Kérjük, a készülék használata előtt olvassa el a használati útmutatót!
|
|
- Ödön Gulyás
- 9 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 MOSOGATÓGÉP
2 Kérjük, a készülék használata előtt olvassa el a használati útmutatót! Tisztelt Vásárlónk! Bízunk benne, hogy a legjobb eredményekkel fogja használni ezt korszerű üzemben gyártott és szigorú minőség ellenőrzésen átesett terméket. Kérjük, a használatbavétel előtt alaposan olvassa el a használati útmutatót és ne dobja ki, mert a jövőben még szüksége lehet rá. Amennyiben átadná másnak a terméket, mellékelje a használati utasítást is. A használati útmutató segítségével biztonságosan és gyorsan használhatja készülékét. A beszerelés és használatbavétel előtt kérjük, olvassa el a használati útmutatót. Mindig tartsa be a biztonsági előírásokat. Tartsa meg az útmutatót, mert a jövőben még szüksége lehet rá. A készülékhez tartozó egyéb dokumentumokat is olvassa el. Ne feledje, az útmutató egyéb modellekhez is használható. Az egyes modellek közötti különbségeket jelezni fogjuk az útmutatóban. Jelmagyarázat A használati útmutatóban az alábbi szimbólumokat használjuk: A használattal kapcsolatos fontos információk és hasznos tippek Sérülést és károkat okozó veszélyhelyzetekre vonatkozó figyelmeztetés. Áramütésre vonatkozó figyelmeztetés
3 TARTALOMJEGYZÉK 1. Mosogatógép 3 2. Fontos biztonsági utasítások 5 Általános biztonság 5 Rendeltetésszerű használat 5 Gyermekek biztonsága 6 3. Üzembe helyezés 7 Megfelelő helyszín az üzembe helyezéshez 7 A vízellátás csatlakoztatása 7 A leeresztő cső csatlakoztatása 8 A lábak beállítása 9 Aquasafe+ 9 Elektromos csatlakoztatás 9 Első használat 10 A csomagolóanyagok kidobása 10 A gép szállítása 10 A régi termék leselejtezése Előmosás 11 Tippek energiatakarékossághoz 11 Vízlágyító rendszer 11 A vízlágyító rendszer beállítása 11 Só adagolása 12 Mosogatószer 13 Mosogatószer adagolása 13 Mosogatótabletta 14 Öblítőszer 15 Evőeszköztartó kosár 18 Evőeszköztartó 18 Mozgatható evőeszköztartó kosár 18 Összecsukható alsó kosár tüskék (2 darab) 19 Összecsukható alsó kosár tüskék (4 darab) 19 Alsó kosárban található palacktartó 19 Az alsó kosárban található multifunkciós / beállítható magasságú tartó 20 A felső kosárban található állítható magasságú tartó 20 Felső kosárfiók 21 Felső kosárban található üvegtartó 21 Összecsukható felső kosár tüskék 21 Összecsukható felső kosár tüskék 22 Edényekkel teli felső kosár magasságának beállítása 22 Edényekkel teli felső kosár magasságának beállítása 23 Üres felső kosár magasságának beállítása A termék üzemeltetése 25 Gombok 26 A mosogatógép előkészítése 26 Programválasztás 27 Kiegészítő funkció hozzáadása a programhoz 27 A késleltetett indítás funkció beállítása 27 Program indítása 28 Gyerekzár 28 Programkövetés 28 Program megszakítása 28 Programváltoztatás 29 Sókijelző 29 Öblítőszer kijelző 29 Program vége Karbantartás és tisztítás 32 A termék külső burkolatának tisztítása 32 A gép belsejének tisztítása 32 A szűrők tisztítása 32 Víztömlő szűrő tisztítása 33 A mosogatókarok tisztítása Hibaelhárítás: 35
4 1 Mosogatógép Áttekintés 1.Asztal (modelltől függően) 2.Felső mosogatókar 3.Alsó kosár 4.Alsó mosogatókar 5.Szűrők 6.Vezérlőpanel 7.Ajtó 8.Mosogatószer adagoló 9.Alsó mosogatókar nyílás 10.Evőeszköz kosár 11.Sótartály fedél 12.Felső kosár sín 13.Felső kosár tartókerettel 14.Ventilátoros szárító rendszer (modelltől függően) 3 HU
5 Műszaki adatok A készülék az alábbi EU irányelveknek felel meg: A termék fejlesztése, gyártása és értékesítése minden vonatkozó Európai Közösségbeli jogszabály biztonsági előírásának megfelel. 2006/95/EC, 2004/108/EC, 93/68/EC, IEC 60436, EN Áramfelvétel Teljes energiafogyasztás Fűtőszál energiafelhasználása Teljes áramerősség Vízleeresztő szivattyú fogyasztása Víznyomás V, 50 Hz W 1800 W 10 A 30 W 0,3 10 bar (= N/cm² = 0,01-1,0 Mpa) C A termék minőségének folyamatos javítása következtében a technikai adatok előzetes értesítés nélkül változhatnak. C Az útmutatóban használt ábrák sematikusak és nem minden esetben illeszkednek tökéletesen az Ön készülékéhez. C A termékcímkén, illetve a termékhez tartozó egyéb dokumentumokban szereplő értékek a megfelelő szabványok szerinti laboratóriumi körülményeken alapulnak. Ezen értékek a használat, illetve a külső körülmények függvényében változhatnak. A tesztelést végző szervezetekre vonatkozó megjegyzések: A teljesítmény teszteléséhez szükséges adatokat kérésre biztosítjuk. A kéréseket a következő címre küldheti el: dishwasher@standardloading.com Kérjük, elérhetőségének megadása mellett ne felejtse el közölni a modell sorozatszámát és a tételszámot. A modell sorozatszáma és tételszáma az ajtó oldalán lévő címkén található. 4 HU
6 2 Fontos biztonsági utasítások Ez a fejezet olyan biztonsági utasításokat tartalmaz, melyek segítenek elkerülni a személyi sérüléseket és az anyagi károkat. A következő utasítások figyelmen kívül hagyása garanciavesztést okoz. Általános biztonság Soha ne tegye a terméket szőnyegre, mert a levegő áramlásának hiánya a termék alsó elektromos alkatrészeinek túlmelegedését okozhatja. Mindez problémákat okoz a termékben. Ne működtesse a gépet, ha a vezetékek / dugók sérültek. Hívjon Szakképzett Szerelőt. A terméket a Műszaki adatok táblázatban leírt kapacitású biztosítékkal védett, földelt konnektorhoz csatlakoztassa. Ne feledkezzen el a megfelelő földelésről sem. A gyártó nem vállal felelősséget a termék (az országában érvényes jogszabályoknak megfelelő) földelés nélkül használatából eredő károkért. A vízforrásokat és a leeresztő tömlőket biztosan kell rögzíteni és nem szabad, hogy megsérüljenek. Ha nem használja, húzza ki a készülék dugaszát az aljzatból. Soha ne mossa úgy a terméket, hogy vizet önt a felületére vagy a belsejébe! Ezzel áramütés veszélyének teszi ki magát! Nedves kézzel soha ne érintse meg a csatlakozót! Az áramtalanításhoz soha ne a kábelt, hanem mindig csak a csatlakozót húzza ki. A terméket üzembe helyezés, karbantartás, tisztítás vagy javítási munkálatok során mindig húzza ki a konnektorból. Az üzembe helyezési és javítási munkálatokat minden esetben egy Képzett Szakemberrel végeztesse el. A gyártó nem vállal felelősséget a képzetlen személy által végzett javítási munkák következtében bekövetkező károkért. Soha ne használjon vegyszeres tisztítószereket a termékben. Ezek robbanásveszélyesek. A felső vagy az alsó fiók teljes kihúzása esetén, a termék ajtaja a fiókok teljes súlyát képes megtartani. Ne helyezzen egyéb terhelést az ajtóra; ellenkező esetben a termék előredőlhet. A betöltést és a kipakolást leszámítva soha ne hagyja nyitva a termék ajtaját. A termék ajtaját soha ne nyissa ki működés közben, kivéve, ha rendkívül fontos. Amennyiben ki kell nyitnia az ajtót, vigyázzon a kiáramló forró gőzzel. Rendeltetésszerű használat A terméket otthoni használatra tervezték. A termékben csak háztartási tányérok moshatók. A termékben kizárólag mosogatótablettát, öblítőszert és sót használhat. A gyártó nem vállal felelősséget a helytelen használatból vagy szállításból eredő károkért. A termék élettartama 10 év. Ezen időtartam alatt a készülék 5 HU
7 megfelelő működése érdekében eredeti pótalkatrészek is kaphatók lesznek. A készüléket nem használhatják olyan személyek (a gyerekeket is beleértve), akik csökkent fizikai, érzékelési vagy mentális képességekkel rendelkeznek, vagy hiányzik a készülék működtetéséhez szükséges tapasztalatuk és tudások, kivéve ha a biztonságukért felelős személyek felügyeletet biztosítanak számukra, vagy ellátják őket a megfelelő utasításokkal. Gyermekek biztonsága Az elektromos termékek veszélyesek a gyermekek számára. Ha a gép működik, a gyermekeket ne engedje a közelébe! Ne hagyja, hogy a gyermekek a géppel játszanak! Amennyiben elhagyja a termet, ahol a gép található, soha ne felejtse el bezárni a készülék ajtaját. A mosószereket és adalékanyagokat gyermekektől elzárt, biztonságos helyen tárolja!. 6 HU
8 3 Üzembe helyezés A termék beszerelésével kapcsolatban kérdezze meg a legközelebbi szervizt. Mielőtt kihívná a szerelőt, ellenőrizze, hogy az áramforrás, a csapvíz és a vízleeresztő rendszer megfelelő-e. Ellenkező esetben, a szükséges teendők elvégzéséhez hívjon szerelőt. C A beszerelés helyén található elektromos hálózat, csapvíz és szennyvíz csatornák előkészítése minden esetben a vásárló felelőssége. B A termék üzembe helyezését és elektromos csatlakozásainak előkészítését kizárólag képzett szakemberrel végeztesse. A gyártó nem vállal felelősséget a képzetlen személy által végzett javítási munkák következtében bekövetkező károkért. B A beszerelést megelőzően ellenőrizze a gépet, hogy nincsenek-e rajta sérülések. Amennyiben vannak, ne szerelje be a készüléket. A sérült készülékek veszélyesek. A Biztosítsa, hogy az üzembe helyezéskor vagy a tisztítási műveletek során végzett mozgatáskor a vízbevezető és a leeresztő csövek soha ne hajoljanak meg és törjenek meg. A termék elhelyezésénél ügyeljen rá, hogy ne rongálja meg a padlót, a falat, a csöveket stb. A terméket ne az ajtajánál vagy paneljánál fogva mozgassa. Megfelelő helyszín az üzembe helyezéshez A terméket olyan szilárd és vízszintes talajra helyezze, melynek elegendő a teherbírása. A terméket sík felületen kell elhelyezni annak érdekében, hogy az ajtaját kényelmesen és biztonságosan be lehessen csukni. Soha ne helyezze a készüléket olyan helyre, ahol a környezeti hőmérséklet 0ºC alá csökkenhet. A terméket úgy helyezze el, hogy a bútorok szélétől legalább 1 cm távolságra legyen. A terméket szilárd talajon helyezze el. Ne helyezze a gépet hosszú, bolyhos szőnyegre vagy más, hasonló felületre. B Soha ne helyezze a készüléket a tápkábelre. A helyszín megválasztásánál ügyeljen rá, hogy a mosatlant gyorsan és kényelmesen ki tudja venni/be tudja rakni. Úgy helyezze el a terméket, hogy az közel legyen a csaphoz és a lefolyóhoz. A hely megválasztásánál azt is vegye figyelembe, hogy a gépet a csatlakozások kialakítása után már nem lehet odébb mozgatni. A vízellátás csatlakoztatása C Azt javasoljuk, hogy helyezzen szűrőt a vízvezeték csapra annak érdekében, hogy megóvja a gépet a szennyeződések (homok, kosz, rozsda stb.) által okozott károkkal szemben, valamint hogy megelőzze a hordalék felgyülemlését a mosogatás végén. 7 HU
9 Engedélyezett vízhőmérséklet: legfeljebb 25 C A mosogatógép nem köthető rá nyílt melegvizes készülékekre, illetve folyóvizes vízmelegítőkre. Az új termékhez ne használjon régi vagy használt tömlőt. Használja a termékhez mellékelt új víztömlőt. A víztömlőt közvetlenül a vízcsapra csatlakoztassa. A csapból jövő víz nyomásának 0,3 10 bar között kell lennie. Ha a víznyomás meghaladja a 10 bart, akkor a csap és a tömlő közé be kell szerelni egy nyomáskiegyenlítő szelepet is. C Menetes tömlőcsatlakozó segítségével csatlakoztassa a víztömlőt a vízcsapra. A csatlakozó külső menete ¾"-os kell, hogy legyen. Ha szükséges, helyezzen be egy szűrőbetétet is a vízben lévő hordalékok kiszűrésére A leeresztő cső csatlakoztatása A leeresztő cső közvetlenül a lefolyónyíláshoz vagy a mosogató lefolyójához csatlakoztatható. Ennek a csatlakozásnak cm-re kell lennie a padlótól A tömlő csatlakoztatása után nyissa meg teljesen a csapokat, és ellenőrizze, hogy nem szivárog-e valahol a rendszer. A Az Ön biztonsága érdekében miután a mosóprogram lement, zárja el teljesen a vízcsapot. Ha a leeresztő cső hossza meghaladja a 4 métert, akkor a mosogatás nem lesz 100%-osan hatékony. A leeresztőcsövet úgy csatlakoztassa a vízelvezető csőhöz, hogy az ne hajoljon meg. Húzza meg jól a leeresztőcső csatlakozását annak érdekében, hogy a termék működése közben ne folyjon ki víz. C A vízelvezető csövet a lefolyórendszerhez kell csatlakoztatni a használt víz felszíni vízbe nem folyatható! 8 HU
10 A lábak beállítása Amennyiben a termék ajtaja nem csukható be megfelelően vagy a termék billeg, abban az esetben a lábak beállítására van szükség. A lábakat a termék csomagjában található üzembe helyezési útmutatóban látható ábrák szerint állítsa be. Aquasafe+ (modelltől függ) Védje az Aquasafe+ rendszert a szivárgás ellen, mely a tömlőbemenetnél következhet be. Nem szabad, hogy a rendszer szelepháza nedves legyen. Ez ugyanis az elektromos részek sérülését okozhatja. Az Aquasafe rendszer sérülése esetén, húzza ki a terméket és hívjon szakképzett szerelőt. A Mivel a tömlő elektromos csatlakozásokat és szerelvényeket is tartalmaz, soha ne vágja le vagy nyújtsa meg a tömlőt Elektromos csatlakoztatás A terméket a Műszaki adatok táblázatban leírt kapacitású biztosítékkal védett, földelt konnektorhoz csatlakoztassa. A gyártó nem vállal felelősséget a termék (az országában érvényes jogszabályoknak megfelelő) földelés nélkül használatából eredő károkért. A csatlakozásnak meg kell felelnie az adott ország előírásainak. Az üzembe helyezést úgy kell elvégezni, hogy a tápkábel dugója könnyen hozzáférhető legyen. A A mosogatási program letelte után húzza ki a terméket a konnektorból. A megfelelő feszültségről és az engedélyezett biztosítékokról és megszakítókról a Műszaki specifikációk fejezetben olvashat bővebben. Amennyiben a házban található biztosíték vagy megszakító aktuális értéke kevesebb, mint 16 Amper, egy képzett villanyszerelővel szereltessen be egy 16 Amperes biztosítékot. A feszültségnek kell egyeznie a hálózati feszültséggel. Hosszabbítók és többdugaszos aljazatok segítségével ne csatlakoztassa a készüléket. B A sérült tápkábeleket Képzett Szakemberrel cseréltesse ki. B Amennyiben a termék hibásan működik, ne használja addig, amíg egy Szakképzett Szakember meg nem vizsgálta azt. Ezzel áramütés veszélyének teszi ki magát! 9 HU
11 Első használat A termék használatának megkezdése előtt győződjön meg róla, hogy minden előkészítő műveletet a Fontos biztonsági utasítások és az Üzembe helyezés című fejezetben leírt utasításoknak megfelelően végzett-e el. A termék első használata előtt az üres gépen futtassa le a legrövidebb programot. Az első használat során a sótartályt töltse fel 1 liter vízzel, mielőtt a sót töltené bele. C A termék gyártás közben végzett minőségbiztosítási folyamatának következtében előfordulhat, hogy némi víz marad a termékben. Ez nincs káros hatással a termékre. A csomagolóanyagok kidobása A csomagolóanyagok veszélyesek a gyermekek számára. Olyan helyen tárolja őket, ahol a gyermekek nem érhetik el. A gép csomagolása újrahasznosítható anyagokból készült. Az újrahasznosítási utasításoknak megfelelően válogassa szét és dobja ki őket. A terméket soha ne dobja ki háztartási hulladékként. A gép szállítása A Amennyiben a termék szállítására van szükség, azt álló pozícióban tegye. A szállítás során a gépet hátul fogja. A termék előredöntése az elektromos alkatrészek nedvesedését és sérülését okozhatja. 1. A szállítás előtt húzza ki a készüléket a konnektorból. 2. Távolítsa el a leeresztő és a vízforrás csatlakozásait. 3. Eressze le a gépben maradt vizet. A régi termék leselejtezése A terméket környezetbarát módon selejtezze le. A gép néhány alkatrésze újrahasznosítható anyagokból készül. Az újrahasznosítást jelző szimbólum mellett a az anyagok minősége (PE, PS, POM, stb.) is fel van tüntetve az anyagokon. Ezeket az anyagokat nem szabad a háztartási hulladék közé dobni. A termék leselejtezésével kapcsolatos információkért vegye fel a kapcsolatot a helyi értékesítővel vagy az újrahasznosítóval. A A gyermekek biztonsága érdekében vágja le a tápkábelt és törje el az ajtó zármechanizmusát, így a termék használhatatlanná válik. 10 HU
12 4 Előmosás Tippek energiatakarékossághoz A következő információk hozzájárulnak a termék gazdaságos és energiahatékony működtetéséhez. Mielőtt behelyezné az edényeket a gépbe, távolítsa el róluk az ételmaradékokat. Teljesen megtöltve működtesse a készüléket. Program kiválasztásához hagyatkozzon a "Programtáblázatra". Ne tegyen a kelleténél több mosogatószert a tartályba. Vízlágyító rendszer C A mosogatógép lágy vizet igényel. Ha a vízkeménység 6 dh felett van, a vizet lágyítani és vízkőmentesíteni kell. Ellenkező esetben a keménységet okozó ionok kiülnek az edények felszínére és ronthatják a termék mosási, fényesítő és szárító teljesítményét. A készülék vízlágyító rendszerrel van felszerelve, mely segít csökkenteni a bejutó víz keménységét. A rendszer olyan mértékben lágyítja meg a bejövő vezetékes vizet, mely megfelelő minőségű mosást tesz lehetővé. A vízlágyító rendszer beállítása A vízlágyító program megfelelő beállítása növeli a mosogatás hatékonyságát. A rendszer beállításához és a vezetékes víz keménységének megállapításához használja a termékhez mellékelt tesztcsíkot. 11 HU
13 Só adagolása Annak érdekében, hogy a gép folyamatosan azonos hatásfokkal működhessen, a vízlágyító rendszer regenerálására van szükség. Erre használatos a mosogatógépbe való só. C Csak kifejezetten mosogatógépekbe való lágyító sót használjon. C Granulátum vagy por állagú lágyító só használatát javasoljuk. Ne használjon a készülékben olyan oldhatatlan anyagokat, mint a konyhasó vagy a hagyományos só. A vízlágyító rendszer hatékonysága idővel gyengülhet. C A készülék elindításakor a sótartály megtelik vízzel. Ezért a lágyító sót a készülék elindítása előtt adagolja. 1. A lágyító só adagolásához vegye ki az alsó kosarat. 2. A sótartály fedelének eltávolításához fordítsa el a fedelét az óramutató járásával ellentétes irányba (A,B). C Az első használat előtt töltse fel a vízlágyító rendszert 1 liter vízzel (C). 3. A sótölcsér (D) segítségével töltse fel a tartályt sóval. A só vízben való feloldódásának meggyorsításához kanállal keverje meg. C Körülbelül 2 kg sót tud a sótartályba adagolni. 4. Amikor a tartály megtelt, helyezze vissza és rögzítse a fedelet HU
14 5. Ha a só adagolása után nem indítja el azonnal a mosogató programot, a gép belsejében maradt só feloldása érdekében üresen futassa le a legrövidebb programot. C A kereskedelemben kapható márkájú sók eltérhetnek, így a tabletta tulajdonságától és a víz keménységétől függően a só vízben való feloldása néhány órát is igénybe vehet. Ezért a só adagolása után a sójelző egy ideig még aktív marad. Mosogatószer Mosogatóport vagy mosogató tablettát is használhat. C Csak kifejezetten mosogatógépbe való mosogatószert használjon. Ne használjon klór vagy foszfát tartalmú tisztítószereket, mert ezek károsíthatják a környezetet. C Amennyiben a mosogatás befejeztével az edények vizesek maradnak, vagy különösen a poharakon vízkőlerakódás látható, forduljon a mosogatószer gyártójához. Mosogatószer adagolása C A kiválasztott programhoz megfelelő mennyiségű mosogatószer megállapításához használja a Programtáblázatot. B Ne öntsön oldószereket a mosogatószer tartályba. Robbanást okozhat! A mosogatószert közvetlenül a gép működtetése előtt helyezze a mosogatószer-tartályba a lent ábrázolt módon. 1. A kinyitáshoz tolja el a mosogatószer-tartály reteszét jobbra (A) Tegye a javasolt mennyiségű mosogatóport vagy tablettát a tartályba. C A mosogatószer-tartály belsejében látható szintjelzés segítségével a megfelelő mennyiségű mosogatószert adagolhat a gépbe. A mosogatószer tartályba maximum 40 cm³ mosogatószer fér. Töltse fel a tartályt a 15 cm³ vagy a 25 cm³ jelzésig, az edények mennyiségétől és szennyezettségétől függően (1). 13 HU C Ha az edények régóta várnak mosogatásra és rászáradt maradékok találhatók rajtuk, töltse fel az 5 cm³-es tartályt is (5).
15 3. Enyhe nyomással zárja le a mosogatószer-tartály fedelét. A fedél bezárásakor egy kattanást fog hallani. C Az előmosást tartalmazó, magas hőmérsékleten mosó programok esetében, ahol mosogató tablettát használ ellenőrizze, hogy a mosogatószer-tartály fedele biztosan le legyen zárva. C Előmosás nélküli rövid programokban mosogatóport használjon, ugyanis a mosogató tabletták feloldódása a hőmérséklet és idő függvényében változik. A Ha túl sok por állagú mosogatószert használ, előfordulhat, hogy a mosogatószer nem oldódik fel teljesen, és ez a poharak karcolódását is okozhatja. Mosogatótabletta A mosogatótabletták a mosáson kívül lágyító és / vagy öblítő hatással is rendelkeznek. Ezen mosogatószerek némelyike speciális vegyszereket is tartalmazhat, például olyanokat, amelyek az üvegedényeket és rozsdamentes acélt védik C A mosogató tabletták csak bizonyos használati feltételek betartása mellett biztosítanak megfelelő eredményt. Mosogatógépek esetében akkor érheti el a legjobb mosási eredményt, ha külön mosogatószert, öblítőt és vízlágyítót használ. C A tabletta használati útmutatójában talál arra vonatkozó információt, hogy a mosogatógépben hova helyezheti azt (mosogatószer-tartály, kosár, stb.). Kereskedelmi forgalomban általában kapható mosogató tabletták: 2 az 1-ben: Mosogatószert és öblítőt vagy vízlágyítót tartalmaznak 3 az 1-ben: Mosogatószert, öblítőt és vízlágyítót tartalmaznak 4 az 1-ben: A mosogatószer az öblítő és vízlágyító mellett üvegvédő anyagokat is tartalmaz. 5 az 1-ben: A mosogatószer az öblítő és vízlágyító mellett üveg- és rozsdamentes acél védő anyagokat is tartalmaz C Mosogató tabletta használata esetén vegye figyelembe a gyártó által megadott utasításokat is. Ha mosogató tablettáról vált mosogatóporra: 1. Gondoskodjon róla, hogy a só és az öblítő adagolói tele legyenek töltve. 2. Állítsa a víz keménységét a legmagasabb fokozatra, és végezzen egy üres mosogatást. 3. Az üres mosogatást követően nézze meg a felhasználói kézikönyvet, és állítsa vissza a vízkeménységet a megfelelő szintre. 4. Végezze el a megfelelő öblítőszerbeállításokat. C A modellnek megfelelően a sójelzőt és/vagy az öblítőszer kijelzést ismét be kell kapcsolni, amennyiben előzőleg kikapcsolta őket. 14 HU
16 Öblítőszer C A mosogatógépben használatos öblítőszer speciális kombinációja segíti a szárítás hatékonyságát, valamint megakadályozza a vízkő és mész lerakódását az edényeken. Ezért különösen fontos, hogy mindig legyen öblítőszer a tartályban, és hogy kifejezetten mosogatógéphez gyártott terméket használjon. Ellenőrizze az öblítőszer kijelzőt, hogy szükséges-e további öblítőszert adagolni (3 a modelltõl függõen). Ha a kijelző sötéten világít, a tartályban elegendő öblítőszer van. Ha a jelzés világos színű, adagoljon öblítőszert a tartályba. 1. A zár (B) lenyomásával nyissa ki az öblítőtartály fedelét. 1013_redaksiyon 2. Töltse fel a tartályt a MAX jelzésig. 3. Enyhe nyomással zárja le a mosogatószer-tartály fedelét. C Törölje le az esetleg kifolyt öblítőszert. A kifröccsent öblítőszer habosodást eredményezhet, ami ami ronthatja a mosogatás hatékonyságát. 1013_redaksiyon 4. Manuálisan állítsa az öblítőszer beállító gombot az 1-es és 6-os pozíció közé (4). Ha a mosogatás után az edények foltosak maradnak, növelje a szintet, ha viszont kézi törölgetés után kékes nyomokat tapasztal, csökkentse a szintet. Az alapbeállítás a 4-es szint. Mosogatógépben való elmosásra nem alkalmas dolgok Ne tisztítson mosogatógépében cigaretta hamuval, viaszmaradvánnyal, fényesítővel, festékanyaggal, vegyi anyagokkal szennyezett edényeket. Vas ötvözetekből készült edényeket soha ne tisztítson a mosogatógépben. Korrodálódhatnak és a többi edényen is foltot hagyhatnak. Ne tisztítson a mosogatógépben olyan fa vagy csont nyéllel, vagy nem hőálló részekkel rendelkező evőeszközt, és rézből vagy bádogból készült edényeket. C A porcelán edények díszítése és egyéb alumínium és ezüst edények elszíneződhetnek vagy elveszíthetik fényüket mosogatógépben történő tisztítás 15 HU
17 esetén, csakúgy mint kézi mosogatásnál. Egyes kényes üvegtípusok és kristályüvegek idővel mattá válhatnak. Javasoljuk, hogy ellenőrizze, hogy a megvásárolt edények alkalmasak-e mosogatógépben történő tisztításra. Az edények elhelyezése a mosogatógépben. Az edények megfelelő elhelyezésével optimális energiafogyasztással, mosogatási és szárítási teljesítménnyel használhatja a mosogatógépet. Mielőtt elhelyezné az edényeket a gépben, távolítsa el róluk az ételmaradékokat (csontok, magok, stb.). A vékony, szűk dolgokat lehetőség szerint a kosár középső részén helyezze el. A mosogatógépben két külön kosárban helyezheti el az edényeit. A nehezebb, nagyobb dolgokat az alsó, míg a kisebb, kényesebb és könnyű eszközöket a felső kosárban helyezze el. Az üreges edényeket, tálakat, poharakat és serpenyőket fejjel lefelé helyezze el a mosogatógépben. Ezzel elkerülhető a víz felgyülemlése. A A sérülések elkerülése érdekében az éles, hegyes tárgyakat (tálaló villákat, kenyérkéseket, stb.) mindig hegyes végükkel lefelé az evőeszköz kosárban, vagy elfektetve a felső kosárban helyezze el. Először az alsó kosárból, majd a felső kosárból szedje ki az edényeket. 16 HU
18 Példák a kosár elhelyezésére Rossz elhelyezések Alsó kosár Felső kosár Rossz elhelyezések 17 HU
19 Evőeszköztartó kosár (modelltől függ) Az evőeszköztartó kosár villák, kanalak, stb. tisztításához lett tervezve. Mozgatható evőeszköztartó kosár (modelltől függ) Annak köszönhetően, hogy az evőeszköztartó mozgatható (A, B), több helyet tud létrehozni az edények számára az alsó kosárban, és több helyet tud felszabadítani a különböző méretű edények számára. 1029_redaksiyon Evőeszköztartó (modelltől függ) A felső kosárba helyezett evőeszköztartóba villákat, kanalakat, stb. lehet helyezni HU 4-3B Tall Tub cutlery basket
20 Összecsukható alsó kosár tüskék (2 darab) (modelltől függ) A gép alsó kosarában található két darab összecsukható tüske a nagyobb edények, pl. serpenyők, tálak stb. behelyezését segíti elő (1, 2). nagyobb helyet hozhat létre. Az összecsukható tüskéket a zár (A) megnyomásával fektetheti el Az egyes tüskék összehajtásával vagy a tüskék egyidejű összehajtásával nagyobb helyet hozhat létre. Az összecsukható tüskéket a zár (A) megnyomásával fektetheti el. Alsó kosárban található palacktartó (modelltől függ) A palacktartó a hosszabb és szélesebb szájjal rendelkező palackok egyszerűbb behelyezését teszi lehetővé. Ha a palacktartót nem kívánja használni, az eltávolításhoz mindkét irányból húzza meg (H). Összecsukható alsó kosár tüskék (4 darab) (modelltől függ) A gép alsó kosarában található négy darab összecsukható tüske a nagyobb edények, pl. serpenyők, tálak stb. behelyezését segíti elő (1, 2, 3, 4). Az egyes tüskék összehajtásával vagy a tüskék egyidejű összehajtásával 19 HU 1020
21 Az alsó kosárban található multifunkciós / beállítható magasságú tartó (modelltől függ) Ez a kiegészítő a gép alsó kosarában helyezkedik el, mely az extra poharak, hosszú merőkanalak és kenyérvágó kések egyszerű mosását teszi lehetővé. A tartók magasságának beállítása: 1. Hajtsa össze a tartót (E). 2. Csúsztassa fel a tartót (F). 3. Nyissa ki a tartót a kívánt magasságban (G) A tartók lezárása: 1. Hajtsa össze a tartót (A). 2. Csúsztassa fel a tartót (B). 3. Állítsa a tartót függőleges helyzetbe (C). 4. Csúsztassa le a tartót, majd a fülek segítségével zárja le (D). A tartók kinyitásához fordított sorrendben végezze el a fenti műveletet. Vigyázzon, hogy az edények tartóra történő behelyezésekor az edények ne érjenek a mosogatókarhoz. A felső kosárban található állítható magasságú tartó (modelltől függ) A gép felső kosarában található állítható magasságú tartók alsó és felső részeinek felfelé vagy lefelé történő csúsztatásával a poharak, csészék stb. magasságát állíthatja be (A, B, C) HU
22 Felső kosárfiók (modelltől függ) A gép felső kosárfiókjánál található fiókba további desszertkanalakat, kis villákat és késeket is könnyen elhelyezhet. válassza le az üvegtartó fülét a felső kosárról. Ezáltal több helyet tud megtakarítani Felső kosárban található üvegtartó (modelltől függ) A hosszúszárú üvegeket vagy borosüvegeket soha ne döntse egymásnak, mindig a kosár vagy a tartó peremének döntse neki. Soha ne döntse egymásnak a hosszúszárú üvegeket. A mosás közben elmozdulhatnak és megsérülhetnek. Amennyiben nagy űrtartalmú üvegeket kíván a felső kosárba helyezni, Összecsukható felső kosár tüskék (modelltől függ) A gép felső kosarában összecsukható tüskéket talál, melyek lehajthatók, ha több helyre van szüksége a nagyobb edényeknek. Az összecsukható tüskék vízszintes helyzetbe állításához fogja meg az első összecsukható tüskét és tolja (A) vagy (B) irányba. Az így nyert helyen a nagyobb edényeket helyezze el. A tüskék függőleges helyzetbe állításához egyszerűen emelje fel őket. Az összecsukható tüskék visszakattannak a reteszbe HU
23 Összecsukható felső kosár tüskék Kosár felemelése: 1. Fogja meg a felső kosarat a jobb vagy bal oldalon és emelje fel (A). (modelltől függ) Az összecsukható tüskék vízszintes helyzetbe állításához nyomja meg a zárat (1). Az így nyert helyen a 1021 eps nagyobb edényeket helyezze el (2). A tüskék függőleges helyzetbe állításához egyszerűen emelje fel őket. 4-9A Ust sepet Katlanan teller 2. A kosár másik oldalának megemeléséhez ismételje meg a műveletet. 3. Győződjön meg róla, hogy a kosár mindkét oldalon egy szintben legyen rögzítve. Kosár leeresztése: 1. A kosár leeresztéséhez (B) nyomja meg a kosárbeállító szerkezeten jobb vagy bal oldalán lévő zárat. Edényekkel teli felső kosár magasságának beállítása (modelltől függ) A felső kosárbeállító szerkezet az alsó vagy felső rész igény szerinti növelését teszi lehetővé az edényekkel teli felső kosár magasságának állításával, annak gépből való eltávolítása nélkül. 22 HU
24 2. Ismételje meg a műveletet a kosár másik oldalán is. 3. Győződjön meg róla, hogy a kosár mindkét oldalon egy szintben legyen rögzítve. Kosár leeresztése: 1. A kosár leeresztéséhez (B) nyomja meg a kosárbeállító szerkezeten jobb vagy bal oldalán lévő zárat. Edényekkel teli felső kosár magasságának beállítása (modelltől függ) A felső kosárbeállító szerkezet az alsó vagy felső rész igény szerinti növelését teszi lehetővé az edényekkel teli felső kosár magasságának állításával, annak gépből való eltávolítása nélkül. Kosár felemelése: 1. Fogja meg a felső kosarat a jobb vagy bal oldalon és emelje fel (A). 2. Ismételje meg a műveletet a kosár másik oldalán is. 3. Győződjön meg róla, hogy a kosár mindkét oldalon egy szintben legyen rögzítve eps 2. A kosár másik oldalának megemeléséhez ismételje meg a műveletet. 3. Győződjön meg róla, hogy a kosár mindkét oldalon egy szintben legyen rögzítve. 23 HU
25 Üres felső kosár magasságának beállítása (modelltől függ) A tisztítandó edények méretétől függően a felső kosár magasságát is megváltozathatja. Használja a kosár görgőit a magasság megváltozatásához. 1. Fordítsa el a felső kosársín végein lévő zárakat oldalra (A). 2. Vegye ki a kosarat (B). 3. Változtassa meg a görgők helyzetét, helyezze vissza a kosarat és rögzítse a zárat (C) eps 24 HU
26 5 A termék üzemeltetése 1. Bekapcsoló gomb 2. Start/Szünet/Törlés gomb 3. Kijelző 4. Programválasztó gomb 5. Féltöltés gomb 6. Express gomb (típustól függően) 7. Tablettás mosogatás gomb 8. Késleltetett indítás gomb 9. Fogantyú 10. Programjelző 11. Fennmaradó idő/késleltetett indítási idő jelző 12. Start / Szünet jelző 13. Késleltetett in 14. Öblítőszer jelző 15. Féltöltés jelző 16. Express jelző (típustól függően) 17. Tablettás mosogatás jelző 18. Sójelző 19. Gyerekzár jelző 20. Programkövető kijelző a Mosogatás kijelző b Öblítés kijelző c Szárítás kijelző d Program vége kijelző 25 HU
27 Gombok Bekapcsoló gomb A gép bekapcsolására és kikapcsolásra szolgál. Bekapcsoláskor a legutóbb használt program jelenik meg. Kikapcsolt állapotban a kijelző nem aktív. Ha a Féltöltés, Tablettás mosás, Gyerekzár és Késleltetett indítás funkciók az utolsó program alatt be voltak kapcsolva, ezek a funkciók aktívak maradnak a gép ki- és bekapcsolása után. Ha ki akarja kapcsolni ezeket a funkciókat a gép ki és bekapcsolása után, meg kell nyomnia a megfelelő gombokat. Start/Szünet/Törlés gomb A kiválasztott program vagy funkció elindítására, szüneteltetésére vagy törlésére használatos. A gép a Bekapcsolás gombbal való elindítása után várjon két másodpercet, mielőtt a Start/Szünet/Törlés gombot megnyomja. Egy kép jelenik meg a kijelzőn ezalatt. Programválasztó gomb A Programadatok és átlagos fogyasztási értékek táblázatból kiválasztott program kijelölésére használatos. Féltöltés gomb A gép teljes töltés nélküli működését biztosítja. 1. Helyezze az edényeit tetszés szerint a gépbe. 2. Nyomja meg a Bekapcsoló gombot. 3. Válassza ki a kívánt programot, majd nyomja meg a Féltöltés gombot. A Féltöltés ( ) jelzés megjelenik a kijelzőn. 4. Nyomja meg a Start/Szünet/Törlés gombot a program elindításához. 26 HU C A Féltöltés funkcióval vizet és energiát takaríthat meg, miközben a készülék felső és alsó kosarát is használhatja. Tablettás mosás gomb A funkció jobb szárítási teljesítménnyel működik 2 az 1-ben, 3 az 1-ben, 4 az 1-ben, 5 az 1-ben, minden az egyben stb. többfunkciós mosogatószerekkel, a víz keménységének függvényében. A Programadatok és átlagos fogyasztási értékek táblázatban megtalálja, hogy a Tablettás mosogatás funkció mely programokkal használható együtt. C A Tablettás mosogatás kijelző világít, ha a Tablettás mosogatás funkciót kiválasztja. Késleltetett indítás gomb A Késleltetett indítás funkció kiválasztására szolgál. A Késleltetett indítás funkció segítségével 24 óráig, 30 perces lépésekkel késleltetheti a kiválasztott programot. Express gomb Ezzel a gombbal a kiválasztott program lerövidül. A mosogatógép nagyobb víznyomást használ és kevesebb energiát és vizet fogyaszt. A mosogatógép előkészítése 1. Nyissa ki a vízcsapot. 2. Dugja be a tápkábelt. 3. Nyissa ki a mosogatógép ajtaját. 4. Helyezze be az edényeket a használati utasítás instrukcióinak megfelelően. 5. Ellenőrizze, hogy a felső és alsó görgők akadálymentesen mozognak-e. 6. Tegye a szükséges mennyiségű mosogatószert az adagolóba. 7. Ellenőrizze, hogy a só és az öblítő kijelzők világítanak-e, és szükség
28 esetén töltsön be sót, illetve öblítőt. 8. Csukja be a mosogatógép ajtaját. Programválasztás 1. Nyomja meg a Bekapcsoló gombot a gép kikapcsolásához. 2. A Programadatok és átlagos fogyasztási értékek táblázatban megtalálja az edényeinek megfelelő programot. 3. Nyomja meg annyiszor a Programválasztó gombot, hogy a kiválasztott program száma megjelenjen a Program kijelzőn. A programszám a gomb minden egyes megnyomására eggyel növekszik. C A programszámok a vásárolt modelltől függően eltérhetnek. Kiegészítő funkció hozzáadása a programhoz Lehetőség van Féltöltés (1/2), Tablettás mosás, Express és Késleltetett indítás funkciók hozzáadásához a kiválasztott programhoz. Nyomja meg a hozzáadni kívánt funkció gombját. A kiválasztott funkció jelzése megjelenik a kijelzőn. A késleltetett indítás funkció beállítása Ha szolgáltatója biztosít éjszakai áramot, akkor használhatja a Késleltetett indítás funkciót az edények megfelelő időben történő elmosogatásához. 1. A mosogatási program és egyéb kiegészítő funkciók kiválasztása után nyomja meg a Késleltetett indítás gombot. A Késleltetett indítás jel ( ) megjelenik a kijelzőn. 2. Nyomja meg a Késleltetett indítás gombot a kívánt időpont beállításához. Minden gombnyomással 30 perccel nő az idő, egészen 24 óráig. 3. Nyomja meg a Start/Szünet/Törlés gombot. A késleltetett időpontig való visszaszámolás megkezdődik. A Késleltetett indítás jel ( ) és a Start/Szünet jel folyamatosan világítani fog. A fennmaradó idő a kijelzőn megjelenik. Mikor a visszaszámolás a végéhez ér, a program automatikusan elindul. Beállítások megváltoztatása Késleltetett indítás alatt Mialatt a Késleltetett indítás funkció aktív, megváltoztathatja a programot, az egyéb kiegészítő funkciókat és a késleltetési időt is. 1. Nyomja meg a Start/Szünet/ Törlés gombot a mosogatógép leállításához. A visszaszámolás leáll. 2. Válasszon új programot, kiegészítő funkciót vagy időt a fent leírt módon. 3. Nyomja meg a Start/Szünet/ Törlés gombot. A visszaszámlálás újraindul vagy folytatódik. A késleltető funkció törlése 1. Nyomja le és tartsa lenyomva a Start/Szünet/Törlés gombot 3 másodpercig. 2. Engedje el a gombot, amikor a Start/Szünet jelzés villogni kezd. A gép néhány másodpercen belül elvégzi a törléshez szükséges műveleteket. Amint a Késleltetett indítás funkció törlődött, 00:00 jelenik meg a fennmaradó idő kijelzőn. C A Késleltetett indítás funkció törlése után új programot választhat ki és indíthat el. C A program elindítása után a 27 HU
29 Késleltetett indítás funkció már nem állítható be. Program indítása A program és kiegészítő funkciók kiválasztása után nyomja meg a Start/ Szünet/Törlés gombot a készülék elindításához. Ha a program elindul, az idő kijelző a program végéig fennmaradó becsült időt mutatja. A Start/Szünet kijelző folyamatosan világítani fog. C A vezetékes víz keménységétől függően a készülék vízlágyítást is végez. Néhány program vége felé a jelzett fennmaradó idő ennek következtében eltérhet a program elején jelzett időtől. A program közben a teljes idő változhat a mosogatógép környezetének hőmérséklete, a víz hőmérséklete és az edények mennyisége függvényében. C Ügyeljen arra, hogy működés közben ne nyissa ki a gép ajtaját. Ha ki kell nyitnia az ajtót, akkor a Start/Szünet/Törlés gomb megnyomásával állítsa le a gépet. Ezután nyissa ki a gép ajtaját. A gép ajtajának kinyitásakor gőz csaphat fel, vigyázzon. Csukja be az ajtót és nyomja meg ismét a Start/Szünet/Törlés gombot. A program ismét elindul. Gyerekzár Megakadályozhatja, hogy működés közben valaki megszakítsa vagy megváltoztassa a programot vagy a késleltetett indítást. 1. A gyerekzár aktiválásához nyomja le és tartsa lenyomva három másodpercig a Programválasztó gombot és a Féltöltés gombot egyszerre. A Gyerekzár jelzés megjelenik a kijelzőn. A gyerekzár 28 HU kikapcsolásához ismételje meg ugyanezt az eljárást. C A gyerekzár megakadályozza a kiválasztott program vagy funkciók megváltoztatását és a Start/ Szünet/Törlés gomb működését is. C A gyerekzár nem zárja le a gép ajtaját. Programkövetés A kijelzőn látható programkövetés segítségével nyomon követhető a program aktuális fázisa. a b c d YM_program_ takibi Mosogatás kijelző Öblítés kijelző Szárítás kijelző Program vége kijelző A program futása alatt a kijelzőn a mosogatás, öblítés, szárítás lépéseknek megfelelő kijelzők világítanak. A program végeztével a Program vége jelzés kigyullad. Az időkijelzőn 00:00 jelenik meg. Program megszakítása 1. Program futása közben nyomja le és tartsa lenyomva a Start/Szünet/ Törlés gombot 3 másodpercig. 2. Engedje el a gombot, amikor a Start/Szünet jelzés villogni kezd. A gép néhány másodpercen belül elvégzi a megszakításhoz szükséges műveleteket. Amint a Késleltetett indítás funkció
30 törlődött, 00:00 jelenik meg a fennmaradó idő kijelzőn. C A program megszakítása után új programot választhat ki és indíthat el. C A gépben és/vagy a mosogatás alatt álló darabokon mosogatószer, illetve öblítõszer maradhat, attól függően, hogy a törlés időpontjában az előző program éppen melyik fázisban volt. Programváltoztatás 1. Nyomja meg a Start/Szünet/ Törlés gombot a mosogatógép leállításához. 2. Válassza ki a kívánt programot a Programválasztó gomb lenyomásával. 3. Nyomja meg a Start/Szünet/Törlés gombot az új program elindításához. C Az új program attól a fázistól folytatódik, ahol az előző félbeszakadt. Például, ha az előző program éppen az öblítésnél tartott, akkor az új program is innen fog elindulni. Ha az újonnan kiválasztott programot az elejétől kívánja elindítani, akkor először meg kell szakítania a programot, majd ezt követően kell kiválasztania az új programot. Sókijelző Kérjük, ellenőrizze a sókijelzőn, hogy van-e a gépben elegendő lágyító só. Ha a sókijelző világít, a sótartályt fel kell tölteni. C Ha vízkeménység szintje (r1)-ként került tárolásra, akkor a sókijelző akkor sem világít, ha a sótartály üres. (A vízkeménység szintjének beállítására vonatkozó magyarázat a Vízlágyítás c. részben található.) Öblítőszer kijelző Kérjük, ellenőrizze az öblítőszer kijelzőn, hogy van-e a gépben elegendő lágyító öblítőszer. Ha az öblítőszer kijelző kigyullad, az öblítőszer tartályt fel kell tölteni. C Ha az öblítőszer kijelző beállítása OFF (Ki), akkor az öblítőszer kijelző akkor sem világít, ha a tartály üres. Az öblítőszer kijelző beállítása 1. Kikapcsolt állapotban kapcsolja be a gépet a bekapcsoló gombbal, mialatt a Féltöltés gombot ( ) lenyomva tartja. Tartsa a gombokat lenyomva. 2. Engedje el a bekapcsoló gombot (1), mialatt a Féltöltés gombot ( ) lenyomva tartja. 3. Tartsa a Féltöltés gombot ( ) lenyomva még három másodpercig. 4. Kigyullad az öblítőszer kijelző és annak tárolt státusza ON (Be) vagy OFF (Ki) formában megjelenik a kijelzőn. 5. A Start/Szünet/Törlés gomb segítségével a kijelző ON (Be) vagy OFF (Ki) státusza megváltoztatható. C Ha a bekapcsoló gomb segítségével kikapcsolja a gépet, miközben a státusz ON (Be), akkor az öblítőszer kijelzője ki fog gyulladni, ha a gép működése közben az öblítőszer szintje alacsonnyá válik. Ha a bekapcsoló gomb segítségével kikapcsolja a gépet, miközben a státusz OFF (Ki), akkor az öblítőszer kijelzője soha nem fog kigyulladni. 29 HU
31 Program vége A program végeztével a Program vége jelzés kigyullad a kijelzőn. 1. Nyomja meg a Bekapcsoló gombot a gép kikapcsolásához. 2. Zárja el a vízcsapot. 3. Húzza ki a készüléket a konnektorból. C Mosogatás után hagyja az edényeket a gépben körülbelül 15 percig, hogy azok lehűljenek. Ha ez idő alatt a gép ajtaját nyitva hagyja, akkor az edények hamarabb is megszáradnak. Mindez fokozza a gép szárítási hatékonyságát. 30 HU
32 Programtáblázat Program száma Referencia* Elõmosás 30 Perc Eco Quick & Clean Intenzív Baby Protect Active wash Automata Mosási hőmérséklet - 35 C 50 C 60 C 70 C 70 C 70 C 40 C- 65 C Mosási hőmérséklet Meghatározza az edények szennyezettségi fokát és annak megfelelően, automatikusan beállítja a mosogatóvíz hőmérsékletét és mennyiségét, valamint a mosogatási időt. Minden típusú edényhez alkalmas. A naponta használt, vegyes jellegű edényeknek leginkább megfelelő program. Az üvegből és kristályból készült felszerelések finomabb tisztítása a felső kosárban történik, míg a fazekak és serpenyők erőteljesebb mosogatása az alsó kosárban zajlik. Alkalmas olyan edények mosogatására, melyek esetében extra higiéniás feltételeknek kell eleget tenni, így pl. a babafelszereléseknél. Alkalmas továbbá az erősen szennyezett edények tisztítására. Erősen szennyezett edények, fazekas és serpenyők tisztítására alkalmas. Napi mosogató program, amellyel a tisztításra váró, közepesen szennyezett edények a leggyorsabban mosogathatók el. Leggazdaságosabb mosogató program a tisztításra váró, közepes szennyezett edényekhez. Letörölgetett, illetve előtisztított, enyhén szennyezett edények napi mosogatására alkalmas. Szennyezettségi fok Alkalmas a gépben már néhány napja tisztításra váró, szennyes edényeken lévő ételmaradékok eltávolítására, így megelőzhető a rossz szag kialakulása. - Kevés Közepes Közepes Magas Magas Közepes Közepestõl magasig - A A+B A+B A+B A+B A+B A Mosogatószerek A=25 cm³/15 cm³ B=5 cm³ A program követési sorrendjének beállítása a szennyezettség fokának megfelelõen Elõmosás Os mosás Hideg öblítés Meleg Öblítés Meleg Öblítés Szárítás Vége Elõmosás Os mosás Hideg öblítés Meleg Öblítés Meleg Öblítés Szárítás Vége Elõmosás Os mosás Hideg öblítés Meleg Öblítés Szárítás Vége Os mosás Hideg öblítés Meleg Öblítés Szárítás Vége Elõmosás Os mosás Hideg öblítés Meleg Öblítés Szárítás Vége Os mosás Hideg öblítés Meleg Öblítés Vége Elõmosás Vége 31 HU Programok követési sorrendje (választási lehektõség nélkül) Idõtartam (perc) Víz (l) 4 10, ,2 16,2 17,8 18,6 10,4-14,2 Energia (kwh) - 0,8 0,92 1,32 1,26 1,97 1,77 0,90-1,42 A táblázatban feltüntetett fogyasztási értékek átlagos körülményekre vonatkoznak. A gyakorlatban ezért eltérések lehetnek. * Referenciaprogram tesztintézetek számára Az EN nek megfelelõ tesztelést teletöltött vízlágyító sóadagolóval és teljesen feltöltött öblítõtartállyal, a tesztprogram segítségével kell elvégezni.
33 6 Karbantartás és tisztítás A gép rendszeres tisztításával hosszabb élettartamot érhet el és megelőzheti a visszatérő problémákat A Tisztítás előtt mindig áramtalanítsa a gépet és zárja el a vízcsapot. C Ne használjon súrolószereket a tisztításhoz. C Hetente legalább egyszer tisztítsa meg a szűrőket és a mosogatókarokat. A termék külső burkolatának tisztítása Egy enyhe tisztítószeres nedves ruhával óvatosan tisztítsa meg a gép tömítéseit és külső burkolatot. Nedves ruhával törölje át a vezérlőpanelt. A gép belsejének tisztítása A a szennyeződés mértékétől függően a gép belsejét és a tartályt előmosás programmal mosogatószer nélkül, vagy hosszú programmal és mosogatószerrel tisztítsa meg. Amennyiben maradt víz a tartályban, szivattyúzza ki a "Program törlése" fejezetben található műveletek végrehajtásával. Ha a víz nem ürül ki teljesen, távolítsa el a tartály alján felgyülemlett lerakódásokat, melyek gátolhatják a víz útját. A szűrők tisztítása A gép hatékony működése érdekében legalább hetente tisztítsa meg a szűrőket. Ellenőrizze, hogy a szűrőkön nem maradt-e ételmaradék. Amennyiben a szűrőkön ételmaradék maradt, vegye ki azokat és folyóvízzel tisztítsa meg a tartályt. 1. Fordítsa a mikroszűrő (3) / durvaszűrő (2) szűrőblokkot az óramutató járásával ellentétes irányba, majd húzza ki a rögzítésből (A) Húzza ki a fém/műanyag szűrőt (1) ( B ). 32 HU
34 3. Nyomja be a durva szűrő két peckét befelé és vegye ki a szűrőblokkból (C). 4. Csapvíz alatt, egy ecset segítségével tisztítsa meg mindhárom szűrőt. 5. Helyezze vissza a fém/műanyag szűrőt. 6. Helyezze a durva szűrőt a mikroszűrőbe. Győződjön meg róla, hogy megfelelően rögzült-e. Fordítsa el a durva szűrőt az óramutató járásával megegyező irányba, míg kattanást nem hall. A Ne használja a mosogatógépet szűrő nélkül. C A szűrők megfelelő behelyezése nagyon fontos a hatékony mosogatáshoz. Víztömlő szűrő tisztítása A a vezetékes vízben lévő szennyeződések (pl. homok, kosz, rozsda, stb.) okozta károk elkerülése érdekében helyezzen egy szűrőt a vízbefolyó tömlőre érdekében. Rendszeresen ellenőrizze a szűrőket és tömlőket, és ha szükséges, tisztítsa meg azokat. 1. Zárja el a csapot és távolítsa el a tömlőt. 2. Vegye ki a szűrőt és folyóvízzel tisztítsa meg. 33 HU 3. Helyezze vissza a szűrőt a tömlőbe. 4. Csatlakoztassa a tömlőt a csaphoz. A mosogatókarok tisztítása A gép hatékony működése érdekében legalább hetente tisztítsa meg a mosogatókarokat. Alsó mosogatókar Ellenőrizze, hogy az alsó mosogatókar (1) furatai nincsenek-e eltömődve. Ha eltömődést tapasztal, távolítsa el és tisztítsa meg a mosogatókart. Húzza meg az alsó mosogatókart és távolítsa el (A,B).
35 Felső mosogatókar Ellenőrizze, hogy a felső mosogatókar (2) furatai nincsenek-e eltömődve. Ha eltömődést tapasztal, távolítsa el és tisztítsa meg a mosogatókart. A felső mosogatókar eltávolításához fordítsa el balra a fejet. A felső mosogatókar visszahelyezésekor bizonyosodjon meg róla, hogy a fej megfelelően meg van húzva HU
36 7 Hibaelhárítás: A készülék nem indul el. A hálózati kábel nincs bedugva. >>> Ellenőrizze, hogy a hálózati kábel be van-e dugva. Kiment a biztosíték. >>> Ellenőrizze a biztosítékokat. A víz el van zárva. >>> Ellenőrizze, hogy a csap nyitva van-e. A készülék ajtaja nyitva van. >>> Győződjön meg róla, hogy a készülék ajtaja csukva van-e. Nem nyomta meg a ki-/bekapcsolás gombot. >>> Győződjön meg róla, hogy bekapcsolta-e a készüléket a ki/bekapcsolás gombbal. Az edények nem tiszták mosás után. Az edényeket nem megfelelően helyezte el a gépben. >>> Az edényeket az útmutató szerint helyezze be a gépbe. Nem megfelelő a kiválasztott program. >>> Válasszon hosszabb programot magasabb hőmérséklettel. A mosogatókarok elakadtak. >>> Hogy meggyőződjön a mosogatókarok szabad mozgásáról, a program elindítása előtt forgassa el kézzel az alsó és felső mosogatókart. A mosogatókarok furatai eltömődtek. >>> Az alsó és felső mosogatókar furatai az olyan ételmaradékoktól is eltömődhetnek, mint a citrommag. A Tisztítás és ápolás részben leírt módon rendszeresen tisztítsa meg a mosogatókarokat. A szűrők eltömődtek. >>> Ellenőrizze a szűrőrendszer tisztaságát. A Tisztítás és ápolás részben leírt módon rendszeresen tisztítsa meg a szűrőrendszert. A szűrők nem megfelelően vannak rögzítve. >>> Ellenőrizze a szűrőrendszert, és hogy megfelelően van-e rögzítve. Túlterhelt kosarak. >>> Ne terhelje túl a kosarakat. Nem megfelelően tárolt mosogatószer. >>> Amennyiben mosogatóport használ, azt ne tárolja nyirkos helyen. Ha lehetséges, inkább zárt tartályban tartsa. Az egyszerűbb tárolás érdekében mosogatótabletta használatát ajánljuk. Nem elegendő a mosogatószer. >>> Ha mosogatóport használ, akkor annak mennyiségét az edények szennyezettségi fokához és/vagy a program által meghatározottakhoz igazítsa. Az optimális eredmény elérése érdekében mosogatótabletta használatát javasoljuk. Az öblítőszer nem elegendő. >>> Ellenőrizze az öblítőszer kijelzőt, és szükség esetén töltse fel. Ha nincs elegendő öblítőszer a készülékben növelje annak mennyiségét. A mosogatószer-tartály fedele nyitva van. >>> A mosogatószer adagolása után győződjön meg róla, hogy a tartály fedele csukva van-e. 35 HU
37 Az edények nem száradnak meg a mosás végeztével Az edényeket nem megfelelően helyezte el a gépben. >>> Úgy helyezze el az edényeket a gépbe, hogy ne maradhasson víz bennük. Az öblítőszer nem elegendő. >>> Ellenőrizze az öblítőszer kijelzőt, és szükség esetén töltse fel. Ha nincs elegendő öblítőszer a készülékben növelje annak mennyiségét. A készüléket közvetlenül a program végeztével kipakolja. >>> A mosogatás befejezését követően ne szedje ki azonnal az edényeket. Kicsit nyissa ki az ajtót és várjon, amíg a gőz eltávozik. Az edényeket akkor szedje ki, ha azok már kicsit lehűltek és meg lehet őket érinteni. Először az alsó kosarat ürítse ki. Így megelőzhető a felső kosár edényeiben maradt víz lecsöpögése az alsó kosár edényire. Nem megfelelő a kiválasztott program. >>> Mivel a rövid programoknál alacsonyabb az öblítési hőmérséklet, a szárítási teljesítmény is alacsonyabb. Magasabb szárítási teljesítményhez válasszon hosszabb programot. A konyhai edények felszínének minősége romlik. >>> Sérült felszínű konyhai edények esetében nem érhető el a kívánt teljesítmény, az ilyen edények használata higiéniai szempontból sem javasolt Sérült felületen a víz sem áramlik könnyen. Ilyen eszközöket nem javasolt mosogatógépben tisztítani. C Teflon edények esetében normális, ha száradási problémákat észlel. Ez a Teflon szerkezetével magyarázható. Mivel a víz és a Teflon eltérő felületi feszültséggel bírnak, a Teflon felszínén a víz cseppek formájában marad meg. Tea, kávé vagy rúzsfoltok az edényeken. Nem megfelelő a kiválasztott program. >>> Válasszon hosszabb programot magasabb hőmérséklettel. A konyhai edények felszíne sérült. >>> Tea, kávé és egyéb foltok nem tisztíthatók mosogatógépben, ha kopott felszínen helyezkednek el. Sérült felszínű konyhai edények esetében nem érhető el a kívánt teljesítmény, az ilyen edények használata higiéniai szempontból sem javasolt Ilyen eszközöket nem javasolt mosogatógépben tisztítani. Nem megfelelően tárolt mosogatószer. >>> Amennyiben mosogatóport használ, azt ne tárolja nyirkos helyen. Ha lehetséges, inkább zárt tartályban tartsa. Az egyszerűbb tárolás érdekében mosogatótabletta használatát ajánljuk. 36 HU
Mosogatógép. Tisztelt Vásárlónk!
Mosogatógép Tisztelt Vásárlónk! Kérjük, a készülék használata előtt olvassa el a használati útmutatót! Tisztelt Vásárlónk! Bízunk benne, hogy a legjobb eredményekkel fogja használni ezt korszerű üzemben
Kérjük, a készülék használata előtt olvassa el a használati útmutatót!
MOSOGATÓGÉP Kérjük, a készülék használata előtt olvassa el a használati útmutatót! Tisztelt Vásárlónk! Bízunk benne, hogy a legjobb eredményekkel fogja használni ezt korszerű üzemben gyártott és szigorú
Tartalom. 1. A vezérlés ismertetése 94 2. Hibaelhárítás 101
Tartalom 1. A vezérlés ismertetése 94 2. Hibaelhárítás 101 Köszönjük, hogy termékünket választotta. Javasoljuk, hogy alaposan tanulmányozza át a használati utasítást, amely minden, a mosogatógép megfelelő
Kérjük, a készülék használata előtt olvassa el a használati útmutatót!
MOSOGATÓGÉP Kérjük, a készülék használata előtt olvassa el a használati útmutatót! Tisztelt Vásárlónk! Bízunk benne, hogy a legjobb eredményekkel fogja használni ezt korszerű üzemben gyártott és szigorú
HASZNÁLATI UTASÍTÁS EW-30 és EW-40 mosogatógépekhez. Forgalomba hozza: Thermotechnika Kereskedelmi Kft. www.tchungary.com
HASZNÁLATI UTASÍTÁS EW-30 és EW-40 mosogatógépekhez Forgalomba hozza: Thermotechnika Kereskedelmi Kft. www.tchungary.com FONTOS TUDNIVALÓK A biztonságos és hosszú élettartamú működés érdekében kérjük,
KENWOOD KDW60W14. mosogatógép. Használati útmutató
KENWOOD mosogatógép KDW60W14 Használati útmutató Kérjük, a készülék használata előtt olvassa el a használati útmutatót! Tisztelt Vásárlónk! Bízunk benne, hogy a legjobb eredményekkel fogja használni ezt
KENWOOD Szabadonálló mosogatógép KDW60X13
KENWOOD Szabadonálló mosogatógép KDW60X13 Használati útmutató Kérjük, a készülék használata előtt olvassa el a használati útmutatót! Tisztelt Vásárlónk! Bízunk benne, hogy a legjobb eredményekkel fogja
Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!
Klarstein Congenio Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül
Mosogatógép. Tisztelt Vásárlónk!
Mosogatógép Tisztelt Vásárlónk! Kérjük, a készülék használata előtt olvassa el a használati útmutatót! Tisztelt Vásárlónk! Bízunk benne, hogy a legjobb eredményekkel fogja használni ezt korszerű üzemben
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására
(lásd az opciók leírását jobbra)
Gyors útmutató PROGRAMVÁLASZTÓ GOMB Nyomja meg többször egymás után a P gombot, amíg meg nem jelenik a kívánt program száma a kijelzőn (P1... Px) lásd a lenti Programtáblázatot. Programok START/FOLYTATÁS
Mosogatógép. Tisztelt Vásárlónk!
Mosogatógép Tisztelt Vásárlónk! Kérjük, a készülék használata előtt olvassa el a használati útmutatót! Tisztelt Vásárlónk! Bízunk benne, hogy a legjobb eredményekkel fogja használni ezt korszerű üzemben
PROGRAMVÁLASZTÓ START/FOLYTATÁS GOMB TÖRLÉS/KI GOMB SÓ JELZŐFÉNY ÖBLÍTŐSZER GOMB
Gyors útmutató Táblázat PROGRAMVÁLASZTÓ GOMB Addig nyomja meg (ismételten) a Programok gombot, amíg fel nem gyullad a kívánt program jelzőfénye (lásd alább a Programtáblázat c. részt). START/FOLYTATÁS
Klarstein konyhai robotok
Klarstein konyhai robotok Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. 1.
Mosogatógép. Tisztelt Vásárlónk!
Mosogatógép Tisztelt Vásárlónk! Kérjük, a készülék használata előtt olvassa el a használati útmutatót! Tisztelt Vásárlónk! Bízunk benne, hogy a legjobb eredményekkel fogja használni ezt korszerű üzemben
Használati utasítás. Vízszűrős porszívó
Használati utasítás Vízszűrős porszívó Vízszűrős porszívó Használati útmutató Köszönjük, hogy termékünket választotta. Ezt a használati utasítást Önöknek készítettük, az Önök kényelméért és a maximális
Mosogatógépek Használati utasítás
Mosogatógépek Használati utasítás GS61110BW 1 Olvassa el a használati utasítást! Ez a kézikönyv biztonsági, működési, beszerelési utasításokat, valamint hibaelhárítási ötleteket, stb. tartalmaz. A mosogatógép
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs BIZTONSÁGI ELŐIRÁSOK Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót FIGYELEM- A párátlanító kizárólag háztartási
Mosogatógép. Tisztelt Vásárlónk!
Mosogatógép Tisztelt Vásárlónk! Kérjük, a készülék használata előtt olvassa el a használati útmutatót! Tisztelt Vásárlónk! Bízunk benne, hogy a legjobb eredményekkel fogja használni ezt korszerű üzemben
Ultrahangos párásító
Ultrahangos párásító 100318 1003183 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
(lásd az opciók leírását jobbra)
Gyors útmutató Táblázat A KÉSZÜLÉK ELSŐ ALKALOMMAL TÖRTÉNŐ HASZNÁLATA ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A JELEN GYORS ÁTTEKINTŐ ÚTMUTATÓT ÉS A SZERELÉSI ÚTMUTATÓT! (lásd az opciók leírását jobbra) A MOSOGATÓGÉP
Mini-Hűtőszekrény
Mini-Hűtőszekrény 10011578 100115779 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.
Száraz porszívó vizes szűrővel
Száraz porszívó vizes szűrővel Kezelési útmutató Használati útmutató ARNICA BORA 4000 Száraz porszívó vizes szűrővel Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta. Ezt a használati útmutató az Ön számára
TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások
Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a
Használati utasítás. Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el!
Használati utasítás Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el! 1 A készülék adatai Teljesítmény: 600 W Átmérő: 13,5 cm Tartály nélküli magasság:
Mini mosógép
Mini mosógép 10030788 10030789 10030790 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
(lásd az opciók leírását jobbra)
Gyors útmutató Táblázat A KÉSZÜLÉK ELSŐ ALKALOMMAL TÖRTÉNŐ HASZNÁLATA ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A JELEN GYORS ÁTTEKINTŐ ÚTMUTATÓT ÉS A SZERELÉSI ÚTMUTATÓT! A MOSOGATÓGÉP KEZELŐLAPJA A TÖRLÉS/KI GOMB
Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.
Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. A csomag tartalma 1. Készülék 2. Rögzítő kulcs 3. Kétoldalú csatlakozógyűrű 4. Gumi tömítőgyűrű
TORONYVENTILÁTOR
10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG 64220 S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ Forgalmazó: Hauser Magyarország Kft. 2040 Budaörs, Baross u. 89 Email: info@hauser.eu HILG 64220 S 2 HU TARTALOMJEGYZÉK 1. Fontos tudnivalók,
RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12
Használati útmutató RIZSFŐZŐ RC-12 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
Popcorn készítő eszköz
Popcorn készítő eszköz 10030485 10030486 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ Art. 7300A FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
Kérjük, a készülék használata előtt olvassa el a használati útmutatót!
MOSOGATÓGÉP Kérjük, a készülék használata előtt olvassa el a használati útmutatót! Tisztelt Vásárlónk! Bízunk benne, hogy a legjobb eredményekkel fogja használni ezt korszerű üzemben gyártott és szigorú
Szárítási. fázis. X 7-14 1,00-1,65 80-165 Teljes. X 10,0 0,85 100 Enyhe X 11,0 0,80 30 NINCS. X 11,0 1,05 195 Teljes
Gyors útmutató Táblázat A KÉSZÜLÉK ELSŐ ALKALOMMAL TÖRTÉNŐ HASZNÁLATA ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A JELEN RÖVID ÁTTEKINTŐ ÚTMUTATÓT ÉS A SZERELÉSI ÚTMUTATÓT! PROGRAMVÁLASZTÓ GOMB Nyomja meg többször egymás
SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ
SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Modellszám: VC-901 A használat előtt olvassa el figyelmesen az útmutatót. FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK: A porzsák nélküli, száraz-nedves porszívó használatakor,
Használati útmutató WQP8-9117 WQP8-9001B
Mosogatógépek Használati útmutató WQP8-9117 WQP8-9001B FONTOS! Figyelmesen olvassa el az utasításokat az első használatbavétel előtt! A mosogatógép használatakor mindig kövesse a pontos utasításokat az
Konyhai robotgép
Konyhai robotgép 10006254 10006255 10008235 10008236 10008237 10031674 10031675 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen
VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató
VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ! Használati utasítás A készülék első használata előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és őrizze meg későbbi használatra! A használati útmutató az alábbi
MOSOGATÓGÉPEK A halk működés alapkövetelmény
MOSOGATÓGÉPEK A halk működés alapkövetelmény Teka MOSOGATÓGÉPEK Szinte hangtalan mosogatógépek: zajszint 49 dba A Teka mosogatógépek új generációja a fejlesztéseinknek köszönhetően gondoskodik az optimális
KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI
KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI Mixer Tisztelt Ügyfelünk, először is köszönjük Önnek vásárlást. Kérjük, olvassa el figyelmesen a mellékelt bekötési és használati útmutatót és kövesse a leírtakat
Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modellszám: SJM A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót!
Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS Modellszám: SJM-1501 A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót! KIZÁRÓLAG HÁZTARTÁSI CÉLRA HASZNÁLHATÓ FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK Az elektromos
Mosogatógép DW12-EFM. Code 0120505536 - 1 -
Mosogatógép DW12-EFM Code 0120505536-1 - Biztonsági figyelmeztetések Gondosan olvassa el a kezelési útmutatóban szereplő utasításokat, mivel azok fontos információkat tartalmaznak a készülék biztonságos
Mosógép WMD 25105 TS WMD 25105 T WMD 25085 T
Mosógép WMD 25105 TS WMD 25105 T WMD 25085 T 1 Óvintézkedések Általános biztonsági kérdések Soha ne helyezze a gépet szõnyegre. A szükséges légáramlás nélkül ugyanis túlhevülhet a gép. Ez pedig problémákat
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG Borhűtő FIGYELEM! HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT! TARTALOM A BORHŰTŐ RÉSZEI... 3 TECHNIKAI ADATOK... 4 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 5 ÜZEMBE
Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407
Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407 Javaslatok Üzembehelyezés A gyártó nem vállal felelősséget a helytelen vagy nem megfelelő üzembehelyezésből adódó károkért. A minimális biztonsági távolság
Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató
Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális
TRON SZŐNYEG-, KÁRPITTISZTÍTÓ GÉPEK LAVATRON 20 LAVATRON 30 LAVATRON 70
TRON SZŐNYEG-, KÁRPITTISZTÍTÓ GÉPEK LAVATRON 20 LAVATRON 30 LAVATRON 70 Kedves vásárlónk, ma kitűnően választott. Az ön porszívója az ECO-TRON tapasztalatai alapján készült. Az ECO-TRON- nak vezető szerepe
Aroma diffúzor
Aroma diffúzor 10029718 10029719 Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatót, az esetleges károk elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül hagyása miatt
Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690
Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 mágneses vízszűrők MC22001 MC22002 FL1-03-01274 - WE FL1-03-01689 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01688 FL1-03-01690 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI
Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!
Léghűtő berendezés Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
Párátlanító. Kezelési kézikönyv
Párátlanító Kezelési kézikönyv 1 TARTALOM GDN20AV-K4EBA1A GDN40AW-K3EBA1A TARTALOM Általános tudnivalók:...3 A berendezés részei:...3 A berendezés működtetése:...4 További funkciók:...6 Cseppvíz elvezetés:...7
FORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO
FORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO Használati útmutató HU Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Reméljük, hogy termékünkkel Ön is elégedett lesz és hosszú ideig szolgálja majd Önt. Az útmutató
TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Figyelmesen olvassa el a felhasználói útmutatót, a készülék használata előtt. Az útmutatót őrizze meg gondosan! 2 3 4 1 HU Termékleírás 1. Fogantyúk 2. Levehető,
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv Mosogatógép ESF 45010 We were thinking of you when we made this product Üdvözöljük az Electrolux világában Üdvözöljük az Electrolux világában electrolux 3 Köszönjük, hogy ezt a kiváló
Ultrahangos tisztító
Ultrahangos tisztító 10031204 10031205 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-21.60DG
DX-21.60DG Borhűtő FIGYELEM! HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT! TARTALOM A BORHŰTŐ RÉSZEI... 3 TECHNIKAI ADATOK... 4 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 5 ÜZEMBE HELYEZÉS... 5 HASZNÁLAT
HU Használati útmutató
HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége
CITRUS JUICER CJ 7280
HU CITRUS JUICER CJ 7280 H A G B F E C D 3 BIZTONSÁG ÉS BEÁLLÍTÁS A készülék használata előtt kérjük, alaposan olvassa el a kezelési útmutatót! Tartsa be a biztonsági leírásokat a nem megfelelő használat
Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01123 CP1-03-01124 CP1-03-01125 CP1-03-01126 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI útmutatások 1.1.
Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:
ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása
MF/2V1 ÜVEGKERÁMIA FŐZŐLAPOK HASZNÁLATI UTASÍTÁSA
MF/2V1 ÜVEGKERÁMIA FŐZŐLAPOK HASZNÁLATI UTASÍTÁSA TARTALOMJEGYZÉK Általános leírás... 4 A vezérlőgombok használata... 5 Beszerelés... 6 Az edények használata... 7 Tisztítás... 8 FIGYELMEZTETÉS! Az adatlapon
Elektromos grill termosztáttal
10028472 Elektromos grill termosztáttal Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
Használati Utasitás Eelktromos Konvektor Űveg Elölappal
Használati Utasitás Eelktromos Konvektor Űveg Elölappal MODEL: ZKG 01 W (fehér) ZKG 01 B (fekete) Kérjük, olvassa el figyelmesen a használati utasításokat a készülék használata előtt. Egyedüli beszálitó
14:17 h KÖZÖS ÉLMÉNY. Én főzök, te megteríted az asztalt... és ki fog mosogatni?
14:17 h KÖZÖS ÉLMÉNY Én főzök, te megteríted az asztalt... és ki fog mosogatni? Mosogatógépek A Teka mosogatógépek nem csak az edények tisztításáról gondoskodnak, hanem vizet és energiát is spórolnak otthonában.
Használati útmutató. DW 605 S 12 terítékes kivitel. Fél töltet funkció. Mosogatógép
Használati útmutató DW 605 S 12 terítékes kivitel Mosogatógép Fél töltet funkció 1) Biztonsági információk...1 2) Rövid kezelési útmutató.....2 Kedves Vásárló! Olvassa el az útmutatót Kérjük, figyelmesen
Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés
Figyelmeztetés Eszköz A tűz, áramütés és egyéb sérülések elkerülése érdekében: ne helyezze a készüléket vizes, nedves helyekre! ne helyezzen folyadékkal teli tárgyakat, pl. vázát a készülékre! csak ajánlott
Használati útmutató Tartalom
Használati útmutató Tartalom Általános ismertetés... 2 Belső akkumulátor tesztelése...2 Jármű indítása... 2 Belső akkumulátor töltése...2 Az akkumulátorra nincs garancia... 3 Javaslatok, figyelmeztetések...
OLYMPIA PS 510.3C/515.4C KEZELÉSI KÉZIKÖNYV
OLYMPIA PS 510.3C/515.4C KEZELÉSI KÉZIKÖNYV FORGALMAZÓ: GEMSYS EUROPE Kft. www.gemsys.hu BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK A készülék egyszemélyi használatra készült Működési folyamat közben ne végezzen egyéb
Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék
HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. elszívó közötti biztonsági távolság minimum 650
Season Omnis. 03.04.2012 Omnis Manual HU.RO.indd 1 16/04/12 12.44
Season Omnis 03.04.2012 Omnis Manual HU.RO.indd 1 16/04/12 12.44 Omnis A termékműszaki adatai Szabadon álló infravörös fűtőtest Magassága: Szélessége: Áramellátás: Energiafogyasztás: Érintésvédelmi besorolás:
Rövid útmutató Cafitesse 120
Rövid útmutató Cafitesse 0 B-05 0.003 A készülék komponenseinek leírása Hűtőtér fedele A kockában és a képen Kártya tartó Alacsony hőmérséklet kijelző Üres állapot kijelző Stop gomb Kezelőtábla Regisztráló
Távirányító használati útmutató
Távirányító használati útmutató MODEL RAR-5F1 Távirányító használati útmutató Oldalak: 1~8 A legjobb teljesítmény elérése és a problémamentes használat érdekében kérjük, olvassa végig ezt az útmutatót!
I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.
1 I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V. Egyéb biztonsági figyelmeztetések... 4 VI. Karbantartás... 5 VII. Hibaelhárítás...
Klarstein Herakles
Klarstein Herakles 10020774 10027718 10027719 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
ÁLLÓ PORSZÍVÓ. HASZNÁLATI UTASÍTÁS Modellszám: VCS-2002K, VCS-2002N. A használat előtt olvassa el figyelmesen az útmutatót.
ÁLLÓ PORSZÍVÓ HASZNÁLATI UTASÍTÁS Modellszám: VCS-2002K, VCS-2002N A használat előtt olvassa el figyelmesen az útmutatót. FIGYELMEZTETÉS - a tűz, elektromos áramütés és személyi sérülés kockázatának csökkentése
Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR
Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR 10008166 10008167 10008168 10079 100796 00797 Kedves vásárló, Gratulálunk a KLARSTEIN termék megvásárlásahoz. Kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat
IMPRESSA C5 - A legfontosabb tudnivalók, röviden
IMPRESSA C5 - A legfontosabb tudnivalók, röviden A TÜV SÜD független német minőségvizsgáló intézet "Az IMPRESSA kézikönyvének és a hozzá tartozó rövid ismertetésnek, az IMPRESSA C5 - A legfontosabb tudnivalók,
ÚTMUTATÓ A NAPI HASZNÁLATHOZ A TERMÉK LEÍRÁSA BERENDEZÉS KEZELŐPANEL. A termék első használata előtt figyelmesen olvassa el a biztonsági útmutatót.
ÚTMUTATÓ A NAPI HASZNÁLATHOZ HU KÖSZÖNJÜK, HOGY WHIRLPOOL MÁRKÁJÚ TERMÉKET VÁSÁROLT. Amennyiben szélesebb körű segítségre van szüksége, kérjük regisztrálja be a berendezést az alábbi weboldalon: www.whirlpool.eu/register
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike a gyártó
HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék
HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. elszívó közötti biztonsági távolság minimum 650
TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...
MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez
KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210
Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500
Grillbegyújtó I/B Vált. 090130 Cikk sz.: GA 500 D 1 Csatlakozó vezeték 2 Fogantyú 3 Fűtőelem 4 Tartó 5 Fém jelölés SC GA 500-090130 Assembly page 2/16 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Olvassa el figyelmesen
A KÉSZÜLÉK ELSŐ ALKALOMMAL TÖRTÉNŐ HASZNÁLATA ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A JELEN GYORS ÁTTEKINTŐ ÚTMUTATÓT ÉS A SZERELÉSI ÚTMUTATÓT!
Gyors útmutató Táblázat A KÉSZÜLÉK ELSŐ ALKALOMMAL TÖRTÉNŐ HASZNÁLATA ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A JELEN GYORS ÁTTEKINTŐ ÚTMUTATÓT ÉS A SZERELÉSI ÚTMUTATÓT! A MOSOGATÓGÉP KEZELŐLAPJA A TÖRLÉS/KI GOMB
A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.
Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!
Starset Z1000/1500 Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat
A PROGRAMOK FUTTATÁSA
A PROGRAMOK FUTTATÁSA További tudnivalókért tekintse meg a Használati útmutató című dokumentumot. Osztályozza a ruhaneműt a kezelési szimbólumok szerint. Nem szárítható gépben! Alacsony hőmérsékleten szárítható
Bella Konyhai robotgép
Bella Konyhai robotgép 10008232 10008233 10008234 10005314 10005315 10005316 10031672 10031673 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük,
Szoba edzőgép
Szoba edzőgép 10022302 10022301 Tisztelt vásárló, gratulálunk Önnek a Klarfit eszköz vásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.
EWT 41262TW HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
EWT 41262TW HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK... 3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...4 3. TERMÉKLEÍRÁS...6 4. KEZELŐPANEL...6 5. PROGRAMTÁBLÁZAT...7 6. FOGYASZTÁSI
Heizsitzauflage Classic
Heizsitzauflage Classic 1 2 3 2 LUXUS MeLegÍtŐ ÜLŐPáRNa tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások 9 Jelzések a készüléken és/vagy a csomagoláson 9 2 Beszerelés 40 Kezelés 40 4 Tisztítás és ápolás 40 A biztosíték
Q30 ventilátor használati útmutató
Q30 ventilátor használati útmutató Fontos! Későbbi használat céljából őrizzük meg az útmutatót. Összeszerelés előtt mindenképp tanulmányozzuk át az útmutatót. utasítások Motor Tápkábel Biztosító anya Hátsó
RÉSZLETES HASZNÁLATI UTASÍTÁS HOGYAN HASZNÁLJA A SZÁRÍTÓGÉPET
HU RÉSZLETES HASZNÁLATI UTASÍTÁS HOGYAN HASZNÁLJA A SZÁRÍTÓGÉPET www.gorenje.com Köszönjük a bizalmat, amit irántunk tanúsított azzal, hogy megvásárolta ezt a szárítógépet. Az Ön új szárítója megfelel
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU ELEKTROMOS PUMPA 12V ISUP VÍZI SPORTOKHOZ 20PSI
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU ELEKTROMOS PUMPA 12V ISUP VÍZI SPORTOKHOZ 20PSI TARTALOM BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 3 FUNKCIÓK... 3 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ... 4 KÖRNYEZETVÉDELEM... 4 2 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Kérjük, a termék
Biztonsági előírások VIGYÁZAT FIGYELEM
Biztonsági előírások Mielőtt használná a terméket, olvassa el alaposan ezen kézikönyv utasításait. Miután elolvasta, a felhasználói kézikönyvet tartsa könnyen elérhető és biztonságos helyen. Ha a termék
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító DD122FW-MK4
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Háztartási Párátlanító DD122FW-MK4 BIZTONSÁGI ELŐIRÁSOK Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót FIGYELEM- A párátlanító kizárólag háztartási célokra alkalmazható.
Szerelési és karbantartási utasítás
Szerelési és karbantartási utasítás BEFOLYÓ NE 0.1 semlegesítő berendezés Szakemberek számára A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni 7 747 018 487-02/2005 HU 1 Általános 1 Általános