HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Duosida Type1 / Type2 elektromos autó töltőkábel + EVSE (IC-CPD) 230V 16A
|
|
- Bence Halász
- 6 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Duosida Type1 / Type2 elektromos autó töltőkábel + EVSE (IC-CPD) 230V 16A
2 ELEKTROMOS AUTÓ AKTÍV TÖLTŐKÁBEL Elektromos autókat biztonsági szempontok végett nem lehetséges közvetlenül váltóáramra kötve tölteni. Az áramforrás és az autó közé minden esetben szükség van egy töltésvezérlő egységre, amely aktív kommunikációt folytat az autóval. Az aktív töltőkábel egy mobil töltőállomás, amely az autóval kommunikáló töltésvezérlőt és segédberendezéseit tartalmazza. A csomag tartalma A csomag tartalmaz 1 db Type1/Type2-es, 230V-os, 16A-es, 5 méter hosszú elektromos autó aktív töltőkábelt schuko (konnektor villásdugó) csatlakozóval, valamint ezt a használati útmutatót. Kérjük, üzembe helyezés előtt alaposan tanulmányozza át ezt a kézikönyvet! A készülék részei Type1 (J1772) vagy Type2 (IEC ) szabvány szerinti csatlakozó dugó Töltésvezérlővel, négy színes LED-del; Gumi zárókupak; 5 méter hosszú elektromos kábel; Schuko: konnektor villásdugó (max.: 16A, 230V). ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK Ez a használati útmutató a címlapon látható Duosida elektromos autó aktív töltőkábelhez tartozik. Fontos tudnivalókat tartalmaz az üzembe helyezésről és a kezelésről. A könnyebb érthetőség kedvéért az elektromos autó aktív töltőkábelre a továbbiakban töltőkábelként hivatkozunk. A töltőkábel használata előtt olvassa el alaposan a használati útmutatót, különösen a biztonsági utasításokat. Legyen tekintettel még a jármű gyártójának használati útmutatójára is. A használati útmutató figyelmen kívül hagyása súlyos sérülésekhez, a töltőkábel, az akkumulátor vagy a jármű károsodásához vezethet. A használati útmutató az Európai Unióban érvényes szabványok és szabályok betartásával készült. Kövesse az adott országban érvényes irányelveket és törvényeket is. A későbbi használathoz őrizze meg a használati útmutatót. Ha a töltőkábelt továbbadja, feltétlenül adja vele együtt a használati útmutatót is. RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT A töltőkábel kizárólag elektromos autók akkumulátorainak háztartási konnektorból való (max.: 16A-es) töltésére alkalmas. A töltendő autónak megfelelő csatlakozóval kell rendelkeznie (Type1 J1772 szabvány/type2 IEC szabvány). Másfajta csatlakozóval szerelt elektromos autót ezzel a töltőkábellel nem szabad tölteni, mivel a csatlakozók érintkezőkiosztása nem egyezik meg, így a biztonságos töltés eltérő típusú csatlakozók esetén nem garantálható. Tartsa a kábelt szárazon, portól és nedvességtől mentes helyen. A töltőkábel IP55-ös védettséggel (vízsugár ellen védett) rendelkezik. Használat és tárolás közben is meg kell előzni a töltőkábel bármely csatlakozójának víz alá merülését. A töltőkábel kizárólag személyes használatra készült, iparűzési célra nem alkalmas. Indítási segédeszköznek nem használható. Az autónak kikapcsolt állapotban kell lennie a töltés megkezdésekor, ellenkező esetben a töltés nem indul el. Töltse fel a kívánt szintre a jármű akkumulátorát, majd távolítsa el a töltőkábelt,
3 mielőtt bekapcsolja (elindítja) az autót. A töltés befejeztével a töltőkábelt minden esetben először az autóból kell kihúzni. Az autó oldali töltőcsatlakozón található gomb lenyomásával a töltés megszakad és a kábel az autóból biztonságosan kihúzható. A töltőkábelt kizárólag a használati útmutatónak megfelelően használja. Bármely más használat rendeltetésellenes használatnak minősül, anyagi kárt és/vagy személyi sérülést okozhat. A töltőkészülék nem gyermekeknek való játékszer. A gyártó és a forgalmazó a rendeltetésellenes vagy hibás használatból eredő károkért nem vállal felelősséget. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Áramütés veszélye! A hibás elektromos csatlakoztatás, illetve a túl magas hálózati feszültség áramütéshez vezethet. A töltőkábelt csak előírásszerűen szerelt dugaszolóaljzatba szabad csatlakoztatni. A dugaszolóaljzat hálózati feszültségének a töltőkábel típustábláján megadott értékkel meg kell egyeznie. Csak jól hozzáférhető dugaszolóaljzatba csatlakoztassa a töltőkábelt, hogy gond esetén gyorsan le tudja választani a villamos hálózatról. Ne csatlakoztassa rá a töltőkábelt, ha sérüléseket lát rajta, ha a kábel, illetve a hálózati csatlakozó meghibásodott vagy annak gyanúja áll fenn. Kár esetén a veszélymegelőzés érdekében a töltőkábelt a gyártóval, a forgalmazóval vagy hasonlóan képzett szakemberrel cseréltesse ki. Ha nem használja, tisztítja vagy ha üzemzavar lép fel, húzza ki a kábelt az autóból, majd a hálózati csatlakozót a dugaszolóaljzatból. A hálózati vagy az autó oldali csatlakozókábelt meghosszabbítani tilos. A töltőkábelt nem szabad külső időkapcsolóval vagy távirányító rendszerrel üzemeltetni. Ne érjen nedves kézzel a hálózati csatlakozóhoz. A hálózati csatlakozót soha ne a hálózati kábelnél, hanem a dugónál fogva húzza ki az aljzatból. Úgy vezesse a hálózati kábelt, hogy senkit ne akadályozzon, ne lehessen benne elesni és véletlenül senki ne ránthassa meg. A kábelt ne törje meg és ne rakja éles felületre. Ne tegye ki a töltőkábelt tűznek, hőnek és hosszan tartó 45 C feletti hőmérsékletnek. Csak védett helyen -35 C és +45 C közötti hőmérsékleten használja a töltőkábelt. Ne merítse vízbe a kábelt vagy annak bármely csatlakozóját. Soha ne nyúljon a töltőkábel után, ha az vízbe esett. Ilyen esetben azonnal húzza ki a hálózati csatlakozót. Veszélyes a gyermekekre és a korlátozott fizikai, érzékszervi vagy mentális képességű személyekre (például az idősebb emberekre, és azokra, akik nincsenek fizikai vagy szellemi képességeik teljes birtokában) vagy azon személyekre, akik nem rendelkeznek megfelelő tapasztalattal és tudással (például a nagyobb gyerekekre). A töltőkábelt 8 év feletti gyermekek, valamint korlátozott fizikai, érzékszervi vagy mentális képességű személyek, továbbá olyanok, akik nem rendelkeznek megfelelő tapasztalattal és tudással, csak felügyelet mellett használhatják, vagy abban az esetben, ha eligazítást kaptak a töltőkábel biztonságos használatára vonatkozóan, és az abban rejlő esetleges veszélyeket megértették. Tisztítást és felhasználói karbantartást gyermek felnőtt felügyelete nélkül nem végezhet. Gyermekek nem játszhatnak a töltőkábellel. 8 évesnél fiatalabb gyermeket ne engedjen a töltőkábel és a csatlakozóvezeték közelébe. A töltőkábelt gyerekektől elzárva tárolja. Ne engedje, hogy a gyerekek a csomagoló fóliával játsszanak. Játék közben belegabalyodhatnak és megfulladhatnak.
4 Tűzveszély! Elektromos autó töltése közben a töltőkábelen áram folyik keresztül. A töltést szabályosan megszakítani az autó oldali csatlakozón található gomb lenyomásával lehet. Töltés közben ne húzza ki a kábelt a konnektorból, mert az szikraképződést von maga után, sérülhet a villásdugó és elektromos tűz is kialakulhat. Nagyobb árammal való használat esetén a vezetékek elolvadhatnak, a csatlakozók megéghetnek és elektromos tűz alakulhat ki. A nagyobb biztonság érdekében szereltessen fel 16A-es kismegszakítót és Fi-relét a töltéshez használt konnektor elé az elektromos hálózatba. A töltőkészülék szakszerűtlen használata szikraképződéshez vezethet tüzet okozhat és robbanást válthat ki. A lángot, szikrát kerülje el. A töltőkábel közvetlen közelében ne gyújtson tüzet, ne dohányozzon. Gondoskodjon róla, hogy a töltőkábel használatakor robbanásveszélyes vagy tűzveszélyes anyagok, pl. benzin vagy oldószer ne gyúlhassanak meg. A töltőkábel csatlakoztatásánál, leválasztásánál vegye figyelembe a használati útmutató utasításait a szikraképződés elkerülése érdekében. A töltőkábelben és a környezetében a szakszerűtlen használat kárt tehet. A töltőkábelt csakis megfelelő dugaszoló aljzatba és autóhoz csatlakoztassa. A töltőkábelt ne használja hosszabbítóval. Töltés közben ne húzza ki a töltőkábelt a konnektorból. Mindig először az autóból kell kihúzni. Ne tegye ki a töltőkábelt hosszabb időn át erős napsütésnek. A töltőkészülék és a csomag tartalmának ellenőrzése Ha a csomagolást figyelmetlenül, éles késsel vagy más hegyes tárggyal nyitja ki, akkor a töltőkábel megsérülhet. Ezért a csomagolás kinyitásakor nagyon óvatosan járjon el. A töltőkábelt a csomagolásból kivéve ellenőrizze, hogy nem látható-e rajta vagy valamely tartozékán sérülés. Amennyiben igen, ne használja a töltőkábelt és forduljon a forgalmazóhoz. Ellenőrizze, hogy a csomag hiánytalan-e. Ellenőrzés Használatbavétel előtt győződjön meg arról, hogy a töltőkábel sérülésmentes, a csatlakozók mindkét vége és a fali aljzat is száraz, szennyeződésmentes állapotban vannak. Autóhoz való csatlakoztatás előtt mindig győződjön meg arról, hogy a Type1-es/ Type2-es csatlakozó érintkezői szabadok (nincsenek eltömődve) és szennyeződésmentesek.
5 A TÖLTŐKÁBEL MŰKÖDÉSE Először mindig az áramforráshoz csatlakoztassa a töltőkábelt. Győződjön meg róla, hogy ütközésig benyomta a dugót a csatlakozó aljzatba. A töltés indítása Az áramforráshoz való csatlakoztatást követően a vezérlőpanelen a Piros LED fénnyel jelzi az üzemkész állapotot. A Type1-es/Type2-es dugó autóhoz való csatlakoztatását követően automatikusan elkezdi tölteni az autót. Ezt a Zöld LED világítása (Kommunikáció) majd a Kék LED villogása (Töltés) jelzi. A töltés leállítása A világító Kék LED jelzi, hogy a töltés befejeződött. A Type1-es csatlakozó aljzattal szerelt elektromos autók általában nem reteszelik automatikusan a töltőkábelt. A töltést úgy kell leállítani, hogy a Type1-es csatlakozón a gombot lenyomjuk, majd az autóból a töltőkábelt egy határozott mozdulattal kihúzzuk. Ha az autó reteszelte a kábelt, akkor lecsatlakoztatás előtt a reteszelést meg kell szüntetni. A retesz kioldását a töltőkábel érzékeli, leállítja a töltést és átvált készenléti üzemmódba. A töltőkábel gyárilag háztartási villásdugóval (schuko) van szerelve, ezért szabvány szerint maximum 16A-es áramerősséget szabad beállítani. Minden háztartási konnektor 16A-es áramerősségre van méretezve. 16A-nél nagyobb áram esetén a konnektor (schuko) csatlakozói melegedni kezdenek, a műanyagok elolvadhatnak, és elektromos tűz keletkezhet. Kérjük, soha ne töltsön 16A-nél nagyobb árammal Schuko, háztartási konnektoros csatlakoztatás esetén! A töltés vége, készenléti mód A töltés végeztével elegendő a csatlakozót az autóból kihúzni.(előtte a reteszt ha van az autóban ki kell oldani!) A töltőkábel igény esetén maradhat áram alatt a konnektorhoz csatlakoztatva. Az autóról való leválasztáskor a töltés leáll és a töltőkábel készenléti módba kapcsol, melyet a Piros LED világítása jelez. Készenléti módban az autó oldali Type1-es/ Type2-es csatlakozó érintkezőin nincs nagyfeszültségű áram. A nagyfeszültségű váltóáramot a töltőkábel kizárólag elektromos autóra való csatlakozást követően, sikeres kommunikáció után kapcsolja rá a Type1-es/ Type2-es dugó végére. Ügyeljen arra, hogy a töltőkábel végén található Type1-es csatlakozó dugó gumi kupakját mindig helyezze vissza, megelőzve, hogy a csatlakozó belseje valamivel eltömődjön vagy beszennyeződjön. Vízbe meríteni vagy vízsugárral locsolni tilos, mert ezekben az esetekben fennállhat az áramütés veszélye. Legyen elővigyázatos különösen autómosás, padló felmosás esetén vagy medence közelében. El kell kerülni a töltőkábel végének víz alá merülését. Ha előfordulhat a töltőkábel víz alá merülésének veszélye, húzza ki a készüléket a konnektorból! Elektromos autó töltésére használt elektromos csatlakozó elé szereltessen fel a hálózatba életvédelmi relét (Fi-relé)! Ajánlott A
6 típusú 30mA-es hibaáram-védő kapcsoló felszerelése, amely megakadályozhatja, hogy bárkit halálos áramütés érjen. TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS Áramütés veszélye! villamos hálózatról. A töltőkábel rendeltetésellenes használata sérülésekhez, balesethez vezethet. Tisztítás előtt válassza le a töltőkábelt az autóról és a Rövidzárlat veszélye! A burkolat alá beszivárgó víz rövidzárlatot okozhat, kárt tehet a töltőkábelben. Ne merítse vízbe és folyadékba a töltőkábelt és csatlakozódugókat. Ügyeljen arra, hogy ne kerüljön víz a csatlakozóházba. Meghibásodás veszélye! A szakszerűtlen használat kárt tehet a töltőkábelben és az elektromos hálózatban. Ne használjon agresszív tisztítószert, fém vagy műanyag sörtéjű kefét, éles, fém tisztítóeszközt, kést, kemény spatulát és más hasonló tárgyakat. Ezek károsíthatják a felületet. Tisztítás előtt húzza ki a hálózati dugót. A töltőkábelt száraz, puha, szöszmentes törlőkendővel tisztítsa. Csak erős szennyeződésnél használjon nedves, jól kifacsart ruhát és enyhe, nem dörzs hatású tisztítószert. Végül jól szárítsa meg a töltőkábelt. Tárolás A töltőkészüléket száraz helyen, napfénytől, portól védve -5 C és +40 C közötti hőmérsékleten tárolja.
7 HIBAKERESÉS Áramütés veszélye! Az elromlott töltőkábel szakszerűtlen javítása, javítás közben és a töltőkábel használata során is okozhat sérüléseket. Ne nyissa fel a készülék házát, hanem bízza szakemberre a javítást. Forduljon a forgalmazóhoz vagy szakszervizhez. Nem érvényesíthető garanciális és jótállási igény önhatalmúan végzett javítás, szakszerűtlen csatlakoztatás vagy hibás kezelés esetén. A javításhoz csak olyan alkatrészeket szabad használni, amelyek megfelelnek az eredeti készülékadatoknak. A töltőkábelben olyan elektromos és mechanikus részegységek találhatóak, amelyek nélkülözhetetlenek a veszélyforrások elleni védelemhez. Jelzés táblázat: Állapot Feszültség alatt Kapcsolat Töltés Hiba Jelentés 1 A berendezés nem működik 2 Készenlét, a berendezés feszültség alatt 3 Csatlakoztatva az autóhoz, de nincs töltés 4 Töltés folyamatban 5 Töltés befejezve 6 Kommunikációs hiba 7 Túlterhelés védelem 8 Helytelen áramérték 9 Szivárgó áram elleni védelem 10 Elégtelen feszültségszint 11 A túlmelegedés elleni védelem aktív Jelmagyarázat Világító LED Villogó LED Nem világít Az itt nem felsorolt zavarok esetén kérjük, forduljon vevőszolgálatunkhoz. Ügyféltanácsadóink szívesen állnak rendelkezésére. Szerviz címünk megtalálható a jótállási feltételeknél.
8 Műszaki adatok Modell: Duosida Type1/Type2 elektromos autó töltőkábel + EVSE (IC-CPD) Védelmi osztály: II. Hálózati csatlakozás: Bemeneti feszültség: V~ / 50 Hz Teljesítmény: 3.7kW Kábelhossz: 500 cm Autócsatlakozás: Kimenő feszültség: V~ / 50 Hz Teljesítmény: max.3.7kw Töltőáram: 16A Fázisok száma: 1 Megfelelőségi nyilatkozat Az EU megfelelőségi nyilatkozat szükség esetén az útmutató végén feltüntetett címen igényelhető. SELEJTEZÉS A csomagolás leselejtezése A csomagolást szétválogatva tegye a hulladékba. A kartont és papírt a papír, a fóliát a műanyag szelektív hulladékgyűjtőbe tegye. Töltőkészülék leselejtezés (Az Európai Unión belül alkalmazandó, illetve azokban az országokban, ahol van szelektív hulladékgyűjtés.) A leselejtezett készülék nem kerülhet a háztartási hulladékba! Amennyiben a töltőkábel használhatatlanná válik, a törvény előírásai szerint minden felhasználó köteles a háztartási hulladéktól elkülönítve a legközelebbi gyűjtőállomáson leadni. Így biztosítható a kidobott készülékek szakszerű újrahasznosítása, és megelőzhető a környezet károsítása. Az elektromos készülékek ezért vannak ellátva az itt látható jelöléssel. Forgalmazó: Tech-Mobile Kft. Székhely: 8452 Halimba, Ady Endre u info@tech-mobile.hu Telefon:
HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Kérjük, üzembe helyezés előtt alaposan tanulmányozza át ezt a kézikönyvet! KHONS Type2 elektromos autó töltőkábel + EVSE (IC-CPD)
HASZNÁLATI UTASÍTÁS Kérjük, üzembe helyezés előtt alaposan tanulmányozza át ezt a kézikönyvet! KHONS Type2 elektromos autó töltőkábel + EVSE (IC-CPD) 230-400VAC, 1-3 fázis, 32A ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK Ez
AGT Type1 Smart Cable
HASZNÁLATI UTASÍTÁS AGT Type1 Smart Cable elektromos autó töltőkábel (aktív) 230V 16A Elektromos autó aktív töltőkábel AGT Type1 Smart Cable Használati útmutató Elektromos autókat biztonsági szempontok
USB-s táncszőnyeg (LHO-016)
USB-s táncszőnyeg (LHO-016) Használati és kezelési útmutató 1 Tartalom ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK... 3 BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK... 3 RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT... 3 BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK... 3 HASZNÁLAT...
HU Használati útmutató
HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége
ELEKTRONIKUS ULTRA HANGOS ATKARIASZTÓ KÉSZÜLÉK
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató ELEKTRONIKUS ULTRA HANGOS ATKARIASZTÓ KÉSZÜLÉK myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba
LED-ES NYÁRI FÉNYFÜZÉR XXL
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató LED-ES NYÁRI FÉNYFÜZÉR XXL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül
5 B C MAX MAX
4 A 1 2 3 4 5 6 7 8 10 9 5 B 3 4 5 10 C MAX MAX 6 A csomag tartalma/a készülék részei 1 Fedél 2 Rezgéscsillapító gyűrű 3 Betétrögzítő szár 4 Habosító betét 5 Melegítő betét 6 Markolat 7 Edény 8 Főkapcsoló
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására
ELEKTRONIKUS ULTRA HANGOS PÓKRIASZTÓ
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató ELEKTRONIKUS ULTRA HANGOS PÓKRIASZTÓ myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül
HU Használati útmutató
HU Használati útmutató Kezelők és kijelző 1. Bekapcsoló gomb 2. USB csatlakozó (Quick Charge 3.0) 3. Micro-USB csatlakozó 4. USB csatlakozó 5. Kapacitásjelző LED 6. Zseblámpa funkció LED-je 7. Kábel: Micro-USB
Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500
Grillbegyújtó I/B Vált. 090130 Cikk sz.: GA 500 D 1 Csatlakozó vezeték 2 Fogantyú 3 Fűtőelem 4 Tartó 5 Fém jelölés SC GA 500-090130 Assembly page 2/16 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Olvassa el figyelmesen
Aroma diffúzor
Aroma diffúzor 10029718 10029719 Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatót, az esetleges károk elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül hagyása miatt
KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210
Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
EPILÁTOR. Használati útmutató
EPILÁTOR Használati útmutató QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát vagy a
Felhasználói kézikönyv
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Felhasználói kézikönyv a b Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított
EXLED-001 (HT-F62413A-10)
LED VILÁGÍTÁS Biztonsági előírások és használati utasítás EXLED-001 (HT-F62413A-10) Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. Kérjük, üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt a használati utasítást
Használati útmutató TÖRÖLKÖZŐMELEGÍTŐ
Használati útmutató TÖRÖLKÖZŐMELEGÍTŐ QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ Art. 7300A FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
4-in-1 NAPELEMES TÖLTŐKÉSZÜLÉK SOLAR CHARGER
4-in-1 NAPELEMES TÖLTŐKÉSZÜLÉK SOLAR CHARGER DE Használati útmutató EN FR NL (E S) C B f G D I E DE EN H FR NL (ES) Általános információk Általános figyelmeztetések DE EN FR NL ES Használati útmutató Figyelmesen
jelöl, amelyet ha nem kerülnek el, halálhoz jelöl, amelyet ha nem kerülnek el súlyos akár halálos sérülésekhez vezethet.
Általános tudnivalók HU Általános tudnivalók Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót A használati útmutató hozzátartozik a LED mennyezeti lámpához. Fontos tudnivalókat tartalmaz a használattal
TOLLASLABDAKÉSZLET HÁLÓVAL
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató TOLLASLABDAKÉSZLET HÁLÓVAL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül
Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót
Általános tudnivalók Általános tudnivalók Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót A használati útmutató az elektromos kádfűtőtesthez tartozik (a továbbiakban csak fűtőtest ). Fontos tudnivalókat
Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók
Li-Ion Akkupack Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók Használati útmutató a STABILA li-ion akkucsomaghoz és dugasztápegységhez Fontos tudnivalók Alaposan olvassa át a biztonsági tudnivalókat
Használati utasítás. Vízszűrős porszívó
Használati utasítás Vízszűrős porszívó Vízszűrős porszívó Használati útmutató Köszönjük, hogy termékünket választotta. Ezt a használati utasítást Önöknek készítettük, az Önök kényelméért és a maximális
Szerelési útmutató PRÉMIUM MDF WC-ÜLŐKE
Szerelési útmutató PRÉMIUM MDF WC-ÜLŐKE QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát
Használati útmutató TORONY VENTILÁTOR TURM VENTILATOR
Használati útmutató TORONY VENTILÁTOR TURM VENTILATOR QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a
Használati útmutató LED-ES VIASZGYERTYA
Használati útmutató LED-ES VIASZGYERTYA Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék... 2 Általános információk...3 Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót...3 Jelmagyarázat...3 A csomag tartalma...4 Biztonság...5
TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások
Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a
FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,
NÉGYSZÖGLETES, EGYEDI KIVITELŰ HÁLÓZATI ELOSZTÓ
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató NÉGYSZÖGLETES, EGYEDI KIVITELŰ HÁLÓZATI ELOSZTÓ myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba
DIZÁJN HÁLÓZATI ELOSZTÓ
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató DIZÁJN HÁLÓZATI ELOSZTÓ myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,
Kozmetikai tükör Használati útmutató
Kozmetikai tükör Használati útmutató HU A termék első használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló termék használatát már ismeri. A kozmetikai tükröt csak a használati
GYORS ALUMÍNIUM XXL KOMFORT NAPOZÓÁGY
Használati útmutató GYORS ALUMÍNIUM XXL KOMFORT NAPOZÓÁGY QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy
Heizsitzauflage Classic
Heizsitzauflage Classic 1 2 3 2 LUXUS MeLegÍtŐ ÜLŐPáRNa tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások 9 Jelzések a készüléken és/vagy a csomagoláson 9 2 Beszerelés 40 Kezelés 40 4 Tisztítás és ápolás 40 A biztosíték
Használati útmutató XXL LED-ES MUNKALÁMPA. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató XXL LED-ES MUNKALÁMPA myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,
TORONYVENTILÁTOR
10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
Használati utasítás. Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el!
Használati utasítás Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el! 1 A készülék adatai Teljesítmény: 600 W Átmérő: 13,5 cm Tartály nélküli magasság:
Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII
LED-es éjszakai lámpa hálózati és USB aljzattal hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98030AB5X5VIII 367 048 2018-04 Kedves Vásárlónk! A beépített mozgásérzékelő automatikusan bekapcsol -
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HU F E G D B C A 3 MAGYAR 26-28 4 HAIR DRYER HD 3700 Biztonság Kérjük, vegye figyelembe az alábbi utasításokat a készülék használatakor. 7 A készülék kizárólag otthoni felhasználásra
WC1T. Hálózati töltő gyorstöltési funkcióval. Powered by
WC1T Hálózati töltő gyorstöltési funkcióval Powered by 2016 WayteQ Europe Kft. Minden jog fenntartva Importőr: WayteQ Europe Kft. 1097 Budapest, Gubacsi út 6. 1 MI A QUALCOMM QUICKCHARGE 3.0? Egy töltési
Száraz porszívó vizes szűrővel
Száraz porszívó vizes szűrővel Kezelési útmutató Használati útmutató ARNICA BORA 4000 Száraz porszívó vizes szűrővel Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta. Ezt a használati útmutató az Ön számára
LFM Használati útmutató
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 LFM Használati útmutató Oldalak 1 1.ábra 2.ábra Oldalak 2 3.ábra
Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE DUROPLAST. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE DUROPLAST myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Tartalom Áttekintés...3 Használata...4 A csomag tartalma/részei...6
Használati utasítás MOBICOOL D03, D05, D15 típusú italhűtőkhöz
Használati utasítás MOBICOOL D03, D05, D15 típusú italhűtőkhöz 2 1. A KEZELÉSI UTASÍTÁS HASZNÁLATA Kérjük olvassa el a kezelési utasítást mielőtt használni kezdi a készüléket. Tartsa biztos helyen a későbbi
Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés
Figyelmeztetés Eszköz A tűz, áramütés és egyéb sérülések elkerülése érdekében: ne helyezze a készüléket vizes, nedves helyekre! ne helyezzen folyadékkal teli tárgyakat, pl. vázát a készülékre! csak ajánlott
Zitruspresse orange. Kenyérpirító
Zitruspresse orange Kenyérpirító 10008166 10008167 10011146 10022989 10011147 10022990 10008168 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük,
Elektromos grill termosztáttal
10028472 Elektromos grill termosztáttal Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató
Tasakcímkéző berendezés Használati útmutató Figyelmeztetés Mielőtt elkezdené kezelni a gépet, olvassa el a teljes kezelési utasítást. Győződjön meg róla, hogy a gép le van földelve. Tartsa a munkaterületet
Quickstick Free Sous-vide
Quickstick Free Sous-vide 10033286 Tisztelt ügyfél, Gratulálunk Önnek termékünk megvásárlásához. Kérjük, olvassa el figyelmesen a kézikönyvet és tartsa be a benne található utasításokat, hogy elkerülje
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike a gyártó
ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866
Használati útmutató ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen
Beltéri kandalló
Beltéri kandalló 10030731 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. MŰSZAKI
Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII
Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 88169HB1XVII 2016-08 334 063 A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat, és az esetleges
MICA RADIÁTOR R-070/R-075
Használati útmutató MICA RADIÁTOR R-070/R-075 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató
Hairdryer. Register your product and get support at HP4996. HU Felhasználói kézikönyv
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4996 HU Felhasználói kézikönyv c b a d e f g h Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában!
RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12
Használati útmutató RIZSFŐZŐ RC-12 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
Főzőlap
Főzőlap 10031348 10031349 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. MŰSZAKI
Mini-Hűtőszekrény
Mini-Hűtőszekrény 10011578 100115779 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.
Használati útmutató Kenyérpirító TOASTER
HU Használati útmutató Kenyérpirító TOASTER Tartalomjegyzék Biztonsági előírások... 3 Az első használat előtt... 5 Kicsomagolás... 5 A készülék elhelyezése... 5 Kenyérpirítás... 5 Kenyéremelő... 5 Kenyérszelet
Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII
Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 96228HB43XVIII 2018-01 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére figyelme - sen olvassa el a biztonsági előírásokat,
H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,
H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz. 1460476, 1460474, 1436525, 1436526, 1460477, 1460475, 1463527 Ez a használati útmutató kizárólag ezekhez a termékekhez tartozik.
SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ
SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Modellszám: VC-901 A használat előtt olvassa el figyelmesen az útmutatót. FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK: A porzsák nélküli, száraz-nedves porszívó használatakor,
Q80 ventilátor használati útmutató
Q80 ventilátor használati útmutató Olvassuk el és őrizzük meg a használati útmutatót. Fontos biztonsági tudnivalók Elektromos készülék használata esetén az alábbi biztonsági utasításokat szigorúan tartsuk
Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII
Függőlámpa hu Szerelési útmutató 91060AB4X4VII 2017-04 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat és az esetleges
HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ
MAGYAR NYELVŰ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ TÖLTÉS ELŐTT OLVASSA EL AZ ÚTMUTATÓT Felhasználói kézikönyv Olvassa át alaposan ezt a kézikönyvet.
Szerelési útmutató BALKON-NAPERNYŐÁLLVÁNY, 25 KG-OS
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató BALKON-NAPERNYŐÁLLVÁNY, 25 KG-OS myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül
CHARGE BOX 3.6 AKKUMULÁTORTÖLTŐ
T-MARKT SZAKÁRUHÁZ KFT. cím: 2013 Pomáz, Határ u. 8-14. telefon: +36 26 525-500 fax: +36 26 525-520 e-mail: tmarkt@tmarkt.hu CHARGE BOX 3.6 AKKUMULÁTORTÖLTŐ HASZNÁLATI- ÉS KEZELÉSI UTASÍTÁS www.tmarkt.hu
BS 69 BS 70. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)
BS 69 BS 70 H H Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com Tartalom magyar 1. Rendeltetésszerű használat... 3 2. Biztonsági útmutatások...
BS 99. Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str. 218 www.beurer.com. 89077 Ulm (Germany)
BS 99 H Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 www.beurer.com 89077 Ulm (Germany) H Tartalom 1. Rendeltetésszerű használat... 3 2. Biztonsági útmutatások... 3
Használati útmutató ELEKTROMOS PUMPA
Használati útmutató ELEKTROMOS PUMPA Tartalom Áttekintés...3 Használata...3 A csomag tartalma/a készülék részei...4 QR kódok...5 Általános tudnivalók...6 Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót...
DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor
DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Padló ventilátor JÓTÁLLÁS A készülékre 2 év garancia van. A garanciális időszakban a gyártó garanciát vállal minden gyártói hibára. A hiba előfordulása esetén a készüléket megjavítják
Használati útmutató ÖNFELÁLLÍTÓ (POP UP) STRANDSÁTOR. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató ÖNFELÁLLÍTÓ (POP UP) STRANDSÁTOR myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül
Használati útmutató Tartalom
Használati útmutató Tartalom Általános ismertetés... 2 Belső akkumulátor tesztelése...2 Jármű indítása... 2 Belső akkumulátor töltése...2 Az akkumulátorra nincs garancia... 3 Javaslatok, figyelmeztetések...
Ultrahangos párásító
Ultrahangos párásító 100318 1003183 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
Hairdryer. Register your product and get support at HP4935/00. Felhasználói kézikönyv
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4935/00 HU Felhasználói kézikönyv Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips
PÁRAELSZÍVÓ
PÁRAELSZÍVÓ1 10028655 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Általános - Ez a használati utasítás arra szolgál, hogy megismerkedjen a készülék működésével. Őrizze meg ezt a használati útmutatót, hogy bármikor segítségül
Klarstein konyhai robotok
Klarstein konyhai robotok Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. 1.
Konyhai robotgép
Konyhai robotgép 10006254 10006255 10008235 10008236 10008237 10031674 10031675 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen
Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!
Klarstein Congenio Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül
KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI
KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI Mixer Tisztelt Ügyfelünk, először is köszönjük Önnek vásárlást. Kérjük, olvassa el figyelmesen a mellékelt bekötési és használati útmutatót és kövesse a leírtakat
LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII
LED-es függőlámpa hu Szerelési útmutató 88346HB54XVII 2017-07 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat,
R-276. Használati útmutató SZENDVICSSÜTŐ. Szendvicssütő R-276
Használati útmutató SZENDVICSSÜTŐ R-276 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
Szerelési útmutató GRÁNIT NAPERNYŐTALP, NÉGYSZÖG ALAKÚ
Szerelési útmutató GRÁNIT NAPERNYŐTALP, NÉGYSZÖG ALAKÚ QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy
TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Figyelmesen olvassa el a felhasználói útmutatót, a készülék használata előtt. Az útmutatót őrizze meg gondosan! 2 3 4 1 HU Termékleírás 1. Fogantyúk 2. Levehető,
Flex Stream ventilátor
Flex Stream ventilátor 10033572 Tisztelt Vásárló, Gratulálunk a készülék megvásárlásához. Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót, és kövesse az alábbi utasításokat, hogy elkerülje a
Színes Video-kaputelefon
Home Network Színes Video-kaputelefon CDV-50P Köszönjük, hogy COMMAX terméket vásárolt. Az eszköz üzembe helyezése előtt, figyelmesen olvassa el a Felhasználói kézikönyvet és az üzemszerű működés érdekében,
LED-es mennyezeti lámpa
LED-es mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 100403HB43XIX 2019-03 379 443 A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat, és
Használati útmutató VENDÉGÁGY MATRACCAL. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató VENDÉGÁGY MATRACCAL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,
Q30 ventilátor használati útmutató
Q30 ventilátor használati útmutató Fontos! Későbbi használat céljából őrizzük meg az útmutatót. Összeszerelés előtt mindenképp tanulmányozzuk át az útmutatót. utasítások Motor Tápkábel Biztosító anya Hátsó
Használati. útmutató
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató RÓZSAFUTTATÓ ÁLLVÁNY myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,
TRON SZŐNYEG-, KÁRPITTISZTÍTÓ GÉPEK LAVATRON 20 LAVATRON 30 LAVATRON 70
TRON SZŐNYEG-, KÁRPITTISZTÍTÓ GÉPEK LAVATRON 20 LAVATRON 30 LAVATRON 70 Kedves vásárlónk, ma kitűnően választott. Az ön porszívója az ECO-TRON tapasztalatai alapján készült. Az ECO-TRON- nak vezető szerepe
Használati útmutató ÚTI VÍZFORRALÓ. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató ÚTI VÍZFORRALÓ myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy
Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu
Szerelési és kezelési útmutató Asztali állvány DS-1 6720889403 (2018/10) hu Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók....... 2 1 Szimbólum-magyarázatok........................
Használati útmutató KÖNNYŰ FÜGGŐÁGY. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató KÖNNYŰ FÜGGŐÁGY myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy
Bella Konyhai robotgép
Bella Konyhai robotgép 10008232 10008233 10008234 10005314 10005315 10005316 10031672 10031673 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük,
Popcorn készítő eszköz
Popcorn készítő eszköz 10030485 10030486 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
USB-töltőkészülék. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI
USB-töltőkészülék Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87924HB66XVI 2016-06 333 072 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk elkerülése
SZOLÁR DÍSZVILÁGÍTÁS
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató SZOLÁR DÍSZVILÁGÍTÁS myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,
FOEN ### TITAN. Hajszárító. Használati útmutató. http://www.markabolt.hu/
FOEN ### TITAN Hajszárító Használati útmutató Kedves Vásárló! Kérjük, hogy a készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa át ezt a Használati útmutatót. A Használati útmutatót gondosan őrizze meg
VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató
VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ! Használati utasítás A készülék első használata előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és őrizze meg későbbi használatra! A használati útmutató az alábbi