WOLF GMBH / POSTFACH 1380 / D MAINBURG / TEL / FAX
|
|
- Lilla Kozma
- 4 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 DE BG CZ EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG...02 ЕС ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ...03 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ EU...04 DK EU-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING EE ES FR BE CH DÉCLARATION GB GR ELI VASTAVUSDEKLARATSIOON...06 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE...07 DE CONFORMITÉ CE...08 EC DECLARATION OF CONFORMITY...09 ΔΉΛΩΣΗ ΣΥΜΜΌΡΦΩΣΗΣ ΕΕ...10 HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI HU IT CH LT LV NL BE PL RO EU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT...12 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE...13 ES ATITIKTIES DEKLARACIJA...14 ES ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA...15 EG-CONFORMITEITSVERKLARING...16 DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE...17 DECLARAȚIE DE CONFORMITATE UE...18 RU ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ СТАНДАРТАМ ЕС SI SK TR EU IZJAVA O SKLADNOSTI...20 EÚ VYHLÁSENIE O ZHODE...21 AT UYGUNLUK BEYANI...22 WOLF GMBH / POSTFACH 1380 / D MAINBURG / TEL / FAX / Art.-Nr _ Änderungen vorbehalten!
2 DE EU-Konformitätserklärung Nummer: Aussteller: Anschrift: Produkte: Mischermodul MM / MM-2, Kaskadenmodul KM / KM-2 und Solarmodul SM1-2 /SM2-2 Die oben beschriebenen Produkte sind konform mit den Anforderungen der folgenden Dokumente: Gemäß den Bestimmungen der folgenden Richtlinien werden die Produkte mit gekennzeichnet 2014/30/EU (EMV-Richtlinie) 2014/35/EU (Niederspannungsrichtlinie) 2011/65/EU (RoHS-Richtlinie) Mainburg, , Geschäftsführer Technik Leiter Entwicklung _201709
3 BG ЕС Декларация за съответствие Номер: Издадено от: Адрес: Продукт: Смесителен модул MM / MM-2, каскаден модул KM / KM-2 и соларен модул SM1-2 / SM2-2 Описаните по-горе продукти са в съответствие с изискванията на следните документи: В съответствие с разпоредбите на следните директиви, продуктите са маркирани със ДИРЕКТИВА 2014/30/ЕС НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И НА СЪВЕТА (Директива за ЕМС) ДИРЕКТИВА 2014/35/ЕС НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И НА СЪВЕТА (Директива относно ниското напрежение) ДИРЕКТИВА 2011/65/ЕС НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И НА СЪВЕТА (Директива RoHS) Mainburg, , Управител Технологии Ръководител Развитие _
4 CZ Prohlášení o shodě EU Číslo: Vyhotovil: Adresa: Výrobky: Míchací modul MM / MM-2, kaskádový modul KM / KM-2 a solární modul SM1-2 /SM2-2 Výše popsané výrobky vyhovují požadavkům následujících dokumentů: Výrobky jsou označeny značkou v souladu s ustanoveními následujících směrnic 2014/30/EU (směrnice EMC) 2014/35/EU (směrnice o nízkém napětí) 2011/65/EU (směrnice RoHS) Mainburg, , Hlavní technik Vedoucí vývoje _201709
5 DK EU-overensstemmelseserklæring Nummer: Udsteder: Adresse: Produkter: Blandingsmodul MM / MM-2, kaskademodul KM / KM-2 og solarmodul SM1-2 /SM2-2 De ovenfor beskrevne produkter opfylder kravene iht. følgende dokumenter: Iht. bestemmelserne i følgende direktiver mærkes produkterne med 2014/30/EU (EMC-direktivet) 2014/35/EU (Lavspændingsdirektivet) 2011/65/EU (RoHS-direktivet) Mainburg, , Teknisk direktør Afdelingsleder teknik _
6 EE ELi vastavusdeklaratsioon Number: Väljaandja: Aadress: Tooted: segurimoodul MM/MM-2, kaskaadimoodul KM/KM-2 ja päikesemoodul SM1-2/SM2-2 Eespool kirjeldatud tooted vastavad järgmiste dokumentide nõuetele: Vastavalt järgmistele direktiividele tähistatakse tooted -märgisega: 2014/30/EL (elektromagnetilise ühildumise direktiiv) 2014/35/EL (madalpingedirektiiv) 2011/65/EL (RoHS-direktiiv) Mainburg, , Tehnikadirektor Arendusjuht _201709
7 ES Declaración de conformidad CE Número: Expedidor: Dirección: Productos: Módulo mezclador MM / MM-2, módulo de cascada KM / KM-2 y módulo solar SM1-2 /SM2-2 Los productos descritos anteriormente cumples los requisitos de los siguientes documentos: Los productos reciben el marcado en base a las disposiciones de las siguientes directivas 2014/30/CE (Directiva de Compatibilidad Electromagnética) 2014/35/CE (Directiva de baja tensión) 2011/65/CE (Directiva RoHS) Mainburg, , Director Gerente de Tecnología Director de Desarrollo _
8 FR BE CH Déclaration de conformité CE Numéro : Émetteur : Adresse : Produits : Module vanne de mélange MM / MM-2, Module cascade KM / KM-2 et Module solaire SM1-2 /SM2-2 Les produits décrits ci-dessus satisfont aux exigences des documents suivants : Les produits portent le marquage conformément aux spécifications des directives ci-dessous 2014/30/UE (Directive CEM) 2014/35/UE (Directive basse tension) 2011/65/UE (Directive RoHS) Mainburg, , Directeur technique Responsable développement _201709
9 GB EU Declaration of Conformity Number: Drawn up by: Address: Products: Mixing valve Module MM / MM-2, Cascade Module KM / KM-2 and Solar Module SM1-2 /SM2-2 The products described above conform with the requirements of the following documents: The products are marked with in accordance with the regulations of the following directives 2014/30/EU (EMC Directive) 2014/35/EU (Low voltage directive) 2011/65/EU (RoHS Directive) Mainburg, , Chief Technology Officer Head of Development _
10 GR Δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ Αριθμός: Εκδότης: Διεύθυνση: Προϊόντα: Μονάδα αναμείκτη MM / MM-2, αλυσιδωτή μονάδα KM / KM-2 και ηλιακή μονάδα SM1-2 /SM2-2 Τα ανωτέρω περιγραφόμενα προϊόντα πληρούν τις απαιτήσεις των ακόλουθων εγγράφων: Βάσει των προβλεπόμενων στις οδηγίες, τα προϊόντα λαμβάνουν τη σήμανση 2014/30/ΕΕ (Οδηγία περί ΗΜΣ) 2014/35/ΕΕ (Οδηγία περί χαμηλής τάσης) 2011/65/ΕΕ (Οδηγία RoHS) Mainburg, , Διευθυντής Τμήματος Τεχνολογίας Προϊστάμενος Τμήματος Ανάπτυξης _201709
11 HR EU izjava o sukladnosti Broj: Izdavalac: Adresa: Proizvodi: Modul miješalice MM / MM-2, kaskadni modul KM / KM-2 i solarni modul SM1-2 /SM2-2 Iznad navedeni proizvodi sukladni su s zahtjevima sljedećih dokumenata: Prema odredbama sljedećih direktiva proizvodi se označavaju oznakom 2014/30/EU (Direktiva EMC) 2014/35/EU (Niskonaponska direktiva) 2011/65/EU (RoHS direktiva) Mainburg, , Tehnički direktor Voditelj razvoja _
12 HU EU Megfelelőségi Nyilatkozat Szám: Kiállító: Levélcím: Termékek: MM / MM-2 keverő modul, KM / KM-2 kaszkád modul és SM1-2 /SM2-2 napelem modul A fentnevezett termékek megfelelnek a következő dokumentumok előírásainak: A termékek minősítést kapnak, mivel megfelelnek a következő irányelvek előírásainak 2014/30/EU (Elektromágneses összeférhetőség (EMC) irányelv) 2014/35/EU (Alacsony feszültség (LVD) irányelv) 2011/65/EU (Egyes veszélyes anyagok elektromos és elektronikus berendezésekben való alkalmazásának korlátozása (RoHS)-irányelv) Mainburg, , Műszaki Üzletági Vezető fejlesztés vezető _201709
13 IT CH Dichiarazione di conformità UE Numero: Emessa da: Indirizzo: Prodotti: modulo miscelatore MM / MM-2, modulo cascata KM / KM-2 e modulo solare SM1-2 /SM2-2 I prodotti sopra descritti sono conformi ai requisiti dei seguenti documenti: I prodotti vengono provvisti del marchio conformemente alle disposizioni delle seguenti direttive 2014/30/UE (Direttiva CEM) 2014/35/UE (Direttiva bassa tensione) 2011/65/UE (Direttiva RoHS) Mainburg, , Direttore tecnico Responsabile Sviluppo _
14 LT ES atitikties deklaracija Numeris: Išdavė: Adresas: Gaminiai: Maišytuvo modelis MM / MM-2, kaskados modelis KM / KM-2 ir saulės modulis SM1-2 / SM2-2 Pirmiau aprašyti gaminiai atitinka šių dokumentų reikalavimus: Pagal šių direktyvų nuostatas gaminiai žymimi CE ženklu 2014/30/ES (Elektromagnetinio suderinamumo direktyva) 2014/35/ES (Žemos įtampos direktyva) 2011/65/ES (RoHS direktyva) Mainburg, , Direktorius, Technikos skyrius Plėtros vadovas _201709
15 LV ES Atbilstības deklarācija Numurs: Izdevējs: Adrese: Produkti: maisītāja modulis MM/MM-2, kaskādes modulis KM/KM-2 un solārais modulis SM1-2/SM-2 Iepriekš aprakstītie produkti atbilst šādu dokumentu prasībām: Produkti tiek marķēti ar zīmi saskaņā ar šādām direktīvām: 2014/30/ES (EMS direktīva) 2014/35/ES (Zemsprieguma direktīva) 2011/65/ES (RoHS direktīva) Mainburg, , Tehniskās nodaļas vadītājs Attīstības vadītājs _
16 NL BE EG-conformiteitsverklaring Nummer: Ondertekenaar: Adres: Producten: Mengklepmodule MM/MM-2, cascademodule KM/KM-2 en zonnemodule SM1-2/SM2-2 De hierboven beschreven producten zijn conform de vereisten van de volgende documenten: Conform de bepalingen van de volgende richtlijnen worden de producten met CE gemarkeerd 2014/30/EU (EMC-richtlijn) 2014/35/EG (Laagspanningsrichtlijn) 2011/65/EU (RoHS-richtlijn) Mainburg, , Directeur techniek Directeur Ontwikkeling _201709
17 PL Deklaracja zgodności UE Numer: Wystawiający: Adres: Produkty: Moduł mieszalnika MM / MM-2, Moduł kaskady KM / KM-2 i moduł solarny SM1-2 /SM2-2 Produkty opisane powyżej są zgodne z wymogami, zamieszczonymi w następnych dokumentach: Zgodnie z postanowieniami następujących dyrektyw produkty oznacza się znakiem 2014/30/UE (Dyrektywa kompatybilności elektromagnetycznej EMC) 2014/35/UE (Dyrektywa niskonapięciowa) 2011/65/UE (Dyrektywa RoHS) Mainburg, , Prezes Zarządu ds. Technicznych Kierownik ds. badań i rozwoju _
18 RO Declarație de conformitate UE Număr: Procător: Adresă: Produse: Modul amestecare MM / MM-2, modul cascadă KM / KM-2 și modul solar SM1-2 /SM2-2 Produsele mai sus descrise sunt conforme cu cerinţele următoarelor documente: Conform prevederilor următoarelor Directive produsele sunt marcate cu 2014/30/EU (Directiva cu privire la compatibilitatea electromagnetică) 2014/35/EU (Directiva cu privire la tensiunea joasă) 2011/65/EU (Directiva RoHS) Mainburg, , Director tehnic Director dezvoltare _201709
19 RU Заявление о соответствии стандартам ЕС Номер: Составитель: Адрес: Изделия: Смесительный модуль MM/MM-2, модуль управления каскадом KM/KM-2 и солнечный модуль SM1-2/SM2-2 Указанные выше изделия соответствуют требованиям следующих документов: Согласно положениям следующих директив изделия отмечаются знаком 2014/30/ЕС (Директива по электромагнитной совместимости) 2014/35/ЕС (Директива по низковольтному оборудованию) 2011/65/ЕС (Директива, ограничивающая содержание вредных веществ) Mainburg, , Технический директор Начальник отдела разработки _
20 SI EU Izjava o skladnosti Številka: Izdajatelj: Naslov: Izdelki: Modul mešalnika MM / MM-2, kaskadni modul KM / KM-2 in sončni modul SM1-2 /SM2-2 Zgoraj opisani izdelki izpolnjujejo zahteve naslednjih dokumentov: V skladu z določbami naslednjih direktiv so izdelki označeni s CE znakom 2014/30/EU (Direktiva o elektromagnetni združljivosti) 2014/35/EU (Direktiva o nizki napetosti) 2011/65/EU (Direktiva RoHS) Mainburg, , Direktor tehnične službe Vodja razvoja _201709
21 SK EÚ vyhlásenie o zhode Číslo: Vyhotovil: Adresa: Výrobky: Miešací modul MM / MM-2, kaskádový modul KM / KM-2 a solárny modul SM1-2 /SM2-2 Vyššie popísané výrobky spĺňajú požiadavky nasledujúcich dokumentov: Výrobky sú označené značkou v súlade s ustanoveniami nasledujúcich smerníc 2014/30/EÚ (smernica o elektromagnetickej kompatibilite) 2014/35/EÚ (smernica o nízkom napätí) 2011/65/EÚ (smernica RoHS) Mainburg, , Hlavný technik Vedúci vývoja _
22 TR AT Uygunluk Beyanı Sayı: Düzenleyen: Adres: Ürünler: Mikser modülü MM/MM-2, kaskad modülü KM/KM-2 ve güneş enerjisi modülü SM1-2/SM2-2 Yukarıda açıklanan ürünler aşağıdaki belgelerin gereklerine uymaktadır: Ürünler, aşağıdaki direktiflerin hükümleri uyarınca ile işaretlenmektedir 2014/30/AB (EMU direktifi) 2014/35/AB (Alçak gerilim direktifi) 2011/65/AB (RoHS direktifi) Mainburg, , Teknik Genel müdür Geliştirme Müdürüg _201709
23 _
24 WOLF GMBH POSTFACH 1380 / D MAINBURG / TEL / FAX _ Änderungen vorbehalten
A. Mettler-Toledo GmbH Issued on: Mettler-Toledo GmbH Im Langacher 44, 8606 Greifensee, Switzerland
DE EU-Konformitätserklärung FR Déclaration de conformité UE ES Declaración de conformidad UE PT Declaração de Conformidade UE IT Dichiarazione di conformità UE NL EU-conformiteitsverklaring 30307114A Der
RészletesebbenVELUX INTEGRA KLI 110
VELUX INTEGRA KLI 110 ENGLISH: Declaration of Conformity DEUTSCH: Konformitätserklärung FRANÇAIS : Déclaration de Conformité DANSK: Overensstemmelseserklæring NEDERLANDS: Verklaring van overeenkomstigheid
RészletesebbenEN EU Declaration of Conformity. DE EU-Konformitätserklärung. FR Déclaration de conformité UE. ES Declaración de conformidad UE A
30366588A DE EU-Konformitätserklärung FR Déclaration de conformité UE ES Declaración de conformidad UE PT Declaração de Conformidade UE IT Dichiarazione di conformità UE NL EU-conformiteitserklaring Der
RészletesebbenДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ
ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ 222 Ние, SC ONLINESHOP SRL, със седалище в Пиатра Нямц, ул. Oлтенией 26A, данъчен номер: 16306031, като вносител, с марката SilverCloud, регистрирана в OSIM под номер 136773,
RészletesebbenBasic 270 115 166 3660 / 1400-1.0
K0008IVZ.fm Basic 270 115 166 3660 / 1400-1.0 Betriebsanleitung.....................3 Operating Instruction..................7 Instructions d utilisation...............11 Handleiding........................16
RészletesebbenDeclaration of Conformity (No. TBX17A9)
Declaration of Conformity (No. TBX17A9), registered at Tower E3, No. 1001, Zhongshanyuan Road, Nanshan District, Shenzhen, China. Declares under our sole responsibility that the product: Product Name:
RészletesebbenDeclaration of Conformity (No. TWK18U9)
Declaration of Conformity (No. TWK18U9), registered at Tower E3, No. 1001, Zhongshanyuan Road, Nanshan District, Shenzhen, China. Declares under our sole responsibility that the product: Product Name:
RészletesebbenДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ
ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ 282 Ние, SC ONLINESHOP SRL, със седалище в Пиатра Нямц, ул. Oлтенией 26A, данъчен номер: 16306031, като вносител, с марката SilverCloud, регистрирана в OSIM под номер 136773,
RészletesebbenDeclaration of Conformity
Declaration of Conformity, registered at Tower E3, No. 1001, Zhongshanyuan Road, Nanshan District, Shenzhen, China. Declares under our sole responsibility that the product: Product Name: Wireless Access
RészletesebbenASUS Transformer Pad útmutató
útmutató TF300TG 3G kapcsolatkezelő A SIM-kártya behelyezése 1. Egy kiegyenesített gemkapocs segítségével nyomja meg a SIMkártyatartó kilökő gombját. HUG7210 2. Vegye ki a tartót. Helyezze el a kártyát
Részletesebben7. HU - A termék leírása
58 HU 3120059-DB7-EN-DE-FI-PL-NL-FR-HU-CZ-SK 7. HU - A termék leírása Útmutatónkban a következő szimbólumokat használjuk, hogy felhívjuk figyelmét a veszély kockázatára illetve a termék károsodására: Tiltó
RészletesebbenSmart Home WiFi kültéri kamera Kézikönyv WiFi Kamera WiFi Cámara Camera WiFi Caméra WiFi
SV-DB4MX-B Smart Home WiFi kültéri kamera Kézikönyv WiFi Kamera WiFi Cámara Camera WiFi Caméra WiFi Az otthona még intelligensebb védelme 4M 30m 84 deg. DC 12V Ethernet Nem tartozék MAX Non inclusa 32GB
RészletesebbenDECLARATION OF CONFORMITY
DECLARATION OF CONFORMITY For the following equipment: Product Name: 5-Port 10/100Mbps Desktop Switch Model Number: MS105 Trademark: MERCUSYS We declare under our own responsibility that the above product
RészletesebbenHasználati útmutató Easy-Sander DS600 fal és mennyezetcsiszoló
asználati útmutató Easy-Sander DS600 fal és mennyezetcsiszoló gép Schuller Eh klar Gmb 4490 St. Florian, Austria Mielőtt hozzákezdene Tisztelt Vásárlónk! Örömünkre szolgál, hogy Önt is a Schuller Eh klar
RészletesebbenFoglalkoztatottság összefüggései a szegénységgel és roma aspektusai. 2015. április 22. Budapest, MTA
Foglalkoztatottság összefüggései a szegénységgel és roma aspektusai 2015. április 22. Budapest, MTA Vázlat Foglalkoztatottság Jövedelmek Szegénység Roma statisztikák Munkanélküliségi ráta 12,0 Munkanélküliségi
RészletesebbenMELLÉKLETEK. a következőhöz: A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.2.28. COM(2017) 99 final ANNEXES 1 to 4 MELLÉKLETEK a következőhöz: A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK a Közösség területén közlekedő haszongép
RészletesebbenEU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG 2016 EU-DECLARATION OF CONFORMITY 2016 DÉCLARATION UE DE CONFORMITÉ, 2016
EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG 2016 EU-DECLARATION OF CONFORMITY 2016 DÉCLARATION UE DE CONFORMITÉ, 2016 Die Firma Manufacturer La compagnie erklärt in alleiniger Verantwortung, dass folgendes Produkt: MIG/MAG
RészletesebbenEU DECLARATION OF CONFORMITY. No. 123
EU DECLARATION OF CONFORMITY No. 123 SC ONLINESHOP SRL headquartered in Piatra Neamt, 26A Olteniei Street, CIF: 16306031, as a importer, SilverCloud brand registered with OSIM with the number 136773, we
RészletesebbenUT120. D Rührgerät Betriebsanleitung. GB Hand-Held Mixer Operating Instructions. F Malaxeuse Manuel d instruction
D Rührgerät Betriebsanleitung GB Hand-Held Mixer Operating Instructions F Malaxeuse Manuel d instruction I Miscelatore manuale Istruzioni per l'uso E Taladro batidor Manual de Instrucciones NL Roerinrichting
RészletesebbenAdócsalás elleni küzdelem: az Európai Bizottság tanulmányt adott ki az uniós szintű áfa-hiányról 2009 november 01., vasárnap 22:22
Az adókijátszás és adócsalás elleni stratégiája keretében az Európai Bizottság a mai napon tett közzé egy külső tanácsadó cég által készített, 25 tagállamra kiterjedő tanulmányt a fizetendő és ténylegesen
RészletesebbenGeberit UNIVERSAL. Operation Manual. Betriebsanleitung Manuel d'utilisation Istruzioni di funzionamento
Geberit UNIVERSAL Operation Manual Betriebsanleitung Manuel d'utilisation Istruzioni di funzionamento Biztonság Az eredeti üzemeltetési útmutató fordítása Biztonság Alapvet biztonsági el írások - A szerszám
RészletesebbenEU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG 2016 EU-DECLARATION OF CONFORMITY 2016 DÉCLARATION UE DE CONFORMITÉ, 2016
EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG 2016 EU-DECLARATION OF CONFORMITY 2016 DÉCLARATION UE DE CONFORMITÉ, 2016 Die Firma Manufacturer La compagnie erklärt in alleiniger Verantwortung, dass folgendes Produkt: Solar-Wechselrichter
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AURATON 2100 TX RX VEZETÉK NÉLKÜLI PROGRAMOZHATÓ TERMOSZTÁT. Minden otthoni és irodai fűtő és hűtő berendezéshez
VEZETÉK NÉLKÜLI PROGRAMOZHATÓ TERMOSZTÁT AURATON 2100 TX RX Minden otthoni és irodai fűtő és hűtő berendezéshez akár 30%-os energiamegtakarítás a termosztát ára már néhány hónap használat után megtérül
RészletesebbenMEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT DECLARATION OF CONFORMITY
TRACON BUDAPEST KFT. TRACON BUDAPEST LTD. 2120 DUNAKESZI, PALLAG U. 23. TEL.: (27) 540-000, FAX: (27) 540-005 WWW.TRACON.HU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT a 79/1997. (XII.31.) IKIM rendelet, valamint az MSZ
RészletesebbenMaintenance Manual Instandhaltungsanleitung Manuel d entretien Istruzioni per la manutenzione
Maintenance Manual Instandhaltungsanleitung Manuel d entretien Istruzioni per la manutenzione Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék... Célcsoport... A szimbólumok magyarázata... Biztonsági előírások...
RészletesebbenHasználati útmutató Home View Pan Tilt Zoom Camera
WIPC-303W Használati útmutató Home View Pan Tilt Zoom Camera Beltéri Otthonfigyelő Kamera Video Cámara PTZ para el hogar Camera IP Panoramica Motorizzata Caméra IP intérieure motorisée The smarter way
RészletesebbenHasználati útmutató KOMPRESSZOR WZAC 190/6 OF. Eredeti használati útmutató. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató KOMPRESSZOR WZAC 190/6 OF myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Eredeti használati útmutató QR kódokkal gyorsan és egyszerűen
RészletesebbenDE EN FR IT NL ES PT DK NO SE FI IS PL HU SK CZ SL HR SR RO
Service Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Célcsoport...3 A szimbólumok magyarázata...3 Biztonsági előírások...3 Kapcsolat...3 Felépítés...4 Hibaelhárítás a hibajelenség szerint...5 Javítási műveletek...6
RészletesebbenIVB 995-0H/M SD XC Type 22
7 0 5 6 IVB 995-0H/M SD XC Type QuickStartGuide 00059 B Printed in Hungary 7 0 5 6 IVB 995-0H/M SD XC Type A..* *) Option / Optional accessories IVB 995-0H/M SD XC Type A Type P.. 4. 5. 6. 7. 8. *) Option
RészletesebbenHasználati útmutató HŐLÉGPISZTOLY EREDETI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002. c o n t ro A YÁ
Használati útmutató SZÁGBAN G OR nse om my ha A RTV YÁ NÉME T HŐLÉGPISZTOLY c o n t ro l.c Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 WZHA 2000 EREDETI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba
RészletesebbenA hazai szállítmányozók és logisztikai szolgáltatók szerepe a gazdaságban
Karmazin György Magyar Logisztikai, Beszerzési és Készletezési Társaság (MLBKT) regionalitásért és rendezvényekért felelős alelnök BI-KA Logisztika Kft. tulajdonos A hazai szállítmányozók és logisztikai
RészletesebbenIndoor wireless headphones
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Indoor wireless headphones SHC8535 SHC8575 HU Felhasználói kézikönyv SHC8535 SHC8535 A a b B a c d b e f c C D E F a G b H I 1 A doboz tartalma
RészletesebbenAz Európai Unió támogatási alapjai
Az Európai Unió támogatási alapjai Kazatsay Zoltán főigazgató-helyettes Európai Bizottság Foglalkoztatás, Társadalmi Ügyek, Szociális Befogadás Főigazgatóság kohéziós politika Az Európai Unió Intézményei
RészletesebbenFIGYELEM! Ez a kérdőív az adatszolgáltatás teljesítésére nem alkalmas, csak tájékoztatóul szolgál!
FIGYELEM! Ez a kérdőív az adatszolgáltatás teljesítésére nem alkalmas, csak tájékoztatóul szolgál! KÖZPONTI STATISZTIKAI HIVATAL Az adatszolgáltatás a statisztikáról szóló 93. évi XLVI. törvény (Stt.)
RészletesebbenEurópa füzetek. CE jelölés az ipari termékeken. 12. füzet Nem-automatikus mu ködésu mérlegek (NAWI)
Európa füzetek CE jelölés az ipari termékeken 12. füzet Nem-automatikus mu ködésu mérlegek (NAWI) Budapest, 2003 Tisztelt Vállalkozó! Az ITDH Magyar Befektetési és Kereskedelemfejlesztési Közhasznú Társaság
RészletesebbenA BIZOTTSÁG HATÁROZATA
2010.7.22. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 189/19 A BIZOTTSÁG HATÁROZATA (2010. július 19.) a 2004/49/EK irányelv 7. cikkében említett közös biztonsági célokról (az értesítés a C(2010) 4889. számú dokumentummal
RészletesebbenTE15. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00
*228865* 228865 TE15 EG-Konformitätserklärung Bezeichnung: Bohrhammer Seriennummern: XX/0000001 9999999/XX Typenbezeichnung: TE15 Konstruktionsjahr: 1994 Wir erklären in alleiniger Verantwortung,
RészletesebbenEU Declaration of Conformity
EU Declaration of Conformity # C0000711-en We,, declare under our sole responsibility that the product: Product Name: Model: TS5121xRxxxxxxxxxxxx is in conformity with the following directives: The following
RészletesebbenHasználati utasítás HUG HUG11519_ZB552KL_UM_Booklet_EU.indd /7/22 16:42:22
Használati utasítás HUG11519 HUG11519_ZB552KL_UM_Booklet_EU.indd 1 2016/7/22 16:42:22 Első kiadás / Július 2016 Model:ASUS_X007D / ASUS_X007DB (ZB552KL) Mielőtt a készüléket használatba venné, olvassa
RészletesebbenÁ Á É é é ö é Á Á É Ö Á Á Á é é Á Á é é é é ó ü ó ö ö í é é é é ö í é ó é é ö é é é ü í é é ó ú ú ú ö é ó é í é é é í é é é é ó ö é í ó ö é ü é é ö é ó ó ú ú ó é ö ú ú ú ú ú é ó í é í é í ó í ó í ó é ö
RészletesebbenESG-T2. RO Indica ii de utilizare 129 B779-001&BDC 01-2009. TR Kullanma K lavuzu 141 994.984.00.0 (02)
ESG-T2 DE Bedienungsanleitung 3 EN Operating instructions 9 FR Mode d'emploi 15 IT Istruzioni per l'uso 21 NL Handleiding 27 ES Instrucciones de uso 33 PT Instruções de utilização 39 DK Betjeningsvejledning
RészletesebbenESG 40/200. RO Indica ii de utilizare 213. TR Kullanma K lavuzu 233 B700-002&BDC 03-2009 994.024.00.0 (04)
ESG 40/200 DE Bedienungsanleitung 3 EN Operating instructions 13 FR Mode d'emploi 23 IT Istruzioni per l'uso 33 NL Handleiding 43 ES Instrucciones de uso 53 PT Instruções de utilização 63 DK Betjeningsvejledning
RészletesebbenPUSH BUTTON SILVERCLOUD PB303
EN PUSH BUTTON SILVERCLOUD PB303 Description: This access/exit button is an optimal solution for access control applications, more precisely for opening the door from the inside. The stainless steel construction
RészletesebbenKCA-DR300 GPS INTEGRATED DASHBOARD CAMERA KEZELÉSI UTASÍTÁS
KCA-DR300 GPS INTEGRATED DASHBOARD CAMERA KEZELÉSI UTASÍTÁS 2015 JVC KENWOOD Corporation B5A-0696-All(E) Tartalomjegyzék Ismerkedés a felvevővel...2 Főkapcsoló gomb...3 LED kijelzők...3 Funkcióbillentyűk...4
RészletesebbenBetonacél csatlakozások
Professzionális betonacél csatlakozások Betonacél csatlakozások Betonacél csatlakozások ÉPÍTŐANYAGOK ENGEDÉLYEK Betonacél csatlakozások ezett: Beton C/5-től C50/60-ig, repedéses és repedésmentes ELŐNYÖK
Részletesebbenversion 1.0 MBX 22/9 T2 2,2kW (253200106XD)
MBX 22/9 T2 2,2kW (253200106XD) ÁLTALÁNOS TULAJDONSÁGOK GYÁRTÁSI SAJÁTOSSÁGOK: Horganyzott acéllemez ház. A ventilátorház teljes egészében illesztett vagy hegesztett kivitelű. Egyoldalt szívó, előrehajló
RészletesebbenMELLÉKLET / ANNEX. EU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT-hoz for EU DECLARATION OF CONFORMITY
TRACON BUDAPEST KFT. TRACON BUDAPEST LTD. 2120 DUNAKESZI, PALLAG U. 23. TEL.: (27) 540-000, FAX: (27) 540-005 WWW.TRACON.HU EU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT a 79/1997. (XII. 31.) IKIM számú és a 374/2012.
RészletesebbenGaranciára, karbantartásra és ellenőrzésre. Most regisztráljon. és profitáljon! www.ewm-group.com/warranty BG. EWM AG /// www.ewm-group.
Garanciára, karbantartásra és ellenőrzésre vonatkozó információk DE Most regisztráljon és profitáljon! GB FR SK ES TR IT PT PL NL SE DK CZ RO SI www.ewm-group.com/warranty BG EE FI GR IE HR LV LT MT www.ewm-group.com/warranty
RészletesebbenDECLARATION OF CONFORMITY
DECLARATION OF CONFORMITY Nr. 1490 We, S.C. Visual Fan S.R.L., with the headquarters in Brasov, 61, Brazilor St., CP 500313 Romania, registered at the Trade Commerce Brasov under no. J08/818/2002, CUI
Részletesebben2008.9.10. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 241/13
2008.9.10. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 241/13 A BIZOTTSÁG 879/2008/EK RENDELETE (2008. szeptember 9.) Belgium, a Cseh Köztársaság, Írország, Olaszország, Magyarország, Szlovákia és Svédország intervenciós
RészletesebbenGRUNDFOS INSTRUCTIONS. MD1, MDV Multilift. Installation and operating instructions
GRUNDFOS INSTRUCTIONS MD, MDV Multilift Installation and operating instructions Declaration of Conformity... 4 English (GB) Installation and operating instructions... 6 Čeština (CZ) Montážní a provozní
RészletesebbenEU DECLARATION OF CONFORMITY. /in accordance with ISO/IEC 17050-1 Standard; and 2006/95/EU, as well as 2011/65/EU Directive/ Száma / No.
TRACON BUDAPEST KFT. TRACON BUDAPEST LTD. 2120 DUNAKESZI, PALLAG U. 23. TEL.: (27) 540-000, FAX: (27) 540-005 WWW.TRACON.HU EU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT a 79/1997. (XII. 31.) IKIM számú és a 374/2012.
RészletesebbenGSS 700 P # 94220 D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO. Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen. P.O.Box 8 Poèernická 120 CZ-360 05 Karlovy Vary
GSS 700 P D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO # 94220 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen www.guede.com Güde Hungary KFT Kossuth u. 72 H-8420 Zirc info@gude.hu www.guede.com Güde/UNICORE
RészletesebbenEU declaration of conformity
EU declaration of conformity Manufacturer: Declares, under its sole responsibility, that the following product: Reference: Meets the following European regulations: Directive 2011/65/EU on the restriction
RészletesebbenDECLARATION OF CONFORMITY
21 DECLARATION OF CONFORMITY Nr. 1490 We, S.C. Visual Fan S.R.L., with the headquarters in Brasov, 61, Brazilor St., CP 500313 Romania, registered at the Trade Commerce Brasov under no. J08/818/2002, CUI
RészletesebbenEU Declaration of Conformity
EU Declaration of Conformity # C0000725-en We,, declare under our sole responsibility that the product: Product Name: Model: BS-MP2012 is in conformity with the following directives: The following harmonized
RészletesebbenGRUNDFOS INSTRUCTIONS. DPI Grundfos differential pressure sensor, Industry Installation and operating instructions
GRUNDFOS INSTRUCTIONS DPI Grundfos differential pressure sensor, Industry Installation and operating instructions Declaration of Conformity We, Grundfos, declare under our sole responsibility that the
RészletesebbenEU DECLARATION OF CONFORMITY. /in accordance with ISO/IEC Standard; and 2006/95/EU, as well as 2011/65/EU Directive/ Száma / No.
TRACON BUDAPEST KFT. TRACON BUDAPEST LTD. 2120 DUNAKESZI, PALLAG U. 23. TEL.: (27) 540-000, FAX: (27) 540-005 WWW.TRACON.HU EU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT a 79/1997. (XII. 31.) IKIM számú és a 374/2012.
RészletesebbenGRUNDFOS INSTRUCTIONS NB, NBG. Installation and operating instructions
GRUNDFOS INSTRUCTIONS NB, NBG Installation and operating instructions Declaration of Conformity We, Grundfos, declare under our sole responsibility that the products NB and NBG, to which this declaration
RészletesebbenGRUNDFOS INSTRUCTIONS. Multilift MSS. Installation and operating instructions
GRUNDFOS INSTRUCTIONS Multilift MSS Installation and operating instructions Multilift MSS Declaration of conformity..................................................................... 4 English (GB) Installation
RészletesebbenWilo-DrainLift KH 32-0,4 Beépítési és üzemeltetési utasítás
Wilo-DrainLift KH 32-0,4 H Beépítési és üzemeltetési utasítás 2044035-Ed.0 5/2007-05-DDD Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 D CE-Konformitätserklärung Hiermit erklären wir, daß dieses Aggregat folgenden
RészletesebbenVRT 90 4 1 5 1 6 1 8 18 9 19 0 20 VRT 90
VRT 0 0 0 0 VRT 0 DE GB FR IT ES NL DK Bedienung VRT 0 Montage VRT 0 Operating the VRT 0 Installing the VRT 0 Commande VRT 0 Montage VRT 0 Comando VRT 0 Montaggio VRT 0 0 Servicio VRT 0 Montaje VRT 0 Bediening
RészletesebbenAZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, 2013. október 3. (OR. en) 14424/13 TRANS 512
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2013. október 3. (OR. en) 14424/13 TRANS 512 FEDŐLAP Küldi: az Európai Bizottság Az átvétel dátuma: 2013. szeptember 23. Címzett: a Tanács Főtitkársága Biz. dok. sz.:
RészletesebbenTE15. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00
*228865* 228865 TE15 EG-Konformitätserklärung Bezeichnung: Bohrhammer Seriennummern: XX/0000001 9999999/XX Typenbezeichnung: TE15 Konstruktionsjahr: 1994 Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass
RészletesebbenPCTV 50e/100e Használati útmutató
PCTV 50e/100e Használati útmutató HU PCTV 50e/100e Használati útmutató HU 2005. január Pinnacle Systems GmbH 2005 Minden jog fenntartva. A Pinnacle Systems GmbH (Braunschweig, Németország) kifejezett írásos
RészletesebbenMELCO SYNCRETS INC. Kayabacho Tower Building 16th Shinkawa Chuo-ku Tokyo Japan
EU prohl en o shod My, spole nost Buffalo Inc., na svou v hradn odpov dnost prohla ujeme, e produkt: N zev produktu: Model: N100x-yyyyyyyy je ve shod s n sleduj c mi sm rnicemi: Byly pou ity n sleduj c
RészletesebbenBuffalo Inc. AKAMONDORI Bldg., 30-20, Ohsu 3-chome, Naka-ku, Nagoya , Japan
EU prohl en o shod # C0000748-cs My, spole nost, na svou v hradn odpov dnost prohla ujeme, e produkt: N zev produktu: Model: WS5220Dxxxxxxxxxxxx je ve shod s n sleduj c mi sm rnicemi: Byly pou ity n sleduj
RészletesebbenNTS 1250 # 16701 D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen
NTS 1250 D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO # 16701 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen www.guede.com Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers www.guede.com UNICORE
RészletesebbenHULTAFORS GROUP IN EVERY WAY, A PARTNER TO RELY ON
EN EU Declaration of Conformity This declaration of conformity PPE Regulation (EU) 2016/425 is issued under the sole responsibility of the manufacturer. Object of the declaration: The object of the declaration
RészletesebbenAtipikus munkaformák és a részmunkaidős foglalkoztatás társadalmi hatásai
Mérlegen az atipikus foglalkoztatás Friedrich Ebert Stiftung és a Jól-Lét Alapítvány konferenciája Budapest, 2012. május 14., Benczúr Szálló Atipikus munkaformák és a részmunkaidős foglalkoztatás társadalmi
RészletesebbenBuffalo Inc. AKAMONDORI Bldg., 30-20, Ohsu 3-chome, Naka-ku, Nagoya , Japan
EU prohl en o shod # C0000755-cs My, spole nost, na svou v hradn odpov dnost prohla ujeme, e produkt: N zev produktu: Model: BS-GS2016P je ve shod s n sleduj c mi sm rnicemi: Byly pou ity n sleduj c harmonizovan
Részletesebben15 darabos készlet # 40032. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers
15 darabos készlet D # 40032 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen www.guede.com Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers www.guede.com UNICORE nářadí s.r.o. P.O.Box 8
RészletesebbenPRM-ABMS-01. EU Declaration of Conformity
EU Declaration of Conformity Prohlášení EU o shodě EU-overensstemmelseserklæring Europese verklaring van conformiteit ELi vastavusdeklaratsioon EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutus Déclaration de conformité
RészletesebbenMELLÉKLET / ANNEX. EU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT-hoz for EU DECLARATION OF CONFORMITY
TRACON BUDAPEST KFT. TRACON BUDAPEST LTD. 2120 DUNAKESZI, PALLAG U. 23. TEL.: (27) 540-000, FAX: (27) 540-005 WWW.TRACON.HU EU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT, a 79/1997. (XII. 31.) IKIM számú és a 374/2012.
RészletesebbenTSM1032 TABLE SAW 800W - 200MM WWW.FERM.COM. Original instructions 05. Übersetzung der Originalbetriebsanleitung 10
TABLE SAW 800W - 200MM EN DE NL FR ES CS HU Original instructions 05 Übersetzung der Originalbetriebsanleitung 10 Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 16 Traduction de la notice originale
RészletesebbenFelsőasztalos kombinált gérvágó C 12YB. Használat előtt olvassa el és értse meg a Használati utasítást. Használati utasítás
Felsőasztalos kombinált gérvágó C 12YB Használat előtt olvassa el és értse meg a Használati utasítást Használati utasítás EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1 Bevezetés a használatba Mielőtt használatba veszi
RészletesebbenHT 5-50 HT 5-60 HT 6-60 HT 6-70
HT 5-50 HT 5-60 HT 6-60 HT 6-70 I LIBRETTO D ISTRUZIONI INFORMAZIONI IMPORTANTI: Leggere le istruzioni attentamente e capirle bene prima di usare il prodotto. Conservare per ulteriore consultazione. GR
RészletesebbenAkkumulátor töltők # 85055 # 85058 # 85059. GÜDE Slovakia s.r.o Podtúreň-Roveň 208 SK-033 01 Liptovský Hrádok
ő H Akkumulátor töltők # 85055 # 85058 # 85059 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D74549 Wolpertshausen www.guede.com Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK8900 Randers www.guede.com UNICORE nářadí s.r.o.
RészletesebbenIE 2. Kullanma kilavuzu. Manuál s pokyny Használati útmutató
Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Libretto istruzione Gebruiksaanwijzing Manual de instrucciones Manual de instruções Brugsvejledning Bruksanvisning Käyttöohjeet Instruksjonshåndbok
RészletesebbenÜzembehelyezési Útmutató
ABS PC 242 Vezérlés 2012.04.04 14 :11 :30 0.60m 38.3 l/s PC 242 22.4 A 0.0 A 1 2 18.7 l/s (09/2014) Üzembehelyezési Útmutató www.sulzer.com Copyright 2014 Sulzer. Minden jog fenntartva. Jelen útmutató,
RészletesebbenCertificate of compliance
Bureau Veritas Consumer Products Services Germany GmbH Businesspark A96 86842 Türkheim Germany + 49 (0) 40 740 41 0 cps-tuerkheim@de.bureauveritas.com Certification body of BV CPS GmbH Accredited according
RészletesebbenGMT 355 # 40534 D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen
GMT 355 D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO # 40534 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen www.guede.com Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers www.guede.com UNICORE nářadí
RészletesebbenGRUNDFOS KEZELÉSI UTASÍTÁSOK. Multilift MD, MLD. Szerelési és üzemeltetési utasítás
GRUNDFOS KEZELÉSI UTASÍTÁSOK Multilift MD, MLD Szerelési és üzemeltetési utasítás Megfelelőségi nyilatkozat Megfelelőségi nyilatkozat GB: EC declaration of conformity We, Grundfos, declare under our sole
RészletesebbenDECLARATION OF CONFORMITY No We, S.C. Visual Fan S.R.L., with the headquarters in Brasov, 61, Brazilor St., CP Romania, registered at
DECLARATION OF CONFORMITY No. 1579 We, S.C. Visual Fan S.R.L., with the headquarters in Brasov, 61, Brazilor St., CP 500313 Romania, registered at the Trade Commerce Brasov under no. J08/818/2002, CUI
RészletesebbenHasználati utasítás HUG11689
Használati utasítás HUG11689 HUG11689_ZS5500KL_UM_Booklet_EU.indd 1 8/11/2016 6:36:04 PM Első kiadás/ Augusztus 2016 Típus: ASUS_Z01FD Mielőtt a készüléket használatba venné, olvassa el figyelmesen az
RészletesebbenA K+F és az innováció támogatása II. Nemzeti Fejlesztési Tervünkben (2007-2013) Dr. Halm Tamás elnökhelyettes Nemzeti Fejlesztési Hivatal
A K+F és az innováció támogatása II. Nemzeti Fejlesztési Tervünkben (2007-2013) Dr. Halm Tamás elnökhelyettes Nemzeti Fejlesztési Hivatal 900 800 700 600 Kohéziós támogatások 2000-2013 (Phare, ISPA, SAPARD,
RészletesebbenA Pénzügyi Szervezetek Állami Felügyeletének 6/2009. számú módszertani útmutatója. a magánnyugdíjpénztárak közötti átlépésekre vonatkozóan
PÉNZÜGYI SZERVEZETEK ÁLLAMI FELÜGYELETE HUNGARIAN FINANCIAL SUPERVISORY AUTHORITY A Pénzügyi Szervezetek Állami Felügyeletének 6/2009. számú módszertani útmutatója a magánnyugdíjpénztárak közötti átlépésekre
RészletesebbenNetbook mouse SPM HU Felhasználói kézikönyv. Register your product and get support at
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Netbook mouse SPM6800 HU Felhasználói kézikönyv Philips Consumer Lifestyle AQ95-56F-1240KR 2010...... (Report No. / Numéro du Rapport) (Year
RészletesebbenAC-Check HU 02 GB 06 NL 10 DK 14 FR 18 ES 22 IT 26 PL 30 FI 34 PT 38 SE 42 NO 46 TR 50 RU 54 UA 58 CZ 62 EE 66 LV 70 LT 74 RO 78 BG 82 GR 86
HU 02 GB 06 NL 10 DK 14 FR 18 ES 22 IT 26 PL 30 FI 34 PT 38 SE 42 NO 46 TR 50 RU 54 UA 58 CZ 62 EE 66 LV 70 5-1000 VAC LT 74 RO 78 BG 82 GR 86 Olvassa el teljesen ezt a használati útmutatót és tartsa be
RészletesebbenEG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG 2013 EC-DECLARATION OF CONFORMITY 2013 DECLARATION DE CONFORMITE DE LA CE, Die Firma Manufacturer La compagnie
EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG 2013 EC-DECLARATION OF CONFORMITY 2013 DECLARATION DE CONFORMITE DE LA CE, 2013 Die Firma Manufacturer La compagnie erklärt in alleiniger Verantwortung, dass folgendes Produkt:
RészletesebbenRegister your product and get support at www.philips.com/welcome Notebook mouse SPM6910 SPM6910X HU Felhasználói kézikönyv 1 2 a b c d e f g Tartalomjegyzék 1 Fontos! 4 Biztonsági figyelmeztetés 4 Elektromos,
Részletesebben1. ábra. 2. ábra. Vélemények a családi szerepekről. A szülői feladatok és a foglalkoztatottság összefüggése (Employment impact on parenthood) Férfiak
. ábra A szülői feladatok és a foglalkoztatottság összefüggése (Employment impact on parenthood) Nők Férfiak 5 - - 7, 8,9 8,8, 9,7,9 6, 6,6 8,5 9,9,,6,9 DK AU BE ES FR NL EU5 DE GB EE SK HU CZ -7,9-7,7-9,9
RészletesebbenADÓAZONOSÍTÓ SZÁM Az adóazonosító számokkal kapcsolatos egyes témák: Az adóazonosító szám felépítése. 1. AT Ausztria. 2. BE Belgium. 3.
ADÓAZONOSÍTÓ SZÁM Az adóazonosító számokkal kapcsolatos egyes témák: Az adóazonosító szám felépítése 1. AT Ausztria 99-999/9999 9 számjegy A kötőjelet és a perjelet egyes esetekben (például elektronikus
RészletesebbenMunkahelyi sokszínűség és üzleti teljesítmény
Munkahelyi sokszínűség és üzleti teljesítmény 31/03/2008-28/04/2008 A beállított feltételeknek 371 felel meg a(z) 371 válaszból 0. A válaszadó adatai Ország DE - Németország 58 (15.6%) PL - Lengyelország
RészletesebbenA BAROMFIT VÁGÓ VÁGÓHIDAK részére. a Baromfi Információs Rendszer bizonylatainak használatához
Oldalszám: 1 ÚTMUTATÓ A BAROMFIT VÁGÓ VÁGÓHIDAK részére a bizonylatainak használatához 1. 6 v e r z i ó 2015. április 1 Oldalszám: 2 Tartalomjegyzék 1 ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK... 3 2 AZ ADATSZOLGÁLTATÁS BIZONYLATAI...
RészletesebbenKÖTÖTTPÁLYÁS VASÚTPIACI KITEKINTÉS
KÖTÖTTPÁLYÁS VASÚTPIACI KITEKINTÉS MAGYAR VASÚT KONFERENCIA 2017. Dunai Zoltán, Budapest, 2017.10.03. DE FR PL IT UK ES SE RO CZ HU FI AT BG NO BE SK NL DK HR PT EL IE LV LT EE SI LU VASÚTVONALAK HOSSZA
RészletesebbenUZ 878 Operating Instructions
UZ 878 Operating Instructions 107402582 A 02 English... 4 Deutsch... 9 Français... 14 Nederlands... 19 Italiano... 24 Norsk... 29 Svenska... 34 Dansk... 39 Suomi... 44 Español... 49 Português... 54 Eλληνικά...
RészletesebbenSDR 21. Védőérintkezősdifferenciaszabályozó. Kezelés. E1.2 HU Verzió
SDR 21 E1.2 HU Verzió Védőérintkezősdifferenciaszabályozó Kezelés HU 2 Tartalomjegyzék Egyszerű szolárszerkezet - Program P0... 4 Töltőszivattyú vezérlés - Program P1... 4 Föld kollektor légcsappantyújának
RészletesebbenBevezetés... 3 A csomag tartalma... 4 Szükséges tartozékok.. 4 Műszaki adatok... 4 Gyors indítás... 5 Repülés előtti ellenőrzési jegyzék.. 5 Indítás.
Bevezetés..... 3 A csomag tartalma... 4 Szükséges tartozékok.. 4 Műszaki adatok..... 4 Gyors indítás.... 5 Repülés előtti ellenőrzési jegyzék.. 5 Indítás. 5 Repülés utáni ellenőrzési jegyzék.. 5 Távvezérlés...
RészletesebbenCG22EAS(SLP)/CG22EAS(SL)/CG22EAS(SP) CG22EAS(S)/CG22EAD(SLP)/CG22EAD(SL) CG22EAB(LP)/CG22EAB(L) H U
CG22EAS(SLP)/CG22EAS(SL)/CG22EAS(SP) CG22EAS(S)/CG22EAD(SLP)/CG22EAD(SL) CG22EAB(LP)/CG22EAB(L) H U 15m 50FT 15m 50FT HU-2 Max 9,900rpm H U Do not attach handle above this point HU-3 EU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT
Részletesebben