HU Fatüzelésű szaunakályha beépítési és használati útmutató
|
|
- Emília Takács
- 6 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 HU Fatüzelésű szaunakályha beépítési és használati útmutató 1
2 Gratulálunk választásához! A Harvia szaunakályha akkor működik a legjobban és leghuzamosabb ideig, ha használata és karbantartása során betartja az alábbi útmutatásokat. A kályha beépítése és használata előtt olvassa el figyelmesen az útmutatót. Mindig tartsa keze ügyében további tanulmányozás végett. TARTALOM 1. ÁLTALÁNOSSÁGOK A kályha részei HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Figyelmeztetések A kályha előkészítése használatra Tüzelőanyag Szaunakövek A kályha fűtése Szaunavíz Karbantartás Hibaelhárítás BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ Beépítés előtt A szaunakabin szellőzése A padló védelme Biztonsági távolságok A kályha beépítése Állítható lábak (M1/M2/M3/M6 SL/LINEAR 16/16 típusokra nem érvényes) A kályha bekötése falazott kéménybe A kályha bekötése Harvia acélkéménybe A kályhaajtó nyitási irányának megváltoztatása Kiegészítők
3 Szaunakabin légköbméter Kémény hőmérsékleti osztálya Kéménybekötő nyílás átmérője Szaunakő mennyiség (max. kg) Szaunakő mérete (cm) Kályha tömege (kg) Szélesség (mm) Mélység+ tűztér kiterjesztés (mm) Magasság + állítható lábak (mm) Tűztérfedél vastagsága (mm) Tűzifa max. hossza (mm) Tűzifa átmérője (mm) Víztartály űrtartalma (l) Szaunakabin légköbméter Kémény hőmérsékleti osztálya Kéménybekötő nyílás átmérője Szaunakő mennyiség (max. kg) Szaunakő mérete (cm) Kályha tömege (kg) Szélesség (mm) Mélység+ tűztér kiterjesztés (mm) Magasság + állítható lábak (mm) Tűztérfedél vastagsága (mm) Tűzifa max. hossza (mm) Tűzifa átmérője (mm) Víztartály űrtartalma (l) 1. táblázat: Műszaki adatok 3
4 Teljesítmény-nyilatkozat Használati rendeltetés A termék megfelel a következő szabványoknak Többszörös tüzelésű, fával fűtött szauna kályha A terméket az EN 15821:2010 szabványban leírt módszereknek megfelelően tesztelték. Bejelentett szervezet (azonosító szám) Termék típus Bejelentett teljesítmény Főbb jellemzők Fűtőanyag Tűzbiztonság (gyújtás, közeli tárgyakra jelentett kockázat) Faanyag Faanyag Faanyag Faanyag Faanyag Faanyag Faanyag - közeli gyúlékony anyagok biztonságtávolsága Égéstermék-kibocsátás Felületi hőmérséklet Veszélyes anyag kibocsátás Moshatóság Füstgáz hőmérséklete * Mechanikai szilárdság Szauna kabin fűtő teljesítmény - CO kibocsátás 13% O2 mellett - CO kibocsátás 13% O2 mellett - összhatásfok - kéményhuzat - begyújtási mennyiség - utántöltési mennyiség - hamufiók optimális nyitásrése (gyújtási szakasz után) Élettartam Füstgáz áramlat tömege * * Zárt kályhaajtóval p Pass / Teljesítve NPD No Performance Determined / Teljesítmény nincs meghatározva / Műszaki Igazgató 2. táblázat 4
5 1. ÁLTALÁNOSSÁGOK Válassza meg gondosan a kályha típusát. Egy túl alacsony teljesítményű kályha lassabban és kevésbé intenzíven melegedik ki, ami lerövidíti az élettartamát. Vegye figyelembe, hogy vakolatlan mennyezet- és falfelület (mint tégla, üveg, cserép, beton) növeli az a kályha energiafogyasztási követelményeit. Az ilyen falvagy a mennyezetfelület minden négyzetméterére 1,2 m 3 légköbméter többletet kell számítania. Ha a szauna kabin falak tömör rönkfából épültek, a légköbméter értéket 1,5-szeresével kell megszorozni. Például: Egy 10 m 3 térfogatú, téglafalú szauna kabin (2 m magas és 2 méter széles) körülbelül 15 m 3 szauna kabin térfogatnak felel meg. Egy 10 m 3 térfogatú, üvegajtós szauna kabin körülbelül 12 m 3 szauna kabin térfogatnak felel meg. Egy 10 m 3 térfogatú, tömör rönkfából épült szauna kabin körülbelül 15 m 3 szauna kabin térfogatnak felel meg. Üzemünk vagy kereskedelmi képviselőnk segíthet önnek a kívánt típusú kályha kiválasztásában. További részletekért honlapunkra is ellátogathat: A kályha részei A. Felső bekötő nyílás B. Hátsó bekötő nyílás C. Korom-kitakarító nyílás D. Kályhaajtó E. Hamutartó 1. ábra: A kályha részei. FIGYELEM! Csak a gyártó által ajánlott pótalkatrészeket használja. A kályha engedély nélküli módosítása tilos! 5
6 2. HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK A kályha használata előtt olvassa el figyelmesen a használati utasításokat Figyelmeztetések Ha hosszú időket tölt a szaunában, testhőmérséklete megemelkedik, ami veszélyes lehet. A forró kályhát ne érintse meg, mivel a kövek és a külső felület megégetheti bőrét. Ne töltsön vizet a forró kövekre, ha más személyek is tartózkodnak a kályha közelében, a forró gőzök égési sebeket okozhatnak nekik. A gyermekeket tartsa távol a kályhától. Fiatalok, fogyatékkal élők vagy betegek egyedül ne használják a szaunát. A szaunázás egészségügyi okokból adódó esetleges korlátozásaival kapcsolatban kérje kezelőorvosa véleményét. A csecsemők szaunáztatását illetően kérje a gyermek-egészségügyi központ véleményét. A szaunában nagyon óvatosan közlekedjen, mert a pad és padlórészek csúszósak lehetnek. Alkohol fogyasztását, erős gyógyszer vagy narkotikumok bevételét követően ne menjen a felfűtött szaunába. Ne aludjon soha a forró szaunában. A tengeri levegő és a nedves éghajlat a kályha fémfelületein korróziót okozhat. Ne használja a szaunát ruhaszárításra, mivel ez tűzveszélyt okozhat. A túlzottan magas páratartalom károsíthatja az elektromos berendezéseket is A kályha előkészítése használatra A kályha első befűtését szabadban végezze. A kályhatest védőfestékkel van bevonva, ami az első fűtés során kiég. Asz oldószer párolgása során kályhatest füstöt bocsát ki. Amikor a füstölgés megszűnik, a kályha készen áll a szokásos használatra. Állítsa helyükre a füstcsöveket (3.4.) Ezekből is párolgás szabadul fel, ami szagot bocsát ki. A külső burkolat hőálló festékkel van bevonva, amely az első fűtés során éri el végső állagát. Kerülje a festett felületek dörzsölését vagy kaparását az első fűtést megelőzően. Ne helyezze a szaunaköveket a kályhába az első fűtést megelőzően. A behelyezésre csak akkor kerülhet sor, miután a kályha kihűlt. Víztartállyal ellátott kályhák: használat előtt figyelmesen mossa ki a tartályt tiszta vízzel. Az első fűtés előtt töltse fel a víztartályt. Ne öntsön vizet a kályhára az első fűtés során. A festett felületek károsodhatnak Fűtőanyagok A legjobb fűtőanyag a száraz fa. Két százaz fadarab összeütve csengő hangot ad. A fa nedvességtartalma jelentős hatással van az égési folyamat minőségére és a kályha hatékonyságára. A kályha begyújtásához nyírfakérget vagy újságpapírt használhat. 6
7 A különböző fafajták fűtőértéke eltérő. Például bükkfából 15%-kal kevesebbet kell elégetni, hogy ugyanazt a hőmennyiséget nyerjük. Ha magasabb fűtőértékű fából túlzott mennyiséget éget el, a kályha élettartama jelentősen lerövidül! Ne fűtse a kályhát a következő anyagokkal: nagy fűtőértékű tüzelőanyagok (kartonpapír, műanyag, szén, briketta, pellet); festett vagy impregnált fa; hulladék (például a PVC műanyag, textil, bőr, gumi, eldobható pelenkák); kerti hulladék (pl. fű, falevelek); folyékony üzemanyag Szaunakövek A kövek átmérője 5 10 cm közötti legyen. Kizárólag szögletes, hasított felületű, kályhában történő használatra készült szaunaköveket használjon. A peridotit, olivin-dolerit és olivin megfelelő kőtípusok. A természetben található kövek káros anyagokat tartalmazhatnak, mint a vas-pirit. Mossa le a port a kövekről, mielőtt a kályhába helyezi azokat. Rakja a köveket lazán, hogy a levegő könnyen áramolhasson köztük. A nagyobb darabokat helyezze alul, míg a kisebbeket a halom tetejére. A kövek elhelyezése során kérjük, ügyeljen az alábbiakra: Rakja a köveket lazán, hogy a levegő könnyen áramolhasson köztük. Ne támassza a köveket a tartórács külső oldalához, sem túl magasra, sem a kályha tetejére. Ne rakjon köveket a tartókosár és a kályhatest közé. 2. ábra: A szaunakövek behelyezése 7
8 2.5. A kályha fűtése A kályha befűtése előtt győződjön meg, hogy nincsenek felesleges tárgyak a szaunában vagy a kályha biztonsági távolságain belül. Ha szagelszívó működik ugyanabban a helyiségben, ahol a kályha, ez problémákat okozhat. 1. Ürítse ki a hamutartó dobozt. 2. Helyezze a tűzifát a tűztérbe elegendő helyet hagyva, hogy az égéshez szükséges levegő szabadon áramoljon a hasábok között. A nagyobb darabokat helyezze alulra, a kisebbeket felül. A fadarabok átmérője 8 12 cm legyen (vegye figyelembe a 2. táblázatban megjelölt begyújtási mennyiséget). 3. Helyezze a gyújtóst a tűzifa tetejére. Felülről indítva a begyújtást kevesebb füstkibocsátás képződik. 4. Gyújtsa meg a gyújtóst és csukja be az ajtót. Az égést tápláló légáramlat a hamutartó nyitásával szabályozható. A kályha nem használható nyitott kályhaajtóval. Figyelem! Használat közben a fogantyúk felforrósodnak. A kályhaajtó és a hamutartó doboz nyitás-zárásához használja a mellékelt eszközt (3. ábra). - A kályha fűtésekor általában jó eljárás kezdetben kissé megnyitni a hamutartót. Ezzel tűz kellő módon kezd égni. - A túlzott huzattól a kályhatest vörösre hevül, ami jelentősen csökkentheti a kályha élettartamát. - Szaunázás közben, és amíg a szaunakabin már ki van fűtve, a hamutartó legyen zárva, így az égés csendesedik és csökken a fafogyasztás. Optimális hamufiók-rés: lásd a 2. táblázatban. A nyitás mértéke a hamufiók oldalán levő lyukak segítségével állapítható meg. A lyukak átmérője 5 mm hosszú és a széleik közötti távolság is 5 mm. 5. Ha szükséges, helyezzen több tűzifát az égéstérbe, amikor a parázs hamvadni kezd.a fadarabok átmérője cm legyen. Néhány hasáb égetésével fenntartható a fürdő hőmérséklete (vegye figyelembe a 2. táblázatban megjelölt utántöltési mennyiséget). Tartós, erős fűtés tűzveszélyt okozhat! Túlzott fűtés (több egymás utáni teljes betöltés) a szauna, a kályha és a kémény túlmelegedését okozhatja. A túlmelegedés csökkenti a kályha élettartamát és tűzveszélyt okozhat! Jó hozzávetőleges számítási szabály, hogy, hogy a 100 ºC feletti hőmérséklet túl magas a szaunakabin számára. Tartsa be a fűtési utasításokban előírt tűzifa mennyiséget. Hagyja, hogy a kályha, a kémény és a szaunakabin hűljön le a szükséges hőfokra. 3. ábra 8
9 2.6. Szaunavíz A szaunakövekre töltött víz tiszta háztartási csapvíz legyen. Győződjék meg, hogy a vízminősége (keménységi foka) megfelelő, mivel a víz tartalmazhat sót, ólmot, vasat vagy humuszt (iszapot), ami a kályha idő előtti rozsdásodását okozhatja. A tengervíz használata a kályha különösen erős korrózióját eredményezi. A háztartási (csap-)víz az alábbi követelményeknek kell hogy megfeleljen: humusztartalom <12 mg/liter Fe tartalom <0,2 mg/liter Ca tartalom <100 mg/liter Mn tartalom <0,05 mg/liter A vizet csakis a szaunakövekre töltse. Ha a vizet a felforrósodott kályhafelületre tölti, a nagy és hirtelen hőmérsékletváltozás miatt a festék felhólyagozhat, az acél kályhatest sérülhet Karbantartás Kályha A kályha begyújtása előtt a hamutartót mindig meg kell üríteni úgy, hogy a fiókon keresztül áramló, az égéshez szükséges levegő hűtse a rostélyt, meghosszabbítva annak élettartamát. Tartson a közelben egy fém tárolót, lehetőleg álló konténert, ahová a hamut gyűjti. Mivel a kikotort hamu tartalmazhat éghető anyagokat, ne tartsa a hamugyűjtőt gyúlékony anyagok közelében. A kályha füstcsatornáiban felgyűlt és lerakódott kormot és hamut időnként el kell távolítani (1.1.). A nagy a hőmérsékletingadozás következtében, a szaunakövek használat közben szétesnek, morzsolódnak. Ebből adódóan, legalább évente egyszer át kell rendezni őket, vagy még gyakrabban, ha a szauna gyakori használatban van. Ugyanakkor, a behullott kődarabokat el kell távolítani az égéstérből, és a szétesett köveket újakkal kell helyettesíteni. A kályhára rakódott port és egyéb szennyeződéseket távolítsa el egy nedves ronggyal. Kémény A kéményt és a csatlakozó csövet rendszeres időközönként ki kell takarítani, különösen, ha a kályhát hosszabb idő óta nem használták. Mivel a tüzelőanyag nem teljes égése és a kémény ritkábban történő kotrása következtében a lerakódott korom meggyulladhat. Kéménytűz esetén a következő intézkedések szükségesek: 1. Zárja el a hamutartó fiókot, kályhaajtót és égéscsillapító lemezt (ha be van szerelve). 2. Hívja fel a helyi tűzvédelmi hatóságot. 3. Ne próbálja meg vízzel eloltani a tüzet. 4. Miután a kéménytüzet eloltották, begyújtás előtt egy kéményseprő ellenőrizze a kályha és a kémény állapotát. 9
10 2.8. Hibaelhárítás Nincs megfelelő kéményhuzat. A füst a szaunakabinba ömlik. A kéménycső csatakoztatása hézagos, szelel. Ellenőrizze a csatlakozást (lásd ). A téglakémény túlságosan kihűlt. A kabinban esetleg működő elszívó ventilátor vagy egyéb készülék miatt alacsony a légnyomás. Győződjön meg, van-e elegendő levegő utánpótlás. Egyszerre több kályhát használnak. Győződjön meg, van-e elegendő levegő utánpótlás. A hamutartó megtelt. A kályha füstcsatornái eldugultak (lásd 2.7.). Az égéstermékeket elvezető cső túl mélyen csatlakozik a kéménybe (3.2.2.). A szauna nem melegszik fel. A szauna túl nagy kályha fűtőteljesítményéhez viszonyítva (lásd 1. táblázat). A szaunában sok szigeteletlen falfelület van (lásd 1. fejezet). Az tüzelőanyag nedves, vagy a gyenge minőségű (lásd 2.3.). Az kéményhuzat nem megfelelő erősségű. A kályha füstcsatornái eldugultak (lásd 2.7.). A szaunakövek nem melegszenek fel. A szauna túl kicsi kályha fűtőteljesítményéhez viszonyítva (lásd 1. táblázat). Az kéményhuzat nem megfelelő erősségű. Az tüzelőanyag nedves, vagy a gyenge minőségű (lásd 2.3.). A kályha füstcsatornái eldugultak (lásd 2.7.). Ellenőrizze a szaunakövek elhelyezését (lásd 2.4.). Távolítsa el a kisebb kődarabokat, a 10 cm-nél kisebb átmérőjű köveket. Helyettesítse a szétesett köveket nagyobb és ép kövekkel. A szauna szagot bocsát ki. Tanulmányozza az 2.2. részt. A forró kályha felerősítheti azokat a levegőben jelenlévő szagokat, amelyek azonban nem a szaunából vagy a kályhából származnak. Például: festék, ragasztó, olaj, fűszer. A kályha hangot ad ki. Az alkalmanként hallható durranó hangot legvalószínűbben a hő hatására megrepedő kövek okozzák. A kályha alkatrészeinek hőtágulása adhat hangokat a kályha felmelegedése során. A kályha közelében lévő burkolat vagy egyéb anyag gyorsan elfeketedik. Tökéletesen megszokott dolog, hogy a szaunakabin fafelületei idővel barnulnak, feketednek. Ezt a folyamatot viszont gyorsíthatja a napfény, a kályha által sugárzott hő, az alacsony hőálló képességű falvédő vegyszerek, a szétrepedő szaunakövekből származó és a légáramlat által az egész szaunában szétterjesztett finom kőpor, valamint a tűrakáskor a szaunát betöltő füst hatása. 10
11 3. BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 3.1. Beépítés előtt A kályha beépítése előtt győződjön meg, hogy minden biztonsági távolsági követelmény teljesül. A kályha körül a meghatározott biztonsági távolságokon belül ne legyenek elektromos berendezések, vezetékek vagy gyúlékony anyagok. Az összes helyi előírásokat, beleértve azokat is, amelyek az országos és európai szabványokra vonatkoznak, a kályha üzembe helyezésekor teljesíteni kell. A kályha nem alkalmas megosztott füstelvezető rendszerbe való beépítésre. A helyi tűzvédelmi felelős hatóságok részletesebb tájékoztatást nyújtanak a tűzvédelmi előírások betartása tekintetében A szaunakabin szellőzése A szaunakabin szellőzését az alábbiak szerint kell megoldani: Szellőztetés gravitációs elszívással (4. ábra) A. A friss levegővel való ellátó nyílást a padló közelében kell elhelyezni, a kályha mellett, és B. az elszívó nyílás, amennyire csak lehetséges, a kályhától minél távolabb és a mennyezethez minél közelebb legyen. A levegőt valójában maga a kályha keringeti; a kivezető nyílás célja főként a nedvesség eltávolítása a szaunából fürdés után. Szellőztetés gépi (mechanikus) elszívással (5. ábra) A. A friss levegővel való ellátó nyílást kb. 500 mm-rel a kályha fölött helyezzük el és B. az elszívó nyílás legyen a padlóhoz közel, például a pad alatt. 4. ábra: Gravitációs szellőztetés 5. ábra: Gépi szellőztetés 11
12 A padló védelme Lásd: 6. ábra. A. Csempe nélküli betonpadló. Betonpadlóra a kályha betonon különleges biztonsági intézkedések nélkül telepíthető, ha a beton legalább 60 mm vastag. Győződjön meg arról, hogy nincsenek betonba öntött vezetékek, vízcsövek a tűzhely alatt. B. Csempepadló. A csempelapok alatt alkalmazott ragasztók és tapaszok, valamint vízálló anyagok nem ellenállóak a kályha hősugárzásával szemben. Óvja a padlót Harvia védő burkolattal (3.4.) vagy hasonló hősugárzás elleni védő anyaggal. C. Gyúlékony anyagú padló. Óvja a padlót Harvia védő burkolattal (3.4.). Ha a kályha előtti padlófelület gyúlékony anyagból készült, szereljen a kályha elé tűzálló anyagból készült padlóvédőt. A kályhát megfelelő teherbírású a padlóra kell állítani. Ha a meglévő padló nem felel meg a fenti feltételnek, ennek érdekében megfelelő megoldást kell alkalmazni (például teherelosztó lemezt helyezni a kályha alá). A világos színű padló anyagokat a kályhából kihulló hamu, kő- és fémszemcsék bepiszkolják. Használjon sötét anyagokból készült padlóburkolatokat és sötét fugázó anyagokat. 6. ábra: A padló védelme (minden méret milliméterben megadva) Biztonsági távolságok Lásd: 7. és 8. ábra. Mennyezet. A kályha és a mennyezet közötti biztonsági távolságok az A oszlopban találhatók. Falak és gyúlékony anyagú padok. Legkisebb biztonsági távolságok a gyúlékony anyagoktól: a kályha mindkét oldalán (B), mögötte C) és előtte (D) oszlopok. Téglafalak (E). Hagyjon legalább 50 mm távolságot a fal és a kályha között, biztosítva, hogy a levegő szabadon áramoljon a kályha előtt és annak oldalainál. Ha kályhát falmélyedésbe építik be, a kályha és a falfelületek között legalább 100 mm távolságot kell hagyni a levegőhuzat számára. 12
13 7. ábra: Biztonsági távolságok (minden méret milliméterben megadva) 6. ábra: Biztonsági távolságok védőlemezekkel (minden méret milliméterben) 13
14 3.2. A kályha beépítése Állítható lábak (M1/M2/M3/M6 SL/LINEAR 16/16 típusokra nem érvényes) Az állítható lábak lehetővé teszik, hogy a kályhát szilárdan állítsuk be lejtős padlón is. Az állíthatósági táv 0 30 mm. Csavarja ki az állítható lábat olyan mértékben, amely lehetővé teszi, hogy egy 17-es csavarkulcs segítségével a kályhát a kívánt helyzetbe állítsa. Ha a kályhát a padlón húzgálják, az állítható lábak felsérthetik a padló felületét A kályha bekötése falazott kéménybe A füstelvezető cső számára a tűzálló falba megfelelő csatlakozó nyílást kell vágni. az égéstermék-elvezető kapcsolat. Ügyeljen arra, hogy a nyílás megfelelő magasságban legyen ahhoz, ha pl. védőburkolatot akar alkalmazni. A nyílásnak kissé tágabbnak kell lennie, mint az elvezető cső átmérője. A csatlakozó cső körüli legmegfelelőbb rés kb. 10 mm. Célszerű kéménynyílás belső élének lekerekítése annak érdekében, hogy az égési gázok szabadon áramolhassanak ay kéménybe. A csatlakozás megkönnyítése végett további tartozékok állnak rendelkezésre (lásd 3.4.). M1, M2, M3/SL 20 Pro/SL, 20 ES Pro/S, 20 Boiler/SL, Classic 140/220/280, Premium/VS, 20 RS/LS Pro /Linear 16/22, 16/22: A kályha csatlakoztatása falazott kéménybe a hátsó csatlakozó nyíláson keresztül (9. ábra) 1. Feszítse le a kályha nyílásborítóját (csak M1/M2/M3, Classic 140/220/280, Premium/Premium VS, Linear 16, 16 esetén). Tolja be az égéstermékelvezető csatlakozó csövet a hátsó kályhanyílásba. Győződjön meg, hogy a cső szorosan illeszkedik a helyére. 2. Tolja a kályhát a helyére. Ne szűkítse le a kéményt azzal, hogy a füstelvezető csatlakozó csövet túl mélyre nyomja be a kéménybe. Ha szükséges, vágja rövidebbre a csövet. 3. A füstelvezető csatlakozó csövet tömítse jól a tűzálló fal nyílásába, például tűzálló ásványgyapotot használva. Győződjön meg arról, hogy a kémény csatlakozása szorosan tömített. Szükség esetén használjon még több ásványgyapotot. 9. ábra: A kályha bekötése falazott kéménybe hátsó csatlakozó nyíláson keresztül (minden méret milliméterben) 14
15 A kályha bekötése falazott kéménybe felső csatlakozó nyíláson keresztül (10. ábra) A felső csatlakoztatáshoz egy hajlított füstcső (45 -os vagy 90 -os könyökcső) szükséges (lásd 3.4.). 1. Feszítse le a kályha hátsó nyílásborítóját (csak M1/M2/M3, Classic 140/220/280, Premium/Premium VS, Linear 16, 16 esetén). A tartófüleket feszítse ki egy csavarhúzóval. 2. Helyezze át a felső csatlakozó nyílás zárófedelét a kályha hátsó csatlakozó nyílásába. 3. Pattintsa helyére a tartófüleket egy csavarhúzóval. Forgassa el a fedelet és rögzítse egy csavarral (csak M1/M2/M3, Classic 140/220/280, Premium /Premium VS, Linear 16, 16 esetén). 4. Csatlakoztassa az égéstermék-elvezető csövet a felső kályhanyílásba. Győződjön meg, hogy a cső szorosan illeszkedik a helyére. 5. Tolja a kályhát a helyére. Ne szűkítse le a kéményt azzal, hogy a füstelvezető csatlakozó csövet túl mélyre nyomja be a kéménybe. Ha szükséges, vágja rövidebbre a csövet. 6. A füstelvezető csatlakozó csövet tömítse jól a tűzálló fal nyílásába, például tűzálló ásványgyapotot használva. Győződjön meg arról, hogy a kémény csatlakozása szorosan tömített. Szükség esetén használjon még több ásványgyapotot. 10. ábra: A kályha bekötése falazott kéménybe felső csatlakozó nyíláson keresztül (minden méret milliméterben) 15
16 A kályha bekötése Harvia acélkéménybe A füstgázak elvezetésére kiválóan alkalmas a CE jelzésű Harvia acélkémény. A füstelvezető csövek rozsdamentes acélból készültek és a kémény tűzbiztonsági szempontból megfelelően szigetelték. A kémény keresztmetszete kör alakú, átmérője 115 mm, külső burkolata pedig 220 mm. Lásd: 11. ábra 1. Nyissa ki a kályha hátsó nyílásborítóját (csak az M1/M2/M3, Classic 140/220/280, Premium/Premium VS, Linear 16, 16 típusok esetén). A tartófüleket feszítse ki egy csavarhúzóval. 2. Helyezze át a felső csatlakozó nyílás zárófedelét a kályha hátsó csatlakozó nyílásába. 3. Pattintsa helyére a tartófüleket egy csavarhúzóval. Forgassa el a fedelet és rögzítse egy csavarral (csak az M1/M2/M3, Classic 140/220/280, Premium /Premium VS, Linear 16, 16 típusok esetén). 4. Csatlakoztassa az acél kémény füstelvezető csövét a felső kályhanyílásba. Győződjön meg, hogy a cső szorosan illeszkedik a helyére. További tájékoztatás végett tanulmányozza az a célkéményhez mellékelt beépítési útmutatót! Ha a kályha körül védő burkolólemezeket használnak, a kémény szigetelésének ugyanabban a magasságban kell kezdődnie, mint a védőlemezek felső felülete, vagy még annál is lejjebb. 11. ábra: A kályha bekötése Harvia acélkéménybe (minden méret milliméterben) 16
17 3.3. A kályhaajtó nyitási irányának megváltoztatása A kályhaajtó mindkét oldali nyitásra beállítható. Lásd 12. ábra. 12. ábra: A kályhaajtó nyitási irányának megváltoztatása 3.4. Kiegészítők A. Harvia acél kémény WHP1500. Lásd: B. Vízmelegítő VL221. A kályha felső csatlakozó nyílására helyezhető. Ha olyan védőburkolatot vagy egyéb védelmet alkalmaz, amely nem elegendő ahhoz, hogy a kályha körüli gyúlékony anyagokat megvédje a vízmelegítő és a füstcső közötti csőszakasz hősugárzása ellen, a csövet hősugárzásálló köpennyel kell burkolni. C. Hősugárzásálló KÖPENY WZ A füstcső köré szerelhető. D. Harvia védőlemez WX017. Lásd: 8. ábra. E. Harvia védőlemezek WL400/WL450, WL500/WL550, WL600/WL650, WL700/WL750, WL800/WL850, WL590, WL425/WL475, WL525 /WL575. Lásd: 8. ábra. F. Harvia védőburkolat WL018, WL100 (csak az M1/M2/M3, 20Pro, 20 ES Pro/S. 26 Pro, Linear 16/22, 16 és 22 típusok számára). G. Harvia védőburkolat WL100 B (a 20 ES Pro/S típusok számára nem). H. Füst könyökcsövek. Különféle típusok. I. Füstcső áteresztő lemez WZ Befedi a csatlakozónyílás peremét és tömíti a falat. Rozsdamentes acélból készült, két darabból ál, ami különböző dőlésszögű csövekkel is használhatóvá teszi. J. Téglafalba illeszthető burkolócső WZ A kéménynyílásba vezethető, és egyéb tömítés nem szükséges. Belső felületén tömítőanyag van a füstcső számára. 13. ábra: Kiegészítők 17
18 Másolja át ide a kartoncsomagoláson feltüntetett sorozatszámot a kézikönyv házi dokumentációja végett. 18
HU Fatüzelésű szaunakályha beépítési és használati útmutató
Fatüzelésű szaunakályha beépítési és használati útmutató HU Gratulálunk választásához! A Harvia szaunakályha abban az esetben működik optimálisan, ill. élettartama akkor a leghosszabb, ha Ön ezen útmutatóban
HU Fatüzelésű szaunakályha beépítési és használati útmutató
Fatüzelésű szaunakályha beépítési és használati útmutató HU Gratulálunk választásához! A Harvia szaunakályha abban az esetben működik optimálisan, ill. élettartama akkor a leghosszabb, ha Ön ezen útmutatóban
Etanolos kandalló
Etanolos kandalló 10032147 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást..
HU Fatüzelésű szaunakályha beépítési és használati útmutató
Fatüzelésű szaunakályha beépítési és használati útmutató HU Gratulálunk választásához! A Harvia szaunakályha abban az esetben működik optimálisan, ill. élettartama akkor a leghosszabb, ha Ön ezen útmutatóban
GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán
GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán Használati - kezelési utasítás, gépkönyv A tiszta égboltért Magyarországi képviselő és forgalmazó: Két Kör Kft. 2051 Biatorbágy, Felvég u. 3. Tel/fax: (23) 530-570,
TOTYA S szilárdtüzelésű kazánok
TOTYA S szilárdtüzelésű kazánok EREDETI, MINŐSÉGI TOTYA FELIRATOS AJTÓVAL ELLÁTOTT KAZÁNOK NE A GÁZSZÁMLÁTÓL LEGYEN MELEGE! Minőség, Tartósság, Megbízhatóság, Garancia Kazánok 18 különböző méretben (18kW-110kW):
Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407
Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407 Javaslatok Üzembehelyezés A gyártó nem vállal felelősséget a helytelen vagy nem megfelelő üzembehelyezésből adódó károkért. A minimális biztonsági távolság
HL70, HL90, HL110. HU Elektromos szaunakályha beépítési és használati útmutató
HL70, HL90, HL110 HU Elektromos szaunakályha beépítési és használati útmutató 1 Az alábbi beépítési és használati útmutató a szauna tulajdonosa vagy az azért felelős személy, illetve a kályha elektromos
Mini-Hűtőszekrény
Mini-Hűtőszekrény 10011578 100115779 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.
HU Elektromos szaunakályha beépítési és használati útmutató
HU Elektromos szaunakályha beépítési és használati útmutató 1 Az alábbi beépítési és használati útmutató a szauna tulajdonosa vagy az azért felelős személy, illetve a kályha elektromos beépítéséért felelős
P100E/135E, PC165E/200E. HU Elektromos szaunakályha beépítési és használati útmutató
P100E/135E, PC165E/200E HU Elektromos szaunakályha beépítési és használati útmutató PC100E/135E PC165E/200E 08072015 1 Az alábbi beépítési és használati útmutató a szauna tulajdonosa vagy az azért felelős
1. ábra Az acélkémény beépítés hosszmetszeti nézete
WHP 1500 HU Acélkémény beépítési útmutató 20100618 WHP 1500 Az alapcsomag tartalma Acélkémény toldatok Esővédő sapka Esővédő köpeny Átvezető gallér Hosszúság: 1,0 m Súly: 6,9 kg Szigetelt alkotóelem hossza:
Szerelési kézikönyv. 2 utas szelepkészlet/3 utas szelepkészlet klímakonvektor egységekhez EKMV2C09B7 EKMV3C09B7
utas szelepkészlet/ utas szelepkészlet klímakonvektor EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 utas szelepkészlet/ utas szelepkészlet klímakonvektor A felszerelés előtt olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet.
KITERJESZTETT GARANCIA
KITERJESZTETT GARANCIA A termék forgalmazója 10 év, a gyártásból eredő anyag és konstrukciós hibákra kiterjedő jótállást vállal a BVF SRHC fűtőkábelekre. A jótállás kizárólag a szakszerűen kitöltött és
FINN SZAUNA HASZNÁLATI UTASÍTÁS
FINN SZAUNA HASZNÁLATI UTASÍTÁS Kedves Vásárló, Gratulálunk az új szaunájához. Biztosak vagyunk abban, hogy évekig élvezni fogja a szauna összes előnyét. Kérjük, hogy mindenek előtt gondosan olvassa át
Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690
Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 mágneses vízszűrők MC22001 MC22002 FL1-03-01274 - WE FL1-03-01689 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01688 FL1-03-01690 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI
Ultrahangos párásító
Ultrahangos párásító 100318 1003183 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
FINN SZAUNA HASZNÁLATI UTASÍTÁS
FINN SZAUNA HASZNÁLATI UTASÍTÁS Kedves Vásárló! Gratulálunk az új szaunájához. Biztosak vagyunk abban, hogy évekig élvezni fogja a szauna összes előnyét. Kérjük, hogy mindenek előtt gondosan olvassa át
MD-3 Nokia zenei hangszórók
MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók
F45HC F50HC. Üzembe helyezési és karbantartási útmutató Hűtőegységek hűtőkamrákba
F45HC F50HC Üzembe helyezési és karbantartási útmutató Hűtőegységek hűtőkamrákba Gyártó: Forgalmazó: GYÁRTÓMŰVI NYILATKOZAT Hivatkozás a 89/392/EEC EK Gépészeti Irányelvre és kiegészítéseire A termékek
FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,
PAB 02 típusú ablakátbeszélő
Használati utasítás a SIVA gyártmányú PAB 02 típusú ablakátbeszélő készülékhez Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy termékünket választotta, remélve, hogy hosszú ideig segíti az Ön munkáját. A biztonság,
Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01123 CP1-03-01124 CP1-03-01125 CP1-03-01126 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI útmutatások 1.1.
KITERJESZTETT GARANCIA
KITERJESZTETT GARANCIA A termék forgalmazója 10 év, a gyártásból eredő anyag és konstrukciós hibákra kiterjedő jótállást vállal a BVF SRHC 7/45 HWTM fűtőkábelekre. A jótállás kizárólag a szakszerűen kitöltött
ADATFELVÉTELI LAP. Égéstermék elvezetés MSZ EN 13384-1 alapján történő méretezési eljáráshoz. Megnevezése: Név:. Cím:.. helység utca hsz.
ADATFELVÉTELI LAP Égéstermék elvezetés MSZ EN 13384-1 alapján történő méretezési eljáráshoz LÉTESÍTMÉNY ADATOK: Megnevezése: Név:. Cím:.. helyiség..utca hsz. Tervező neve:...tel.:. Cím:.. helység utca
A kandallótüzelés 5 titka
1. A megfelelő tüzifa A kandalló kezelésének szempontjából alapvető fontosságú a megfelelő szárazságú tüzifa. A tüzifa vásárlást érdemes körültekintően végezni. Lehet, hogy egyszerűbb beszerezni az olcsóbb
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására
CA légrétegződést gátló ventilátorok
CA légrétegződést gátló ventilátorok MŰSZAKI INFORMÁCIÓ A SZERELŐ ÉS A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA 2019.03.20. - 2 - A CA típusjelű ventilátorokat nagy légterű, nagy belmagasságú, ipari, kereskedelmi és szolgáltató
AZONOSSÁGI NYILATKOZAT WE nr 24/R 1/01/2014
AZONOSSÁGI NYILATKOZAT WE nr 4/R 1/01/4 PROUCENT KOTŁÓW C.O. I BETONIAREK EFRO Robert ziubeła Vegyesprofilú vállalat 6 067 Strawczyn, Ruda Strawczyńska 103A NYILATKOZZA kizárólagos felelősséggel, hogy
ADATFELVÉTELI LAP Égéstermék elvezetés MSZ EN 13384-1 alapján történő méretezési eljáráshoz
ADATFELVÉTELI LAP Égéstermék elvezetés MSZ EN 13384-1 alapján történő méretezési eljáráshoz LÉTESITMÉNY ADATOK : Megnevezése : Név : Cím : helység utca hsz. Tervező neve _ Tel : Cím : helység utca hsz.
VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató
VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ! Használati utasítás A készülék első használata előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és őrizze meg későbbi használatra! A használati útmutató az alábbi
Párátlanító. Kezelési kézikönyv
Párátlanító Kezelési kézikönyv 1 TARTALOM GDN20AV-K4EBA1A GDN40AW-K3EBA1A TARTALOM Általános tudnivalók:...3 A berendezés részei:...3 A berendezés működtetése:...4 További funkciók:...6 Cseppvíz elvezetés:...7
HARVIA VIRTA COMBI HLS, HLSA. HU Elektromos szaunakályha beépítési és használati útmutató
HARVIA VIRTA COMBI HLS, HLSA HU Elektromos szaunakályha beépítési és használati útmutató 1 Az alábbi beépítési és használati útmutató a szauna tulajdonosa vagy az azért felelős személy, illetve a kályha
Száraz porszívó vizes szűrővel
Száraz porszívó vizes szűrővel Kezelési útmutató Használati útmutató ARNICA BORA 4000 Száraz porszívó vizes szűrővel Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta. Ezt a használati útmutató az Ön számára
I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.
1 I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V. Egyéb biztonsági figyelmeztetések... 4 VI. Karbantartás... 5 VII. Hibaelhárítás...
AZONOSSÁGI NYILATKOZAT WE nr 06/A5 2/01/2014
AZONOSSÁGI NYILATKOZAT WE nr 06/A5 /01/014 PRODUCENT KOTŁÓW C.O. I BETONIAREK DEFRO Robert Dziubeła Vegyesprofilú vállalat 6 067 Strawczyn, Ruda Strawczyńska 103A NYILATKOZZA kizárólagos felelősséggel,
Fitnesz állomás
Fitnesz állomás 10006741 10029365 Tisztelt Vásárló, Gratulálunk a megvásárolt termékhez. Olvassa el figyelmesen az útmutatót, és kövesse az alábbi utasításokat, hogy elkerülje a készülék károsodását. Az
Tartalom MAGYAR. Jotul F 100 termékinformáció. Általános biztonsági óvintézkedések. Jotul F 100 beüzemelése Előzetes összeszerelés a beüzemeléshez
MGYR Tartalom Jotul F 100 termékinformáció Általános biztonsági óvintézkedések Jotul F 100 beüzemelése Előzetes összeszerelés a beüzemeléshez Használati utasítás Begyújtás Jotul F 100 termékinformáció:
EXLED-001 (HT-F62413A-10)
LED VILÁGÍTÁS Biztonsági előírások és használati utasítás EXLED-001 (HT-F62413A-10) Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. Kérjük, üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt a használati utasítást
Felhasználói Kézikönyv
ELETTRONIC DIVISION Felhasználói Kézikönyv PM1-300,400,600 SZÁRNYASKAPU MOZGATÓ MOTOR FIGYELEM!! Telepítés előtt kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet! TARTALOMJEGYZÉK A CSOMAG TARTALMA... 2
PC70, PC70E, PC70H, PC70HE, PC70F PC90, PC90E, PC90H, PC90HE, PC90F
PC70, PC70E, PC70H, PC70HE, PC70F PC90, PC90E, PC90H, PC90HE, PC90F HU Elektromos szaunakályha beépítési és használati útmutató PC PC-E PC-H PC-HE PC-F 02032012 Az alábbi beépítési és használati útmutató
Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés
Figyelmeztetés Eszköz A tűz, áramütés és egyéb sérülések elkerülése érdekében: ne helyezze a készüléket vizes, nedves helyekre! ne helyezzen folyadékkal teli tárgyakat, pl. vázát a készülékre! csak ajánlott
A. Információk a Luna diffúzorról
TARTALOMJEGYZÉK A. Információk a Luna diffúzorról B. A készülék leírása C. Működés D. Karbantartás E. Hibaelhárítás Gratulálunk,hogy a Luna Madebyzen aromadiffúzort választotta. Kérjük őrizze mega ezt
BC45, BC60, BC80 BC45E, BC60E, BC80E, BC90E. HU Elektromos szaunakályha beépítési és használati útmutató
BC45, BC60, BC80 BC45E, BC60E, BC80E, BC90E HU Elektromos szaunakályha beépítési és használati útmutató 20100430 Az alábbi beépítési és használati útmutató a szauna tulajdonosa vagy az azért felelős személy,
Műanyag cső hegesztő WD W
Műanyag cső hegesztő WD050411500 1500W WD050411500 Köszönjük, hogy WIDO termék vásárlása mellett döntött. Biztosak vagyunk abban, hogy értékelni fogja a termék minőségét, és teljes mértékben elégedett
FELSZERELÉS 1. ÁBRA. ➁ Hideg víz jobbra. ➀ Meleg víz balra. ➂ Szűrő
2 3 FELSZERELÉS 1. ÁBRA ➀ Meleg víz balra ➁ Hideg víz jobbra ➂ Szűrő 4 FELSŐ ELZÁRÓ RENDSZER 2. ÁBRA ➀ Dugattyú ➁ Tömítőgyűrű ➂ Csap ➃ Elzárószelep ➄ Csúszásgátló alátét ➅ Rögzítőlemez 5 VÍZTAKARÉKOSSÁG
Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik.
HU HU Tanácsok és javaslatok használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik. Ezért az egyes jellemzők bemutatásánál előfordulhatnak benne olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra
Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató
Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális
Üzembe helyezési és karbantartási útmutató HDI-HDIA, HDIW modellekhez
Üzembe helyezési és karbantartási útmutató HDI-HDIA, HDIW modellekhez Gyártó: Forgalmazó: GYÁRTÓMŰVI NYILATKOZAT Hivatkozás a 89/392/EEC EK Gépészeti Irányelvre és kiegészítéseire A termékek megfelelnek
Használati utasítás. Vízszűrős porszívó
Használati utasítás Vízszűrős porszívó Vízszűrős porszívó Használati útmutató Köszönjük, hogy termékünket választotta. Ezt a használati utasítást Önöknek készítettük, az Önök kényelméért és a maximális
Füstgáz elvezető rendszerek
Füstgáz elvezető rendszerek 6 720 606 36-00.1O ZW / ZS 23 AE gázkazánhoz JS Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Biztonsági utasítások 2 A szimbólumok magyarázata 2 1Alkalmazás 3 1.1 Általánosságban 3 1.2 Összekapcsolás
Szerelési és karbantartási utasítás
Szerelési és karbantartási utasítás BEFOLYÓ NE 0.1 semlegesítő berendezés Szakemberek számára A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni 7 747 018 487-02/2005 HU 1 Általános 1 Általános
TORONYVENTILÁTOR
10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
Használati utasítás a SIVA gyártmányú SH 100 típusú erősítőhöz
Használati utasítás a SIVA gyártmányú SH 100 típusú erősítőhöz Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy termékünket választotta, remélve, hogy hosszú ideig segíti az Ön munkáját. A biztonság, és a készülék optimális
Használati utasítás 741 BASE A60
HU Használati utasítás 741 BASE A60 Lámpa Telj. (W) Aljzat Feszültség (V) Méret (mm) ILCOS Kód 28 E14 220-240 104 x 35 HSGSB/C/UB-28-220/240-E14 Lámpa Telj. (W) Aljzat Feszültség (V) Méret (mm) ILCOS Kód
Felhasználói útmutató
Felhasználói útmutató Dönthető fali tartó sík képernyős televíziókhoz Maximális terhelhetőség: 50kg(110lbs) MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést!
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike a gyártó
FG70, FG90 FG70E, FG90E. HU Elektromos szaunakályha beépítési és használati útmutató
FG70, FG90 FG70E, FG90E HU Elektromos szaunakályha beépítési és használati útmutató Az alábbi beépítési és használati útmutató a szauna tulajdonosa vagy az azért felelős személy, illetve a kályha elektromos
Registrer dit produkt, og få support på. SBA1710. Felhasználói kézikönyv
Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome SBA1710 Felhasználói kézikönyv a b c d 1 Fontos! Biztonság Biztonsági jelzések ismertetése Ez a termék megfelel az Európai Közösség rádióinterferenciára
Fűtőkészülékgyártó és Kereskedő Kft. Az TREND 184.18-AL típusú kandallóbetét berendezés adatlapja
Fűtőkészülékgyártó és Kereskedő Kft. Az TREND 184.18-AL típusú kandallóbetét berendezés adatlapja Rajzmagyarázat Nr. Megnevezés 1. Kályhatest 2. 0619418005300 Tűztérajtó 3. Fatároló rekesz 4. 061801005600
900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Csuklókaros kapumotor 900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG MUNKA ESZKÖZÖK 3 TECHNIKAI ADATOK MÉRETEK 4 A KAR RÖGZÍTÉSE A KAPUHOZ ÖSSZESZERELÉS 5 KIOLDÁS CSATLAKOZÁSOK A
THESI KONYHAI RENDSZEREK
KONYHAI RENDSZEREK THESI TELEPÍTÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők Telepítés és üzembe helyezés előtt Figyelem! A keverőcsaptelep telepítése előtt a bekötő csővezetékeket át kell öblíteni,
MF/2V1 ÜVEGKERÁMIA FŐZŐLAPOK HASZNÁLATI UTASÍTÁSA
MF/2V1 ÜVEGKERÁMIA FŐZŐLAPOK HASZNÁLATI UTASÍTÁSA TARTALOMJEGYZÉK Általános leírás... 4 A vezérlőgombok használata... 5 Beszerelés... 6 Az edények használata... 7 Tisztítás... 8 FIGYELMEZTETÉS! Az adatlapon
KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210
Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
Ptouch. Kezelési útmutató. Kezelő panel
Ptouch Kezelő panel Kezelési útmutató HU LEÍRÁS A Ptouch kezelő panelt az alábbi készülékekhez tervezték: SALDA szellőztető készülékekhez és más PRV-n alapuló készülékekhez (RIS EKO 3.0, RIRS EKO 3.0,
Danube Hungária kereskedelmi és szolgáltató kft Professzionális mosodatechnika DD8E ELEKTROMOS SZÁRÍTÓGÉP
Danube Hungária kereskedelmi és szolgáltató kft Professzionális mosodatechnika KEZELÉSI ÚTMUTATÓ DANUBE INTERNATIONAL DD8E ELEKTROMOS SZÁRÍTÓGÉP GYÁRI SZÁM: Levélcím: 2220 Vecsés Bulcsú u. 13. E-mail:
PROMASTOP -W tűzvédelmi szalag Alkalmazástechnikai útmutató
Átvezetések tűzgátló lezárása PROMASTOP -W Tűzvédelmi szalag Műanyag csövek Cső Ø (mm) Rétegek száma Szalag hossza (mm) Csővég konfiguráció: U/C és U/U U/C U/U U/C U/U 32 1 2 122 263 40 1 3 146 498 50
Cserépkályha használati és üzemelési útmutató
Cserépkályha használati és üzemelési útmutató 1, Cserépkályha fűtése A cserépkályhába az első begyújtás előtt ellenőrizni kell a huzatot, ha nincs megfelelő huzata kémény előmelegítésére van szükség aprófa
LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.
LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.12CT 1 MŰKÖDÉS A légfüggöny lényege, hogy különválasztja egy helyiség levegőjét
PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK
PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK 10029854 10029855 Tisztelt vásárló! Köszönjük, hogy a termékünket választotta! Bízunk benne, hogy elégedett lesz a működésével. Használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen a használati
Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII
Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 96228HB43XVIII 2018-01 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére figyelme - sen olvassa el a biztonsági előírásokat,
Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII
Függőlámpa hu Szerelési útmutató 91060AB4X4VII 2017-04 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat és az esetleges
Összeszerelési és használati útmutató
Összeszerelési és használati útmutató 1. ábra 2. ábra 3. ábra 4. ábra Pontosan kövesse az útmutató utasításait Páraelszívó leírása - 1. ábra 1. Kapcsolótábla 2. Zsírszűrő 3. Halogén lámpák 4. Teleszkópos
Szabadonálló gázüzemű főzőüst
A 700XP sorozat több, mint 100 modellt foglal magába. Minden készülékek nagy teljesítményű, megbízható, energiatakarékos, biztonságos és ergonómikus. A modul rendszer megszámlálhatatlan konfigurációban
Mini mosógép
Mini mosógép 10030788 10030789 10030790 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12
Használati útmutató RIZSFŐZŐ RC-12 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG 64220 S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ Forgalmazó: Hauser Magyarország Kft. 2040 Budaörs, Baross u. 89 Email: info@hauser.eu HILG 64220 S 2 HU TARTALOMJEGYZÉK 1. Fontos tudnivalók,
Műszaki leírás ESPRIT II185.16/2-AL
Műszaki leírás ESPRIT II185.16/2-AL Nr. Cikkszám Megnevezés 1 Kályhatest 2 0618516025300 Tűztérajtó 3 Samott 4 Fatároló rekesz 5 0618516005600 Hamuláda 6 Füstcső csonk 7 0089000020005 Állítható lábak 8
Atomic 3000. Felhasználói kézikönyv
Atomic 3000 Felhasználói kézikönyv Biztonsági információk Figyelem! A készülék professzionális felhasználásra készült, nem otthoni használatra. Az Atomic 3000 számos veszélyt jelenthet tűz, hő, áramütés,
Felhasználói útmutató
Felhasználói útmutató Dönthető i tartó sík képernyős televíziókhoz Maximális terhelhetőség: 30kg(66lbs) MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést!
Gázkazánok illesztése meglévõ fûtési rendszerhez (Gondolatébresztõ elõadás)
Körösztös Kft. 7630 Pécs, Zsolnay V.u.9. Tel: 72/511-757 Fax: 72/511-757 Gázkazánok illesztése meglévõ fûtési rendszerhez (Gondolatébresztõ elõadás) Mottó: A szabványok alkalmazása nem kötelezõ, de a bíróságon
Beltéri kandalló
Beltéri kandalló 10030731 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. MŰSZAKI
Mi 4K akciókamera vízálló tok
Mi 4K akciókamera vízálló tok Xiaomi Mi 4K Action Cam Waterproof Housing Manual HU v1.0-1. oldal HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEVEZETÉS Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt
SPT-60 ELS SPT-90 ELS SPT-90/5 ELS
Használati utasítás Elektromos tűzhelyekhez SPT-60 ELS SPT-90 ELS SPT-90/5 ELS Szabványoknak való megfelelőség A gyártó kijelenti, hogy a berendezés megfelel a CEE 90/396 szabványnak, 22/97 előírásnak,
HH6, HH9, HH12. Elektromos szaunakályha beépítési és használati útmutató
HH6, HH9, HH12 HU Elektromos szaunakályha beépítési és használati útmutató 20080429 TARTALOM 1. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ...4 1.1. A szaunakövek felrakása... 4 1.2. A szauna fűtése... 4 1.3. A kályha vezérlőegysége...
WARRIOR 21178 WIREMAC-E ELEKTROMOS LYUKASZTÓ (3:1) MECHANIKUS FÉM IKERSPIRÁL ZÁRÓGÉP KEZELÉSI UTASÍTÁS 2011.05.19.
WARRIOR 21178 WIREMAC-E ELEKTROMOS LYUKASZTÓ (3:1) MECHANIKUS FÉM IKERSPIRÁL ZÁRÓGÉP KEZELÉSI UTASÍTÁS 2011.05.19. Tartalom 1) Figyelmeztetés... 2 2) Műszaki adatok... 2 3) A gép leírása... 2 4) Üzembe
Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!
Léghűtő berendezés Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül
CS10.5. Vezérlõegység
CS10.5 HU Vezérlõegység 0409006 TARTALOMJEGYZÉK 1. CS10.5 VEZÉRLÕEGYSÉG...3 1.1. Általános tudnivalók...3 1.. Mûszaki adatok...3. VEZÉRLÕEGYSÉG: FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...4.1. Az elõre beállítható idõpontok
www.pillafutar.hu Tartalom
Használati útmutató Köszönjük, hogy az IBeauty nanotechnológiás porlasztó készüléket választotta. A hordozható, bőrszépítő nano- porlasztókészülék a bőr mélyreható ápolását teszi lehetővé a nanométer ionizációs
Szabadonálló gázüzemű olajsütők
A 700XP sorozat több, mint 100 modellt foglal magába. Minden készülékek nagy teljesítményű, megbízható, energiatakarékos, biztonságos és ergonómikus. A modul rendszer megszámlálhatatlan konfigurációban
LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII
LED-es függőlámpa hu Szerelési útmutató 88346HB54XVII 2017-07 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat,
EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG
EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!
Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91712HB54XVII
Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 91712HB54XVII 2017-06 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megol - dásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat
HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék
HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. páraelszívó közötti biztonsági távolság minimum
Acélkémény beépítési útmutató
HU Acélkémény beépítési útmutató 1 Alapvető csomag tartalma Esővédő sapka Esővédő köpeny Átvezető védőszigetelés Acélkémény hossza: 1,5 m tömege: WHP 1500 10,5 kg WHP150M 11,4 kg Füstcső hossza: 1,0 m
CentroPelet ZS10 MŰSZAKI ÚTMUTATÓ FŰTÉSTECHNIKA. a pellettüzelésű kompakt kályhák telepítéséhez, használatához és szabályozásához
FŰTÉSTECHNIKA Centrometal d.o.o. - Glavna 12, 40306 Macinec, Horvátország, tel: +385 40 372 600, fax: +385 40 372 611 MŰSZAKI ÚTMUTATÓ a pellettüzelésű kompakt kályhák telepítéséhez, használatához és szabályozásához
Hercules tolókapu motor szerelési leírás
Hercules tolókapu motor szerelési leírás 1 2 Figyelem! Ezen kézikönyvben lévő telepítést csak szakképzett műszaki személy végezheti és nem a végfelhasználó. A telepítést végző szerepe, hogy tájékoztassa
szállítmánynak ) - a védőcsövekbe húzza be az elektromos vezetékeket, hagyjon kb. 1,5 m hosszú szabad véget
típus - 000, 3000, 4000, 6000, 00 - - BC 000, 3000, 4000, 6000, 00 - - BCT - CH 000 - mérje ki a tetőn átvezető nyílások helyzetét a légkezelő konfigurációja szerint (lásd 1. ábra,. ábra, 1. tábl.), vagy
kandallóbetétek ullit
H-2113 Erdőkertes, Fő u. 231. Tel.: +36 28/594-035 Fax: +36 28/594-036 Email: info@mullit.hu kandallóbetétek Jellemzők Kitűnően szabályozható égés Magas hatások (egyes típusoknál akár 86%) Számos modell