Elektromos ágymelegítő

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Elektromos ágymelegítő"

Átírás

1 Elektromos ágymelegítő hu Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D Hamburg 88178FV05X05VI

2 Kedves Vásárlónk! Új ágymelegítője jóleső meleget nyújt és kellemesen finom puha tapintású. Hat hőmérséklet fokozatának köszönhetően a melegítési fokot optimálisan be lehet állítani. Ha az ágymelegítőt kb. 30 perccel lefekvés előtt bekapcsolja, kellemesen felmelegített ágyba feküdhet be, és rögtön ellazulhat. Az Ön biztonsága érdekében az ágymelegítő 3 óra után automatikusan kikapcsol. Az ágymelegítő a következő méretű matracoknál használható: 90 x 200 cm és 100 x 200 cm. Kellemes és jótékony hatású kikapcsolódást kívánunk Önnek új elektromos ágymelegítőjével. A Tchibo csapata Olvassa el az útmutatót! Fontos tanácsok tartsa meg későbbi használatra! A termék egy hajlékony, alacsony áramfogyasztású, melegítőkészülék. Letakarva kb. 30 percre van szüksége, hogy teljesen felmelegedjen. Ha ellenőrizni szeretné a hőmérsékletet, gondoljon arra, hogy amit a kezével langyosnak érez, azt a testfelületén már forrónak érezheti.

3 Tartalomjegyzék 3 Megjegyzések az útmutatóhoz 5 Biztonsági előírások 9 Termékrajz (tartozékok) 10 Használat 12 Tisztítás és tárolás 12 Ágymelegítő mosása 13 Tárolás 13 Műszaki adatok 14 Üzemzavar / hibaelhárítás 14 Hulladékkezelés 15 Jótállási jegy Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk elkerülése érdekében csak az útmutatóban leírt módon használja a terméket. Őrizze meg az útmutatót, hogy szükség esetén később ismét át tudja olvasni. Amennyiben megválik a terméktől, az útmutatót is adja oda az új tulajdonosnak. Az útmutatóban szereplő jelek: Ez a jel sérülésveszélyre utal. A VESZÉLY szó esetleges súlyos sérülésekre és életveszélyre utal. A VIGYÁZAT szó sérülésekre és súlyos anyagi károkra utal. A FIGYELEM szó könnyebb sérülésekre vagy rongálódásokra utal. A kiegészítő információkat így jelöljük. Ez a jel az elektromos áram haszná - latából adódó sérülésveszélyre utal. 3

4 Az ágymelegítőn található jelek, amelyekre ügyelni kell Olvassa el a megjegyzéseket és a használati útmutatót Ne szúrjon bele tűt vagy hasonló tárgyat Ne hajtsa és ne gyűrje össze 3 évnél fiatalabb gyermekek nem használhatják 30 Mosógépben, 30 C-on, kímélő programon mossa Ne fehérítse Ne szárítsa szárítógépben Ne vasalja Ne alkalmazzon vegytisztítást 4

5 Biztonsági előírások Rendeltetés Az ágymelegítőt az ebben az útmutatóban leírtak szerinti, magánháztartásokban történő használatra tervezték. Kórházakban, orvosi rendelőkben és hasonló helyeken való használatra nem alkalmas. Az ágymelegítő nem gyógyászati segédeszköz és nem alkalmas gyógyászati vagy terápiás célokra. Nem használható takaróként. VESZÉLY gyermekek és készülékek kezelésére korlátozott mértékben képes személyek esetében A készüléket 0 és 3 év közötti gyermekek nem használhatják, mivel ők nem tudnak reagálni a túlhevülésre. A készüléket 3 és 8 év közötti gyermekek nem használhatják, kivéve... ha a szülők vagy más felnőtt előre beállította a kezelőegységet, vagy... ha a gyermek a készülék biztonságos használatáról megfelelő útmutatást kapott. A készüléket 8 évesnél idősebb gyermekek és olyan személyek, akiknek... fizikai, szellemi vagy érzékeléssel kapcsolatos képességeik korlátozottak, illetve... akik nem rendelkeznek kellő tapasztalattal és/vagy megfelelő ismeretekkel, csak... felügyelet mellett vagy csak akkor használhatják a készüléket,... ha annak biztonságos használatáról útmutatást kaptak, és... az abból eredendő lehetséges veszélyeket megértették. Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel. A tisztítást és karbantartást gyerme kek nem végezhetik felügyelet nélkül. Ne engedje, hogy a csomagolóanyag gyermekek kezébe kerüljön. Többek között fulladásveszély áll fenn! VESZÉLY szívritmus-szabályozóval rendelkező személyek esetén Az ebből a termékből kiinduló elektromágneses terek adott esetben zavarhatják szívritmus-szabályozója működését. Ezek értékei azonban jóval a határértékek alatt találhatók. A termék használata előtt mindenféleképpen kérdezze meg orvosát és szívritmus-szabályozója gyártóját. Ne használja az ágymelegítőt olyan személyeknél, akik nem érzékelik megfelelően a hőt. Kisgyerekek érzé ke - nyebben reagálnak a hőre. Gyógyszer bevétele vagy bizonyos betegségek, mint pl. cukorbetegség, hőérzékelési zavarokkal járhatnak. A fogyatékkal élők és az időskori gyengélkedésben szenvedők esetleg nem tudják magukra felhívni a figyelmet, ha túlságosan melegük van. 3 éven aluli gyermekeknél, tehetetlen, beteg, illetve hőérzékelési zavarokkal küzdő személyek esetén, mivel ők nem tudnak reagálni a túlhevülésre. Ha kétségei támadnak, használat előtt kérdezze meg orvosát. 5

6 3 éven felüli gyermekeknél, kivéve, ha a hőmérsékletet az egyik szülő vagy egy felügyelő személy állította be és a gyermekre egy felnőtt felügyel.... házi- vagy másfajta állatoknál. Ha a használat során rosszul érezné magát, vagy más panaszai lennének, ne használja tovább az ágymelegítőt. Szükség esetén forduljon orvoshoz. VESZÉLY elektromos áram következtében A kezelőegység és a hálózati vezeték nem érintkezhet nedvességgel, vízzel vagy egyéb folyadékkal, mivel ellenkező esetben áramütés veszélye áll fenn. Az ágymelegítő semmi esetre sem lehet nedves, amikor csatlakoztatva van. Csak száraz állapotban használja - soha ne használja nedvesen! Mosás után várja meg, amíg az ágymelegítő teljesen megszárad, mielőtt a termé ket a hálózati vezetékkel újra csatlakoztatja az elektromos hálózathoz. A kezelőegység aljzatának is száraznak kell lennie. Ne használja vizesen vagy nedve sen! A kezelőegységet ne használja nedves kézzel, és ne üzemeltesse az ágymelegítőt a szabadban vagy magas páratartalmú helyiségekben. Ne dugjon semmilyen hegyes tárgyat, pl. biztosító tűt vagy ehhez hasonlót az ágymelegítőbe. Csak olyan, szakszerűen beszerelt csatlakozóaljzathoz csatlakoztassa az ágyme - legítőt, amelynek hálózati feszültsége megegyezik a termék műszaki adataival. A csatlakozóaljzatnak könnyen elérhetőnek kell lennie, hogy szükség esetén gyorsan ki tudja húzni a hálózati csatlakozót. Úgy helyezze el a hálózati vezetéket, hogy senki ne botolhasson meg benne. Vihar esetén az elektromos hálózathoz csatlakoztatott készülékek veszélyforrást jelenthetnek, mivel kigyulladhatnak vagy áramütést okozhatnak. Az ágymelegítőt ezért ne használja viharos időben, és húzza ki a hálózati csatlakozót a csatlakozóaljzatból. Húzza ki a hálózati csatlakozót a csatlakozóaljzatból, ha használat közben üzemzavar lép fel,... vihar esetén,... minden használat után,... mielőtt megtisztítja a készüléket. Mindig a hálózati csatlakozót húzza, ne a hálózati vezetéket. A hálózati vezetéket nem szabad megtörni vagy összenyomni. A hálózati vezetéket tartsa távol forró felületektől és éles szélektől. Ha az ágymelegítőt egy állítható ágyban használja, ügyeljen arra, nehogy az ágymelegítő vagy a hálózati vezeték becsípődjön az ágy csuklópántjai közé vagy megrepedjen, és a hálózati vezeték az ágy átállítása során nehogy leszakadjon. 6

7 Az ágymelegítőt csak a mellékelt kezelőegységgel használja. A kezelőegység olvadóbiztosítékkal van ellátva. Ha az olvadóbiztosíték működésbe lépne, a termék nem használható tovább. Forduljon a kereskedőhöz. Az ágymelegítőt időzítő kapcsolóval vagy elkülönített távirányítású rendszerrel használni tilos. Az ágymelegítő ki van téve az öregedésnek. Ezért minden használat előtt ellenőrizze, hogy az ágymelegítőn, a kezelőegységen és a hálózati vezetéken látható-e az elhasználódás vagy rongálódás bármilyen jele. Ha ilyet észlel vagy az ágyme legítő szakszerűtlenül lett használva, akkor azt nem szabad tovább használni. Forduljon a kereskedőhöz. Semmilyen változtatást ne hajtson végre a terméken. A hálózati vezetéket is csak szakember cserélheti ki. Az ágymelegítőn, a kezelőegységen vagy a hálózati vezetéken szükséges javításokat bízza szakemberre vagy forduljon a kereskedő - höz. A szakszerűtlenül végzett javítások jelentős veszélyforrássá válhatnak a készüléket használó személyre nézve. VIGYÁZAT égési sérülések A legmagasabb fokozaton történő hosszabb használat bőrirritációt és égési sérülést okozhat. Ha nagyon fáradtan használja a terméket és valószínűleg el fog audni a bekapcsolt ágymelegítőn, a biztonság kedvéért az 1. fokozatot válassza. FIGYELEM anyagi károk Ne kapcsolja be az ágymelegítőt, ha össze van hajtva vagy össze van gyűrve, hogy megelőzze a termék pontszerű túlmelegedését és károsodását. Az ágymelegítőt nem szabad beszorítani, élesen megtörni vagy nedves állapotban bekapcsolni. Akkor se kapcsolja be az ágymelegítőt, ha az még a csomagolásában található. Úgy erősítse az ágymelegítőt a matracra, mint egy gumis lepedőt. Minden használat előtt ellenőrizze, hogy teljesen laposan és simán helyezkedik-e el a matracon. Ellenőrizze különösen állítható ágy vagy osztott matracok esetén, hogy az ágy melegítő vagy a hálózati vezeték ne szoruljon be (pl. a csuklópántba) vagy ne gyűrődjön össze. Ne helyezzen nagy vagy nehéz tárgyakat, pl. bőröndöt, az ágymelegítőre, hogy elkerülje a pontszerű terheléseket. Ne helyezzen hőforrást, pl. melegvizespalackot, melegítőpárnát és ehhez hasonlókat az ágymelegítőre. Akkor se helyezzen semmilyen nehéz tárgyat az ágymelegítőre, ha összehajtva pakolja el, hogy ne keletkezzenek rajta éles gyűrődések. 7

8 Tartson távol mindennemű hegyes vagy éles tárgyat (pl. ékszert, övcsatot vagy hasonlót) az ágymelegítőtől. Amíg be van kapcsolva az ágymelegítő, nem szabad a kezelőegységet takaróval, párnával és ehhez hasonlóval letakarni vagy magán az ágymelegítőn hagyni, mivel a kezelőegység használat közben felmelegszik. Ezenkívül a hálózati vezeték nem lehet az ágymelegítőn vagy az alatt. Tárolja mindig száraz helyen az ágymelegítőt, ahol védve van más hőforrásoktól. Vegye figyelembe a huzat bevarrt címkéjén található kezelési útmutatót. Higiéniás javaslatok Ne feküdjön közvetlenül az ágymelegítőre, hanem mindig lepedő alatt használja. Ezáltal csökkentheti, hogy az ágymelegítő izzadtság vagy szennyeződés által elkoszolódjon. 8

9 Termékrajz (tartozékok) csatlakozóaljzat csatlakozódugó fejrész (nem fűtött) kezelőegység hálózati vezetékkel középső rész (valamivel alacsonyabb hőmérséklet) lábrész (valamivel magasabb hőmérséklet) Kezelőegység kijelző Auto-Off kontroll-lámpa gomb a 6 hőfokhoz On/Off be-/kikapcsoló Melegítési fok 1 alacsony hőfok 2 5 fokozatosan emelkedő hőfok 6 maximális hőfok Távolítsa el a védőfóliát a kezelőegység kijelzőjéről. 9

10 Használat Az első használat során enyhe szagképződés fordulhat elő, ami nem jelenti a készülék hibás működését. Szellőztesse ki jól a helyiséget. 1. Húzza rá az ágymelegítőt matracára, mint egy gumis lepedőt. Illeszkedjen simán és gyűrődésmentesen. Az a rész legyen a fejnél, ahol a csatlakozóaljzat található, mivel itt a hőmérséklet valamivel alacsonyabb, mint a lábrészen, és így a kezelőegységet is könnyen eléri. 2. Csatlakoztassa a kezelőegység csatlakozódugóját a képen látható módon az ágymelegítő aljzatához. 3. Húzzon egy lepedőt az ágyme legítőre. 4. Takarjon le mindent az ágyneművel. Az ágymelegítő jobban felmelegszik, ha ágyneművel letakarja. Ellenkező eset - ben a helyiség levegője túl sok hőt von el az ágymelegítőtől. 5. Dugja be a hálózati csatlakozót egy csatlakozóaljzatba. Az Auto-Off kontroll-lámpa, valamint a 8 a kijelzőn röviden felvillan, majd rögtön kialszik. Vegye figyelembe: Az ágymelegítő nem működik, ha már korábban csatla - koztatta a hálózati csatlakozót egy csatlakozóaljzathoz vagy időközben eltávolította a kezelőegységet az ágymelegítőről. A kijelzőn villog az F jelzés. 6. Kapcsolja be az ágymelegítőt az On/Off be-/kikapcsoló gombbal. A kijelzőn megjelenik az 1. 10

11 7. A gombbal állítsa be a kívánt (1 6.) hőfokot. Minden gombnyomás 1 fokozattal növeli a fűtési teljesítményt. A 6. fokozat után újra az 1. fokozat következik. Az ágymelegítő a 6. melegítési fokozaton melegszik fel a leghamarabb. Kb. 30 perc múlva az ágy már kellemesen felmelegedett. Ekkor vissza - kapcsolhat egy alacsonyabb hőfokra. 8. Ha lefekszik aludni, ajánlott az ágymelegítőt... kikapcsolni. Nyomja meg az On/Off be-/kikapcsoló gombot. vagy a legalacsonyabb 1. fokozatra állítani. Nyomja meg annyiszor a gombot, amíg az 1 jelenik meg a kijelzőn. Így megelőzi az észrevétlen túlhevülést alvás közben. 9. Legkésőbb másnap reggel, amikor felkel az ágyból, húzza ki a hálózati csatlakozót a csatlakozóaljzatból. Kikapcsoló automatika Az ágymelegítő kb. 3 óra elteltével automatikusan kikapcsol. Az Auto-Off kontroll-lámpa világít. Ha tovább szeretné használni az ágymelegítőt, a következőképpen járjon el: m Kapcsolja ki az ágymelegítőt az On/Off be-/kikapcsoló gombbal, majd kapcsolja m be újra. Végül a gombbal állítsa be a kívánt hőfokot. Az ágymelegítő biztonsági rendszerrel van ellátva, amely... a hőmérséklet korlátozásával megakadályozza a túlmelegedést, és szükség esetén... kikapcsolja az ágymelegítőt, ha hiba lép fel. Ha a túlhevülés elleni védelem kikapcsolta az ágymelegítőt, válassza le az elektromos hálózatról, és hagyja lehűlni. Ezt követően ismét csatlakoztassa az ágymelegítőt az elektromos hálózathoz. Amennyiben az ismételt bekapcsoláskor a kijelző nem világít, forduljon a kereskedőhöz. 11

12 Tisztítás és tárolás Ágymelegítő mosása A gyakori mosás erősen igénybe veszi az ágymelegítőt. Ezért ne mossa túl gyakran. Vegye figyelembe a rávarrt címkén található kezelési javaslatokat. A kezelőegységet és a hálózati vezetéket nem szabad vízbe meríteni vagy nedvességnek kitenni. 1. Húzza ki a hálózati csatlakozót a csatlakozóaljzatból. 2. Húzza ki a kezelőegység csat - lakozódugóját az ágymelegítő aljzatából. Szükség esetén használat után hagyja az ágymelegítőt legalább 10 percen keresztül hűlni. 3. Mossa ki az ágymelegítőt kézzel, langyos vízzel és egy kevés kímé lő mosószerrel vagy mosógépben legfeljebb 30 C-on kímélő programon. 4. Az ágymelegítőt kiterítve, meleg környezetben, teljesen szárítsa meg. VESZÉLY életveszély áramütés következtében Mosás után várja meg, hogy az ágymelegítő teljesen megszáradjon, mielőtt a csatlakozódugót újra bedugja az aljzatba, és az ágymelegítőt csatlakoztatja az elektromos hálózathoz. Ne használja nedvesen! Semmi esetre se kapcsolja be az ágymelegítőt annak szárítása céljából. 12

13 FIGYELEM anyagi károk Ne tegye a szárítógépbe. Ne szárítsa fűtőtesten, napon vagy más hőhatásnak kitéve. Ne vasalja. Ne csavarja vagy préselje ki. Az ágymelegítő súlya száraz állapotban hálózati vezeték és kézi kapcsoló nélkül kb. 1,5 kg. Ha az Ön mosógépe kímélő programon nincs erre a súlyra kialakítva, szükség esetén keressen fel egy mosodát. Ezek általában megfelelő nagyságú mosógépekkel vannak felszerelve. Tárolás Ha nem használja a terméket, az alábbiak szerint tárolja: m Hagyja teljesen lehűlni az ágymelegítőt, mielőtt összehajtja vagy feltekeri és elpakolja. m Ne helyezzen nehéz tárgyakat az ágymelegítőre az éles törések vagy gyűrődések elkerülése érdekében. m Tárolja száraz, hűvös helyen az ágymelegítőt, ahol védve van más hőforrásoktól. Műszaki adatok Modell: Hálózati feszültség: V ~ 50 Hz Érintésvédelmi osztály: II Teljesítmény: 120 watt Súly: 1,5 kg Matrac mérete: 90 x 200cm / 100 x 200cm Környezeti hőmérséklet: +10 és +40 C között Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, Hamburg, Germany Fenntartjuk magunknak a jogot, hogy a termékfejlesztés során műszaki és optikai változtatásokat hajtsunk végre az árucikken. 13

14 Üzemzavar / hibaelhárítás A készülék nem működik. Az ágymelegítő nem melegszik fel. A kijelzőn villog az F. Be van dugva a hálózati csatlakozó a csatlakozóaljzatba? A kezelőegység csatlakozódugója megfelelően illeszkedik az ágymelegítő aljzatába? Adott esetben a túlhevülés elleni védelem kapcsolta ki az ágymelegítőt. Válassza le az ágymelegítőt az elek - tromos hálózatról, és hagyja lehűlni. Majd csatlakoztassa az ágyme legítőt az elektromos hálózathoz. Amennyiben bekapcsoláskor a kezelőegység kijelzőjén nem világít a jelzés, forduljon a kereskedőhöz. Adott esetben a kikapcsoló automatika kb. 3 óra elteltével kikapcsolta az ágymelegítőt. Ebben az esetben kapcsolja ki rövid időre az ágymelegítőt, majd újra be. Túl alacsony melegítési fokozatot választott? Nem takarta le az ágymelegítőt az ágynemű vel? Az ágymelegítő jobban melegszik, ha le van takarva. A hálózati vezetéket először a csatlakozóaljzat hoz csatlakoztatta és csak ezután az ágymele gítőhöz? Vagy véletlenül időközben kihúzta a kezelőegységet az ágymelegítőből? Húzza ki a hálózati csatlakozót a csatlakozó aljzatból, és próbálkozzon újra. A hálózati vezetéket először mindig az ágymelegítőhöz csatlakoztassa és csak azután az elektromos hálózathoz. Hulladékkezelés A termék és a csomagolás értékes, újrahasznosítható anyagokból készültek. Az újrahasznosítás csökkenti a hulladék mennyiségét és kíméli a környezetet. A csomagolóanyagok eltávolításakor ügyeljen a szelektív hulladékgyűjtésre. Papír, karton és könnyű csomagolóanyagok eltávolításához használja a helyi gyűjtőhelyeket. Ezzel a jellel ellátott készülékek nem kerülhetnek a háztartási hulladékba! Önt törvény kötelezi arra, hogy régi, nem használatos készülékét a háztartási hulladéktól elválasztva, hulladékgyűjtőben helyezze el. Régi készülékeket díjmentesen átvevő gyűjtőhelyekkel kapcsolatban az illetékes települési vagy városi hivataltól kaphat felvilágosítást. 14

15 Jótállási jegy Ezt a terméket a legújabb gyártási eljárásokkal állították elő, és szigorú minőségellenőrzésnek vetették alá. A Tchibo Budapest Kft. (a továbbiak - ban: Forgalmazó ) garanciát vállal a termék kifogástalan minőségéért. JÓTÁLLÁSI FELTÉTELEK: A Forgalmazó az egyes tartós fogyasztási cikkekre vonatkozó kötelező jótállásról szóló 151/2003 (IX. 22.) Kormányrendelet alapján fogyasztói szerződés keretében általa értékesített, jelen jótállási jegyen feltüntetett, új tartós fogyasztási cikkre 3 éves időtartamra kötelező jótállást vállal. A kötelező jótállás 3 éves időtartama a fogyasztási cikk fogyasztó részé re történő átadásával, vagy ha az üzembe helyezést a For gal - mazó illetve megbízottja végzi, az üzembe helyezése napjával kezdődik. A kötelező jótállás Magyarország közigaz gatási területén érvényes. A jótállási igény a jótállási jeggyel érvényesíthető (151/2003. (IX. 22.) Kormányrendelet 4.. (1)). A jótállási jogokat a fogyasztási cikk tulajdonosa érvényesítheti, feltéve, hogy fogyasztónak minősül. (A Ptk. 685 d) pontja alapján fogyasztó a gazdasági vagy szakmai tevékenység körén kívül eső célból szerződést kötő személy.) A 49/2003. (VII. 30.) GKM rendelet 2. -a értelmében, amen nyi ben a fogyasztó bemutatja az ellenérték megfizetését igazoló bizonylatot, úgy a fogyasztói szerződés megkötését bizonyítottnak kell tekinteni. A Forgalmazó kéri a Tisztelt Vásárlókat, hogy a jótállási igények zökkenőmentes érvényesítése érdekében az ellenérték megfizetését igazoló bizonylatot feltétlenül őrizzék meg! A Forgalmazó kéri továbbá a Vásárlókat, hogy a ké szülék használatba vétele előtt figyelmesen olvassák végig a használati (kezelési) útmutatót. A Vásárló jótálláson és szavatosságon alapuló jogai: Polgári Törvénykönyvről szóló évi IV. törvény ( Ptk. ), valamint az egyes tartós fo gyasztási cik kekre vonatkozó kötelező jótállásról szóló 151/2003. (IX. 22.) Kormányrendelet, továbbá a fogyasztói szerződés keretében érvényesített szavatossági és jótállási igények intézéséről szóló 49/2003. (VII. 30.) GKM rendelet szabályozza. A jelen jótállási jegybe foglalt kötelező jótállás a Vásárlók törvényből eredő szavatossági és egyéb jogait nem érinti. A Forgalmazó tájékoztatja a Tisztelt Vásárlókat, hogy mivel Magyar orszá - gon javítószolgálatot nem működtet a Vásárlók a jótállás alapján őket megillető jogok közül a kijavítás helyett a kicserélést választhatják. A termék kicserélése esetén a jótállási idő újrakezdődik. A Ptk ának (1) bekezdése b) pontja szerint, ha a fogyasz tónak sem kijavításra, sem kicserélésre nincs joga, vagy ha a kötelezett a kijavítást, illetve 15

16 a kicserélést nem vállalta, vagy e kötelezettségé nek a Ptk ának (2) bekezdésében foglalt feltételekkel nem tud eleget tenni választása szerint megfelelő árleszállítást igényel - het vagy elállhat a szerződéstől, mely esetben a fogyasztónak a kifizetett vételár visszajár. A 151/2003. (IX.22) Kormányrendelet 7. -a szerint, ha a fogyasz tó a fogyasztási cikk meghibásodása miatt a vásárlástól (üzembe helyezéstől) számított három munkanapon belül érvényesít csere igényt, a forgalmazó nem hivatkozhat a Ptk a (1) bekezdésének a) pontja értelmében aránytalan többletköltségre, hanem köteles a fogyasztási cikket kicserélni, feltéve, hogy a meghibásodás a rendeltetésszerű használatot akadá lyoz za. A vásárlónak a jótálláson alapuló igénye érvényesítésével kapcsolatos nyilatkozatát a kereskedőhöz kell intéznie. A nem rendeltetésszerű használat elkerülése érdekében a termékhez használati (kezelési) útmutatót mellékelünk. Kérjük, hogy az abban foglaltakat, saját érdekében tartsa be, mert a használati útmutatótól eltérő használat, kezelés folytán bekövetkezett hiba esetén a készülékért jótállást nem vállalunk. Nem vonatkozik a jótállás a kopásnak kitett részek re, a vízkő okozta károkra és a felhasz nálásra kerülő anyagokra sem. A kötelező jótállás megszűnését eredményezi a szakszerűtlen szerelés és üzembe helyezés, a jótállási időn belül történő illetéktelen beavatkozás. A jelen jótállás nem korlátozza a törvényben előírt szavatossági jogokat. Kérjük, a jótállási jegyet nyomtatott betűkkel töltse ki! Termék megnevezése Jótállás kezdete Gyártó: Tchibo GmbH Überseering Hamburg NÉMETORSZÁG Importőr: Tchibo GmbH Überseering Hamburg NÉMETORSZÁG Forgalmazó: Tchibo Budapest Kft Budaörs Neumann János u. 1. MAGYARORSZÁG Cikkszám:

LED-es íróasztallámpa

LED-es íróasztallámpa LED-es íróasztallámpa hu Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82458AS5X5V 2015-07 Biztonsági előírások A termék biztonsági műszaki megoldások - kal rendelkezik. Ennek ellenére

Részletesebben

Megjegyzések az útmutatóhoz

Megjegyzések az útmutatóhoz Beépíthető LED-es lámpa mozgatható karral hu Szerelési és használati útmutató és jótállási jegy Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére figyelmesen

Részletesebben

Elektromos ágymelegítő

Elektromos ágymelegítő Elektromos ágymelegítő hu Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D- 22290 Hamburg 92542AS5X6VII 2017-04 Kedves Vásárlónk! Új ágymelegítője jóleső meleget nyújt és kellemesen finom puha tapintású.

Részletesebben

LED-es tükörvilágítás

LED-es tükörvilágítás LED-es tükörvilágítás hu Termékismertető és jótállási jegy www.tchibo.hu/utmutatok Biztonsági előírások A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére figyelmesen olvassa el a biztonsági

Részletesebben

Asztali lámpa. Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D Hamburg 91593FV05X03VII

Asztali lámpa. Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D Hamburg 91593FV05X03VII Asztali lámpa Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91593FV05X03VII 2017-06 Biztonsági előírások A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére figyelmesen olvassa

Részletesebben

LED-es dekorációs lámpa

LED-es dekorációs lámpa LED-es dekorációs lámpa hu Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88288AB5X5VI 2016-06 Kedves Vásárlónk! Az Ön új Buddha formájú LED-es dekorációs lámpája kiváló minőségű kerámiából

Részletesebben

Ébresztő ór a. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 70662AB3X3III

Ébresztő ór a. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 70662AB3X3III Ébresztő ór a Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 70662AB3X3III Kedves Vásárlónk! Ez a vidám, színes ébresztőóra különösenhalk kvarc óraművel rendelkezik, így a hangos ketyegés

Részletesebben

Állólámpa. Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D Hamburg 71268HB54XIII

Állólámpa. Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D Hamburg 71268HB54XIII Állólámpa Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71268HB54XIII Biztonsági előírások A termék biztonsági műszaki megol - dásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen

Részletesebben

Karóra. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 69329HB33XIII

Karóra. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 69329HB33XIII Karóra Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69329HB33XIII Kedves Vásárlónk! Ez az elegáns, bőrszíjas karóra sokáig örömet fog okozni Önnek. Kellemes időtöltést kívánunk. A

Részletesebben

Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII

Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII LED-es éjszakai lámpa hálózati és USB aljzattal hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98030AB5X5VIII 367 048 2018-04 Kedves Vásárlónk! A beépített mozgásérzékelő automatikusan bekapcsol -

Részletesebben

Karóra. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 71994FV05XIII07GS

Karóra. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 71994FV05XIII07GS Karóra Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71994FV05XIII07GS Kedves Vásárlónk! Az ön új kvarcórája nagyon mutatós, sportos külsővel rendelkezik. Kívánjuk, legyen öröme a termék

Részletesebben

LED-es tükörre szerelhető lámpa

LED-es tükörre szerelhető lámpa LED-es tükörre szerelhető lámpa hu Termékismertető 16262FV05X02IX 2019-02 Biztonsági előírások A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelme - sen a biztonsági

Részletesebben

Automata óra. hu Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 83372HB55XV

Automata óra. hu Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 83372HB55XV Automata óra hu Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 83372HB55XV 2015-05 Kedves Vásárlónk! Az automata óra egy olyan mechanikus karóra, amelyik viselés közben automatikusan

Részletesebben

LED-es asztali lámpa. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI

LED-es asztali lámpa. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI LED-es asztali lámpa hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85677FV04X00VI 2016-01 328 108 Kedves Vásárlónk! Az Ön újonnan vásárolt LED-es asztali lámpája kellemes fényt áraszt. Ellenáll az

Részletesebben

Automata karóra. hu Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D Hamburg 88147HB66XVI

Automata karóra. hu Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D Hamburg 88147HB66XVI Automata karóra hu Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88147HB66XVI 2016-07 Kedves Vásárlónk! Az automata óra olyan mechanikus karóra, amely viselés közben automati - kusan

Részletesebben

Elektromos takaró. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 96685FV05X07VIII On Off

Elektromos takaró. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 96685FV05X07VIII On Off On Off Elektromos takaró hu Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 96685FV05X07VIII 2018-07 Kedves Vásárlónk! Új elektromos takarója jótékony meleget ad és kellemesen puha, bolyhos

Részletesebben

USB-töltőkészülék. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

USB-töltőkészülék. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI USB-töltőkészülék Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87924HB66XVI 2016-06 333 072 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk elkerülése

Részletesebben

Ébresztőóra. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GS

Ébresztőóra. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GS Ébresztőóra Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69380FV06XIII00GS Kedves Vásárlónk! Ez a színes ébresztőóra különösen halk kvarc óraszerkezettel rendelkezik, így nem zavarja gyermekét alvás

Részletesebben

Karóra. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 70224FV05XIII01GS

Karóra. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 70224FV05XIII01GS Karóra Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 70224FV05XIII01GS Kedves Vásárlónk! Az Ön új órája egyszerű és klasszikus formatervezésű. Kellemes időtöltést kívánunk. A Tchibo

Részletesebben

Ugró nyuszi. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII

Ugró nyuszi. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII Ugró nyuszi hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88709AB2X1VII 2016-11 Kedves Vásárlónk! Gyermeke imádni fogja új nyusziját! Amikor bekapcsolja, a nyuszi ugrál előre, mozgatja az orrát és

Részletesebben

Riasztós karkötő. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 96808HB441XVIII

Riasztós karkötő. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 96808HB441XVIII Riasztós karkötő Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 96808HB441XVIII 2018-04 371 160 Kedves Vásárlónk! Az Ön új riasztós karkötőjével vészhelyzet vagy veszély esetén gyorsan és egyszerűen fel

Részletesebben

Megjegyzések az útmutatóhoz

Megjegyzések az útmutatóhoz hu Felszerelési / Használati útmutató és jótállási jegy Beépíthető LED-es spotlámpák Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére figyelmesen olvassa

Részletesebben

Automata karóra. Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D Hamburg 71669AS6X6IIIGS

Automata karóra. Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D Hamburg 71669AS6X6IIIGS Automata karóra Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71669AS6X6IIIGS Kedves Vásárlónk! Az automata óra olyan mechanikus karóra, amely viselés közben automati - kusan felhúzza

Részletesebben

Oroszlán LED-es éjszakai lámpa

Oroszlán LED-es éjszakai lámpa Oroszlán LED-es éjszakai lámpa hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91225HB44XVII 2017-04 Kedves Vásárlónk! Szép álmokat gyermekének! Az oroszlánból felül LED-es éjjeli fény világít, amely

Részletesebben

Mennyezeti lámpa. Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D Hamburg 78324AS5X3IV

Mennyezeti lámpa. Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D Hamburg 78324AS5X3IV Mennyezeti lámpa hu Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 78324AS5X3IV 2014-04 Kedves Vásárlónk! Az Ön új, modern megjelenésű mennyezeti lámpája szinte minden helyi - ség be

Részletesebben

LED-es kozmetikai tükör

LED-es kozmetikai tükör LED-es kozmetikai tükör hu Összeszerelés és használat Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88464HB1XVII 2016-10 335759 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések

Részletesebben

BB-8 TM ébresztőóra. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 87896FV05X07VI

BB-8 TM ébresztőóra. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 87896FV05X07VI BB-8 TM ébresztőóra Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87896FV05X07VI 2016-08 Kedves Vásárlónk! Mostantól nem a szokásos ébresztőóra hangjával kezdődik a nap, hanem a BB-8

Részletesebben

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII LED-es függőlámpa hu Szerelési útmutató 88346HB54XVII 2017-07 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat,

Részletesebben

LED-es karácsonyfagyertyák

LED-es karácsonyfagyertyák OFF ON OFF ON LED-es karácsonyfagyertyák hu Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82315AS5X6V 2015-06 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések

Részletesebben

Hátmelegítő párna. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 92534FV05X06VII

Hátmelegítő párna. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 92534FV05X06VII Hátmelegítő párna hu Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92534FV05X06VII 2017-04 Kedves Vásárlónk! Új hátmelegítő párnájának melege jótékony hatással lesz Önre, ha feszültnek

Részletesebben

Retro fali lámpa. Szerelési útmutató 92326HB22XVIII

Retro fali lámpa. Szerelési útmutató 92326HB22XVIII Retro fali lámpa hu Szerelési útmutató 92326HB22XVIII 2017-12 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat,

Részletesebben

Fűthető székpárna. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 82656AS5X5V

Fűthető székpárna. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 82656AS5X5V Fűthető székpárna hu Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82656AS5X5V 2015-06 Kedves Vásárlónk! Ideális kísérő útközben az Ön új fűthető párnája nagyon könnyű és az áramellátás

Részletesebben

Elektromos melegítőpárna

Elektromos melegítőpárna Elektromos melegítőpárna hu Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92544AS5X6VII 2017-06 Kedves Vásárlónk! Új melegítőpárnája jótékony meleget sugároz, praktikus kivitelének

Részletesebben

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 88169HB1XVII 2016-08 334 063 A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat, és az esetleges

Részletesebben

LED-valódi viaszgyertya

LED-valódi viaszgyertya LED-valódi viaszgyertya Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71213FV05XIII06GS - 297 623/297 624 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat. Az esetleges sérülések és károk

Részletesebben

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 96228HB43XVIII 2018-01 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére figyelme - sen olvassa el a biztonsági előírásokat,

Részletesebben

Állólámpa. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 95653HB22XVIII

Állólámpa. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 95653HB22XVIII Állólámpa hu Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 95653HB22XVIII 2017-12 Kedves Vásárlónk! Új állólámpája íróasztali lámpa kialakításnak köszönhetően különleges darab, amely

Részletesebben

Karóra. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 69405FV05XIII01GS

Karóra. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 69405FV05XIII01GS Karóra Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69405FV05XIII01GS Kedves Vásárlónk! Az Ön új órája nemcsak elegáns kivitelezésű, hanem rendelkezik egy 24 órás, egy dátum és egy

Részletesebben

3-as szett ablak- és ajtóriasztó

3-as szett ablak- és ajtóriasztó 3-as szett ablak- és ajtóriasztó Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87763HB55XVI 2016-06 332031 / 332032 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges

Részletesebben

Elektomos pumpa. hu Használati útmutató és jótálllási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 85509FV05X00VI

Elektomos pumpa. hu Használati útmutató és jótálllási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 85509FV05X00VI Elektomos pumpa hu Használati útmutató és jótálllási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85509FV05X00VI 2015-10 Kedves Vásárlónk! Új elektromos pumpájával felfújható utazóvagy vendégágyába, játék-, sport-

Részletesebben

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII Függőlámpa hu Szerelési útmutató 91060AB4X4VII 2017-04 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat és az esetleges

Részletesebben

LED-es karácsonyfagyertyák

LED-es karácsonyfagyertyák OFF ON OFF ON LED-es karácsonyfagyertyák Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71166AS5X6III 297 235 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések

Részletesebben

LED-es mennyezeti lámpa

LED-es mennyezeti lámpa LED-es mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 100403HB43XIX 2019-03 379 443 A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat, és

Részletesebben

Rádió. Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D Hamburg 69845AB4X4III

Rádió. Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D Hamburg 69845AB4X4III Rádió TUNING 98 100 96 102 94 104 106 108 OFF 92 90 88 FM FM FM RADIO MHz AUX VOLUME Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69845AB4X4III Kedves Vásárlónk! Egyszerű kezelés -

Részletesebben

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91712HB54XVII

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91712HB54XVII Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 91712HB54XVII 2017-06 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megol - dásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat

Részletesebben

Falióra. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 69382AB3X3III

Falióra. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 69382AB3X3III Falióra Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69382AB3X3III Kedves Vásárlónk! Új faliórája minden egész órakor az ábrázolt állat hangján jelez. Így gyermeke játékosan tanulja

Részletesebben

Digitális borhőmérő. Útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 92438HB551XVII

Digitális borhőmérő. Útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 92438HB551XVII Digitális borhőmérő hu Útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92438HB551XVII 2017-07 350 984 hőmérséklet - érzékelő Termékrajz (tartozékok) C / F átváltó be-/ kikapcsoló gomb elemtartó mandzsetta kijelző

Részletesebben

Hajszárító. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 87136FV06X00VI

Hajszárító. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 87136FV06X00VI Hajszárító hu Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87136FV06X00VI 2015-06 Kedves Vásárlónk! A hajszárító ionizáló funkcióval van ellátva, amelynek köszönhetően a haj puhábbnak

Részletesebben

Hajszárító. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 81809AS2X3V

Hajszárító. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 81809AS2X3V Hajszárító hu Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 81809AS2X3V 2015-01 Kedves Vásárlónk! A hajszárító ionizáló funkcióval van ellátva, amelynek köszönhetően a haj puhábbnak

Részletesebben

Guruló labda macskajáték

Guruló labda macskajáték Guruló labda macskajáték hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89215HB321XVII 2016-12 Kedves Vásárlónk! A macskajátékkal minden macska jól szórakozik! Fejlessze macskája vadász- és játékösztönét

Részletesebben

LED-es dekorációs lámpa

LED-es dekorációs lámpa LED-es dekorációs lámpa hu Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89651AB3X2VII 2017-01 Kedves Vásárlónk! Friss gyümölcs a napsugaras jókedvhez. Új ananász formájú dekorációs

Részletesebben

LED-es mennyezeti lámpa

LED-es mennyezeti lámpa LED-es mennyezeti lámpa hu Felszerelési útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82456AS5X5V 2015-07 Kedves Vásárlónk! Új, modern formatervezésű mennyezeti lámpája kellemes fényt biztosít.

Részletesebben

Körömszárító. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII

Körömszárító. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII Körömszárító hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90156FV05X01VII 2016-12 Kedves Vásárlónk! Új körömszárítója gondoskodik róla, hogy körme néhány perc alatt megszáradjon, így megkönnyíti

Részletesebben

Repcemagos melegítőpárna

Repcemagos melegítőpárna Repcemagos melegítőpárna hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82660HB55XV 2015-06 322 834 Kedves Vásárlónk! Összeállítottunk Önnek néhány fontos információt a termék használatával kapcsolatban.

Részletesebben

Ujjdob. Használati útmutató Tchibo GmbH D Hamburg X6II

Ujjdob. Használati útmutató Tchibo GmbH D Hamburg X6II Ujjdob Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 673856X6II Kedves Vásárlónk! Fejlessze zenei készségét! Az ujjdobbal rövid ritmusszekvenciát tud felvenni, majd ismét lejátszani. Kívánjuk, legyen

Részletesebben

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91585AB4X5VII

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91585AB4X5VII Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 91585AB4X5VII 2017-06 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megol - dásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat

Részletesebben

Mini hangszóró. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 71540BB48XIII

Mini hangszóró. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 71540BB48XIII Mini hangszóró Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71540BB48XIII Kedves Vásárlónk! A Csillagok háborúja minden rajongója erre vágyik! A Darth Vader sisakját formázó hordozható

Részletesebben

Hideg-/melegborogatás tépőzáras pánttal

Hideg-/melegborogatás tépőzáras pánttal Vegye figyelembe a használati útmutatót! Hideg-/melegborogatás tépőzáras pánttal hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93629AB6X6VII 2017-08 Biztonsági előírások Rendeltetés Meleg- vagy hidegborogatás

Részletesebben

Kültéri állólámpa Termékismertető és jótállási jegy. áll fenn!...

Kültéri állólámpa Termékismertető és jótállási jegy. áll fenn!... Kültéri állólámpa Termékismertető és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94489HB11XVIII 2017-10 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és

Részletesebben

Az Ön újonnan vásárolt kronográf órája több funkcióval és markáns külsővel rendelkezik.

Az Ön újonnan vásárolt kronográf órája több funkcióval és markáns külsővel rendelkezik. Kronográf 5 hu Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88069FVX07VI 16-07 Kedves Vásárlónk! Az Ön újonnan vásárolt kronográf órája több funkcióval és markáns külsővel rendelkezik.

Részletesebben

Vállmelegítő párna. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 88183FV05X07VI

Vállmelegítő párna. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 88183FV05X07VI Vállmelegítő párna hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88183FV05X07VI 2016-07 333 429 Kedves Vásárlónk! Az Ön új vállmelegítő párnája kellemesen simul a vállaira és a nyaka köré. A párnában

Részletesebben

Melegítő sál. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 82651HB55XV

Melegítő sál. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 82651HB55XV Melegítő sál hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82651HB55XV 2015-06 322 833 Kedves Vásárlónk! Új melegítő sálja kellemesen simul a vállak és a nyak köré. A melegítő sálban több kamra található,

Részletesebben

LED-es gyertyák. Termékismertető. Tchibo GmbH D Hamburg 87505HB55XVI

LED-es gyertyák. Termékismertető. Tchibo GmbH D Hamburg 87505HB55XVI LED-es gyertyák hu Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87505HB55XVI 2016-06 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk elkerülése érdekében

Részletesebben

LED-es mennyezeti lámpa

LED-es mennyezeti lámpa LED-es mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 94521AB0X1VIII 2017-09 Kedves Vásárlónk! Az új mennyezeti lámpájában található 2 világosabb LED-spotlámpák irányát tetszés szerint beállíthatja, így célzottan

Részletesebben

Zselés borogatások. hu Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 88184AB6X6VI

Zselés borogatások. hu Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 88184AB6X6VI Zselés borogatások hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88184AB6X6VI 2016-08 Kedves Vásárlónk! Összeállítottunk Önnek néhány fontos információt a termék használatával kapcsolatban. Kérjük,

Részletesebben

Kakukkos óra. Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D Hamburg 70130HB33XIII

Kakukkos óra. Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D Hamburg 70130HB33XIII Kakukkos óra Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 70130HB33XIII Kedves Vásárlónk! Új kakukkos órája egyesíti a modern külsőt a klasszikus funkcióval. A kakukkolás minden egész

Részletesebben

LED-es kozmetikai tükör

LED-es kozmetikai tükör LED-es kozmetikai tükör hu Rögzítés és használat Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98170AB0X1IX 2018-09 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk

Részletesebben

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91594HB54XVII L N

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91594HB54XVII L N Mennyezeti lámpa L N hu Szerelési útmutató 91594HB54XVII 2017-06 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megol - dásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági

Részletesebben

Állványos nagyító. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII

Állványos nagyító. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII Állványos nagyító hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91982HB44XVII 2017-01 347 363 Kedves Vásárlónk! Az Ön új nagyítója tökélétes barkácsoláshoz, varráshoz és kézimunkához. A nagyítót egyszerűen

Részletesebben

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 91709HB54XVII

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 91709HB54XVII LED-es függőlámpa hu Szerelési útmutató 91709HB54XVII 2017-06 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megol - dásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat

Részletesebben

Mini hangszóró. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 71499AB6X6III

Mini hangszóró. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 71499AB6X6III Mini hangszóró Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71499AB6X6III Kedves Vásárlónk! Kicsi, könnyen kezelhető és praktikus A számitógéphez, laptophoz, MP3-lejátszóhoz egyaránt

Részletesebben

Ionos bontókefe. Termékismertető 97326FV05X06VIII

Ionos bontókefe. Termékismertető 97326FV05X06VIII Ionos bontókefe Termékismertető 97326FV05X06VIII 2018-05 365 601 Kedves Vásárlónk! Új ionos bontókeféje puha műanyag sörtéivel lágyan fésüli haját, és hatékonyan bont - ja ki az összegubancolódott tincseket

Részletesebben

2 az 1-ben fejhallgató

2 az 1-ben fejhallgató LED 2 az 1-ben fejhallgató OFF/ON Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71962HB66XIII Kedves Vásárlónk! Új, 2 az 1-ben fejhallgatója fejhallgatóként vagy hangszóró - ként is

Részletesebben

LED-es WC-papír tartó éjszakai fénnyel

LED-es WC-papír tartó éjszakai fénnyel LED-es WC-papír tartó éjszakai fénnyel hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90434FV05X00VII 2017-01 340 152 Kedves Vásárlónk! Új LED-es WC-papír tartója éjszakai fényének segítségével a sötétben

Részletesebben

Kronográf óra. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 93078AB5X6VII

Kronográf óra. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 93078AB5X6VII Kronográf óra hu Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93078AB5X6VII 2017-05 Kedves Vásárlónk! Az Ön újonnan vásárolt kronográf órája sok különböző funkcióval és elegáns külsővel

Részletesebben

LED-es kültéri asztali lámpa hu

LED-es kültéri asztali lámpa hu LED-es kültéri asztali lámpa hu Termékismertető és jótállási jegy Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk elkerülése érdekében csak az útmutatóban

Részletesebben

Bluetooth zenei vevő. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 67315HAMOX66II

Bluetooth zenei vevő. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 67315HAMOX66II Bluetooth zenei vevő Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 67315HAMOX66II Kedves Vásárlónk! Újonnan vásárolt Bluetooth zenei vevőjével lejátszhatja kedvenc zenéjét egy Bluetooth-os

Részletesebben

Kronográf óra. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 71668AS6X6IIINP

Kronográf óra. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 71668AS6X6IIINP 15 Kronográf óra Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71668AS6X6IIINP Kedves Vásárlónk! Az Ön újonnan vásárolt kronográfja számos funkcióval és sportos külsővel rendelkezik.

Részletesebben

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91591FV05X04VII

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91591FV05X04VII Függőlámpa hu Szerelési útmutató 91591FV05X04VII 2017-08 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat

Részletesebben

Hodnota tlaku. Hátulnézet HU - 1

Hodnota tlaku. Hátulnézet HU - 1 Hodnota tlaku Hátulnézet HU - 1 HU - 2 HU - 3 HU - 4 HU - 5 HU - 6 HU - 7 HU - 8 HU Jótállási jegy A FAST Hungary Kft. (2045 Törökbálint, Dulácska u. 1/a) mint a termék magyarországi importőre a jótállási

Részletesebben

Powerbank tartalék akkumulátor

Powerbank tartalék akkumulátor Powerbank tartalék akkumulátor töltésjelző kontroll-lámpa be-/kikapcsoló gomb DC 5V OUT USB kimenet DC 5V IN bemenet borítófedél USB töltőkábel LED-es lámpa hu Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo

Részletesebben

Összehajtható napelemes töltőkészülék

Összehajtható napelemes töltőkészülék Összehajtható napelemes töltőkészülék hu Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 99718HB32XIX 2018-12 Kedves Vásárlónk! Új, összehajtható napelemes töltőkészülékével okostelefont,

Részletesebben

Hajszárító. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 90085FV05X01VII

Hajszárító. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 90085FV05X01VII Hajszárító Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90085FV05X01VII 2016-12 Kedves Vásárlónk! A hajszárító ionizáló funkcióval van ellátva, amelynek köszönhetően a haj puhábbnak

Részletesebben

HD 100. H Melegitő takaró Használati utasítás. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

HD 100. H Melegitő takaró Használati utasítás. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany) HD 100 H 06.0.43510 Hohenstein H Melegitő takaró Használati utasítás BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com Tartalom 1. Csomagolás tartalma...3 1.1 A készülék ismertetése...3

Részletesebben

LED-es mennyezeti lámpa

LED-es mennyezeti lámpa LED-es mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 96241FV05X02VIII 2018-04 Kedves Vásárlónk! Az új mennyezeti lámpájában található 4 LED-spotlámpák irányát tetszés szerint beállíthatja, így célzottan megvilágíthat

Részletesebben

Mini tartalék akkumulátor

Mini tartalék akkumulátor Mini tartalék akkumulátor Capacity: 1350 mah Output: 5V-1A IN hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88954HB551XVI 2016-08 337 947 Kedves Vásárlónk! A tartalék akkumulátor előnyei: intelligens

Részletesebben

Orr- és fülszőrvágó. Használati útmutató Tchibo GmbH D Hamburg 67337HB1551XII

Orr- és fülszőrvágó. Használati útmutató Tchibo GmbH D Hamburg 67337HB1551XII Orr- és fülszőrvágó ON Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 67337HB1551XII 288 302 Kedves Vásárlónk! Új orr- és fülszőrvágójának segítségével gyorsan és biztosan eltávolíthatja a kellemetlen

Részletesebben

Rádió. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 71470AB6X6III

Rádió. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 71470AB6X6III Rádió Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71470AB6X6III Kedves Vásárlónk! Egyszerű kezelés - modern formatervezés. Új rádiójával URH (FM)-adókat foghat. A készülék hátoldalán

Részletesebben

Rádióvezérelt falióra

Rádióvezérelt falióra Rádióvezérelt falióra Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69422FV05XIII01GS Kedves Vásárlónk! Új, rádióvezérelt falióráján a jól látható számlapnak köszönhetően rögtön leolvasható

Részletesebben

LED-es hangulatlámpa. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 82729AB4X3V

LED-es hangulatlámpa. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 82729AB4X3V LED-es hangulatlámpa hu Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82729AB4X3V 2015-03 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések

Részletesebben

Multifunkcionális aprító

Multifunkcionális aprító Multifunkcionális aprító hu Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82116FV01X00VI Kedves Vásárlónk! Új multifunkcionális aprítója igazán praktikus konyhai segédeszköz. Ideális

Részletesebben

Fürdőszobai falióra hőmérővel

Fürdőszobai falióra hőmérővel Fürdőszobai falióra hőmérővel Használati útmutató és tudnivalók a tapadókorongok használatához Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93302FV01X00VIII 2017-09 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági

Részletesebben

Asztali lámpa. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 88347AB0X1VII

Asztali lámpa. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 88347AB0X1VII Asztali lápa de en fr cs pl sk hu tr Használati útutató Tchibo GbH D-22290 Haburg 88347AB0X1VII 2016-10 Biztonsági előírások Figyelesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és

Részletesebben

LED-es fürdőszobai tükör

LED-es fürdőszobai tükör LED-es fürdőszobai tükör hu Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93566HB1XVIII 2017-11 Kedves Vásárlónk! Új fürdőszobai tükre radar érzékelővel van felszerelve, ami észleli

Részletesebben

Elektromos só- vagy borsőrlő

Elektromos só- vagy borsőrlő Elektromos só- vagy borsőrlő Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 72081AS5X6III Kedves Vásárlónk! Új elektromos őrlője kerámia őrlőművel van ellátva, amely gombnyomásra megőrli

Részletesebben

Kronográf óra. hu Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 94907HB22XVIII

Kronográf óra. hu Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 94907HB22XVIII Kronográf óra hu Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94907HB22XVIII 2017-10 Tartalom 3 Termékrajz 4 Pontos idő és dátum beállítása 6 Stopperóra funkció 14 Tachométer funkció

Részletesebben

MP3-lejátszó. Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 60783HB43XI

MP3-lejátszó. Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 60783HB43XI MP3-lejátszó Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 60783HB43XI Kedves Vásárlónk! Új MP3-lejátszója kicsi, színes, és a beépített csatnak köszönhetően szinte bárhol rögzíthető.

Részletesebben

Textilborotva. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87248FV05X03VI

Textilborotva. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87248FV05X03VI Textilborotva hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87248FV05X03VI 2016-06 Kedves Vásárlónk! Az Ön új, nagy teljesítményű textilborotvája extra nagy vágófelületű, mozgatható borot - vafejjel

Részletesebben

Trükkös játékautó. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 71585HB66XIII

Trükkös játékautó. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 71585HB66XIII Trükkös játékautó Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71585HB66XIII Kedves Vásárlónk! A távirányító 4 vezérlőgombja segítségével egyszerűen és könnyedén irányíthatja az autót.

Részletesebben

Elektromos fűszerőrlő

Elektromos fűszerőrlő Elektromos fűszerőrlő hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98910FV02X00IX 2018-08 370 525 Kedves Vásárlónk! Új fűszerőrlője keráma őrlőművel van ellátva, és gomb - nyomásra sót, borsot és

Részletesebben