*964574* Robert Bosch Hausgeräte GmbH
|
|
- Renáta Dobos
- 6 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Az új szárítógép Javasolt használat Elkészítés beszerelésre, lásd a 8. oldalon Gratulálunk! Egy modern, csúcsminség Bosch háztartási eszköz tulajdonosa lett. A hszivattyúval és automatikus hcserél-tisztító funkcióval ellátott kondenzációs szárítógép takarékos energiafogyasztásával és csekély karbantartási igényével tnik ki 6. oldal. Minden egyes szárítógép csak azután hagyhatja el a gyárat, hogy mködképességét és hibátlan állapotát alaposan ellenriztük. Ha kérdése van, ügyfélszolgálatunk örömmel áll rendelkezésére. Környezetbarát módon történ ártalmatlanítás Ez a készülék az elhasznált villamossági és elektronikai készülékekrl szóló 2012/19/EU irányelvnek megfelel jelölést kapott. Ez az irányelv a már nem használt készülékek visszavételének és hasznosításának EU-szerte érvényes kereteit határozza meg. A termékeinkkel, valamint a tartozékokkal, pótalkatrészekkel és szervizzel kapcsolatos információkért látogasson el honlapunkra: Tartalom Olvassa el a 13. oldalon található biztonsági utasításokat. A szárítógépet csak a jelen használati utasítás és a külön Útmutató az energiatakarékos üzemmódhoz elolvasása után kezdje használni. Oldal Elkészítés A program beállítása Szárítás /4 A ruhanemn lév információk Gombok hangjelzése Fontos tudnivalók A programok áttekintése Beszerelés Fagyvédelem / Szállítás Karbantartás és tisztítás Mszaki adatok Kiegészít tartozékok Üzemi hangok Mi a teend...? / Szerviz Biztonsági utasítások Csak háztartási használatra. Kizárólag vizes mosáson átesett ruhanemk szárítására használható. 3 év alatti gyermekeket ne engedjen a szárítógép közelébe. Gyermekek nem végezhetnek felügyelet nélkül tisztítási és karbantartási munkákat a szárítógépen. A gyermekeket ne hagyja felügyelet nélkül a szárítógép mellett! Háziállatokat ne engedjen a szárítógép közelébe! A szárítógépet 8 év feletti gyermekek, csökkent fizikai, érzékszervi vagy szellemi képesség, valamint kell tapasztalattal vagy ismerettel nem rendelkez személyek csak felügyelettel vagy egy felels személy irányítása mellett használhatják. Kiegészít funkciók A program kiválasztása csökkenti a gyrdést és megnöveli a gyrdésgátló fázis hosszát a program végén. Két fokozata választható ki. (Kevesebb vasalás) Csökkentett hmérséklet finom anyagokhoz, melyek hosszabb szárítási idt igényelnek: pl. akril, poliamid, elasztán vagy selyem. (Alacsony hfok) A programok kijelzési sorrendje: Állapotjelzk szárítás, vasaláskész, szekrénybe helyezhet, lazítás/kész. Szolgáltatásjelzk Folyó víz alatt rendszeresen öblítse át a szálfoszlány-szrt 4. oldal. Szálfoszlány-szr Ürítse ki a kondenzvíztartályt. Tartály Ha szükséges, tisztítsa ki a kondenzvíztartály szrjét 9. oldal. Kijelzpanel Programválasztó Soha ne kapcsolja be a szárítógépet, ha sérülés látható rajta! Ilyen esetben lépjen kapcsolatba az ügyfélszolgálattal. Ügyeljen rá, hogy a keze száraz legyen. Csak a csatlakozódugót fogja meg. A szárítógép megtekintése A ruhanem szétválogatása és betöltése Távolítson el mindent a zsebekbl. Különösen ügyeljen az öngyújtókra. A dobot a betöltés eltt ki kell üríteni. A programok áttekintését lásd a 7. oldalon. Lásd még a további utasításokat a szövetkosárhoz (modelltl függen) Csatlakoztatás a hálózatra A program kiválasztása és beállítása Válassza ki a szárítóprogramot és állítsa be igényeinek megfelelen A gombok érintésre érzékenyek, így csak finoman kell ket megnyomni. Nyomja meg a Start/Pause (Start/Szünet) gombot A szárítógépet csak akkor kapcsolja be, ha a szálfoszlány-szr be van helyezve! Menu A beállítások kiválasztása. -/+ (módosítás) A kijelzn látható értékek módosítása. Az idzít elektronikus indítása A program ennyi id után jár le (a programtól függen mindig a következ egész órát kell kiválasztani, pl. 1:54h 2h) hrs (1h24 óra) Jelzhang A jelzhang hangereje négy fokozatban állítható: 0 (nincs), 1 (halk), 2 (normál), 3 (hangos), 4 (nagyon hangos). 0, 1, 2, 3, 4 Berendezés zárolása (modelltl függen) A beállított funkciók véletlen elállítása ellen biztosít védelmet (tartsa lenyomva 5 másodpercig a Menu gombot). On-Off (Be-ki) Szárítási eredmény finombeállítása A szárítási eredmény (pl. Szekrénybe helyezhet) három fokozatban (1 - max. 3) hozzáigazítható a Î Cottons (Pamut), Synthetics (Könnyen kezelhet), Mix (Kevert) és a Super 40 programokhoz beprogramozott beállítás = 0. A beállítás bármelyik fenti program finombeállítása után a többi programnál is megmarad. 0, 1, 2, 3 Centrifuga sebessége A mosógép centrifugálásának sebessége. A szárítási id még pontosabb megjelenítése érdekében kell megadni Szárítás Szrvel ellátott kondenzvíztartály Dob Dob bels világítása (modelltl függen) Kétrészes szálfoszlány-szr Szárítás Szárítás közben ne húzza ki vagy ürítse ki a kondenzvíztartályt. Vezérlpult Levegnyílás A kondenzvíztartály kiürítése A tartályt minden egyes szárítási ciklus után ürítse ki, de szárítás közben soha! 1. A kiborulásra ügyelve húzza ki a kondenzvíztartályt. 2. Öntse ki az összegylt vizet. 3. A tartályt mindig tolja vissza teljesen, míg kattanással nem rögzül a helyén. Ha a (Tartály) jelzlámpája villog lásd a 9. oldalon. Pihefogó tisztítása A tiszta pihefogó csökkenti az áramfogyasztást és a szárítási idt. A pihefogó két részbl áll. A bels és a küls szrt minden szárítás után tisztítsa meg: 1. Nyissa ki az ajtót. Távolítsa el az ajtónál/ajtó környékén lév pihéket. 2. Húzza ki a pihefogó mindkét részét. 3. Távolítsa el a pihéket a rekesz szélérl. Ne essenek a nyitott rekeszbe. 4. Nyissa fel a szrket, és távolítsa el az összes pihét. 5. Mindkét részt folyó víz alatt öblítse át, és jól szárítsa meg. 6. Hajtsa vissza a bels és küls szrt, tolja egymásba, majd tegye vissza. A szárító kikapcsolása Forgassa a programválasztót Off (Ki) állásba. Ne hagyja a ruhanemt a szárítóban. A ruhanem eltávolítása A szárítógép automatikus gyrdésgátló funkcióval rendelkezik. A dob a beállított 30 percig még mozog a program befejezése után. A ruhanem így nem lapul össze ( percig, ha a kiegészít (Kevesebb vasalás) funkció van kiválasztva). A program befejezdött, ha a jel világít a kijelzpanelen. A program megszakítása ruhanem kivétele vagy hozzáadása esetén. A szárítási ciklus egy rövid idre megszakítható, ilyenkor lehetsége van ruhát kivenni, illetve hozzáadni a többihez. A kiválasztott programot ezután tovább kell folytatni és be kell fejezni. Soha ne kapcsolja ki a szárítógépet, mieltt a szárítási program lejár. 1. Nyissa ki az ajtót. A szárítási ciklus megszakad. 2. Tegye be vagy vegye ki a ruhát, majd csukja be az ajtót. 3. Ha szükséges, válasszon új programot és kiegészít funkciót. 4. Nyomja meg a Start/Pause (Start/Szünet) gombot. A hátra lév id pár percen belül frissül. A ruhanemn lév információk Gyári címkék Kövesse a gyártó kezelési utasításait. Szárítás normál hmérsékleten. Szárítás alacsony hmérsékleten válassza ki hozzá a következt is: (Alacsony hfok). Szárítógépben nem szárítható. Feltétlenül olvassa el a 13. oldalon található biztonsági utasításokat! Ne szárítsa szárítógépben például az alábbi anyagokat: Légmentesen záró (pl. gumibevonatú) szövetek. Finom anyagok (selyem, szintetikus anyagból készül függönyök) ersen összegyrdhetnek Olajjal szennyezett ruhanem. Szárítási tippek Az egyenletes szárítási eredmény elérése érdekében válogassa szét a ruhanemt anyagtípus és szárítási program szerint. A nagyon kis darabokat (pl. babazokni) mindig nagyobb darabokkal (pl. törülköz) együtt szárítsa. Húzza fel a cipzárakat, gombolja be a gombokat és akassza be a kapcsokat. Csatolja be, illetve kösse össze az öveket, kötözket stb. Ne szárítsa túlzottan hosszan a könnyen kezelhet ruhanemket gyrdésveszély! Hagyja, hogy a ruhanem végs száradása a levegn történjen. Ne szárítson gyapjú ruházatot a szárítóban. Ne szárítson gyapjút a szárítógépben, kizárólag az anyag felfrissítésére 7. oldal, Wool finish (Gyapjú frissítése) program (modelltl függen). Ne vasalja ki a ruhanemt közvetlenül a szárítás után, hajtsa ket össze, és kis ideig hagyja állni ezáltal a maradék nedvesség egyenletesen eloszlik. A szárítás eredménye függ a mosás során használt víz minségétl. Szárítási eredmény finombeállítása 1/2. oldal. A gépi szövés anyagok (pl. pólók vagy trikók) az els szárítás során gyakran összemennek. Ezeknél ne használja az Very Dry (Nagyon száraz) programot. A keményített ruhanem nem mindig szárítható szárítógépben a szövetben visszamaradt keményít csökkenti a szárítás hatásfokát. Ügyeljen az öblítszernek a gyártó útmutatásai szerinti adagolására, ha olyan ruhanemt mos, amelyet szárítógépben szeretne megszárítani. Kisebb adagok esetén használja az idzít programot ez növeli a szárítás hatékonyságát. Környezetvédelmi / Energiatakarékossági tippek Szárítás eltt alaposan centrifugázza ki a ruhanemt a mosógépben minél nagyobb fordulatszámot alkalmaz, annál rövidebb lesz a szárítási id (kevesebb energiát fogyaszt). Centrifugálja ki a könnyen kezelhet ruhanemket is. A javasolt maximális mennyiség ruhát szárítsa, de soha ne többet A programok áttekintése 7. oldal. Biztosítsa, hogy a helyiség a szárítás alatt megfelelen szellzzön. Ne takarja le a levegbeszívó nyílásokat. Gombok hangjelzése A gombok hangerejének beállítása Állítsa az Off (Ki) helyzetbe 1 x jobbra A (Alacsony hfok) gombot tartsa lenyomva, és 2 x fordítsa jobbra Addig nyomogassa a Start/Pause (Start/Szünet) gombot, míg a kívánt hangert el nem éri Rendelkezésre álló értékek: 0 (ki), 1 (halk), 2 (normál), 3 (hangos). Állítsa az Off (Ki) helyzetbe Fontos tudnivalók A különösen energiatakarékos kialakítású szárítógép többek között rendelkezik egy, a hatékony energiafelhasználást szolgáló htáramkörrel is (hasonlóval, mint a htgépek). A berendezés a szárítás alatt automatikusan tisztítja a szárítógép hcseréljét. A szálfoszlány-szrt és a kondenzvíztartály szrjét rendszeresen ki kell tisztítani. A szárítógépet soha ne üzemeltesse a pihefogók és a kondenzvíztartályban található szr nélkül! Szálfoszlány-szr A szárítás alatt a hajszálak és a ruhából származó szövetszálak a szálfoszlány-szrben akadnak fenn. Az eltömdött szálfoszlány-szr a hcsere folyamatára is hatással lehet. Emiatt a szálfoszlány-szr betétjét minden egyes szárítás után tisztítsa ki! Folyó víz alatt rendszeresen öblítse át a szrt 4. oldal. A kondenzvíztartályban található szr A kondenzvíztartályban található szr a lecsapódó vizet szri. Ez a vízlecsapódás az automatikus tisztítási folyamat része. A szrt folyó víz alatt rendszeresen öblítse át. A szr tisztítása eltt ürítse ki a kondenzvíztartályt 9. oldal. Szövetek Soha ne szárítson olyan anyagot, amely oldószerekkel, olajjal, viasszal, kenanyaggal vagy festékkel szennyezett: például hajformázó, körömlakklemosó, folteltávolító, tisztítószer stb. Minden zsebet ürítsen ki. Ne szárítson légmentes bevonattal ellátott szöveteket. Ne szárítson ersen szöszöld anyagokat. Gyapjúhoz kizárólag a gyapjú felfrissítésére szolgáló programot használja. A programok áttekintése lásd még az 5. oldalon Válogassa szét a ruhanemt textil- és szövetfajta szerint. Textíliáknak alkalmasnak kell lenniük szárításra. Szárítás után: Ruhanem... vasalás enyhe vasalás ne vasalja mángorlás PROGRAMOK TEXTILFAJTA ÉS MEGJEGYZÉSEK **Cottons (Pamut) max. 7 kg Strapabíró textíliákhoz, kifzhet textíliákhoz pamutból vagy lenbl. ** Synthetics (Könnyen kezelhet) max. 3,5 kg Vasalást nem igényl szintetikus és kevert szövet ruhanemkhöz, könnyen tisztítható pamuthoz. ** MIx (Kevert) max. 3 kg Vegyes ruhanemkhöz pamutból és szintetikus anyagból (Mix). Iron Dry (Vasaláskész) A ruhanem alkalmasvasaláshoz (ruhanem vasalása a gyrdések elkerülése érdekében).. Cupboard Dry (Szekrénybe helyezhet) Egyréteg ruhanemhöz. *: Cupboard Dry Plus Vastag többréteg ruhanemhöz. (Szekrénybe helyezhet Plusz)/ Very Dry (Nagyon száraz) A még nedves pamut- vagy lenszövetbl készült és könnyen tisztítható textíliákhoz. Csökkenti a textíliák gyrdését. A textíliákat nem szárítja meg teljesen. A ruhanem még vasalást és/vagy felakasztást igényel. * Very Dry (Nagyon száraz) Különösen vastag, többréteg ruhanemhöz, melyet hosszabb ideig kell szárítani. Shirts/Blouses max. 3 kg (Ingek/Business) Membránbevonatú textíliákhoz, vízleperget textíliákhoz, funkcióruházathoz, Fleece textíliákhoz (a kivehet bels bélés dzsekiket/ nadrágokat külön szárítsa). Sportswear (Túra) max. 1,5 kg Mosógépben mosható gyapjú textíliákhoz. A textíliák puhábbak lesznek, de nem lesznek megszárítva. A textíliákat a program befejezdése után vegye ki és hagyja megszáradni. Wool finish(gyapjú frissítése) max. 3 kg Olyan ruhanemkhöz, melyeket gyorsan kell szárítani, pl. mszálas, pamut vagy kevert szövet. Az értékek a ruha anyagától, a szárítandó ruhanem összetételétl, a textil maradék nedvességétl továbbá a ruhamennyiségtl függen eltérhetnek a megadott értékektl. Super 40 max. 1 kg Elszárított, többréteg, kényes akril textíliákhoz vagy kisméret ruhanemkhöz. Utánszárításhoz is. Egyes gyapjútextíliák, sportcipk és plüssállatok gyapjúkosárban való szárítására alkalmas program. Csak a gyapjúkosárral való használatra Opcionális tartozékok, 10. oldal. max. 3 kg Timed program warm (Idzít programok, meleg) max. 3 kg Minden textílfajtához. A keveset hordott ruhadarabok felfrissítéséhez vagy szellztetéséhez. Timed program cold (Idzít programok, hideg) *csak a Pamut és a Könnyen kezelhet programokhoz **A szárítási mód egyénileg választható Nagyon száraz, Nagyon száraz / : Szekrénybe helyezhet Plusz,. Szekrénybe helyezhet és Vasaláskész (modelltl függen). A szárítási fok finombeállítása lehetséges; a többréteg textíliák hosszabb szárítási idt igényelnek, mint az egyréteg ruhanemk. Javaslat: külön szárítsa! WTW86564BY 9409 / *964574* Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Str München/Deutschland 7
2 Üzembe helyezés A szállítási csomag tartalma: szárító, üzembe helyezési és használati útmutató, szövetkosár (modelltl függen). Ellenrizze, hogy a szárítógép a szállítás során nem sérült-e meg. A szárítógép nagyon nehéz. Egyedül ne emelje meg. Ügyeljen az éles peremekre! Ne helyezze el a szárítót olyan helyiségben, ahol a hmérséklet fagypont alá süllyedhet. A megfagyó víz a berendezést károsíthatja. Kétségek esetén bízza a berendezés bekötését szakemberre. Ne emelje meg a szárítót a kiálló részeinél (pl. ajtó) fogva, mert letörhetnek. A szárító beállítása A berendezés csatlakozója mindig legyen hozzáférhet. Ellenrizze, hogy a szárító tiszta, szilárd és vízszintes helyen kerüljön felállításra. Ne takarja le a szárítógép elején található levegbeszívó nyílásokat. Tartsa a szárító környezetét tisztán. Az állítható lábak segítségével állítsa vízszintes helyzetbe a szárítógépet. Használjon vízmértéket. A menetes lábakat semmilyen körülmények között ne távolítsa el. Ne helyezze el a szárítógépet ajtó vagy tolóajtó mögött, mert az akadályozhatja a szárító ajtajának kinyitását. Ez megelzheti az abból adódó életveszélyes helyzeteket, hogy a gyermekek bezárják magukat a berendezésbe. Hálózati csatlakozás lásd a biztonsági utasításokat: 13. oldal A berendezést váltóáramú, földelt hálózati aljzatba csatlakoztassa. Kétségek esetén bízza az aljzat ellenrzését szakemberre. A hálózati feszültség és a típustáblán ( 10. oldal) szerepl feszültség értéke meg kell egyezzen. A csatlakoztatott terhelés és a szükséges védbiztosíték a típustáblán meg van megadva. Fagyvédelem Elkészítés 1. Ürítse ki a kondenzációs tartályt 4. oldal. 2. Válasszon ki egy tetszleges programot a programválasztóval. 3. Nyomja meg a Start/Pause (Start/Szünet) gombot a berendezés átpumpálja a lecsapódott vizet a kondenzációs tartályba. 4. Várjon 5 percet, majd ürítse ki ismét a tartályt. 5. Forgassa a programválasztót Off (Ki) állásba. Szállítás Készítse el a szárítógépet lásd a Fagyvédelem cím részben. A szállítót függleges helyzetben, a tetejével felfelé szállítsa. A szállítás után 2 órán át hagyja állni, mivel a berendezésben visszamaradt víz lehet. Ez a szárítógép megdöntése során kifolyhat. Távolítson el minden tartozékot a dobból. A dobban nem maradhat semmi. Tiszta és vízszintes Ellenrizze, hogy a levegnyílások ne legyenek eltakarva Ne üzemeltesse a szárítógépet, ha a hmérséklet fagypont alá süllyedhet! 8 Karbantartás és tisztítás Csak kikapcsolt állapotban! Hcserél A berendezés a szárítás során automatikusan tisztítja a hcserélt. Ilyenkor a kijelzn a Cln felirat látható. A tisztítás alatt ne húzza ki a kondenzvíztartályt! Burkolata, vezérlpanel, levegnyílás Törölje át egy nedves, puha ruhával. Ne használjon ers tisztítószereket vagy oldószereket. Azonnal távolítsa el a visszamaradt mosó- és tisztítószereket. A szárítás alatt víz gylhet fel az ajtó és a tömítés között. Ez a szárítógép megfelel mködését semmilyen módon nem befolyásolja. A kondenzvíztartályban található szr A berendezés a kondenzvíztartály ürítésekor automatikusan tisztítja a benne található szrt. Ennek ellenére a szrt folyó víz alatt rendszeresen öblítse át. Ez megakadályozza, hogy elszennyezdjön vagy eltömdjön. Tisztítás akkor szükséges, ha a kondenzvíztartály ürítése után a kijelzpanelen a (Tartály) jel villog. 1. Húzza ki a kondenzvíztartályt. 2. Húzza ki a szrt a rögzítésébl. 3. Folyó víz alatt vagy mosogatógépben mossa el a szrt. 4. Helyezze vissza a rögzítjébe. 5. Nyomja be a helyére a tartályt, míg kattanással nem rögzül. A szárítógépet csak akkor kapcsolja be, ha a szr be van helyezve! Nedvességérzékel A szárítógép rozsdamentes acélból készült nedvességérzékelkkel rendelkezik. Ezek azt mérik, hogy a ruhanem mennyire nedves. Hosszabb id óta történ használat esetén az érzékelk felületén vékony vízkréteg alakulhat ki. 1. Nyissa ki az ajtót. 2. Tisztítsa meg az érzékelket egy megnedvesített szivacs dörzsöl felszínével. Ne használjon acélgyapotot vagy más ersen dörzsöl anyagot. 9 Opcionális tartozékok (a vevszolgálaton keresztül rendelési szám, modelltl függen) WTZ WTZ WMZ WMZ Összeépítési csatlakozókészlet mosó- és szárítógéphez A helytakarékosság érdekében a szárítógép elhelyezhet egy megfelel mosógép felett, amely vele azonos szélesség és mélység. A csatlakozókészletet mindig használni kell, ha a szárítógépet egy mosógéphez kívánja rögzíteni. Kihúzható munkalap esetén: WTZ Beépítés a munkalap alá A berendezés burkolata helyett szakemberrel megfelel burkolatot kell készíttetnie. Állvány A jobb betöltéshez és kivételhez. A kihúzóban található kosarat a ruhanem szállítására használhatja. Gyapjúkosár A gyapjúkosár lehetvé teszi egyes gyapjútextíliák, sportcipk és plüssállatok szárítását (lásd a külön Gyapjúkosár útmutatót is). Mszaki adatok Méretek (méxszxma) 60 x 60 x 85 cm (a magasság állítható) Súly kb. 53 kg Max. töltési mennyiség 7 kg Kondenzvíztartály 4,0 l Csatlakozási feszültség V Csatlakozási teljesítmény max. 800 W Biztosíték 10 A A környezet hmérséklete 5-35 C Termékszám Gyártási szám Ajtó bels oldala Adattábla a szárítógép hátlapján. Teljesítményfelvétel kikapcsolt állapotban: 0,10 W Teljesítményfelvétel készenléti állapotban (nem kikapcsolt állapotban): 1,00 W Dob bels világítása (modelltl függen): A dobot a készülék az ajtó kinyitása vagy becsukása után, valamint a program indításakor megvilágítja, majd automatikusan kialszik. Fogyasztási értékek táblázata Program A ruhanem centrifugálásához használt fordulatszám Idtartam** Energiafogyasztás** Pamut 7 kg 3,5 kg 7 kg 3,5 kg. Szekrénybe helyezhet* 1400 ford/perc 151 perc 93 perc 1,33 kwh 0,80 kwh 1000 ford/perc 178 perc 110 perc 1,65 kwh 0,97 kwh 800 ford/perc 205 perc 127 perc 1,92 kwh 1,13 kwh Vasaláskész* 1400 ford/perc 110 perc 71 perc 0,94 kwh 0,61 kwh 1000 ford/perc 137 perc 88 perc 1,24 kwh 0,80 kwh 800 ford/perc 166 perc 111 perc 1,55 kwh 1,04 kwh Könnyen kezelhet 3,5 kg 3,5 kg. Szekrénybe helyezhet* 800 ford/perc 64 perc 0,54 kwh 600 ford/perc 78 perc 0,68 kwh * Programbeállítás az érvényes EN61121 szerinti vizsgálathoz. ** Az értékek a ruha anyagától, a szárítandó ruhanem összetételétl, a textil maradék nedvességétl továbbá a ruhamennyiségtl függen eltérhetnek a megadott értékektl. Leghatékonyabb program pamuttextíliákhoz A következ standard pamutprogram ( szimbólummal jelölve) normál nedvesség pamut ruhanem szárítására alkalmas és a kombinált energia- és vízfogyasztás tekintetében nedves pamut ruhanem szárításához a leghatékonyabb. Standard programok pamut ruhához az aktuális 932/2012/EU rendeletnek megfelelen Program Betölthet mennyiség Energiafogyasztás Programid Pamut Szekrénybe helyezhet 7 kg/3,5 kg 1,65 kwh/0,97 kwh 178 perc/110 perc Programbeállítás a 2010/30/EU irányelv szerint történ vizsgálathoz és energiafogyasztás címkézéséhez Üzemi hangok A szárítás során a kompresszor és a pumpa mködése normál esetben is zajjal jár. A kompresszor a szárítógépben morgó hangot hallat. A hangersség és a hangmagasság a választott programtól és a szárítás folyamatától függen változhat. A kompresszor a szárítót idnként átszellzteti, ami zúgó hanggal jár. Az automatikus tisztítás kattogó hangot okoz. A kondenzvíznek a tartályba történ átpumpálása ütemesen pumpáló hangokkal jár Mi a teend...? Ha nem tudja saját kezleg elhárítani a problémát (pl. Ki-/bekapcsolás), kérjük, forduljon vevszolgálatunkhoz. Mindig megkeressük a megfelel megoldást, és megelzzük szakembereink felesleges kiszállását. A gyártó szakértelmében megbízhat, és biztos lehet abban, hogy képzett szerviztechnikusaink mindig eredeti pótalkatrészeket használnak A helyi ügyfélszolgálat kapcsolatfelvételi adatai az ügyfélszolgálat mappában találhatók. Hívhatja a következ számot is: H Amikor kapcsolatba lép az ügyfélszolgálattal, adja meg a berendezés termékkódját (E no.) és gyártási számát (FD) (lásd az ajtó bels oldalán). Állítsa a programválasztót Off (Ki) állásba, és húzza ki a hálózati csatlakozót az aljzatból. A Start/Pause A hálózati csatlakozó be van dugva? (Start/Szünet) gomb Van program kiválasztva? jelzlámpája nem világít. Ellenrizze a csatlakozóaljzat biztosítékát. A kijelzmez és a Energiatakarékos üzemmód aktiválva külön Útmutató az jelzlámpák (modelltl energiatakarékos üzemmódhoz függen) kialszanak, és a Start/Pause (Start/Szünet) gomb villog. A (Tartály) jel és a Ürítse ki a kondenzációs tartályt 4. oldal. Start/Pause Ha szükséges, tisztítsa ki a kondenzvíztartály szrjét (Start/Szünet) gomb 9. oldal. jelzlámpája villog. A szárítógépet szállítás után bekapcsolás eltt két órán át állni kell hagyni. A (Szálfoszlány-szr) jel Folyó víz alatt rendszeresen öblítse át a szálfoszlány-szrt 4. oldal. és e Start/Pause (Start/ Szünet) gomb jelzlámpája villog. A szárító nem indul el. A Start/Pause (Start/Szünet) gombot megnyomta? Az ajtó be van zárva? Van program kiválasztva? A környezeti hmérséklet 5 C felett van? A víz kifolyik. Ellenrizze, hogy a szárítógép vízszintbe van-e állítva. Az ajtó magától kinyílik. Nyomja be az ajtót, míg hallható kattanással záródik. Gyrdés. Túllépte a ruhamennyiséget? A ruhákat a program befejezdése után azonnal vegye ki, teregesse ki és húzza a ruhát formára. Nem a megfelel programot választotta 7. oldal A ruhanem nem száradt meg megfelelen vagy még túl nedves. A meleg ruhanem a program befejezdése után nedvesebbnek érzdik, mint amilyen valójában. Terítse szét a ruhanemt, hogy a meleg gyorsabban távozzon. Finombeállítással állítsa be a szárítási módot, ezáltal hosszabb lesz a szárítási id, azonban a hmérséklet nem emelkedik. A ruhanem szárazabb lesz. Válasszon hosszabb szárítási idej programot, vagy növelje a szárítási módot. A hmérséklet ekkor nem emelkedik. Válasszon egy idprogramot a még nedves ruhanem további szárításához. Ha túllépte a programhoz tartozó maximális ruhamennyiséget, akkor a ruhanem száradása nem lesz megfelel. Tisztítsa meg a dobban található nedvességérzékelket. A vékony vízkréteg káros hatással van az érzékelkre, és a ruhanem nem szárad meg megfelelen. A rendszer leállította a szárítást áramkimaradás, megtelt kondenzvíztartály vagy a maximális szárítási id túllépése miatt. A szárítási id túl hosszú A pihefogót folyóvízzel tisztítsa meg 4. oldal Elégtelen légbeáramlás gondoskodjon a légkeringetésrl. Esetleg elzáródott a légbeöml nyílás Hagyja szabadon 8. oldal. A környezet hmérséklete 35 C-nál magasabb Szellztessen. A helyiség páratartalma Alaposan szellztesse ki a helyiséget. ersen megn. A kijelzn a Cln jelzés látható. Ez nem hiba! Ekkor a hcserél automatikus tisztítása van folyamatban. Ne ürítse ki a kondenzvíztartályt! Áramkimaradás. A ruhanemt azonnal vegye ki a szárítógépbl és teregesse szét. H távozhat. Vigyázat: az ajtó, a dob és a ruhanem forró lehet. Szakaszosan zaj hallható és Ez nem hiba! rezgés észlelhet. Az üzemi hangokat lásd 11. oldal. Hangos zümmög zaj A kondenzvíztartályt megfelelen helyezte vissza? másodperceken keresztül. Nyomja be teljesen a tartályt. Ez nem hiba! Az üzemi hangokat lásd 11. oldal. 12 Biztonsági utasítások Veszélyhelyzet Húzza ki a hálózati csatlakozót az aljzatból, vagy vegye ki a biztosítékot. A szárítógépet beltéri helyiségben, KIZÁRÓLAG... szövetek szárítására használja. A szárítógépet bármely, a fentiektl eltér célra használni. TILOS... mszaki jellemzi vagy tulajdonságai tekintetében módosítani. Veszélyforrások A szárítógépet nem használhatják gyermekek, illetve olyan személyek, akik a berendezés használatával nincsenek tisztában. Ne hagyjon gyermekeket felügyelet nélkül a szárító közelében. Ne engedjen háziállatokat a szárítógép közelébe. Távolítson el mindent a zsebekbl. Különösen ügyeljen az öngyújtókra robbanásveszély! Ne támaszkodjon vagy üljön rá az ajtóra felborulásveszély! Üzembe helyezés Küszöbölje ki a laza kábeleket elesés veszélye! Ne üzemeltesse a szárítót fagyveszély esetén. Hálózati A szárítógépet a specifikációnak megfelelen földelt váltóáramú hálózati aljzatba csatlakozás csatlakoztassa, mivel egyéb esetben nem garantálható a berendezés biztonságos üzemeltetése. Megfelel keresztmetszet kábelt használjon. Kizárólag az alábbi jelöléssel ellátott, földzárlatú hálózati megszakító használható: A berendezés csatlakozódugóját csak azzal kompatibilis aljzatba csatlakoztassa. Ne használjon elosztót és/vagy hosszabbító kábelt. Ne fogja meg a hálózati kábelt nedves kézzel áramütés veszélye! Soha ne húzza ki a hálózati csatlakozót a vezetéknél fogva az aljzatból. Ne okozzon sérülést a hálózati kábelen áramütés veszélye! Használat A dobban csak a szárítandó ruhanem helyezhet el. Ellenrizze a tartalmat, mieltt a berendezést bekapcsolja. Ne használja a szárítót, ha a ruhanem oldószerrel, olajjal, viasszal, zsírral vagy festékkel (pl. hajspray, körömlakklemosó, folteltávolító, tisztítószer stb.) érintkezett tz-/robbanásveszély! A szárítógép használata tilos, ha a tisztításhoz ipari vegyi anyagok kerültek felhasználásra. A por (pl. szénpor, liszt) veszélyt okozhat: ne használja a szárítót robbanásveszély! A szárítógépet soha ne kapcsolja ki a szárítási ciklus vége eltt, ha mégis így tesz, gyorsan vegye ki a ruhanemt és terítse szét, így elsegítve a lehlést. Ne tegyen a szárítóba olyan ruhanemt, amely habosított anyagot/gumit tartalmaz az elasztikus anyag tönkre mehet, a szárító pedig a habosított anyag deformációja miatt károsodhat. A könny tárgyak, mint a hosszú haj, bekerülhet a szárítógép légbeöml nyílásába sérülésveszély! A szárítási ciklus utolsó szakasza h nélkül megy végbe (lehlési ciklus), annak biztosítására, hogy a ruhanemk olyan hmérsékleten maradjanak, amely nem károsítja ket. Kapcsolja ki a szárítógépet, ha a program lejárt. A kondenzvíz nem ivóvíz, és szálfoszlányokat tartalmazhat. Hiba Ne használja a szárítót, ha gyaníthatóan vagy biztosan hibás. A javításokat az ügyfélszolgálat kell elvégezze. Ne használja a szárítógépet, ha a hálózati kábel hibás! A hálózati kábel hibájából ered veszélyforrásokat kiküszöbölend a javításokat az ügyfélszolgálat kell elvégezze. Tartalékalkatrész Biztonsági okokból kizárólag eredeti pótalkatrészeket és tartozékokat használjon. ek Ártalmatlanítás Szárítógép: húzza ki a hálózati kábelt, majd vágja le a kábelt a szárítógéprl. A berendezést vigye el a helyi hulladékgyjthelyre. A szárítógép hcserélje külön hermetikusan lezárt fluorozott üvegházhatású gázt (R134a) tartalmaz a hulladékkezelés során ennek megfelelen járjon el. Mennyiség: 0,22 kg. Csomagolás: a csomagolást tartsa gyermekek által hozzá nem férhet helyen. Fulladásveszély! Minden anyag környezetbarát, és újra felhasználható. A csomagolóanyag hulladékkezelését környezetbarát módon oldja meg. 13 Ruhaszárító automata WTW86564BY hu Használati utasítás
3 Az új szárítógép Javasolt használat Elkészítés beszerelésre, lásd a 8. oldalon Gratulálunk! Egy modern, csúcsminség Bosch háztartási eszköz tulajdonosa lett. A hszivattyúval és automatikus hcserél-tisztító funkcióval ellátott kondenzációs szárítógép takarékos energiafogyasztásával és csekély karbantartási igényével tnik ki 6. oldal. Minden egyes szárítógép csak azután hagyhatja el a gyárat, hogy mködképességét és hibátlan állapotát alaposan ellenriztük. Ha kérdése van, ügyfélszolgálatunk örömmel áll rendelkezésére. Környezetbarát módon történ ártalmatlanítás Ez a készülék az elhasznált villamossági és elektronikai készülékekrl szóló 2012/19/EU irányelvnek megfelel jelölést kapott. Ez az irányelv a már nem használt készülékek visszavételének és hasznosításának EU-szerte érvényes kereteit határozza meg. A termékeinkkel, valamint a tartozékokkal, pótalkatrészekkel és szervizzel kapcsolatos információkért látogasson el honlapunkra: Csak háztartási használatra. Kizárólag vizes mosáson átesett ruhanemk szárítására használható. 3 év alatti gyermekeket ne engedjen a szárítógép közelébe. Gyermekek nem végezhetnek felügyelet nélkül tisztítási és karbantartási munkákat a szárítógépen. A gyermekeket ne hagyja felügyelet nélkül a szárítógép mellett! Háziállatokat ne engedjen a szárítógép közelébe! A szárítógépet 8 év feletti gyermekek, csökkent fizikai, érzékszervi vagy szellemi képesség, valamint kell tapasztalattal vagy ismerettel nem rendelkez személyek csak felügyelettel vagy egy felels személy irányítása mellett használhatják. Soha ne kapcsolja be a szárítógépet, ha sérülés látható rajta! Ilyen esetben lépjen kapcsolatba az ügyfélszolgálattal. Ügyeljen rá, hogy a keze száraz legyen. Csak a csatlakozódugót fogja meg. A ruhanem szétválogatás Távolítson el mindent a zsebekbl. Különösen ügyeljen az öngyújtókra. A dobot a betöltés eltt ki kell üríteni. A programok áttekintését lásd a 7. oldalon. Lásd még a további utasításokat a szövetkosá (modelltl függen) A m Csa Tartalom Olvassa el a 13. oldalon található biztonsági utasításokat. A szárítógépet csak a jelen használati utasítás és a külön Útmutató az energiatakarékos üzemmódhoz elolvasása után kezdje használni. Oldal Elkészítés A program beállítása Szárítás /4 A ruhanemn lév információk Gombok hangjelzése Fontos tudnivalók A programok áttekintése Beszerelés Fagyvédelem / Szállítás Karbantartás és tisztítás Mszaki adatok Kiegészít tartozékok Üzemi hangok Mi a teend...? / Szerviz Biztonsági utasítások Kiegészít funkciók A program kiválasztása csökkenti a gyrdést és megnöveli a gyrdésgátló fázis hosszát a program végén. Két fokozata választható ki. (Kevesebb vasalás) Csökkentett hmérséklet finom anyagokhoz, melyek hosszabb szárítási idt igényelnek: pl. akril, poliamid, elasztán vagy selyem. (Alacsony hfok) A programok kijelzési sorrendje: Állapotjelzk szárítás, vasaláskész, szekrénybe helyezhet, lazítás/kész. Szolgáltatásjelzk Folyó víz alatt rendszeresen öblítse át a szálfoszlány-szrt 4. oldal. Szálfoszlány-szr Ürítse ki a kondenzvíztartályt. Tartály Ha szükséges, tisztítsa ki a kondenzvíztartály szrjét 9. oldal. Kijelzpanel Menu -/+ (módosítás) Az idzít elektronikus indítása Jelzhang Berendezés zárolása (modelltl függen) Szárítási eredmény finombeállítása Centrifuga sebessége Programválasztó A program kiválasztása Válassza ki a... és állítsa be igény A gombok érintésre finoman kell ket m Nyomja me (St A szárítógépet csak ha a szálfoszlány-sz A beállítások kiválasztása. A kijelzn látható értékek módosítása. A program ennyi id után jár le (a programtól függen mindig a következ egész órát kell kiválasztani, pl. 1:54h A jelzhang hangereje négy fokozatban állítható: 0 (nincs), 1 (halk), 2 (normál), 3 (hangos), 4 (nagyon hangos). A beállított funkciók véletlen elállítása ellen biztosít védelmet (tartsa lenyomva 5 másodpercig a Menu gombot). A szárítási eredmény (pl. Szekrénybe helyezhet) három fokozatban (1 - max. 3) hozzáigazítható a Î Cottons ( Synthetics (Könnyen kezelhet), Mix (Kevert) és a Super 40 programokhoz beprogramozott beá A beállítás bármelyik fenti program finombeállítása után a többi programnál is megmarad. A mosógép centrifugálásának sebessége. A szárítási id még pontosabb megjelenítése érdekében kell megadni. 1 2
4 Szárítás A kondenzvíztartály kiürítése szárítógép egtekintése tlakoztatás a hálózatra Szrvel ellátott kondenzvíztartály Dob bels világítása (modelltl függen) Vezérlpult A tartályt minden egyes szárítási ciklus után ürítse ki, de szárítás közben soha! 1. A kiborulásra ügyelve húzza ki a kondenzvíztartályt. 2. Öntse ki az összegylt vizet. 3. A tartályt mindig tolja vissza teljesen, míg kattanással nem rögzül a helyén. Ha a (Tartály) jelzlámpája villog lásd a 9. oldalon. Pihefogó tisztítása a és betöltése A tiszta pihefogó csökkenti az áramfogyasztást és a szárítási idt. rhoz és beállítása szárítóprogramot... einek megfelelen érzékenyek, így csak egnyomni. 1 2 A pihefogó két részbl áll. A bels és a küls szrt minden szárítás után tisztítsa meg: 1. Nyissa ki az ajtót. Távolítsa el az ajtónál/ajtó környékén lév pihéket. 2. Húzza ki a pihefogó mindkét részét. 3. Távolítsa el a pihéket a rekesz szélérl. Ne essenek a nyitott rekeszbe. 4. Nyissa fel a szrket, és távolítsa el az összes pihét. 5. Mindkét részt folyó víz alatt öblítse át, és jól szárítsa meg. 6. Hajtsa vissza a bels és küls szrt, tolja egymásba, majd tegye vissza. g a Start/Pause art/szünet) gombot akkor kapcsolja be, r be van helyezve! 3 Dob A szárító kikapcsolása Forgassa a programválasztót Off (Ki) állásba. Ne hagyja a ruhanemt a szárítóban. A ruhanem eltávolítása Kétrészes szálfoszlány-szr A szárítógép automatikus gyrdésgátló funkcióval rendelkezik. A dob a beállított 30 percig még mozog a program befejezése után. A ruhanem így nem lapul össze ( percig, ha a kiegészít (Kevesebb vasalás) funkció van kiválasztva). 2h). Pamut), llítás = hrs (1h24 óra) 0, 1, 2, 3, 4 On-Off (Be-ki) 0, 1, 2, 3 Szárítás Levegnyílás A program befejezdött, ha a jel világít a kijelzpanelen. A program megszakítása ruhanem kivétele vagy hozzáadása esetén. A szárítási ciklus egy rövid idre megszakítható, ilyenkor lehetsége van ruhát kivenni, illetve hozzáadni a többihez. A kiválasztott programot ezután tovább kell folytatni és be kell fejezni. Soha ne kapcsolja ki a szárítógépet, mieltt a szárítási program lejár Szárítás közben ne húzza ki vagy ürítse ki a kondenzvíztartályt. 1. Nyissa ki az ajtót. A szárítási ciklus megszakad. 2. Tegye be vagy vegye ki a ruhát, majd csukja be az ajtót. 3. Ha szükséges, válasszon új programot és kiegészít funkciót. 4. Nyomja meg a Start/Pause (Start/Szünet) gombot. A hátra lév id pár percen belül frissül. 3 4
5 A ruhanemn lév információk... Gyári címkék Kövesse a gyártó kezelési utasításait. Szárítás normál hmérsékleten. Szárítás alacsony hmérsékleten válassza ki hozzá a következt is: (Alacsony hfok). Szárítógépben nem szárítható. Feltétlenül olvassa el a 13. oldalon található biztonsági utasításokat! Ne szárítsa szárítógépben például az alábbi anyagokat: Légmentesen záró (pl. gumibevonatú) szövetek. Finom anyagok (selyem, szintetikus anyagból készül függönyök) ersen összegyrdhetnek Olajjal szennyezett ruhanem. Szárítási tippek Az egyenletes szárítási eredmény elérése érdekében válogassa szét a ruhanemt anyagtípus és szárítási program szerint. A nagyon kis darabokat (pl. babazokni) mindig nagyobb darabokkal (pl. törülköz) együtt szárítsa. Húzza fel a cipzárakat, gombolja be a gombokat és akassza be a kapcsokat. Csatolja be, illetve kösse össze az öveket, kötözket stb. Ne szárítsa túlzottan hosszan a könnyen kezelhet ruhanemket gyrdésveszély! Hagyja, hogy a ruhanem végs száradása a levegn történjen. Ne szárítson gyapjú ruházatot a szárítóban. Ne szárítson gyapjút a szárítógépben, kizárólag az anyag felfrissítésére 7. oldal, Wool finish (Gyapjú frissítése) program (modelltl függen). Ne vasalja ki a ruhanemt közvetlenül a szárítás után, hajtsa ket össze, és kis ideig hagyja állni ezáltal a maradék nedvesség egyenletesen eloszlik. A szárítás eredménye függ a mosás során használt víz minségétl. Szárítási eredmény finombeállítása 1/2. oldal. A gépi szövés anyagok (pl. pólók vagy trikók) az els szárítás során gyakran összemennek. Ezeknél ne használja az Very Dry (Nagyon száraz) programot. A keményített ruhanem nem mindig szárítható szárítógépben a szövetben visszamaradt keményít csökkenti a szárítás hatásfokát. Ügyeljen az öblítszernek a gyártó útmutatásai szerinti adagolására, ha olyan ruhanemt mos, amelyet szárítógépben szeretne megszárítani. Kisebb adagok esetén használja az idzít programot ez növeli a szárítás hatékonyságát. Környezetvédelmi / Energiatakarékossági tippek Szárítás eltt alaposan centrifugázza ki a ruhanemt a mosógépben minél nagyobb fordulatszámot alkalmaz, annál rövidebb lesz a szárítási id (kevesebb energiát fogyaszt). Centrifugálja ki a könnyen kezelhet ruhanemket is. A javasolt maximális mennyiség ruhát szárítsa, de soha ne többet A programok áttekintése 7. oldal. Biztosítsa, hogy a helyiség a szárítás alatt megfelelen szellzzön. Ne takarja le a levegbeszívó nyílásokat. Gombok hangjelzése A gombok hangerejének beállítása Fontos tudnivalók A különösen energiatakarékos kialakítású szárítógép többek között rendelkezik egy, a hatékony energiafelhasználást szolgáló htáramkörrel is (hasonlóval, mint a htgépek). A berendezés a szárítás alatt automatikusan tisztítja a szárítógép hcseréljét. A szálfoszlány-szrt és a kondenzvíztartály szrjét rendszeresen ki kell tisztítani. A szárítógépet soha ne üzemeltesse a pihefogók és a kondenzvíztartályban található szr nélkül! Szálfoszlány-szr A szárítás alatt a hajszálak és a ruhából származó szövetszálak a szálfoszlány-szrben akadnak fenn. Az eltömdött szálfoszlány-szr a hcsere folyamatára is hatással lehet. Emiatt a szálfoszlány-szr betétjét minden egyes szárítás után tisztítsa ki! Folyó víz alatt rendszeresen öblítse át a szrt 4. oldal. A kondenzvíztartályban található szr A kondenzvíztartályban található szr a lecsapódó vizet szri. Ez a vízlecsapódás az automatikus tisztítási folyamat része. A szrt folyó víz alatt rendszeresen öblítse át. A szr tisztítása eltt ürítse ki a kondenzvíztartályt 9. oldal. Szövetek Soha ne szárítson olyan anyagot, amely oldószerekkel, olajjal, viasszal, kenanyaggal vagy festékkel szennyezett: például hajformázó, körömlakklemosó, folteltávolító, tisztítószer stb. Minden zsebet ürítsen ki. Ne szárítson légmentes bevonattal ellátott szöveteket. Ne szárítson ersen szöszöld anyagokat. Gyapjúhoz kizárólag a gyapjú felfrissítésére szolgáló programot használja. Állítsa az Off (Ki) helyzetbe 1 x jobbra A (Alacsony hfok) gombot tartsa lenyomva, és 2 x fordítsa jobbra Addig nyomogassa a Start/Pause (Start/Szünet) gombot, míg a kívánt hangert el nem éri Állítsa az Off (Ki) helyzetbe Rendelkezésre álló értékek: 0 (ki), 1 (halk), 2 (normál), 3 (hangos). 5 6
6 A programok áttekintése lásd még az 5. oldalon Válogassa szét a ruhanemt textil- és szövetfajta szerint. Textíliáknak alkalmasnak kell lenniük szárításra. Szárítás után: Ruhanem... vasalás enyhe vasalás ne vasalja mángorlás PROGRAMOK TEXTILFAJTA ÉS MEGJEGYZÉSEK A még nedves pamut- vagy lenszövetbl készült és könnyen tisztítható textíliákhoz. Csökkenti a textíliák gyrdését. A textíliákat nem szárítja meg teljesen. A ruhanem még vasalást és/vagy felakasztást igényel. **Cottons (Pamut) max. 7 kg Strapabíró textíliákhoz, kifzhet textíliákhoz pamutból vagy lenbl. ** Synthetics (Könnyen kezelhet) max. 3,5 kg Vasalást nem igényl szintetikus és kevert szövet ruhanemkhöz, könnyen tisztítható pamuthoz. ** MIx (Kevert) max. 3 kg Vegyes ruhanemkhöz pamutból és szintetikus anyagból (Mix). Iron Dry (Vasaláskész) A ruhanem alkalmasvasaláshoz (ruhanem vasalása a gyrdések elkerülése érdekében).. Cupboard Dry (Szekrénybe helyezhet) Egyréteg ruhanemhöz. *: Cupboard Dry Plus (Szekrénybe helyezhet Plusz)/ Vastag többréteg ruhanemhöz. Very Dry (Nagyon száraz) * Very Dry (Nagyon száraz) Különösen vastag, többréteg ruhanemhöz, melyet hosszabb ideig kell szárítani. Shirts/Blouses max. 3 kg (Ingek/Business) Membránbevonatú textíliákhoz, vízleperget textíliákhoz, funkcióruházathoz, Fleece textíliákhoz (a kivehet bels bélés dzsekiket/ nadrágokat külön szárítsa). Sportswear (Túra) max. 1,5 kg Mosógépben mosható gyapjú textíliákhoz. A textíliák puhábbak lesznek, de nem lesznek megszárítva. A textíliákat a program befejezdése után vegye ki és hagyja megszáradni. Wool finish(gyapjú frissítése) max. 3 kg Olyan ruhanemkhöz, melyeket gyorsan kell szárítani, pl. mszálas, pamut vagy kevert szövet. Az értékek a ruha anyagától, a szárítandó ruhanem összetételétl, a textil maradék nedvességétl továbbá a ruhamennyiségtl függen eltérhetnek a megadott értékektl. Super 40 max. 1 kg Elszárított, többréteg, kényes akril textíliákhoz vagy kisméret ruhanemkhöz. Utánszárításhoz is. Egyes gyapjútextíliák, sportcipk és plüssállatok gyapjúkosárban való szárítására alkalmas program. Csak a gyapjúkosárral való használatra Opcionális tartozékok, 10. oldal. max. 3 kg Timed program warm (Idzít programok, meleg) max. 3 kg Minden textílfajtához. A keveset hordott ruhadarabok felfrissítéséhez vagy szellztetéséhez. Timed program cold (Idzít programok, hideg) *csak a Pamut és a Könnyen kezelhet programokhoz **A szárítási mód egyénileg választható Nagyon száraz, Nagyon száraz / : Szekrénybe helyezhet Plusz,. Szekrénybe helyezhet és Vasaláskész (modelltl függen). A szárítási fok finombeállítása lehetséges; a többréteg textíliák hosszabb szárítási idt igényelnek, mint az egyréteg ruhanemk. Javaslat: külön szárítsa! WTW86564BY 9409 / *964574* Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Str München/Deutschland 7
7 Üzembe helyezés Karbantartás és tisztítás Csak kikapcsolt állapotban! 1. A szállítási csomag tartalma: szárító, üzembe helyezési és használati útmutató, szövetkosár (modelltl függen). Ellenrizze, hogy a szárítógép a szállítás során nem sérült-e meg. A szárítógép nagyon nehéz. Egyedül ne emelje meg. Ügyeljen az éles peremekre! Ne helyezze el a szárítót olyan helyiségben, ahol a hmérséklet fagypont alá süllyedhet. A megfagyó víz a berendezést károsíthatja. Kétségek esetén bízza a berendezés bekötését szakemberre. Ne emelje meg a szárítót a kiálló részeinél (pl. ajtó) fogva, mert letörhetnek. A szárító beállítása A berendezés csatlakozója mindig legyen hozzáférhet. Ellenrizze, hogy a szárító tiszta, szilárd és vízszintes helyen kerüljön felállításra. Ne takarja le a szárítógép elején található levegbeszívó nyílásokat. Tartsa a szárító környezetét tisztán. Az állítható lábak segítségével állítsa vízszintes helyzetbe a szárítógépet. Használjon vízmértéket. A menetes lábakat semmilyen körülmények között ne távolítsa el. Távolítson el minden tartozékot a dobból. A dobban nem maradhat semmi. Hcserél A berendezés a szárítás során automatikusan tisztítja a hcserélt. Ilyenkor a kijelzn a Cln felirat látható. A tisztítás alatt ne húzza ki a kondenzvíztartályt! Burkolata, vezérlpanel, levegnyílás Törölje át egy nedves, puha ruhával. Ne használjon ers tisztítószereket vagy oldószereket. Azonnal távolítsa el a visszamaradt mosó- és tisztítószereket. A szárítás alatt víz gylhet fel az ajtó és a tömítés között. Ez a szárítógép megfelel mködését semmilyen módon nem befolyásolja. A kondenzvíztartályban található szr A berendezés a kondenzvíztartály ürítésekor automatikusan tisztítja a benne található szrt. Ennek ellenére a szrt folyó víz alatt rendszeresen öblítse át. Ez megakadályozza, hogy elszennyezdjön vagy eltömdjön. Tisztítás akkor szükséges, ha a kondenzvíztartály ürítése után a kijelzpanelen a (Tartály) jel villog. 1. Húzza ki a kondenzvíztartályt. Ne helyezze el a szárítógépet ajtó vagy tolóajtó mögött, mert az akadályozhatja a szárító ajtajának kinyitását. Ez megelzheti az abból adódó életveszélyes helyzeteket, hogy a gyermekek bezárják magukat a berendezésbe. Tiszta és vízszintes Ellenrizze, hogy a levegnyílások ne legyenek eltakarva 2. Húzza ki a szrt a rögzítésébl. 2. Hálózati csatlakozás lásd a biztonsági utasításokat: 13. oldal A berendezést váltóáramú, földelt hálózati aljzatba csatlakoztassa. Kétségek esetén bízza az aljzat ellenrzését szakemberre. A hálózati feszültség és a típustáblán ( 10. oldal) szerepl feszültség értéke meg kell egyezzen. A csatlakoztatott terhelés és a szükséges védbiztosíték a típustáblán meg van megadva. Fagyvédelem Elkészítés 1. Ürítse ki a kondenzációs tartályt 4. oldal. 2. Válasszon ki egy tetszleges programot a programválasztóval. 3. Nyomja meg a Start/Pause (Start/Szünet) gombot a berendezés átpumpálja a lecsapódott vizet a kondenzációs tartályba. 4. Várjon 5 percet, majd ürítse ki ismét a tartályt. 5. Forgassa a programválasztót Off (Ki) állásba. Szállítás Készítse el a szárítógépet lásd a Fagyvédelem cím részben. A szállítót függleges helyzetben, a tetejével felfelé szállítsa. A szállítás után 2 órán át hagyja állni, mivel a berendezésben visszamaradt víz lehet. Ez a szárítógép megdöntése során kifolyhat. Ne üzemeltesse a szárítógépet, ha a hmérséklet fagypont alá süllyedhet! 8 3. Folyó víz alatt vagy mosogatógépben mossa el a szrt. 4. Helyezze vissza a rögzítjébe. 5. Nyomja be a helyére a tartályt, míg kattanással nem rögzül. A szárítógépet csak akkor kapcsolja be, ha a szr be van helyezve! Nedvességérzékel A szárítógép rozsdamentes acélból készült nedvességérzékelkkel rendelkezik. Ezek azt mérik, hogy a ruhanem mennyire nedves. Hosszabb id óta történ használat esetén az érzékelk felületén vékony vízkréteg alakulhat ki. 1. Nyissa ki az ajtót. 2. Tisztítsa meg az érzékelket egy megnedvesített szivacs dörzsöl felszínével. Ne használjon acélgyapotot vagy más ersen dörzsöl anyagot. 9
8 Opcionális tartozékok (a vevszolgálaton keresztül rendelési szám, modelltl függen) WTZ WTZ WMZ WMZ Összeépítési csatlakozókészlet mosó- és szárítógéphez A helytakarékosság érdekében a szárítógép elhelyezhet egy megfelel mosógép felett, amely vele azonos szélesség és mélység. A csatlakozókészletet mindig használni kell, ha a szárítógépet egy mosógéphez kívánja rögzíteni. Kihúzható munkalap esetén: WTZ Beépítés a munkalap alá A berendezés burkolata helyett szakemberrel megfelel burkolatot kell készíttetnie. Állvány A jobb betöltéshez és kivételhez. A kihúzóban található kosarat a ruhanem szállítására használhatja. Gyapjúkosár A gyapjúkosár lehetvé teszi egyes gyapjútextíliák, sportcipk és plüssállatok szárítását (lásd a külön Gyapjúkosár útmutatót is). Mszaki adatok Méretek (méxszxma) 60 x 60 x 85 cm (a magasság állítható) Súly kb. 53 kg Max. töltési mennyiség 7 kg Kondenzvíztartály 4,0 l Csatlakozási feszültség V Csatlakozási teljesítmény max. 800 W Biztosíték 10 A A környezet hmérséklete 5-35 C Termékszám Gyártási szám Ajtó bels oldala Adattábla a szárítógép hátlapján. Teljesítményfelvétel kikapcsolt állapotban: 0,10 W Teljesítményfelvétel készenléti állapotban (nem kikapcsolt állapotban): 1,00 W Dob bels világítása (modelltl függen): A dobot a készülék az ajtó kinyitása vagy becsukása után, valamint a program indításakor megvilágítja, majd automatikusan kialszik. Fogyasztási értékek táblázata Program A ruhanem centrifugálásához használt fordulatszám Idtartam** Energiafogyasztás** Pamut 7 kg 3,5 kg 7 kg 3,5 kg. Szekrénybe helyezhet* 1400 ford/perc 151 perc 93 perc 1,33 kwh 0,80 kwh 1000 ford/perc 178 perc 110 perc 1,65 kwh 0,97 kwh 800 ford/perc 205 perc 127 perc 1,92 kwh 1,13 kwh Vasaláskész* 1400 ford/perc 110 perc 71 perc 0,94 kwh 0,61 kwh 1000 ford/perc 137 perc 88 perc 1,24 kwh 0,80 kwh 800 ford/perc 166 perc 111 perc 1,55 kwh 1,04 kwh Könnyen kezelhet 3,5 kg 3,5 kg. Szekrénybe helyezhet* 800 ford/perc 64 perc 0,54 kwh 600 ford/perc 78 perc 0,68 kwh * Programbeállítás az érvényes EN61121 szerinti vizsgálathoz. ** Az értékek a ruha anyagától, a szárítandó ruhanem összetételétl, a textil maradék nedvességétl továbbá a ruhamennyiségtl függen eltérhetnek a megadott értékektl. Leghatékonyabb program pamuttextíliákhoz A következ standard pamutprogram ( szimbólummal jelölve) normál nedvesség pamut ruhanem szárítására alkalmas és a kombinált energia- és vízfogyasztás tekintetében nedves pamut ruhanem szárításához a leghatékonyabb. Standard programok pamut ruhához az aktuális 932/2012/EU rendeletnek megfelelen Program Betölthet mennyiség Energiafogyasztás Programid Üzemi hangok A szárítás során a kompresszor és a pumpa mködése normál esetben is zajjal jár. A kompresszor a szárítógépben morgó hangot hallat. A hangersség és a hangmagasság a választott programtól és a szárítás folyamatától függen változhat. A kompresszor a szárítót idnként átszellzteti, ami zúgó hanggal jár. Az automatikus tisztítás kattogó hangot okoz. A kondenzvíznek a tartályba történ átpumpálása ütemesen pumpáló hangokkal jár. Pamut Szekrénybe helyezhet 7 kg/3,5 kg 1,65 kwh/0,97 kwh 178 perc/110 perc Programbeállítás a 2010/30/EU irányelv szerint történ vizsgálathoz és energiafogyasztás címkézéséhez 10 11
9 Mi a teend...? Ha nem tudja saját kezleg elhárítani a problémát (pl. Ki-/bekapcsolás), kérjük, forduljon vevszolgálatunkhoz. Mindig megkeressük a megfelel megoldást, és megelzzük szakembereink felesleges kiszállását. A gyártó szakértelmében megbízhat, és biztos lehet abban, hogy képzett szerviztechnikusaink mindig eredeti pótalkatrészeket használnak A helyi ügyfélszolgálat kapcsolatfelvételi adatai az ügyfélszolgálat mappában találhatók. Hívhatja a következ számot is: H Amikor kapcsolatba lép az ügyfélszolgálattal, adja meg a berendezés termékkódját (E no.) és gyártási számát (FD) (lásd az ajtó bels oldalán). Állítsa a programválasztót Off (Ki) állásba, és húzza ki a hálózati csatlakozót az aljzatból. A Start/Pause A hálózati csatlakozó be van dugva? (Start/Szünet) gomb Van program kiválasztva? jelzlámpája nem világít. Ellenrizze a csatlakozóaljzat biztosítékát. A kijelzmez és a Energiatakarékos üzemmód aktiválva külön Útmutató az jelzlámpák (modelltl energiatakarékos üzemmódhoz függen) kialszanak, és a Start/Pause (Start/Szünet) gomb villog. A (Tartály) jel és a Ürítse ki a kondenzációs tartályt 4. oldal. Start/Pause Ha szükséges, tisztítsa ki a kondenzvíztartály szrjét (Start/Szünet) gomb 9. oldal. jelzlámpája villog. A szárítógépet szállítás után bekapcsolás eltt két órán át állni kell hagyni. A (Szálfoszlány-szr) jel Folyó víz alatt rendszeresen öblítse át a szálfoszlány-szrt 4. oldal. és e Start/Pause (Start/ Szünet) gomb jelzlámpája villog. A szárító nem indul el. A Start/Pause (Start/Szünet) gombot megnyomta? Az ajtó be van zárva? Van program kiválasztva? A környezeti hmérséklet 5 C felett van? A víz kifolyik. Ellenrizze, hogy a szárítógép vízszintbe van-e állítva. Az ajtó magától kinyílik. Nyomja be az ajtót, míg hallható kattanással záródik. Gyrdés. Túllépte a ruhamennyiséget? A ruhákat a program befejezdése után azonnal vegye ki, teregesse ki és húzza a ruhát formára. Nem a megfelel programot választotta 7. oldal A ruhanem nem száradt meg megfelelen vagy még túl nedves. A meleg ruhanem a program befejezdése után nedvesebbnek érzdik, mint amilyen valójában. Terítse szét a ruhanemt, hogy a meleg gyorsabban távozzon. Finombeállítással állítsa be a szárítási módot, ezáltal hosszabb lesz a szárítási id, azonban a hmérséklet nem emelkedik. A ruhanem szárazabb lesz. Válasszon hosszabb szárítási idej programot, vagy növelje a szárítási módot. A hmérséklet ekkor nem emelkedik. Válasszon egy idprogramot a még nedves ruhanem további szárításához. Ha túllépte a programhoz tartozó maximális ruhamennyiséget, akkor a ruhanem száradása nem lesz megfelel. Tisztítsa meg a dobban található nedvességérzékelket. A vékony vízkréteg káros hatással van az érzékelkre, és a ruhanem nem szárad meg megfelelen. A rendszer leállította a szárítást áramkimaradás, megtelt kondenzvíztartály vagy a maximális szárítási id túllépése miatt. A szárítási id túl hosszú A pihefogót folyóvízzel tisztítsa meg 4. oldal Elégtelen légbeáramlás gondoskodjon a légkeringetésrl. Esetleg elzáródott a légbeöml nyílás Hagyja szabadon 8. oldal. A környezet hmérséklete 35 C-nál magasabb Szellztessen. A helyiség páratartalma Alaposan szellztesse ki a helyiséget. ersen megn. A kijelzn a Cln jelzés látható. Ez nem hiba! Ekkor a hcserél automatikus tisztítása van folyamatban. Ne ürítse ki a kondenzvíztartályt! Áramkimaradás. A ruhanemt azonnal vegye ki a szárítógépbl és teregesse szét. H távozhat. Vigyázat: az ajtó, a dob és a ruhanem forró lehet. Szakaszosan zaj hallható és Ez nem hiba! rezgés észlelhet. Az üzemi hangokat lásd 11. oldal. Hangos zümmög zaj A kondenzvíztartályt megfelelen helyezte vissza? másodperceken keresztül. Nyomja be teljesen a tartályt. Ez nem hiba! Az üzemi hangokat lásd 11. oldal. 12 Biztonsági utasítások Veszélyhelyzet Húzza ki a hálózati csatlakozót az aljzatból, vagy vegye ki a biztosítékot. A szárítógépet beltéri helyiségben, KIZÁRÓLAG... szövetek szárítására használja. A szárítógépet bármely, a fentiektl eltér célra használni. TILOS... mszaki jellemzi vagy tulajdonságai tekintetében módosítani. Veszélyforrások A szárítógépet nem használhatják gyermekek, illetve olyan személyek, akik a berendezés használatával nincsenek tisztában. Ne hagyjon gyermekeket felügyelet nélkül a szárító közelében. Ne engedjen háziállatokat a szárítógép közelébe. Távolítson el mindent a zsebekbl. Különösen ügyeljen az öngyújtókra robbanásveszély! Ne támaszkodjon vagy üljön rá az ajtóra felborulásveszély! Üzembe helyezés Küszöbölje ki a laza kábeleket elesés veszélye! Ne üzemeltesse a szárítót fagyveszély esetén. Hálózati A szárítógépet a specifikációnak megfelelen földelt váltóáramú hálózati aljzatba csatlakozás csatlakoztassa, mivel egyéb esetben nem garantálható a berendezés biztonságos üzemeltetése. Megfelel keresztmetszet kábelt használjon. Kizárólag az alábbi jelöléssel ellátott, földzárlatú hálózati megszakító használható: A berendezés csatlakozódugóját csak azzal kompatibilis aljzatba csatlakoztassa. Ne használjon elosztót és/vagy hosszabbító kábelt. Ne fogja meg a hálózati kábelt nedves kézzel áramütés veszélye! Soha ne húzza ki a hálózati csatlakozót a vezetéknél fogva az aljzatból. Ne okozzon sérülést a hálózati kábelen áramütés veszélye! Használat A dobban csak a szárítandó ruhanem helyezhet el. Ellenrizze a tartalmat, mieltt a berendezést bekapcsolja. Ne használja a szárítót, ha a ruhanem oldószerrel, olajjal, viasszal, zsírral vagy festékkel (pl. hajspray, körömlakklemosó, folteltávolító, tisztítószer stb.) érintkezett tz-/robbanásveszély! A szárítógép használata tilos, ha a tisztításhoz ipari vegyi anyagok kerültek felhasználásra. A por (pl. szénpor, liszt) veszélyt okozhat: ne használja a szárítót robbanásveszély! A szárítógépet soha ne kapcsolja ki a szárítási ciklus vége eltt, ha mégis így tesz, gyorsan vegye ki a ruhanemt és terítse szét, így elsegítve a lehlést. Ne tegyen a szárítóba olyan ruhanemt, amely habosított anyagot/gumit tartalmaz az elasztikus anyag tönkre mehet, a szárító pedig a habosított anyag deformációja miatt károsodhat. A könny tárgyak, mint a hosszú haj, bekerülhet a szárítógép légbeöml nyílásába sérülésveszély! A szárítási ciklus utolsó szakasza h nélkül megy végbe (lehlési ciklus), annak biztosítására, hogy a ruhanemk olyan hmérsékleten maradjanak, amely nem károsítja ket. Kapcsolja ki a szárítógépet, ha a program lejárt. A kondenzvíz nem ivóvíz, és szálfoszlányokat tartalmazhat. Hiba Ne használja a szárítót, ha gyaníthatóan vagy biztosan hibás. A javításokat az ügyfélszolgálat kell elvégezze. Ne használja a szárítógépet, ha a hálózati kábel hibás! A hálózati kábel hibájából ered veszélyforrásokat kiküszöbölend a javításokat az ügyfélszolgálat kell elvégezze. Tartalékalkatrész Biztonsági okokból kizárólag eredeti pótalkatrészeket és tartozékokat használjon. ek Ártalmatlanítás Szárítógép: húzza ki a hálózati kábelt, majd vágja le a kábelt a szárítógéprl. A berendezést vigye el a helyi hulladékgyjthelyre. A szárítógép hcserélje külön hermetikusan lezárt fluorozott üvegházhatású gázt (R134a) tartalmaz a hulladékkezelés során ennek megfelelen járjon el. Mennyiség: 0,22 kg. Csomagolás: a csomagolást tartsa gyermekek által hozzá nem férhet helyen. Fulladásveszély! Minden anyag környezetbarát, és újra felhasználható. A csomagolóanyag hulladékkezelését környezetbarát módon oldja meg. 13
*904272* Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Az új szárítógép Javasolt használat Elkészítés beszerelésre, lásd a 8. oldalon Gratulálunk! Egy modern, csúcsminség Bosch háztartási eszköz tulajdonosa lett. A hszivattyúval és automatikus hcserél-tisztító
A szárító kikapcsolása Forgassa a programválasztót Off (Ki) állásba. Ne hagyja a ruhanem t a szárítóban.
Az új szárítógép Javasolt használat Elkészítés beszerelésre, lásd a 8. oldalon Gratulálunk! Egy modern, csúcsminség Siemens háztartási eszköz tulajdonosa lett. A hszivattyúval és automatikus hcserél-tisztító
Normál zörejek A szárítás során a kompresszor, illetve a szivattyú m ködése normál zörejeket eredményez.
Az Ön új szárítógépe Gratulálunk Ön egy korszer, kiváló minség, Siemens márkájú háztartási készüléket választott. A hszivattyúval és automatikus hcserél-tisztító funkcióval ellátott kondenzációs szárítógép
Szárítás. Ajtó. Kezel tábla. 2. A pihéket távolítsa el a pihefogó rekeszéb l.
Az Ön új szárítógépe Gratulálunk Ön egy korszer, kiváló minség, Siemens márkájú háztartási készüléket választott. A kondenzációs szárítógép takarékos energiafogyasztású. A gyártó minden kiszállított szárítógép
Ápolás és tisztítás. 1. Húzza ki a kondenzvíztartályt. 2. Húzza ki a sz r t a bevágásból.
Környezetbarát módon történ ártalmatlanítás Ápolás és tisztítás Ápolás és tisztítás Vev szolgálat A csomagolást környezetbarát módon kell ártalmatlanítani. Ez a készülék az elhasznált villamossági és elektronikai
* * Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Az új szárítógép Rendeltetésszer használat Elkészítés Beszerelés 8. oldal Gratulálunk! Ön egy korszer, kiváló minség, Bosch márkájú háztartási készüléket választott. A hszivattyúval és automatikusan tisztuló
* * Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Az Ön új szárítógépe Gratulálunk Ön egy korszer, kiváló minség, Bosch márkájú háztartási készüléket választott. A hszivattyúval és automatikus hcserél-tisztító funkcióval ellátott kondenzációs szárítógép
*964990* Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Az Ön új szárítógépe Gratulálunk Ön egy korszer, kiváló minség, Bosch márkájú háztartási készüléket választott. A kondenzációs szárítógép takarékos energiafogyasztású. A gyártó minden kiszállított szárítógép
szárítás) Ajtó Kezel tábla 4. Nyissa fel a sz r ket, és távolítsa el az összes pihét.
Az Ön új szárítógépe Gratulálunk Ön egy korszer, kiváló minség, Siemens márkájú háztartási készüléket választott. A hszivattyúval és automatikus hcserél-tisztító funkcióval ellátott kondenzációs szárítógép
Mosás. Egyéni beállítások Hangjelzés 1. A hangjelzés-er sség beállítási módjának aktiválása
Az Ön mosógépe Gratulálunk - Ön egy korszer, kiváló minség, Bosch márkájú háztartási készüléket választott. A mosógép takarékos víz és energiafogyasztásával tnik ki. A gyártó minden kiszállított gép mködképességét
Mosás. Mosószer-fiók I-es, II-es és kamrákkal. Dob. Kezel blende. Betölt -ablak. Szervizfed. Nyomja meg a Start/Nachlegen (Start/Utólag berak) gombot.
Az Ön mosógépe Gratulálunk Ön egy korszer, kiváló minség, Bosch márkájú háztartási készüléket választott. A mosógép takarékos víz és energiafogyasztásával tnik ki. A gyártó minden kiszállított gép mködképességét
Mini mosógép
Mini mosógép 10030788 10030789 10030790 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
Bella Konyhai robotgép
Bella Konyhai robotgép 10008232 10008233 10008234 10005314 10005315 10005316 10031672 10031673 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük,
Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék
HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. elszívó közötti biztonsági távolság minimum 650
........ EDP2074PDW HU SZÁRÍTÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
EDP2074PDW...... HU SZÁRÍTÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK.............................................................. 3 2. TERMÉKLEÍRÁS......................................................................
Aroma diffúzor
Aroma diffúzor 10029718 10029719 Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatót, az esetleges károk elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül hagyása miatt
WITL 100. Mosógép Beszerelés és használat. Lásd a készülékben található többnyelvû használati utasításbeli oldalhivatkozásokat.
WITL 100 Mosógép Beszerelés és használat Lásd a készülékben található többnyelvû használati utasításbeli oldalhivatkozásokat. WITL 100 Tartalomjegyzék Üzembehelyezés...5 A készülék leírása...7 Indítás
TORONYVENTILÁTOR
10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
Az Ön kézikönyve SIEMENS WT46S512BY http://hu.yourpdfguides.com/dref/1149919
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
Használati útmutató Kenyérpirító TOASTER
HU Használati útmutató Kenyérpirító TOASTER Tartalomjegyzék Biztonsági előírások... 3 Az első használat előtt... 5 Kicsomagolás... 5 A készülék elhelyezése... 5 Kenyérpirítás... 5 Kenyéremelő... 5 Kenyérszelet
Az Ön kézikönyve ZANUSSI ZWS2105W http://hu.yourpdfguides.com/dref/956851
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató
AROMA DIFFÚZOR MODENA Használat Útmutató DC max. 100 ml 1-2 drops Press 7 IN Tartozékok 1 SOEHNLE Aroma Diffúzor, 1 töltőkészülék, 1 használati útmutató Használat The SOEHNLE Aroma Diffúzor kizárólag a
Ultrahangos tisztító
Ultrahangos tisztító 10031204 10031205 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU KÖSZÖNJÜK, HOGY A WHIRLPOOL TERMÉKÉT VÁLASZTOTTA. Ahhoz, hogy teljesebb támogatásban részesüljön, kérjük, regisztrálja készülékét: www.whirlpool.eu/register A készülék
gorenje KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Kérjük figyelmesen olvassa el az alábbi használati útmutatót a készülék használata el tt!
gorenje PORSZÍVÓ VCK 1400 EA KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Kérjük figyelmesen olvassa el az alábbi használati útmutatót a készülék használata eltt! HUN 2 Leírás 1. Leveg bemenet 2. A burkolat felnyitásának zárja 3.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs BIZTONSÁGI ELŐIRÁSOK Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót FIGYELEM- A párátlanító kizárólag háztartási
MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU KÖSZÖNJÜK, HOGY A WHIRLPOOL TERMÉKÉT VÁLASZTOTTA! A teljes körű támogatás és szolgáltatás érdekében regisztrálja készülékét a www.whirlpool.eu/register oldalon! WWW A
MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU KÖSZÖNJÜK, HOGY A WHIRLPOOL TERMÉKÉT VÁLASZTOTTA. Ahhoz, hogy teljesebb támogatásban részesüljön, kérjük, regisztrálja készülékét: www.whirlpool.eu/register A készülék
Automata mosógép Használati utasítás Proline PFL 550T
Automata mosógép Használati utasítás Proline PFL 550T 1 HASZNÁLTAL ELŐTT Biztonsági utasítások - Ne használjon se adaptert, se hosszabbítót! - Ne használjon olyan csatlakozót, aminek a zsinórja sérült!
Mini-Hűtőszekrény
Mini-Hűtőszekrény 10011578 100115779 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.
MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU KÖSZÖNJÜK, HOGY A WHIRLPOOL TERMÉKÉT VÁLASZTOTTA! A teljes körű támogatás és szolgáltatás érdekében regisztrálja készülékét a www. whirlpool. eu / register oldalon! WWW
Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató
Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális
Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8
HU Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8 HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért.
Popcorn készítő eszköz
Popcorn készítő eszköz 10030485 10030486 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék
HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. elszívó közötti biztonsági távolság minimum 650
Párátlanító. Kezelési kézikönyv
Párátlanító Kezelési kézikönyv 1 TARTALOM GDN20AV-K4EBA1A GDN40AW-K3EBA1A TARTALOM Általános tudnivalók:...3 A berendezés részei:...3 A berendezés működtetése:...4 További funkciók:...6 Cseppvíz elvezetés:...7
Biztonsági utasítások A mosógép igen nehéz - óvatosan emelje fel. Figyelem: a megfagyott csövek elszakadhatnak/elrepedhetnek. Ne helyezze üzembe a mosógépet kültéren vagy olyan helyen, ahol fagyveszély
MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU KÖSZÖNJÜK, HOGY A WHIRLPOOL TERMÉKÉT VÁLASZTOTTA! Ahhoz, hogy átfogóbb támogatásban részesüljön, kérjük, regisztrálja készülékét a www.whirlpool.eu/register oldalon A
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Kérjük figyelmesen olvassa el az alábbi használati útmutatót a készülék használata el tt!
PORSZÍVÓ KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Kérjük figyelmesen olvassa el az alábbi használati útmutatót a készülék használata eltt! HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU Ismertetés. Teleszkópos cs. Szívócskönyök. Szívócs. Bekapcsolás/
Az Ön kézikönyve BOSCH WOL1650PL http://hu.yourpdfguides.com/dref/3655872
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR
Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR 10008166 10008167 10008168 10079 100796 00797 Kedves vásárló, Gratulálunk a KLARSTEIN termék megvásárlásahoz. Kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat
Az Ön kézikönyve SAMSUNG WF0600NXW http://hu.yourpdfguides.com/dref/3584541
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
A PROGRAMOK FUTTATÁSA
A PROGRAMOK FUTTATÁSA További tudnivalókért tekintse meg a Használati útmutató című dokumentumot. Osztályozza a ruhaneműt a kezelési szimbólumok szerint. Nem szárítható gépben! Alacsony hőmérsékleten szárítható
KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI
KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI Mixer Tisztelt Ügyfelünk, először is köszönjük Önnek vásárlást. Kérjük, olvassa el figyelmesen a mellékelt bekötési és használati útmutatót és kövesse a leírtakat
Az Ön kézikönyve ZANUSSI ZWF2105W http://hu.yourpdfguides.com/dref/652198
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
A készülék működése. További információk (beleértve a hibaelhárítást és a szervizet) a használati utasítás megfelelő fejezeteiben találhatók.
A készülék működése További információk (beleértve a hibaelhárítást és a szervizet) a használati utasítás megfelelő fejezeteiben találhatók. A ruhaneműt válogassa szét a kezelési útmutató szerint Ne szárítsa
A készülék működése. További információk (beleértve a hibaelhárítást és a szervizet) a Használati utasítás megfelelő szakaszaiban találhatók.
A készülék működése További információk (beleértve a hibaelhárítást és a szervizet) a Használati utasítás megfelelő szakaszaiban találhatók. A ruhaneműt válogassa szét a kezelési útmutató szerint Ne szárítsa
TARTALOMJEGYZÉK MŰSZAKI ADATOK BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
10029330 MOSÓGÉP Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. TARTALOMJEGYZÉK
TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások
Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a
HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék. olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak.
HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. raelszívó közötti biztonsági távolság minimum
Használati utasítás. Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el!
Használati utasítás Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el! 1 A készülék adatai Teljesítmény: 600 W Átmérő: 13,5 cm Tartály nélküli magasság:
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HU F E G D B C A 3 MAGYAR 26-28 4 HAIR DRYER HD 3700 Biztonság Kérjük, vegye figyelembe az alábbi utasításokat a készülék használatakor. 7 A készülék kizárólag otthoni felhasználásra
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ Art. 7300A FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék
HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. páraelszívó közötti biztonsági távolság minimum
Ultrahangos párásító
Ultrahangos párásító 100318 1003183 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
Heizsitzauflage Classic
Heizsitzauflage Classic 1 2 3 2 LUXUS MeLegÍtŐ ÜLŐPáRNa tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások 9 Jelzések a készüléken és/vagy a csomagoláson 9 2 Beszerelés 40 Kezelés 40 4 Tisztítás és ápolás 40 A biztosíték
AUTOMATA HAJGÖNDÖRÍTŐ
AUTOMATA HAJGÖNDÖRÍTŐ HASZNÁLATI UTASÍTÁS Modellszám: HCA-501 1 A készülék forradalmi technológiájával biztosítja, hogy ön különösebb erőfeszítés nélkül, gyönyörű göndör hajfürtöket alkothasson, melyek
RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12
Használati útmutató RIZSFŐZŐ RC-12 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG Borhűtő FIGYELEM! HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT! TARTALOM A BORHŰTŐ RÉSZEI... 3 TECHNIKAI ADATOK... 4 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 5 ÜZEMBE
OLYMPIA PS 510.3C/515.4C KEZELÉSI KÉZIKÖNYV
OLYMPIA PS 510.3C/515.4C KEZELÉSI KÉZIKÖNYV FORGALMAZÓ: GEMSYS EUROPE Kft. www.gemsys.hu BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK A készülék egyszemélyi használatra készült Működési folyamat közben ne végezzen egyéb
MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU KÖSZÖNJÜK, HOGY A WHIRLPOOL TERMÉKÉT VÁLASZTOTTA. Ahhoz, hogy teljesebb támogatásban részesüljön, kérjük, regisztrálja készülékét: www.whirlpool.eu/register A készülék
TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...
MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez
MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU KÖSZÖNJÜK, HOGY A WHIRLPOOL TERMÉKÉT VÁLASZTOTTA! A teljes körű támogatás és szolgáltatás érdekében regisztrálja készülékét a www.whirlpool.eu/register oldalon! WWW A
Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu
Szerelési és kezelési útmutató Asztali állvány DS-1 6720889403 (2018/10) hu Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók....... 2 1 Szimbólum-magyarázatok........................
MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU KÖSZÖNJÜK, HOGY A WHIRLPOOL TERMÉKÉT VÁLASZTOTTA! A teljes körű támogatás és szolgáltatás érdekében regisztrálja készülékét a www.whirlpool.eu/register oldalon! WWW A
Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Háztartási Párátlanító DD122FW-MK BIZTONSÁGI ELŐIRÁSOK Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót FIGYELEM- A párátlanító kizárólag háztartási célokra alkalmazható.
EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG
EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!
Porzsákos porszívó. Használati utasítás. Modellszám: VC-212
Porzsákos porszívó Használati utasítás Modellszám: VC-212 1 FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK Az elektromos termékek használatakor, az alapvető biztonsági óvintézkedéseket be kell tartani, beleértve az alábbiakat:
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító DD122FW-MK4
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Háztartási Párátlanító DD122FW-MK4 BIZTONSÁGI ELŐIRÁSOK Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót FIGYELEM- A párátlanító kizárólag háztartási célokra alkalmazható.
Használati utasítás. Vízszűrős porszívó
Használati utasítás Vízszűrős porszívó Vízszűrős porszívó Használati útmutató Köszönjük, hogy termékünket választotta. Ezt a használati utasítást Önöknek készítettük, az Önök kényelméért és a maximális
4809 HIDEGFALÚ VÍZFORRALÓ Kezelési útmutató
1 4809 HIDEGFALÚ VÍZFORRALÓ Az Európai Unióban forgalomba hozza: Cloer Elektrogeräte GmbH Von-Siemens-Straße12 D-59757 Arnsberg Magyarországon forgalomba hozza: BonAir BG Kft. 1174 Budapest rinci út 24.
>KX@ +DV]QiODWL XWDVtWiV >UR@,QVWUXFŘLXQL GH XWLOL]DUH
>KX@ +DV]QiODWL XWDVtWiV >UR@,QVWUXFŘLXQL GH XWLOL]DUH +% % +% 6 +% 7 +% 5 %HpStWKHWŌ V WŌ &XSWRU vqfrusrudelo Tartalomjegyzék[hu] Használatiutasítás Biztonsági tanácsok és figyelmeztetések... 2 Beszerelés
A PROGRAMOK FUTTATÁSA
A PROGRAMOK FUTTATÁSA További tudnivalókért tekintse meg a Használati útmutató című dokumentumot. Osztályozza a ruhaneműt a kezelési szimbólumok szerint. Nem szárítható gépben! Gépben szárítható alacsony
A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója
A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója Fontos biztonsági üzenetek Olvassa el alaposan az utasításokat, hogy megismerje a berendezést, mielőtt üzembe helyezi,
VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató
VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ! Használati utasítás A készülék első használata előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és őrizze meg későbbi használatra! A használati útmutató az alábbi
Használati útmutató. Ruhaszárító készülék
Használati útmutató Ruhaszárító készülék Köszönjük a bizalmat, amit szárítógépünk megvásárlásával tanúsított irántunk és gratulálunk a helyes döntéshez! A szárítógép a háztartásban található ruhanemű szárítására
Elektromos grill termosztáttal
10028472 Elektromos grill termosztáttal Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.
Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. A csomag tartalma 1. Készülék 2. Rögzítő kulcs 3. Kétoldalú csatlakozógyűrű 4. Gumi tömítőgyűrű
A GÉP MŰKÖDÉSE. A hibaelhárítási és szervizelési tudnivalókat is tartalmazó további információk a használati útmutató egyes fejezeteiben találhatók.
A GÉP MŰKÖDÉSE A hibaelhárítási és szervizelési tudnivalókat is tartalmazó további információk a használati útmutató egyes fejezeteiben találhatók. Osztályozza a ruhaneműt a kezelési szimbólumok szerint.
A GÉP MŰKÖDÉSE. A hibaelhárítási és szervizelési tudnivalókat is tartalmazó további információk a használati útmutató egyes fejezeteiben találhatók.
A GÉP MŰKÖDÉSE A hibaelhárítási és szervizelési tudnivalókat is tartalmazó további információk a használati útmutató egyes fejezeteiben találhatók. Osztályozza a ruhaneműt a kezelési szimbólumok szerint.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN Lábmasszírozó gép insportline Otterchill
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 18010 Lábmasszírozó gép insportline Otterchill TARTALOM BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ... 3 HASZNÁLAT... 3 ELEM CSERE... 4 ALTERNATÍV HASZNÁLAT... 4 2 BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ Olvassa el figyelmesen
MAXIMA KÜLSŐ VÁKUUMCSOMAGOLÓ GÉPEK
MAXIMA KÜLSŐ VÁKUUMCSOMAGOLÓ GÉPEK A TERMÉK HASZNÁLATA ELŐTT GONDOSAN OLVASSA EL AZ ÚTMUTATÓT! Annak érdekében, hogy a megfelelően tudja a terméket használni, kérjük, alaposan olvassa el a használati utasításokat
Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modellszám: SJM A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót!
Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS Modellszám: SJM-1501 A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót! KIZÁRÓLAG HÁZTARTÁSI CÉLRA HASZNÁLHATÓ FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK Az elektromos
Az Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX ESF68010 http://hu.yourpdfguides.com/dref/628678
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató AEG-ELECTROLUX ESF68010. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,
Klarstein Herakles
Klarstein Herakles 10020774 10027718 10027719 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
EWF 1408 WDL2. HU Mosógép Használati útmutató 2 PL Pralka Instrukcja obsługi 32
EWF 1408 WDL2 HU Mosógép Használati útmutató 2 PL Pralka Instrukcja obsługi 32 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 4 3. TERMÉKLEÍRÁS... 6 4. KEZELŐPANEL...6
A készülék működése. További információk (beleértve a hibaelhárítást és a szervizet) a Használati utasítás megfelelő szakaszaiban találhatók.
A készülék működése További információk (beleértve a hibaelhárítást és a szervizet) a Használati utasítás megfelelő szakaszaiban találhatók. A ruhaneműt válogassa szét a kezelési útmutató szerint Ne szárítsa
Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:
ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása
Az Ön kézikönyve SAMSUNG RT63VBSM http://hu.yourpdfguides.com/dref/2611907
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
GRX OUTLET. Használati utasítás. Összefoglalás IWSD 51251 MOSÓGÉP
Használati utasítás MOSÓGÉP Magyar IWSD 51251 Összefoglalás Üzembe helyezés, 50-51 Kicsomagolás és vízszintbe állítás Víz- és elektromos csatlakozás Első mosási ciklus Műszaki adatok A mosógép leírása
PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK
PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK 10029854 10029855 Tisztelt vásárló! Köszönjük, hogy a termékünket választotta! Bízunk benne, hogy elégedett lesz a működésével. Használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen a használati
Speed Queen termékek:
Speed Queen termékek: SX25 típusú Speed Queen professzionális ipari mosógép: Softmount SX25 jellemzők: A változtatható sebességtartomány és variálható forgásirány miatt mindenféle ruha neműhöz tökéletesen
Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII
LED-es éjszakai lámpa hálózati és USB aljzattal hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98030AB5X5VIII 367 048 2018-04 Kedves Vásárlónk! A beépített mozgásérzékelő automatikusan bekapcsol -
LÉGHŰTŐ
10031341 10031342 LÉGHŰTŐ Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. Műszaki
TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Figyelmesen olvassa el a felhasználói útmutatót, a készülék használata előtt. Az útmutatót őrizze meg gondosan! 2 3 4 1 HU Termékleírás 1. Fogantyúk 2. Levehető,
Klarstein Steelwave Mikrohullámú sütő Használati útmutató
Klarstein Steelwave Mikrohullámú sütő 10028201 Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az
-1- KEZELÉSI ÚTMUTATÓ F-DRY201E. Mobil párátlanító készülék
-1- KEZELÉSI ÚTMUTATÓ F-DRY201E Mobil párátlanító készülék Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat! FI_A_F-DRY201E_070312
FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,