AMAX panel 2000 / AMAX panel 2000 EN ICP-AMAX-P / ICP-AMAX-P-EN. Gyorshivatkozási útmutató

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "AMAX panel 2000 / AMAX panel 2000 EN ICP-AMAX-P / ICP-AMAX-P-EN. Gyorshivatkozási útmutató"

Átírás

1 AMAX panel 2000 / AMAX panel 2000 EN ICP-AMAX-P / ICP-AMAX-P-EN hu Gyorshivatkozási útmutató

2

3 ICP-AMAX-P / ICP-AMAX-P-EN 3 1 Huzalozási rajz Z8 COM ICP-AMAX-P ICP-AMAX-P-EN Z7 Z6 COM Tamper Switch 2 Zone Switch 3 EOL 2,2 k Z5 Z4 COM 2 3 Z3 Z2 COM Z1 Y Keypad 1 Keypad 2 OC3 OC+ G B R GND +12V OC2 OC1 OC+ _ + _ AC AC Fuse 500 ma Bosch Sicherheitssysteme GmbH F.01U V

4 4 ICP-AMAX-P / ICP-AMAX-P-EN Informations: Customer: Location: Account #: Installer: Date: F.01U V Bosch Sicherheitssysteme GmbH

5 AMAX panel 2000 / AMAX panel 2000 EN Tartalomjegyzék hu 5 Tartalomjegyzék 1 Összefoglaló Bevezetés Telepítés Programozás Gyors használatbavételi útmutató Programozás a billentyűzet segítségével Dátum és idő beállítása A rendszertelepítő jelszavának visszaállítása 10 2 Felhasználói és telepítői kódfunkciók 11 3 Rendszerhiba és szabotázs leírása 12 4 Programozási táblák Vevő programozása Vevő paraméterei Házi telefonos riasztás programozása Rendszerjelentés opciók programozása Jelentési opciók Tesztjelentési időintervallum beállítás Rendszerfunkciók programozása Csengetések száma Távprogramozás/távvezérlés Visszahívási telefonszám Kilépési idő Belépési idő Billentyűzet zárolása Egyes gomb: STAY/AWAY élesítés Távoli élesítés szoftver/telefon által Élesítés távadóról Élesítés kényszerítése, mintha gond lenne Gyors vészhelyzeti riasztás Eseménybehívás OC1/1-es figyelmeztető eszköz felügyelet OC2/2-es figyelmeztető eszköz felügyelet A telefonvonal felügyelete Hálózati áram hibájának észlelési ideje Akkumulátor észlelési idő Esemény rekordszám beállítási/kiiktatási periódusonként Vészjelző eszközök hangjelzése Zónaprogramozás Kimeneti programozás Billentyűzet hang es figyelmeztető eszköz/oc1 kimenet es figyelmeztető eszköz/oc2 kimenet Opcionális jelfogókimenet / OC3 22 Bosch Sicherheitssysteme GmbH Gyorshivatkozási útmutató F.01U V

6 6 hu Tartalomjegyzék AMAX panel 2000 / AMAX panel 2000 EN DX3010 kimenet Telepítői/felhasználói kód programozás s telepítői kód Felhasználói kódok 24 5 Specifikáció 25 6 GYIK 28 F.01U V Gyorshivatkozási útmutató Bosch Sicherheitssysteme GmbH

7 AMAX panel 2000 / AMAX panel 2000 EN Összefoglaló hu 7 1 Összefoglaló 1.1 Bevezetés Köszönjük, hogy az AMAX panel 2000/ AMAX panel 2000 EN riasztó központot választotta. Ez egy rugalmas, megbízható, kényelmes és könnyen használható riasztó rendszer. Ez a Gyorshivatkozási útmutató, melyet a rendszerhez mellékelünk, a rendszer huzalozásával, összetevőivel és programozásával kapcsolatos alapvető információkat tartalmazza. Mivel a rendszer számos programozható funkciót és beállítást tartalmaz, azt javasoljuk, hogy olvassa el a teljes telepítési útmutatót. Az útmutató részletesen bemutatja a rendszer beállításait, funkcióit és programozási módjait. 1.2 Telepítés A rendszert csak szakképzett telepítő telepítheti (lásd a telepítési útmutatót). A telepítés és huzalozás során a berendezés károsodásának megelőzése érdekében a riasztó központ áramforrását ki kell kapcsolni. A riasztó központ huzalozásának befejezése után csatlakoztassa a váltóáramú tápegységet és a tartalék akkumulátorokat (*a tartalék akkumulátorokat csatlakoztatni kell). A billentyűzeten villogni kezd a tápellátás jelzőfénye, jelezve, hogy a váltóáramú tápegység csatlakoztatva van. 1.3 Programozás A rendszer programozását és kiválasztásait nem felejtő memória tárolja. Ez a memória akkor is megőrzi az összes adatot, ha az áramot teljesen lekapcsolják és az adatok szükség esetén többször is módosíthatók. 1.4 Gyors használatbavételi útmutató A következő lépések az AMAX panel 2000/AMAX panel 2000 EN gyári alapbeállításokkal történő használatát teszik lehetővé. 1. Csatlakoztassa a külső berendezést. 2. Miután minden huzalozást elvégzett, csatlakoztassa a hálózati áram bemenetét és a tartalék akkumulátort a vezérlőpanelbe. A MAINS (TÁPELLÁTÁS) jelzőfényei kijelzik, ha a hálózati áram tápellátása csatlakoztatva van. Ha bármelyik zóna lezáratlan, amikor a rendszert áram alá helyezi, az adott zóna jelzőfénye folyamatosan világít. Ha áram alá helyezte a panelt, a dátumot és az időt be kell állítani. Minden hiba és szabotázs állapotát vissza kell állítani. 3. Írja be az alapérte felhasználói kódot (2580) + (98), majd nyomja meg a [#] gombot a telepítőhöz való hozzáféréshez. 4. Adja meg az időt és a dátumot. Lásd: Rész 1.6 Dátum és idő beállítása, oldal: Oldal Írja be az alapérte telepítőkódot (1234) + (958) és nyomja meg a [#] gombot. Két sípolást fog hallani, valamint a STAY és AWAY jelzőfények egyszerre villognak azt jelezve, hogy a telepítő programozási üzemmódjába lépett. Amint belépett a telepítő programozási módba, automatikusan a 000 helyre pozicionálódik, ami az IP cím / Elsődleges telefonszám első számjegye az 1-es vevőn. 6. Írja be az IP címet / Elsődleges telefonszámot az 1-es vevőhöz és aztán a porthoz. A 15 telefonszám programozása a tárcsázási ciklus végét jelzi. 7. Programozzon be minden szükséges változtatást. Ellenkező esetben a program az alapérte beállításokat fogja használni. Bosch Sicherheitssysteme GmbH Gyorshivatkozási útmutató F.01U V

8 8 hu Összefoglaló AMAX panel 2000 / AMAX panel 2000 EN 8. Írja be a [9 6 0] parancsot, majd nyomja meg a [#] gombot a programozási adatok tárolásához. Lépjen ki a telepítő programozási módból. Sípolások fogják jelezni, hogy a STAY és AWAY jelzőfények kikapcsoltak. A rendszer visszatér a kikapcsolt állapotba és használatra kész. 9. Írja be az alapérte felhasználói kódot (2580) és (6), majd nyomja meg a [#] gombot a panel visszaállításához. 1.5 Programozás a billentyűzet segítségével A programozáshoz a rendszert ki kell kapcsolni (nincs riasztás). Riasztások esetén, illetve ha a rendszer élesítve van, kapcsolja ki és/vagy állítsa vissza a rendszert. A telepítési és programozási üzemmódba történő belépéshez írja be a telepítő jelszavát (megerősítés: 1234), majd nyomja meg a [#] gombot. Két sípolást fog hallani, valamint a STAY és AWAY jelzőfények egyszerre villognak. Ez azt jelzi, hogy aktiválta a programozási üzemmódot. A billentyűzet kijelzőjén megjelennek a 000 címen található adatok (a fő telefonszám kezdeti helye). Másik programozási helyre történő átlépéshez írja be a cím számát, majd nyomja meg a [#] gombot. A billentyűzet kijelzőjén megjelennek az új címen található adatok (például, ha [17#] értéket ír be, a rendszer átlép a 017 címre, és ez lesz az 1-es vevő előfizető azonosítójának a kezdeti helye). A következő címre történő átlépéshez nyomja meg a [#] gombot. Ezzel átlép a következő helyre. A billentyűzet kijelzőjén megjelennek a következő címen található adatok (például, ha jelenleg a 017 címen van, a [#] gomb megnyomásával átlép a következő, 018 címre). Ha egy címmel visszább kíván lépni, nyomja meg a [*] gombot (például, ha jelenleg a 018 címen van, a [*] gomb megnyomásával visszalép a 017 címre). Az aktuális címen lévő adatok módosításához írja be az új értéket (0 15), majd nyomja meg a [*] gombot. Ekkor a rendszer eltárolja ezen a címen az új adatokat (például, ha a [14*] értéket írja be, akkor a 4 védelmi terület jelzőfénye, valamint a tápellátás jelzőfény fog világítani, ami azt jelzi, hogy az új adat értéke 14). A következő címre történő átlépéshez nyomja meg a [#] gombot. A kijelzőn megjelenik a következő cím adata. A rendszer programozási adatainak elmentéséhez és a telepítési üzemmódból való kilépéshez írja be a [960#] értéket. Ekkor a STAY és AWAY jelzőfények kialszanak. A rendszer elmenti a programozási adatokat és visszatér kikapcsolt módba. A telepítési üzemmódhoz való visszatéréshez a rendszer programozási adatainak elmentése nélkül írja be a [959#] értéket. Két sípolást fog hallani, valamint a STAY és AWAY jelzőfények kialszanak. A rendszer nem menti el a programozási adatokat, de visszatér kikapcsolt módba. A gyors programozási utasításokat a következő táblázat tartalmazza: F.01U V Gyorshivatkozási útmutató Bosch Sicherheitssysteme GmbH

9 AMAX panel 2000 / AMAX panel 2000 EN Összefoglaló hu 9 Feladatok Billentyűzetbemen et Belépés a telepítési üzemmódba [ #] Következő címre lépés [#] Visszatérés az előző címre [*] Új adatok beállítása a címhez [Adatok][*] (Adattartomány:0 15) Másik címre ugrás [Cím száma][#] * Visszatérés telepítés-programozási üzemmódba a rendszeradatok [9 5 9 #] elmentése nélkül * A rendszeradatok elmentése és visszatérés telepítés-programozási [9 6 0 #] üzemmódba Táblázat 1.1 Gyors programozási útmutató Billentyűzet jelzőfénye Dátu Áramfor m terület terület terület terület terület terület terület terület rás érték jelzőfé jelzőfé jelzőfé jelzőfé jelzőfé jelzőfé jelzőfé jelzőfé jelzőfén nye nye nye nye nye nye nye nye ye 0 1 X 2 X 3 X 4 X 5 X 6 X 7 X 8 X 9 X X 10 X 11 X X 12 X X 13 X X 14 X X 15 X X 1.6 Dátum és idő beállítása Ez a funkció lehetővé teszi a telepítői kódok birtokosainak a dátum és az idő megtekintését, illetve megváltoztatását. 1. Írja be a telepítői kódot, majd a 955 kódot, és nyomja meg az [#] gombot. Két sípolást fog hallani, majd a STAY és az AWAY jelzőfények villognak; a dátum és az idő ÉÉHHNN ÓÓPP formátumban megjelenik. Bosch Sicherheitssysteme GmbH Gyorshivatkozási útmutató F.01U V

10 10 hu Összefoglaló AMAX panel 2000 / AMAX panel 2000 EN 2. Írja be az évet, hónapot, napot, órát és percet ÉÉ, HH, NN, ÓÓ, PP formátumban, majd nyomja meg a [#] gombot. A nap óráinak programozásakor a 24:00 órás formátumot használja. Sípolást fog hallani, majd a STAY és az AWAY jelzőfények elalszanak. Amennyiben egy hosszú sípolást hall, az a dátum és az idő hibás beírását jelzi. 3. Amennyiben ezt a műveletet 240 másodpercen belül nem hajtja végre a dátum és az idő beállító felületén, a rendszer automatikusan kilép a beállításokból. Példa: A dátum és az idő december :30-ra állításához a következőket írja be: [Telepítő kódja + 955][#], várjon, amíg az idő megjelenik, [ ][#] 1.7 A rendszertelepítő jelszavának visszaállítása A rendszer a jelszó visszaállítási funkcióval visszaállíthatja a jelszót a gyári beállításra: 1. Válassza le a váltóáramú tápegységet és a tartalék akkumulátort a riasztó központról. 2. Rövidzár-visszaállító gomb (a visszaállító gomb a jobb felső sarokban, a programozó kulcs mellett található). 3. Csatlakoztassa a váltóáramú tápegységet a riasztó központhoz. 4. Várjon, amíg a központ PCB-kártyáján lévő LED gyorsan villogni nem kezd, majd engedje fel a visszaállító gombot. 5. Ekkor a riasztó központ telepítői jelszava visszaáll a gyári beállításra. A többi programozási paraméter nem változik. F.01U V Gyorshivatkozási útmutató Bosch Sicherheitssysteme GmbH

11 AMAX panel 2000 / AMAX panel 2000 EN Felhasználói és telepítői kódfunkciók hu 11 2 Felhasználói és telepítői kódfunkciók Felhas ználói kód Telepí tői kód Funkció Leírás 0 # Kényszerített riasztási jelzés 1 # Szirénateszt 2 # Hiba és szabotázs elemzése 3 # Dátum és idő megtekintése 4 # Sétateszt 5 # Behívható eseménytároló 6 # Panel visszaállítása/sziréna elnémítása 7 # Modem hívásának kezdeményezése 8 # Tesztjelentés küldése 9 # Megkerülés (akadály) 96 # Zónatípus megjelenítése 97 # Minden hiba felülbírálása 98 # * Telepítői kód felhasználó általi hozzáférésének engedélyezése=# vagy tiltása=* 99 # Egyéni kód megváltoztatása 955 # Dátum és idő módosítása vagy megtekintése 956 # 2. szintű felhasználó hozzáadása vagy törlése 956 # Távoli rádiós felhasználói kódok hozzáadása vagy törlése 957 # Helyi telefonszámok módosítása 958 # Belépés a programozási üzemmódba 959 # A beprogramozott adatok mentése nélkül lép ki a telepítői programozási módból 960 # A beprogramozott adatok mentésével lép ki a telepítői programozási módból 961 # Visszaállítja a vezérlőpanelt a gyári alapérte helyzetbe 962 # Rámásolja a vezérlőpanel memóriáját a programozó kulcsra 963 # Bemásolja a programozó kulcs adatait a vezérlőpanel memóriájába 999 # Megjeleníti a szoftver verziószámát vagy a vezérlőpanel típusát A nyomtatott áramköri lapon található alapérte A vezérlőpanel alapértere állítása a hardver segítségével forraszpontok FIGYELEM! A telepítői kód csak akkor aktív, ha a felhasználó engedélyezte. Bosch Sicherheitssysteme GmbH Gyorshivatkozási útmutató F.01U V

12 12 hu Rendszerhiba és szabotázs leírása AMAX panel 2000 / AMAX panel 2000 EN 3 Rendszerhiba és szabotázs leírása Valahányszor rendszerhiba vagy szabotázs történik, a FAULT vagy a MAINS jelzőfény villog, és a billentyűzet sípol. Rendszerhiba vagy szabotázs elemzési üzemmódba kapcsoláshoz (a rendszerhiba és a szabotázs meghatározásához) tegye a következőket: 1. Írja be a kódját és nyomja meg a [2] majd a [#] gombot. Két sípolást fog hallani; a FAULT jelzőfény égve marad, és a STAY és az AWAY jelzőfények villognak. A világító zóna jelzőfényeken láthatja a megtörtént hiba típusát vagy a szabotázs állapotát. 2. A többszintű menü eléréshez írja be a megfelelő számot az almenübe való belépéshez, vagy nyomja meg a [0] gombot a főmenübe való visszatéréshez. 3. A rendszerhiba vagy szabotázs elemzési üzemmódból való kilépéshez nyomja meg a [#] gombot. A STAY és az AWAY jelzőfények kialszanak, és a FAULT jelzőfény égve marad; a billentyűzettel leállítható a sípolás. Amikor új rendszerhiba vagy szabotázs történik, a FAULT jelzőfény újra villog és a billentyűzet sípol. A FAULT jelzőfény kialszik, amikor minden hibát helyreállítottak. Zónajelzőfény 1 Hiba a kiegészítő modulokban 1 Hiba az 1. billentyűzeten 2 Hiba a 2. billentyűzeten 3 DX 3010 hiba 4 B420/DX 4020 /-G hiba 2 Áramellátási hiba 1 Hálózati áram hiba 2 Akkumulátor hiba 3 Kiegészítő tápegység hiba 4 Bosch opciós busz áramellátási hiba 5 RF áramellátás hiba 3 Riasztóeszköz-hibák listája 1 Riasztóeszköz 1 szétkapcsolt 2 Riasztóeszköz 1 rövidre zárt 3 Riasztóeszköz 2 szétkapcsolt 4 Riasztóeszköz 2 rövidre zárt 4 Telefonvonal hiba 5 Dátum és idő hiba 6 Kommunikációs hiba 1 Kommunikációs hiba 1 2 Kommunikációs hiba 2 3 Kommunikációs hiba 3 4 Kommunikációs hiba 4 7 Szabotázs 1 Szabotázs az egységen 2 Szabotázs az 1. billentyűzeten 3 Szabotázs az 2. billentyűzeten 4 Billentyűzet lezárása F.01U V Gyorshivatkozási útmutató Bosch Sicherheitssysteme GmbH

13 AMAX panel 2000 / AMAX panel 2000 EN Rendszerhiba és szabotázs leírása hu 13 5 Szabotázs az érzékelőn (1-8. zóna) 6 Szabotázs zónája (1-8. zóna) 8 Külső hiba Bosch Sicherheitssysteme GmbH Gyorshivatkozási útmutató F.01U V

14 14 hu Programozási táblák AMAX panel 2000 / AMAX panel 2000 EN 4 Programozási táblák 4.1 Vevő programozása Vevő paraméterei Jelentési opciók Hely Alapérte 1-es vevő telefonszáma, IP-címe és portszáma Előfizető azonosítószám 1-es vevőhöz es vevő átviteli formátuma (0=nem használt, 1=kapcsolat EN=1 azonosítója, 2=CFSK, 3=Bosch hálózat) 1-es vevő visszajátszás megakadályozása =tiltás, 1=engedélyezés 1-es vevő nyugtázási várakozási ideje (05-99 másodperc) es vevő impulzus időköze ( perc) es vevő telefonszáma, IP-címe és portszáma Előfizető azonosítószám 2-es vevőhöz es vevő átviteli formátuma (0=nem használt, 1=kapcsolat azonosítója, 2=CFSK, 3=Bosch hálózat) 2-es vevő visszajátszás megakadályozása =tiltás, 1=engedélyezés 2-es vevő nyugtázási várakozási ideje (05-99 másodperc) es vevő impulzus időköze ( perc) as vevő telefonszáma, IP-címe és portszáma Előfizető azonosítószám 3-as vevőhöz as vevő átviteli formátuma (0=nem használt, 1=kapcsolat azonosítója, 2=CFSK, 3=Bosch hálózat) 3-as vevő visszajátszás megakadályozása =tiltás, 1=engedélyezés 3-as vevő nyugtázási várakozási ideje (05-99 másodperc) as vevő impulzus időköze ( perc) es vevő telefonszáma, IP-címe és portszáma Előfizető azonosítószám 4-es vevőhöz es vevő átviteli formátuma (0=nem használt, 1=kapcsolat azonosítója, 2=CFSK, 3=Bosch hálózat) 4-es vevő visszajátszás megakadályozása =tiltás, 1=engedélyezés 4-es vevő nyugtázási várakozási ideje (05-99 másodperc) es vevő impulzus időköze ( perc) Az IP-cím 17 jegyű adatkódban van programozva. Az jegy a vevő IP-címe, a 13~17. jegy a kommunikációs port. F.01U V Gyorshivatkozási útmutató Bosch Sicherheitssysteme GmbH

15 AMAX panel 2000 / AMAX panel 2000 EN Programozási táblák hu 15 A pontot nem szükséges beprogramozni. Az IP-cím 4 egységből áll, mindegyik egység 3 számjegyből. Ha valamelyik egység három számjegynél kevesebből áll, kitöltő 0-t kell elé írni. Ha a port száma öt számjegynél kevesebből áll, kitöltő 0-t kell elé írni. Pl.: Ha a vevő IP-je , a kommunikációs port 7700, akkor ezt így kell programozni: FIGYELEM! A visszajátszás elleni programozási opció, a nyugtázási várakozási idő és a pulzusintervallum csak a Bosch hálózati formátumban használatos Házi telefonos riasztás programozása Cím Előre beállított értékek 15 (ha az első bevitt számjegy 15, ez a funkció le van tiltva) Számjegy Programbeviteli kulcsok Számjegy Programbeviteli kulcsok * # másodperces 13 várakozás Rendszerjelentés opciók programozása A rendszer a jelentéseket az 1-4. vevőre küldi el, a rendszerállapot jelentési opció szerint. A jelentések helye: Jelentési opciók Helyek: Hely Alapérte Zónahelyreállítási jelentési opciók (riasztás helyreállítása, hiba helyreállítása, megkerülés helyreállítása) Élesítés- vagy kikapcsolás-jelentési opció AWAY módban Élesítés- vagy kikapcsolás-jelentési opció STAY módban Rendszerállapot jelentési opciók (zóna hiba, kommunikációs EN=1/5/ hiba, telefonvonal hiba, áramellátás hiba, alacsony 6/7 akkumulátorszint stb.) Billentyűzet pánikjelentés Billentyűzet tűzjelentés Billentyűzet orvosi jelentés Teszt jelentési opciók EN=1/5/ 6/7 Bosch Sicherheitssysteme GmbH Gyorshivatkozási útmutató F.01U V

16 16 hu Programozási táblák AMAX panel 2000 / AMAX panel 2000 EN Zónaállapot jelentési opciók 0 Nincs zónaállapot jelentés engedélyezve 1 Jelentés az 1-es vevőnek 2 Jelentés az 2-es vevőnek 3 Jelentés az 3-es vevőnek 4 Jelentés az 4-es vevőnek 5 Jelentés az 1, 2, 3, 4-es vevőnek 6 Jelentés az 1-es célra (2, 3, 4 tartalék) 7 Jelentés az 1-es célra (2-es tartalék) és a 3-as célra (4-es tartalék) FIGYELEM! A rendszer nem küld jelentést, ha arra van programozva, hogy jelentsen a vevőnek a 0-ás opció szerint Tesztjelentési időintervallum beállítás Helyek Alapérte =időzítő teszt jelentés (1-99 óra) 0=nem küld időzítő teszt jelentést =idő jelentés: 0-23 óra (különben nem küld valós idejű teszt jelentést) =idő jelentés: 0~59 perc (különben nem küld valós idejű teszt jelentést) 24 EN= Rendszerfunkciók programozása Csengetések száma 152-es hely Hely Alapérte 0=panel nem válaszol. 1-15=csengetések száma a panel válaszolásáig Távprogramozás/távvezérlés 153-as hely Hely Alapérte 0=tiltás, 1=engedélyezés Visszahívási telefonszám Helyek: Hely Alapérte 15 = telefon befejezése F.01U V Gyorshivatkozási útmutató Bosch Sicherheitssysteme GmbH

17 AMAX panel 2000 / AMAX panel 2000 EN Programozási táblák hu Kilépési idő Helyek: Hely Alapérte másodperc Belépési idő Helyek: Hely Alapérte másodperc EN= Billentyűzet zárolása 179-as hely Hely Alapérte 1-15 = próbálkozások száma, 0 = nincs zárolás EN=10 ha érvénytelen kóddal próbálkoznak többször, mint a beprogramozott szám, a billentyűzet lezár három percre Egyes gomb: STAY/AWAY élesítés 180-as hely Hely Alapérte 0=tiltás, 1=engedélyezés EN= Távoli élesítés szoftver/telefon által 181-es hely Hely Alapérte 0=tiltás, 1=engedélyezés EN= Élesítés távadóról 182-es hely Hely Alapérte 0=tiltás, 1=engedélyezés EN= Élesítés kényszerítése, mintha gond lenne 183-as hely Hely Alapérte 0=tiltás, 1=engedélyezés EN= Gyors vészhelyzeti riasztás 184-es hely Hely Alapérte 0=tiltás, 1=engedélyezés Bosch Sicherheitssysteme GmbH Gyorshivatkozási útmutató F.01U V

18 18 hu Programozási táblák AMAX panel 2000 / AMAX panel 2000 EN Eseménybehívás 182-es hely Hely Alapérte 0=tiltás, 1=engedélyezés OC1/1-es figyelmeztető eszköz felügyelet 186-os hely Hely Alapérte 0=tiltás, 1=engedélyezés EN= OC2/2-es figyelmeztető eszköz felügyelet 187-es hely Hely Alapérte 0=tiltás, 1=engedélyezés EN= A telefonvonal felügyelete 188-as hely Hely Alapérte 0=tiltás, 1=engedélyezés EN= Hálózati áram hibájának észlelési ideje Helyek: Hely Alapérte 0-60 perc Akkumulátor észlelési idő 191-as hely Hely Alapérte 1-15 min EN= Esemény rekordszám beállítási/kiiktatási periódusonként 192-as hely Hely Alapérte Vészjelző eszközök hangjelzése 193-as hely Hely Alapérte 0=tiltás, 1=engedélyezés F.01U V Gyorshivatkozási útmutató Bosch Sicherheitssysteme GmbH

19 AMAX panel 2000 / AMAX panel 2000 EN Programozási táblák hu Zónaprogramozás Helyek Zóna Hely Alapérte 1-es zóna Zónatípus (lásd a zónatípus opciókat) Zóna megkerülése (tiltás=0, engedélyezés=1) Kényszerített riasztás (tiltás=0, engedélyezés=1) EN=0 Néma riasztás (tiltás=0, engedélyezés=1) EN=0 Zónariasztás zárolási idő (tiltás=0, egyszer=1 háromszor=2, hatszor=3, riasztási időtartam=4) Támogató érzékelő, szabotázs (tiltás=0, engedélyezés=1) Zónariasztási jelentés (lásd a zónatípus opciókat) EN=1/5/ 6/7 Zóna ajtócsengő mód (tiltás=0, engedélyezés=1) Fenntartva es zóna Zónatípus (lásd a zónatípus opciókat) Zóna megkerülése (tiltás=0, engedélyezés=1) Kényszerített riasztás (tiltás=0, engedélyezés=1) EN=0 Néma riasztás (tiltás=0, engedélyezés=1) EN=0 Zónariasztás zárolási idő (tiltás=0, egyszer=1 háromszor=2, hatszor=3, riasztási időtartam=4) Támogató érzékelő, szabotázs (tiltás=0, engedélyezés=1) Zónariasztási jelentés (lásd a zónatípus opciókat) EN=1/5/ 6/7 Zóna ajtócsengő mód (tiltás=0, engedélyezés=1) Fenntartva as zóna Zónatípus (lásd a zónatípus opciókat) Zóna megkerülése (tiltás=0, engedélyezés=1) Kényszerített riasztás (tiltás=0, engedélyezés=1) EN=0 Néma riasztás (tiltás=0, engedélyezés=1) EN=0 Zónariasztás zárolási idő (tiltás=0, egyszer=1 háromszor=2, EN=4 hatszor=3, riasztási időtartam=4) Támogató érzékelő, szabotázs (tiltás=0, engedélyezés=1) Zónariasztási jelentés (lásd a zónatípus opciókat) EN=1/5/ 6/7 Zóna ajtócsengő mód (tiltás=0, engedélyezés=1) Fenntartva es zóna Bosch Sicherheitssysteme GmbH Gyorshivatkozási útmutató F.01U V

20 20 hu Programozási táblák AMAX panel 2000 / AMAX panel 2000 EN Zónatípus (lásd a zónatípus opciókat) Zóna megkerülése (tiltás=0, engedélyezés=1) Kényszerített riasztás (tiltás=0, engedélyezés=1) EN=0 Néma riasztás (tiltás=0, engedélyezés=1) EN=0 Zónariasztás zárolási idő (tiltás=0, egyszer=1 háromszor=2, hatszor=3, riasztási időtartam=4) Támogató érzékelő, szabotázs (tiltás=0, engedélyezés=1) Zónariasztási jelentés (lásd a zónatípus opciókat) EN=1/5/ 6/7 Zóna ajtócsengő mód (tiltás=0, engedélyezés=1) Fenntartva ös zóna Zónatípus (lásd a zónatípus opciókat) Zóna megkerülése (tiltás=0, engedélyezés=1) Kényszerített riasztás (tiltás=0, engedélyezés=1) EN=0 Néma riasztás (tiltás=0, engedélyezés=1) EN=0 Zónariasztás zárolási idő (tiltás=0, egyszer=1 háromszor=2, hatszor=3, riasztási időtartam=4) Támogató érzékelő, szabotázs (tiltás=0, engedélyezés=1) Zónariasztási jelentés (lásd a zónatípus opciókat) EN=1/5/ 6/7 Zóna ajtócsengő mód (tiltás=0, engedélyezés=1) Fenntartva os zóna Zónatípus (lásd a zónatípus opciókat) Zóna megkerülése (tiltás=0, engedélyezés=1) Kényszerített riasztás (tiltás=0, engedélyezés=1) EN=0 Néma riasztás (tiltás=0, engedélyezés=1) EN=0 Zónariasztás zárolási idő (tiltás=0, egyszer=1 háromszor=2, hatszor=3, riasztási időtartam=4) Támogató érzékelő, szabotázs (tiltás=0, engedélyezés=1) Zónariasztási jelentés (lásd a zónatípus opciókat) EN=1/5/ 6/7 Zóna ajtócsengő mód (tiltás=0, engedélyezés=1) Fenntartva es zóna Zónatípus (lásd a zónatípus opciókat) Zóna megkerülése (tiltás=0, engedélyezés=1) Kényszerített riasztás (tiltás=0, engedélyezés=1) EN=0 Néma riasztás (tiltás=0, engedélyezés=1) EN=0 Zónariasztás zárolási idő (tiltás=0, egyszer=1 háromszor=2, hatszor=3, riasztási időtartam=4) F.01U V Gyorshivatkozási útmutató Bosch Sicherheitssysteme GmbH

21 AMAX panel 2000 / AMAX panel 2000 EN Programozási táblák hu 21 Támogató érzékelő, szabotázs (tiltás=0, engedélyezés=1) Zónariasztási jelentés (lásd a zónatípus opciókat) EN=1/5/ 6/7 Zóna ajtócsengő mód (tiltás=0, engedélyezés=1) Fenntartva as zóna Zónatípus (lásd a zónatípus opciókat) Zóna megkerülése (tiltás=0, engedélyezés=1) Kényszerített riasztás (tiltás=0, engedélyezés=1) EN=0 Néma riasztás (tiltás=0, engedélyezés=1) EN=0 Zónariasztás zárolási idő (tiltás=0, egyszer=1 háromszor=2, hatszor=3, riasztási időtartam=4) Támogató érzékelő, szabotázs (tiltás=0, engedélyezés=1) Zónariasztási jelentés (lásd a zónatípus opciókat) EN=1/5/ 6/7 Zóna ajtócsengő mód (tiltás=0, engedélyezés=1) Fenntartva Zónatípusok Zónatípus Leírás 0 Zóna nincs használatban 1 Azonnali 2 Belső azonnali 3 Késleltetett 4 Belső késleltetett 5 Követő 6 Belső követő 7 24 órás 8 Szabotázs 9 Tűz 10 Külső hiba 11 Csapos érintkező 12 Kulcsos kapcsoló átváltása 13 Kulcsos kapcsoló be/ki 4.5 Kimeneti programozás Billentyűzet hang 370-as hely Hely Alapérte A billentyűzet hangjelzést ad, ha a sziréna be van kapcsolva 0=tiltás, 1= engedélyezés Bosch Sicherheitssysteme GmbH Gyorshivatkozási útmutató F.01U V

22 22 hu Programozási táblák AMAX panel 2000 / AMAX panel 2000 EN es figyelmeztető eszköz/oc1 kimenet 1-es kimenet Hely Alapérte Eseménytípus (rögzített érték) 3 EN Polaritás mód (0=folyamatos 1= impulzus) EN=0 Kimenet időtartama ( mp/000=be) EN=180 FIGYELEM! Ha a kiváltott zóna néma zónának van programozva, a billentyűzet kimenete és az OC1 kimenete nem válaszol. A többi kimenet normál es figyelmeztető eszköz/oc2 kimenet 2-es kimenet Hely Alapérte Eseménytípus (lásd az eseménytípus opciókat) EN=3 Polaritás mód (0=folyamatos 1= impulzus) EN=0 Kimenet időtartama ( mp/000=be) EN= Opcionális jelfogókimenet / OC3 Opcionális jelfogókimenet Eseménytípus (lásd az eseménytípus opciókat) Polaritás mód (0=folyamatos 1= impulzus) Kimenet időtartama ( mp/000=be) DX3010 kimenet Hely Hely Alapérte 1-es jelfogókimenet: Eseménytípus (lásd az eseménytípus opciókat) Polaritás mód (0=folyamatos 1= impulzus) Kimenet időtartama ( mp/000=be) es jelfogókimenet: Eseménytípus (lásd az eseménytípus opciókat) Polaritás mód (0=folyamatos 1= impulzus) Kimenet időtartama ( mp/000=be) as jelfogókimenet: Eseménytípus (lásd az eseménytípus opciókat) Polaritás mód (0=folyamatos 1= impulzus) Kimenet időtartama ( mp/000=be) es jelfogókimenet: Eseménytípus (lásd az eseménytípus opciókat) F.01U V Gyorshivatkozási útmutató Bosch Sicherheitssysteme GmbH

23 AMAX panel 2000 / AMAX panel 2000 EN Programozási táblák hu 23 Polaritás mód (0=folyamatos 1= impulzus) Kimenet időtartama ( mp/000=be) ös relékimenet: Eseménytípus (lásd az eseménytípus opciókat) Polaritás mód (0=folyamatos 1= impulzus) Kimenet időtartama ( mp/000=be) os relékimenet: Eseménytípus (lásd az eseménytípus opciókat) Polaritás mód (0=folyamatos 1= impulzus) Kimenet időtartama ( mp/000=be) es relékimenet: Eseménytípus (lásd az eseménytípus opciókat) Polaritás mód (0=folyamatos 1= impulzus) Kimenet időtartama ( mp/000=be) as relékimenet: Eseménytípus (lásd az eseménytípus opciókat) Polaritás mód (0=folyamatos 1= impulzus) Kimenet időtartama ( mp/000=be) Állítsa mind a 8 eseménytípus opciót 0-ra, ha a DX3010 jelfogó modul nincs használatban. Eseménytíp Leírás us 0 Nincs kimenet aktiválás az eseményekhez 1 Rendszer kikapcsolva 2 Rendszer élesítve 3 Rendszer riasztás 4 Belépési/kilépési késleltetési figyelmeztetés 5 Telefonvonal hiba 6 Megszűnt az áramellátás 7 Alacsony akkumulátorfeszültség 8 RF áramellátás hiba 9 SZABOTÁZS 10 Külső hiba 11 Minden hiba 12 AWAY élesítve 13 STAY élesítve 14 Visszaállítás órás riasztás Táblázat 4.1 Kimenet esemény opciói Bosch Sicherheitssysteme GmbH Gyorshivatkozási útmutató F.01U V

24 24 hu Programozási táblák AMAX panel 2000 / AMAX panel 2000 EN 4.6 Telepítői/felhasználói kód programozás Minden telepítői/felhasználói kód egység négy számjegyű. A számjegyek tartománya 0-9. Alapérte első jegy mint adat 15, azt jelenti hogy nincs használva. A többi adat nem engedélyezett s telepítői kód Helyek: Hely Alapérte A telepítői kódot a rendszer programozására használják Felhasználói kódok Helyek: Hely Alapérte 01-es felhasználói kód es felhasználó as felhasználó es felhasználó ös felhasználó os felhasználó es felhasználó as felhasználó es RF felhasználó EN=15 10-es RF felhasználó EN=15 11-es RF felhasználó EN=15 12-es RF felhasználó EN=15 13-as RF felhasználó EN=15 14-es RF felhasználó EN=15 15-ös RF felhasználó EN=15 16-os RF felhasználó EN=15 F.01U V Gyorshivatkozási útmutató Bosch Sicherheitssysteme GmbH

25 AMAX panel 2000 / AMAX panel 2000 EN Specifikáció hu 25 5 Specifikáció Panel Doboz: Méretek (mag. x szél. x 260 mm x 280 mm x 83,5 mm mélys.): Súly: 1950 g A környezettel szembeni elvárások: Relatív páratartalom: 10 % - 95 % Működtetési hőmérséklet: -10 C C Felügyelt zónák: Beépítve: Z1 - Z8 COM 8 egyes vagy kettős lezáró (EOL, 2,2 KΩ) szabotázspontvédelem támogatása P8 szabotázsvédelem Doboz szabotázsbemenet (a pont kapacitását nem csökkenti) Programozható kimenetek (PO) Beépítve: OC 1 felügyelt kimenet max 500 ma OC 2 felügyelt kimenet max 500 ma P7 jelfogókimenet max 100 ma Kiegészítő modul (DX3010): 1-8. jelfogó Érintkezők 5 A névleges értékkel 28 VDC-n Kábellel szembeni árnyékolatlan és árnyékolt, 0,6-0,8 mm követelmények: Mennyiségek: Felhasználók: 16 (8 + 8 távadó) Távadók: 8 Események: Legfeljebb 254 eseménynek a megtörténés időpontjával és dátumával együtt történő tárolása Legfeljebb 254 EN eseménynek a megtörténés időpontjával és dátumával együtt történő tárolása PIN kód variációk DX 3010: 1 B 420 vagy DX 4020 vagy 1 DX Billentyűzetek: 2 Táplálás: Tápegység: A Transzformátor 230 V bemenet/18 VAC 20 VA biztosíték=500 ma Hálózati bemenő áram: Hálózati bemenő áram feszültsége: 195 VAC VAC Vonali feszültségfrekvencia: 50 Hz Egyenáramú kimenet: összes alkatrész maximum áramerőssége: 1100 ma Bosch Sicherheitssysteme GmbH Gyorshivatkozási útmutató F.01U V

26 26 hu Specifikáció AMAX panel 2000 / AMAX panel 2000 EN összes alkatrész maximum áramerőssége: 550 ma (tölthető akkumulátor 80 % 72 óra alatt) Aux (+12 V/GND) kimenet: Névleges kimenő feszültség váltóáramú vonali bemenet alatt: 13,5 VDC +3 % / -5 % Kimenő feszültségtartomány váltóáramú vonali bemenet alatt: 12,82 VDC - 13,9 VDC Legfeljebb 500 ma Vpp (max) 675 mv Opciós busz: Névleges kimenő feszültség váltóáramú vonali bemenet alatt: 13,5 VDC +3 % / -5 % Kimenő feszültségtartomány váltóáramú vonali bemenet alatt: 12,82 VDC - 13,9 VDC Legfeljebb 500 ma RF kimenő teljesítmény: 5 VDC / 100 ma maximum NYÁK panel Nyugvó feszültség maximum 100 ma Akkumulátor: D126 (12 V/7 Ah), zárt, ólomsavas feltölthető Alacsony akkumulátor állapot: 11,8 VDC alatt Minimum akkumulátor állapot: 10,8 VDC Maximum külső feszültség a készenléti akkumulátor 80%-ra történő feltöltésére 72 órán belül: 12 V/7 Ah akkumulátor: 550 ma Tanúsítvány: EN Grade-2 Env-II Billentyűzetek: IUI-AMAX-LED8 (8 zónás LED billentyűzet) Relatív páratartalom: 10 % - 95 % Működtetési hőmérséklet: -10 C C Bemenő 10 VDC - 14 VDC feszültségtartomány: Áramfogyasztás: készenlét 24 ma maximum 50 ma Kábellel szembeni négy ér, árnyékolatlan és árnyékolt, 0,6-0,8 mm követelmények: maximális hosszúság 150m EN típusa: B IUI-AMAX-LED8 (8 zónás LCD billentyűzet) Relatív páratartalom: 10 % - 95 % Működtetési hőmérséklet: -10 C C Bemenő 10 VDC - 14 VDC feszültségtartomány: Áramfogyasztás: készenlét 18 ma maximum 60 ma Kábellel szembeni követelmények: négy ér, árnyékolatlan és árnyékolt, 0,6-0,8 mm F.01U V Gyorshivatkozási útmutató Bosch Sicherheitssysteme GmbH

27 AMAX panel 2000 / AMAX panel 2000 EN Specifikáció hu 27 Billentyűzetek: maximális hosszúság 150m EN típusa: B Bosch Sicherheitssysteme GmbH Gyorshivatkozási útmutató F.01U V

28 28 hu GYIK AMAX panel 2000 / AMAX panel 2000 EN 6 GYIK Problémák Okok és megoldások Az egység bekapcsolása után rövid ideig nincs válasz egy védelmi zónafigyeléssel kapcsolatban. Az egység bekapcsolása után nem jelenik meg a billentyűzet. Nem működik a billentyűzet (bármelyik billentyű megnyomása hangos hibajelzést eredményez). Az egység bekapcsolása után nem lehet belépni a programozási üzemmódba. Nem világít a központ LED állapotkijelzőjének jelzőfénye. A védelmi zóna jelzőfénye továbbra is világít. A hibajelző fény továbbra is világít vagy villog. Kiégett a váltóáramú tápegység biztosítéka. A normál működés biztosítása érdekében a tápellátás kikapcsolása után a rendszernek egy perces stabilizálásra van szüksége. Ellenőrizze, hogy a váltóáramú tápegység és az akkumulátor biztosítéka megfelelően működik-e. Ellenőrizze a billentyűzet főkábelének RBGY-csatlakozását Ellenőrizze a billentyűzet főkábelének RBGY-csatlakozását Több hibás jelszóbeírás után a billentyűzet zárolódik. Várjon három percet, majd próbálja meg újra a műveletet. Két billentyűzet használata esetén átváltáskor hiba történik. Két billentyűzet használata esetén a másik billentyű használata előtt várni kell 30 másodpercet. A rendszer riasztási állapotban van. Ha: az élesítés-kikapcsoló kapcsoló és a 24-órás védelmi zóna nincs üzemkész állapotban. A rendszer riasztási állapotban van. A programozási üzemmódot kikapcsolt állapotban kell beállítani. Ha a váltóáramú áramforrás és a tartalék akkumulátorok nem megfelelően működnek, akkor ellenőrizze az áramforrást. Megsérült az alaplap. Cserélje ki az alaplapot. Ellenőrizze, hogy a védelmi zóna kábele megfelelően csatlakozik-e. Ellenőrizze, hogy az érzékelő megfelelően működik-e. A védelmi zónavonalnak megfelelően kell csatlakoznia az érzékelő csatlakozójához. Nincs beállítva a dátum és az idő. Az akkumulátor nincs csatlakoztatva, vagy a tartalék akkumulátor feszültsége 12 V alatt van. Nem érkezett riasztási jel. Ha a felhasználó nem csatlakoztatja a riasztási jelet, helyettesítheti az 1 K ellenállást. A telefonszám nincs megfelelően beállítva. A telefonhálózat nincs csatlakoztatva. Az élesítés-kikapcsoló kapcsoló nincs csatlakoztatva. Ha a felhasználó nem használja az élesítés-kikapcsoló kapcsolót, csatlakoztatni kell a rövidzár-vezetéket. A programozást külső modul segítségével kell elvégezni, valójában a külső modul nincs csatlakoztatva, például: DX3010 CHI, DX4020 vagy DX4020G. A konkrét helyzeteket a programozási kézikönyv ismerteti. Ellenőrizze, hogy a 18 V átviteli csatlakozó megfelelően működik-e. F.01U V Gyorshivatkozási útmutató Bosch Sicherheitssysteme GmbH

29 AMAX panel 2000 / AMAX panel 2000 EN GYIK hu 29 Kiegészítő tápegység túláram elleni védelme. A kiegészítő tápegység rövidzárlata után a rendszert nem lehet helyreállítani. Az akkumulátor cseréje után az akkumulátor hibajelzés továbbra is megjelenik. A rendszer nem tárcsáz riasztás esetén. Nem működik a távoli riasztás. A központi szoftver távolról nem programozható és nem vezérelhető. PSTN vagy személyes telefonos riasztás esetén a kommunikáció alkalmanként nem megfelelő. Ellenőrizze, hogy a 12 V kiegészítő tápegység csatlakozása megfelelően működik-e. Ellenőrizze, hogy a kiegészítő tápellátási berendezés nem lépie túl az alaplap számára megengedett maximális 900 ma áramerősséget. A maximális érték túllépése esetén a perifériás eszköznek külső tápegységet kell használnia. Indítsa újra a váltóáramú tápegységet és az akkumulátort. A rendszer élesített állapotában vagy 4 óránként ellenőrzi az akkumulátort, ezért lehet, hogy várni kell addig, amíg az akkumulátor hibajelzés nem törlődik. Az új akkumulátorokat addig kell tölteni, amíg el nem érik a 12 V feszültséget. Ellenőrizze, hogy a kommunikációknál be lett-e programozva a tárcsázási funkció letiltása (a telefonszámot és a kommunikáció formáját be kell programozni). Ellenőrizze, hogy be van-e programozva a funkció (a 152 cím nem lehet 0) Ellenőrizze, hogy be van-e programozva a funkció (a 152 és a 153 cím nem lehet 0) A telefonhálózat mellékállomásokból álló rendszert használ, ezért késleltetett tárcsázást kell beállítani. A telefonhálózat támogatja az ADSL szolgáltatást is, a rendszert az ADSL-hullámszűrő után kell csatlakoztatni. Bosch Sicherheitssysteme GmbH Gyorshivatkozási útmutató F.01U V

30 30 hu GYIK AMAX panel 2000 / AMAX panel 2000 EN F.01U V Gyorshivatkozási útmutató Bosch Sicherheitssysteme GmbH

31

32 Bosch Sicherheitssysteme GmbH Robert-Bosch-Ring Grasbrunn Germany Bosch Sicherheitssysteme GmbH, 2011

AMAX panel 2000 / AMAX panel 2000 EN ICP-AMAX-P / ICP-AMAX-P-EN

AMAX panel 2000 / AMAX panel 2000 EN ICP-AMAX-P / ICP-AMAX-P-EN AMAX panel 2000 / AMAX panel 2000 EN ICP-AMAX-P / ICP-AMAX-P-EN hu Használati útmutató AMAX panel 2000 / AMAX panel 2000 EN Tartalomjegyzék hu 3 Tartalomjegyzék 1 Bevezetés 4 2 A rendszer élesítése és

Részletesebben

AMAX panel 2000 / AMAX panel 2000 EN ICP-AMAX-P / ICP-AMAX-P-EN. Telepítési kézikönyv

AMAX panel 2000 / AMAX panel 2000 EN ICP-AMAX-P / ICP-AMAX-P-EN. Telepítési kézikönyv AMAX panel 2000 / AMAX panel 2000 EN ICP-AMAX-P / ICP-AMAX-P-EN hu Telepítési kézikönyv ICP-AMAX-P / ICP-AMAX-P-EN 3 1 Blokkvázlat BOSCH AMAX panel 2000 OVERVIEW ICP-AMAX-P-EN ICP-AMAX-P BOSCH OPTION

Részletesebben

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz. RKP16+ kezelőegység használatával

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz. RKP16+ kezelőegység használatával Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKP16+ kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik. Ezekkel

Részletesebben

Kezelési útmutató. ICON kezelővel szerelt. MATRIX 6 típusú központhoz

Kezelési útmutató. ICON kezelővel szerelt. MATRIX 6 típusú központhoz 1 Kezelési útmutató ICON kezelővel szerelt MATRIX 6 típusú központhoz A kezelő gombjai és jelzései 2 Számbillentyűk Kódok, egyéb számadatok bevitele A és B gomb Élesítési mód kiválasztása Élesítés gomb

Részletesebben

ROSSLARE AC-B31 önálló egyajtós beléptető rendszer 500 felhasználóig

ROSSLARE AC-B31 önálló egyajtós beléptető rendszer 500 felhasználóig Rosslare AC-B31 ROSSLARE AC-B31 önálló egyajtós beléptető rendszer 500 felhasználóig Telepítési és kezelési utasítás: Három működési mód (normál, kiiktatott, biztonsági) Kód keresési funkció a programozáskor

Részletesebben

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKP4, 8 és 16 kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik.

Részletesebben

AC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás

AC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás AC-MF1W RFID kártyaolvasó és kódzár Felhasználói leírás Tartalomjegyzék 1. Leírás... 3 1.1 Tulajdonságok... 3 1.2 Műszaki adatok... 3 1.3 Felszerelés... 3 1.4 Csatlakoztatás... 4 1.4.1 Bekötés... 4 1.4.2

Részletesebben

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832. központokhoz

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832. központokhoz Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKPLCD, LCDL kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik. Ezekkel

Részletesebben

Programozási táblázatok

Programozási táblázatok Programozási táblázatok 212 Solution-16 Telepítői Kézikönyv 000 015 Elsődleges telefonszám 016-031 Másodlagos telefonszám 032-047 Visszahívási telefonszám 048 Tárcsázási formátum 049 Handshake hang 050

Részletesebben

NAPCO XP 600 telepítoi programozási útmutató

NAPCO XP 600 telepítoi programozási útmutató NAPCO XP 600 telepítoi programozási útmutató A tasztatúrán az egyes billentyuk speciális jelentéssel bírnak a mérnöki programmódban: * gomb: Belépés mérnöki üzemmó dba: * 8 majd a mérnöki kód 4 számjegye,

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV +DJ\RPiQ\RV WĦ]MHO]Ę N ]SRQWRN Tartalomjegyzék 1. Felhasználói útmutató......3 1.1 LED jelzések... 3 1.2 Akusztikus figyelmeztetések... 6 1.3 Vezérlőgombok... 6 1.4 Kezelési módok...

Részletesebben

MATRIX 6 ICON LCD kezelővel TELEPÍTŐI ÉS PROGRAMOZÓI LEÍRÁS

MATRIX 6 ICON LCD kezelővel TELEPÍTŐI ÉS PROGRAMOZÓI LEÍRÁS MATRIX 6 ICON LCD kezelővel TELEPÍTŐI ÉS PROGRAMOZÓI LEÍRÁS Programozási munkalap 1 Belépés programozói módba [mérnöki kód] Kilépés: [0] Mérnöki kód [125] [ ] (új kód) : 9999 [ ] (új kód mégegyszer) Ha

Részletesebben

AMAX panel AMAX2100 AMAX3000 AMAX4000. LED/LCD ikon programozási táblázatok

AMAX panel AMAX2100 AMAX3000 AMAX4000. LED/LCD ikon programozási táblázatok AMAX panel AMAX2100 AMAX3000 AMAX4000 LED/LCD ikon programozási táblázatok Biztonság Veszély! Elektromos áram: Az elektromos áram sérüléseket okozhat, ha a készüléket nem megfelelően működtetik, ha a készüléket

Részletesebben

YK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó

YK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó YK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó Jellemzõk Mutatós, vízálló kültéri stand alone kártyaolvasó Négy féle ajtónyitási mód: - 4 számjegyû kóddal - Proximity kártyával - Proximity kártyával és

Részletesebben

MATRIX 424 / 832 TELEPÍTŐI ÉS PROGRAMOZÓI LEÍRÁS

MATRIX 424 / 832 TELEPÍTŐI ÉS PROGRAMOZÓI LEÍRÁS Matrix 424/832 programozási munkalap 1 MATRIX 424 / 832 TELEPÍTŐI ÉS PROGRAMOZÓI LEÍRÁS Programozási munkalap Matrix 424/832 programozási munkalap 2 Belépés programozói módba: 23. old. [ ] Alap: 999999

Részletesebben

Hagyományos tűzjelző központ

Hagyományos tűzjelző központ Hagyományos tűzjelző központ FPC-500-2 FPC-500-4 FPC-500-8 hu Gyors telepítési útmutató Hagyományos tűzjelző központ Telepítés hu 3 1 Telepítés 1.1 Kábelek bekötése 1.2 A ház kinyitása 1.3 A ház felszerelése

Részletesebben

ES-S6A Beltéri sziréna. www.etiger.com

ES-S6A Beltéri sziréna. www.etiger.com ES-S6A Beltéri sziréna www.etiger.com HU Jellemzők Az ES-S6A használható kiegészítő szirénaként a riasztó rendszerhez csatlakoztatva, vagy önálló szirénaként távirányítóhoz és / vagy vezeték nélküli érzékelőkhöz

Részletesebben

MATRIX 6 Icon 1. MATRIX 6 LCD ikonos kezelő

MATRIX 6 Icon 1. MATRIX 6 LCD ikonos kezelő MATRIX 6 Icon 1 MATRIX 6 LCD ikonos kezelő MATRIX 6 Icon 2 A kezelő gombjai IKONOS LCD kezelő LED kezelő Élesítés gomb Tűzriasztás Orvosi segélykérő gomb Pánikgomb Funkciógomb Fel/le gombok Számbillentyűk

Részletesebben

A rendszer jelzései és működése

A rendszer jelzései és működése A rendszer jelzései és működése CC 600 A rendszer jelzései és működése A Kezelő A kezelő az a felület, melyen keresztül a felhasználó a riasztó központjával kommunikál. A parancsok kiadásának eszköze,

Részletesebben

vialan OS-103 vonalfordító készülék kezelési útmutató

vialan OS-103 vonalfordító készülék kezelési útmutató vialan OS-103 vonalfordító készülék kezelési útmutató A készülék szabványos (FXS) telefonvonalak összekapcsolására szolgál. A készülékhez 9V és 20V közötti váltakozó- vagy egyenfeszültségű tápegység csatlakoztatható

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Standalone Kódzár Beléptető rendszer Felhasználói kézikönyv Kérem olvassa el figyelmesen telepítés előtt Kezelési útmutató Beléptető rendszer-----c1-k0101 Működési paraméterek: Hőmérséklet:-20 C ~ +50

Részletesebben

KeyLock-23 Digitális kódzár 2 kimenettel, 3 bemenettel

KeyLock-23 Digitális kódzár 2 kimenettel, 3 bemenettel KeyLock-23 Digitális kódzár 2 kimenettel, 3 bemenettel HU Felhasználói és programozói leírás A kézikönyv tartalmára és a benne leírt berendezésre vonatkozóan a fejlesztő és gyártó fenntartja a változtatás

Részletesebben

UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv

UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv UJJLENYOMAT OLVASÓ Kezelői Kézikönyv 2 Funkció leírása Belépés programozási módba MESTER kód megváltoztatása Új felhasználói ujjlenyomat hozzáadása Felhasználói ujjlenyomat törlése F1/F2-S egyszerűsített

Részletesebben

Satalarm SA816. riasztó központ. Szatori Tamás. Villamosmérnök LDSZ Vagyonvédelmi Kft. Előadó:

Satalarm SA816. riasztó központ. Szatori Tamás. Villamosmérnök LDSZ Vagyonvédelmi Kft. Előadó: Satalarm SA816 riasztó központ Előadó: Szatori Tamás Villamosmérnök LDSZ Vagyonvédelmi Kft. Satalarm SA816P Behatolás jelző panel, mely ideális lakások, házak, irodák védelmére LED és LCD kezelő állapot

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Standalone Kódzár Beléptető rendszer Felhasználói kézikönyv S, K és N1 szériához Kérem olvassa el figyelmesen telepítés előtt 1. Csomaglista Név Mennyiség Kódzár 1 Felhasználói kézikönyv 1 Szerszám 1 Tipli

Részletesebben

alarm MICROALARM KFT Budapest, Kende u. 1. Tel.: ,

alarm MICROALARM KFT Budapest, Kende u. 1. Tel.: , TP 5 MIKROPROCESSZOROS KÖZPONT Felhasználói Leírás VERZIÓ 1.0-11/00 Az Ön telepítõje: Tecn alarm MICROALARM KFT. 1111 Budapest, Kende u. 1. Tel.: 385-33-37, 385-33-39 TP5 FELHASZNÁLÓI LEIRÁS - +! Gyorsan

Részletesebben

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os

Részletesebben

micron s e c u r i t y p r o d u c t s EzeProx proximity kártyaolvasó és kódbillentyűzet

micron s e c u r i t y p r o d u c t s EzeProx proximity kártyaolvasó és kódbillentyűzet micron s e c u r i t y p r o d u c t s EzeProx proximity kártyaolvasó és kódbillentyűzet Jellemzők - 500 kártya vagy kulcstartós kártya tanítható meg akár vegyesen is - 30 programozható, maximum 6 számjegyű

Részletesebben

NAPCO XP 400 telepítoi programozási útmutató

NAPCO XP 400 telepítoi programozási útmutató NAPCO XP 400 telepítoi programozási útmutató A tasztatúrán az egyes billentyuk speciális jelentéssel bírnak a mérnöki programmódban: * gomb: Belépés mérnöki üzemmódba: * 8 majd a mérnöki kód 4 számjegye,

Részletesebben

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 Kijelezhető hőmérséklet tartomány: 0 C - 40 C (0,1 C lépésekben) Hőmérséklet állítási tartomány:

Részletesebben

YK-520L. Telepítési es programozási útmutató LEÍRÁS TULAJDONSÁGOK JELZÉSEK ÉS ELÖLAP KÜLTÉRI KÓDBILLENTYŰZET ÉS KÁRTYAOLVASÓ. YLI S IKMAGNESEK Kft

YK-520L. Telepítési es programozási útmutató LEÍRÁS TULAJDONSÁGOK JELZÉSEK ÉS ELÖLAP KÜLTÉRI KÓDBILLENTYŰZET ÉS KÁRTYAOLVASÓ. YLI S IKMAGNESEK Kft LEÍRÁS Vízálló kültéri stand alone kártyaolvasó TULAJDONSÁGOK Négy féle ajtónyitási mód: - számjegyű kóddal - Proximity kártyával - Proximity kártyával és számjegyű kóddal (8 szett számjegyű kód) - Proximity

Részletesebben

Rövidített használati útmutató fisotech GSM Gold

Rövidített használati útmutató fisotech GSM Gold Rövidített használati útmutató fisotech GSM Gold Kérem olvassa el figyelmesen a tájékoztatót a hatékony és gyors beüzemelés érdekében! Első lépések: Helyezze feszültség alá a riasztóközpontot, az egység

Részletesebben

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel HU Felhasználói és programozói leírás A kézikönyv tartalmára és a benne leírt berendezésre vonatkozóan a fejlesztő és gyártó fenntartja a változtatás jogát. A gyártó

Részletesebben

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók működése...4 4. Belső hívások...4 5. Felhasználói beállítások

Részletesebben

Hozzáférési-vezérlési billentyűzet PNI DK101

Hozzáférési-vezérlési billentyűzet PNI DK101 Hozzáférési-vezérlési billentyűzet PNI DK101 Használati útmutató 1 Kérjük olvassák el figyelmesen ezt a kézikönyvet mielőtt használnák. 1. Termék leírása LED kijelző működési mód (Piros) LED kijelző ajtó/

Részletesebben

EXCELLTEL CDX-098E. Felhasználói Kézikönyv. Önálló beléptető kártyaolvasó, és kódzár. A termékről. A készülék funkciói

EXCELLTEL CDX-098E. Felhasználói Kézikönyv. Önálló beléptető kártyaolvasó, és kódzár. A termékről. A készülék funkciói EXCELLTEL CDX-098E Önálló beléptető kártyaolvasó, és kódzár Felhasználói Kézikönyv A termékről A CDX sorozat paraméterei 1. paraméter: támogatott kártyák száma 2. paraméter: támogatott kártyák típusa 1

Részletesebben

SIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191

SIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191 SIOUX-RELÉ Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés 1.2 20MACIE0191 1 Leírás 1.1 Leírás A Sioux-relé egy soros modul, amely tartalmaz egy master kártyát, amely maximum két slave kártyával bővíthető.

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10 VDT10 Leírás v1.4.pdf Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók

Részletesebben

Windsor 300 Kezelési útmutató

Windsor 300 Kezelési útmutató Vagyonvédelmi és Kereskedelmi Bt. Budapest, H-1015 Ostrom u. 10. Tel./Fax: 212-7326, Tel.: 06-20-9428-007 Windsor 300 Kezelési útmutató TARTALOMJEGYZÉK 1. TELJES BEKAPCSOLÁS... 3 2. 1.SZ. RÉSZLEGES BEKAPCSOLÁS

Részletesebben

BDMv3 használati útmutató v1.1 2013-04-03. Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O

BDMv3 használati útmutató v1.1 2013-04-03. Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O Használati útmutató Egység neve: BDMv3 / BDMv3O Egység tartalma: Külső modul / Kültéri külső modul, ami egyben az érzékelő is (1) Töltő adapter (5V 2A) (opcionális) Külső csatlakozások: Töltő csatlakozó

Részletesebben

Motorizált infravörös vonali füstérzékelő. Kiegészítő információ

Motorizált infravörös vonali füstérzékelő. Kiegészítő információ Motorizált infravörös vonali füstérzékelő Kiegészítő információ HU 1. Többzónás kábelezés Amikor egy hagyományos tűzjelző vezérlőpanel (FCP) egy zónájához több mint egy rendszervezérlőt használ, fontos

Részletesebben

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás Permanent Kft ver.20130502 Műszaki adatok Hálózati feszültség 220-240V AC / 50Hz Működési hőmérséklettartomány -30 ~ +65 C Maximális relatív

Részletesebben

WS-Pro WPX38 MD+ PROGRAMOZÓI KÓDOK ÖSSZESÍTÉSE

WS-Pro WPX38 MD+ PROGRAMOZÓI KÓDOK ÖSSZESÍTÉSE WS-Pro WPX38 MD+ PROGRAMOZÓI KÓDOK ÖSSZESÍTÉSE 1. a programozás során használt kódok összetétele: [parancs][érték][paraméter][lezárás] 2. hangjelzések elfogadott parancs esetén: 1 hosszú 1 rövid hibás

Részletesebben

AC-MFS. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás

AC-MFS. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás AC-MFS RFID kártyaolvasó és kódzár Felhasználói leírás 1.Tulajdonságok 1.1 Műszaki adatok Kártyaolvasó típusa Mifare 13.56 MHz Olvasási távolság 1-15 cm Nyitási lehetőségek Kártya / Kulcstartós kártya

Részletesebben

ROSSLARE AC-Q42 önálló egyajtós vandálbiztos beléptető rendszer 500 felhasználóig

ROSSLARE AC-Q42 önálló egyajtós vandálbiztos beléptető rendszer 500 felhasználóig ROSSLARE AC-Q42 önálló egyajtós vandálbiztos beléptető rendszer 500 felhasználóig Telepítési és kezelési utasítás: Egyéb tulajdonságok: Beépített billentyűzet és proximity olvasó Belső zümmer Segéd be

Részletesebben

Sebury BC Önálló RF kártyás és kódos beléptető

Sebury BC Önálló RF kártyás és kódos beléptető Sebury BC-2000 Önálló RF kártyás és kódos beléptető A BC-2000 önálló RF kártyás és kódos beléptető a legújabb mikroprocesszoros technológia segítségével képes zárak, kapuk vezérlésére. A programozás a

Részletesebben

PASSO KÓD TASZTATÚRA

PASSO KÓD TASZTATÚRA s PASSO KÓD TASZTATÚRA ADATOK A PASSO egy digitális kód tasztatúra ami aktiválja a reléket egy 1-8 számjegyű kóddal. Használata ideális olyan helyekre ahol fontos a biztonság, viszont nem kell távirányítót

Részletesebben

Idő és nap beállítás

Idő és nap beállítás Kézikönyv UTH-20A Idő és nap beállítás Jelen idő beállítás : Nyomja meg az 'hour' és a 'min' gombot egy időben, a nap és jelen idő villogni kezd a kijelző alján. Az óra megváltoztatásához használjuk az

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv AR-721KP. Version: 1.2

Felhasználói kézikönyv AR-721KP. Version: 1.2 Felhasználói kézikönyv AR-721KP Version: 1.2 Tartalomjegyzék Oldal 1 Fő jellemzők --------------------------------- 1 2 Megjegyzés --------------------------------- 1 3 Panel jelzései ---------------------------------

Részletesebben

A megfelelőségi nyilatkozat letölthető a www.satel.eu/ce honlapról

A megfelelőségi nyilatkozat letölthető a www.satel.eu/ce honlapról HANGMODUL INT-VG int-vg_hu 12/11 Az INTEGRA és VERSA vezérlőpanelekkel összekapcsolt INT-VG modul lehetővé teszi a hangüzenetküldés funkció végrehajtását (leváltja a CA-64 SM hangszintetizátor bővítőt).

Részletesebben

MT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ

MT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ MT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ Méréshatár: NTC -50 +105 C Pt100-99 - +300 C Pontosság: 1 digit

Részletesebben

MaxiCont. MOM690 Mikroohm mérő

MaxiCont. MOM690 Mikroohm mérő MOM690 Mikroohm mérő A nagyfeszültségű megszakítók és szakaszolók karbantartásának fontos része az ellenállás mérése. A nagy áramú kontaktusok és egyéb átviteli elemek ellenállásának mérésére szolgáló

Részletesebben

Használati Útmutató V:1.25

Használati Útmutató V:1.25 Használati Útmutató V:1.25 Vezérlés egységei: Kulcsos kapcsoló BAT LED Biztosíték Csatlakozók Kijelző START/MENU Ok gomb FL.YEL - gomb RED + gomb Memória Akkumulátor Modem Készülék Üzembe helyezése: 1.

Részletesebben

SmartLight Analóg tűzjelző központ Oltásvezérlő központ Felhasználói útmutató. GameOver

SmartLight Analóg tűzjelző központ Oltásvezérlő központ Felhasználói útmutató. GameOver SmartLight Analóg tűzjelző központ Oltásvezérlő központ Felhasználói útmutató GameOver Tartalomjegyzék 1 KÖZPONT LEÍRÁSA...3 1.1 GYÁRTÓ NEVE ÉS CÍME...3 1.2 TERMÉK AZONOSÍTÁS...3 1.3 DOKUMENTÁCIÓK...3

Részletesebben

S2302 programozható digitális szobatermosztát

S2302 programozható digitális szobatermosztát programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os lépésekben) Hőmérséklet

Részletesebben

EM8622 Vezeték nélküli kontroll panel

EM8622 Vezeték nélküli kontroll panel EM8622 Vezeték nélküli kontroll panel 2 MAGYAR EM8622 - Vezeték nélküli kontroll panel Tartalom 1.0 Bevezetés... 3 1.1 A csomag tartalma... 3 1.2 Kontroll panel előlap... 3 1.3 Kontroll panel belső...

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Telefonos illesztő / Telefonhívó modul. VDT-TPC Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT-TPC. VDT-TPC Leírás v1.0.

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Telefonos illesztő / Telefonhívó modul. VDT-TPC Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT-TPC. VDT-TPC Leírás v1.0. 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Telefonos illesztő / Telefonhívó modul VDT-TPC Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT-TPC VDT-TPC Leírás v1.0.pdf Bevezető Leírás: A VDT-TPC egy telefonos illesztő modul

Részletesebben

VIDUE RXP2S220. Üzembe helyezési útmutató

VIDUE RXP2S220. Üzembe helyezési útmutató VIDUE RXP2S220 Üzembe helyezési útmutató TARTALOMJEGYZÉK PROGRAMOZÁS... 3 JELLEMZŐK... 3 A MONOSTABIL FUNKCIÓ PROGRAMOZÁSA... 3 AZ IDŐZÍTÉS FUNKCIÓ PROGRAMOZÁSA AZ ELSŐ CSATORNÁN... 4 AZ IDŐZÍTÉS FUNKCIÓ

Részletesebben

SA62 és SA816 riasztóközpont. Rövid felhasználói leírás. Dokumentum verzió szám: Az Ön otthonába és irodájába

SA62 és SA816 riasztóközpont. Rövid felhasználói leírás. Dokumentum verzió szám: Az Ön otthonába és irodájába SA62 és SA816 riasztóközpont Rövid felhasználói leírás Dokumentum verzió szám: v2.0. HUN Az Ön otthonába és irodájába Figyelem: A specifikációk előzetes figyelmeztetés nélkül megváltozhatnak! 1 / 15 Tartalom

Részletesebben

Intelligens otthoni GSM riasztó központ

Intelligens otthoni GSM riasztó központ Intelligens otthoni GSM riasztó központ Működési útmutató Ipari karakteres LCD kijelző, amin 32 karakter látható. (16 oszlop, 2 sor) A központ fő felületén, az állapotsoron található az állapotikonok,

Részletesebben

SZINOPTIKUS PANEL CA-64 PTSA

SZINOPTIKUS PANEL CA-64 PTSA SZINOPTIKUS PANEL CA-64 PTSA Kezelési utasítás CA64T v1.4-es modulhoz, 3.00 szoftver verzióval. A szinoptikus panel 3.00-ás szoftver verzióval összeilleszthető a CA-64 es riasztó központtal vagy a STAM-1

Részletesebben

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. A kezdő képernyő...4 4. Alap funkciók működése...4 5. Belső hívások...5

Részletesebben

ConnectAlarm alkalmazás Központ/modul programozási segédlet V1.2 TL280 (R) v.4.x modulokhoz

ConnectAlarm alkalmazás Központ/modul programozási segédlet V1.2 TL280 (R) v.4.x modulokhoz TL280(R) ConnectAlarm alkalmazás Központ/modul programozási segédlet V1.2 TL280 (R) v.4.x modulokhoz Jelen leírás csak a DSC NEO központok és TL280(R) kommunikátor beállításait tartalmazza a ConnectAlarm

Részletesebben

AC-MFP-X7. RFID kártyaolvasó beépített ujjlenyomat olvasóval. Felhasználói leírás

AC-MFP-X7. RFID kártyaolvasó beépített ujjlenyomat olvasóval. Felhasználói leírás AC-MFP-X7 RFID kártyaolvasó beépített ujjlenyomat olvasóval Felhasználói leírás Tartalomjegyzék 1. Telepítés... 3 2. Alkalmazás lehetőségek és funkciók... 3 3. Csatlakozás... 4 3.1 Elektromos zár csatlakoztatása...

Részletesebben

JELLEMZŐK MŰSZAKI ADATOK ALKATRÉSZEK LEÍRÁSA

JELLEMZŐK MŰSZAKI ADATOK ALKATRÉSZEK LEÍRÁSA PASSO CARD JELLEMZŐK Ebben a konkrét esetben egy RFID rendszer három alapvető elemből áll: 1) egy vagy több transzponder (vagy TAG) 2) egy olvasási és / vagy írási eszköz (olvasó) 3) egy adatinterfész

Részletesebben

A DLS5 fel/letöltő szoftverrel programozható. Programozási táblázat

A DLS5 fel/letöltő szoftverrel programozható. Programozási táblázat Figyelmeztetés! Ez a kézikönyv információkat tartalmaz a készülék használatával és működésével kapcsolatos megkötésekről. Ezen információk a gyár garancia vállalásával kapcsolatosak. Ezért gondosan tanulmányozza

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kameraillesztő. VDCU Felhasználói és telepítői kézikönyv VDCU. VDCU Leírás v1.0.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kameraillesztő. VDCU Felhasználói és telepítői kézikönyv VDCU. VDCU Leírás v1.0.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kameraillesztő VDCU Felhasználói és telepítői kézikönyv VDCU VDCU Leírás v1.0.pdf Tartalomjegyzék 1 Készülék felépítése...3 2 Műszaki paraméterek...3 3 DIP kapcsolók beállítása...4

Részletesebben

DRL 01. NAPPALIVILÁGÍTÁS MODUL Daytime Running Light / Coming Home / Leaving Home. Szerelési útmutató

DRL 01. NAPPALIVILÁGÍTÁS MODUL Daytime Running Light / Coming Home / Leaving Home. Szerelési útmutató DRL 01 NAPPALIVILÁGÍTÁS MODUL Daytime Running Light / Coming Home / Leaving Home Szerelési útmutató 5A KÉK 6 Jobboldali reflektor +12V PIROS 2 PIROS 7 +12V Gyújtás +12V ZÖLD 4 KÉK 8 Baloldali reflektor

Részletesebben

Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1

Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1 Kezelési utasítás F129 Modell CMG-BD1 F129 Modell elektronikus termosztáttal (HU) Az Atlantic 1968-ban alapított elismert francia márka a fűtés, a hőkomfort és az energiatakarékos rendszerek területén.

Részletesebben

Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz

Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kezelési útmutató Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

TELEPÍTÉS, BEKÖTÉS LED JELZÉSEK, HIBAÁLLAPOTOK

TELEPÍTÉS, BEKÖTÉS LED JELZÉSEK, HIBAÁLLAPOTOK M Ű S Z A K I L E Í R Á S PC 585 KOMMUNIKÁTOR A PC585 típusú 4 zónás betörésjelző központ egyaránt alkalmazható tűzjelző rendszerekben a riasztás és hibajelzések felügyeleti állomásra történő átjelzésére.

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv WE.LOCK L6PB. Jelszavas & Bluetooth kapcsolatos Okos Ajtó Hengerzár. Jelszó

Felhasználói kézikönyv WE.LOCK L6PB. Jelszavas & Bluetooth kapcsolatos Okos Ajtó Hengerzár. Jelszó Felhasználói kézikönyv WE.LOCK L6PB Jelszavas & Bluetooth kapcsolatos Okos Ajtó Hengerzár Jelszó KATALÓGUS 1. Paraméterek 02 2. Alkatrész lista 03 3.Működési terület 04 4.Beépítési rajz 05 5.Külső kilincs

Részletesebben

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő 1. Áttekintés Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta! A biztosnágos és megfelelő működés érdekében, kérjük alaposan olvassa át a Qick Start kézikönyvet. A globálisan

Részletesebben

Wally1/2/3/4/4 PLUS. Programozási leírás. 1, 2, 3, és 4 csatornás rádiós vevő

Wally1/2/3/4/4 PLUS. Programozási leírás. 1, 2, 3, és 4 csatornás rádiós vevő 1.oldal Wally1/2/3/4/4 PLUS 1, 2, 3, és 4 csatornás rádiós vevő Programozási leírás 2.oldal 3.oldal Fő jellemzők Az alap típus 240 kód tárolására képes. A 4 csatornás PLUS típusok 1008 kódot képes tárolni

Részletesebben

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Monitor működése...4 4. Hívás és Zárnyitás működése...5 5. Csengőhang beállítás...6 6. Monitor időidőzítés...6

Részletesebben

AMAX panel 2100. Behatolásjelző rendszerek AMAX panel 2100. www.boschsecurity.hu. 8 vezetékes zóna / 2 terület / 64 felhasználói kód

AMAX panel 2100. Behatolásjelző rendszerek AMAX panel 2100. www.boschsecurity.hu. 8 vezetékes zóna / 2 terület / 64 felhasználói kód Behatolásjelző rendszerek www.boschsecrity.h Az behatolásjelző rendszer lakóépületek, illetve kis- és közepes vállalkozások védelméhez használható.8 zónás és 2 partíciós, dobozzal és transzformátorral

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. DT25/D4 Felhasználói és telepítői kézikönyv DT25/D4. VDT25/D4 Leírás v1.0

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. DT25/D4 Felhasználói és telepítői kézikönyv DT25/D4. VDT25/D4 Leírás v1.0 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység DT25/D4 Felhasználói és telepítői kézikönyv DT25/D4 VDT25/D4 Leírás v1.0 Tartalomjegyzék 1.. Monitor és funkciók...3 2.. Monitor felszerelése...3 3.. Főmenü...4

Részletesebben

QUICK START ESPRIT 738

QUICK START ESPRIT 738 QUICK START ESPRIT 738 TESZTELÉS ÖSSZESZERELÉS ELÔTT PROGRAMOZÁSI ADATLAP HUZALOZÁSI ÁBRA Tesztelés összeszerelés elôtt ld. a huzalozási ábrát Jelölések: [ ] billentyûzeti gombok, pl. [2], [ENTER], [CLEAR],

Részletesebben

TL21 Infravörös távirányító

TL21 Infravörös távirányító TL21 01 Távirányító Vezérlő panel + érzékelő + távirányító Figyelmeztetés A berendezést csak akkor kapcsolja be, ha a telepítés befejeződött (mind hidraulikusan, mind elektronikusan). Az elektromos csatlakozásokat

Részletesebben

SPS PRO sorozatú szünetmentes áramforrmásrok 500VA-1200VA és 800VA-1500VA sorozatok Felhasználói kézikönyv

SPS PRO sorozatú szünetmentes áramforrmásrok 500VA-1200VA és 800VA-1500VA sorozatok Felhasználói kézikönyv SPS PRO sorozatú szünetmentes áramforrmásrok 500VA-1200VA és 800VA-1500VA sorozatok Felhasználói kézikönyv 500VA-1200VA-es sorozat Előlapi állapot jelzések LED jelzés Hang jelzés Üzem állapot LED1 (zöld)

Részletesebben

Programozó Meta riasztókhoz és Activepark parkolásérzékelőhöz

Programozó Meta riasztókhoz és Activepark parkolásérzékelőhöz Programozó Meta riasztókhoz és Activepark parkolásérzékelőhöz - 2 - A készülék felépítése RS232 soros csatlakozó Dugaszolóaljzat hálózati töltő részére Csatlakozóaljzat a készülékek csatlakoztatásához

Részletesebben

AMAX panel 4000. Behatolásjelző rendszerek AMAX panel 4000. www.boschsecurity.hu. 64 vezetékes zóna / 16 terület / 250 felhasználói kód

AMAX panel 4000. Behatolásjelző rendszerek AMAX panel 4000. www.boschsecurity.hu. 64 vezetékes zóna / 16 terület / 250 felhasználói kód Behatolásjelző rendszerek www.boschsecrity.h 64 vezetékes zóna / 16 terület / 250 felhasználói kód 3 x 256 esemény pontos dátmának és időpontjának tárolása Beépített hangtárcsázó modl Makrófnkciók Közvetlen

Részletesebben

AARTECH EASY LOCK Használati útmutató

AARTECH EASY LOCK Használati útmutató Aartech Easy Lock típusú kódkilincs ismertető A kódkilincs 35 80 mm vastagságú ajtókhoz alkalmazható, ahol az 5. ábrán B-vel jelölt távolság legalább 21 mm. Kisebb távolság esetén (legfeljebb 14 mm-ig),

Részletesebben

ConnectAlarm alkalmazás Központ/modul programozási segédlet V1.3

ConnectAlarm alkalmazás Központ/modul programozási segédlet V1.3 TL280(R) ConnectAlarm alkalmazás Központ/modul programozási segédlet V1.3 Jelen leírás csak a DSC NEO központok és TL280(R) kommunikátor beállításait tartalmazza a ConnectAlarm mobilalkalmazáshoz. A programozás

Részletesebben

ConnectAlarm alkalmazás Központ/modul programozási segédlet V1.0

ConnectAlarm alkalmazás Központ/modul programozási segédlet V1.0 ConnectAlarm alkalmazás Központ/modul programozási segédlet V1.0 Jelen leírás csak a DSC NEO központok és 3G2080 kommunikátorok beállításait tartalmazza a ConnectAlarm mobilalkalmazáshoz. A programozás

Részletesebben

1. oldal összesen 6 oldal FARFISA TD6100 DIGITÁLIS NYOMÓGOMB PANEL

1. oldal összesen 6 oldal FARFISA TD6100 DIGITÁLIS NYOMÓGOMB PANEL 1. oldal összesen 6 oldal FARFISA TD6100 DIGITÁLIS NYOMÓGOMB PANEL Nyomógomb panel eloxált alumíniumból, 12 gombos kezelővel és 4 számjegyes kijelzővel. Lehetővé teszi max. 255 hívás létrehozását és elküldését

Részletesebben

Használati útmutató. A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott HL típusú címkenyomtatós békamérleghez.

Használati útmutató. A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott HL típusú címkenyomtatós békamérleghez. Használati útmutató A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott HL típusú címkenyomtatós békamérleghez. Technikai paraméterek: - 6 számjegyű LED kijelző - 7 nyomógomb, egyszerű kezelhetőség - Gerjesztési

Részletesebben

Köszönjük, hogy a TEXECOM-ot választotta. Felhasználói útmutató PREMIER. 88, 168 és 640 központokhoz. 3. kiadás 1 INS167

Köszönjük, hogy a TEXECOM-ot választotta. Felhasználói útmutató PREMIER. 88, 168 és 640 központokhoz. 3. kiadás 1 INS167 Veritas User Guide Quick Reference Guide Köszönjük, hogy a TEXECOM-ot választotta Felhasználói útmutató PREMIER 88, 168 és 640 központokhoz 3. kiadás 1 INS167 1. Bevezetés Bevezető A riasztórendszer felhasználói

Részletesebben

CA-64 EPS ca64eps_int 01/11

CA-64 EPS ca64eps_int 01/11 CA-64 EPS ca64eps_int 01/11 ZÓNABİVÍTİ BEÉPÍTETT TÁPEGYSÉGGEL A CA-64 EPS zóna bıvítı a SATEL gyártmányú CA-64, INTEGRA és VERSA riasztó vezérlı panelekkel összekapcsolva használható. Ez a kézikönyv az

Részletesebben

Funkciók: Kétkörös, 3 vezetékes ütésérzékelő. (Gyenge ütés 9 figyelmeztető csipogás, erős behatás 30 másodperc szirénázás) Központizár vezérlő

Funkciók: Kétkörös, 3 vezetékes ütésérzékelő. (Gyenge ütés 9 figyelmeztető csipogás, erős behatás 30 másodperc szirénázás) Központizár vezérlő Funkciók: Kétkörös, 3 vezetékes ütésérzékelő. (Gyenge ütés 9 figyelmeztető csipogás, erős behatás 30 másodperc szirénázás) Központizár vezérlő kimenet (külső CPL relé nélkül) Állandó távirányított Zárás/Nyitás

Részletesebben

WPX típusú Alközpontok 1-3 fővonal, 8 mellék PROGRAMOZÓI KÓDOK ÖSSZESÍTÉSE

WPX típusú Alközpontok 1-3 fővonal, 8 mellék PROGRAMOZÓI KÓDOK ÖSSZESÍTÉSE WPX típusú Alközpontok 1-3 fővonal, 8 mellék PROGRAMOZÓI KÓDOK ÖSSZESÍTÉSE 1. a programozás során használt kódok összetétele: [parancs][érték][paraméter][lezárás] 2. hangjelzések elfogadott parancs esetén:

Részletesebben

Kombinált rádiós vagyonvédelmi rendszer V1.0. Modelszám: MG X10 Üzemeltetési útmutató

Kombinált rádiós vagyonvédelmi rendszer V1.0. Modelszám: MG X10 Üzemeltetési útmutató Kombinált rádiós vagyonvédelmi rendszer V1.0 Modelszám: MG-6060 X10 Üzemeltetési útmutató Tartalom Bevezetés... 3 Belépés az X10 beállítás menübe... 3 Az X10 kimenetek bekapcsolása/kikapcsolása... 3 Ház-

Részletesebben

Tisztelt Telepítő! A központ és az alkalmazás összehangolását a következőképpen hajthatja végre:

Tisztelt Telepítő! A központ és az alkalmazás összehangolását a következőképpen hajthatja végre: Tisztelt Telepítő! A PowerSeries NEO GO alkalmazás segítségével távolról vezérelhetőek a NEO központok. Ehhez a központokat valamely TL280/TL2803G/3G2080 modullal kell bővíteni. A leírás a v5.x modul verziókhoz

Részletesebben

Szerelési és üzemeltetési kézikönyv

Szerelési és üzemeltetési kézikönyv Szerelési és üzemeltetési kézikönyv Sistem riasztás nélküli PNI 2700A Pagina 1 Mielőtt csatlakoztatná vagy a termék, kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat, és tartsa ezt a használati útmutatót

Részletesebben

DT-17 Felhasználói kézikönyv

DT-17 Felhasználói kézikönyv 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység DT-17 Felhasználói kézikönyv DT-17 Leírás v1.0 Tartalomjegyzék 1. Felépítés és funkciók...3 2. Műszaki adatok...4 3. Monitor felszerelése...4 4. Főmenü...4

Részletesebben

VDT-24 Felhasználói kézikönyv

VDT-24 Felhasználói kézikönyv 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT-24 Felhasználói kézikönyv VDT-24 Leírás v1.0 Tartalomjegyzék 1. Készülék felépítése és funkciói...3 2. Monitor falra szerelése...4 3. Főmenü...5 4. Alap

Részletesebben

AMAX panel 3000. Behatolásjelző rendszerek AMAX panel 3000. www.boschsecurity.hu. 32 vezetékes zóna / 8 terület / 128 felhasználói kód

AMAX panel 3000. Behatolásjelző rendszerek AMAX panel 3000. www.boschsecurity.hu. 32 vezetékes zóna / 8 terület / 128 felhasználói kód Behatolásjelző rendszerek www.boschsecrity.h Ez a központ lakóépületek, valamint kis- és közepes vállalkozások védelmére szolgál. 32 zónás és 8 területes, dobozzal és transzformátorral szállítjk. A rendszer

Részletesebben

AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11

AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11 AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11 DIGITÁLIS PASSZÍV INFRAÉRZÉKELŐ BEÉPÍTETT VILÁGÍTÁSSAL 1. Tulajdonságok Duál-elemes pyroszenzor. Teljesen digitális mozgásérzékelési algoritmus. Kettős jelelemzés, érték és

Részletesebben

Programozási táblázat

Programozási táblázat Figyelmeztetés! Ez a kézikönyv információkat tartalmaz a készülék használatával és működésével kapcsolatos megkötésekről. Ezen információk a gyár garancia vállalásával kapcsolatosak. Ezért gondosan tanulmányozza

Részletesebben

DRL 01. NAPPALIVILÁGÍTÁS MODUL Daytime Running Light / Coming Home / Leaving Home. Szerelési útmutató

DRL 01. NAPPALIVILÁGÍTÁS MODUL Daytime Running Light / Coming Home / Leaving Home. Szerelési útmutató DRL 01 NAPPALIVILÁGÍTÁS MODUL Daytime Running Light / Coming Home / Leaving Home Szerelési útmutató 5A KÉK 6 Jobboldali reflektor +12V PIROS 2 PIROS 7 +12V Gyújtás +12V ZÖLD 4 KÉK 8 Baloldali reflektor

Részletesebben