TOVÁBBI INFORMÁCIÓKÉRT LÁTOGASSA MEG HONLAPUNKAT:
|
|
- Antal Dudás
- 9 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 IPARI KIVITELŰ HŐSMÉRSÉKLET SZABÁLYZÓ VILÁGOS ÉS SÖTÉTSUGÁRZÓS FŰTÉSEKHEZ IPARI FŰTÉSTECHNIKA GÉPKÖNYV TOVÁBBI INFORMÁCIÓKÉRT LÁTOGASSA MEG HONLAPUNKAT: Verzió 0 FP-D + SR- FIGYELEM! Olvassa el és értelmezze jelen gépkönyvet mielőtt összeállítaná, elindítaná vagy szervizelné a berendezést! A hőfokszabályzó helytelen bekötése vagy használata komoly károkat okozhat! Őrizze meg ezt a gépkönyvet a későbbiekben felmerülő kérdések megválaszolására!
2 FP D TÍPUSÚ HŐMÉRSÉKLET SZABÁLYZÓ TARTALOMJEGYZÉK
3 FP D TÍPUSÚ HŐMÉRSÉKLET SZABÁLYZÓ TARTALOMJEGYZÉK TARTALOMJEGYZÉK. ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK.... KICSOMAGOLÁS.... MŰKÖDÉSI ELV.... KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... Hőmérséklet szabályzó (elölnézet)... Hőmérséklet szabályzó (Hátulnézet).... KÉSZÜLÉK TELEPÍTÉSE... Készülék elhelyezése... Elektromos bekötés...8. KARBANTARTÁS...0. MŰSZAKI PARAMÉTEREK... Műszaki adatok KÉSZÜLÉK PROGRAMOZÁSA... Programóra: Grässlin EMD 0... Programóra: SELFMAT KORLÁTOZOTT JÓTÁLLÁS...
4 . ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK Az FP-/D típusú hőmérsékletszabályozó helyiség fűtésére készített ZENIT típusú sötéten sugárzó valamint GH típusú világossugárzó készülék illetve ezen készülékekből kiépített rendszerek szabályozására alkalmas.. KICSOMAGOLÁS A szabályzó hullámpapír dobozba csomagolva kerül kiszállításra. A készülék kicsomagolásának folyamata: távolítsa el a készülékről, a hullámpapír dobozt, majd a takaró fóliát! Ellenőrizze, hogy a kiszállított csomag tartalmazza-e az összes tartozék elemet. o db Hőfokszabályó o db PG Tömszelence o db PG 9 Tömszelence o db Hőérzékelő o db Gépkönyv vizsgálja meg a készüléket, hogy a szállítás során nem sérült-e meg, amennyiben úgy látja, hogy a szabályzó megsérült abban az esetben azonnal értesítse viszonteladónkat, ahonnan a készüléket vásárolta!
5 . MŰKÖDÉSI ELV A szabályozó két fűtési módot képes megvalósítani: nappali (komfort), vagy éjszakai (temperáló) fűtést. A nappali és az éjszakai fűtés váltását egy beépített kapcsolóóra segítségével, előre beírt tetszőleges program szerint lehet váltani. A beépített kapcsolóóra napi illetve heti programozást tesz lehetővé. A beírható kapcsolások száma 0, és lehetőség van napcsoportok szerinti programozásra is. Az előlapon található egy kétállású üzemmód kapcsoló, mely felső helyzetében I fűtés alsó helyzetében 0 kikapcsolt üzemmódot jelent. A szabályozón elhelyezett forgatógombok és hőmérsékletskálák segítségével a kívánt hőmérséklet értékek beállíthatók.a szabályozó az érzékelt hőmérséklet alapján ki- illetve bekapcsolja a sugárzó berendezést vagy berendezéseket. Fűtés üzemmódban a beállított hőmérséklet alatt a termosztát a sugárzó berendezést vagy a sugárzókból álló rendszert elindítja, majd amint a hőmérséklet eléri a beállított(kívánt) értéket kikapcsolja azokat. Figyelem: Az üzemmód kapcsoló 0 állása nem jelenti a hőmérsékletszabályozó,vagy a ZENIT típusú készülék vagy e készülékekből kiépített rendszer kikapcsolását, mert a készülékek továbbra is feszültség alatt maradnak!
6 . KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE Hőmérséklet szabályzó (elölnézet) Üzemmód kapcsoló (KI/BE) Program óra Fűtési üzem pillanatnyi állapotát visszajelző kontrollámpa Nappali hőmérséklet beállító gomb Üzemi állapotot kijelző kontrollámpa Éjszakai hőmérséklet Fedélt rögzítő csavarok Hőérzékelő. ábra: A hőmérséklet szabályzó elölnézetének rajzolata
7 KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE Hőmérséklet szabályzó (hátulnézet) Felső akasztási pont Fedélt rögzítő csavarok Védő takaró burkolat Alsó rögzítési pontok. ábra: A hőmérséklet szabályzó hátoldalának rajzolata
8 . KÉSZÜLÉK TELEPÍTÉSE Készülék elhelyezése A hőmérsékletszabályozó kicsomagolása után a szabályozó alján található fedél felnyitásakor (-.ábra), illetve leszerelésekor hozzáférhető a hőmérsékletszabályozó felszerelésére szolgáló db átmenő furat. A harmadik felerősítési pont a hőmérsékletszabályozó doboz hátoldalán található (.ábra).. ábra: A hőmérséklet szabályzó rögzítési pontjai Átmenő Furatok A fedél alatt található továbbá a szabályozó bekötésére szolgáló csavaros sorkapocs. Az erősáramú csatlakozó pontok bekötése 00V üzemi feszültségű 0,,mm keresztmetszetű, hajlékony, szigetelt, tömlőszerű vezetéket kell alkalmazni. A szabályozó megerősített szigetelésű, azaz védőföld csatlakozót nem tartalmaz, a szabályozó védőföldre nem köthető! A szabályozót az elektromos hálózatra kétsarkú leválasztó kapcsolón keresztül szabad csatlakoztatni! Mindennemű szerelést, bekötést, a doboz fedelének eltávolítását csak feszültség-mentesített állapotban szabad elvégezni!
9 KÉSZÜLÉK TELEPÍTÉSE. ábra: A hőmérséklet szabályzó befoglaló és felfogatási méretei
10 KÉSZÜLÉK TELEPÍTÉSE Elektromos bekötés A szabályozó tápfeszültség csatlakozó pontjainak (L, N) bekötésekor fi gyelni kell arra, hogy a feltüntetett.ábra alapján történjen a nullvezeték a N jelű csatlakozó pontra, a fázis vezeték az L jelű csatlakozó pontra legyen bekötve! Csak ezzel a bekötéssel biztosítható, hogy a készülékek megfelelően működjenek.. ábra: A hőmérséklet szabályzó bekötési pontjai (sorkapocsléc) A hőérzékelő csatlakozási pontja:,, csavaros sorkapocsba. ( eres kábellel) jelű csatlakozási pontokra történik 8
11 KÉSZÜLÉK TELEPÍTÉSE Kétsarkú leválasztó kapcsoló Biztosíték Érzékelő FP-D HŐMÉRSÉKLET SZABÁLYZÓ A HŐÉRZÉKELŐ CSATLAKOZÁSI PONTJAI,,. ábra: Sötétsugárzó berendezések bekötése a csatlakozó panelen ZENIT tube heaters Hőmérséklet szabályozó Kétsarkú leválasztó kapcsoló Biztosíték Külső hőmérséklet érzékelő. ábra: Hőmérsékletszabályzó hálózatra történő bekötése A hőérzékelőt a helyiségen belül a talajszint felett kb.,8m magasságban kell elhelyezni úgy, hogy az bármily nemű sugárzástól illetve más hőforrástól védve legyen. 9
12 . KARBANTARTÁS A készülék rendeltetésszerű használata esetén különösebb karbantartást nem igényel Meghibásodás esetén a szabályozót csak szakember illetve szakszerviz javíthatja! HIBABEJELENTÉS: PAKOLE TRADE Kft. H-8000 Székesfehérvár, Börgöndi út 8-0. Tel.: + 8 Fax.: + 0 0
13 . MŰSZAKI PARAMÉTEREK Műszaki adatok Tápfeszültség: 0V / 0 Hz Pmax VA Érzékelő: PTC szabályozó különálló burkolatban Kimenet: relé kontaktus által kapcsolt az üzemmódtól függően: 0= és 0V/0 Hz Szabályozási intervallum: jellege értéktartó szabályozás Beállítási érték: x + +0 C Védettség: IP Egyéb adatok: Tokozat: műanyag Bekötés: tömszelencén keresztül csavaros sorkapocsba Szigetelés: II. osztály Körvonal méret: 0x80x0 mm Érzékelő: 8x8x Körvonal méret: 0 x 90 x 0mm
14 8. KÉSZÜLÉK PROGRAMOZÁSA Programóra: Grässlin EMD 0 Kijelző / Kapcsoló gombok : Áttekintése a napi kapcsolási programnak : órás beállítás vagy déleött/délután : Nyári/téli időváltás : A hét napjainak kijelzése : Kapcsolási állapot kijelző ON/OFF (BE/KI) : Kézi működés / rögzitett ON / rögzitett OFF : Automatikus működés 8 0 +h +/- Res. Menu OK : Beállító gomb : másodpercnél hosszabban nyomva egységenként lehet váltani az időpontot (pld.: percenként) : RESET : Megnyomva a Menu gombot a programozás befejeződött és a rendszer visszatér automatikus működésre : Program elfogadása
15 KÉSZÜLÉK PROGRAMOZÁSA Menü/Programok Attól függően hogy mit részesít előnyben a beállításnál használhat előre beállított programot vagy meghatározott saját programozást. Előre beállított programok használata (első idő installálás) Használja RESET gombot beállítani a következő értékeket: óra vagy délelött/délután: nézze a. oldalt Idő (óra és percek): nézze a. oldalt A hét napjai: nézze a. oldalt Előre beállított programok P0-től P0-ig: nézze a. oldalt +h A felhasználó által meghatározott programozás a Menu móddal A Menu gombbal beállíthatja és átnézheti a következő értékeket: óra vagy délelött/délután: nézze a. oldalt Idő (óra és percek): nézze a. oldalt A hét napjai: nézze a. oldalt +h Állítsa a kijelző formátumot h-ra vagy am/pm Válassza a h-t vagy am/pm (+/-) és fogadja el OK 8 0 +h
16 KÉSZÜLÉK PROGRAMOZÁSA Menü/Programok 8 0 Óra beállítás Válassza ki az órát (+/-) és fogadja el +h 8 0 Perc beállítás Válassza ki a percet (+/-) és fogadja el OK +h 8 0 A hét napjainak beállítása Válassza a hét napjait (+/-) és fogadja el OK +h
17 KÉSZÜLÉK PROGRAMOZÁSA Programozás P0 : Mo - Su, x ON/OFF ON 0 Programok P0-0 A be (ON) és ki (OFF) kapcsolási idők a P0-P0 programokhoz előre be vannak állítva.a felhasználó változtathatja ezeket a programokat. P0 : Mo - Su, x ON/OFF 0 ON 0 P0 : Mo - Su, x ON/OFF ON Egyéni program, P-- A választható P program alatt a felhasználónak lehetősége van létrehozni meghatározott programot.ez a program bármikor megváltoztatható. 0 memória hely állrendelkezésre 0 ki és 0 be kapcsolásra.kijelölhet napokat vagy napblokkokat minden egyes memória helyre. Figyelem: A két csatornás kivitelnél az előre beállított program mindkét catornára fel van telepítve. P0x Programozás Folytatás az idő beállítás után RESET módban Válasszon előre létrehozott programot (+/-) 8 0 +h A kiválasztott program után van két lehetőség: a b 8 0 +h
18 KÉSZÜLÉK PROGRAMOZÁSA P Programozás 8 0 Menu: Befejeződik a programozás OK: Végig az előre beállított programokon módosítani lehet azokat (bármelyik programban az ON vagy OFF időpontokat meg lehet változtatni a + vagy - gombokkal és elfogadni OK) vagy elfogadni azt OK és továbmenni a következő szabad memória helyre hozzáadni az új felhasználó által meghatározott programokat.(nézze a.oldalt) Pl.: a P0 választása után lehet szintén programozni: Sa(szombat)-Su(vasárnap) :0 ON (prog0) :00 OFF (prog0) 8 0 A következő az idő és a napok beállítása után Menu módban vagy a P0 P0 hoz hozzáadott programban. Válasszon program ON (bekapcsolást) majd +h 8 0 Válasszon óra ON (bekapcsolást) Válasszon óra időpontot (+/-) majd OK +h
19 KÉSZÜLÉK PROGRAMOZÁSA P Programozás 8 0 Válasszon perc ON (bekapcsolást) Válasszon perc időpontot (+/-) majd OK +h 8 0 Állítsa be a napot ON (bekapcsolás) Válassza ki a hét napját (+/-) majd OK +h A lehetséges nap-blokkok és egyedi napok 8 0 Állítsa be a csatornát (csak a két csatornás verziónál) Válassza ki a Ch vagy Ch (csatornát) (+/-) majd OK +h
20 KÉSZÜLÉK PROGRAMOZÁSA P Programozás 8 0 Állítsa be az óra OFF (kikapcsolást) Válassza ki az óra időpont kikapcsolást (+/-) majd OK +h 8 0 Állítsa be a perc OFF (kikapcsolást) Válassza ki a perc időpontot (+/-) majd OK +h Állítsa be a nap OFF 8 0 c a Válassza a Menu gombot ha az OFF kikapcsolás és az ON bekapcsolás napja ugyanaz vagy válassza az OK gombot és menjen az új programra beállítani az ON bekapcsolást Váltás: Ha azt akarja hogy az OFF (kikapcsolás) napja az ON bekapcsolást követő napon legyen akkor válassza a + gombot majd Menu vagy OK +h b OFF ON OFF 0 Monday 0 Tuesday 0 8
21 KÉSZÜLÉK PROGRAMOZÁSA Törlés Válassza a Menu gombot mqajd válassza az OK gombot addig amíg eléri az ON bekapcsolás idejét a programban, amit törölni kiván. +h 8 0 +h 8 0 Válassza -- a (+/-) gombbal majd OK +h Figyelem: A kapcsolási programok ON-OFF (bekapcsolás/kikapcsolás) páronként törlődnek.ha töröl egy ON utasítást akkor a hozzá tartozó OFF utasítás is törlőd ik. 9
22 KÉSZÜLÉK PROGRAMOZÁSA Nyári / Téli időváltás A +h gombbal lehet váltani a nyári/téli időszámítást 8 0 +h - a +h megnyomásával egy órát lehet hozzáad ni a jelenlegi időhöz - a +h ki van jelezve a képernyőn - a +h újbóli megnyomásával egy órát le lehet vonni a jelenlegi időből Átváltás automatikus működésre 8 0 +h A + gombbal lehet átváltani a rögzitett ON / OFF és az automatikus működés között. (a Ch csatornánál) A - gombbal lehet átváltani a rögzitett ON / OFF és az automatikus működés között. (a Ch csatornánál) 0
23 KÉSZÜLÉK PROGRAMOZÁSA Programóra: SELFMAT 88 DIGITÁLIS KAPCSOLÓ ÓRA Kijelző / Kapcsoló gombok 9 8.Display az óraidő és a kapcsolási időpontokkal..tolókapcsoló az üzemmód beállításhoz: AUTO: a csatlakoztatott felhasználót kapcsolja a beprogramozott idők sszerint I: tartós BE 0:tartós KI.Tolókapcsoló az idő és a kapcsolási idő bekapcsolására: RUN: a bekapcsolt program és az idő fut az aktuális időt beállítani
24 KÉSZÜLÉK PROGRAMOZÁSA P: a kapcsolási időt beállítani. P: a kapcsolási időpont programozása Ha a következő kapcsolási időpontokat választja:,,,,,,, akkor a szimbólum jelenik meg a kijelző jobb oldalán. Ha a,,, 8, 0,,,, kapcsolási pontokat választjuk akkor nem jelenik meg szimbólum a kijelzőn...:a hét napjait beállító gomb. ( az aktuális heti-nap és kapcsolási idő napja) Mind a kapcsolási időpontok, mind a hét egyes napjai a következő nap- csoportokkal is kapcsolhatók: (hétfőtől - péntekig) (hétfőtől - szombatig) - ( szombat vasárnap) (hétfőtől vasárnapig). h: órabeállító gomb (az aktuális idő és kapcsolóidő). m: perc beállító gomb ( az aktuális idő és kapcsolóidő) 8. skip-funkció (ugró funkció): Megnyomva a Skip-gombot ( ) a csatlakoztatott felhasználó készülék ellenkező kapcsolási állapotba kerül. Pl: A készülék éppen bekapcsolt állapotban van, (ON), a gomb megnyomására kikapcsol és fordítva. 9. R: reset-gomb. Megnyomásával oldható valamennyi kapcsolási idő és aktuális idő. RESET Az első üzembehelyezésnél vegye igénybe a RESET gombot:. Győződjön meg arról, hogy a tolókapcsoló () a RUN pzicióban van.. Nyomja meg az R (9) gombot egy vékony golyóstoll betéttel, vagy hasonló vékony tárggyal. A displaj elkezd villogni: 0:00 A hét napjainak és az óraidőnek a beállítása. Állítsa be a tolókapcsolót () az pozicióra.. Nyomja le az () gombot a hét napjának a beállítása céljából (=hétfő, =vasárnap) A display-en nyíl jelzi a beállított napot.. Használja a h () és az m () gombokat az óraidő beállítására:
25 KÉSZÜLÉK PROGRAMOZÁSA. Tólja a tolókapcsolót () a RUN ra Az óraidő megindul. Állandó ON, állandó OFF, AUTO Ezen funkciók beállításához bizonyosodjon meg arról, hogy a csúszókapcsoló () RUN állásban van. Állandó ON A felhasználók folyamatosan be lesznek kapcsolva. Állítsa a csúszókapcsolót () I. Pozicióba A szimbólum megjelenik a képernyőn. Állandó OFF A berendezések folyamatosan ki vannak kapcsolva. Állítsa a csúszókapcsolót () 0. Pozicióba. A szimbólum megjelenik a képernyőn. AUTÓ A kapcsolt felhasználók bekapcsolódnak a programozás szerint. Állítsa a csúszókapcsolót () AUTO állásba. ON mód: a szimbólum megjelenik OFF mód: a szimbólum kialszik Programozási Kapcsolási Idők Minden csatorna rendelkezik programozható kapcsolási ponttal (8xON, 8xOFF),,,,9,,, be van kapcsolva ( szimbólum),,,8,0,,, ki van kapcsolva (nincs szimbólum) A kiválasztott kapcsolási idő meg fog jelenni a képernyő jobb alsó részén. ON OFF
26 KÉSZÜLÉK PROGRAMOZÁSA Programozási Kapcsolási Idők Kérjük jegyezze meg programozáskor: Minden bakapcsolási pont szoros kapcsolatban áll a következő kikapcsolási ponttal. A hibák elkerülése végett, mindig párosával programozza őket! Figyelem: A legrövidebb kapcsolási intervallum perc. Cselekedjen a következők szerint:. Állítsa a csúszókapcsolót () P állásba. Az első kapcsolási pont (bekapcsolás) megjelenik a képernyőn.. Nyomja meg az gombokat (), hogy beadja a hét napjait (:hétfő, :vasárnap) vagy a napok blokkjait. Ennek a gombnak a többszöri megnyomásával kiválaszthat egyes napokat és a következő napok blokkjait: től ig, től - ig, től ig, tól ig A képernyőn nyilak jelölik a hét napjait.. Nyomja meg a h () és m () gombokat az idő beállításához.. Nyomja meg a P () gombot: A következő kapcsolási pont (kikapcsolás) megjelenik a képernyőn..ismételje szükség szerint től ig a lépéseket..miután beállította a kívánt kapcsolási időket: Állítsa a csúszka kapcsolót () AUTO helyzetbe és a () csúszka kapcsolót RUN helyzetbe. A timer a beprogramozott kapcsolási idők szerint fog működni. Ellenőrzés, a kapcsolási idők változtatása és törlése Állítsa a csúszó kapcsolót () P állásba.. Ellenőrzés: Nyomja meg a P gombot olyan gyakran, ahogy a képernyőn meg akarja jeleníteni a kívánt kapcsolási pontot.. Változtatás: Használja a P gombot az elmentett hely megjelenítésére. Nyomja meg az () gombokat, hogy megváltoztassa a hét napját.nyomja meg a h () és m () gombokat, a kapcsolási idő megváltoztatásához, ahogy korábban már említettük.. Törlés: Használja a P gombot az elmentett hely megjelenítésére. Aztán nyomja meg az (8) és P () gombokat egyszerre - másodpercig.a képernyőn látszódni fog egy villogó 0:00 és a kapcsolási pont törlődik.
27 KÉSZÜLÉK PROGRAMOZÁSA Ugró funkció Az ugró funkció megváltoztatja a berendezés kapcsolási módját, amig a berendezés el nem éri a program következő lépését. Például: A berendezés ON módban van, megnyomva az ugró gombot ( ) azonnal ki fog kapcsolni és fordítva.. Állítsa a csúszókapcsolót () RUN állásba.. Nyomja meg az ugrógombot. ( ) A berendezés az ellenkező kapcsolási állapotba kerül. Az ugrószimbólum ( ) felvillan a képernyőn.. Az ugrógomb ujbóli megnyomása előhozza az ugrófunkciót. Az ugró funkcióval kapcsolatban kérjük jegyezze meg: - A kijelzése a számnak és a szimbólumnak másodpercnyi késéssel megjelenik. - Az ugró funkció csak addig üzemel, amíg a berendezés el nem éri a következő beprogramozott kapcsolási időt. Ezen a ponton az ugró funkció törlődik - és a beprogramozott kapcsolási idő ismét aktivizálódik. Programozási Hibák Minden bekapcsolási pont szoros kapcsolatban áll a következő kikapcsolási ponttal.ezért a ki-, be-kapcsolások következő kombinációi hibákhoz vezetnek: Bekapcsolási idő Kikapcsolási idő a, A bekapcsolási idő beprogramozva Nincs beállítás. b, Nincs beállítás. A kikapcsolási idő beprogramozva. c, Nap blokk (pl.:,,,,) Különböző napblokk (pl.:,,,,,) d, Nap blokk A hét egy napja. e, A bekapcsolási idő beprogramozva A kikapcsolási idő a bekapcsolási ( pl.: szerda 9:00) idő elött azonos napon (pl.: szerda 8:9) f, A ki és be-kapcsolási idők ugyanazon időben. (pl.: szerda 9:00)
28 GARANCIÁLIS - ÉS SZERVÍZSZOLGÁLTATÁS Őrizze meg ezt a garancialevelet Típus: Széria szám: Vásárlás dátuma: KORLÁTOZOTT JÓTÁLLÁS * A gyártó szavatolja a vásárlót arról, hogy a termék és annak alkatrészei mentesek anyag- és gyártási hibától. A gyártó a vásárlástól számítva év garanciát vállal a készülékre, annak előírás szerinti üzemeltetése esetén. Ez a garancia az első, eredeti kiskereskedelmi vásárlóra vonatkozik. A garanciavállalás a laboratóriumi vizsgálatok és a megfelelő működéshez szükséges alkatrészek költségeire vonatkozik. A szállítási és előre nem látható költségek is a javítási költségekhez tartoznak, és nem tartalmaznak kártérítési költségeket. Garanciális javítás csak az arra jogosult viszonteladón vagy szervizen keresztül lehetséges. A garancia nem vonatkozik helytelen használatból, rongálódásból, hanyagságból, balesetből, karbantartás hiányából, normál kopásból, átalakításból, módosításból, üzemeltetést befolyásoló tényezőkből, szennyezett üzemanyag miatt felhasználásából, nem megfelelő alkatrész beépítéséből, nem szakszervizben vagy viszonteladón keresztül történő javításból származó meghibásodásra. A rendszeres karbantartás a tulajdonos felelősségi körébe tartozik. A gyártó nem vállal felelősséget az esetlegesen bekövetkező, vagy közvetlenül okozott, vagy a helytelen üzemeltetésből származó károkért. *Fenntartjuk a jogot ezen specifikáció értesítés nélküli változtatására. A garancia a fent meghatározott tényezők alapján alkalmazható. További garanciát nem vállalunk.
29 Garanciális szervizszolgáltatás FP D TÍPUSÚ HŐMÉRSÉKLET SZABÁLYZÓ GÉPKÖNYVE Amennyiben az Ön készüléke szervizszolgáltatásra szorul, abban az esetben ezt a szolgáltatásunkat a legközelebbi jogosult szakszervizbe beszállítva lehet igénybe venni. Ezen szolgáltatás a vásárlási megállapodással együtt jár. Javítási szolgáltatás Vigye vissza a készüléket a legközelebbi jogosult szervizbe. A nem garanciális javítás költsége ki lesz számlázva a vásárló felé meghatározott áron. A szervizközpontok egymástól függetlenek és más tulajdonosaik lehetnek. Fenntartjuk a jogot ezen specifi káció értesítés nélküli változtatására. Amennyiben fel szeretné venni a kapcsolatot, mindig legyen kéznél az LH típus- és sorozatszáma. Egyéb információkérés esetén írjon a következő címre: PAKOLE TRADE Kft. H-8000 Székesfehérvár, Börgöndi út 8-0. Tel.: + 8 Fax.: + 0
30 8
31 9
32 PAKOLE TRADE Ipari és Kereskedelmi Kft. H-8000 Székesfehérvár, Börgöndi út 8-0. Honlap: Tel.: + 8 Fax.: + 0
GÉPKÖNYV TOVÁBBI INFORMÁCIÓKÉRT LÁTOGASSA MEG HONLAPUNKAT: WWW.PAKOLE.COM
IPARI KIVITELŰ HŐSMÉRSÉKLET SZABÁLYZÓ HŐLÉGBEFÚVÓS FŰTÉSEKHEZ IPARI FŰTÉSTECHNIKA GÉPKÖNYV TOVÁBBI INFORMÁCIÓKÉRT LÁTOGASSA MEG HONLAPUNKAT: WWW.PAKOLE.COM Verzió 2 AHP 1 B AHP 1 K FIGYELEM! Olvassa el
GÉPKÖNYV TOVÁBBI INFORMÁCIÓKÉRT LÁTOGASSA MEG HONLAPUNKAT:
IPARI KIVITELŰ HŐSMÉRSÉKLET SZABÁLYZÓ HŐLÉGBEFÚVÓS FŰTÉSEKHEZ IPARI FŰTÉSTECHNIKA GÉPKÖNYV TOVÁBBI INFORMÁCIÓKÉRT LÁTOGASSA MEG HONLAPUNKAT: WWW.PAKOLE.COM Verzió 0 AHP + AHP SR FIGYELEM! Olvassa el és
GÉPKÖNYV TOVÁBBI INFORMÁCIÓKÉRT LÁTOGASSA MEG HONLAPUNKAT: WWW.PAKOLE.COM
IPARI KIVITELŰ HŐSMÉRSÉKLET SZA- BÁLYZÓ VILÁGOS ÉS SÖTÉTSUGÁRZÓS FŰTÉSEKHEZ IPARI FŰTÉSTECHNIKA GÉPKÖNYV TOVÁBBI INFORMÁCIÓKÉRT LÁTOGASSA MEG HONLAPUNKAT: WWW.PAKOLE.COM Verzió 02 FP 1 D + SR FIGYELEM!
Használati Utasítás 0828H
Használati Utasítás 0828H Digitális heti időkapcsoló vízmenetes kivitel IP 44 0828H Rendeltetésszerű használat Lámpák és elektromos készülékek automatikus kapcsolására kül- és bel térben. Technikai adatok
LP3 vezérlőegység MINIGAZ Evolution hőlégfúvókhoz
Ipari fűtőrendszerek hőmérsékletszabályozó egységei LP3 vezérlőegység MINIGAZ Evolution hőlégfúvókhoz SZERELÉSI ÉS KEZELÉSI UTASÍTÁS 2016.05.20. - 2 - LEÍRÁS Az LP3 típusú, kihelyezhető hőmérsékletérzékelővel
2. Szerelés, csatlakozás, üzembe helyezés 3-5. 6.2 Naptári hónap, nap és üzemmód változtatása 9. 6.2.2 cha = hét napjára vonatkozó átállítás 10-11
H 1. Tartalom jegyzék 2 1. Tartalom Oldal 2. Szerelés, csatlakozás, üzembe helyezés 3-5 3. Kezelőelemek 6 4. Kijelző 6 5. Gyári beállítás 7 6 Beállítások változtatása 8 6.1 Pontos idő, a hét napjai 8 6.2
S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát
vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os
TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz
Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ KJR-90 típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő
S2302 programozható digitális szobatermosztát
programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os lépésekben) Hőmérséklet
GÉPKÖNYV FP-MIX TOVÁBBI INFORMÁCIÓKÉRT LÁTOGASSA MEG HONLAPUNKAT: WWW W.PAKOLE.COM. Verzió_01. PAKOLE Mőszaki Hı- és Gáztechnikai Kft.
IPARI KIVITELŐ HİSMÉRSÉK KLET SZABÁLYZÓ SUGÁRZÓ VALAMINT HİLÉGB BEFÚVÓS FŐTÉSEK EGYÜTTES ALKALMAZÁSÁHOZ. IPARI FŐTÉSTECHNIKA GÉPKÖNYV TOVÁBBI INFORMÁCIÓKÉRT LÁTOGASSA MEG HONLAPUNKAT: WWW W.PAKOLE.COM
Nyomásával az időkapcsoló óra visszaállítható ON/OFF gomb a kézi kapcsoláshoz
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Süllyesztett időkapcsoló óra Modell: EFP700ET A. Funkció 1. 20
C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát
Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 Kijelezhető hőmérséklet tartomány: 0 C - 40 C (0,1 C lépésekben) Hőmérséklet állítási tartomány:
1. A berendezés programozása
1. A berendezés programozása Az OMRON ZEN programozható relék programozása a relé előlapján elhelyezett nyomógombok segítségével végezhető el. 1. ábra ZEN vezérlő előlapja és a kezelő gombok Ha a beállítások
MAGICTIME digitális szobatermosztát 1
MAGICTIME digitális szobatermosztát 1 MAGICTIME digitális szobatermosztát 2 MAGICTIME BAXI DIGITÁLIS SZOBATERMOSZTÁT KHG 714 086 710 páratlan típus: napi és heti programozás 2 db AA típusú elemmel működik
Használati Útmutató V:1.25
Használati Útmutató V:1.25 Vezérlés egységei: Kulcsos kapcsoló BAT LED Biztosíték Csatlakozók Kijelző START/MENU Ok gomb FL.YEL - gomb RED + gomb Memória Akkumulátor Modem Készülék Üzembe helyezése: 1.
Valena Life/ Valena Allure , , , ,
Valena Life/ Valena Allure 7 521 35, 7 522 35, 7 523 35, 7 555 38, 7 555 39 EN LE08584AA EN - 2 LE08584AA_EN_print_p3.pdf 1 2015.09.07. 9:32 EN - 3 EN - 4 Valena Life/ Valena Allure 7 521 35, 7 522 35,
Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1
Kezelési utasítás F129 Modell CMG-BD1 F129 Modell elektronikus termosztáttal (HU) Az Atlantic 1968-ban alapított elismert francia márka a fűtés, a hőkomfort és az energiatakarékos rendszerek területén.
Poolcontroller. Felhasználói leírás
Poolcontroller Felhasználói leírás Ring Elektronika Ipari és Elektronika Kft. Budapest 1031 Pákász u. 7. Tel/Fax:+3612420718, Mobil: 06209390155 e-mail: ring.elektronika@mail.datanet.hu web: www.ringel.hu
/kapui 2335 Taksony Fő út Kapuvár Rába sor 6 Telefon: , Telefon: ,
1 Bimm-Bamm csoport 0 2 3 Felhasználói kézikönyv DIGITÁLIS IDŐKAPCSOLÓ Kérjük, tanulmányozza alaposan ezeket az utasításokat A egy digitális időkapcsoló 4 független, de nem élő parancs-áramkörrel, mely
Wilo-Digital timer Ed.01/
Wilo-Digital timer GB Operating Manual FIN Käyttöohje S Bruksanvisning PL Instrukcja obsługi N Bruksanvisning H Kezelési útmutató DK Betjeningsvejledning 4 148 573 Ed.01/ 2010-04 GB S N DK FIN PL H Operating
WP1 időkapcsoló kezelési útmutató
WP1 időkapcsoló kezelési útmutató A vezérlő 1 Rain Bird TBOS átbillenő szolenoidot működtet. TECHNOCONSULT Kft. 2092 Budakeszi, Szürkebarát u. 1. T: (23) 457-110 www.technoconsult.hu info@technoconsult.hu
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10 VDT10 Leírás v1.4.pdf Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók
VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez
VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók működése...4 4. Belső hívások...4 5. Felhasználói beállítások
Funkciók. Szám Leírás
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 EMT757 Digitális időkapcsoló A. Funkciók 1. A programozható digitális
Programozható digitális kapcsolóóra kezelési utasítása
Cikkszám: EMT707PA FONTOS! Programozható digitális kapcsolóóra kezelési utasítása Az első üzembe helyezés előtt, legalább 1 órát töltse a készülék beépített akkumulátorát, úgy, hogy azt helyezze a dug.aljzatba.
VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez
VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. A kezdő képernyő...4 4. Alap funkciók működése...4 5. Belső hívások...5
Digital Weekly Timer Digitális heti időkapcsoló óra
Hama 00108838 62108838 Digital Weekly Timer Digitális heti időkapcsoló óra Premium Használati útmutató Kezelő szervek és kijelzők 1. LC kijelző (világítás nélkül) 2. SET = Váltás az üzemmódok között (ON/
QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek
QAA7 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek JELLEMZŐK Működési feszültség Védelem OpenTherm bus Csatlakoztathatóság Vezeték hossz Vezeték ellenálló képessége Teljesítményfelvétel Biztonsági szint
MILUX RF idõzítõs termosztát
MILUX RF idõzítõs termosztát 1 JELLEMZÕK Vezetéknélküli rádiójeles kommunikáció a termosztát és a vezérlõ között. Megközelítõleg 30 méteres hatótávolság átlagos lakóház szerkezet esetén 7 napos programozási
Egycsatornás, digitális, heti programos kapcsolóóra
Egycsatornás, digitális, heti programos kapcsolóóra Modell: OR-PRE-433 FONTOS! A berendezés használatának elkezdése előtt olvassa el a jelen használati útmutatót és tegye a későbbi használatra. Az önálló
Idő és nap beállítás
Kézikönyv UTH-20A Idő és nap beállítás Jelen idő beállítás : Nyomja meg az 'hour' és a 'min' gombot egy időben, a nap és jelen idő villogni kezd a kijelző alján. Az óra megváltoztatásához használjuk az
INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató
INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató Forgalmazó: NatEnCo Bt. 9200 Mosonmagyaróvár, Móra Ferenc ltp. 3. Tel.: 20 373 8131 1 I. Alkalmazási terület
2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység VDT-595A. VDT-595A Leírás v2.1
2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység VDT-595A VDT-595A Leírás v2.1 Tartalomjegyzék 1. Felépítés és funkciók...3 2. Funkciók...3 3. Műszaki adatok...4 4. Felszerelés...4 5. Vezetékezés...4 5.1.
Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz
Kezelési útmutató Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.
Telepítési útmutató. DEVIreg 610. Elektronikus termosztát. www.devi.com
Telepítési útmutató DEVIreg 610 Elektronikus termosztát www.devi.com Tartalomjegyzék 1 Bevezető................. 3 1.1 Műszaki adatok.......... 4 1.2 Biztonsági utasítások...... 5 2 Felszerelési utasítások........
AKO ELECTRONICA AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C HASZNÁLATI UTASÍTÁS
AKO ELECTRONICA HASZNÁLATI UTASÍTÁS AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C MŰSZAKI ADATOK: Hőmérséklet tartomány: -50 0 C...+600 0 C Bemenet: PT-100 típusú érzékelők:
Programozható, LCD kijelzős padlófűtés-termosztát
Programozható, LCD kijelzős fűtő-termosztát Hetente ismétlődő ciklusban, napi 6 periódust ( eseményt ) lehet az előre megadott hőmérsékleteknek megfelelően beállítani. Választhat a periódus-vezérlő üzemmód
FC314 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez
FC314 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez Használati Útmutató 2016.08.26 Általános tudnivalók Az FC314 típusú szobatermosztát processzorvezérelt digitális egység, melyben a hőmérsékletmérést precíz (beépített)
BDMv3 használati útmutató v1.1 2013-04-03. Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O
Használati útmutató Egység neve: BDMv3 / BDMv3O Egység tartalma: Külső modul / Kültéri külső modul, ami egyben az érzékelő is (1) Töltő adapter (5V 2A) (opcionális) Külső csatlakozások: Töltő csatlakozó
ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv
ASTRASUN PID Reduktor Kézikönyv A kézikönyv használata Kérem olvassa el és értelmezze a kézikönyvet mielőtt használatba veszi a terméket. Miután elolvasta tartsa kézközelben, hogy a telepítés során bármikor
Wally1/2/3/4/4 PLUS. Programozási leírás. 1, 2, 3, és 4 csatornás rádiós vevő
1.oldal Wally1/2/3/4/4 PLUS 1, 2, 3, és 4 csatornás rádiós vevő Programozási leírás 2.oldal 3.oldal Fő jellemzők Az alap típus 240 kód tárolására képes. A 4 csatornás PLUS típusok 1008 kódot képes tárolni
TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...
MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez
2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység
2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység VDT-607C/S1 VDT-607C/S1 Leírás v1.0 Tartalomjegyzék 1. Felépítés és funkciók...3 2. Felszerelés...4 3. Beállítások...4 3.1. Kaputábla címének beállítása...5
Q36A VEZÉRLÉS EGY-VAGY TÖBBSZÁRNYAS KAPUKHOZ
Q36A VEZÉRLÉS EGY-VAGY TÖBBSZÁRNYAS KAPUKHOZ A VEZÉRLŐEGYSÉG RÉSZEI A A választó gomb B B választó gomb C Megerősítő gomb (YES) / Emelkedés D Tiltó gomb (NO) / Csökkenés F1 24 V AC, 800 ma biztosíték F2
CM507 PROGRAMOZHATÓ TERMOSZTÁT TULAJDONSÁGOK TERMÉK LEÍRÁS
CM507 PROGRAMOZHATÓ TERMOSZTÁT TERMÉK LEÍRÁS A CM507 termosztát családi házak és lakások fűtési rendszerének időprogram szerinti, automatikus szabályozására alkalmazható. Felhasználható gázkazánt, szivattyút
SALUS T105 TERMOSZTÁT
SALUS T105 TERMOSZTÁT A T105 termosztát egy programozható hőfokszabályozó, amely a fűtő- és hűtőrendszerek vezérlésére és szabályo-zására szolgál. A termosztát első használata előtt figyelmesen tanulmányozza
Kimenetek száma Kimenet Szoftveres beállítás Bank funkció Típus. Nincs Nincs H8PS-8BP 16 H8PS-16BP 32 H8PS-32BP. Felbontás Kábelhossz Típus
H8PS Digitális pozícionáló Kiváltja a mechanikus pozícionálókat Kompatibilis az abszolút kódadókkal Maximális fordulat: 1600 1/min Nagyméretû LCD-kijelzõ 8 / 16 / 32 db tranzisztoros kimenet 96 x 96 mm-es
A távirányító működése
2 3 A távirányító működése Megjegyzések: Győződjön meg róla, hogy nincsen semmi akadály, ami akadályozná a jel vételét! A távirányító 10 m-es távolságig működik. Ne dobálja a távirányítót. Óvja a távirányítót
Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!
Starset Z1000/1500 Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat
Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!
Starset-Con Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. F-sorozat
1 A MÉRLEG LEÍRÁSA tálca Ki/Be gomb nulla kijelző tára kijelző NET stabil súly kijelző LCD vízszintjelző direkt memória billentyűk numerikus billentyűzet beállító gomb és kommunikációs csatlakozó TELECOM
Használati utasítás D11 Wifi termosztát DIMAT KFT.
Használati utasítás D11 Wifi termosztát DIMAT KFT. 7815 Harkány, Bercsényi u.18. info@dimat.hu +36 70 601 02 09 www.dimat.hu D11 Wifi termosztát termékleírás 4.3inch színes érintőképernyő Elektromos fűtés
AMV 55 Szelepmozgató motor. Vízoldali beavatkozókhoz. Tartozékok. Frekvencia. Típus Műk.fesz. Rend.sz. AMV V~ 082H3020 AMV V~ 082H3021
Kivitel Alkalmazás, Illeszthetõség Típusválaszték, tartozékok szelepmeghajtó motorokat VL 2, VL és VFS 2 szelepekhez használjuk DN 65-től DN 100 méterig, VF szelepekhez DN 65-től DN 150 méterig használjuk.
TORO TMC-424 Programozási útmutató
TORO TMC-424 Programozási útmutató Pontos idő és dátum beállítása 2 Öntözési időtartam beállítása 2 Öntözési időpontok beállítása 2 Öntözési napok beállítása 3 Kézi öntözés indítása 4 Szezonális százalékos
2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység VDT-595A. VDT-595A Leírás v2.1
2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység VDT-595A VDT-595A Leírás v2.1 Tartalomjegyzék 1. Felépítés és funkciók...3 2. Funkciók...3 3. Műszaki adatok...4 4. Felszerelés...4 5. Vezetékezés...4 5.1.
AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez
AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez Használati Útmutató 2014.10.03 Általános tudnivalók Az AC303 típusú szobatermosztát processzorvezérelt digitális egység, melyben a hőmérsékletmérést precíz (beépített)
Szelepmozgató AMV 335. Sebesség (választható): - 7,5 s/mm - 15 s/mm Max. közeghőmérséklet: 120 C LED üzemmód jelzés Véghelyzet jelzés Kézi üzem
AMV 5 KIVITEL AMV 5 ALKALMAZÁS, ILLESZTHETŐSÉG Az AMV 5 állítómű háromjáratú szelepeknél, VRB, VRG, VF és VL típusoknál alkalmazható, max. DN 80 méretig. A nyomatékkapcsolóval rendelkező fejlett technológia
TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder
TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder Használati útmutató 2011 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az elektronikai és mechanikai
URIEL UTH-200 BELTÉRI TERMOSZTÁTHOZ
ELECTRIC UNDERFLOOR HEATING SYSTEM HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ URIEL UTH-200 BELTÉRI TERMOSZTÁTHOZ UTH-200 hőmérséklet szabályozó termosztát Használati utasítás Kijelzők & Funkciók 1. LCD kijelző (1) Sávkijelző:
Fázishasításos elven működő vezérlő elektronika rezgőadagoló működtetéséhez, Imax. 8A.
VIBRAC - 8 Fázishasításos elven működő vezérlő elektronika rezgőadagoló működtetéséhez, Imax. 8A. TS sínre szerelhető kivitel (IP 0) Verzió szám:00-00-00-009 Jellemzők: Lágy indítás, beállítható felfutás
TL21 Infravörös távirányító
TL21 01 Távirányító Vezérlő panel + érzékelő + távirányító Figyelmeztetés A berendezést csak akkor kapcsolja be, ha a telepítés befejeződött (mind hidraulikusan, mind elektronikusan). Az elektromos csatlakozásokat
GreenCon On/Off szobatermosztát
Leírás Jellemzők: Skandináv design, kijelző háttérvilágítással; Felhasználóbarát, interaktív felhasználói felület; Szobahőmérséklet kijelzés és beállítások; 12 vagy 24 órás időmegjelenítés és beállítások;
Beszerelési útmutató. Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS. 2.oldal
Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS 2.oldal Somfy ezúton igazolja, hogy a termék megfelel az 1999/5/CE direktíva követelményeinek és egyéb idevonatkozó előírásainak. A Megfelelőségi
Szobai Fűtő Termosztát Adatlap&Telepítés HT01 Sorozat 2.0 Verzió
Termék leírás HT01-es sorozatú Fűtő Termosztát alkalmas Vízfűtő rendszerként működni 3 amper terhelés alatt, valamint 16 amper terhelés alatt Elektromos fűtő rendszerként funkcionál. A termék egyenletes
A transzformátor bekötése. 2. Mágnesszelepek bekötése
- 2-1. A transzformátor bekötése A transzformátort az idõkapcsoló mellett helyezzük el. A piros színû vezetéket csatlakoztassuk a 220 V- os hálózatra. A fekete vezetéket illesszük az idõkapcsoló 24V jelû
Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató
Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális
ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c
ADAX NEO BASIC S5 NORDINOVA ENERGY KFT. 1106 Budapest X. Jászberényi út 47/c Neo Basic S5 termosztát használati utasítás Bevezetés A készüléket csökkent értelmi, vagy fizikai képességekkel rendelkező személyek
Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTW
1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 Olvassa el ezt a kézikönyvet figyelmesen, mielőtt a készüléket bekapcsolná. Ne dobja el! Őrizze meg, később még szükség lehet rá. A berendezés vagy tartozékainak
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ MODELL:KJR-12B. Vezetékes távirányító. Kérjük, hogy használat előtt olvassa el ezt az útmutatót, majd őrizze meg.
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Vezetékes távirányító MODELL:KJR-12B Kérjük, hogy használat előtt olvassa el ezt az útmutatót, majd őrizze meg. TARTALOMJEGYZÉK 1.BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK------------------------------------------------
KAPCSOLÓÓRÁK ÉS ALKONYKAPCSOLÓK
W ANALÓG SZINKRON KAPCSOLÓÓRA TEMPUS ANALOG 1KE BZ926448 W SCHRACK INFO Analóg kapcsolóóra 1 csatornás Napi program Járási tartalék nélkül 96 kapcsoló szegmens Hálózat szinkron : 15 perc Csavaros kapcsok
Biztonsági előírások VIGYÁZAT FIGYELEM
Biztonsági előírások Mielőtt használná a terméket, olvassa el alaposan ezen kézikönyv utasításait. Miután elolvasta, a felhasználói kézikönyvet tartsa könnyen elérhető és biztonságos helyen. Ha a termék
Használati Utasitás Eelktromos Konvektor Űveg Elölappal
Használati Utasitás Eelktromos Konvektor Űveg Elölappal MODEL: ZKG 01 W (fehér) ZKG 01 B (fekete) Kérjük, olvassa el figyelmesen a használati utasításokat a készülék használata előtt. Egyedüli beszálitó
WP1 Vezérlő Használati Útmutató
WP1 Vezérlő Használati Útmutató Lásd a kötési diagram. 24Volt 9Volt A vezérlő egy 9V-os Rain Bird szolenoidot működtet. Győződjön meg róla, hogy a szelepeket a vezérlővel összekötő vezeték, kisfeszültségű
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER. Kiegészítő egység VDT SC6V. VDT-SC6V Leírás v1.0.pdf
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kiegészítő egység VDT SC6V VDT-SC6V Leírás v1.0.pdf Tartalom 1 Ismertető... 3 2 Kaputábla leírása... 3 3 Rögzítés... 4 4 Kábelezési rajz... 4 5 Konfiguráció... 5 5.1 A
A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.
Négysugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Négysugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1. Műszaki adatok Érzékelési távolság Kültér 50m 100m 150m 200m 250m Beltér 60m 90m 120m 180m 240m Érzékelő sugarak száma 4 sugár
RDJ10. Szobatermosztát 24-órás programmozási lehetőséggel és nagy méretű LCD kijelzővel. Fűtési rendszerekhez
3 071 Szobatermosztát 24-órás programmozási lehetőséggel és nagy méretű LCD kijelzővel Fűtési rendszerekhez RDJ10 Működési módok: automatikus mód, komfort mód, energiatakarékos mód és fagyvédelmi mód Nagy
A rendszerbe foglalt reléprogram 1954 óta
A rendszerbe foglalt reléprogram 1954 óta 1C/1T sorozat Szobatermosztátok Tartalomjegyzék 1T sorozat 1T.01.1 oldal 1 1T.31.9.003 oldal 3 Általános tulajdonságok, kezelési tudnivalók az 1T.31 szobatermosztáthoz
Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1/5 Fontos: 2-3 másodperces késéssel reagál a szelep az ON vagy OFF gomb megnyomására energiatakarékosság céljából. Két kézi indítás választható:
HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység
HARVIA GRIFFIN INFRA HU Vezérlőegység 20080623 Az alábbi beépítési és használati útmutató infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegység tulajdonosok, az infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegységek
Alapjel állító HCU 23. Telepítés és működés
Alapjel állító HCU 23 Telepítés és működés Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Áttekintés 3 Tájékoztatás 3 Alkalmazás 3 Csomag tartozékai 3 Kezelő szervek és kijelző 4 Indítás 5 Elemek behelyezése
DIALOG időkapcsoló PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
DIALOG időkapcsoló PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ FUNKCIÓK I. Az időkapcsoló beállítása (a kék gombok): TECHNOCONSULT Kft. 2092 Budakeszi, Szürkebarát u. 1. T: (23) 457-110 www.technoconsult.hu info@technoconsult.hu
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 )
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 ) Jellemzők: - pontmátrixos, folyadékkristályos kijelző - idő/dátum - stopper memória funkcióval - visszaszámláló funkció - ébresztő:
1 TP TE 532A és 532B intelligens digitális szoba termoszátok, zárható burkolattal
1 TP TE 532A és 532B intelligens digitális szoba termoszátok, zárható burkolattal Figyelmeztetés: Az eszköz egyfázisú, váltakozó feszültségű hálózaton történő felhasználásra készült, felhasználásakor figyelembe
VK-2001 V1.0 Vezetőképesség mérő és szabályozó műszer
VK-2001 V1.0 Vezetőképesség mérő és szabályozó műszer Ipari Elektronika Project Kft 8800 Nagykanizsa, Magyar u. 132. Tel. / Fax: 93 / 311-364 TARTALOMJEGYZÉK 1. A KÉSZÜLÉKEN TALÁLHATÓ KIJELZŐ- ÉS KEZELŐSZERVEK:...
Kártyás beléptető felhasználói és telepítői leírása. Tisztelt Vásárló!
Tisztelt Vásárló! Kártyás beléptető felhasználói és telepítői leírása Megtisztelő számunkra, hogy a termékünket választotta, reméljük hogy berendezésünk zökkenőmentesen fogja szolgálni Önt! A beléptető
Beril ionkazánok vezérlőpaneljének szerelési és beállítási utasításai
1. Üzemeltetési alapelvek Beril ionkazánok vezérlőpaneljének szerelési és beállítási utasításai A vezérlő panel a működését tekintve egy komplett elektronikus készülék, mely elektronika a "Beril kazántól
Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS
Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Thermosunis Indoor Wirefree RTS Thermosunis beltéri vezeték nélküli érzékelő RTS Sunis Indoor Wirefree RTS Sunis beltéri vezeték nélküli érzékelő
Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz
Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKP4, 8 és 16 kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik.
Fázishasításos elven működő vezérlő elektronika rezgőadagoló működtetéséhez, Imax. 8A.
VIBRAC - 128 Fázishasításos elven működő vezérlő elektronika rezgőadagoló működtetéséhez, Imax. 8A. (-2011.09.09) VIBRAC 128 -A VIBRAC 128 -H Jellemzők: Beépített szabályozó potméter Lágy indítás, beállítható
AQUASTAT. Kazán-termosztátok Kapcsoló- és határoló üzemű csőtermosztátok
AQUASTAT Kazán-termosztátok Kapcsoló- és határoló üzemű csőtermosztátok ADATLAP Az L41../L61.. sorozatú aquastat-ok víz hőhordozó közegű fűtési rendszerek és forróvíz ellátó rendszerek kapcsoló-, illetve
EXLED-001 (HT-F62413A-10)
LED VILÁGÍTÁS Biztonsági előírások és használati utasítás EXLED-001 (HT-F62413A-10) Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. Kérjük, üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt a használati utasítást
KEZELÉSI UTASÍTÁS. VEZETÉKES TÁVIRÁNYÍTÓ FM magasfali fan-coilhoz
KEZELÉSI UTASÍTÁS VEZETÉKES TÁVIRÁNYÍTÓ FM magasfali fan-coilhoz Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat! GL_OM_WP_vezetékes_20140310
Multifunkciós digitális termosztát TER-6
78-0-00 Rev.: Multifunkciós digitális termosztát Köszönjük, hogy termékünket választotta. mennyiben segítségre van szüksége hívja telefonszámunkat munkaidõben. Tartalom oldal. Mielõtt elkezdené.... z eszköz
SAS921FHL-7-WIFI termosztát padlófűtési rendszerekhez. Jellemzők
SAS921FHL-7-WIFI termosztát padlófűtési rendszerekhez SAS921FHL-7-Wifi termosztát elektromos padlófűtéshez, okostelefonnal távvezérelhető Wifi-n keresztül (padló hőmérséklet érzékelővel, 16A max. kapcsolható
Szobai kezelő egység zónákhoz
2 72 Szobai kezelő egység zónákhoz RRV817 szabályozóhoz QAW810 Digitális szobai kezelő egység üzembe helyezői és végfelhasználói beállításokhoz RRV817 hőmérséklet szabályozó központi egységhez padlófűtési
Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz. RKP16+ kezelőegység használatával
Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKP16+ kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik. Ezekkel
UV megvilágító A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli.
UV megvilágító Felhasználói kézikönyv A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. 1. A készülék alkalmazása......2 2.
BACCARA G75 Ablakos öntözés vezérlő
BACCARA G75 Ablakos öntözés vezérlő Tulajdonságok Ez a vezérlő ciklusokban öntöz, az Ön szükségletei szerint beállított ablak ideje alatt. Az új ültetések öntözhetők rövid, intenzív meghatározott szakaszokban.