemcsere 4 4. Üzembe
A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató
A biztonsággal kapcsolatos információk Model AX-C850 Használati útmutató Áramütés vagy testi sérülések elkerülése érdekében: Sosem csatlakoztasson két bemeneti csatlakozó aljzatra vagy tetszőleges bemeneti
LED-es kozmetikai tükör
LED-es kozmetikai tükör hu Összeszerelés és használat Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88464HB1XVII 2016-10 335759 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések
K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó
K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó Szinusz-inverter HS 1000 CE 230V AC / 1000VA folyamatos / 2500VA csúcs Tisztelt Felhasználó! Üzembehelyezés elõtt kérjük olvassa el figyelmesen a kezelési útmutatót. FIGYELEM!
Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII
LED-es éjszakai lámpa hálózati és USB aljzattal hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98030AB5X5VIII 367 048 2018-04 Kedves Vásárlónk! A beépített mozgásérzékelő automatikusan bekapcsol -
Ébresztőóra. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GS
Ébresztőóra Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69380FV06XIII00GS Kedves Vásárlónk! Ez a színes ébresztőóra különösen halk kvarc óraszerkezettel rendelkezik, így nem zavarja gyermekét alvás
AT-7000 gyorsteszter használati utasítás
AT-7000 gyorsteszter használati utasítás Használat előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást. - 1 - Figyelmeztetések A pontos mérés érdekében várjon legalább 15 percet a méréssel az utolsó alkoholfogyasztás
Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez
Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez
Használati útmutató. A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott EQC típusú digitális mérleghez.
Használati útmutató A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott EQC típusú digitális mérleghez. Használati útmutató A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott ASC típusú digitális mérleghez. Kérjük, a mérleg
Ptouch. Kezelési útmutató. Kezelő panel
Ptouch Kezelő panel Kezelési útmutató HU LEÍRÁS A Ptouch kezelő panelt az alábbi készülékekhez tervezték: SALDA szellőztető készülékekhez és más PRV-n alapuló készülékekhez (RIS EKO 3.0, RIRS EKO 3.0,
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 5040 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Az elemek cseréje... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. A lézeres távolságmérő bekapcsolása...
Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio
Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio 10022754 10022755 10022756 10022757 http://www.auna-multimedia.com Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termékünk megvásárlásához. Kérjük, figyelmesen olvassa
UR8600 MAGYAR. Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D Cadolzburg NÉMETORSZÁG
MAGYAR Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D 90556 Cadolzburg NÉMETORSZÁG Tel.: +49 9103/71670 Fax.: +49 9103/716712 Email. info@woerlein.com Web: www.woerlein.com UR8600 1 1. Kivetítő BE/KI 180 -os
CAS XE precíziós mérleg. 300/600/1500/3000/6000g
CAS XE precíziós mérleg 300/600/1500/3000/6000g Óvintézkedések: NE SZEDJE SZÉT A MÉRLEGET! NE TERHELJE TÚL A MÉRLEGET! A MÉRLEG NÉGY LÁBA ÁLLÍTHATÓ, MELLYEL BESZINTEZHETJÜK A MÉRLEGET A LIBELLA SEGÍTSÉGÉVEL.
USB-töltőkészülék. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI
USB-töltőkészülék Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87924HB66XVI 2016-06 333 072 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk elkerülése
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 9236C Fordulatszámmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Termékjellemzők... 2 2. Műszaki jellemzők... 2 3. Előlap és kezelőszervek... 2 4. Működési leírás... 3 5. Mérési folyamat... 4 6. Elem cseréje...
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 9234C Fordulatszámmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Termékjellemzők... 2 2. Műszaki jellemzők... 2 3. Előlap és kezelőszervek... 2 4. LCD Kijelző... 3 5. Működési leírás... 3 6. Karbantartás...
Guruló labda macskajáték
Guruló labda macskajáték hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89215HB321XVII 2016-12 Kedves Vásárlónk! A macskajátékkal minden macska jól szórakozik! Fejlessze macskája vadász- és játékösztönét
LFM Használati útmutató
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 LFM Használati útmutató Oldalak 1 1.ábra 2.ábra Oldalak 2 3.ábra
SJ5000 Felhasználói útmutató
SJ5000 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4, B u d a p e s t M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket
A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója
A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója Fontos biztonsági üzenetek Olvassa el alaposan az utasításokat, hogy megismerje a berendezést, mielőtt üzembe helyezi,
1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések
Kezdő lépések 1. Csomag tartalma 1. ekönyv olvasó főegység 2. Tápadapter 3. USB-kábel 4. Rövid használati útmutató 5. Garancialevél 6. Hordozótok 2. A készülék áttekintése 7 ekönyv olvasó HU - 1 1 2 3
4-in-1 NAPELEMES TÖLTŐKÉSZÜLÉK SOLAR CHARGER
4-in-1 NAPELEMES TÖLTŐKÉSZÜLÉK SOLAR CHARGER DE Használati útmutató EN FR NL (E S) C B f G D I E DE EN H FR NL (ES) Általános információk Általános figyelmeztetések DE EN FR NL ES Használati útmutató Figyelmesen
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 5100A Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. Alap műveletek... 3 6.
BDMv3 használati útmutató v1.1 2013-04-03. Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O
Használati útmutató Egység neve: BDMv3 / BDMv3O Egység tartalma: Külső modul / Kültéri külső modul, ami egyben az érzékelő is (1) Töltő adapter (5V 2A) (opcionális) Külső csatlakozások: Töltő csatlakozó
1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása
1. Csomag tartalma 1. Prestigio autós DVR 2. Tapadókorong 3. DC 5V autós töltő 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. AV-kábel 2. A készülék bemutatása 1 SD/MMC-kártyanyílás 10 Fel 2 Mikrofon 11
Finoman érintse meg a gombot a mérleg bekapcsolásához.
POIDS HU A TERMÉKRE VONATKOZÓ INFORMÁCIÓK ÉS ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a Lamart márkájú terméket, amely Pierre Lamart nevét viseli A termék tulajdonságai Négy pontos tenzometrikus érzékelő
DL 26 NDT. Manual /32
DL 26 NDT Manual HU 9000-608-32/32 2 9000-608-32/32 2008/12/10 Tartalomjegyzék Fontos információk 1. Általános tudnivalók...4 1.1 Irányelvek...4 1.2 Általános tudnivalók...4 1.3 A készülék ártalmatlanítása...4
Használati útmutató AX-5002
Használati útmutató AX-5002 PIROMÉTER HŐELEMMEL 1. Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta a hőmérséklet mérő szondával ellátott pirométert. Szánjon néhány percet a használati útmutató elolvasására a munkakezdés
Tartalomjegyzék STANLEY TLM65 1
Tartalomjegyzék A műszer beállítása - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -2 Áttekintés - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -2 Kijelző - - - - - - - - - - - - - - -
Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató
Blu-ray Disc /DVD házimozi-rendszer BDV-EF420 BDV-EF220 HU Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-EF220 BDV-EF420 1 A csomagolás tartalma/a hangsugárzók beállítása BDV-EF420 2 A tv-készülék csatlakoztatása
PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató
PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató Kérjük, olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt kezdetét veszi a termék használatának Fontos biztonsági információk Figyelem Nem agresszív
Digitális hangszintmérő
Digitális hangszintmérő Modell DM-1358 A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. Használati útmutató Óvintézkedések
Lézer sugárzás Tilos közvetlenül a lézersugárba tekinteni! I. lézer osztály
LB 16 Laser Barrel Kezelési útmutató 1. Biztonsági utasítások és fontos figyelmeztetések Lézer sugárzás Tilos közvetlenül a lézersugárba tekinteni! I. lézer osztály - Az LB 16 lézer-konténer az I. lézerosztályba
LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII
LED-es függőlámpa hu Szerelési útmutató 88346HB54XVII 2017-07 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat,
STIHL AK 10, 20, 30. Biztonsági tudnivalók
{ STIHL AK 10, 20, 30 Biztonsági tudnivalók magyar Tartalomjegyzék Az eredeti használati útmutató fordítása 1 Biztonsági tudnivalók................................ 1 1.1 Figyelmeztető szimbólumok.........................
Digitális ajtókitekintő 4,3 LCD, IR, PIR Használati útmutató
Digitális ajtókitekintő 4,3 LCD, IR, PIR Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: info@spystore.hu 1. oldal www.spystore.hu
Receiver REC 220 Line
Receiver hu Használati utasitás 00000 0-4 Használati útmutató A STABILA egyszerűen kezelhető vevő, amellyel gyorsan érzékelhetők a lézersugarak. A vevő képes a STABILA vonallézer impulzusmodulált lézersugarai
SWS 500 HU FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. Megjegyzés: A mobiltelefon nem tartozék.
SWS 500 HU FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Megjegyzés: A mobiltelefon nem tartozék. ELSŐ LÉPÉSEK A csomag tartalma: SWS 500 hő- és páratartalom-érzékelő Felhasználói kézikönyv 2x 1,5 V AA típusú elem (alkáli) Az
XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és
ALKOHOLSZONDA. Az alkoholszonda a kilélegzett levegő vér-alkohol koncentrációjának mérésére szolgál. Az alkoholszonda által
ALKOHOLSZONDA Használati útmutató Az első használat előtt olvassa el a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg. AZ ALKOHOLSZONDA A VÉRBEN LÉVŐ ALKOHOLSZINT TÁJÉKOZTATÓ JELLEGŰ MÉRÉSÉRE SZOLGÁL! A
FiT032 elektrokémiai gyorsteszter használati utasítás
FiT032 elektrokémiai gyorsteszter használati utasítás Számos tényező befolyásolja a készülék által mutatott véralkohol szintet (BAC Blood Alcohol Concetration), mint pl. a levegőben lévő szennyeződés,
Ultrahangos párásító
Ultrahangos párásító 100318 1003183 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA
Szünetmentes áramforrások Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA 1. Bemutatás Az UPS más néven szünetmentes áramforrás megvédi az ön elektromos berendezéseit, illetve a hálózat kimaradása
HU Használati útmutató
HU HU Használati útmutató Kezelők és kijelző Tipp Ha ezt a jelet látja, akkor a vonatkozó rész a használat szempontjából fontos információt tartalmaz. 2. A csomagolás tartalma Bluetooth Audio Adapter 2-in-1