Rachel Van Dyken egyetlen méreg
|
|
- Dezső Kerekes
- 6 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Rachel Van Dyken egyetlen méreg
2 F o r d í t o t t a SZILÁGYINÉ MÁRTON ANDREA
3 ATHENAEUM
4 A fordítás alapjául szolgáló mű Rachel Van Dyken: Toxic Copyright 2014 Rachel Van Dyken Hungarian translation Szilágyiné Márton Andrea, 2015 Minden jog fenntartva.
5 Prológus A tavaszi szemeszter vége Bárhová követtem volna. Érdekes, nem? Sokan azt állítják, tudják, mi a szerelem mégis abban a pillanatban, amikor lehetőségük nyílik bebizonyítani, elinalnak. Bárcsak megszökhettem volna! Bárcsak otthagyhattam volna négy évvel ezelőtt! Akkor talán most lenne erőm otthagyni. A szemébe nézni és azt mondani: sajnálom, de még egyszer nem vagyok képes rá. Az emberek ritkán gondolják komolyan azt, amit mondanak. Számomra a sajnálom megint egy olyan szó, amit az emberek rosszul használnak. Olyan, mint a szeretem. Szeretem a fagyit, szeretem a palacsintát, szeretem a kék színt baromság. Mert amikor azt mondom, hogy szeretem akkor úgy értem, hogy úgy szeretek valakit, hogy elvérzek érte. Amikor a szeretem szó elhagyja az ajka- 5
6 mat, belekiabálom a létezésbe. Megerősítem a lelkemet a másik ember lelkéhez csatlakoztatom. Sokszor hallottam keresztutakról, arról, hogy az ember döntési lehetőséget kap az életében, amely vagy megtöri, vagy megerősíti. De azt soha nem gondoltam, hogy ha kapok egy második esélyt, akkor nem fogom megragadni. Könyörgő tekintete az enyémbe fúródott. Szívem összetört a mellkasomban, ajkam szólásra nyílt, hogy mondjon valamit, akármit, ami megérteti vele, milyen mélységes érzelmeket élek át de tudtam: abban a pillanatban, hogy megmondom neki, vége van. A szívem, a lelkem képtelen túlélni, ha bármi történik vele. Ha ő nincs a világomban, megáll a szívem. Tudtam, hogy ebbe belehal mert engem is ugyanez tett tönkre. De visszatérni ahhoz az élethez Még az ő kedvéért sem Szó sem lehetett róla. Beleszeretni, ugrani, még akkor is, ha pontosan tudom, hogy ő elkap majd lehetetlen volt. Mert mindenki tudja, hogy a szerelem esetében nem a zuhanás fáj, hanem a földet érés. És tudtam, hogy csak idő kérdése, hogy ő is lemondjon rólam és hagyja, hogy összetörjek. Mert végül is ilyen voltam. Összetört. Árnyéka egy emberi lénynek. Nem értem! Öklével verte a mellkasomat. Megígérted! Megígérted, hogy soha nem mész el! Könnyek folytak végig az arcán, azon az arcon, amit úgy szerettem. Az égre emeltem a szemem, majd magam mögé néztem, ahol Saylor állt. Forgatta a kulcsot a kezében, várta a döntésemet. Igen, egy keresztúton álltam. Az egyik ösvény a jövőmbe vezetett a másik a múltamba és a teljes önpusztításba. 6
7 Képtelen voltam ránézni. Az érzelmek minden kis rezdülését elnyomtam magamban, és kiélveztem azt a fájdalmat, hogy millió darabra törik a szívem, miközben kinyújtottam a kezem. Igazad van, megígértem. Gabe! kiáltotta mögöttem Saylor. Nem muszáj így történnie. Nem érted? mondtam halkan és megfordultam. Mindig is így volt, mindig is így lesz. Én szóltam. De Elég! üvöltöttem. Attól féltem, hogy a könnyek végigfolynak az arcomon. Azt mondtam, elég. Menj el! Becsapódott mögöttem az ajtó. Semmi baj mondta és kezébe fogta az arcomat. Végül minden rendben lesz! Jól van, Hercegnő. A szó megakadt a torkomban. Jól van. Megigazítottam a rózsaszín kendőt a nyakán és átöleltem. Köszönöm. Boldogan felsóhajtott. Mindig is azt ígérted, hogy vigyázni fogsz rám. Nem mehetsz el, nem Nem megyek fogadkoztam, mert ez az én hibám volt. Mint minden más is. Megyünk végre játszani, Gabe? Igen, édesem, megyünk. Ráborítottam a lábára a takarót, és kitoltam a tolószéket a szobából miközben minden egyes lépésemnél tudtam, hogy a rossz utat választom. 7
8
9 1. f e j e z e t A szomorú pillanat hivatalosan is elmúlt, de kérlek, az isten szerelmére, menjetek szobára! Gabe H. A tavaszi szemeszter közepe Gabe Összpontosíts, Kiersten! Ujjammal csettintgettem az arca előtt. A mitózis szakaszai. Gyerünk! A helyi Starbucksban ültünk egész délelőtt. Az őrölt kávé illatától lassan kezdtem rosszul lenni senkit nem okolhattam érte, csakis magamat. Úgy tűnt, hogy az őrölt kávénak tiszta lap-illata van. És én hivatalosan is tiszta lapot kezdtem. Kiersten szeme a tankönyvre tévedt. Türelmesen vártam, összefont kezemet az asztalon nyugtatva. Szája válaszra nyílt, tekintete üres lett, majd felnyögött. Ga-a-a-a-be. Elmosolyodott. Nem tarthatnánk kávé szünetet? Légyszi! Ne biggyeszd le az alsó ajkad. Csak azért is megtette. 9
10 Kiersten! figyelmeztettem. Kérlek! Megragadta a kezem és még jobban csücsörített. Nagy sóhajjal megadtam magam hogy kimutassam, nem szívesen hajlok meg követelései előtt, bár a mi barátságunkban ez mindig is így zajlott. Ő azt mondta, ugorjak, én meg azt, hogy hová, milyen magasra, milyen gyorsan és meddig. Jól van, tartunk egy kávészünetet. Ez az! Becsapta a könyvet. Most én hívlak meg. Nevetségesen édes mosolyától nevethetnékem támadt. A fenébe is, mindig megnevettetett, és életem ezen pontján annyira szükségem volt a nevetésre! Egyébként, ha nem nevetnék, biztos vagyok benne, hogy zokogva omlanék össze. Már csak az hiányzott, hogy a világ hirtelen megtudja, hogy nekem is vannak érzéseim. A francba, én sem akartam megtudni. Nem. Intettem neki, aztán kénytelen voltam fizi kailag is megakadályozni, hogy átugorjon a pulton. Majd én. Ráadásul Wes megölne, ha megtudná, hogy kifizettettem veled a kávédat. Ti ketten túlságosan is elkényeztettek. Kiersten hátradőlt a székén, és összefonta a karját. Hamarosan kénytelenek lesztek elengedni, Gabe. Te és Farkas is Wes becenevét használta. Nem élhetek folyton az általatok létrehozott burokban. Ásított és véletlenül beütötte a kezét a mellette levő falba. Óóó, báránykám ugrattam azzal, hogy West utánoztam. Bibis lett? Fogd be! Megyek, hozom a kávédat. Menj csak, Teknős. 10
11 Ha pasi lett volna, bemutattam volna neki a középső ujjamat. Így viszont felnevettem és elindultam. Gyakran ugrattam őket a becenevükkel Wesé Farkas volt, Kierstené Bárány, cserébe én is kaptam egyet az idióta unokatesómnak, Lisának köszönhetően. Lisa elmesélte nekik, hogy gyerekkoromban volt egy házi teknősöm és sírtam, amikor elpusztult. De ne már! Az a teknős király volt! Még temetést is rendeztem neki amit végigbőgtem. Bár nem vagyok büszke rá. A szokásos? szóltam vissza. Összekulcsolta a kezét maga előtt, mintha imádkozna, és azt kiabálta: Kérlek! Mosolyogva megfordultam és beálltam a sorba. Igyekeztem lazának, könnyednek, normálisnak tűnni. Haha! Különös, mennyire megszoktam, hogy gyakorolnom kell, hogy normálisnak tűnjek. A tükörbe néztem és kénytelen voltam figyelmeztetni magam, hogy lazítsam el az ajkamat, a vállamat, az iz maimat. Muszáj volt összeszednem magam, mivel a dolgok olyan régóta voltak nem normálisak és kiderült, hogy van egy olyan jellegzetes járásom, amiről az emberek felismernek. Ki hitte volna, mi? Mindegy, én egy álruhás, kemény nindzsamester voltam, és nemcsak a saját életem függött tőlem, hanem az övé is. Talán a diplomázás volt az oka de az előző szemeszter kezdete óta érzem, hogy ideges vagyok feszült, mintha egy időzített bombán ülnék. Nem volt rá okom, hogy így érezzek, és őszintén szólva egy kicsit megijesztett. Reméltem, hogy csak annak a mellékhatása, hogy nem fekszem le minden csajjal az egyetem területén. Talán ez 11
12 a szexmegvonás hatása a fiúkra hogy paranoiásak és idegesek lesznek tőle. Mit adhatok? kérdezte a kiszolgálólány hűvösen és távolságtartón. Előrehajoltam és szélesen elmosolyodtam. Az attól függ. Mit ajánlasz? A francba! A lány csettintett az ujjával. Eltévedtél? A szexbolt két házzal arrébb van. Kacsintott, előrehajolt és azt suttogta: Itt kávét árulunk. Milyen nyaltam meg lassan az ajkam, gyorsan visszatérve régi szokásaimhoz kellemetlen. Szívem vadul vágtatni kezdett, miközben mohón végigjárattam a tekintetem feszes, vékony testén, amit alig rejtett el a zöld kötény. Ez volt az én játszmám az egyetlen dolog, ami örömet okozott. Az egyetlen dolog, ami elzsibbasztott a múltammal kapcsolatosan mindennel kapcsolatosan. De ne sajnáljatok. Minden egyes percét imádtam mert legalább ezekben a percekben nem gondoltam a múltamra. A múlt, a múlt, a múlt. Á, igen, a múltam miatt nem álltam le fűvel-fával. Mert ígéretet tettem Wesnek és ami rosszabb magamnak is. Ő nem akarná, hogy ilyen legyek bűntudatom támadt a viselkedésem miatt, és emellett megkönnyebbülést is éreztem, hogy legalább van még valami, ami elszívja a szomorúságot az életemből. Előfordul. A lány pihegve válaszolt, szeme tágra nyílt, ahogy végignézett rajtam. Megszoktam. Ezért éltem. Ez segített túlélnem. És végül hátradobta a haját. Parfümillat szállt felém, és minden vágyat elsöpört, amit valaha is éreztem iránta. A francba is. Ugyanaz a parfüm. 12
13 Reszketve húzódtam hátra, és kikényszerítettem magamból egy gyenge nevetést. Ööö, kaphatnánk két nagy karamelles tejeskávét? Nagy kávéval, és az egyikre plusz tejszínt kérnék. Ó! A lány arca vérvörös lett, ahogy beütötte a rendelést és megrázta a fejét. Ennyi lenne? Hangja szánandóan reménykedő volt. De én már döntöttem. Vagy talán inkább a testem döntött először, nem az agyam. Mindegy, hányingerem lett, legszívesebben addig rohantam volna, amíg el nem érem a zenetermet vagy a Harley-mat. Igen. Átadtam a hitelkártyámat, ujjam megfeszült a műanyag kártya szélein. Ennyi lenne. A lány lehúzta, visszaadta és halkan annyit mormolt: seggfej. Kicsit odébb léptem, és megvártam a kávékat, miközben figyeltem, nehogy beleköpjön bármelyikünk kávéjába is. Pár perc múlva már a kávéval egyetemben üldögéltem az asztalnál Kierstennel. Na kortyolt Kiersten egy nagyot. Mi újság? Égnek emeltem a szemem. Most ezt muszáj? Mit muszáj? Ártatlanul vállat vont. Az egész izét, hogy te folyton megkérdezed, hogy vagyok, és azt szeretnéd, hogy megtörjek vagy, mi több, elbőgjem magam és elkezdjem ontani magamból a mocskos közelebb hajoltam kis még közelebb hajoltam titkaimat. A szexi tekinteted rám nem hat mondta Kiersten unott hangon. 13
14 Tehetetlenül vállat vontam, és nagyot kortyoltam a kávémból. Azért megpróbáltam. Megpróbáltad? Mit? kérdezte Kiersten. Hogy milyen lenne, ha Wes céllövöldét játszana veled? Mert ez történne. Wes gyűlöli az erőszakot védekeztem. Nem, nem gyűlöli. Kiersten felnevetett és az ajtóra pillantott. Ó, istenem ez ő? Kicsoda? Kiersten tudta, hogy neveket nemigen jegyzek meg a lányokat, akikkel lefeküdtem, csak akkor ismertem meg, ha felhúzott pólóval jöttek felém. Na jó, nem volt ilyen vészes a helyzet, de majdnem. Esküszöm, egyszerűbb volt így megkülönböztetni az embereket. Raylynn. Kiersten lehalkította a hangját. Ez ő! Nehogy ide hívd! mormoltam halkan. Az a ribanc egy pszichopata. Egyszer lefeküdtem vele. Egyetlenegyszer! És utána három hónapig követett! Kiersten nagyon kedvelte és úgy vélte, csinos, így a véleményem nem számított. És semmi nem tenné boldogabbá Kierstent, mint ha azt látná, hogy végre lenyugszom, és nem csajozom orrba-szájba legalábbis időnként ezt mondta nekem, amikor rájött az anyáskodhatnék. Persze nem tudta, hogy hónapok óta nem ami úgy tűnt, mintha évek, évtizedek óta nem ó, a fenébe is. Kit akarok becsapni? Olyan volt, mintha meghaltam volna. Ó, nézd, meglátott! örvendezett Kiersten. Tán csak nem azért, mert integetsz neki? Csak nyújtózkodom. Raylynn! mondta Kiersten vidáman, sőt, olyan hangon, ami alapján azt feltételezhettem volna, hogy előző életében pomponlány volt. Hogy s mint vagy? 14
15 Jól. Minden szem felém fordult. Belebámultam a kávémba. Kiersten bokán rúgott az asztal alatt. Elmormoltam egy káromkodást és felnéztem. Hélo. Hélo? Kiersten némán tátogta a szót az asztal túloldalán. Ööö, szia. Raylynn elpirult. A fenébe is. Világos bőre és világosszőke haja még jobban kihangsúlyozta a tényt, hogy zavarban van. Újra megpróbálkoztam. Hogy s mint? Jól. Elfoglalt vagyok. Megköszörülte a torkát, szeme köztem és a kávém között cikázott. Mintha arra várt volna, hogy odainvitáljam az asztalunkhoz, vagy ami még rosszabb: randizni hívjam. Utána néma csend. Megint. Hirtelen megéreztem, mit is jelent a terhes csend kifejezés. Nos Kiersten hangosan megköszörülte a torkát, majd megint belém rúgott az asztal alatt. Örültem, hogy találkoztunk! Én is. Raylynn még egyszer rám nézett, majd görnyedt vállakkal eloldalgott. Te seggfej! Kiersten ismét bokán rúgott. Hélo? Azt mondtad, hélo? Ilyet fehér ember, mint te, nem mond. Soha. Az sem érdekel, ha elrabolnak és csak úgy szabadulhatsz ki, hogy vagy azt mondod, hogy hélo, vagy lerágod a saját karodat. Rágd le a karodat, Gabe. De ne mondd, hogy hélo. Ki mondta azt, hogy hélo? vágott közbe egy férfihang. 15
16 Ó! Farkas ugrattam West. Örültem, hogy végre nem vagyok egyedül Kiersten kutató tekintete és bonyolult kérdései mellett. Teknős lőtt vissza Wes. Gabe azt mondta, hogy hélo. Hangosan? mondta Wes halkan. Azt akarja, hogy összeverjék? Kezemet a szám elé téve felnyögtem és vártam, hogy végre ne úgy beszéljenek rólam, mintha ott sem lennék. Ezt rendszeresen megcsinálták. Kiersten általában valami olyasmit mondott, hogy aggódom Gabe miatt, aztán Wes megkérdezte: miért, nem eszik?, én pedig felemeltem a kezem és jeleztem, hogy Gabe jól van, fél órája evett meg egy burritót. Srácok! csattantam fel és kezemet leejtettem az asztalra. Jól vagyok, minden rendben van. Azért mondom, hogy hélo, mert gengszter vagyok, megbirkózom vele. Mindketten úgy bámultak, mintha az imént jelentettem volna be, hogy beállok szerzetesnek. Hallottam valamit ma délelőtt. Wes Kiersten kávéjáért nyúlt, nagyot kortyolt belőle, majd hátradőlt a széken. Ha nem a legjobb barátja lennék, szívből utálnám. Maga volt a megtestesült amerikai focisztár. Irányító poszton játszott, sötétszőke haja volt, kék szeme, jóképű volt és laza. Aha, tutira utálnám. Ó, igen? Szemem összeszűkült. Áruld el, Pletykacica, mit hallottál? Nagyot kortyoltam a kávémból. Önmegtartóztatás. Kiköptem a kávét az asztalra, és majdnem megfulladtam. Hülye Lisa, hülye család, hülye unokatesó. Fogalmam sincs róla, mire célzol. Igen. Wes megnyalta az ajkát, de ejtette a témát. 16
17 Kierstenhez hajolt, megcsókolta a feje búbját, majd kissé szorosabbra vonta körülötte a selyemkendőt. Csak egy egyszerű mozdulat volt, de majdnem elsírtam magam tőle. A kendő megszorításától legszívesebben véget vetettem volna az életemnek. Ha az emberek tudnák bárcsak megbízhatnék bennük annyira, hogy elmondhassam, hogy elmagyarázhassam, micsoda roncs is voltam belül! De nem. Szerepet játszottam. Én voltam Gabe. Soha nem leszek megint ő, soha nem leszek megint a múltbeli énem. Kiersten felnevetett és megcsókolta Wes orrát. Ez túl sok volt. Hirtelen minden túl sok volt nekem, és abban a pillanatban tudtam. Négy évvel ezelőtt is túl sok volt lejárt az időm. Az időzített bomba ketyegett. Bocs, srácok, de mennem kell. Jól van. Kiersten alig fordította el a tekintetét Wesről. Kedden talizunk tortillát enni? Aha. Nem fordultam meg. Nem integettem. Összeszedtem a cuccaimat, és úgy rohantam ki az ajtón, mint akit kergetnek. Mert négy év óta először az időzített bomba robbanásközeli állapotba került, és én nem voltam biztos abban, hogy kibírnám. A telefonom üzenet érkezését jelezte. Puget Sound É: Szüksége van rád. Fel tudnád hívni, hogy énekelj neki? Vagy küldenél neki egy MMS-t? Ó, igen, a bomba ketyegett. Én: Igen. Pár perc és hívom. 17
Aikido és a harmónia ereje, avagy Oszkár átváltozása
Aikido és a harmónia ereje, avagy Oszkár átváltozása Aikido-történet gyerekeknek Richard Moon és Chas Fleischman tollából Vass Anikó és Erszény Krisztián fordításában Előszó Ezt a történetet közel huszonöt
ERDŐS VERONIKA Ha rád nézek, megy a hasam
ERDŐS VERONIKA Ha rád nézek, megy a hasam Szerelmes versfüzér 1. Nyolcvan sor a fáról, amire rádőlnél Ha most rádőlsz arra a fára, Ki fog dőlni és pont telibe talál- Na. Én állok a fa másik oldalán Pont
Én Istenem! Miért hagytál el engem?
Édes Illat Én Istenem! Miért hagytál el engem? Sóhajtotta Jézus, miközben a fakereszten felfüggesztve, vércseppek csöpögtek végig a testén. És akkor, nem lélegzett többet. Nem, te voltál minden reményem!
Pierre Anthon aznap hagyta ott az iskolát, amikor rájött, hogy semmit sem érdemes csinálni, ha egyszer amúgy sincs értelme semminek.
8 II Pierre Anthon aznap hagyta ott az iskolát, amikor rájött, hogy semmit sem érdemes csinálni, ha egyszer amúgy sincs értelme semminek. Mi, többiek maradtunk. Bár a tanárok igyekeztek gyorsan eltüntetni
Szeretet volt minden kincsünk
Szeretet volt minden kincsünk Azt mondják, mindenkinek meg van írva a sorskönyvében az élete. Mindenkinek ki van jelölve z út, mint a kerti ösvény, szélekkel, jelekkel, hogy ne lehessen letérni róla. Van
Én Mária vagyok és el szeretném neked mesélni, hogyan lett a húsvét életemnek egy fontos része
Én Mária vagyok és el szeretném neked mesélni, hogyan lett a húsvét életemnek egy fontos része Kislányként sok álmom volt. Embereknek szerettem volna segíteni, különösen idős, magányos embereknek. Arrol
Lily Tiffin: A bűnjel
Lily Tiffin: A bűnjel Lily Tiffin A bűnjel (Részlet) Regény (Részlet) Lomart Kiadó A digitális kiadás a 2008-ban meg jelent ISBN 978-963-9632-15-8 számú kiadás változtatás nélküli másolata. A digitális
Legyen, BELÉPŐ ??? !!! JULIE FISON
Legyen, BELÉPŐ???!!! ahogy akarod! ÁLOM vagy VALÓSÁG JULIE FISON Elsô fejezet Ahogy leszálltam a buszról, már tudtam, hogy nagy hír vár rám. Nagyon nagy. Elindultam a folyosón a barátnôim felé, remegve
MIATYÁNK (..., HOGY SZÍVÜNKBEN IS ÉLJEN AZ IMÁDSÁG)
MIATYÁNK (..., HOGY SZÍVÜNKBEN IS ÉLJEN AZ IMÁDSÁG) Mi Atyánk, aki a mennyekben vagy Igen? Kérlek, ne zavarj, imádkozom. De te megszólítottál! Én, Téged megszólítottalak? Biztos, hogy nem! Csak imádkozom:
Bányai Tamás. A Jóság völgye
Bányai Tamás A Jóság völgye - Nem sikerült - suttogta Ria alig hallhatóan. - Azt hiszem senkinek sem fog sikerülni. Gézu értetlenül és csodálkozva nézett rá. A kötés alatt mintha kikerekedett volna egy
Örökkévaló 8. Rész. Gerilla! Tiszperger József. Publio Kiadó. Minden jog fenntartva!
Örökkévaló 8. Rész Gerilla! Tiszperger József Publio Kiadó 2013 Minden jog fenntartva! Dani és kis csapata kaptak némi fegyvert, megkapták az utasításokat, beültek a buszba, és visszamentek oda, ahonnan
Színbe hozunk! Találd meg magadban Te is az önkéntest!
Színbe hozunk! Találd meg magadban Te is az önkéntest! Szia! A Faipari Tudományos Alapítvány saját profiljába vágó önkéntes programot indított ZuzmóKa néven. Az egy éven át tartó rendezvénysorozat önkéntesek
Írnod kell kislányom, erre születtél! visszhangzik fülemben Édesanyám hangja
Írnod kell kislányom, erre születtél! Írnod kell kislányom, erre születtél! visszhangzik fülemben Édesanyám hangja Tudom Édes, írnom kellene, de bajban vagyok. Talán azt a témát kéne papírra vetnem, amit
Szita Szilvia - www.magyarora.com 2004. II. Biztatás, bátorítás
I Biztatás, bátorítás I Biztatás, bátorítás Beszédpanelek és mintadialógusok - Ne izgulj, menni / sikerülni fog! - Ne butáskodj, menni / sikerülni fog! - Ne hülyéskedj, menni / sikerülni fog! - Ne félj,
SZKB103_10. Konfliktusok a közösségben
SZKB103_10 Konfliktusok a közösségben tanulói konfliktusok a közösségben 3. évfolyam 103 Diákmelléklet D1 Tornai József: Ki tud tovább lefelé lógni? Kora tavasz köszöntött ránk meleg esővel, s mi a kunyhót
E D V I N Írta Korcsmáros András
E D V I N Írta Korcsmáros András A színen a Fiú, aki egy padon ül, majd előveszi a telefonját. Szia! Én vagy az, Dávid! Most hallasz? Nem? Na és most? Nagyszerű! Minden rendben. Nem, nincs baj. Éppen ebédszünetem
Andrea Gabi Jutka Eszti Fredi Ates Peti
Cziczó Attila: ANDREA életjáték szereplők: Andrea Gabi Jutka Eszti Fredi Ates Peti 1. JELENET - ANDREA SZOBÁJA Andrea ül elkeseredetten a tükör előtt. Néha közelebb hajol, vizsgálgatja arcának hibáit.
Frank megállt kocsijával a folyó előtt, ami enyhén szakadékos partjával és sötét vizével tiszteletet parancsolt. Mindennek lehetett nevezni, csak jó
1. Frank megállt kocsijával a folyó előtt, ami enyhén szakadékos partjával és sötét vizével tiszteletet parancsolt. Mindennek lehetett nevezni, csak jó barátnak nem. A motort nem állította le, halk zúgása
Jézus lecsendesíti a tengert
A Biblia gyermekeknek bemutatja Jézus lecsendesíti a tengert Írta : Edward Hughes Illusztrálta : Janie Forest Átírta : Ruth Klassen Franciáról fordította : Dr. Máté Éva Kiadta : Bible for Children www.m1914.org
A Feldegg-kúria teraszán 1914 nyár elején két ifjú hölgy üldögélt. Élvezték az elsõ meleg napsugarakat, és közben kézimunkáztak. Bárcsak tudnám, mi
I. A Feldegg-kúria teraszán 1914 nyár elején két ifjú hölgy üldögélt. Élvezték az elsõ meleg napsugarakat, és közben kézimunkáztak. Bárcsak tudnám, mi értelme ennek az unalmas hímzésnek! A mamának már
Furfangos Fruzsi Bé. és a borzasztó büdi busz
Furfangos Fruzsi Bé és a borzasztó büdi busz Könyvmolyképző Kiadó Szeged, 2013 3 Tartalomjegyzék 1. fejezet: A Néni 7 2. fejezet: Milyen az, ha összeszorul a gyomrod? 15 3. fejezet: A borzasztó büdi busz
FARKAS KATALIN. Félvér Tigris. Derna krónikák 1.
FARKAS KATALIN Félvér Tigris Derna krónikák 1. 1. Meglepetés A mai napom is ugyanúgy kezdődött, mint minden hétköznapom. Kicsit morcosan keltem fel, unottan ettem meg a reggelit, lassan öltöztem fel és
V i c z i á n Á k o s. Halálos haszonszerzés
V i c z i á n Á k o s Halálos haszonszerzés Nem is emlékszem, hogy mikor aludtam ilyen jót, igaz nem volt több hat óránál, de ennyit ritkán alszom. Nyújtózkodtam egy hatalmasat, majd felkeltem az ágyból,
Az Igazi Ajándék. Máté és a sárkány. Táblácska Megismételhetetlen alkalmakra copyright
Az Igazi Ajándék Máté és a sárkány Táblácska Megismételhetetlen alkalmakra copyright 2011-2013 www.tablacska.hu 1 Egyszer volt, hol nem volt, még az Óperenciás tengeren is túl, még az üveghegyen is túl,
Horváth Szabolcs. Visszatapsolva MÁSODIK VERSKÖTET
Horváth Szabolcs Visszatapsolva MÁSODIK VERSKÖTET Lenni Egy kis tréning sosem árthat meg, Így egy rossz papíron nevezlek, Téged, kit oly nagyon kedvellek, S el nem engedlek. De látod, így néz ki szobám,
VERASZTÓ ANTAL AKIKKEL AZ ÉLET TÖRTÉNIK
VERASZTÓ ANTAL AKIKKEL AZ ÉLET TÖRTÉNIK A következő történet szereplői közül példaként egy olyan helybéli embert állíthatunk, akit a neve miatt mindenki Bokor Mihálynak szólított, és akiről semmi rosszat
ÉRZELMEK HANGULATOK ÍZEK. 2013. márciusi kiadás
ÉRZELMEK HANGULATOK ÍZEK 2013. márciusi kiadás MéTa kiadó 2013 Minden jog fenntartva! Fotók: Qaradah Szimonetta Nyomtatás: Nemzeti Védelmi Szolgálat Tartalomjegyzék: Szerintük mit jelent. Szerinted mit
Kheirón megtudja hogy testvére beteg. megmerevedett nézte a Nyilas kísérőbolygóit a zümmögés nem szűnt a fejében
Tornai József Kheirón megtudja hogy testvére beteg A kentaur szomorú lett más lények nem tudják mi a kentaur-szomorúság nem tudják hogy négy lábba és két karba mennyivel több szomorúság fér el megmerevedett
Mi az, hogy reméled? Nem t om, nincs túl nagy praxisom, még sohasem fogyasztottak el erdei manók. Pedig anyám sokszor mondta, hogy vigyen el a manó,
Manó úr Hát, ha éppen tudni akarod, arról a magas hegyről származom mondta, mielőtt bármit is kérdezhettem volna. Hogy miért jöttem le erre az alacsonyabb hegyre? folytatta, még mindig kérdés nélkül nos,
VII. Megjegyzések, kommentárok
VI Megjegyzések, kommentárok VI Megjegyzések, kommentárok Beszédpanelek és mintadialógusok Véleménykérés - Na, mit szólsz hozzá? - És, milyen? / Na, milyen? - Szerinted milyen? - Láttad már Éva új barátját?
A döntés meghozatalában, miszerint egy lélekgyermeket vesz magához, Bonaria számára a legnagyobb problémát természetesen nem az emberek kíváncsisága,
A döntés meghozatalában, miszerint egy lélekgyermeket vesz magához, Bonaria számára a legnagyobb problémát természetesen nem az emberek kíváncsisága, sokkal inkább a házába befogadott kislány kezdeti viselkedése
Eredetileg a szerző honlapján jelent meg. Lásd itt.
Eredetileg a szerző honlapján jelent meg. Lásd itt. Andrassew Iván A folyó, a tó és a tenger A platón ültünk Avrammal, a teherautót egy szerzetes vezette. A hegyoldalból a menekülttábor nem tűnt nagynak.
Rohantam, szívem a torkomban dobogott, világosbarna hajamat a szél borzolta. Barna szemem könynyezett a széltől. Adrenalinszintem a magasban szökött.
C. A. Tűréshatár 0 Rohantam, szívem a torkomban dobogott, világosbarna hajamat a szél borzolta. Barna szemem könynyezett a széltől. Adrenalinszintem a magasban szökött. El kellett érnem a Szentpétervárra
RADNÓTHY SZABOLCS. A hullámlovas 2015.
RADNÓTHY SZABOLCS A hullámlovas 2015. PROLÓGUS Rájöttem, hogy az élet tenger. Hogy érted? Egyszerre csendes és hangos. Viharos és morajló. Amikor a horizonton a végét keresed, rájössz, hogy se eleje, se
A CUNAMI Technika - esettanulmány. írta: Emma Roberts. fordította: Sághy András
A CUNAMI Technika - esettanulmány írta: Emma Roberts fordította: Sághy András Néha előfordul, hogy egy kliensnél semmilyen módon nem tudunk közelebb kerülni a kulcs-problémához, nincsenek emlékei, nem
Claire Kenneth. Randevú Rómában
Claire Kenneth Randevú Rómában CLAIRE KENNETH Randevú Rómában Regény 2010 Fapadoskonyv.hu Kft. honlap: www.fapadoskonyv.hu e-mail: info@fapadoskonyv.hu A könyv az alábbi kiadás alapján készült: Claire
Buddha pedig azt mondta a tanítványainak:
Buddha egy fa alatt ült, és a tanítványainak magyarázott. Odament hozzá egy férfi, és beleköpött az arcába. Buddha megtörölte az arcát, és visszakérdezett: - És most?akarsz még mondani valamit? A férfi
folyton felesel Furfangos Fruzsi Bé Megszeretteti az olvasást a gyerekekkel. Publishers Weekly
Furfangos Fruzsi Bé folyton felesel OLVASNI JÓ! 6 Megszeretteti az olvasást a gyerekekkel. Publishers Weekly Furfangos Fruzsi Bé folyton felesel 1 Furfangos Fruzsi Bé folyton felesel Könyvmolyképző Kiadó
Isten felméri Ábrahám szeretetét
A Biblia gyermekeknek bemutatja Isten felméri Ábrahám szeretetét Írta : Edward Hughes Illusztrálta : Byron Unger; Lazarus Franciáról fordította : Dr. Máté Éva Átírta : M. Maillot; Tammy S. 60/5. Történet
T. Ágoston László A főnyeremény
T. Ágoston László A főnyeremény Gondosan bezárta az ajtót, zsebre vágta a kulcsot és egy széllel bélelt, kopott nyári nadrágban, hasonlóképp elnyűtt pólóban, és mezítlábas papucsban lecsoszogott a földszintre
A cikkeket írta: Károlyi Veronika (Ronyka) www.varazslatostitkok.com. Korrektúra: Egri Anikó
A cikkeket írta: Károlyi Veronika (Ronyka) www.varazslatostitkok.com Korrektúra: Egri Anikó 2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék... 3 Az összefogás döbbenetes ereje... 4 Depressziós helyett bajnok... 6 Na
LVASNI JÓ Holly Webb
OLVASNI JÓ! 6 Holly Webb HOLLY WEBB Elli hazavágyik Sophy Williams rajzaival Könyvmolyképző Kiadó Szeged, 2011 3 Tomnak, Robinnak és Williamnek 5 Elsô fejezet Megan, arról volt szó, hogy bepakolod azokat
A boldogság benned van
Halász Emese A boldogság benned van 50 lépés a boldogság felé Előszó Kedves Olvasó! Levelem hozzád, azzal kezdeném, hogy el kell mondanom pár dolgot Neked! Nagyszerű híreim vannak ugyanis. Képzeld, a boldogság
Péterfy Bori: zseniális zenészek vesznek körül. 2014. 04. 05. Szerző: Szimpatika
Péterfy Bori: zseniális zenészek vesznek körül 2014. 04. 05. Szerző: Szimpatika Péterfy Bori színész- és énekesnő. A Krétakör Színháznak, majd 2008-tól Alföldi menesztéséig a Nemzeti Színház társulatának
A Biblia gyermekeknek. bemutatja. Ésaiás a jövőbe lát
A Biblia gyermekeknek bemutatja Ésaiás a jövőbe lát Írta : Edward Hughes Illusztrálta : Jonathan Hay Átírta : Mary-Anne S. Franciáról fordította : Dr. Máté Éva Kiadta : Bible for Children www.m1914.org
A Biblia gyermekeknek bemutatja. Ésaiás a jövőbe lát
A Biblia gyermekeknek bemutatja Ésaiás a jövőbe lát Írta : Edward Hughes Illusztrálta : Jonathan Hay Átírta : Mary-Anne S. Franciáról fordította : Dr. Máté Éva Kiadta : Bible for Children www.m1914.org
SZKB_106_08. Oknyomozás a félelem körül
SZKB_106_08 Oknyomozás a félelem körül TANULÓI melléklet Oknyomozás a félelem körül 6. évfolyam 59 D1 Regényrészletek a II/a feladathoz I. A többiek sorban felmásztak a létrán. A teremben már csak suttogva
Ez a könyv.... kalóz tulajdona
Ez a könyv... kalóz tulajdona A kis csapat öt főből áll, mint kézen az ujjak. A Tengeri Mackók a Kalóziskola első évét járják, és arra pályáznak, hogy igazi tengeri medvévé váljanak! Az angol származású
Az élet napos oldala
Az élet napos oldala írta Mercz Tamás E-mail: mercz_tomi@hotmail.com Első rész Minden kicsiben kezdődik el A fűnyíró idegesítő berregő motorhangja teljesen betölti szobám zegzugait. Zúg a rikítóan kék
Csöngettek az ajtón. Katus támolyogva
Olcsó krumpli Csöngettek az ajtón. Katus támolyogva ment ajtót nyitni. Nagy örömére, az édesanyja állt az ajtó előtt. Anyukám, de jó, hogy jössz. Alig állok a lábamon, olyan álmos vagyok. Kislányom! Csak
Audrey Niffenegger: A Highgate temető ikrei
Audrey Niffenegger: A Highgate temető ikrei Audrey Niffenegger A Highgate temető ikrei (Részlet) Fordította Gálvölgyi Judit (Részlet) Athenaeum A fordítás alapjául szolgáló mű Audrey Niffenegger: Her Fearful
Főnixmadár. A hazugság polipkarjai
Főnixmadár A hazugság polipkarjai Előszó A könyv igaz történet, a szerző által megélt és felidézett eseményeken alapul. Egy történet két lélek egymásra találásáról, amelyet a hazugság polipkarjai tartanak
A tudatosság és a fal
A tudatosság és a fal Valami nem stimmel a világgal: háborúk, szenvedések, önzés vesz körül bennünket, mikor Jézus azt mondja, hogy az Isten országa közöttetek van. (Lk 17,21) Hol van ez az ország Uram?
HOLLY WEBB MASZAT, AZ ELRABOLT. Sophy Williams rajzaival
HOLLY WEBB MASZAT, AZ ELRABOLT kiscica Sophy Williams rajzaival Könyvmolyképző Kiadó Szeged, 2013 3 Robinnak 5 Elso fejezet Füttyszó hasított a levegőbe. Ben Williams és Rob Ford! Most azonnal gyertek
bibliai felfedező 1. TörTéNET: Az imádság Mi az imádság? Bibliatanulmányozó Feladatlap 1. 2.
Írd ide az adataidat! Neved: Korod: születésnapod: Címed: Telefonszámod: e-mail címed: Aki javítani szokta: Bibliatanulmányozó Feladatlap bibliai felfedező 1. TörTéNET: Az imádság Mi az imádság? Találkoztál
34 tiszatáj. Közönséges történet
34 tiszatáj NAGY KOPPÁNY ZSOLT Közönséges történet Amikor Virág hazaérkezett, Gábor a pamlagon feküdt, behúzott sötétítőkkel. Nem mozdult akkor sem, amikor felesége már a cipőiből lépett ki. Virág mint
mondott, és nem kimondott gondolataival. Még senki sem tudta így elmondani ezeket, akár burkoltan is, bizony ezek a dalok gyakran kimondják azt,
II. fejezet [...] Legyél az esernyőm, Óvj a széltől, és ha mégis elázom, Te legyél az égen a Nap, Te melegíts át, ha néha fázom! Én meg olyan leszek hozzád, mint a gazdájához a véreb Amikor először láttam
A mi fánk. "Fa nélkül egy fillért sem ér a táj, S üres a fa, ha nincs rajta madár. Én azt hiszem, nem kelne föl a nap,
A mi fánk "Fa nélkül egy fillért sem ér a táj, S üres a fa, ha nincs rajta madár. Én azt hiszem, nem kelne föl a nap, Ha nem lennének fák és madarak." (Horváth Imre) 2013.04.30. 1-2. óra Magyar nyelv és
Akárki volt, Te voltál!
Mindenkinek annyi baja van, az annyi bajnak annyi baja van, hogy annyi baj legyen. A. E. Bizottság: Vaníliaálomkeksz Előszövegelés De sok gyerekfilmet meg kellett néznem a gyerekeimmel! Micsoda időpocsékolás
Már a tanítóképző utolsó évét jártam, mikor meglegyintett úgyszólván az első komoly szerelem. Ez a
V Barna legény. Te szegény, te szép. Dús hajad egy leány álma. Elvesztettem az eszem s szemem könnyet hullat, mint estalkonyatkor az ég. Ó, miféle babona űzi tekintetem utánad? Végigkísérlek a fasoron,
TOLLFORGATÓ TEHETSÉGKUTATÓ VERSENY SZÖVEGÉRTÉS 3. OSZTÁLY
TOLLFORGATÓ TEHETSÉGKUTATÓ VERSENY SZÖVEGÉRTÉS 3. OSZTÁLY Tanuló neve, osztálya: Iskola neve, címe: Levelezési cím: Felkészítő tanár neve: BEKÜLDÉSI HATÁRIDŐ: 2009. DECEMBER 7. CÍM: FEKETE ISTVÁN ÁLTALÁNOS
Pillangó, ha lehetnék, Táncolnék, míg röpít a szél. S ha én lennék a cinege a fán, A dallal Istent dicsérném.
1 - Pillangó ha lehetnék... 7 Pillangó, ha lehetnék, Táncolnék, míg röpít a szél. 7 S ha én lennék a cinege a fán, dallal Istent dicsérném. 7 Vagy kis halként a tó fenekén buborékot vígan eregetném. e
A Biblia gyermekeknek bemutatja. 60/6. Történet.
A Biblia gyermekeknek bemutatja Jákób, a csaló Írta : Edward Hughes Illusztrálta : M. Maillot; Lazarus Franciáról fordította : Dr. Máté Éva Átírta : M. Kerr; Sarah S. 60/6. Történet www.m1914.org Bible
Szentendrei emlék BALLAI LÁSZLÓ COPYRIGHT 2002, BALLAI LÁSZLÓ, MINDEN JOG FENNTARTVA.
BALLAI LÁSZLÓ Szentendrei emlék COPYRIGHT 2002, BALLAI LÁSZLÓ, MINDEN JOG FENNTARTVA. MEGJELENT AZ EZREDVÉG IRODALMI, MŰVÉSZETI ÉS TÁRSADALOMKRITIKAI FOLYÓIRAT XIV ÉVFOLYAM, 6-7. (2004. JÚNIUS-JÚLIUSI)
Isten felméri Ábrahám szeretetét
A Biblia gyermekeknek bemutatja Isten felméri Ábrahám szeretetét Írta : Edward Hughes Illusztrálta : Byron Unger és Lazarus Átírta : M. Maillot és Tammy S. Franciáról fordította : Helga Himer Kiadta :
SZEPES MÁRIA PÖTTYÖS PANNI. az idôvonaton MÓRA KÖNYVKIADÓ
SZEPES MÁRIA PÖTTYÖS PANNI az idôvonaton MÓRA KÖNYVKIADÓ A Móra Könyvkiadó a Szepes Mária Alapítvány támogatója. Az alapítvány célja az író teljes életmûvének gondozása, még kiadatlan írásainak megjelentetése,
Talabér Gergő Ugrani muszály...
Talabér Gergő Ugrani muszály... Épp az ablak előtt álltam, amikor a harang tizenkettőt ütött. Figyeltem a sürgő-forgó város kavalkádját. Emberek siettek a dolguk után a főtér macskakövein botladozva. Némelyek
A Biblia gyermekeknek bemutatja. 60/36. Történet.
A Biblia gyermekeknek bemutatja Jézus születése Írta : Edward Hughes Illusztrálta : M. Maillot Franciáról fordította : Dr. Máté Éva Átírta : E. Frischbutter; Sarah S. 60/36. Történet www.m1914.org Bible
Tudod, mi van ma? Várta, hogy a másik visszakérdezzen, hogy: Nem. Mi? Ma dolgozom utoljára a tűzszerészeknél. Jövő héten áthelyeznek.
Elmore Leonard: Dinamit (részlet) Fordította: Totth Benedek Chris Mankowski utolsó munkanapja, délután kettő, még két óra van hátra a műszak végéig, amikor befut a riasztás, hogy hatástalanítania kell
- De nem, a film szemmel láthatólag megtette a magáét. - Először nálunk, aztán meg itt. A buta nyugatiak azt hitték, hogy elég, ha egy francia
dem az árnyékot, az árnyékot, amely a megperzselődéstől véd. Belebújok, bele az árnyékba, újra felfedezem őt a képeimen. Az én nyelvemen szólítom meg. A szemeimből Ő néz rám. A fejemben van. A véremben
Károlyi Pályázat. Kémia. Írta: Elefánti Barbara 10. A
Károlyi Pályázat Kémia Írta: Elefánti Barbara 10. A 2007. november 3. Tartalomjegyzék 2. oldal: Tartalomjegyzék 3. oldal: Bevezetés 4. oldal: Emil Fischer élete és munkássága 5.-7. oldal: Beszélgetés Emil
a Madách Könyvkiadó főszerkesztőjéhez
A fekete özvegy levele a Madách Könyvkiadó főszerkesztőjéhez Tisztelt Főszerkesztő Úr! Karácsony szent ünnepére megvásároltam az Ön beosztottjának, Grendel Lajos úrnak, leendő férjem egykori barátjának
TÁVOL TŐLED 2 A MI SZÉTTÉPETT SZÍVEINK 2 KÉTSÉGEK KÖZÖTT 3 ESTE 3 GONDOLATBAN 4 EGY PÁR A PADON 4
TÁVOL TŐLED 2 A MI SZÉTTÉPETT SZÍVEINK 2 KÉTSÉGEK KÖZÖTT 3 ESTE 3 GONDOLATBAN 4 EGY PÁR A PADON 4 ŐRZÖM AZ ÁLMODAT 5 AZ IGAZ SZERETET 5 MA EGY VERSEM KAPCSÁN 6 BIZONY! 7 A HÁRSFAILLATÚ ESTÉKEN 7 A MI VERSÜNK
Mindig a holnapra mosolygok, Elvágyom onnan, ahol bolygok, Úgy vágytam ide s most már szállnék. Óh, én bolond, bús, beteg árnyék.
Mindig a holnapra mosolygok, Elvágyom onnan, ahol bolygok, Úgy vágytam ide s most már szállnék. Óh, én bolond, bús, beteg árnyék. Ady Endre Utálok hajnalban kikelni az ágyamból. Nagy bögre kávé nélkül
Petőcz András. Idegenek. Harminc perccel a háború előtt
Petőcz András Idegenek Harminc perccel a háború előtt Peut-être à cause des ombres sur son visage, il avait l air de rire. (Camus) Megyünk anyámmal haza, a plébániára. Szeretek az anyámmal kézen fogva
ALEA, az eszkimó lány. Regény
ANAUTA ALEA, az eszkimó lány Regény 2011 Előszó Amit ebben a könyvben elmondok, az nem kitalálás. Nagy részét apámtól, Jorgkétől hallottam gyerekkoromban. Viharos téli estéken sokszor kértem, hogy meséljen
Eresszen! Legyen olyan kedves, Lang úr. Most szépen elalszik még két órácskára, aztán mikor már világos lesz, elmehet sétálni.
Amikor Konrad Lang felébredt, sötét volt. Idegen ágyban feküdt. Keskeny volt és magas, Elisabeth nem feküdt mellette. Fel akart kelni, de nem tudott. Az ágy két oldalán rács volt. Hé! kiáltotta. Majd hangosabban.
Himmler Zsófia VARJÚFIVÉREK. Népmese-dramatizációk gyermekbábcsoportoknak. Himmler Zsófia Csemadok Művelődési Intézete, Dunaszerdahely
Himmler Zsófia VARJÚFIVÉREK Népmese-dramatizációk gyermekbábcsoportoknak Himmler Zsófia Csemadok Művelődési Intézete, Dunaszerdahely Forrás: Gyurcsó István Alapítvány Füzetek 14., Dunaszerdahely, 1999
ART06 2010 07 30 Lelkednek sem Art egy kis táplálék
ART06 2010 07 30 Lelkednek sem Art egy kis táplálék Július hónapra vonatkozó beírásaim utólagosan történtek, mert a lakásunk 1-től át lett adva a felújítóknak. Albérletben laktunk. A kultúrával azért nem
Barátság élet szerelem. 99 vers. Beri Joci (Lego-Ember) Publio kiadó. Minden jog fenntartva!
Barátság élet szerelem 99 vers Beri Joci (Lego-Ember) 2015 Publio kiadó Minden jog fenntartva! A Barátság, Élet, Szerelem verses kiadvány, egy négyrészesre tervezett sorozat első része. Továbbá köszönettel
Csillag-csoport 10 parancsolata
Csillag-csoport 10 parancsolata 1. Nagyon jól érezd magad mindig, mert ilyen hely nem lesz több a világon. (Panka) 2. Próbálj meg normálisan viselkedni, hogy ne legyenek rád dühösek. (Vince) 3. Kitartóan
Péter és az ima hatalma
A Biblia gyermekeknek bemutatja Péter és az ima hatalma Írta : Edward Hughes Illusztrálta : Janie Forest Franciáról fordította : Dr. Máté Éva Átírta : Ruth Klassen 60/57. Történet www.m1914.org Bible for
Boldog új évet! (Happy New Year!)
Boldog új évet! (Happy New Year!) KÜLSŐ - KÜLVÁROSI NÉPTELEN KISUTCA SZILVESZTER ÉJJEL Sötétség, nagy hideg. Az év utolsó napjának zaja ide már nem jut el. A házak fala kopott, részben lemállott róluk
Válogatott verseim. Christin Dor. Publio kiadó. Minden jog fenntartva!
Válogatott verseim Christin Dor 2015 Publio kiadó Minden jog fenntartva! Valami Valami váratlan, Valami ismeretlen, Valami, ami magához vonz. Valami érzéki, Valami felülmúlhatatlan, Valami, ami megbabonáz.
Lázár Éva AJÁNDÉK. regény
Lázár Éva AJÁNDÉK regény Az élet furcsa játéka, a beletörődés és a küzdelem. A belső és külső lélek harca. A féltés, a halál, a megértés, a szeretet és az elfogadás játéka. Egy lány lelki tusája, a család
A kegyelem árad 193 A mélyből Hozzád száll szavam 101 A nap bíborban áll 50 A sötétség szűnni kezd már 181 A szívemet átadom én 64 A Te nevedben mi
A kegyelem árad 193 A mélyből Hozzád száll szavam 101 A nap bíborban áll 50 A sötétség szűnni kezd már 181 A szívemet átadom én 64 A Te nevedben mi együtt vagyunk 126 A tisztelet csak Istené 48 A végtelenhez
Tinta Nász. Keszi Bálint. Publio kiadó. Minden jog fenntartva! A szöveget lektorálta: Somogyi Gyula. A borítót szerkesztette: Keszi Dániel
Tinta Nász Keszi Bálint 2015 Publio kiadó Minden jog fenntartva! A szöveget lektorálta: Somogyi Gyula A borítót szerkesztette: Keszi Dániel Barcsi Lilla Szilviának, egyetlen igaz szerelmemnek. Epilógus
Szerintem vannak csodák
Brjeska Dóra Szerintem vannak csodák De neked is tenned kell értük 2015 Bevezetés Ajánlom ezt a könyvet valakinek, aki már egy másik, sokkal békésebb helyről vigyáz ránk és segít nekünk. Így kezdődik egy
démontámadást, akkor tanulta meg, hogy képes előre jelezni, ha démonok közelednek. Apja a király, nem lepődött meg fia képességein, a szíve mélyén
1. A támadás Viktor az erőd tetejéről nézte a közeli erdőt. Minden nyugodtnak tűnt mozgásnak semmi nyomát nem látta. Pedig érezte a jelenlétüket, tudta, hogy a közelben vannak, nem látja őket, de valahol
- E szerint elégedett vagy? - Több, - boldog. Boldog! Milyen különösen hangzott ez a szó, ebben a dohosszagú, szegényes, díván nélküli odúban.
A SZERELEMRŐL Tavaly, június elején abban a kisvárosban voltam, ahol születtem. A városban most is az a sajátságos csend, mintha halottak közt járnék. Két hét alatt beteltem vele, kivágytam belőle, akárhová,
Azt akarod mondani, hogy szeretnéd, ha más szülné meg a gyerekünket? Paul elkerekedett szemmel bámult rá, de a tekintetében Teri a döbbenet mellett
16 Azt akarod mondani, hogy szeretnéd, ha más szülné meg a gyerekünket? Paul elkerekedett szemmel bámult rá, de a tekintetében Teri a döbbenet mellett mást is felfedezni vélt. Dühöt, talán. Kétségbeesést.
Egy jó nyaralás csodákra képes Mire emlékezünk, és miért? (Katarina Loefflerova története alapján)
Egy jó nyaralás csodákra képes Mire emlékezünk, és miért? (Katarina Loefflerova története alapján) http://centropastudent.org/?typ=sprache&flang=hu&movid=6&nid=43&q=m Óravázlat Korcsoport: 11-12. évfolyam
Figyelemhiány/Hiperaktivitás Zavar - ADHD
Figyelemhiány/Hiperaktivitás Zavar - ADHD TÁJÉKOZTATÓ FÜZET gyerekeknek Ferrádi Hádi, a kis versenyautó Ismersz olyan meséket, amiben versenyautók vagy sportkocsik szerepelnek? Ismered például Villám McQueent?
Tegezés, magázás. Tegeződés: a beszélgetőpartnerünknek azt mondjuk, hogy te. Tegezünk: barátokat családtagokat gyerekeket és (legtöbbször) kollégákat
Tegezés, magázás 1 ) Alapszabályok Tegeződés: a beszélgetőpartnerünknek azt mondjuk, hogy te. Tegezünk: barátokat családtagokat gyerekeket és (legtöbbször) kollégákat Magázódás: a beszélgetőpartnerünknek
George Varga: Az öregember és a farkas (részlet)
Angyalka élményei B. Kis János, Orosz T. Csaba, Gwendoline Welsh, Poczai Péter, George Varga, J. Simon Aranka 2013 Publio kiadó Minden jog fenntartva Szerkesztette: Publio Kiadó Kft. George Varga: Az öregember
AZ ESZEE SZES NAGYMAMA. napirenden. Fordulópont 59 67
AZ ESZEE SZES NAGYMAMA Szávai Géza humoros fordulatokban bõvelkedõ, vidám könyve nem csupán a gyerek érzelmeire, hanem az értelmére, fogékony intelligenciájára alapoz, amikor meghökkentõ történetekben,
A Katolikus Egyházban a húsvétot követő negyedik vasárnapot Jó Pásztor vasárnapjának nevezik, mely egyben a papi hivatások világnapja is.
A Katolikus Egyházban a húsvétot követő negyedik vasárnapot Jó Pásztor vasárnapjának nevezik, mely egyben a papi hivatások világnapja is. E nap idén április 13-ára esik. Ekkor a szentmiséken világszerte
Cecelia Ahern: Bennem élsz
Cecelia Ahern: Bennem élsz Cecelia Ahern Bennem élsz (Részlet) Fordította Hussami Péter A fordítás alapjául szolgáló mű Cecelia Ahern: Thanks for the Memories (London: HarperCollins, 2008) (Részlet) Athenaeum
Helle Helle Rödby Puttgarden (regényrészlet)
Észak hírnökei 4023 Helle Helle Rödby Puttgarden (regényrészlet) Az Opera szálló Hamburg külterületén, egy építkezés mellett állt. Jóval éjfél után érkeztünk meg, útközben többször is megálltunk, hogy
Ősi családi kör 2012
Ősi családi kör 2012 Egy ősember(őe) és egy ősasszony(őa) ülnek a tűz mellett és rágcsálnak egy-egy cupákot. ŐA: Jenő te nem fázol? Olyan huzatos ez a barlang. ŐE: Ne morogj! Örülj, hogy fedél van a fejed