MESTERKÉPZÉS SZAKINDÍTÁS ÚTMUTATÓ ÉS ŐRLAP beadvány összeállításához
|
|
- Krisztián Pataki
- 6 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 A MAB 2010/5/II. sz. határozata a frissítésrıl ÚTMUTATÓ ÉS ŐRLAP beadvány összeállításához Tartalom: Oldal ÁLTALÁNOS ELVÁRÁSOK 0 ADATLAP 1 I. A KÉPZÉS TARTALMA 2 I.1. A szakra való belépés feltételei I.2. A képzés programja, a szak tanterve I.3. Tantárgyi programok, tantárgyleírások I.4. A képzési folyamat, az értékelési módszerek, eljárások I.5. Idegen nyelven tervezett képzés II. A KÉPZÉS SZEMÉLYI FELTÉTELEI 5 II. 1. A szakfelelıs és a szakirányfelelısök II.2. Az oktatói kör: Tantárgylista tantárgyak felelısei, oktatói II.3. Összesítés az oktatói körrıl II.4. Az oktató személyi szakmai adatai II.5. Idegen nyelven tervezett képzés II.6. Nyilatkozatok III. A SZAKINDÍTÁS TUDOMÁNYOS HÁTTERE 9 IV. A SZAKINDÍTÁS INFRASTRUKTURÁLIS FELTÉTELEI 10 V. A KÉPZÉSI LÉTSZÁM ÉS KAPACITÁS 11 VI. A SZÉKHELYEN KÍVÜL, NEM MAGYARORSZÁGON INDÍTANDÓ KÉPZÉS 12 VII. A TÁVOKTATÁSI KÉPZÉSI FORMA SPECIÁLIS FELTÉTELEI 13 ÁLTALÁNOS ELVÁRÁSOK 1. A beadványokat az intézmény rektorának kísérılevelével, tartalomjegyzékkel és folyamatos oldalszámozással, csak a kért információkat tartalmazó, a jelen Útmutató és őrlap szerint szerkesztett és ellenırzött formában, kétoldalas nem színes nyomtatásban, 1 eredeti és 2 másolati nyomtatott példányban, és elektronikus formában* is (1 CD-n vagy a titkarsag@mab.hu címre, vagy a MAB-TIR adatbázisba feltöltve) kell eljuttatni a MAB titkárságra.: 1013 Bp. Krisztina krt. 39/B. IV. emelet 2. Az idegen nyelven (is) indítani tervezett szakokra lásd az I.5., II.5. pontokat és a IV. fejezetet. 3. A székhelyen kívüli képzésben (is) indítani tervezett szakokra lásd a VI. fejezetet. 4. A távoktatásban (is) indítani tervezett szakokra lásd a VII. fejezetet. A tanári mesterszakok indításához külön útmutató őrlap készült! Amennyiben a hibás, illetve elégtelen adatszolgáltatás következtében a MAB a szakindítás jogszabályi és saját bírálati szempontjai szerinti feltételeit nem tudja megítélni, a szak indításáról nem támogató határozatot hoz. * Kérjük, hogy a beadvány elektronikusan továbbított változatát a csatolt rektori kísérılevélen túl legfeljebb 2 db, egyenként 2 MB-nál nem nagyobb terjedelmő doc vagy pdf fájlba szerkesszék a következıképpen: 1. a teljes szakindítási beadvány (címlap, tartalomjegyzék, adatlap és az I-V. (esetleg I-VI. vagy -VII.) fejezetek), bennük a rektori és esetleges oktatói nyilatkozatok (egyes AE, V oktatóktól) sajátkező aláírás nélkül szerepelhetnek, 2. a szenátusi határozat, valamint (amennyiben vannak) a kapott felhasználói nyilatkozatok doc vagy pdf fájlba beillesztve
2 ADATLAP 1. A véleményezést kérı felsıoktatási intézmény neve, címe Eötvös Loránd Tudományegyetem, 1053 Budapest, Egyetem tér 1-3. A felsıoktatási intézményben a tervezett képzésért közvetlenül felelıs szervezeti egység Ókortudományi Intézet 2. A tervezett képzés helye(i) (székhely, telephely, külföld) és címe(i) Eötvös Loránd Tudományegyetem Bölcsészettudományi Kar, 1088 Budapest, Múzeum krt Az indítandó mesterszak megnevezése (a vonatkozó KKK szerint) Újgörög nyelv, irodalom és kultúra 4. Az oklevélben szereplı szakképzettség megnevezése (a vonatkozó KKK szerint) Okleveles újgörög nyelv, irodalom és kultúra szakos bölcsész 5. Az indítani tervezett szakirány(ok) megnevezése A szak KKK-jában (már) nevesített szakirány(ok) - A szak KKK-jában (még) nem nevesített szakirány(ok) Filológiai szakirány Politikai-társadalomtudományi szakirány 6. Az indítani tervezett képzési formák (a megfelelık aláhúzandók!) teljes idejő (nappali), részidejő (levelezı, esti), távoktatásos (t), székhelyen kívüli (szhk) idegen nyelven is: angol, német, francia, orosz, csak idegen nyelven: angol, német, francia, orosz, 7. A tervezett hallgatói létszám képzési formánként (n, l, e, t, szhk): 4 fı nappali tagozatos hallgató 8. A képzési idı 1 4 félév, az oklevél megszerzéséhez 120 kredit szükséges (a vonatkozó KKK szerint) a felkínált tanórák 2 (kontaktórák) száma: 1200 az összóraszámon (összes hallgatói tanulmányi munkaidın) belül a szakmai gyakorlat - ha van - idıtartama és jellege: - 9. A szak indításának tervezett idıpontja: ıszi félév 10. A szakfelelıs oktató megnevezése (beosztása, tudományos fokozata) és aláírása Dr. Bolonyai Gábor tanszékvezetı habilitált egyetemi docens 11. Dátum, és az intézmény rektorának megnevezése és cégszerő aláírása 1 Ha a tervezett részidejő [esti, levelezı] képzés félévei, óraszámai eltérnek a nappali tagozatos képzésétıl, azokat itt külön meg kell adni 2 A hatályos Ftv (1) bekezdése a teljes idejő képzésnél félévenként legalább 300 tanórát határoz meg
3 Csatolandó dokumentumok: A szenátus támogató határozata A mesterszak képzési és kimeneti követelményeit (KKK) tartalmazó leírás, azaz az OKM honlapján közzétett (vagy már a Közlönyben is megjelentetett) OM/OKM dokumentum. (Új, most létesülı szak indításakor az új szakra kidolgozott KKK-tervezet csatolandó!) Csatolható dokumentumok: Felhasználói kapcsolatok, vélemények, szándéknyilatkozatok. ********************* I. A KÉPZÉS TARTALMA I.1. A szakra való belépés feltételei - a képzési és kimeneti követelményekkel összhangban a) a bemenethez feltétel nélkül elfogadott (alap)szakok (KKK 4. pont) Keleti nyelvek és kultúrák alapszakos/újgörög szakirányú BA diploma vagy egyenértéknek elismerhet, megfelel külföldi BA végzettség (bizánci és/vagy újgörög szakon szerzett BA fokozat). b) a bemenethez feltételekkel elfogadott (alap)szakok, ill. kreditkövetelmények, a vonatkozó konkrét elıírások (KKK 4. ill. 10. vagy 11. pont), az egyes alapszakok programjából hiányzó ismeretek pótlási módja, terve az intézményben 50 kredites, újgörög szakirányú BA specializáció (újgörög minor ), amely esetben a képzési hely a BA-val párhuzamosan elvégzendı, legföljebb 20 kredit pótlólagos teljesítését is elıírhatja a hallgató kreditkeretének terhére. Magyar vagy külföldi egyetemen nem újgörög szakon szerzett BA fokozat, amelynek megszerzésekor a hallgató az újgörög nyelvet, irodalmat és kultúrát érint témából írta záródolgozatát, és B2 szint újgörög, valamint angol nyelvtudással rendelkezik, melyek megléte a felvételi eljárás során kerül ellenrzésre. A képzési hely ebben az esetben elírhatja legföljebb 20 kredit pótlólagos teljesítését a hallgató kreditkeretének terhére. Magyar vagy külföldi egyetemen nem újgörög szakon szerzett MA fokozat vagy osztatlan képzéső MA-oklevél, amelynek megszerzésekor a hallgató az újgörög nyelvet, irodalmat és kultúrát érint témából írta szakdolgozatát, és B2 szint újgörög, valamint angol nyelvtudással rendelkezik, melyek megléte a felvételi eljárás során kerül ellenrzésre. A képzési hely ebben az esetben elírhatja legföljebb 20 kredit pótlólagos teljesítését a hallgató kreditkeretének terhére
4 I.2. A képzés programja, a szak tanterve (az óra, kredit és vizsgaterv táblázatos összegzése) (minta 4 féléves, nem tanári képzésre) félévek számonkérés tantárgyak - a vonatkozó tantárgy (koll / gyj / KKK 8. pontjában megadott ismeretkörök tanóraszám (heti/ féléves), kreditszáma 4 egyéb 5 ) alapján tanóratípus 3 (ea / sz / gy / konz) felelısök alapozó ismeretek (a szakra vonatkozó KKK 8. pontja alapján) 1. Bevezetés az újgörög nyelvtudományba Solti Dóra 2/30 ea. 3 koll. 2. Bevezetés az újgörög 2/30 ea. 3 koll. irodalomtudományba Nakos 3. Bizánci görög nyelv 2/30 gy. 3 gyj. Solti Dóra összesen 4/60 ea., 9 2 koll, 1gyj. 2/30 gy. szakmai törzsanyag (a szakra vonatkozó KKK 8. pontja alapján) 1. Újgörög nyelvtudományi 2/30 gy. 3 gyj. szakkollégium Solti Dóra 2. Újgörög irodalomtudományi szakkollégium Nakos 2/30 gy. 3 gyj. 3. Újgörög fordítási és 2/30 gy. 3 gyj. tolmácsolási szakismeretek Nakos 4. A görögség és Ciprus 2/30 gy. 3 gyj. aktuális társadalomtudományi és politikai kérdései Nakos 5. Nyelvgyakorlat 1-3. Solti Dóra 2/30 gy. 2/30 gy. 2/30 gy. 3*3 3 gyj. összesen 4/60 gy. 6/90 gy. 2/30 gy. 2/30 gy. 7*3 7 gyj. differenciált szakmai ismeretek (a szakra vonatkozó KKK 8. pontja alapján) Filológiai szakirány felelıse: Bolonyai Gábor 1. Újgörög nyelvészet 1-2/30 ea. 2/30 ea. 2/30 ea. 3*3 3 koll. 3. Solti Dóra 2. Újgörög leíró nyelvtan 2/30 gy. 2/30 gy. 2*3 2 gyj Solti Dóra 3. Bizánci irodalomtörténet 2/30 ea. 3 koll. Bolonyai Gábor 4. Újgörög irodalomtörténet 2/30 ea. 2/30 ea. 2/30 ea. 2/30 ea. 4*3 4 koll Nakos 3 Ftv tanóra: a tantervben meghatározott tanulmányi követelmények teljesítéséhez oktató személyes közremőködését igénylı foglalkozás (elıadás, szeminárium, gyakorlat, konzultáció) 4 egy sorba írt több féléves tantárgynál a sorrakerülés rendjében megadva (pl: 3; 2, illetve koll; gyj) 5 pl. évközi beszámoló
5 5. Középkori és kora újkori görög szövegolvasás 1-2. Bolonyai Gábor 6. Kora újkori görög paleográfia és szövegkiadás Solti Dóra 7. Újgörög irodalmi szövegolvasás 1-2. Nakos 8. Szakdolgozat-kísérı szeminárium Solti Dóra 2/30 gy. 2/30 gy. 2*3 2 gyj. 4/60 gy. 4/60 gy. 4/60 gy. összesen 2/30 ea. 6/90 ea. 4/60 ea. Politikai-társadalomtudományi szakirány felelıse: Fokasz Nikosz 1. Újkori görög politikatörténet 1-2. Fokasz Nikosz 2. Újkori görög társadalomtörténet 1-2. Fokasz Nikosz 3. A ciprusi kérdés Nakos 4. A Balkán politikai viszonyai Fokasz Nikosz 5. A görög nemzeti identitás Nakos 6. Görögország és az EU Fokasz Nikosz 7. Bizánci történelem Solti Dóra 8. A görög politika aktuális kérdései 1-2. Fokasz Nikosz 9. Szakszöveg-olvasás 1-2. Nakos 10. Újgörög leíró nyelvtan 1-2. Solti Dóra 11. Szakdolgozat-kísérı szeminárium Solti Dóra összesen 2/30 gy. 3 gyj. 2/30 gy. 2/30 gy. 2*3 2 gyj. 2/30 gy. 3 gyj. 4/60 gy. 4/60 ea. 16*3 8 gyj., 8 koll. 2/30 ea. 2/30 ea. 2*3 2 koll. 2/30 ea. 2/30 ea. 2*3 2 koll. 2/30 ea. 3 koll. 2/30 gy. 3 gyj. 2/30 gy. 3 gyj. 2/30 gy. 3 gyj. 2/30 ea. 3 koll. 2/30 gy 2/30 gy. 2*3 2 gyj. 2/30 gy. 2/30 gy. 2*3 2 gyj. 2/30 gy. 2/30 gy. 2*3 2 gyj. 2/30 gy. 4/60 ea. szabadon választható tantárgyak Szabadon választható bizánci vagy újgörög vonatkozású kurzusok az ELTE kurzuskínálatából 8/120 gy. 2/30 ea. 4/60 gy. 4/60 ea. 2/30 gy. 3 gyj. 6/90 gy. 2/30 ea. 16*3 10 gyj., 6 koll
6 a szakon összesen 10/150 gy. (fil.) 8/120 gy. (pol.) 6/90 ea. (fil). 8/120 ea. (pol.) 10/150 gy. (fil). 14/210 gy. (pol). 6/90 ea. (fil.) 2/30 ea. (pol.) 6/90 gy. (fil). 6/90 gy. (pol.) 4/60 ea. (fil.) 4/60 ea. (pol.) 6/90 gy. (fil.) 8/120 gy. (pol.) 4/60 ea. (fil.) 2/30 ea. (pol.) 100 (+20 kr. a szakdolgozat) 16 gyj., 10 ea. (fil.) 18 gyj., 8 ea. (pol.)
7 I.3. Tantárgyi programok, tantárgyleírások (a tantervi táblázatban szereplı minden tárgyról) Tantárgy neve: Bevezetés az újgörög nyelvtudományba Kreditszáma: 3 A tanóra típusa 6 : elıadás és száma: 2/30 A számonkérés módja (koll. / gyj. / egyéb 7 ): kollokvium A tantárgy tantervi helye (hányadik félév): 1. A kurzus az alapképzésben elvégzett Bevezetés a nyelvtudományba címő elıadásra épül. Az ott megszerzett általános nyelvészeti ismeretek felhasználásával betekintést nyernek a hallgatók az újgörög szinkrón és diakrón nyelvészet alapkérdéseibe, valamint a nyelvészettel kapcsolatos görög nyelvő szakterminológiába. A kurzus elvégzésével a hallgatók alkalmassá válnak az újgörög nyelvészeti szakirodalom önálló feldolgozására, valamint a képzés által elıírt további nyelvészeti tárgyú szakkollégiumok elvégzésére. Kötelezı olvasmányok: FILIPPAKI-WARBURTON, Ei., Εισαγωγή στη θεωρητική γλωσσολογία, Athén 1992, ISBN LYONS, J., Εισαγωγή στη γλωσσολογία [Language and Linguistics], Athén 1998, ISBN [Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας], Εγκυκλοπαιδικός Οδηγός για τη Γλώσσα, Thesszaloniki 2001, ISBN PAVLIDOU, Th., Επίπεδα γλωσσικής ανάλυσης, Thesszaloniki 1997, ISBN Ajánlott olvasmányok: CHRISTIDIS, A.-F., Όψεις της γλώσσας, Athén 2002, ISBN FROMKIN, V. et al. eds., Εισαγωγή στη µελέτη της γλωσσας [An introduction to language], Athén 2008, ISBN KLAIRIS, Ch., Θέµατα γενικής γλωσσολογίας, Athén 1990, ISBN LYONS, J., Εισαγωγή στη θεωρητική γλωσσολογία [Introduction to Theoretical Linguistics], Athén 2001, ISBN MOUNIN, G., Κλειδιά για τη Γλωσσολογία [Clefs pour la Linguistique], Athén 1994, ISBN THEOFANOPOULOU-KONTOU, D. et al. eds., Σύγχρονες τάσεις στην Ελληνική Γλωσσολογία, Athén 2003, ISBN X VERGI, S., Γλώσσα και δοµή, Athén 1995, ISBN Tantárgy felelıse (név, beosztás, tud. fokozat): Solti Dóra PhD, egyetemi adjunktus Tantárgy oktatásába bevont oktató(k), ha vannak (név, beosztás, tud. fokozat): Nakos PhD, egyetemi tanársegéd (adjunktusi kinevezése folyamatban) Tantárgy neve: Bevezetés az újgörög irodalomtudományba Kreditszáma: 3 6 Ftv tanóra: a tantervben meghatározott tanulmányi követelmények teljesítéséhez oktató személyes 7 pl. évközi beszámoló
8 A tanóra típusa 8 : elıadás és száma: 2/30 A számonkérés módja (koll. / gyj. / egyéb 9 ): kollokvium A tantárgy tantervi helye (hányadik félév): 1. A kurzus az alapképzésben elvégzett Bevezetés az irodalomtudományba címő elıadásra épül. Az ott megszerzett általános irodalomelméleti ismeretek felhasználásával betekintést nyernek a hallgatók az újgörög irodalomtudomány alapkérdéseibe, valamint az ehhez szükséges görög nyelvő szakterminológiába. A kurzus elvégzésével alkalmassá válnak az újgörög irodalomtudományi szakirodalom önálló feldolgozására, valamint a képzés által elıírt további irodalomtudományi tárgyú szakkollégiumok elvégzésére. Kötelezı olvasmányok: AVGERIS, M., Ζητήµατα της λογοτεχνίας µας, Athén 1964 BÓKAY A., Irodalomtudomány a modern és a posztmodern korban, Budapest 2001, ISBN FOKKEMA, D. IBSCH, E., Θεωρίες λογοτεχνίας του εικοστού αιώνα [Theories of Literature in the Twentieth Century], Athén 2000, ISBN X IRMSCHER, J. et al. eds., Probleme der neugriechischen Literatur 1-4., Berlin JEFFERSON, A. ROBEY, D., Bevezetés a modern irodalomelméletbe, Budapest 1999, ISBN VELOUDIS, G., Ψηφίδες για µια θεωρία της λογοτεχνίας, Athén 1992, ISBN Ajánlott olvasmányok: BÓKAY A. VILCSEK B., A modern irodalomtudomány kialakulása a pozitivizmustól a strukturalizmusig, Budapest 2001, ISBN CULLER, J., Λογοτεχνική θεωρία:µια συνοπτική εισαγωγή [Literary Theory. A very short introduction], Irakleio 2000, ISBN DELCROIX, M., HALLYN, F., Εισαγωγή στις σπουδές της Λογοτεχνίας: Μέθοδοι του κειµένου [Introduction aux Études Littéraires: Méthodes du Texte], Athén 1997, ISBN DÉRI B. et al. eds., Metafilológia 1.: Szöveg-variáns-kommentár, Budapest 2011, ISBN EAGLETON, T., Εισαγωγή στη Θεωρία της Λογοτεχνίας [Literary Theory: An Introduction], Athén 1989, ISBN GIAKOS, D., Μορφές και θέµατα λογοτεχνίας, Athén 1964 MAKARYK, I. [ed.], Encyclopedia of contemporary Literary Theory, Toronto et al. 1995, ISBN X SZERDAHELYI I., Irodalomelméleti enciklopédia, Budapest 1995, ISBN TSIOLIS, G., Θεωρία της λογοτεχνίας, Athén 1996, ISBN X Tantárgy felelıse (név, beosztás, tud. fokozat): Nakos PhD egyetemi tanársegéd (adjunktusi kinevezése folyamatban) Tantárgy oktatásába bevont oktató(k), ha vannak (név, beosztás, tud. fokozat): Solti Dóra PhD egyetemi adjunktus 8 Ftv tanóra: a tantervben meghatározott tanulmányi követelmények teljesítéséhez oktató személyes 9 pl. évközi beszámoló
9 Tantárgy neve: Bizánci görög nyelv Kreditszáma: 3 A tanóra típusa 10 : gyakorlat és száma: 2/30 A számonkérés módja (koll. / gyj. / egyéb 11 ): gyakorlati jegy A tantárgy tantervi helye (hányadik félév): 1. Mivel az újgörög irodalom kezdeteit a modern irodalomtudomány a bizánci idıkbe helyezi, és a bizánci irodalom legfıbb mővei erıs hatást gyakoroltak a késıbbi századok újgörög irodalmára is, elengedhetetlenül szükséges az újgörög szakos mesterképzés során ezen mővek olvasásába is betekintést nyerni. A bizánci görög nyelv tanulmányozása azonban nemcsak ezért szükséges, hanem alapvetı jelentıséggel bír a nyelvészeti tanulmányok szempontjából is, hiszen a leíró nyelvtan egyes jelenségeinek magyarázata csak a bizánci görög nyelv ismerete által lehetséges. Kötelezı olvasmányok: ADRADOS, F., Ιστορία της Ελληνικής Γλώσσας από τις απαρχές ως τις µέρες µας [Historia de la Lengua Griega de los orígines a nuestros días], Athén 2003, ISBN , pp BROWNING, R., Medieval and Modern Greek, Cambridge 1983, ISBN , pp EIDENEIER, H., Όψεις της Ιστορίας της Ελληνικής Γλώσσας από τον Όµηρο έως σήµερα: Από τη Ραψωδία στο Ραπ [Von Rhapsodie zu Rap: Aspekte der griechischen Sprachgeschichte von Homer bis heute], Athén 2004, ISBN , pp HORROCKS, G., Greek. A History of the Language and its Speakers, London-New York 1997, ISBN , pp MORAVCSIK Gy., Bevezetés a bizantinológiába, Szentendre , ISBN , pp TONNET, H., Ιστορία της Νέας Ελληνικής Γλώσσας [Histoire du Grec Moderne], Athén 1995, ISBN , pp TOUFEXES, N., Diglossia and register variation in Medieval Greek, In: Byzantine and Modern Greek Studies 32 (2008), pp Ajánlott olvasmányok: BABINIOTIS, G., Συνοπτική ιστορία της ελληνικής γλώσσας, Athén 2000, ISBN CUPANE, C., Ein Index zur byzantinischen Gebrauchssprache, In: HÖRANDNER, W. TRAPP, E. [eds.]: Lexicographica Byzantina: Beiträge zum Symposion zur byzantinischen Lexikographie (Wien, ), Wien 1991, ISBN , pp DEBRUNNER, A., Geschichte der griechischen Sprache II: Grundfragen und Grundzüge des nachklassischen Griechisch, Berlin 1954 EGEA, J.-M., Gramática de la Crónica de Morea, Vitoria-Gasteiz 1988 HATZIDAKIS, G. N., Μεσαιωνικά και Νέα Ελληνικά, τόµος α, Athén 1905 HATZIDAKIS, G. N., Μεσαιωνικά και Νέα Ελληνικά, τόµος β, Athén 1907 HINTERBERGER, M., Sprachliche Variationsformen in volkssprachlichen metrischen Werken der spätbyzantinischen und frühneugriechischen Zeit, In: PANAYOTAKIS, N. M. [Hrsg.]: Origini della Letteratura Neogreca: Atti del Secondo Congresso Internazionale «Neogreca Medii Aevi» (Venezia, 7-10 Novembre 1991), Venezia 1993, pp HINTERBERGER, M., Το φαινόµενο της πολυτυπίας σε δηµώδη κείµενα, In: EIDENEIER, H. MOENNIG, U. TOUFEXES, N. [eds.]: Θεωρία και Πράξη των Εκδόσεων της Υστεροβυζαντινής, 10 Ftv tanóra: a tantervben meghatározott tanulmányi követelmények teljesítéséhez oktató személyes 11 pl. évközi beszámoló
10 Αναγεννησιακής και Μεταβυζαντινής ηµώδους Γραµµατείας: Πρακτικά του ιεθνούς Συνεδρίου Neograeca Medii Aevi IVa Αµβούργο , Irakleio 2001, ISBN , pp JEFFREYS, M., Η γλώσσα του Χρονικού του Μορέως Γλώσσα µιας προφορικής παράδοσης;, In: EIDENEIER, H. [ed.]: Neograeca Medii Aevi: Text und Ausgabe. Akten zum Symposium Köln 1986, Köln 1987, ISBN , pp MACKRIDGE, P., Η θέση του αδύνατου τύπου της προσωπικής αντωνυµίας στη µεσαιωνική δηµώδη ελληνική, In: Studies in Greek Linguistics 15 (1994), pp MANOLESSOU, I. NIFADOPOULOS, Ch., Η ρηµατική αύξηση στα Μεσαιωνικά Ελληνικά: Μια πρώτη προσέγγιση µε βάση τα σύνθετα ρήµατα, In: Studies in Greek Linguistics 20 (1999), pp PSALTES, S. B., Grammatik der byzantinischen Chroniken, Göttingen 1913 RUGE, H., Wozu braucht man ein Perfekt? Aussterben und Wiedergeburt einer grammatischen Kategorie in byzantinischer Zeit, In: KOLDITZ, S. MÜLLER, R.C. [eds.]: Geschehenes und Geschriebenes: Studien zu Ehren von Günther S. Heinrich und Klaus-Peter Matschke, Leipzig 2005, ISBN X, pp TRAPP, E., Der Dativ und der Ersatz seiner Funktionen in der byzantinischen Vulgärdichtung bis zur Mitte des 15. Jahrhunderts, In: Jahrbuch der Österreichischen Byzantinischen Gesellschaft XIV (1965), pp Tantárgy felelıse (név, beosztás, tud. fokozat): Solti Dóra PhD egyetemi adjunktus Tantárgy oktatásába bevont oktató(k), ha vannak (név, beosztás, tud. fokozat): Nakos PhD egyetemi tanársegéd (adjunktusi kinevezése folyamatban) Tantárgy neve: Újgörög nyelvtudományi szakkollégium Kreditszáma: 3 A tanóra típusa 12 : gyakorlat és száma: 2/30 A számonkérés módja (koll. / gyj. / egyéb 13 ): gyakorlati jegy A tantárgy tantervi helye (hányadik félév): 2. A kurzus az általános nyelvtudományi bevezetı elıadást követı félévben egy konkrét nyelvészeti probléma kutatását tőzi ki céljául. A hallgatók megismerkednek a problémaorientált kutatás alapjaival, az oktató vezetésével összegyőjtik és feldolgozzák a témát érintı szakirodalmat, majd annak kritikai értékelését is elvégzik. A félév végén egy szemináriumi dolgozat elkészítésével bizonyítják, hogy képesek a nyelvtudomány terén az önálló kutatómunkára. Kötelezı és ajánlott olvasmányok: A kötelezı, valamint az ajánlott olvasmányok listája a kutatás tematikájának megfelelıen alakul. Tantárgy felelıse (név, beosztás, tud. fokozat): Solti Dóra PhD egyetemi adjunktus Tantárgy oktatásába bevont oktató(k), ha vannak (név, beosztás, tud. fokozat): Nakos PhD egyetemi tanársegéd (adjunktusi kinevezése folyamatban) 12 Ftv tanóra: a tantervben meghatározott tanulmányi követelmények teljesítéséhez oktató személyes 13 pl. évközi beszámoló
11 Tantárgy neve: Újgörög irodalomtudományi szakkollégium Kreditszáma: 3 A tanóra típusa 14 : gyakorlat és száma: 2/30 A számonkérés módja (koll. / gyj. / egyéb 15 ): gyakorlati jegy A tantárgy tantervi helye (hányadik félév): 2. A kurzus az általános irodalomtudományi bevezetı elıadást követı félévben egy konkrét irodalomtudományi probléma kutatását tőzi ki céljául. A hallgatók megismerkednek a problémaorientált kutatás alapjaival, az oktató vezetésével összegyőjtik és feldolgozzák a témát érintı szakirodalmat, majd annak kritikai értékelését is elvégzik. A félév végén egy szemináriumi dolgozat elkészítésével bizonyítják, hogy képesek az irodalomtudomány terén az önálló kutatómunkára. A kötelezı, valamint az ajánlott olvasmányok listája a kutatás tematikájának megfelelıen alakul. Tantárgy felelıse (név, beosztás, tud. fokozat): Nakos PhD egyetemi tanársegéd (adjunktusi kinevezése folyamatban) Tantárgy oktatásába bevont oktató(k), ha vannak (név, beosztás, tud. fokozat): Solti Dóra PhD egyetemi adjunktus Tantárgy neve: Újgörög fordítási és tolmácsolási szakismeretek Kreditszáma: 3 A tanóra típusa 16 : gyakorlat és száma: 2/30 A számonkérés módja (koll. / gyj. / egyéb 17 ): gyakorlati jegy A tantárgy tantervi helye (hányadik félév): 4. A kurzus célja, hogy az újgörög szakos tanulmányok során megszerzett általános nyelvi ismereteket kibıvítse alapvetı szaknyelvi ismeretekkel, valamint bevezetést nyújtson a fordítás és a tolmácsolás elméleti alapjaiba. Erre azért van szükség, mert a korábban az osztatlan képzésben végzett újgörög szakos hallgatók két évtizedes munkaerıpiaci utánkövetésébıl az a tanulság vonható le, hogy a korábban is a tanterv részét képezı fordítási és tolmácsolási alapismereteknek köszönhetıen diplomásaink többsége ebben a munkaerıpiaci szektorban tudott leginkább érvényesülni. 14 Ftv tanóra: a tantervben meghatározott tanulmányi követelmények teljesítéséhez oktató személyes 15 pl. évközi beszámoló 16 Ftv tanóra: a tantervben meghatározott tanulmányi követelmények teljesítéséhez oktató személyes 17 pl. évközi beszámoló
12 Kötelezı olvasmányok: KLAUDY K.., Bevezetés a fordítás elméletébe. Budapest 1999, ISBN SZABARI K., Tolmácsolás. Bevezetés a tolmácsolás elméletébe és gyakorlatába. Budapest 1999, ISBN HORVÁTH I. SZABARI K. VOLFORD K., Fordítás és tolmácsolás a világban. Oktatási segédanyag fordító- és tolmácsképzı intézetek hallgatói számára. Budapest 2000, ISBN Ajánlott olvasmányok: BATSALIA, F. [ed.], Περί µεταφράσεως σύγχρονες προσεγγίσεις, Athén 2001, ISBN BATSALIA, F. SELLA-MAZI, E. [eds.], Γλωσσολογική προσέγγιση στη θεωρία και τη διδακτική της µετάφρασης, Athén 1997, ISBN DALTAS, P., οκίµια διδακτικής της µετάφρασης, Athén 1995, ISBN GOUTSOS, D., Ο λόγος της µετάφρασης: Ανθολόγιο συγχρόνων µεταφραστικών θεωριών, Athén 2001, ISBN KELANDRIAS, P. I., Η µετάφραση των οικονοµικών κειµένων, Athén 2007, ISBN KENTROTIS, G., Θεωρία και πράξη της µετάφρασης, Athén 2000, ISBN KLAUDY K., Bevezetés a fordítás gyakorlatába. Angol, német, orosz fordítástechnikai példatárral. Budapest 1999, ISBN NENOPOULOU-DROSOU, T., Περί ισοδυναµίας στη µετάφραση, Thesszaloniki 2001, ISBN SALTAPIDAS, CH., Μετάφραση και πιστότητα:το πνεύµα ή το γράµµα;, Kerkyra 2000, ISBN STAVROU, M. TZEVELEKOU, M. [eds.], Η µηχανική µετάφραση και η ελληνική γλώσσα, Athén 2000, ISBN Tantárgy felelıse (név, beosztás, tud. fokozat): Nakos PhD egyetemi tanársegéd (adjunktusi kinevezése folyamatban) Tantárgy oktatásába bevont oktató(k), ha vannak (név, beosztás, tud. fokozat): Solti Dóra PhD egyetemi adjunktus Tantárgy neve: A görögség és Ciprus aktuális társadalomtudományi és politikai kérdései Kreditszáma: 3 A tanóra típusa 18 : gyakorlat és száma: 2/30 A számonkérés módja (koll. / gyj. / egyéb 19 ): gyakorlati jegy A tantárgy tantervi helye (hányadik félév): 1. A kurzus a görög és a ciprusi társadalom mindenkori aktuális kérdéseit mutatja be a hallgatóknak. Az órákon egyaránt sor kerül a szakirodalom feldolgozására, valamint a forrásmunkára és a görög, illetve a ciprusi sajtó figyelésére. A féléves munka egy önálló kutatáson és forrásfeldolgozáson alapuló szemináriumi dolgozattal zárul. A kurzus elvégzésével a hallgatók megfelelı tájékozottságra tesznek szert Görögország és Ciprus aktuális politikai-társadalmi kérdéseinek terén, valamint elsajátítják az ezzel kapcsolatos tudományos kutatás szakmódszertanát. 18 Ftv tanóra: a tantervben meghatározott tanulmányi követelmények teljesítéséhez oktató személyes 19 pl. évközi beszámoló
13 A kötelezı, valamint az ajánlott irodalom egy része az éppen aktuális politikai-társadalmi kérdéseknek megfelelıen állandóan változik, a kurzus folyamán elsısorban a legfrissebb szakirodalom feldolgozására törekszünk. Az alábbi kézikönyvek illetve sajtótermékek azonban elengedhetetlen részét képezik a feldolgozandó szakirodalomnak: FOKASZ N., Istenek nélkül: Politikai táborok születése Görögországban, Budapest 2004, ISBN FOKASZ N. [ed.], Politika csodaországban, Budapest 2007, ISBN GEORGIS, G. KAZAMIAS, G. [eds.], Magyarország-Ciprus a keresztes hadjáratoktól az Európai Unióig, Nicosia 2011, ISBN GROTHAUSEN, K-D. et al. eds., Zypern (Südosteuropa-Handbuch Band VIII), Göttingen 1998, ISBN IOAKEIMIDIS, P. K., Η Ελλάδα στην Ευρωπαϊκή Ένωση, Athén 1997, ISBN PINTÉR A., Görögország - Az Európai Unió a változó világban, Budapest 2001, ISBN [Ελληνικό Κέντρο Ευρωπαϊκών Μελετών], Ελληνική πολιτισµική ταυτότητα και ευρωπαϊκή ενοποίηση, Athén 1993, ISBN X Továbbá a görögországi és ciprusi sajtó válogatott cikkei és tanulmányai. Tantárgy felelıse (név, beosztás, tud. fokozat): Nakos PhD egyetemi tanársegéd (adjunktusi kinevezése folyamatban) Tantárgy oktatásába bevont oktató(k), ha vannak (név, beosztás, tud. fokozat): Solti Dóra PhD egyetemi adjunktus, Fokasz Nikosz DSc tanszékvezetı egyetemi tanár Tantárgy neve: Nyelvgyakorlat 1-3 Kreditszáma: 3*3 A tanóra típusa 20 : gyakorlat és száma: 3*2/30 A számonkérés módja (koll. / gyj. / egyéb 21 ): gyakorlati jegy A tantárgy tantervi helye (hányadik félév): 1-3 A tantárgy célja a hallgatók újgörög nyelvtudásának fejlesztése, az eddig megszerzett ismeretek elmélyítése és rendszerezése. A kurzus a négy készség (írásbeli szöveg értése ill. létrehozása, valamint szóbeli szöveg értése ill. létrehozása) egyidejő fejlesztésére törekszik. A három féléves nyelvgyakorlat elérni kívánt célja a biztos C1 szintő nyelvtudás. Kötelezı olvasmányok: ANTONIOU, M. et al., Μαθαίνουµε ελληνικά ακόµα καλύτερα, Athén 2010, ISBN PUROSZ A. SZIVILIA A., Párbeszédkönyv:150 magyar-görög párbeszéd, 400 nyelvi jelenség magyarázata, Szeged 2011, ISBN MAVROULIA, S. GEORGANTZI, E., Τα Ελληνικά για ξενόγλωσσους 4: Γλώσσα και πολιτισµός, Athén 1995, ISBN PANAGOPOULOU, E. CHATZIPANAGIOTIDI, A., Ελληνικά για προχωρηµένους, γ κύκλος, Thesszaloniki 1997, ISBN SPYROPOULOU, M. THEODORIDOU, Th., Η γλώσσα που µιλάµε στην Ελλάδα, Thesszaloniki 2004, 20 Ftv tanóra: a tantervben meghatározott tanulmányi követelmények teljesítéséhez oktató személyes 21 pl. évközi beszámoló
14 ISBN [ ιδακτικό προσωπικό του Σχολείου Νέας Ελληνικής Γλώσσας του Αριστοτελείου Πανεπιστηµίου Θεσσαλονίκης], Πλουτίζω τα Ελληνικά µου, Τhesszaloniki 1983, ISBN X Ajánlott olvasmányok: ARVANITAKI, F. et al., Άκου να δεις 1-3, Athén , ISBN (1. kötet), (2. kötet), (3. kötet) DEMIRI-PRODROMIDOU, E. KAMARIANOU-VASILEIOU, R., Νέα Ελληνικά για µετανάστες, παλιννοστούντες, πρόσφυγες και ξένους, Β και Γ επίπεδο, Athén , ISBN , ill ZOUKA, V. et al., Νέα Ελληνικά για ξένους: Τεστ εξάσκησης, επίπεδο µέσο και προχωρηµένο, Athén 2007, ISBN [ ιδακτικό προσωπικό του Σχολείου Νέας Ελληνικής Γλώσσας του Αριστοτελείου Πανεπιστηµίου Θεσσαλονίκης], Τα Νέα Ελληνικά για ξένους, Thesszaloniki 2009, ISBN Tantárgy felelıse (név, beosztás, tud. fokozat): Solti Dóra PhD egyetemi adjunktus Tantárgy oktatásába bevont oktató(k), ha vannak (név, beosztás, tud. fokozat): Nakos PhD egyetemi tanársegéd (adjunktusi kinevezése folyamatban) Tantárgy neve: Újgörög nyelvészet 1-3. Kreditszáma: 3*3 A tanóra típusa 22 : elıadás és száma: 3*2/30 A számonkérés módja (koll. / gyj. / egyéb 23 ): kollokvium A tantárgy tantervi helye (hányadik félév): 2., 3., 4. (Filológiai szakirány) A három féléves elıadás-sorozat részletesen feldolgozza az újgörög nyelvészet elméleti alapjait. Az elsı félév témája az újgörög köznyelv kialakulása, valamint a nyelvi kérdés történeti bemutatása, a második félév a szinkrón nyelv fonetikájának illetve fonológiájának, valamint morfológiájának alapkérdéseit mutatja be, míg a harmadik félév témája a szintaxis, a lexikológia és a szövegnyelvészet. Kötelezı és ajánlott olvasmányok: ALEXIADOU, A. HORROCKS, G. STAVROU, M., Studies in Greek Syntax, Dordrecht et al. 1999, ISBN ALLEN, W. S., Vox Graeca: Η προφορά της Ελληνικής την κλασική εποχή [Vox Graeca: A Guide to the Pronunciation of Classical Greek], Thesszaloniki 2000, ISBN ANASTASIADI-SYMEONIDI, A. RALLI, A. CHEILA-MARKOPOULOU, D. [eds.], Το Γένος, Athén 2003, ISBN BABINIOTIS, G., Νεοελληνική κοινή: Πέρα της καθαρευούσης και της δηµοτικής, Athén 1979, BEAUGRANDE, R. DRESSLER, W., Bevezetés a szövegnyelvészetbe [Einführung in die Textlinguistik], Budapest 2000, ISBN X FRAGKOUDAKI, A., Γλώσσα και Ιδεολογία, Athén 1987, ISBN FRAGKOUDAKI, A., Η γλώσσα και το έθνος , Athén 2001, ISBN KARVELA, I., Das Fremde und das Eigene: Zum Stellenwert des Fremdwortes im Deutschen und Griechischen, Frankfurt am Main 1993, ISBN Ftv tanóra: a tantervben meghatározott tanulmányi követelmények teljesítéséhez oktató személyes 23 pl. évközi beszámoló
15 KOUTSOUDAS, A., Verb Morphology of Modern Greek, Bloomington/Indiana 1962 LADEFOGED, P., Εισαγωγή στη Φωνητική [A Course in Phonetics], Athén 2010, ISBN LYONS, J., Γλωσσολογική Σηµασιολογία, [Linguistic Semantics], Athén 1999, ISBN MACKRIDGE, P., Language and National Identity in Greece, , Oxford 2009, ISBN MEGAS, A. E., Ιστορία του Γλώσσικού Ζητήµατος A -B, Athén , ISBN NESPOR, M., Φωνολογία [Fonologia], Athén 1999, ISBN PAPAGEORGIOU, G., Η παραγωγή και η σύνθεση λέξεων στη Νέα Ελληνική γλώσσα, Athén 1973 SAKELLARIADIS, G., Στοιχεία Μορφολογίας: µορφήµατα και παραγωγικές καταλήξεις της Νεοελληνικής, Athén 1997, ISBN X THEOFANOPOULOU-KONTOU, D., Γενετική Σύνταξη, Athén 2002, ISBN TSOLAKIS, CH. L. TSOLAKI S. CH., Από τα ρήµατα στα ρήµατα: Η πολυτυπία στο ρήµα της Κοινής Νεοελληνικής, Thesszaloniki 1999, ISBN TZARTZANOS, A., Νεοελληνική Σύνταξις A -B, Thesszaloniki 1996, ISBN Tantárgy felelıse (név, beosztás, tud. fokozat): Solti Dóra PhD egyetemi adjunktus Tantárgy oktatásába bevont oktató(k), ha vannak (név, beosztás, tud. fokozat): Nakos PhD egyetemi tanársegéd (adjunktusi kinevezése folyamatban) Tantárgy neve: Újgörög leíró nyelvtan 1-2. Kreditszáma: 2*3 A tanóra típusa 24 : gyakorlat és száma: 2*2/30 A számonkérés módja (koll. / gyj. / egyéb 25 ): gyakorlati jegy A tantárgy tantervi helye (hányadik félév): 1. és 2. (mindkét specializáció) A kurzus az alapszakon tanultakra építve áttekinti a teljes újgörög leíró nyelvtant, valamint a ritkábban használt, speciális nyelvtani szerkezeteket. A kurzus két féléve során a nyelvtani ismeretek rendszerezése és aktiválása által a hallgatók képesek lesznek az újgörög nyelvtan készségszintő, minimális hibaszázalékú használatára. Kötelezı és ajánlott olvasmányok: HOLTON, D. MACKRIDGE, P. PHILIPPAKI-WARBURTON, Ei., Greek: A Comprehensive Grammar of the Modern Language, London 1997, ISBN KLAIRIS, CH. BABINIOTIS, G., Γραµµατική της Νέας Ελληνικής, Τόµ. Ι.: Το όνοµα, Τόµ. ΙΙ.: Το Ρήµα, Τόµ. ΙΙΙ: Τα επιρρηµατικά στοιχεία, Athén , ISBN (1. kötet), X (2. kötet), (3. kötet) KLAIRIS, CH. BABINIOTIS, G., Γραµµατική της Νέας Ελληνικής, Athén 2005, ISBN MACKRIDGE, P., Η Νεοελληνική Γλώσσα [The Modern Greek Language], Athén 1990, ISBN RUGE, H., Grammatik des Neugriechischen: Lautlehre, Formenlehre, Syntax, Köln 2002, ISBN TRIANTAPHYLLIDIS, M., Νεοελληνική Γραµµατική, Athén 1938 TRIANTAPHYLLIDIS, M., Concise Modern Greek Grammar, Thesszaloniki 2004, ISBN Ftv tanóra: a tantervben meghatározott tanulmányi követelmények teljesítéséhez oktató személyes 25 pl. évközi beszámoló
16 9 [Αριστοτέλειο Πανεπιστήµιο Θεσσαλονίκης, Ινστιτούτο Νεοελληνικών Σπουδών], Νεοελληνική Γραµµατική της ηµοτικής, Thesszaloniki 1996, ISBN Tantárgy felelıse (név, beosztás, tud. fokozat): Solti Dóra PhD egyetemi adjunktus Tantárgy oktatásába bevont oktató(k), ha vannak (név, beosztás, tud. fokozat): Nakos PhD egyetemi tanársegéd (adjunktusi kinevezése folyamatban) Tantárgy neve: Bizánci irodalomtörténet Kreditszáma: 3 A tanóra típusa 26 : elıadás és száma: 2/30 A számonkérés módja (koll. / gyj. / egyéb 27 ): kollokvium A tantárgy tantervi helye (hányadik félév): 2. (Filológiai szakirány) Mivel a modern kutatás a bizánci idıkre helyezi az újgörög irodalom kialakulásának idıpontját, valamint számos bizánci eredető motívumkincset ıriz a modern görög irodalom, szükséges egy legalább egy féléves áttekintés a bizánci irodalom történetérıl, különös tekintettel a népnyelvi irodalomra. Az újgörög irodalom gyökerei, bizánci eredető motívumai különös hangsúlyt kapnak a félév során. A legfontosabb szövegek elmélyült olvasását és elemzését a jelen elıadást kiegészítı, két féléves Középkori és kora újkori görög szövegolvasás szeminárium teszi lehetıvé. Kötelezı olvasmányok: BECK, H.-G., Ιστορία της βυζαντινής δηµώδους λογοτεχνίας [Geschichte der byzantinischen Volksliteratur], Athén 1988, ISBN HADZISZ, D., A bizánci irodalom kistükre, Budapest 1974, ISBN KAPITÁNFFY I., CARUHA V. SZABÓ K., A bizánci és az újgörög irodalom története, Budapest 1989, ISBN , pp MORAVCSIK Gy., Bevezetés a bizantinológiába. Budapest2003 3, pp Anna Komnéné: Alexiasz (ford. Passuth László), Szeged 2002, ISBN Bíborbanszületett Konstantin: A birodalom kormányzása (ford. Moravcsik Gyula), Budapest 1950 Physiologus (ford. Mohay András) Budapest 1986, ISBN Prokopios: Titkos történet (ford. Kapitánffy István) Budapest 1984, ISBN Ajánlott olvasmányok: HUNGER, H., Βυζαντινή λογοτεχνία: Η λόγια κοσµική γραµµατεία των Βυζαντινών [Die hochsprachliche profane Literatur der Byzantiner], Τόµοι Α, B, Γ, Athén , ISBN KRUMBACHER, K., Geschichte der byzantinischen Litteratur: Von Justinian bis zum Ende des Oströmischen Reiches ( ), München 1891 MANTOUVALOU, M., Κείµενα και µελέτες Μεσαιωνικής και Νεοελληνικής Γραµµατείας, Athén 1990, ISBN Ftv tanóra: a tantervben meghatározott tanulmányi követelmények teljesítéséhez oktató személyes 27 pl. évközi beszámoló
17 Tantárgy felelıse (név, beosztás, tud. fokozat): Bolonyai Gábor CSc, tanszékvezetı habil. egyetemi docens Tantárgy oktatásába bevont oktató(k), ha vannak (név, beosztás, tud. fokozat): Solti Dóra PhD egyetemi adjunktus, Nakos PhD egyetemi tanársegéd (adjunktusi kinevezése folyamatban) Tantárgy neve: Újgörög irodalomtörténet 1-4. Kreditszáma: 4*3 A tanóra típusa 28 : elıadás és száma: 4*2/30 A számonkérés módja (koll. / gyj. / egyéb 29 ): kollokvium A tantárgy tantervi helye (hányadik félév): 1., 2., 3., 4. (Filológiai szakirány) Az újgörög irodalom történetének négy féléves, részletes, átfogó, ugyanakkor elmélyült ismertetése. Az elsı félév anyaga a krétai reneszánsz és a kora újkor irodalma, a második félév a felvilágosodás korának irodalmát tekinti át, a harmadik félév anyaga a 19. századi újgörög irodalom, míg a negyedik félévé a 20. századi, valamint a kortárs görög irodalom. A legfontosabb szövegek elmélyült olvasását és elemzését a jelen elıadást kiegészítı, két féléves Újgörög irodalmi szövegolvasás szeminárium teszi lehetıvé. Kötelezı olvasmányok: BEATON, R., An Introduction to Modern Greek Literature, Oxford 1994, ISBN DIMARAS, K., Νεοελληνικός διαφωτισµός, Athén 1998 DIMARAS, K., Ελληνικός Ρωµαντισµός, Athén 1994, ISBN DIMARAS, K., Ιστορία της Νεοελληνικής Λογοτεχνίας, Athén 2000, ISBN HADZISZ, D., Az újgörög irodalom kistükre, Budapest 1971 KAPITÁNFFY I., CARUHA V. SZABÓ K., A bizánci és az újgörög irodalom története, Budapest 1989, ISBN MERAKLIS, M., Σύγχρονη Ελληνική Λογοτεχνία , Athén 1986, ISBN X PAGANOS, G., Η Νεοελληνική Πεζογραφία: Θεωρία και πράξη, Athén 1993, ISBN POLITIS, L., Ιστορία της Νεοελληνικής Λογοτεχνίας, Athén 1978, ISBN STAFYLIDIS, A. [ed.], Εγκυκλοπαίδεια της Νεοελληνικής Λογοτεχνίας 1000 µ.χ µ.χ., Athén 2000, ISBN SZABÓ K., Kazantzakisz regényírói mővészete, Budapest 1984, ISBN TONNET, H., Ιστορία του ελληνικού µυθιστορήµατος [Histoire du Roman Grec], Athén 1999, ISBN TSAKONAS, D., Επίτοµη Ιστορία της Νεοελληνικής Λογοτεχνίας, Athén 1999, ISBN VITTI, M., Ιστορία της Νεοελληνικής Λογοτεχνίας, Athén 2003, ISBN Ajánlott olvasmányok: DASKALOPOULOS, D. [ed.], Εισαγωγή στην ποίηση του Σεφέρη, Irakleio 1996, ISBN DIALISMAS, S., Εισαγωγή στην ποίηση του Γιάννη Ρίτσου, Athén 1999, ISBN KECHAGIOGLOU, G. [ed.], Εισαγωγή στην ποίηση του Σολωµού, Irakleio 1999, ISBN KOTTI, A., Γιάννης Ρίτσος: ένα σχεδίασµα βιογραφίας, Athén 1996, ISBN PIERIS, M. [ed.], Εισαγωγή στην ποίηση του Καβάφη, Irakleio 1997, ISBN Ftv tanóra: a tantervben meghatározott tanulmányi követelmények teljesítéséhez oktató személyes 29 pl. évközi beszámoló
18 PREVELAKIS, P., Άγγελος Σικελιανός, Athén 1984, ISBN SACHINIS, A., Το νεοελληνικό µυθιστόρηµα, Athén , ISBN VITTI, M., Ιδεολογική λειτουργία της ελληνικής ηθογραφίας, Athén 1980, ISBN Χ Tantárgy felelıse (név, beosztás, tud. fokozat): Nakos PhD egyetemi tanársegéd (adjunktusi kinevezése folyamatban) Tantárgy oktatásába bevont oktató(k), ha vannak (név, beosztás, tud. fokozat): Solti Dóra PhD egyetemi adjunktus Tantárgy neve: Középkori és kora újkori görög szövegolvasás 1-2. Kreditszáma: 2*3 A tanóra típusa 30 : gyakorlat és száma: 2*2/30 A számonkérés módja (koll. / gyj. / egyéb 31 ): gyakorlati jegy A tantárgy tantervi helye (hányadik félév): 1., 2. (Filológiai szakirány) A bizánci, valamint a posztbizánci népnyelvi irodalom válogatott szövegeinek olvasása. A két félév egyrészt kiegészítésül szolgál a Bizánci irodalomtörténet, illetve az Újgörög irodalomtörténet 1. elıadásokhoz, másrészt elmélyíti a középgörög, illetve a korai újgörög nyelvismeretet, továbbá fontos kulturális ismereteket közvetít az említett korszakokról. Kötelezı olvasmányok: Ptochoprodromos (ed.: Hans Eideneier), Köln 1991, ISBN Krasopateras (ed.: Hans Eideneier), Köln 1988, ISBN Porikologos (ed. Helma Winterwerb), Köln 1992, ISBN Το άσµα του Αρµούρη, Το Άσµα του Υιού του Ανδρονίκου, in: ALEXIOU, S., Βασίλειος ιγενής Ακρίτης και τα Άσµατα του Αρµούρη και του Υιού του Ανδρονίκου, Athén 1995, ISBN , pp , ill Spanos (ed. Hans Eideneier), Berlin 1977, ISBN The Oxford Version of the Achilleid (ed. Ole L. Smith), Koppenhága 1990, ISBN Βαρλαάµ και Ιωάσαφ (ed. Panagiotis Vasileiou), Thesszaloniki 2004, ISBN (szemelvények) Το Χρονικόν του Μορέως (ed. Petros Kalonaros), Athén 2005, ISBN (szemelvények) Digenes Akrites (ed. Erich Trapp), Wien 1971 (szemelvények) Kornaros, V., Ερωτόκριτος (ed. Stylianos Alexiou), Athén 1994, ISBN (szemelvények) Chortatsis, G., Ερωφίλη (ed. Stylianos Alexiou Martha Aposkiti), Athén 1996, ISBN (szemelvények) Η θυσία του Αβραάµ (ed. Wim F. Bakker Arnold F. van Gemert), Irakleio 1996, ISBN Bergadis: Απόκοπος, Η Βοσκοπούλα (ed. Stylianos Alexiou), Athén 1998, ISBN KECHAGIOGLOU, G., Από τον ύστερο Μεσαίωνα ως τον 18 ο αιώνα: Εισαγωγή στα παλαιότερα κείµενα της νεοελληνικής λογοτεχνίας, Thesszaloniki 2009, ISBN TRYPANIS, C. [ed.], The Penguin Book of Greek Verse, London 1971, ISBN , pp Ftv tanóra: a tantervben meghatározott tanulmányi követelmények teljesítéséhez oktató személyes 31 pl. évközi beszámoló
19 Tantárgy felelıse (név, beosztás, tud. fokozat): Bolonyai Gábor CSc tanszékvezetı habil. egyetemi docens Tantárgy oktatásába bevont oktató(k), ha vannak (név, beosztás, tud. fokozat): Solti Dóra PhD egyetemi adjunktus, Nakos PhD egyetemi tanársegéd (adjunktusi kinevezése folyamatban) Tantárgy neve: Kora újkori görög paleográfia és szövegkiadás Kreditszáma: 3 A tanóra típusa 32 : gyakorlat és száma: 2/30 A számonkérés módja (koll. / gyj. / egyéb 33 ): gyakorlati jegy A tantárgy tantervi helye (hányadik félév): 3. (Filológiai szakirány) Bevezetés az újkori görög paleográfia és szövegkiadás tudományába. Az újkori görög paleográfiai ismeretek rendkívül fontosak a magyar neogrécisztika számára, mivel a magyarországi könyvtárak anyagaiban számos kiadatlan, feldolgozásra váró, kora újkori görög kézirat található. Mivel az újkori görög szövegkiadás elvei eltérnek a klasszika filológia esetében alkalmazottaktól, azok ismertetése szintén szükséges a kurzus keretei között. A kurzust elvégzı hallgatók rendelkeznek azzal a szakismerettel, amely képessé teszi ıket újkori görög szövegek önálló filológiai kiadására. Kötelezı olvasmányok: EIDENEIER, H. [ed.], Neograeca Medii Aevi: Text und Ausgabe, Köln 1987, ISBN EIDENEIER, H. MOENNIG, U. TOUFEXIS, N. [eds.], Θεωρία και πράξη των εκδώσεων της υστεροβυζαντινής, αναγεννησιακής και µεταβυζαντινής δηµώδους γραµµατείας, Irakleio 2001, ISBN LITSAS, E., Σύντοµη εισαγωγή στην Ελληνική Παλαιογραφία και Κωδικολογία, Thesszaloniki 2001, ISBN MIONI, E., Εισαγωγή στην Ελληνική Παλαιογραφία [Introduzione alla Paleografia Greca], Athén 2004, ISBN Ajánlott olvasmányok: GARDTHAUSEN, V., Griechische Palaeographie, Leipzig 1879 HUNGER, H., Ο κόσµος του βυζαντινού βιβλίου: Γραφή και ανάγνωση στο Βυζάντιο [Schreiben und Lesen in Byzanz: Die byzantinische Buchkultur], Athén 1995, ISBN X PATOURA, S. [ed.], Η ελληνική γραφή κατά τους 15 ο και 16 ο αιώνες, Athén 2000, ISBN Tantárgy felelıse (név, beosztás, tud. fokozat): Solti Dóra PhD egyetemi adjunktus Tantárgy oktatásába bevont oktató(k), ha vannak (név, beosztás, tud. fokozat): Nakos PhD egyetemi tanársegéd Tantárgy neve: Újgörög irodalmi szövegolvasás 1-2. Kreditszáma: 2*3 A tanóra típusa 34 : gyakorlat és száma: 2*2/30 32 Ftv tanóra: a tantervben meghatározott tanulmányi követelmények teljesítéséhez oktató személyes 33 pl. évközi beszámoló
20 A számonkérés módja (koll. / gyj. / egyéb 35 ): gyakorlati jegy A tantárgy tantervi helye (hányadik félév): 3., 4. (Filológiai szakirány) Az Újgörög irodalomtörténet 2-4. elıadások kísérı szemináriuma, amely az elıadáson ismertetett szövegek alapos megismerését és elemzését teszi lehetıvé. Az elıadó által a kurzus számára összeállított tananyag. Tantárgy felelıse (név, beosztás, tud. fokozat): Nakos PhD egyetemi tanársegéd (adjunktusi kinevezése folyamatban) Tantárgy oktatásába bevont oktató(k), ha vannak (név, beosztás, tud. fokozat): Solti Dóra PhD egyetemi adjunktus Tantárgy neve: Szakdolgozat-kísérı szeminárium Kreditszáma: 3 A tanóra típusa 36 : gyakorlat és száma: 2/30 A számonkérés módja (koll. / gyj. / egyéb 37 ): gyakorlati jegy A tantárgy tantervi helye (hányadik félév): 4. (mindkét specializáció) A szakdolgozati konzultációs szeminárium mindkét szakirány (filológiai, illetve politikaitársadalomtudományi) hallgatói számára kötelezı. Ennek keretében a hallgatók önálló elıadást tartanak kutatásaikról, és az ennek során felmerülı kérdéseket, problémákat a témavezetı vezetésével és többi hallgató részvételével vitatják meg. A hallgatók ezáltal alkalmassá válnak kutatási eredményeik tudományos fórumokon, konferenciákon való ismertetésére, illetve a közös problémamegoldás során a tudományos kutatócsoportokban történı munka módszertanába nyerhetnek betekintést. Az ennek során megszerzett készségek birtokában a hallgató alkalmassá válik a doktori stúdiumok folytatására is. A kötelezı, valamint az ajánlott irodalom a készülı szakdolgozatok tematikájának megfelelıen alakul. Tantárgy felelıse (név, beosztás, tud. fokozat): Solti Dóra PhD egyetemi adjunktus 34 Ftv tanóra: a tantervben meghatározott tanulmányi követelmények teljesítéséhez oktató személyes 35 pl. évközi beszámoló 36 Ftv tanóra: a tantervben meghatározott tanulmányi követelmények teljesítéséhez oktató személyes 37 pl. évközi beszámoló
21 Tantárgy oktatásába bevont oktató(k), ha vannak (név, beosztás, tud. fokozat): Nakos Phd egyetemi tanársegéd Tantárgy neve: Újkori görög politikatörténet 1-2. Kreditszáma: 2*3 A tanóra típusa 38 : elıadás és száma: 2*2/30 A számonkérés módja (koll. / gyj. / egyéb 39 ): kollokvium A tantárgy tantervi helye (hányadik félév): 1., 2. (Politikai-társadalomtudományi szakirány) Az újkori görög politika története a független görög állam születésétıl napjainkig. Kötelezı olvasmányok: FOKASZ N., Istenek nélkül: Politikai táborok születése Görögországban, Budapest 2004, ISBN FOKASZ N. [ed.], Politika csodaországban, Budapest 2007, ISBN HERING, G., Τα πολιτικά κόµµατα στην Ελλάδα [Die politischen Parteien in Griechenland ], Τόµοι Α -B, Athén 2004, ISBN VEREMIS, Th., Νεότερη Ελλάδα. Μια ιστορία από το 1821, Αθήνα 1996, ISBN Ajánlott olvasmányok: GIANNOPOULOS, G. N., Η ευγενής µας τύφλωσις : Εξωτερική πολιτική και «εθνικά θέµατα» από την ήττα του 1897 έως τη Μικρασιατική Καταστροφή, Athén 1999, ISBN KITROMILIDIS, P. M., Πολιτικοί στοχαστές των νεότερων χρόνων, Athén 1998, ISBN KORDATOS, G., Ιστορία του Ελληνικού εργατικού κινήµατος : µε βάση άγνωστες πηγές και ανέκδοτα αρχεία Αθήνα 1972 MAVROGORDATOS, G. Th., Stillborn Republic: Social Coalitions and Party Strategies in Greece , Berkley 1983, ISBN THEODORIDIS, A. [ed.], Ο Φιλελευθερισµός στην Ελλάδα, Athén 1991, ISBN Tantárgy felelıse (név, beosztás, tud. fokozat): Fokasz Nikosz DSc tanszékvezetı egyetemi tanár Tantárgy oktatásába bevont oktató(k), ha vannak (név, beosztás, tud. fokozat): Nakos PhD egyetemi tanársegéd (adjunktusi kinevezése folyamatban) Tantárgy neve: Újkori görög társadalomtörténet 1-2. Kreditszáma: 3 A tanóra típusa 40 : elıadás és száma: 2*2/30 A számonkérés módja (koll. / gyj. / egyéb 41 ): koll. 38 Ftv tanóra: a tantervben meghatározott tanulmányi követelmények teljesítéséhez oktató személyes 39 pl. évközi beszámoló 40 Ftv tanóra: a tantervben meghatározott tanulmányi követelmények teljesítéséhez oktató személyes 41 pl. évközi beszámoló
22 A tantárgy tantervi helye (hányadik félév): 3., 4. félév (Politikai-társadalomtudományi szakirány) Az újkori görög társadalomtörténet több szempontú, diakrón jellegő bemutatása, melynek során a hallgatók napjaink társadalmi problémáinak gyökereit ismerhetik meg. Kötelezı olvasmányok: CARABOTT, Ph., Greek Society in the Making, , Aldershot et al. 1997, ISBN FILIAS, V.., Κοινωνία και εξουσία στην Ελλάδα, Αθήνα 1996, ISBN MOUZELIS, N., Νεοελληνική κοινωνία, όψεις υπανάπτυξης, Αθήνα 1978, ISBN TSAOUSIS, D. G., Μορφολογία της Νεοελληνικής Κοινωνίας, Αθήνα 1971 TSOUKALAS, K., Κοινωνική ανάπτυξη και κράτος. Η συγκρότηση του δηµόσιου χώρου στην Ελλάδα, Αθήνα 1981, ISBN VERGOPOULOS, K., Το αγροτικό ζήτηµα στην Ελλάδα η κοινωνική ενσωµάτωση της γεωργίας, Αθήνα 1975, ISBN Ajánlott olvasmányok: ASDRACHAS, S., Μηχανισµοί αγροτικής οικονοµίας στην Τουρκοκρατία, Αθήνα 1999, ISBN Χ CLOGG, R., Balkan Society in the Age of Independence, London 1981, ISBN Tantárgy felelıse (név, beosztás, tud. fokozat): Fokasz Nikosz DSc tanszékvezetı egyetemi tanár Tantárgy oktatásába bevont oktató(k), ha vannak (név, beosztás, tud. fokozat): Nakos PhD egyetemi tanársegéd (adjunktusi kinevezése folyamatban) Tantárgy neve: A ciprusi kérdés Kreditszáma: 3 A tanóra típusa 42 : elıadás és száma: 2/30 A számonkérés módja (koll. / gyj. / egyéb 43 ): koll. A tantárgy tantervi helye (hányadik félév): 3. (Politikai-társadalomtudományi szakirány) A kurzus célja a görög nyelvő országok világpolitikailag legjelentısebb konfliktusának, a ciprusi válság történetének elemzı jellegő ismertetése, amely kitér a válság okaira, történelmi elızményeire, valamint a megoldási kísérletekre is, mindig szemmel tartva az aktuális fejleményeket is. Kötelezı irodalom: 42 Ftv tanóra: a tantervben meghatározott tanulmányi követelmények teljesítéséhez oktató személyes 43 pl. évközi beszámoló
TANEGYSÉGLISTA (MA) ASSZÍRIOLÓGIA MESTERKÉPZÉSI SZAK (MA) A SZAKOT GONDOZÓ INTÉZET: ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK A SZAKRÓL: A mesterképzési szak megnevezése:
TANEGYSÉGLISTA (MA) Jelek, rövidítések: D = dolgozat G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz = szigorlat V = vizsga Z = szakzáróvizsga kon = konzultáció k = kötelezı tanegység kv = kötelezıen választható
TANEGYSÉGLISTA (MA) EGYIPTOLÓGIA MESTERKÉPZSÉI SZAK (MA) A SZAKOT GONDOZÓ INTÉZET: ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK A SZAKRÓL: A mesterképzési szak megnevezése:
Jelek, rövidítések: D = dolgozat G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz = szigorlat V = vizsga Z = szakzáróvizsga kon = konzultáció k = kötelezı tanegység kv = kötelezıen választható tanegység v = választható
KIVONAT. Tanító szak. A képzési és kimeneti követelményeknek, valamint az akkreditációs feltételeknek való megfelelés
KIVONAT Tanító szak A képzési és kimeneti követelményeknek, valamint az akkreditációs feltételeknek való megfelelés A képzés tartalma A képzés programja, a szak tanterve (az óra és vizsgaterv táblázatos
TANEGYSÉGLISTA (MA) KLASSZIKA-FILOLÓGIA MESTERKÉPZÉSI SZAK (MA) A SZAKOT GONDOZÓ INTÉZET: ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK A SZAKRÓL:
Jelek, rövidítések: D = dolgozat G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz = szigorlat V = vizsga Z = szakzáróvizsga kon = konzultáció k = kötelezı tanegység kv = kötelezıen választható tanegység v = választható
Tanegységlista (BA) a 2016-tól fölvett hallgatóknak
Tanegységlista (BA) Ókori és keleti filológia képzési ág Ókori nyelvek és kultúrák alapszak, klasszika-filológia szakirány a 2016-tól fölvett hallgatóknak Jelek, rövidítések: EF = egyéni felkészülés G
Tanegységlista (BA) a 2015-től fölvett hallgatóknak
Tanegységlista (BA) Ókori és keleti filológia képzési ág Keleti nyelvek és kultúrák alapszak újgörög szakirány a 2015-től fölvett hallgatóknak 1 Jelek, rövidítések: EF = egyéni felkészülés G = gyakorlati
2008-tól felvett évfolyamok Tantervi háló Design- és mővészetelmélet BA szak (Megjegyzések: 1., 2.)
2008-tól felvett évfolyamok Tantervi háló Design- és mővészetelmélet BA szak (Megjegyzések: 1., 2.) TANTÁRGY NEVE Kód Kredit Heti tanórák száma Tantárgy típusa / Számonkérés módja Elızmény Félévek (óraszám)
Tanegységlista (BA) Modern filológia képzési ág
Tanegységlista (BA) Modern filológia képzési ág Szlavisztika alapszak Orosz szakirány a 2015-től fölvett hallgatóknak 1 Jelek, rövidítések: EF = egyéni felkészülés G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz
Tanegységlista (BA) a 2016-tól fölvett hallgatóknak
Tanegységlista (BA) Ókori és keleti filológia képzési ág Keleti nyelvek és kultúrák alapszak újgörög szakirány a 2016-tól fölvett hallgatóknak 1 Jelek, rövidítések: EF = egyéni felkészülés G = gyakorlati
2011-től fölvett hallgatóknak
Tanegységlista (BA) Ókori és keleti filológia képzési ág Keleti nyelvek és kultúrák alapszak, kínai szakirány 2011-től fölvett hallgatóknak 1 Jelek, rövidítések: G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz =
MESTERKÉPZÉSI SZAK (MA)
TANEGYSÉGLISTA (MA) Jelek, rövidítések: D = dolgozat G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz = szigorlat V = vizsga Z = szakzáróvizsga kon = konzultáció k = kötelezı tanegység kv = kötelezıen választható
LEVÉLTÁR MESTERKÉPZÉSI (MA) SZAK KÉPZÉSI TERV
LEVÉLTÁR MESTERKÉPZÉSI (MA) SZAK KÉPZÉSI TERV 2015-től felvett hallgatók számára Szakfelelős: Dr. habil. Borsodi Csaba, CSc intézetigazgató, tanszékvezető egyetemi docens Készítette: Dr. Kenyeres István,
Tanegységlista (BA) Modern filológia képzési ág. Germanisztika alapszak (BA) néderlandisztika szakirány. a 2017-től fölvett hallgatóknak
Tanegységlista (BA) Modern filológia képzési ág Germanisztika alapszak (BA) néderlandisztika szakirány a 2017-től fölvett hallgatóknak 1 Jelek, rövidítések: EF = egyéni felkészülés G = gyakorlati jegy
2016-tól felvett hallgatóknak
TANEGYSÉGLISTA (MA) Jelek, rövidítések: EF = egyéni felkészülés G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz = szigorlat V = vizsga Z = szakzáróvizsga kon = konzultáció 2016-tól felvett hallgatóknak k = kötelező
a 2011-től fölvett hallgatóknak
Tanegységlista (BA) Ókori és keleti filológia képzési ág Keleti nyelvek és kultúrák alapszak, japán szakirány a 2011-től fölvett hallgatóknak 1 Jelek, rövidítések: G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz
MESTERKÉPZSÉI SZAK (MA)
Jelek, rövidítések: D = dolgozat G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz = szigorlat V = vizsga Z = szakzáróvizsga kon = konzultáció k = kötelezı tanegység kv = kötelezıen választható tanegység v = választható
2016-tól felvett hallgatóknak
TANEGYSÉGLISTA (MA) 2016-tól felvett hallgatóknak Jelek, rövidítések: EF = egyéni felkészülés G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz = szigorlat V = vizsga Z = szakzáróvizsga kon = konzultáció k = kötelező
MESTERKÉPZÉSI SZAK (MA) A mesterképzési szakon szerezhet végzettségi szint és a szakképzettség oklevélben szerepl megjelölése:
TANEGYSÉGLISTA (MA) Jelek, rövidítések: EF = egyéni felkészülés G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz = szigorlat V = vizsga Z = szakzáróvizsga kon = konzultáció 2015-től felvett hallgatóknak k = kötelező
TANEGYSÉGLISTA (BA) MODERN FILOLÓGIA KÉPZÉSI ÁG
TANEGYSÉGLISTA (BA) MODERN FILOLÓGIA KÉPZÉSI ÁG SZLAVISZTIKA ALAPSZAK CSEH SZAKIRÁNY a 2016-tól felvett hallgatóknak 1 Jelek, rövidítések: G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz = szigorlat V = vizsga k
TANEGYSÉGLISTA (BA) MODERN FILOLÓGIA KÉPZÉSI ÁG
TANEGYSÉGLISTA (BA) MODERN FILOLÓGIA KÉPZÉSI ÁG SZLAVISZTIKA ALAPSZAK OROSZ SZAKIRÁNY a 2016-tól fölvett hallgatóknak 1 Jelek, rövidítések: EF = egyéni felkészülés G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz
LEVÉLTÁR. levelező képzés MESTERKÉPZÉSI (MA) SZAK INFORMÁCIÓ- ÉS RECORDS MANAGEMENT SPECIALIZÁCIÓ KÉPZÉSI TERV. Szakfelelős:
LEVÉLTÁR MESTERKÉPZÉSI (MA) SZAK INFORMÁCIÓ- ÉS RECORDS MANAGEMENT SPECIALIZÁCIÓ KÉPZÉSI TERV levelező képzés Szakfelelős: Dr. habil. Borsodi Csaba, CSc intézetigazgató, tanszékvezető egyetemi docens Készítette:
Tanegységlista (BA) Modern filológia képzési ág
Tanegységlista (BA) Modern filológia képzési ág Szlavisztika alapszak szlovák szakirány a 2016-tól felvett hallgatóknak Jelek, rövidítések: EF = egyéni felkészülés G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz
2018-tól felvett hallgatóknak MESTERKÉPZÉSI SZAK (MA)
TANEGYSÉGLISTA (MA) 2018-tól felvett hallgatóknak Jelek, rövidítések: EF = egyéni felkészülés G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz = szigorlat V = vizsga Z = szakzáróvizsga kon = konzultáció k = kötelező
TANEGYSÉGLISTA (BA) MODERN FILOLÓGIA KÉPZÉSI ÁG
TANEGYSÉGLISTA (BA) MODERN FILOLÓGIA KÉPZÉSI ÁG SZLAVISZTIKA ALAPSZAK SZLOVÉN SZAKIRÁNY 2016-tól felvett hallgatóknak 1 Jelek, rövidítések: EF = egyéni felkészülés G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz
2016-tól felvett hallgatóknak MESTERKÉPZÉSI SZAK (MA)
TANEGYSÉGLISTA (MA) Jelek, rövidítések: EF = egyéni felkészülés G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz = szigorlat V = vizsga Z = szakzáróvizsga kon = konzultáció 2016-tól felvett hallgatóknak k = kötelező
ÚTMUTATÓ ÖNÉRTÉKELÉS ELKÉSZÍTÉSÉHEZ A PÁRHUZAMOS PROGRAMAKKREDITÁCIÓS ELJÁRÁSBAN
ÚTMUTATÓ ÖNÉRTÉKELÉS ELKÉSZÍTÉSÉHEZ A PÁRHUZAMOS PROGRAMAKKREDITÁCIÓS ELJÁRÁSBAN Az Eljárásrend a párhuzamos programakkreditációhoz c. dokumentum sz. melléklete TARTALOMJEGYZÉK Az önértékelés formai és
Tanegységlista (BA) Modern filológia képzési ág. Germanisztika alapszak (BA) néderlandisztika szakirány. a 2015-től fölvett hallgatóknak
Tanegységlista (BA) Modern filológia képzési ág Germanisztika alapszak (BA) néderlandisztika szakirány a 2015-től fölvett hallgatóknak Jelek, rövidítések: EF = egyéni felkészülés G = gyakorlati jegy K
2016-tól felvett hallgatóknak LENGYEL NYELV ÉS IRODALOM MESTERKÉPZÉSI SZAK (MA)
TANEGYSÉGLISTA (MA) Jelek, rövidítések: EF = egyéni felkészülés G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz = szigorlat V = vizsga Z = szakzáróvizsga kon = konzultáció 2016-tól felvett hallgatóknak k = kötelező
ME BTK MAGYARTANÁRI MESTERKÉPZÉS (TANÁRI MA)
ME BTK MAGYARTANÁRI MESTERKÉPZÉS (TANÁRI MA) A Miskolci Egyetem Bölcsészettudományi Kara (ME BTK) magyar szakos képzéseinek megtervezésekor alapvetően két tényezőt vettünk figyelembe: a hagyományos magyar
Tanegységlista (BA) Modern filológia képzési ág
Tanegységlista (BA) Modern filológia képzési ág Szlavisztika alapszak szerb szakirány a 2015-től fölvett hallgatóknak 1 Jelek, rövidítések: EF = egyéni felkészülés G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz
Tanegységlista (BA) Modern filológia képzési ág
Tanegységlista (BA) Modern filológia képzési ág Szlavisztika alapszak szerb szakirány a 2016-tól felvett hallgatóknak 1 Jelek, rövidítések: EF = egyéni felkészülés G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz
Tanegységlista (BA) Modern filológia képzési ág. Germanisztika alapszak (BA) német nemzetiségi szakirány. a 2015-tól fölvett hallgatóknak
Tanegységlista (BA) Modern filológia képzési ág Germanisztika alapszak (BA) német nemzetiségi szakirány a 2015-tól fölvett hallgatóknak 1 Jelek, rövidítések: G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz = szigorlat
A mesterképzési szakon szerezhető végzettségi szint és a szakképzettség oklevélben szereplő megjelölése:
Jelek, rövidítések: EF = egyéni felkészülés G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz = szigorlat V = vizsga Z = szakzáróvizsga kon = konzultáció k = kötelező tanegység kv = kötelezően választható tanegység
1. Óvodapedagógus szak
1. Óvodapedagógus szak A képzési és kimeneti követelményeknek, valamint az akkreditációs feltételeknek való megfelelés A képzés tartalma A képzés programja, a szak tanterve (az óra és vizsgaterv táblázatos
SZLAVISZTIKA BA HÁLÓ NAPPALI KÉPZÉS
SZLAVISZTIKA BA HÁLÓ NAPPALI KÉPZÉS Tantárgy neve I. Alapozó ismeretek Bevezetés a filozófiába (Filozófiatörténet) Félév és óraszám 1 2 3 4 5 6 Számonkérés típusa 30 kollokvium 2 Társadalmi ismeretek kollokvium
LEVÉLTÁR MESTERKÉPZÉSI (MA) SZAK KÉPZÉSI TERV
LEVÉLTÁR MESTERKÉPZÉSI (MA) SZAK KÉPZÉSI TERV Szakfelelős: Dr. habil. Borsodi Csaba, CSc intézetigazgató, tanszékvezető egyetemi docens Készítette: Dr. Kenyeres István, PhD címzetes egyetemi docens, főigazgató
ALAPKÉPZÉS SZAKINDÍTÁS
I. A KÉPZÉS TARTALMA I.1 A képzés programja; a szak tanterve (az óra és vizsgaterv táblázatos összegzése) ismeretkörök a *KKK. 8.1. alapján félévek tantárgy számonkérés és tantárgyaik 1. 2. 3. 4. 5. 6.
Osztatlan némettanár képzés tanterve (5+1) és (4+1) A képzési és kimeneti követelményeknek való megfelelés bemutatása
Osztatlan némettanár képzés tanterve (5+) és (4+) A képzési és kimeneti követelményeknek való megfelelés bemutatása KÖZÉP- ÉS ÁLTALÁNOS ISKOLAI NÉMETTANÁR KÉPZÉS: KÖZÖS SZAKASZ Tantárgy neve Félév és óraszám
a 2015-től fölvett hallgatóknak
Tanegységlista (BA) Ókori és keleti filológia képzési ág Keleti nyelvek és kultúrák alapszak, iranisztika szakirány a 2015-től fölvett hallgatóknak 1 Jelek, rövidítések: EF = egyéni felkészülés G = gyakorlati
a 2015-től fölvett hallgatóknak
Tanegységlista (BA) Ókori és keleti filológia képzési ág Keleti nyelvek és kultúrák alapszak, török szakirány a 2015-től fölvett hallgatóknak 1 Jelek, rövidítések: G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz
A mesterképzési szakon szerezhető végzettségi szint és a szakképzettség oklevélben szereplő megjelölése:
Jelek, rövidítések: EF = egyéni felkészülés G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz = szigorlat V = vizsga Z = szakzáróvizsga kon = konzultáció k = kötelező tanegység kv = kötelezően választható tanegység
A műszaki menedzser alapszak tanterve (az óra és vizsgaterv táblázatos összegzése)
A műszaki menedzser alapszak tanterve (az óra és vizsgaterv táblázatos összegzése) ismeretkörök a *KKK. 8.1. alapján félévek tantárgy számonkérés és tantárgyaik 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Tantárgy kreditszáma
LEVÉLTÁR MESTERKÉPZÉSI (MA) SZAK INFORMÁCIÓ ÉS RECORDS MANAGEMENT SZAKIRÁNY LEVELEZŐ MUNKARENDŰ KÉPZÉSI TERV. Szakfelelős:
LEVÉLTÁR MESTERKÉPZÉSI (MA) SZAK INFORMÁCIÓ ÉS RECORDS MANAGEMENT SZAKIRÁNY LEVELEZŐ MUNKARENDŰ KÉPZÉSI TERV Szakfelelős: Dr. Körmendi Tamás habilitált egyetemi docens (ELTE BTK) Készítette: Dr. Kenyeres
megnevezése: Anglisztika alapszak Az oklevélben szereplő szakképzettség Anglisztika alapszakos bölcsész Levelező Tagozat: Alapozó ismeretek
Szak megzése: Az oklevélben szereplő szakképzettség megzése: Tagozat: Anglisztika alapszak Anglisztika alapszakos bölcsész Levelező Alapozó ismeretek LBB_AN171K2 Bevezetés a kommunikációelméletbe K 9 2
REFERENS ÉS FORDÍTÓ SZAKIRÁNYÚ TOVÁBBKÉPZÉSI SZAKOK FRANCIA NYELVI REFERENS ÉS FORDÍTÓ SZAKIRÁNYÚ TOVÁBBKÉPZÉS
REFERENS ÉS FORDÍTÓ SZAKIRÁNYÚ TOVÁBBKÉPZÉSI SZAKOK FRANCIA NYELVI REFERENS ÉS FORDÍTÓ SZAKIRÁNYÚ TOVÁBBKÉPZÉS Indított szakirányok: Képzési terület, képzési ág: bölcsészettudomány Képzési ciklus: szakirányú
ME BTK MAGYAR NYELV ÉS IRODALOM RÖVID CIKLUSÚ TANÁRKÉPZÉS. Mintatanterv
ME BTK MAGYAR NYELV ÉS IRODALOM RÖVID CIKLUSÚ TANÁRKÉPZÉS Mintatanterv 017 szeptemberétől országos szinten új rendszerű tanárképzés jelenik meg a felsőoktatásban, mivel a korábbi, bolognai rendszerű tanárképzések
15/2006. (IV. 3.) OM rendelet az alap- és mesterképzési szakok képzési és kimeneti követelményeiről KELETI NYELVEK ÉS KULTÚRÁK ALAPKÉPZÉSI SZAK
15/2006. (IV. 3.) OM rendelet az alap- és mesterképzési szakok képzési és kimeneti követelményeiről KELETI NYELVEK ÉS KULTÚRÁK ALAPKÉPZÉSI SZAK 1. Az alapképzési szak megnevezése: keleti nyelvek és kultúrák
Osztatlan német nyelv és kultúra tanára képzés tanterve (5+1) és (4+1) A képzési és kimeneti követelményeknek való megfelelés bemutatása
Debreceni Egyetem képzési programja, 06/07. Osztatlan német nyelv és kultúra tanára képzés tanterve (5+) és (4+) képzési és kimeneti követelményeknek való megfelelés bemutatása KÖZÉP- ÉS ÁLTLÁNOS ISKOLI
a 2015-től fölvett hallgatóknak
Tanegységlista (BA) Ókori és keleti filológia képzési ág Keleti nyelvek és kultúrák alapszak, koreai szakirány a 2015-től fölvett hallgatóknak 1 Jelek, rövidítések: G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz
SZLAVISZTIKA BA HÁLÓ NAPPALI KÉPZÉS
SZLAVISZTIKA BA HÁLÓ NAPPALI KÉPZÉS Tantárgy neve I. Alapozó ismeretek Bevezetés a filozófiába (Filozófiatörténet) Félév és óraszám 1 2 3 4 5 6 Számonkérés típusa 30 kollokvium 2 Társadalmi ismeretek 15
REFERENS ÉS FORDÍTÓ SZAKIRÁNYÚ TOVÁBBKÉPZÉSI SZAKOK
REFERENS ÉS FORDÍTÓ SZAKIRÁNYÚ TOVÁBBKÉPZÉSI SZAKOK 1 Indított szakirányok: Képzési terület, képzési ág: Képzési ciklus: Képzési forma (tagozat): A szakért felelős kar: Képzési idő: FRANCIA NYELVI REFERENS
REFERENS ÉS FORDÍTÓ SZAKIRÁNYÚ TOVÁBBKÉPZÉSI SZAKOK FRANCIA NYELVI REFERENS ÉS FORDÍTÓ SZAKIRÁNYÚ TOVÁBBKÉPZÉS Indított szakirányok:
REFERENS ÉS FORDÍTÓ SZAKIRÁNYÚ TOVÁBBKÉPZÉSI SZAKOK FRANCIA NYELVI REFERENS ÉS FORDÍTÓ SZAKIRÁNYÚ TOVÁBBKÉPZÉS Indított szakirányok: Képzési terület, képzési ág: Képzési ciklus: Képzési forma (tagozat):
A Pénzügy és Számvitel alapszak tanterve (az óra és vizsgaterv táblázatos összegzése)
A Pénzügy és Számvitel alapszak tanterve (az óra és vizsgaterv táblázatos összegzése) ismeretkörök a *KKK. 8.1. alapján félévek tantárgy számonkérés és tantárgyaik 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. kreditszáma 1
Tanegységlista (BA) Modern filológia képzési ág. Germanisztika alapszak (BA) skandinavisztika szakirány
Tanegységlista (BA) Modern filológia képzési ág Germanisztika alapszak (BA) skandinavisztika szakirány a 2015-től fölvett hallgatóknak 1 Jelek, rövidítések: EF = egyéni felkészülés G = gyakorlati jegy
.2. A képzés programja, a szak tanterve nappali munkarend (az óra,
.2. A képzés programja, a szak tanterve nappali munkarend (az óra, kredit és vizsgaterv táblázatos összegzése) tantárgyak - a vonatkozó KKK 8. pontjában megadott ismeretkörök alapján felelősök félévek
Tanegységlista (BA) Történelem képzési ág. Történelem alapszak től fölvett hallgatóknak
Tanegységlista (BA) Történelem képzési ág Történelem alapszak 215-től fölvett hallgatóknak Jelek, rövidítések: D = dolgozat G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz = szigorlat V = vizsga Z = szakzáróvizsga
Kódszám egyenlőségjellel: a megadott kurzus párhuzamos felvétele.. * : Az alapozó képzés tárgyainak elvégzése után vehető fel a tárgy.
TANEGYSÉGLISTA (MA) Jelek, rövidítések: EF = egyéni felkészülés G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz = szigorlat V = vizsga Z = szakzáróvizsga kon = konzultáció k = kötelező tanegység kv = kötelezően
A GAZDÁLKODÁSI ÉS MENEDZSMENT alapszak tanterve (az óra és vizsgaterv táblázatos összegzése)
A GAZDÁLKODÁSI ÉS MENEDZSMENT alapszak tanterve (az óra és vizsgaterv táblázatos összegzése) ismeretkörök a *KKK. 8.1. alapján és tantárgyaik félévek 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. tantárgy féléves tanóraszáma,
Tanegységlista (BA) Modern filológia képzési ág. Germanisztika alapszak (BA) német nemzetiségi szakirány a 2017-tól fölvett hallgatóknak
Tanegységlista (BA) Modern filológia képzési ág Germanisztika alapszak (BA) német nemzetiségi szakirány a 2017-tól fölvett hallgatóknak 1 Jelek, rövidítések: EF = egyéni felkészülés G = gyakorlati jegy
tolmács szakirány (anyanyelv: ; első választott idegen nyelv: ; második választott
Jelek, rövidítések: D = dolgozat G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz = szigorlat V = vizsga Z = szakzáróvizsga kon = konzultáció k = kötelező tanegység kv = kötelezően választható tanegység v = választható
Osztatlan angoltanár képzés tanterve (5+1) és (4+1) A képzési és kimeneti követelményeknek való megfelelés bemutatása
Osztatlan angoltanár képzés tanterve (5+1) és (4+1) A képzési és kimeneti követelményeknek való megfelelés bemutatása KÖZÉP- ÉS ÁLTALÁNOS ISKOLAI ANGOLTANÁR KÉPZÉS: KÖZÖS SZAKASZ Tantárgy neve Félév és
KERESKEDELEM ÉS MARKETING FELSŐOKTATÁSI SZAKKÉPZÉS
KERESKEDELEM ÉS MARKETING FELSŐOKTATÁSI SZAKKÉPZÉS 2013 KERESKEDELEM ÉS MARKETING FELSŐOKTATÁSI SZAKKÉPZÉS 1. A felsőoktatási szakképzés megnevezése: kereskedelem és marketing felsőoktatási szakképzés
Tanegységlista (BA) Modern filológia képzési ág. Germanisztika alapszak (BA) német szakirány 2019-től fölvett hallgatóknak
Tanegységlista (BA) Modern filológia képzési ág Germanisztika alapszak (BA) német szakirány 2019-től fölvett hallgatóknak 1 Jelek, rövidítések: EF = egyéni felkészülés G = gyakorlati jegy K = kollokvium
Tanegységlista (BA) 2015-től fölvett hallgatóknak
Tanegységlista (BA) Szabad bölcsészet alapszak művészettörténet specializáció* 2015-től fölvett hallgatóknak *A 38/2014. (IV.30.) EMMI rendelet a szabad bölcsészet alapképzési szak képzési- és kimeneti
magyar (BA)-BTK XXX-MAGTANB2/ képzési terv
magyar (BA)-BTK XXX-MAGTANB2/14-15-1-1 képzési terv Bölcsészettudományi Kar Kód: XXX-MAGTANB2/14-15-1-1 Szükséges kredit: 180 Félévek száma: 6 Tantermi órák száma:. Gyakorlati képzés: %. Az írásos tanterv
TANEGYSÉGLISTA (MA) FORDÍTÓ ÉS TOLMÁCS MESTERKÉPZÉSI SZAK (MA)
TANEGYSÉGLISTA (MA) Jelek, rövidítések: EF = egyéni felkészülés G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz = szigorlat V = vizsga Z = szakzáróvizsga kon = konzultáció k = kötelező tanegység kv = kötelezően
MESTERKÉPZÉSI SZAK (MA)
Jelek, rövidítések: D = dolgozat G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz = szigorlat V = vizsga Z = szakzáróvizsga kon = konzultáció k = kötelező tanegység kv = kötelezően választható tanegység v = választható
Tanegységlista (BA) 2015-től fölvett hallgatóknak
Tanegységlista (BA) Szabad bölcsészet alapszak esztétika specializáció* 2015-től fölvett hallgatóknak *A 38/2014. (IV.30.) EMMI rendelet a szabad bölcsészet alapképzési szak képzési- és kimeneti követelményeiben
Kódszám egyenlőségjellel: a megadott kurzus párhuzamos felvétele.. * : Az alapozó képzés tárgyainak elvégzése után vehető fel a tárgy.
TANEGYSÉGLISTA (MA) Jelek, rövidítések: EF = egyéni felkészülés G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz = szigorlat V = vizsga Z = szakzáróvizsga kon = konzultáció k = kötelező tanegység kv = kötelezően
Tanegységlista (BA) Modern filológia képzési ág. Germanisztika alapszak (BA) német szakirány 2017-től fölvett hallgatóknak
Tanegységlista (BA) Modern filológia képzési ág Germanisztika alapszak (BA) német szakirány 2017-től fölvett hallgatóknak 1 Jelek, rövidítések: EF = egyéni felkészülés G = gyakorlati jegy K = kollokvium
Tanegységlista (BA) Történelem képzési ág. Történelem alapszak től fölvett hallgatóknak
Tanegységlista (BA) Történelem képzési ág Történelem alapszak 219-től fölvett hallgatóknak Jelek, rövidítések: D = dolgozat G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz = szigorlat V = vizsga Z = szakzáróvizsga
ESZTÉTIKA MESTERKÉPZÉSI SZAK
Képzési terület, képzési ág: Képzési ciklus: Képzési forma (tagozat): A szakért felelős kar: Képzési idő: ESZTÉTIKA MESTERKÉPZÉSI SZAK bölcsészettudomány mester nappali Bölcsészettudományi Kar 4 félév
Tanegységlista (BA) Modern filológia képzési ág. Germanisztika alapszak (BA) skandinavisztika szakirány. a 2016-tól fölvett hallgatóknak
Tanegységlista (BA) Modern filológia képzési ág Germanisztika alapszak (BA) skandinavisztika szakirány a 2016-tól fölvett hallgatóknak 1 Jelek, rövidítések: EF = egyéni felkészülés G = gyakorlati jegy
a 2016-tól fölvett hallgatóknak
TANEGYSÉGLISTA (BA) ÓKORI ÉS KELETI FILOLÓGIA KÉPZÉSI ÁG ÓKORI NYELVEK ÉS KULTÚRÁK ALAPSZAK, EGYIPTOLÓGIA SZAKIRÁNY a 2016-tól fölvett hallgatóknak Jelek, rövidítések: EF = egyéni felkészülés G = gyakorlati
1. Óvodapedagógus szak
1. Óvodapedagógus szak A képzési és kimeneti követelményeknek, valamint az akkreditációs feltételeknek való megfelelés A képzés tartalma A képzés programja, a szak tanterve (az óra és vizsgaterv táblázatos
A mesterképzési szakon szerezhető végzettségi szint és a szakképzettség oklevélben szereplő megjelölése:
TANEGYSÉGLISTA (MA) Jelek, rövidítek: EF = egyéni felkzül G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz = szigorlat V = vizsga Z = szakzáróvizsga kon = konzultáció k = kötelező tanegység kv = kötelezően választható
Tanegységlista (BA) a 2015-től fölvett hallgatóknak
Tanegységlista (BA) Ókori és keleti filológia képzési ág Ókori nyelvek és kultúrák alapszak, egyiptológia szakirány a 2015-től fölvett hallgatóknak Jelek, rövidítések: EF = egyéni felkészülés G = gyakorlati
Tanegységlista (BA) a 2015-től fölvett hallgatóknak
Tanegységlista (BA) Ókori és keleti filológia képzési ág Ókori nyelvek és kultúrák alapszak, assziriológia szakirány a 2015-től fölvett hallgatóknak 1 Jelek, rövidítések: EF = egyéni felkészülés G = gyakorlati
SZLAVISZTIKA BA LEVELEZİ KÉPZÉS
SZLAVISZTIKA BA LEVELEZİ KÉPZÉS Tantárgy neve I. Alapozó ismeretek Bevezetés a filozófiába (Filozófiatörténet) Félév és óraszám 1 2 3 4 5 6 Számonkérés típusa 14 kollokvium 2 Társadalmi ismeretek 7 kollokvium
Alapozó ismeretek A tanegység Köv. Tanóra Előfeltétel Kredit
Szak megzése: Anglisztika alapszak Az oklevélben szereplő szakképzettség megzése: Anglisztika alapszakos bölcsész Tagozat: Levelező Alapozó ismeretek LBB_AN171K2 Bevezetés a kommunikációelméletbe K 9 2
a 2016-tól fölvett hallgatóknak
TANEGYSÉGLISTA (BA) ÓKORI ÉS KELETI FILOLÓGIA KÉPZÉSI ÁG KELETI NYELVEK ÉS KULTÚRÁK ALAPSZAK, KOREAI SZAKIRÁNY a 2016-tól fölvett hallgatóknak 1 Jelek, rövidítések: EF = egyéni felkészülés G = gyakorlati
Francia nyelv, irodalom és kultúra (MA) FRATALM1 képzési terv
Francia nyelv, irodalom és kultúra (MA) FRATALM1 képzési terv Bölcsészettudományi Kar Kód: FRATALM1 Szükséges kredit: 120 Félévek száma: 4 Tantermi órák száma:. Gyakorlati képzés: %. Az írásos tanterv
Tanegységlista (BA) Modern filológia képzési ág. Germanisztika alapszak (BA) skandinavisztika szakirány. a 2018-tól fölvett hallgatóknak
Tanegységlista (BA) Modern filológia képzési ág Germanisztika alapszak (BA) skandinavisztika szakirány a 2018-tól fölvett hallgatóknak 1 Jelek, rövidítések: EF = egyéni felkészülés G = gyakorlati jegy
RUSZISZTIKA MESTERKÉPZÉSI SZAK (MA) 2017-TŐL FELVETT HALLGATÓK SZÁMÁRA
Jelek, rövidítések: EF = egyéni felkészülés G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz = szigorlat V = vizsga Z = szakzáróvizsga kon = konzultáció k = kötelező tanegység kv = kötelezően választható tanegység
a 2011-től fölvett hallgatóknak
Tanegységlista (BA) Ókori és keleti filológia képzési ág Keleti nyelvek és kultúrák alapszak, mongol szakirány a 2011-től fölvett hallgatóknak 1 Jelek, rövidítések: G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz
Ógörög diszciplináris és tanári minor 2011-től fölvett hallgatóknak
Ógörög diszciplináris és tanári minor 2011-től fölvett hallgatóknak A minorokat elsődlegesen az ELTE BTK hallgatóinak hirdetjük meg, az előírt bemeneti követelmények figyelembevételével. A fennmaradó oktatói
SZLAVISZTIKA BA LEVELEZİ KÉPZÉS
SZLAVISZTIKA BA LEVELEZİ KÉPZÉS Tantárgy neve I. Alapozó ismeretek Bevezetés a filozófiába (Filozófiatörténet) Félév és óraszám 1 2 3 4 5 6 Számonkérés típusa 14 kollokvium 2 Társadalmi ismeretek 7 kollokvium
a 2016-tól fölvett hallgatóknak
TANEGYSÉGLISTA (BA) ÓKORI ÉS KELETI FILOLÓGIA KÉPZÉSI ÁG ÓKORI NYELVEK ÉS KULTÚRÁK ALAPSZAK, ASSZIRIOLÓGIA SZAKIRÁNY a 2016-tól fölvett hallgatóknak 1 Jelek, rövidítések: EF = egyéni felkészülés G = gyakorlati
KT jóváhagyta Követelmény. Ajánlott félév. Heti óraszám. óraszám. Félévi. típusa
Felvétele Kreditpont Követelmény típusa Heti óraszám Félévi óraszám Ajánlott félév Felvétel típusa Szabadon válszatható Minor Más szakon Meghirdető intézet/tanszék GERMANISZTIKA ALAPSZAK (BA) TANTÁRGYLISTAJA
Kódszám egyenlőségjellel: a megadott kurzus párhuzamos felvétele. * : Az alapozó képzés tárgyainak elvégzése után vehető fel a tárgy.
Jelek, rövidítések: EF = egyéni felkészülés G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz = szigorlat V = vizsga Z = szakzáróvizsga kon = konzultáció k = kötelező tanegység kv = kötelezően választható tanegység
2017-től felvett hallgatóknak. A mesterképzési szakon szerezhető végzettségi szint és a szakképzettség oklevélben szereplő megjelölése:
Jelek, rövidítések: EF = egyéni felkészülés G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz = szigorlat V = vizsga Z = szakzáróvizsga kon = konzultáció k = kötelező tanegység kv = kötelezően választható tanegység
Tanegységlista (BA) 2015-től fölvett hallgatóknak
Tanegységlista (BA) Szabad bölcsészet alapszak filmelmélet és filmtörténet specializáció* 2015-től fölvett hallgatóknak *A 38/2014. (IV.30.) EMMI rendelet a szabad bölcsészet alapképzési szak képzési-
PÉNZÜGY ÉS SZÁMVITEL FELSŐOKTATÁSI SZAKKÉPZÉS
PÉNZÜGY ÉS SZÁMVITEL FELSŐOKTATÁSI SZAKKÉPZÉS 2013 PÉNZÜGY ÉS SZÁMVITEL FELSŐOKTATÁSI SZAKKÉPZÉS 1. A felsőoktatási szakképzés megnevezése: pénzügy és számvitel felsőoktatási szakképzés (Finance and Account
RUSZISZTIKA MESTERKÉPZÉSI SZAK (MA) A mesterképzési szakon szerezhető végzettségi szint és a szakképzettség oklevélben szereplő megjelölése:
Jelek, rövidítések: D = dolgozat G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz = szigorlat V = vizsga Z = szakzáróvizsga kon = konzultáció k = kötelező tanegység kv = kötelezően választható tanegység v = választható
TANEGYSÉGLISTA (MA) HEBRAISZTIKA MESTERKÉPZÉSI SZAK (MA) A SZAKOT GONDOZÓ INTÉZET: ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK A SZAKRÓL: A mesterképzési szak megnevezése:
TANEGYSÉGLISTA (MA) Jelek, rövidítések: D = dolgozat G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz = szigorlat V = vizsga Z = szakzáróvizsga kon = konzultáció k = kötelezı tanegység kv = kötelezıen választható
A tanulmányaikat 2013-ban megkezdő hallgatóknak MESTERKÉPZÉSI SZAK (MA)
TANEGYSÉGLISTA (MA) A tanulmányaikat 2013-ban megkezdő hallgatóknak Jelek, rövidítések: D = dolgozat G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz = szigorlat V = vizsga Z = szakzáróvizsga kon = konzultáció k
TÁRSADALOMISMERET KÉPZÉSI ÁG (BA) KOMMUNIKÁCIÓ ÉS MÉDIATUDOMÁNY ALAPSZAK - ÚJSÁGÍRÓ SPECIALIZÁCIÓ
TÁRSADALOMISMERET KÉPZÉSI ÁG (BA) KOMMUNIKÁCIÓ ÉS MÉDIATUDOMÁNY ALAPSZAK - ÚJSÁGÍRÓ SPECIALIZÁCIÓ A 2017-től felvett hallgatóknak 1 Jelek, rövidítések: EF = egyéni felkészülés G = gyakorlati jegy K = kollokvium
RUSZISZTIKA MESTERKÉPZÉSI SZAK (MA) A mesterképzési szakon szerezhető végzettségi szint és a szakképzettség oklevélben szereplő megjelölése:
Jelek, rövidítések: EF = egyéni felkészülés G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz = szigorlat V = vizsga Z = szakzáróvizsga kon = konzultáció k = kötelező tanegység kv = kötelezően választható tanegység
EMBERI ERŐFORRÁSOK FELSŐOKTATÁSI SZAKKÉPZÉS
EMBERI ERŐFORRÁSOK FELSŐOKTATÁSI SZAKKÉPZÉS 2013 EMBERI ERŐFORRÁSOK FELSŐOKTATÁSI SZAKKÉPZÉS 1. A felsőoktatási szakképzés megnevezése: emberi erőforrások felsőoktatási szakképzés (Human Resource Management