A' BÉTSI. íratott Efztelnehi Szatsvay Sándor által és 2íyom«tattatik a' 3 M. Haza' költségével és betűivel.

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "A' BÉTSI. íratott Efztelnehi Szatsvay Sándor által és 2íyom«tattatik a' 3 M. Haza' költségével és betűivel."

Átírás

1 A' BÉTSI íratott Efztelnehi Szatsvay Sándor által és 2íyom«tattatik a' 3 M. Haza' költségével és betűivel.

2 Bum nova Pannoniéi numeratur glória belli, Omnis & ad Reducem dum litat ara Jouem ; Dat populus, dat gratus eques, dat thura fenatus Et ditant Latias tertia dona tribus; Hos quoque fecretos memorabit, Roma triumphos, Nec minor ifta tuae.laurea pacis erit, Quod tibi de fancta credis pietate tuorum, Principis eít virtus maxima noffe, fuos. tgmartialli. Lib. VIII. pag uld Domitianum XP

3 A' ROM AT TSASZ4R1 ]ÍS AP. KIRÁLYI FELSÉG NEK KEGYELMES ENGEDELMÉVEL* Indult BÉTSÉŐL Kedden Januariusban [időn azt vélnők, hogy a' minden gyermekeiről edgyíitt meg-hólt, és minden pompa nélk;'.'. el temettetett 1792-dik efztendőnek. minden örökségei a' Fiskusra maradnának, elé áll a' múlt Vasárnap az 1792-dik efztendö, élsö ízületi fiával JanUariussnl edgyütt, 's azt kiáltja : Én vagyok az Universalis Suceefsor!! Sok 1000 eíztendöktöl fogva nyert Privilégiumai, és a' fényes nap égéfz Proth»k,.lum>ít: hozván bizonyságul, fenki ellene nem fzollhata; hé álla a' maga Uradalmába / és Hivatalát folytatja. Száraz' fagyas és igen kellemetes lévén ennok első napja, az a' Fels. Ts. Kir. Udvari nagy Gála. melyhez hasonlóról 10 eíztendöktöl fogva neiti etalékeziink, olly ditsöfségcsen mene végbe, hogy tsafc «lig lehetne íe-irni. Bétsnek mmdea nagyobb és. A kilsebb

4 I Wsebb üraságjai a' Ieg-drágább gála kéfziilettel jelenének itt meg. A' N. Magyar K. Testőrző Sereg, a' maga feje H. Efzterház.y Antal, és több fő Tifztyeivel edgyütt egéfz Gálában parádéroznak vala, Minden főbb Magyar Gavallérjaink drága Nemzeti Jiöntösben jelenének-meg, mind magok, mind tselédjeik. A' F. Udvar nyilvánságoson ebédelt, hol az aíztalnál a' Gyérek-ágyos Fö Hertzegné-is jelen lettnek lenni mondatik 3 hires énekesek mulatják, vala az Udvart, tsak nem tsudára méltó hangjokkal; mellyről következendő Levelünkben bővebben. Megint egy ujj hir tsenditette-meg a' Márs Fiainak fiileket! Minden Auítriai Zafzló alatt vitézkedő fzabadságos Tifzt Urak vifzfza hivattatnak a' magok Záfzlójak alá melyből már olly közönséges; de még nem egéfzfzen bizonyos, hir kerekedett, hogy az Auftr. Belgiumba 25-ezer fegyvereseink volnának menendők, és a' Mufzka Udvarnak is mint egy ennyi fegyvereseit fogná az Udvar költsönözni. Nem bizonyos ugyan még ezen hir; tsak hallamás azért, erröl-is ezután bővebben. - A' már több efztendöktől fogva fzolgáló N. Magyar Kir. Testőrző TiTztekröl közelebbi Levelünkben irt tudofitás, melly fzerint minnyájan 150 forintokkal botsáttatnak vala nyugodalomra, egéfzfzen meg-változott. Felséges Urunknak ezen ki-hirdetett Rendelés fülibe menvén, Kuriri fzolgálatjáról még a' Toskdnai Udvarnál-is esmeretes Bérnáth.Urat maga eleibe botsátván, minekutánna hofzfzas és hivséges fzolgálatjáért meg- ditsérte volna minden kérés nélkül Kapitányi Rangal és 400 for. efztendei penzsioval ajándékozá-meg, és ez utánni bővebb kegyelmefségét-is Ígérvén néki; azzal botsáttá-el; Az Ur ugy viselte magát, mint egy betsületestifzt hez illett. Azt igérte ö Felsége, hogy a' többi Ti- (zteket-is hasonló módon fogja meg vigafztalni. AZOK

5 Azon fényes ^4partementhan (Udvari Társaság, fcan), melly Dec, 13-dikán, úgymint Ferentz Fő H. Kis-Aflzonykája' rneg-kereízteltetése napján tartatott volt az Udvarban, jelen volt, a' több Magyar Dámák között. Mélt. Gr. íífjabb Ráday Gedeon Urnák kedves Hitvese M. Fáj Sufánna Afizony ő N- ságais; és e' volt ö N-ságára nézve első zsengéje azon Ts. Kir. kegyelemnek, melly fzerént ^partementsmafsig ( UdV. Tárfaságokba bé járható Dámává) tétetett. Melt. G. Zichy Berentzné', ízületeit Kollovráth G. Afizony ő Exc-ja által mutattatott bé ö N- sága mind a' F. TsáEzárnénak, mind az egéfz F. Udvarnak, 's áz Udvari Társaságnak. Az Udvar. Társaságokba való bé-járhatóság, olly tifztelet, tnellyre fzüietett Gróf-Aíízonyokat se méltóztat az Udvari hanemha régi E'amiliákból valók. A' Nápollyi Felségeknek tifzteletekre veretett pénzeknek rézre mettzett képeit le - küldötte Gróf Széchényi Ferentz ő Exjá a' N. V-gyéknek anyai nyelvünkön irt Levele mellett j mellyben a' többek között érzékeny fzivvel emlékezik H. Battyáni Primás ő Eminentziája', H. Efzterházi Antal N. Testőrző Kapitány * és Gr. Pálffy Karoly Kántzellárius ö Exc. áldozatjaikról, mellyeket t. i. ezen pénzek'verettetésére tettek a' meg nevezett Méltóságok; kik között az első ezer tallérra vitte, előfzör tett igé, rétét. Meg nevezi azon Udvarokat, 's Méltóságokat-is. a' melly éknek adott, és fog adni a' Nemzet* nevében ^ és mennyit az emlékeztető pénzek közzül:- úgy-mint A' F. Tsáfz. Kir. Udvarnak 12 nagy arany, 24 nagy ezüst, 50 kis arany, és 300 kis ezüst pénzeket. A' Fels. Nápolyi Királyi Udvarnak, ugyan ennyit. A' Fels. Majlandi (Mediolanumi) Udvarnak, 3 nagyarany, 6 nagy ezüst, 20 kis arany, 100 kis ezüst pénzeket. Á' Fets. Mormtziai Udvarnak, ugyan ennyit. A' Fels. Turint (vagy Szardíniái) Udvarnak, ugyaa ennyit. A 2 A',

6 A' Fels. Pdrmai Udvarnak, két nagy arany, 6 nagj* ezüst, 20 kis arany, 100 kis ezüst pénzeket. A' Szentséges Római Udvarnak, két nagy arany, ' 4 nagy ezüst, 10 kis arany, 100 kis ezüst pénzeket KArállyi Fő Hertzeg Nádor - Ispánynak, li nagy arany, 2 nagy ezüst, 4 kis arany, 10 kis ezüst pénzeket. Hertzeg Kaunitz ö Kegyelmefségének, 1 nagy arany, 1 nagy ezüst, 1 kis arany, 1 kis ezüst pénzeket, Báró Spielmann Titkos Tanátsos Urnák, 1 nagy ezüst, 2 kis arany, 4 kis ezüst pénzeket. Ezen utói emiitett két Méltóságok, különös kéfzséggel, 's Hazánk' ditsöítégét tárgyazó fára- dozáfsal jártak el, a' fenn emiitett Udvarokhoz fzólló, 's kegyelmes Felségünknek önnön maga keze vonásával meg-eröísitett ajánló Leveleknek meg-fzerzésében." Ezen ajánló Levelekben, igen fzép ki-fejezéfek-' kel fzóll Tsáfzár ö Felsége a' Magyar Nemzetről, 's hathatósan ajánlja azt a' fenn meg-nevezett Udvaroknak, Gróf Széchényi ö Excellentziájával egygyütt. A' Nápolyi Felségeknek, különösen irtak mind ő Felsége, mind jó Nádor Ispányunk; és még a' boriték-iráfok-is, tulajdon kezek-irásai. ö Felsége, frantziáúl irta a' Levél' tzimjét: A* Sa Maje- Jté &c. Jó Nádor-Ispányunk pedig Deák nyelven: Serenifsimo Ferdinando IV. Regi utriusque Siciüce, Avunculo meo &c. Meg-bizonyitotta ezen írásában! is a' mi kegyes Nádor-Ifpányunk, melly buzgó in» dúlattal viseltessék Nemzetünkhöz. Egy nagy arany pénz, 20 arany nehézségű. A- ranyát 4 forint 40 krajtzárra fzamlálván téfzen, 93 for. 20 kr. Egy nagy ezült pénz, 3-adféI' lót nehézségű'. Lotját 2 forintra fzamlálván, téfzen 5 for. ' Egy kis arany pénz, 2 arany nehézségű. Arannyát 4 for. 40 krajtzárra fzamlálván téfzen 9 for. 20 kr.... Egy

7 Egy kis ezüft pénz, i lat nehézségű. Lotját 2 forintra fzamlálván, téfzen 30 kr. Nagy Vaisony fzoral fzora Kedves Magyar Kurir! Az ördög maradjon maga Kénye-Kedve fzerint, akár fejér, akár fekete bőrében, mi ne sokat törődjünk véle ; elég az hozzá, hogy a' vak oftobaság, olly féfzket rakott magának az emberek vélekedésében sok helyett, hogy nem tsak az ördögre, hanem felebaráttyokra-is kéfzek az ö fzerentsétlenségeknek okait kenni 's ruházni. Bizonyság lehet erre tsak a' következendő történet-is : Itt Nagy Vázsonyban két Lutrános Oskola mefter, múlt September havának 13-dik napján, Vásári alkalmatofsággal ki-mégyen a' Városon kivül lévő Csárdába Korhelykedni, 's mivel Bacchus Urammal nagyon öfzve-fzövetkezödtek, tsak nem arra a* gondolatra fakadtak, hogy ök inter Deos majorum gentium Számláltathatnak. Hozzá-is fogtak nagy nedégeíféggel álmodozott privilégiumoknak folytatásához : Ez a' par nobile fratrum, egy pár nemes Korhely öfzve kaptak egy ivó-pajtáím, ki kettejektöl-is kevefíet félvén, noha fzüntelen azt kiabálták: proteftálok, nemes ember vagyak \ annak rem di fzerint magyaroíían meg-zsákolta ö Kegyelmeké^ femmit se gondolván protefiatiojokk'al. 'S mi lett belőle? Bé jöttek nagy tüzeffen, hogy mivel oda kinn Jupitereskedni nem tudtak, a' Mars Mennek magokat fel-áldozzsk, Helyén-is folyt a' fel-tett fzándékjok: mert a' Verbungos Katonák Káplárja a- zonnal kezet fogott vélek 's azon rélzeg fejjel, mind Öfze János mind pedig Takáts litván Meíter Uraimék, katona ruhába fel-öltöztettek. Az egéíz Vásár előtt producálták-is magokat. Valaki tsak látta őket, bámulva pökte tselekedetjeket. Harmad napon jó-vásár-fiát kéntelenitt ettek, meíter Uraimék a' Verbunguíbknak adni, tudni-illik : mivel Öfze János tsámpásnak találtatott, fizetett 20 Kénes Forintot, Takáts litván pedig golyvás nyaka miatt ki fzabadulván, az áldomáít 15 forintal pótolla-ki. IIlyen, fz,okoít lenni a' fedett erkolts juuima! Már auoít

8 6 i&r ^ moft, fe merer, fe katona! 's gondolja-el, kedves Kurírom, már moft ez a' két Korhely, se az ördögre, fe másra nem keni hebehurgya tselekedeté, Srtek okát; hanem a' prédikátorra, ki őket mindenkor jóra kívánta vala vezetni 's inteni. Ez pedig olly fzent igaz, hogy ennél igazzabbat egy ujjság- Irő fem irhát. Buda so. Dec. A* leg - tifztább búza ho- &6tt - is találtatik konkoly, és hol van az a" tifzta finum arany, melly kösőtt femmi falak ne vélna? Ugy esett értésünkre, hogy a' Gömör V-m egyéb éli Evangélikus Esperest Koroni Bridrikh Uram, a' Pa- 5 )1 Hierarkhiának támogatására,, a' Zsinat előtt kékített Diatribe nevü Munkáját, egy Fö Miniflernek, &' Zsinaton oly kérés mellett küldötte Bétsbe; hogy azt ő Felségének bé - nyújtsa, és a' Szerzőnek Kiíállyi oltalmát munkálódjék - ki. Ennek igazságát (fzoll a' TudóGtó") magam-is tapaíztaltam; midőn a,' Könyvet a' Miniílernel fzemeimmel láttam. Ezen munka, a' maga vefzedelmes következéseire nézve, a' Külső Renden lévőket nagyon és méltán érzékenyítette ; azért kéttseg kívül, tartván a' gyanús Szerző maga-is a' meg - érdemlett üldözéstől, ezt kivánnya vala le-írt íizáadékával gátolni de, az edgyagyüség bordájában fzött gonoíz tzélú munka maga magát el-árulván, egy olly bölts Minifter álr tal félre tétetett.- A' Papi Rendnek az Uralkodásra való vágyódását tsak ebből-is láthatja a' Kurír; mi pedig, kik a' Zsinatban vélek e'-felett edgyiitt vetélkedtünk, kedvetlenül tapaíztaltuk. Egy húran pengett e' réfzben mind a' 2 Zsinat, és mint egy öfzve - esküdteknek lenni láttatnak vala a' jó Atyák, hogy az Ekkláknak Uraikká teheísék magokat. Az emiitett Aug. Evangélikus Esperest 'Petroviís Püspök Urnak-is küldött egy Nyomtatványt ezen Oimtribiijábál az Urnak-is, ha az olvasást perp érdemlő Könyvek olvasására egy kis préda idot nyerhetne magának imé küldök egy Diatsak,

9 A' mit Gr. Efzterhdzy Feréntz Urnák Nápolyi Követtségéről ez előtt már két izben is irtunk vala, moft tökélletesen bé-tsllyesedett; mert már a' F. Ts. Királyi végzés kezénél vagyon, mellyet Státus Referendárius Spielman Ur az el-múlt Tsötörtökön vitt vala kezéhez, és a' jövő Februáriusban indul-is Nápolyi Követtsége ditsőfségesfzékének el-foglalásara. A' F. Fő Hertzeg Palatínus ujj Udvari Fő > Meíterét Gr. Szapári János Urat a' Nagy Ur maga belső titkos Tanátsofsává tenni méltóztatta, meíry Hivatalához tartozó hívséget ő Esja Karátson másod napján hitével petsétlé-meg a' F. Udvarban. N. Beregh V-gyei lőlfpányi Adminiftrator Mélt. Pogány Lajos Ur, a' Fiumei Kormányozóvá lett M. Páfzthory Sándor Ur ő Nga fzékébe, a' F. Magyar Kantzellárián, Referendáriusnak tétetett. Az eddig 6 ofztályból el - fzéledve állott Ulánus lovas Lengyel Sereg már moft egy 4 ofztályból álló Ser- ~get formált; zöld Lengyel dalmánt, veres mejre-valót, kék magyar nadrágot, magyar tsizmát, kar- -dot, és Lengyel Süveget nyervén magának; ennek Vezéréül, ama fok győzedelmi Kofzoruk alatt ö- fzült, tsak vitéz nevéről-is elégé esmeretes Márs fia Generál - Major Mefsáros Ur tétetett. Tsalha.* tatlan igaz az-is, a' mit előbbi.levelünkben irtunk vala, hogy a' Gr. Károlyi Magyar gyalog Sergének Vezére lett Fő Hertzeg -dntal és Feldmarsal Lájdinánt B. Venkháim Proprietáriufsává. Gen. Karaj* itztty Ur Svalízse Német Lovas Serget, Gen. Méfzdr ros Lengyel Lovas Serget, és igy már 2 fzüíetett Magyar Vezéreník két más nemzetbéli Serget nyer-; tenek. Magyar Orfzágnek majd minden fzegeleteiböl jött' Tudóíitásaink a' fok Istentelen Tolvaikodások. TÓI, és az ezekkel járni fzokott irtózatos gyilkofságokról panafzolnak. Pesten és Budán minden napiak áz efféle gonofzságok, valamint Bétsben.? Dönuüd tállyékúról az iratik, hogy itt zár alatt-is alig lehet egy valamire való marhát, kivált lovat tartani a' Gonofztévöktöh Rá - mennek az istálóra ék 1 tzaká~

10 %0 <s$r tzakának idején, 's el-lopják,' és az ellent-álló Gaz-' dá életével fizet; mint egy nem régiben történt példa bizonysága. Egy fzegény ember réá esmérvén el-lopott marhájára, midőn azt vifzfza kérné, a' Tolvajok balta-fokkal rontották fejét öfzve. ; Kunhegyes, Szabadfzállás, és a' körül fekvő környékben volt egy Kani (inkább Kain) nevü hires mezei Tolvaj, ki azt az egéfz Környéket félelembe hozta vala. Ennek el-fogásán lókat mesterkedtek; di? ha lovára kerekedhetett, az ötet el-fogni akaróknak, akár mennyin voltának, ellent állott egy fqkofsal (balta tsákány) és ezekben vakmető károkat tett: midőn pedig Tsárdába ivott vagy bé-inent, lova mellett Strazsát hagyott, hogy tsak nem lehetetlen vala el-.fogni. A' múlt Decemberben egy Tsárdába fzoritják az ötet el-fogni kivánók a' Haduagygyal, 's lóra kapván 5 embernek ellent állott; az edgyik hozzá lőtt pistollyal, de nem találván, öfzve gyilkolja vala azt az embert, ha a' máük pistollyra kapván kerefztül nem lőtte volna. Ennek az orízágos Tolvajnak és Gyilkosnak Kaniaák igy leve vége. Erdélyb Sombori, minap je, lentett Posta-mefter gyilkofságában-is réfzes volt egy Magyar Orfzági, nevére és tulajdonságára nézve-is Ravazdy nevü nemes, ember; ki tsdk ugyan,a' gyilkos Atyafival edgyütt a' Kolosvári Tömlötzben fűti tezik. CsernovUz 20. Dec, Emlékeztetlek arra a' mit a' minapában irtam volt a'pestis iránt, hogy t. i. az Orfzág Fizicufsa egy Chirurgufsal és Tifztel el-küldettenek, a'dolognak meg-visgálására: im«már ezen Deputátusok vifzfza-is tértének, és azt a' nyilvánságos hirt hozták, hogy a* dologban femmi valóság nintsen. Azonban azt az Afsecurálo hirt íiozták a' Mufzka fő Commendérozó Generális Gr. Brezhcrodhovtól, liogy ha valami e'-fále találna történni, azonnal maga fogja a' mi határúikon az első Coníumátziát fel-vetni. Ismailba a' drágaság és Jászba a' népnek fokasága miatt, annyira uralko*.?m 1 gj? forint atoll 'a' leg-tsékéuyebb ember;

11 fem ebédelhet. A' Moldvai nép nagyon kezdeti, vala ízökni, erre nézve 8000 Kozákok fzállittattanak a' Gránitzra, kik fenkit engedelem Levél aéh kül Mokioyából ki nem botsátanak. A' Congressus Jáízban fzüntelen folly abban a' Palotában, melyben a' boldogult Voternkin lakott, de még eddig femmit egyebet nem tudhatni, hanem hogy a* Törökök a' Muízkák kivánságit lehetetlennek látják tellyeíitteni; a' tzél pediglen az, hogy Moldva. és Oláh Orízág a' Törököktől independens, mind t az által ez az Auítriai amaz pedig a' Muízka- Protectió alatt légyen. Külső Orfzági Tudojítójoli. Sok férges gyiimöltsöt termett a' Világ, meh Iyeket a' 18-dik Sekulum máig fem fzünt le-húllau ni magáról, Romából ezt irják, hogy ö Szentsége, ki is már egéfségét ujjra vifzlza nyerte, meg egyezett a' Nápolyi Királlyal, hogy ez, a' maga Orfzágában némelly tsekéllyebb haíznu Szerzeteket és Klaítromokat el - törölhefsen, - Na hifzem ez tsak inkább-is meg-lehetne, éppen hogy az igazságnak eröísebb és fziikségesebb ízegelet kövei hogyattafsanak - meg ép állapotban. Pánfzaként az Istállót némellykor örömeit égni hadjuk, tsak hogy a' házat«meg-oltalmazhafsuk. Brabántzia és írantzia Orfzág. Ezek egy nótán tántzolnak. A' Bétsben mulató katona Tifzt Urak, kik a' Belgiumban lévő Sergekhez tartoznak rendelést vevének, hogy a' magok hellyekre mennyének. Még két Intsinér Urak-is mondatnak a' magok úttyokat Brabántzia felé vetteknek lenni. Azt-is irják BrüTzfzelböl, hogy a' Brafeáutziáiak engedelmet.kértének volna az Auftr. Belgiumi F. Kormányozóktól, hogy a' magok ügyeknek a' Felséges Uralkodó előtt való follytatására Béts-felé Deputátusokat kűldhefsenek. Némellyek 's nevezetesen azok, kik m-m liiízik hogy a' Hra-* feántziai zenebona addig le-tsendesedjék, még'frantzia Orfzágnak ügye vég-képpen el nem válik, az: wsr-.. 3

12 tanyák, hogy a' Brabántziai Deputatusoknak Béti~ be való kéfziilete-is, tsak az időt húzó-halafztó kifogás. - Mekhelnböl égy kifség más képpen irnak, ugy mint: hogy a' Brabántziai ham írtadik Status, mindenekre reá állott, a' miket a* Tsá&ár az Orfzágtól kivánt. Tsak a' Nemesi és ÍPapi Rend tehát az, melly a' Kormánjrozókat arja kérte, hogy Bétsbe Követeket küldeni engedjék, iöt hogv a' Brabántziai Statusoknak - is, valamint a' Lombárdiaiaknak, Bétsben fzüntelenül egy Dejputatust tartani engedtefsék-meg. Itt a* Papi Rend nappal a' Tsáfzárról befzéll, étzaka Van- (dernétal álmodozik. A' Nájvidi Ujjsá^ irónak éppen nem olyan Correfpondensei vágynak Parisban, mint a' Régenspurjgi Statsrelatzionak A' JSdjvidi ezt irja a' maga Corr Tefpondensei után, hogy a'fr. Király a' maga Dec. 34-dikén estvéli 6 órakor a? Nemzeti-gyűlésben tartott Orátzioját olly folyvást el-mondotta mint a' Letekét: de a' melly egéfz Orátzió a' Jákobiták tsupa mszitelen fziileménnye. Ezen Klubot még élnem nyomhatta a* Breteuil Sektája, noha'fzáma nélkül fokán tanáltatnak, kik vélle együtt a' két házból álló Parlamentomnak behozásán munkálódöak. A' Jákobiták még nem fzüntenek-meg nagy gondot viselni a' Királyi Familára, és fenkinek a' Királyhoz bé-meneteie nintsen, ha tsak már előre egy értelembe lenni vélek magát ki nem jelentette &> még nem bizonyította. A* Statsrelatzió békefségesebb hangon ir a' Királyról, u. m. hogy a' Frantzia Nemzet ötet a' 14 tűkben el-mondott befzédéböl esmerte-meg való% "jában Frantziák Királyának lenni, 's a' t... &rafzburgból Dec. ig-kán költ égy tudóíittás, melly fzerínt éppen azon reggeli érkezek odaj Parisból egy igen febess Kurir ama nagy hirü Lukner nevü Fran? tzia Patrióta Generálishoz, ki-is ezen Generálishoz bé - adván a* parantsolatot, onnan haladék nélkül indult azon Német Fejedelmekhez, kiknek Tartományaikban a' ki-vándorlottak tartózkodnak, ilyen végső válofzízal, hogy Jan. 13-dikén. túl a' Frantzia

13 Memzet ellenségeinek fognak tartatni, ha a' ki-váridoilottakat tovább magok között, mint eddig, meg fzenvedik. A' Generál LuJmernek küldetett parantsolat ez volthogy tartsa kéfzen magát, és ha bé nem töltetnék a' Frantzia Nemzetnek kívánsága, ioo-ezered magával üllyön-bé a' Német Fejedelmeknek Tartománnyaiba. A' tagadhatatlan dolog mindazonáltal, hogy máig - is fokán hadják oda a' Frantziák a' magok Orfzágokat, nem tsak Nemesek, hanem még polgári renden valók-is. A' Baseli Püspökségbe közelebbről egy&eriben s fzáz Lovasok jöttének által a' Navarra-béli Regementböl, magokkal hozván minden kéfzoleteiket. Luxemburgból az a' hir érkezett, hogy ide volnának némelly Aufíriai Sergek rendeltetve az öfzve gyűlésre. A' Svétziai Király-is Februáriusban már váratik ide, és két Svéd Tifztek % hónapokra egy bizonyos lakó hellyet fogadtanak-ki. A' Kon-. dei Hertzegről befzéllik, hogy Vormatziában nagyoa alatsony módon kívántának a' napókban némelly ellenségei, életének végére járni. A'dolog igy volt ki-tsinálva, hogy némelly Emifsariusok bé-lspváü magokat a'ki-vándoiiottak ízitie alatta' Városba, egy bizonyos hellyen indittsanak zenebonát ; a' mellyre a' Nemefség öfzve gyűlvén, a' Hertzeget ' magára fogná hagyni, kire ez alatt a' gyilkosok rá menvén, meg-öihetnék. A' dolog ki - világosodván, femmi nem lett belölle. Hárman mondatnak a' gonofz tévők el-fogattattaknak lenni: kik-is mindent ki-valíottanak. De ez a' dolog még nem világos mindenek előtt. Az ujj Konftituízió ellen való főbb ellenvetések közzül egy az, hogy mostan még több adót fizet a' Nép, mint ennekelötte. Ezen ellenvetést megtzáfolta már, jó ideje, a' Grenoblei Kerület; mofiközelébb pedig a' Le Gard nevezetű Departement ( Oifeág Oiztállya), melly egy rélze azon Tartománynak, a' rr.cliy e z előtt Languedocidnak nevezgetett, Ki-tettzik t. i. világosan ezen Department' elő-

14 elö-adásáből, hogy 1789-ben, 's a' fellyebb való Orfzáglás alatt, livrára ment, a' mit pénjül fizettek a' Gardi Departemanf Lakosai; moít nem fizetnek többet livránái; melly summát ha ki-vefzünkaz elöbbeniböl: livra lefzfz a' maradék. Hozzá adván ehez azt az laooooo livrát, mellyet dézmába fizetett efztendönként a' Gardi Departement, látni-való, hogy annak adóját 21Ó5S88 livrával fzállitotta alább az ujj Konftitutzió ; következésképpen minthogy re (icámlálják a? Gardi Departemenf Lakosait: egy főre, hét livrával esik kevesebb rendes adó, mint vóít az elöbhehi. E' fellett., nem fizeti a' Nép azokat a* rendkivülvaló adókat, mellyek a' sóra, dohányra, vasro, bőrre 's a' t. voltak vetve : nem fizeti a' külomh-külömb-féle vámokat-is, mellyeket vettek ez előti, a' Városokba bé-vitt, 's egy Tartományból, más Tartományba fzállitott portékáktól. Ezen elö-adásból, következendő nevezetes jegyzéseket kivántunk még közleni: 1.) Azt mandja a'.departemenf Kortnányfzéke, hogy az adónak közönséges fel-ofatása után, tiz napra mindjárt bement annak két harmad réfze. 2.) Hajdan, a' Kapitalisták semmit se fizettek egyenesen (directe) a* magok kapitálisaiktól; de moít már, az ujj Koaftitutzió fzerint, ök-is a' magok erejekhez képest viselik a' köz-terhet, g.) Az elöbbeni Igazgatás a- Jatt, n? millió livrába került a* Státusnak az adó' bé-fzedése : most pedig, nem kerül többe 33 milliónál: mellyhez képest többet vefz-bé most a' Status, mint ennek előtte; ámbár kevesebb tereli fekfzik a' Népen. Még inkább fog pedig kevesedni ezen tereh, ha el-halnak a'penzionált. Papi 's Világi Személlyek, 4.) Magának különösen a' Gardi Departemsntaak 90-ezer livrával könnyebbül a' terhe: ha a' maga Dittriktufsainak fzámát nyóltzról négyre fogja le-fzállitani. A' Svéd Követ valamint az Orofz Követ-is oda hagyták Parist a' nélkül, hogy az Udvari Etikettek fzerint vettek volna yalaküöi Mtsuí. Tsak u-

15 gyan értésekre esett fókáknak, hogy el-távozások előtt való estve8órátöl fogva n-ig voltának a' Királynál Audentzián, melly-is nem íritsiny érzékenységet okozott fókákban. A' Frantzia Követ-is tsak ehez hasonló formálitáfsal bútsüzék-el Pétersburgból, még tsak Pafsust fem nyerhetett a' Tsáfzárnétól az útra, noha ezt annak módja fzerint kérte. Varsóból ezt irják Dec. 10-dikén, hogy ott &t előbbeni napon igen alatsony vetélkedések támodtanak a' Deputátusok között, annyira, hogy as Orfzág Marsallyainak minden böltsefségeket próbád ra kellett ki-tenni; hogy a' vér-ontást meg - akadállyoztathafsák. A' Conftitutzió Baráttyai, ennek edgyik ellensége ellen fzollalván-fel, annyira ment rala a' dolog, hogy a' haragosabbak Süvegeiket fel-tsapván, már kardjaikat féligre ki-húzva kéfzen tartyák vala: de meg jegyezhéttyük, hogy ezen tseté-paté a' Királynak jelen nem léte alatt történt, és ö meg-érkezése és közben fzollása által el-is tsendesedett. Lengyel Orfzágot egy közönséges véres és ártalmas RevoJutziotúl félthettyük. Ismét kezdik az ugy nevezett és a' közelebb el-múlt tizedekből esméretes Confederatzioknak fejei magókat mutogatni. A' dolognak pedig minden eredete innen vagyon, hogy az Orofz Tsáfzárné és a' Svétziai Király között meg-köttetett baráttságos és.fzövettséges frigynek végső Ratificatzioja, hellybe hagyása Dec. 7-dikén költsönösön Stohholmban által tserélteték : az Orofz Tsáfzárné pedig a' Lengyel fzélek felöli nyilvánságoson fzaporittya a' maga Ser geit. Aian

16 i4 Azon N. Enyedi Hora világhoz hafonló tudós háborúnak, mellyrölközelebb emlékeztünk vala, úgy halljuk, hogy már a' többek között ezen káros következéfe is volna - hogy egy néhányan az érdemefebb ifjak közzül ki-öltöztenek a' magok Római hofzfzú köntöfeikböl. Meghalljuk nem fokára az egéfzfz dolgot bcv^bbea. Moft tsak azt kívántuk minden nevelő tanítóknak füleikbe súgni: hogy minden nevelöknek, neves nemes nevelt és nevelni tudóknak kelletik lenniek. Kagy Enyedrül kerűltenek hozzám e' következendő egynehány versek is. NEMES SZir. Sokan fitogattyák azt a* Nemefséget, A' melly kutya bőrből véfzen eröfscget i De hol ran az melyre a* terméfzet tette Petsétjét, 's a' virtus ki<fényentette f Kerefsük a' holtak Mesés Orfzágában. Nem lakik az élők hit fzeget forában. Költsük-fel Scipioi és Burbont porából, Szollittsuk ki. Mátyást ditső kriptájából. 'S ha Lelkek' fzépségit együvé foglaljuk# A' Nemes Sziv ritka képét le-rajzoljuk. As bár tsak az Egek ditső Pictorának, Etsetje 's Tzinei kezembe volnának; Mellyekkel ö hajdon a' hajnalnak testé Körül lengedező tüzes fátyolt feste! Hogy egy Nemes Lelket fel-öltöztethefsek, '$ ezer két fzín Kronvelt meg-fzégyenithefsek. Sok

17 Sok mftfzer rágjon a' terméfxet házában, Nem önt minden Lelket egy vásott formában 5 Nérót egy bordában nem fzövi Titufsal, \S az Udvaris lelkű Mecénást Brutufsal. Igaz hogy a' fzámnak fzaporittására Sok gomba emberkék nőnek egy formára: De midőn a' Mester azt kezdi próbálni Hogy meg-vetvén magát, mit tudna 15inalni l Egy Xtító áll elé faiago fzékéből, ' *' Bámul a' terméfzet mi jött ki kezéből. Ezt meg-jegyzi midőn theatrumra hozza, Mert Nemes Levéllel meg-ajándékozza. Kevesen esmérik ugy az embereket, Hogy ki válaízthafsák az illyen lelkeket, Tsak Péter Tzár láttya egy 'femle hordónak Szeméből, hogy jó lefziz Commendérozónak. De ugyan tsak némely tselekedetekben Ki-ütik magokat még gyermekségekben; Az a' ki a' Plútó házát meg-zaklatta, 'S az Egeket izmos vállain tartotta, Böltsöjéről kapván egy kigyót markában, ' Ketté fzakafztotta tsétsemö korában. Majd midőn az Szivben az indulat érik, A' Nemes lelkeket többen meg-esmerik: Tsudáld ekkor bennek az egyenefséget, Tsókolja Teítvérit, a' régi hűséget, Melly ingyen ki-nyujtya fegitő karjait, Hogy a' fzövevényböl ki-vonja társait? Hová a' kétfzinség kerítette őket, Nyájason bé-tsalván a' könnyen hívőket; Pirul az ártatlan fzemérem mellette, *S Virtufsát egy fátyol alá el-rejtette: Ah! ez a' pirosló fátyol bé-fzineli A' mennyei képet 's érdemét neveli. Fel-ébredt a' nemes vetélkedés 's nézi Millyenek a' Virtus fel-fzentelt vitézi, Frideriket, Ccefart, Nagy Sándort tsudálja, 'S hogy véllek meg-küsdjek erejit próbálja; Még pillantását-is hogy ne sértsen ollya, Nyájos beízédével a' Izivet rabolja. A»

18 Á' mások érdemét ditsérm* nem győzi, De nem nyugízik még nem őket meg-elözi. Öntözd ditsérettel az ilh-en plántákat.', 'S nevelfz a* jövendő időknek tsudákat, Ha egy ro'sa tövít,' tifzta riz áfztatja, Bimbójának gyenge leplét el-fzaggatja; ] *S rogyogva búvik ki skarlát-polájából, Mint egy tsinos Dáma öltöző hazából: így ha a' ditséret tápláló Nektárja, Egy eleven fzivnek gyökerét el-járja., Titkos tűztől hevült nemes indulatja, A' virtus Ifteni képét ki-mutatja. Vigyáz a' hir reá, 's mikor érdemeli, Tsattágó fzárnj'-ain töstént fel-emeli, Fel-kapja az Egek tüzes kárpittyára, 'S ki téfzi a' népek' tsudálkozására: Mint a' hajnal CsiUag meg-érkezésével A' többi fzégyent vall pislogó fényével, Ö frifsen ki-mosdott a' tenger vizében, Rogyog a' vidámság tiizelgö ízemében, Ifjú ortzájának mosolygó sugara Rá süt az éjtfzaka kormos udvarára, 5 S leg-ottan mint hályog az ember ízeméről, Ofzlik a' fetéttség az Egek térjéröl: így midőn az Ifjú Herék elé álnak, A' Népek kedvesebb bálványt nem találnak. Midőn Márs harsogó értz Trombitán ordit, 'S ezer dühott népet egymás ellen fordít* A' Rezes Sva'dromok tsatázó rendének, Látása lángat ád a' Heró ízivének: Gyalog áll a' halál véres piattzára, Vagy fehül sárkánynál tüzesebb lovára Mellynek a' sik mezőn ollyan nyargalása Mint a' felleg hátán az ég villámása: Vér habbal tajtékzik ezüstös zablája, Kénköves láng orrán ki jövő párája. Rajta a' íisakos meleg vértől ázik, Még-is mint egy ifjú OroTzlány tsatázik. De majd ha Beílona el-ofztya Táborát,,'S az arany békeí'ség fel-yonja sátorát. i.nem

19 Nem hal meg az élet njujtó olaj ágok Árnyékában az ő Nemes vidámságok: Ekkor tüzét Themis oltárán égeti, A' nyögő özvegyet 's árvát fedezgeti, Érzi hogy nem lehet a' pénz lélek árra, 'S nem lefzfz az igazság alatsop Kalmára. Nem fél a' Községnek bal Ítéletétől, Sem egy Despotának mérges nézésétölj. Ha a' bonuodozó Világ rá borittya Düledekit, ötet meg nem tántorittya. Ki búvik a' sárga irigység váfzkából, Dögleletes felliö párállik torkából. Jönek a' Zivatar gyáfzos hir-mondói, A' rágalmazásnak károgó hollói, Halfzik tsete-patés fzájokból mefzfzére, Hogy menkö zápor jö a' Heró fejére: Ez a' Sas keselyű pedig le-neveti, Hogy a' varjak czigány férge ijefzgeti, 'S midőn látja, hogy a' felhők közelednek, \S 'égő magzataik ménekben küfzkodnek, Ki-terjedt fzárnyait addig próbálgatja, Mig az emberiség terhét le-rázhatja: Ekkor néki hasit 's irigyi láttára, Fel-á!l virtufsinak márvány kö-fzálára: Innét alá nézvén mosolyog magában, Midőn a' Despota dúl fúl haragjában, Látván hogy getétböl ki-nyujtott karjának, Ropogó menkövi pásintra hulnának, E* ditső kő fzálról Sándor tsak ugy látfzik, Mint egy pajkos gyermek ki kártyával jádzik. Azokból házat rak, hogy ismét le-rontsa A' négy fzegeletüt kerekért el-bontsa: Mint a' habok midőn egymást süriin tollyák, Hogy külön ne jöjjön együtt meg-gátoíják : Azonban ha fokán egymásra omlanak, KőltsÖnös terhektől mind öfzve romlanak, Neveket el-vefztvén tsupa vizzé válnak. 'S igy An'nyok mellekben koporsót találnak, Hlyen formán rontják egymáft a' Nemzetek, Mig el-enyéfz laísan lafsan nevezetek. Örökké

20 örökké valóság te nyeled-el őket, Te temetfz el véllek minden- efztendöket! Isten! a s mi bálvány egy bolond fejében, Millyen alatsonság a' bőltsnek ízemében, A', bámul a' Spanyol vitorlás várain, E' íir Amerika tsontja rakásain, -Melly ek a' dölfös Nép kegyetlenségének El-tö'rölhetétlen oízlopi levének. Négy lokaj áll a'- ház négy fzegeíetéré, 'S liíiztet lő középbe egy bolond fejére, 1 Mellette a' Koldus vakarja dézsáját, 'S köny tseppekkel gyúrja végső pogátsáját, Mig egy nemes Lélek testet "sonyorgatja,.' naponként kevesebb ételre fzoktattya. Tsak hogy fillérenként gyűjtött bővségéből, Ki-vehefse Lázárt fzükölködéséből. A' bőlts ha konyháját leg-jobtiaa fel-iiti, Egy tál arany érő répáját meg-siiti. A'bolond gazdagnak tsak egy vatsorája, A' fold öt réfzinek fűízerfzám prédája. Egy Belga a' tenger lik hátát nyergeli, Szárnyos arbotz-fáit az Égig emeli. Repül a' félelmes Jappon rév partyára, V agy a', gyöngyös Indus meleg határára. Nézd-el fáradsága bizonyos jutalmát, Egy defzka válaíztya éltét és íirhalmát; A' ízegény bőlts maga Gyémántja magának. ízt ad a'tsendefség minden falatjának: Gyöngyért az Albion búvára nem léfzen, Ékelséget fzive tárháziból véfzen. Narcifsus lefzfz, bé néz lelkének tükrében, Gyönyörűséget lel tulajdon képében. Szentpáli Lörintz. Sz. i.

UJ ESZTENDŐRE KÉSZÜLT P E S T E N. Nyomtattatott Patzkó Ferentz Betűivel.

UJ ESZTENDŐRE KÉSZÜLT P E S T E N. Nyomtattatott Patzkó Ferentz Betűivel. AZ 1 7 9 5- UJ ESZTENDŐRE KÉSZÜLT V E R S E K. P E S T E N Nyomtattatott Patzkó Ferentz Betűivel. A, tz Örök Valónak Fogyhatatlan Jónak, Te! fzabad Teremtménye! Mindenhatóságnak, 'S halhatatlanságnak Világra

Részletesebben

P. JofepJti ÉJfflovm, Ordjnis Miíiorum Conventualiiim,

P. JofepJti ÉJfflovm, Ordjnis Miíiorum Conventualiiim, P. JofepJti ÉJfflovm, Ordjnis Miíiorum Conventualiiim, C ^ MAGYAR HÍRMONDÓ L S Q SZAKASZ, B 'é t s b @n. Hűmmel J. IX betűivel, i 7 9 * Be - vezetés. -Néhai Grőf HADIK ANDRÁS.* i.- " Született. # ' Magyar

Részletesebben

(III.)? *7. K'árnyülálláfoh Ez a' jelenvaló idö'nek azon meg -gyújtott Lármafája

(III.)? *7. K'árnyülálláfoh Ez a' jelenvaló idö'nek azon meg -gyújtott Lármafája (III.)? *7 Hadi - K'árnyülálláfoh Ez a' jelenvaló idö'nek azon meg -gyújtott Lármafája, mellynek égéséré ma nem tsak egéfz Éut, hanem - a* Világnak más határaiban lakók-is vigyázó fzemekkel tekintgetnek.-.

Részletesebben

A' ROMAI TSASZARIÍíS AP. KIRÁLYI FELS&G NEK KEGYELMES ENGEDELMÉVEL.

A' ROMAI TSASZARIÍíS AP. KIRÁLYI FELS&G NEK KEGYELMES ENGEDELMÉVEL. 395 A' ROMAI TSASZARIÍíS AP. KIRÁLYI FELS&G NEK KEGYELMES ENGEDELMÉVEL. hiúit BíZTSBÖL Kernen 27. fúr'rucj:.^ *>,.j^ \okat fzollani, és kevefset mondani minden oíto- ^ baságok felett való leg-nagyobb oflobasag

Részletesebben

(XXXIII.) fze- ^'eken hirtelen meg-betegedve'n, midőn femmikép- nem gyógyíthatnák, Nikolfzburgban hagyaték olly

(XXXIII.) fze- ^'eken hirtelen meg-betegedve'n, midőn femmikép- nem gyógyíthatnák, Nikolfzburgban hagyaték olly (XXXIII.) Indílt BÉTSBÖL' Szereián 2f. Ayríl. i 7 S 7, Elegyes Tudásítáfok. nem gyógyíthatnák, Nikolfzburgban hagyaték olly 1)511 ^8gél, e] ho gy ha meg-gyógy úlna, hilldenék vifzfza. tsb e. Minthogy a'

Részletesebben

KOMÁROM VÁRMEGYÉNEK VÁROSÁNAK, ES VÁRÁNAK MIDŐN FEBRUARIUS 20 NAPJÁN KORONÁJA B É T S B Ü L, BUDÁRA EZEN ÁLTAL KÖLTÖZŐT,

KOMÁROM VÁRMEGYÉNEK VÁROSÁNAK, ES VÁRÁNAK MIDŐN FEBRUARIUS 20 NAPJÁN KORONÁJA B É T S B Ü L, BUDÁRA EZEN ÁLTAL KÖLTÖZŐT, N. KOMÁROM VÁRMEGYÉNEK VÁROSÁNAK, ES VÁRÁNAK POMPÁS Ö R Ö M E, MIDŐN FEBRUARIUS 20 NAPJÁN AZ ORSZÁGNAK DÍTSŐSÉGES KORONÁJA B É T S B Ü L, BUDÁRA EZEN ÁLTAL KÖLTÖZŐT, k o m a r o m b a n i Wébcr Simon Péter

Részletesebben

Indult Szeredán T S JB'ö L.

Indult Szeredán T S JB'ö L. Indult Szeredán T S JB'ö L. 2. "fan. 1787. TTól fel - nyissátok a' fzemeteket'. egy Európának oj} fzemfedél alatt lévő abrázattyát visgáíó Párisi.Frjiident igy kiálta-fel a' napokban. Egéfz Európa méroferpenyöben

Részletesebben

(XIV.) ' fzárnyan járó hívek fzerént irhattyuk, hogy

(XIV.) ' fzárnyan járó hívek fzerént irhattyuk, hogy (XIV.) A Itt van mind Fazakájlól. ' fzárnyan járó hívek fzerént irhattyuk, hogy ennekutánna a' F. Monátkha parantsolatjárá»nden próba ki-állott Bbrbéliyök, a' Doktorokkal * Syógyittásnak ugyan azoii törvénye

Részletesebben

A' ROMAI TSÁSZÁRI ÉS AP. KIRÁLYI FELSÉGNEK KEGYELMES ENGEDELMÉVEL. t Indult BETSBÖL Szombaton 11. január. 1788-

A' ROMAI TSÁSZÁRI ÉS AP. KIRÁLYI FELSÉGNEK KEGYELMES ENGEDELMÉVEL. t Indult BETSBÖL Szombaton 11. január. 1788- ( I V ). kt A' ROMAI TSÁSZÁRI ÉS AP. KIRÁLYI FELSÉGNEK KEGYELMES ENGEDELMÉVEL. t Indult BETSBÖL Szombaton 11. január. 1788- Á félben fzakafztott F, Hertzegi Lakadatmi Tzere* moniáhnak és Pompáknak b'óvebb

Részletesebben

A' mi mofloha nyelvünkén k'üít Európai Leveleknek minden rend-néíkal való rövid Summája.

A' mi mofloha nyelvünkén k'üít Európai Leveleknek minden rend-néíkal való rövid Summája. A' mi mofloha nyelvünkén k'üít Európai Leveleknek minden rend-néíkal való rövid Summája. "ÜT* zen folyó, az Afzfzonyok' váltózd terroéfóetéves: JLu teflvér Április, moll a' leg - kellemetefebb, majd a'

Részletesebben

MAGYAR MÜSA, 0. _ Kök Bétsbet* 24, Nóvemberbefí i?87é. aí* Magyar Miifánaí btvitéfiré at ín Muj&m ezzel Kedveshdik / JD* /FI

MAGYAR MÜSA, 0. _ Kök Bétsbet* 24, Nóvemberbefí i?87é. aí* Magyar Miifánaí btvitéfiré at ín Muj&m ezzel Kedveshdik / JD* /FI / ', I IMIIM I III - " " ' *" " "" '-"»» - «,1 -ii n» MAGYAR MÜSA,, "ih.imiii I- *' "I P" ni í lf. I -I l " I li Élj 0. _ Kök Bétsbet* 24, Nóvemberbefí i?87é aí* Magyar Miifánaí btvitéfiré at ín Muj&m

Részletesebben

Vasárnapi Újság - A magyar koronázási jelvények

Vasárnapi Újság - A magyar koronázási jelvények 2011 május 22. Flag 0 Értékelés kiválasztása Még Givenincs Vasárnapi értékelve Újság Give Vasárnapi Újság Give Vasárnapi Újság Mérték Give Vasárnapi Újság Give Vasárnapi Újság - 1/5 2/5 3/5 4/5 5/5 Folyó

Részletesebben

BÉKÉS MEGYÉBEN. írta: OLÁH ANDOR (Doboz) 13 Orvostörténeti Könyvtár közi.

BÉKÉS MEGYÉBEN. írta: OLÁH ANDOR (Doboz) 13 Orvostörténeti Könyvtár közi. AZ ELSŐ JENNER-FËLE BÉKÉS MEGYÉBEN HIMLŐOLTÁSOK írta: OLÁH ANDOR (Doboz) "Tioboz község egészségügyének történetét dolgozzuk fel. Anyag- * J gyűjtés közben érdekes bejegyzésre bukkantunk a dobozi református

Részletesebben

Javaslat. Az apátfalviak hősies helytállása 1919-ben. települési értéktárba történő felvételéhez

Javaslat. Az apátfalviak hősies helytállása 1919-ben. települési értéktárba történő felvételéhez Javaslat Az apátfalviak hősies helytállása 1919-ben települési értéktárba történő felvételéhez I. A JAVASLATTEVŐ ADATAI 1. A javaslatot benyújtó (személy/intézmény/szervezet/vállalkozás) neve: Varga László

Részletesebben

A KIS KAKAS MEG A TÖRÖK CSÁSZÁR N é p m e s e

A KIS KAKAS MEG A TÖRÖK CSÁSZÁR N é p m e s e A KIS KAKAS MEG A TÖRÖK CSÁSZÁR N é p m e s e Élt egyszer egy szegény asszony, Semmije se volt, ha mondom! Se kenyere, se garasa, Csak egy kedves kis kakasa. A kis kakas a szeméten Kipir-kapar, kutat éhen.

Részletesebben

SZABOLCS-SZATMÁR-BEREG MEGYEI CSALÁD- ÉS IRODALOMTÖRTÉNETI OKMÁNYOK A NAGYBÁNYAI ÁLLAMI LEVÉLTÁRBAN

SZABOLCS-SZATMÁR-BEREG MEGYEI CSALÁD- ÉS IRODALOMTÖRTÉNETI OKMÁNYOK A NAGYBÁNYAI ÁLLAMI LEVÉLTÁRBAN Balogh Béla SZABOLCS-SZATMÁR-BEREG MEGYEI CSALÁD- ÉS IRODALOMTÖRTÉNETI OKMÁNYOK A NAGYBÁNYAI ÁLLAMI LEVÉLTÁRBAN Az Állami Levéltárak nagybányai fiókja gyakorlatilag 1953-ban mint tartományi levéltár létesült.

Részletesebben

(CII.) r U27. , K}- hányta -Mars-, a Fegyverekből a fa kovákat.

(CII.) r U27. , K}- hányta -Mars-, a Fegyverekből a fa kovákat. (CII.) r U27 1 ^ i* ; «^ a 3! S^ i a a B 8?fp' a g «a^^;^^, K}- hányta -Mars-, a Fegyverekből a fa kovákat. A ' midőn már közönséges' levelekből oívafstík,- \JL hogy a' múlt hónapnak végén a* hatálmos

Részletesebben

Benedek Elek: JÉGORSZÁG KIRÁLYA

Benedek Elek: JÉGORSZÁG KIRÁLYA Benedek Elek: JÉGORSZÁG KIRÁLYA Volt egyszer egy szegény ember. Ennek a szegény embernek annyi fia volt, mint a rosta lika, még eggyel több. Éjjel-nappal búslakodott szegény, hogy mit csináljon ezzel a

Részletesebben

(XLix.) A' ROMAI TSASZARI ÉS AP. KIRÁLYI FELSÉGi NEK KEGYELMES ENGEDELMÉVEL. 27. Júniusban i?&g P

(XLix.) A' ROMAI TSASZARI ÉS AP. KIRÁLYI FELSÉGi NEK KEGYELMES ENGEDELMÉVEL. 27. Júniusban i?&g P (XLix.) m A' ROMAI TSASZARI ÉS AP. KIRÁLYI FELSÉGi NEK KEGYELMES ENGEDELMÉVEL. Indáit BÉTSBÖL Szombaton 27. Júniusban i?&g P DiJ d B E T S. A ' F. Tsáfzárnak mobani állapotjárói moft-i/s tsak annyit tudunk,

Részletesebben

NEK KEGYELMES ENGEDELMÉVEL.

NEK KEGYELMES ENGEDELMÉVEL. (XCIV.) A* ROMAI fsapzmi ÉS AP. KIRÁLYI FELSÉG NEK KEGYELMES ENGEDELMÉVEL. BÉTSBÖL Szeredán 26. Novemberien 178S. Örvendetes Hír, ' Felséges Tsáfzár, kinek meg-érkezését hiáf A egynéhány napoktót fogva

Részletesebben

SARTI. Alexandrion Apartman. Központ: 150 m Strand: 200 m Klíma: 5 /nap WIFI:

SARTI. Alexandrion Apartman. Központ: 150 m Strand: 200 m Klíma: 5 /nap WIFI: www.sithonia-sarti.hu www.sartimania.hu Sarti Sarti ófalu Sarti Beach Sarti a Halkidiki-félsziget kö zép sõ, Sithónia-nyúlványának ke le ti partján fek szik. Ne vét már az ókor ban is lé te zõ te le pü

Részletesebben

XVI. oily sokáig pusztán hevernek, a hoszszas idő,

XVI. oily sokáig pusztán hevernek, a hoszszas idő, 250 oily sokáig pusztán hevernek, a hoszszas idő, hó, esso, nap* súgárai, hideg és meleg, meg nem emésztette egészen, sőt némelly részeikben olly annyira egybe forrasztotta, hogy egymástól tsak nagy erő

Részletesebben

A legszebb mesék Mátyás királyról

A legszebb mesék Mátyás királyról A legszebb mesék Mátyás királyról Roland Tartalomjegyzék Mátyás király és a kolozsvári bíró / 4 Egyszer volt Budán kutyavásár / 8 Mátyás király és a huszár / 12 Mátyás király és a százesztendős ember /

Részletesebben

Kisiskolás az én nevem,

Kisiskolás az én nevem, 1. Hallgasd meg a verset! Mondd el, kirõl szól! Kisiskolás az én nevem Kisiskolás az én nevem, ki nem hiszi, jöjjön velem. Iskolába sietek én, nem ülök már anyám ölén. Iskolában jól figyelek, ha kérdeznek,

Részletesebben

HADTÖRTÉNELMI APRÓSÁGOK.

HADTÖRTÉNELMI APRÓSÁGOK. HADTÖRTÉNELMI APRÓSÁGOK. ^Egykorú hírlapi tudósítások a franczia /táboruk idejéből. I. Z 1801-IK ESZTENDŐBEN, Január 5-én Laxenburgban a' Nemes Pest Vármegyebéli fel-kelt Katonaság' Záfzlója fzentelődött

Részletesebben

Kunszentmiklós Város Önkormányzata Képvisel

Kunszentmiklós Város Önkormányzata Képvisel 1 Kunszentmiklós Város Önkormányzata Képviselő-testületének 32/2013. (XII.19.) önkormányzati rendelete az egyes szociális, valamint gyermekvédelmi ellátások helyi szabályozásáról Kihirdetve: 2013. december

Részletesebben

A MAGYAR TÖRTÉNELMI TÁRSULAT KIADVÁNYAI

A MAGYAR TÖRTÉNELMI TÁRSULAT KIADVÁNYAI A MAGYAR TÖRTÉNELMI TÁRSULAT KIADVÁNYAI 2 A MA GYAR TÖR TÉ NEL MI TÁR SU LAT KI AD VÁ NYAI A kö tet írá sai zöm mel a hu sza dik szá zad idõ sza ká ról szól nak, más részt pe dig át té te le sen ér vel

Részletesebben

- 51 - TÁJKÉPEK ÉS TÉRKÉPEK AZ ERDŐTÖRTÉNETI KUTATÁS SZOLGÁLATÁBAN. Dr. Márkus László

- 51 - TÁJKÉPEK ÉS TÉRKÉPEK AZ ERDŐTÖRTÉNETI KUTATÁS SZOLGÁLATÁBAN. Dr. Márkus László - 51 - TÁJKÉPEK ÉS TÉRKÉPEK AZ ERDŐTÖRTÉNETI KUTATÁS SZOLGÁLATÁBAN Dr. Márkus László Az erdőtörténeti kutatás sokat m eríthet a régi ábrázolásokról. Az egykorú látképek, vázrajzok, kéziratos térképek elsőrendű

Részletesebben

Boldog születésnapot! Egy éves a Szövétnek

Boldog születésnapot! Egy éves a Szövétnek A TARJÁNI, HÉREGI ÉS BAJNAI REFORMÁTUS GYÜLEKEZETEK HÍRLEVELE II. évfolyam 11. szám 2009. november Az én lábamnak szövétneke a te igéd, és ösvényemnek világossága. Boldog születésnapot! Egy éves a Szövétnek

Részletesebben

(XXXV.) 281. hiúit BETSÜÖL Szeredán 3. Május.: 1787.

(XXXV.) 281. hiúit BETSÜÖL Szeredán 3. Május.: 1787. (XXXV.) 281 hiúit BETSÜÖL Szeredán 3. Május.: 1787. Ekkléfiai Történetei* jmpttdenejv előtt tudva vagyon,' hogy a* lí-dífc a 2 Söfef közönséges Kerefztyéni-füredelme után, 6 j^^odó R. Kathólika Vallást

Részletesebben

2015. március 1. Varga László Ottó

2015. március 1. Varga László Ottó 2015. március 1. Varga László Ottó 2Kor 4:6 Isten ugyanis, aki ezt mondta: "Sötétségből világosság ragyogjon fel", ő gyújtott világosságot szívünkben, hogy felragyogjon előttünk Isten dicsőségének ismerete

Részletesebben

A' ROMAI TSASZARI ÉS AP. KIRÁLYI FELSÉG NEK KEGYELMES ENGEDELMÉVEL. Indáit BÉTSBÖL Szombatok ig. Decemberben 1789.

A' ROMAI TSASZARI ÉS AP. KIRÁLYI FELSÉG NEK KEGYELMES ENGEDELMÉVEL. Indáit BÉTSBÖL Szombatok ig. Decemberben 1789. CXCVIII.), W A' ROMAI TSASZARI ÉS AP. KIRÁLYI FELSÉG NEK KEGYELMES ENGEDELMÉVEL. Indáit BÉTSBÖL Szombatok ig. Decemberben 1789. fejű Sitt Jztény&i'ab&f ezekét irlyttják, A ' F; Tsáfzár, mióltától fogva

Részletesebben

1. Bevezetés. Szent-Györgyi Albert: Psalmus Humanus. œ œ. A-nyám? œ œ œ Œ Ó. Te al - kot - tál en-gem, vagyté-ged. œ Ó. meg-osz-szam?

1. Bevezetés. Szent-Györgyi Albert: Psalmus Humanus. œ œ. A-nyám? œ œ œ Œ Ó. Te al - kot - tál en-gem, vagyté-ged. œ Ó. meg-osz-szam? eat 1 evezetés b 4 Œ Œ Œ Œ Œ Œ U-r, ki vagy? U-r, ki vagy? 5 b 8 b Heavy 11 is b Szi-go-rú -tyám len-nél, vagy sze-re-tő Œ ség meg-szü-le-tett? gm -nyám? 7 Te len-nél # # -vagy a Tör-vény, mely u-ral-ko-dik

Részletesebben

136 Con Dolore. Tenor 1. Tenor 2. Bariton. Bass. Trumpet in Bb 2. Trombone. Organ. Tube bell. Percussions

136 Con Dolore. Tenor 1. Tenor 2. Bariton. Bass. Trumpet in Bb 2. Trombone. Organ. Tube bell. Percussions Tenor 1 Tenor 2 Bariton Bass Trumpet in Bb 1 Trumpet in Bb 2 Trombone Percussions Organ 136 Con Dolore Tube bell X. Nikodémus: Mer - re vagy, Jé - zus, hol ta - lál - lak? Mu-tass u - tat az út - ta- lan

Részletesebben

(LXVL) ROMAI TSASZARl ES AP. KIRÁLYI FÉLSÉ0Í NEK KEGYELMES ENGEDÉLIVÍÉVÉL, ftrf/^/í BETSBÖL Szombaton úp> Augttjtusban 1789* B É. T S.

(LXVL) ROMAI TSASZARl ES AP. KIRÁLYI FÉLSÉ0Í NEK KEGYELMES ENGEDÉLIVÍÉVÉL, ftrf/^/í BETSBÖL Szombaton úp> Augttjtusban 1789* B É. T S. (LXVL) Á J ROMAI TSASZARl ES AP. KIRÁLYI FÉLSÉ0Í 1 NEK KEGYELMES ENGEDÉLIVÍÉVÉL, ftrf/^/í BETSBÖL Szombaton úp> Augttjtusban 1789* B É. T S. A * Scpte'myiíális Táblának Préí'üfse BaruPcíri jc\, G, Jankovits

Részletesebben

ENGEDELMÉVEL, *'» "»» < *^iw#fifc»»w>

ENGEDELMÉVEL, *'» »» < *^iw#fifc»»w> 4 ENGEDELMÉVEL, *'» "»» < *^iw#fifc»»w>?«' «Költ BftsbeH % Szent Jakab-Havánák (Júliufi* pak) 27-dik napján, 1^92* * TsáSzát-Eotpnázásrmk igén pompás^ és örvendetes Xnnep-napjához, nem alkalmaztatta hozzája

Részletesebben

TSÁSZÁRI ÉS KIRÁLYI FELSÉG* ENGEDELMÉVEL. Nro 21. Ko'H Eétííben^ Böjtmás Havának (Mártziusnak) 25-dik napján Lj<}6*d\h Efztendóbea,

TSÁSZÁRI ÉS KIRÁLYI FELSÉG* ENGEDELMÉVEL. Nro 21. Ko'H Eétííben^ Böjtmás Havának (Mártziusnak) 25-dik napján Lj<}6*d\h Efztendóbea, A' TSÁSZÁRI ÉS KIRÁLYI FELSÉG* ENGEDELMÉVEL. Nro 21. Ko'H Eétííben^ Böjtmás Havának (Mártziusnak) 25-dik napján Lj

Részletesebben

A' ROMAI TSASZARI ÉS AP. KIRÁLYI FELSÉG- NEK KEGYELMES ENGEDELMÉVEL.

A' ROMAI TSASZARI ÉS AP. KIRÁLYI FELSÉG- NEK KEGYELMES ENGEDELMÉVEL. A' ROMAI TSASZARI ÉS AP. KIRÁLYI FELSÉG- NEK KEGYELMES ENGEDELMÉVEL. Indáit BÉTSBÖL Szombaton 14. Februdriusban Í7S9. A ' ki a' moflani Újság Leveleket olvafsa, a' Világ-közepén Bétsben lakik, és mindent

Részletesebben

wmmmmmm n i IIÍMMI mmmm i m iiiiiiiiiijiiiiéwi iiijiiiiiiiiip» ' - > ' " "' " '» '», i >» * * *m*»" 1 MAGYAR MÚSA*

wmmmmmm n i IIÍMMI mmmm i m iiiiiiiiiijiiiiéwi iiijiiiiiiiiip» ' - > '  '  '» '», i >» * * *m*» 1 MAGYAR MÚSA* wmmmmmm n i IIÍMMI mmmm i m iiiiiiiiiijiiiiéwi iiijiiiiiiiiip» ' - > ' " "' " '» '», i >» * * *m*»" 1 MAGYAR MÚSA* Költ Bétsben iá, Septémberben 17S7* Az d -kezdett munkának Fotytaiáfáj Nenf elég továbbá,

Részletesebben

Áprily Lajos emléke Nagyenyeden

Áprily Lajos emléke Nagyenyeden Józsa Miklós Áprily Lajos emléke Nagyenyeden Áprily Lajos, a jeles transzszilván költő 1887. november 14-én született Brassóban. Édesapja Jékely Lajos, édesanyja Zigler Berta. A család két év múlva Parajdra

Részletesebben

Szia Kedves Elsős! Remélem, jól megtanulsz írni év végéig! Jutalmad ez az érme lesz. Színezd ki, vágd ki, és viseld büszkén! Megérdemled! Jó munkát!

Szia Kedves Elsős! Remélem, jól megtanulsz írni év végéig! Jutalmad ez az érme lesz. Színezd ki, vágd ki, és viseld büszkén! Megérdemled! Jó munkát! Szia Kedves Elsős! Ugye ismersz? Én vagyok BÖLCS BAGOLY! Remélem, jól megtanulsz írni év végéig! Jutalmad ez az érme lesz. Színezd ki, vágd ki, és viseld büszkén! Megérdemled! Jó munkát! 3 4. Játsszunk

Részletesebben

Előhang Butaság, kapzsiság, tévelygés, ferde vétek oltja testünkbe és lelkünkbe mérgeit; s mint koldús éteti öntestén férgeit, mi éppen úgy vagyunk sok drága búnknak étek. És bűnünk mind makacs, igaz bánatra

Részletesebben

VII Misztótfalusi Kis Miklós: Siralmas panasz (1697)

VII Misztótfalusi Kis Miklós: Siralmas panasz (1697) VII Misztótfalusi Kis Miklós: Siralmas panasz (1697) Siralmas panasz, Istennek Kolosváron fekvő nagy haragjáról abból származott egynéhány súlyos ostoriról és annak, nevezetesen ez 1697. esztendőben Pünköst

Részletesebben

SZOLGA VAGY FIÚ? Lekció: Lk 15,11-24

SZOLGA VAGY FIÚ? Lekció: Lk 15,11-24 Pasarét, 2012. július 1. (vasárnap) PASARÉTI PRÉDIKÁCIÓK Horváth Géza SZOLGA VAGY FIÚ? Lekció: Lk 15,11-24 Alapige: Galata 4,4-7 De amikor eljött az idő teljessége, Isten elküldte Fiát, aki asszonytól

Részletesebben

NYUGALOMBA LÉPÉSKOR MONDOTT PAPI BÚCSÚBESZÉD. *)

NYUGALOMBA LÉPÉSKOR MONDOTT PAPI BÚCSÚBESZÉD. *) NYUGALOMBA LÉPÉSKOR MONDOTT PAPI BÚCSÚBESZÉD. *) 2. Kor. 18, 11. Végezetre Atyámfiai, legyetek jó egészségben, épüljetek, vigasztaltassatok meg, egy értelemben legyetek, békeségben lakjatok, és a szeretetnek

Részletesebben

1. Hány király él a mesében? egy... Hány lánya van neki? három... Hány országa van? három...

1. Hány király él a mesében? egy... Hány lánya van neki? három... Hány országa van? három... A SÓ (népmese) Hol volt, hol nem volt, élt egyszer egy öreg király s volt három szép lánya. Volt néki három dúsgazdag országa, mindhárom lányának jutott egy-egy ország. Hanem ahogy mondják: nincs három

Részletesebben

KARÁCSONY ÜNNEPÉT KÖVETŐ VASÁRNAP SZENT CSALÁD VASÁRNAPJA

KARÁCSONY ÜNNEPÉT KÖVETŐ VASÁRNAP SZENT CSALÁD VASÁRNAPJA KARÁCSONY ÜNNEPÉT KÖVETŐ VASÁRNAP SZENT CSALÁD VASÁRNAPJA Ünnepi szentmise KEZDŐÉNEK (Dallam: Áldjad, ember, e nagy jódat ) 1 Áldunk, Isten jó szolgája / Szent Családnak hű sáfárja, Kire Isten megváltásunk

Részletesebben

Dániel könyve. Világtörténelem dióhéjban

Dániel könyve. Világtörténelem dióhéjban Dániel könyve Világtörténelem dióhéjban 2300 éves prófécia Kr.e. 457 Kr.u. 34 Kr.u. 1844 490 év 1810 év 70 hét Rendelet 1. rész Evangélium 2. rész 10-11 Ki Mikáél? Mózes éneke Szólt az ellenség: `Üldözöm

Részletesebben

Az ü dvö ssé g förrá sái (Vö. Iz 12,3)

Az ü dvö ssé g förrá sái (Vö. Iz 12,3) Az ü dvö ssé g förrá sái (Vö. Iz 12,3) Szentségek vételére felkészítő kiadvány. Kiadja: Szent József Plébánia. Cím: 8800 Nagykanizsa Ady E. 15. Felelős kiadó és szerkesztő: Váron István. E-mail: varonistvan@gmail.com

Részletesebben

B) Mintafeladatok. Középszint szöveges, kifejtendő, elemző feladat

B) Mintafeladatok. Középszint szöveges, kifejtendő, elemző feladat B) Mintafeladatok Középszint szöveges, kifejtendő, elemző feladat 1. FELADAT Az alábbi források az Oszmán Birodalom hadseregéről és kormányzatáról szólnak. A források és saját ismeretei alapján mutassa

Részletesebben

Kölcsey Berzsenyi fölött tartott emlékbeszéde a Magyar Tudományos Akadémián

Kölcsey Berzsenyi fölött tartott emlékbeszéde a Magyar Tudományos Akadémián Docēre et movēre Bölcsészet- és társadalomtudományi tanulmányok a Miskolci Egyetem Bölcsészettudományi Kar 20 éves jubileumára. pp. 123 128. Kölcsey Berzsenyi fölött tartott emlékbeszéde a Magyar Tudományos

Részletesebben

Karácsonyi utazás HOTEL MONOPOL

Karácsonyi utazás HOTEL MONOPOL Karácsonyi utazás Így karácsony környékén szívesen utazik az ember idegen tájakra. Szeret megszállni kényelmes szállodákban, jó kiszolgálás mellett. Most mi is útra kelünk, de az idők szárnyán, s megnézzük,

Részletesebben

MAGYAR MÚSA. $& (LXIX.) %$ Kélt Betsbea i. Septemberbea

MAGYAR MÚSA. $& (LXIX.) %$ Kélt Betsbea i. Septemberbea $& (LXIX.) %$ vz MAGYAR MÚSA. Kélt Betsbea i. Septemberbea 1787.. Szigtthrol ü P» /> * rofzfz Poétának, a ki fritskát vetc JTX* Méltó a' Másától légyen betíullete* Ez ha xériéivel Músánk* gazdagitná* Azzal

Részletesebben

Ünnepi prédikáció 1. 1 Elhangzott a konferencia záróistentiszteletén, Magyarsároson. Körmöczi János beszédének

Ünnepi prédikáció 1. 1 Elhangzott a konferencia záróistentiszteletén, Magyarsároson. Körmöczi János beszédének Ünnepi prédikáció 1 Bölcsesség 4,8 9. Nem a hosszú idős vénség a tiszteletes vénség, sem pedig nem az, melyet esztendők száma határozott meg, hanem az embereknek vénségek a bölcsesség és a vénség a makula

Részletesebben

KRISZTUS ÍTÉLŐSZÉKE ELŐTT

KRISZTUS ÍTÉLŐSZÉKE ELŐTT Pasarét, 2011. november 17. (csütörtök) PASARÉTI PRÉDIKÁCIÓK Horváth Géza KRISZTUS ÍTÉLŐSZÉKE ELŐTT Alapige: 2Korinthus 5,10 Mert nékünk, mindnyájunknak meg kell jelennünk a Krisztus ítélőszéke előtt,

Részletesebben

KOCSÁR MIKLÓS. Dalok magyar költ k verseire

KOCSÁR MIKLÓS. Dalok magyar költ k verseire KOCSÁR MIKLÓS Dalok magyar költk verseire Énekhangra és zongorára 2. Gyurkovics Tibor versei ÖLELJ MEG ENGEM, ISTEN 1. Fönn 2. Antifóna 3. Figura 4. Istenem LÁTJÁTOK FELEIM KÉRÉS EGYHELYBEN POR-DAL Kontrapunkt

Részletesebben

Batsányi János: A látó

Batsányi János: A látó Batsányi János: A látó Vídulj, gyászos elme! megújul a világ, S előbb, mint e század végső pontjára hág. Zengj, hárfa! Hallgasson ma minden reája, Valakinek kedves nemzete s hazája; S valaki a magyar változó

Részletesebben

Kiss Ottó. Csillagszedő Márió. Versek gyerekhangra Paulovkin Boglárka rajzaival

Kiss Ottó. Csillagszedő Márió. Versek gyerekhangra Paulovkin Boglárka rajzaival Kiss Ottó Csillagszedő Márió Versek gyerekhangra Paulovkin Boglárka rajzaival Az ember jóból és rosszból van összegyúrva. Fehérből meg feketéből. Ezért van az, ha rajtakapsz valami rossz dolgon, mindig

Részletesebben

(730 Ii f.sí. Minden-fele ößve-fzött font elegyes Tudofitások.

(730 Ii f.sí. Minden-fele ößve-fzött font elegyes Tudofitások. (730 Ii f.sí Minden-fele ößve-fzött font elegyes Tudofitások. {tsak rövid hangon.) h \ z Áugufldna Vallást tartó Atyafiaknak és Ha- * zaíiaknak Pesten tartandó Sjr.odufsokra, már réfz fzerint az Egyházi,

Részletesebben

inro 52. A'FELS. R.TSÁSZ ÁRNAK ÉS A. KIRÁLYNAK. KEGYELMES ENGEDELMES ÖL. Költ Hátiban Decembernek 27-dik napján 1703. efztendöben.

inro 52. A'FELS. R.TSÁSZ ÁRNAK ÉS A. KIRÁLYNAK. KEGYELMES ENGEDELMES ÖL. Költ Hátiban Decembernek 27-dik napján 1703. efztendöben. inro 52. A'FELS. R.TSÁSZ ÁRNAK ÉS A. KIRÁLYNAK. KEGYELMES ENGEDELMES ÖL. Költ Hátiban Decembernek 27-dik napján 1703. efztendöben. Lengyel Orfzág. últ holnapnak 23 dik napján végződött cl a' Grodnói gyüíes,

Részletesebben

ÚJ LAKÁSBAN. Kedves Csilla!

ÚJ LAKÁSBAN. Kedves Csilla! ÚJ LAKÁSBAN Kedves Csilla! Képzeld el! Új lakásban lakom! Ez a legszebb ház a környéken! Egy mesés társasházban, gyönyörű lakásban élek! Képzeld el! Van benne egy csendes hálószoba, világos nappali szoba,

Részletesebben

Pécsi Székesegyház Nagycsaládos Egyesület Alapszabály

Pécsi Székesegyház Nagycsaládos Egyesület Alapszabály Pécsi Székesegyház Nagycsaládos Egyesület Alapszabály VI. számú módosítás és egységes szerkezetbe foglalás 1. Általános rendelkezések: Az egyesület neve: PÉCSI SZÉKESEGYHÁZ NAGYCSALÁDOS EGYESÜLET Rövidítése:

Részletesebben

A szatmári béke. Magyarország a szatmári béke idején

A szatmári béke. Magyarország a szatmári béke idején 1 A szatmári béke Magyarország a szatmári béke idején A szatmári béke megkötésének körülményeit vizsgálva vissza kell tekintenünk az azt megelőző eseményekhez. 1701-ben Rákóczi Ferenc egy nemesi mozgalmat

Részletesebben

Kemény Zsigmond: Szerelem és hiúság

Kemény Zsigmond: Szerelem és hiúság Kemény Zsigmond: Szerelem és hiúság Kemény Zsigmond Szerelem és hiúság (Részlet) Regény (Részlet) Fapadoskonyv.hu Kft. Fapadoskonyv.hu Kft. honlap: www.fapadoskonyv.hu e-mail: info@fapadoskonyv.hu Borító:

Részletesebben

É N E K F Ü Z E T S Z Á M Á R A Ö S S Z E Á L L Í T V A MILYEN GYÖNYÖRŰ A SZÉP DICSÉRET! Z S O L T Á R O K K Ö N Y V E 1 4 7 : 1

É N E K F Ü Z E T S Z Á M Á R A Ö S S Z E Á L L Í T V A MILYEN GYÖNYÖRŰ A SZÉP DICSÉRET! Z S O L T Á R O K K Ö N Y V E 1 4 7 : 1 É N E K F Ü Z E T A S V Á B H E G Y I R E F O R M Á T U S G Y Ü L E K E Z E T S Z Á M Á R A Ö S S Z E Á L L Í T V A MILYEN JÓ ISTENÜNKRŐL ÉNEKELNI, MILYEN GYÖNYÖRŰ A SZÉP DICSÉRET! Z S O L T Á R O K K

Részletesebben

Kök Bétsbea 3. Feb FILLIS* RAXkABASM

Kök Bétsbea 3. Feb FILLIS* RAXkABASM Kök Bétsbea 3. Feb. 1787. FILLIS* RAXkABASM TTften/ ki Lelkemet porból teremtetted, SL Edgy élo Lélekkel elevenítetted, Mellyben f5: jófágod^ örök boltscílegcd Ragyog szereteted, hatalmad, fzentséged!

Részletesebben

Privigyey Pál MAGYARORSZÁG NEM VOLT, HANEM LESZ

Privigyey Pál MAGYARORSZÁG NEM VOLT, HANEM LESZ Privigyey Pál MAGYARORSZÁG NEM VOLT, HANEM LESZ Privigyey Pál Magyarország nem volt, hanem lesz POLITIKO-ROMANTIKA 1887 2011 Fapadoskonyv.hu Kft. ELŐSZÓ Isten haza és a király! Ezen tárgyakról fog könyvem

Részletesebben

Rippl-Rónai Megyei Hatókörű Városi Múzeum 7400 Kaposvár, Fő u. 10. Bejelentkezés: +36 30 869 6052. www.smmi.hu

Rippl-Rónai Megyei Hatókörű Városi Múzeum 7400 Kaposvár, Fő u. 10. Bejelentkezés: +36 30 869 6052. www.smmi.hu Rippl-Rónai Megyei Hatókörű Városi Múzeum 7400 Kaposvár, Fő u. 10. Bejelentkezés: +36 30 869 6052 www.smmi.hu 2 I. 1. FELADAT A tulipános láda egyik felét már kifestette a mester. Fejezd be te a másik

Részletesebben

Igaz Béla dr. 186 Illés József dr.

Igaz Béla dr. 186 Illés József dr. Igaz Béla dr. 186 Illés József dr. Igaz Béla dr., a felsőház tagj'a. 1865- ben született a somogymegyei Lábodon. Az egyetemet a bécsi Pázmáneumban végezte s ott szerezte meg a hittudományi oklevelet. Tanulmányai

Részletesebben

(XCVI.) A'ROMAI TSÁSZÁM ES AP. KIRÁLYI FELSÉG. Indák BÉTSBÖL Szeredén 3. Decemberben 17B6-

(XCVI.) A'ROMAI TSÁSZÁM ES AP. KIRÁLYI FELSÉG. Indák BÉTSBÖL Szeredén 3. Decemberben 17B6- (XCVI.) A'ROMAI TSÁSZÁM ES AP. KIRÁLYI FELSÉG N K KEGYELMES ENGEDELMÉVEL. Indák BÉTSBÖL Szeredén 3. Decemberben 17B6- Minden-félé Tuddfitdfok. /a ' múlt Pénteken, ugy-mint Nov. 28-dikán 10 ^ «* órakor

Részletesebben

Az elátkozott királyfi

Az elátkozott királyfi Az elátkozott királyfi Milyen más címet adnál a mesének? Húzd alá a válaszokat a mesében! a) Mit kívánt a legkisebb királykisasszony? b) Mi történt a király hintajával? c) Ki segített a királynak? d) Mit

Részletesebben

XXV-ik éuf September October 1890. 5-ik füzet. HUSZ JÁNOS.

XXV-ik éuf September October 1890. 5-ik füzet. HUSZ JÁNOS. KERESZTÉNY MAGVETŐ. XXV-ik éuf September October 1890. 5-ik füzet. HUSZ JÁNOS. Az első társadalmi élet keletkezése óta, a történelem tanúsága szerént az emberi természetben mindég meg volt a hajlam, hogy

Részletesebben

Arany János FELLÁZADTUNK-E MI MAGYAROK?

Arany János FELLÁZADTUNK-E MI MAGYAROK? Arany János FELLÁZADTUNK-E MI MAGYAROK? A népeknek természet szerint való jussa van a szabadsághoz, éppen úgy, mint a halnak a vízhez, a madárnak a levegőéghez, mert szabadság nélkül az ember nem is Isten

Részletesebben

(LXl.) 489. Indult BHTSBŐL Szefedánn 1. Juguft. 4 Z LIX-dik Kurírban félben fzakadt jobb Világnak hátra maradott réj'ze,

(LXl.) 489. Indult BHTSBŐL Szefedánn 1. Juguft. 4 Z LIX-dik Kurírban félben fzakadt jobb Világnak hátra maradott réj'ze, (LXl.) 489 Indult BHTSBŐL Szefedánn 1. Juguft. ifsfi' 4 Z LIX-dik Kurírban félben fzakadt jobb Világnak hátra maradott réj'ze, "^Zen képnek tekintetéből látták a' Lelkek, hogy az a' polgári dolgoknak moítani

Részletesebben

Hallani akarom a robbanás zaját. Én nem a szememmel, az ujjaimmal látok. Amit megérintek, rögtön a testembe hatol, és mielőtt megtudnám,

Hallani akarom a robbanás zaját. Én nem a szememmel, az ujjaimmal látok. Amit megérintek, rögtön a testembe hatol, és mielőtt megtudnám, Ott vess ki! Hallani akarom a robbanás zaját. Én nem a szememmel, az ujjaimmal látok. Amit megérintek, rögtön a testembe hatol, és mielőtt megtudnám, mi az, felrobban az idegek pályáin. Szépek a rózsák,

Részletesebben

ERDŐS VERONIKA Ha rád nézek, megy a hasam

ERDŐS VERONIKA Ha rád nézek, megy a hasam ERDŐS VERONIKA Ha rád nézek, megy a hasam Szerelmes versfüzér 1. Nyolcvan sor a fáról, amire rádőlnél Ha most rádőlsz arra a fára, Ki fog dőlni és pont telibe talál- Na. Én állok a fa másik oldalán Pont

Részletesebben

218/1999. (XII. 28.) Korm. rendelet. az egyes szabálysértésekrıl

218/1999. (XII. 28.) Korm. rendelet. az egyes szabálysértésekrıl 218/1999. (XII. 28.) Korm. rendelet az egyes szabálysértésekrıl A szabálysértésekrıl szóló 1999. évi LXIX. törvény 166. -ában kapott felhatalmazás alapján a Kormány a következıket rendeli el: I. Fejezet

Részletesebben

TÖRTÉNETEK. H A D I. Erdélyből

TÖRTÉNETEK. H A D I. Erdélyből H A D I TÖRTÉNETEK..-i.i ^ölt Bétsben,, Áugustusnafe Erdélyből T ullusnak 28-dik napján költ Iratunkban* élö adtuk vala* a? Tömosi fzoros járásnál esett derekas tsatának mivoltát, é'rtéfünkre eshetett

Részletesebben

(87-} A' ROMAI TS ASZ ARI ÉS ÄP. KIRÁLYI FELSÉG NEK KEGYELMES ENGEDELMÉVEL. Elegyes Bét si Hirek.

(87-} A' ROMAI TS ASZ ARI ÉS ÄP. KIRÁLYI FELSÉG NEK KEGYELMES ENGEDELMÉVEL. Elegyes Bét si Hirek. (87-} A' ROMAI TS ASZ ARI ÉS ÄP. KIRÁLYI FELSÉG NEK KEGYELMES ENGEDELMÉVEL. Indáit BÉTSBÖL Pénteken 4. Novemberben 179 1 Elegyes Bét si Hirek. f~f at napokig tartott efsőzés titán éppen ma egy?, ' hete,

Részletesebben

TÁVOL TŐLED 2 A MI SZÉTTÉPETT SZÍVEINK 2 KÉTSÉGEK KÖZÖTT 3 ESTE 3 GONDOLATBAN 4 EGY PÁR A PADON 4

TÁVOL TŐLED 2 A MI SZÉTTÉPETT SZÍVEINK 2 KÉTSÉGEK KÖZÖTT 3 ESTE 3 GONDOLATBAN 4 EGY PÁR A PADON 4 TÁVOL TŐLED 2 A MI SZÉTTÉPETT SZÍVEINK 2 KÉTSÉGEK KÖZÖTT 3 ESTE 3 GONDOLATBAN 4 EGY PÁR A PADON 4 ŐRZÖM AZ ÁLMODAT 5 AZ IGAZ SZERETET 5 MA EGY VERSEM KAPCSÁN 6 BIZONY! 7 A HÁRSFAILLATÚ ESTÉKEN 7 A MI VERSÜNK

Részletesebben

Tábori hírmondó 2012. Személyes hangvételű beszámoló napról-napra...

Tábori hírmondó 2012. Személyes hangvételű beszámoló napról-napra... Tábori hírmondó 2012 Személyes hangvételű beszámoló napról-napra... Hétfő: Reggeli után megalakultak a csapatok; a Sárkányok, a Sárkányölők, a Lelkesek és a JC csapat. Komoly szabályok vannak, pontokat

Részletesebben

Tizenötödik lecke. ágyad nagyapam családja. felesége, nagyapam. kislánya nagynénem

Tizenötödik lecke. ágyad nagyapam családja. felesége, nagyapam. kislánya nagynénem Tizenötödik lecke Családi kép Te, Gergely, mindig meg akarom kérdezni, csak elfelejtem: kik vannak azon a nagy képen az ágyad fölött? Ja, azok, azon a régi képen? Az az apai nagyapám családja, még a háború

Részletesebben

2016.05.02. A GASZTRONÓMIA JELENTŐSÉGE GASZTRONÓMIA AZ ELSŐ KÖNYVEK A GASZTRONÓMIÁRÓL

2016.05.02. A GASZTRONÓMIA JELENTŐSÉGE GASZTRONÓMIA AZ ELSŐ KÖNYVEK A GASZTRONÓMIÁRÓL - és vacsorára mit kapunk? - ez az idős hölgy cukorbeteg! - ha kérhetném, valami száraz hús legyen inkább, a Bakonyit már ismerjük. - van a csoportban két vegetariánus! - sertéshúst ne, mert mohamedánok.

Részletesebben

Kadarkút Város Önkormányzatának. 20/2009.(IX. 30.) számú. r e n d e l e t e. (Módosításokkal egységes szerkezetben)

Kadarkút Város Önkormányzatának. 20/2009.(IX. 30.) számú. r e n d e l e t e. (Módosításokkal egységes szerkezetben) Kadarkút Város Önkormányzatának 20/2009.(IX. 30.) számú r e n d e l e t e Hatályos: 2011. november 25-tıl Egységesítve: 2011. november 25. a Bursa Hungarica Felsıoktatási Önkormányzati Ösztöndíj odaítélésérıl

Részletesebben

Garay János: Viszontlátás Szegszárdon. kk s s. kz k k t. Kö - szönt-ve, szü-lı - föl-dem szép ha - tá-ra, Kö - szönt-ve tı-lem any-nyi év u-

Garay János: Viszontlátás Szegszárdon. kk s s. kz k k t. Kö - szönt-ve, szü-lı - föl-dem szép ha - tá-ra, Kö - szönt-ve tı-lem any-nyi év u- aray János: Viszonláás Szegszáron iola Péer, 2012.=60 a 6 s s s s s so s s s 8 o nz nz nz nz nzn Ob. Blf. a 68 s C s s s s am s s n s s s s s s a s s s s s o am am C a a nz nz nz nz nz nznz nz nz nz nz

Részletesebben

Gábeli Ádám és felesége, Gábeli Teréz gyerekeikkel az 1900-as években

Gábeli Ádám és felesége, Gábeli Teréz gyerekeikkel az 1900-as években A falu lakói A fa lu ban az 1800-as évek vé gé ig szin te csak a né met nem - ze ti sé gû õs la ko sok éltek. Az 1890-es évek vé gé tõl azon ban a bánya nyi tás ha tá sá ra na gyon sok bá nyász ér ke zett,

Részletesebben

93. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, jú li us 6., szerda TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 667, Ft. Oldal

93. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, jú li us 6., szerda TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 667, Ft. Oldal A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2005. jú li us 6., szerda 93. szám TARTALOMJEGYZÉK 2005: LXXIX. tv. A vil la mos ener gi á ról szóló 2001. évi CX. tör vény mó do sí tá sá ról 4904 64/2005.

Részletesebben

Nro. 13. , KEGYELMES ENGEDELMÍBÖL.

Nro. 13. , KEGYELMES ENGEDELMÍBÖL. Nro. 13. A' FELS. CSÁSZÁRNAK ÍS A., KEGYELMES ENGEDELMÍBÖL. KIRÁLYNAK Indúli BétibSi, Kedden Airguftus 15 - ik napjín J#05 - ik eí'ztenáiiben. A' B é c s. Cs. K. fegyveres feregekrlél ^ penzión volt Gen.

Részletesebben

SDG Bibliaismereti verseny 2014. Példabeszédek könyve

SDG Bibliaismereti verseny 2014. Példabeszédek könyve SDG Bibliaismereti verseny 2014. Példabeszédek könyve Csapat/iskola: Beadás ideje: Tudnivalók A teszt 100 kérdésből áll. Minden kérdésnél felsoroltunk 3 lehetséges választ, amelyek közül a Példabeszédek

Részletesebben

Helyi emberek kellenek a vezetésbe

Helyi emberek kellenek a vezetésbe Varga László Helyi emberek kellenek a vezetésbe Ön szerint minek köszönhető, hogy az hetvenes-nyolvanas években egy sokszínű és pezsgő kulturális élet tudott létrejönni Kecskeméten? Milyen szerepe volt

Részletesebben

A gróf Károlyi Sándor által 1714-ben kiadott szőlő privilégiuma, törvénye és rendtartása.

A gróf Károlyi Sándor által 1714-ben kiadott szőlő privilégiuma, törvénye és rendtartása. A gróf Károlyi Sándor által 1714-ben kiadott szőlő privilégiuma, törvénye és rendtartása. Én n.-károlyi gróf Károlyi Sándor, nemes Szakmár vármegyének FeŐIspánnya, Felséges Vldik Cárol Császár és Magyarországi

Részletesebben

A KING JAMES BIBLIA 1611 APOKRIF IMÁDSÁG és AZARIAH dal három zsidó. A dal, a három zsidók és Azariah ima

A KING JAMES BIBLIA 1611 APOKRIF IMÁDSÁG és AZARIAH dal három zsidó. A dal, a három zsidók és Azariah ima www.scriptural-truth.com Az ima Azariah A KING JAMES BIBLIA 1611 APOKRIF IMÁDSÁG és AZARIAH dal három zsidó A dal, a három zsidók és Azariah ima 1:1 és mentek a tűz közepén dicsérő Isten, és az áldás az

Részletesebben

Az élet istentisztelete 3.: A CSALÁDBAN

Az élet istentisztelete 3.: A CSALÁDBAN 1 Újpest-Belsőváros 2008. 03. 02. Juhász Emília Az élet istentisztelete 3.: A CSALÁDBAN Olvasandó (lectio): 2 Móz 13,1-10 Alapige (textus): 2 Móz 13,8-9 És mondd el fiaidnak azon a napon: Amiatt történik

Részletesebben

1./ Napirendi pont: Beszámoló a balmazújvárosi Polgárőrség tevékenységéről.

1./ Napirendi pont: Beszámoló a balmazújvárosi Polgárőrség tevékenységéről. J E G Y Z Ő K Ö N Y V Készült: Balmazújvárosi Rendőrkapitányság hivatalos helyiségében a Mezőgazdasági, Környezetvédelmi és Idegenforgalmi Bizottság ülésén 2009. március 24-én. Jelen vannak: a mellékelt

Részletesebben

BOROS KÖZMONDÁSOK. A bor a némát is megtanítja szólani. A bor az öregember teje. A bor értéke a kora.

BOROS KÖZMONDÁSOK. A bor a némát is megtanítja szólani. A bor az öregember teje. A bor értéke a kora. BOROS KÖZMONDÁSOK A bor a némát is megtanítja szólani. A bor az öregember teje. A bor értéke a kora. A bor kis mértékben gyógyszer, nagy mértékben orvosság. A bor lator bajnok, legelőször is a lábáról

Részletesebben

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2006. áp ri lis 19., szerda 46. szám I. kötet Ára: 1679, Ft TARTALOMJEGYZÉK 20/2006. (IV. 19.) BM r. A belügyminiszter irányítása alá tartozó szervek, valamint

Részletesebben

A Kormány 58/2007. (III. 31.) Korm. rendelete

A Kormány 58/2007. (III. 31.) Korm. rendelete 2556 M A G Y A R K Ö Z L Ö N Y 2007/39. szám A Kormány 58/2007. (III. 31.) Korm. rendelete a közúti közlekedés szabályairól szóló 1/1975. (II. 5.) KPM BM együttes rendelet módosításáról A köz úti köz le

Részletesebben