Pizza- és kenyérsütő kő
|
|
- Elemér Mészáros
- 5 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 300 6 Pizza- és kenyérsütő kő C F Termékismertető és receptek Tchibo GmbH D Hamburg 90452FV04X00VII
2 Kedves Vásárlónk! Új pizza- és kenyérsütő samottkövével a grillsütőn és sütőjében is olyan pizzát süthet, mintha a kemencében sült volna. A pizza- és kenyérsütő kő sok hőt vesz fel, és csak lassan adja azt le. Eközben felveszi a pizzatésztából távozó felesleges nedvességet, hogy a pizza alja ropogós legyen és jól átsüljön, miközben a pizzafeltét szaftos és puha marad. A pizza- és kenyérsütő kövön finom kenyeret is süthet. A kenyér ropogós, finom és sokáig friss marad. Annak érdekében, hogy azonnal kipróbálhassa a pizza- és kenyérsütő követ, egy pizza- és egy kenyérreceptet is talál az útmutatóban. Kívánjuk, legyen öröme a pizza- és kenyérsütő kő használatában. Jó étvágyat! A Tchibo csapata fa fogantyúk nyílásai Termékrajz (tartozékok) pizza- és kenyérsütő kő fa fogantyúk nyílásai fa fogantyúk pizzalapát
3 Fontos tudnivalók Anyaga A pizza- és kenyérsütő kő speciális agyagból készült, amelyet magas hőmérsékleten égettek ki. Minden kő egyedi, nincs két egyforma darab. A pizza- és kenyérsütő kő merev durvakerámiából készült. Ezért használat közben elkerülhetetlen, hogy a sarka vagy a pereme lepattanjon. Ez termé - szetes és nem befolyásolja funkcióját. A hozzá tartozó pizzalapát válódi bükkfából készült. Rendeltetés A pizza- és kenyérsütő kő a kereske - delemi forgalomban kapható fedeles grillsütőn, valamint gáz-, elektromos és fatüzelésű sütőben is használható. Nem alkalmas mélyhűtött pizza vagy kész pizzatészta sütéséhez. A pizza- és kenyérsütő kő magánháztartásban előforduló mennyiség feldolgozására alkalmas, ipari célokra nem használható. Biztonsági előírások A forró pizza- és kenyérsütő követ óvatosan vegye le a grillsütőről, illetve óvatosan vegye ki a sütőből. Mindig használja a mellékelt fa fogantyúkat, és viseljen sütő kesztyűt vagy hasonlót, hogy ne égesse meg magát. A grillezés, illetve sütés közben a fa fogantyúk nem maradhatnak a kövön, mert nagyon felforrósodnak. A pizzalapát csak a pizza, illetve a kenyér ráhelyezésére és levételére alkalmas. A lapátot grillezni vagy a kővel együtt sütőben sütni tilos. Ne használjon sütőpapírt. A tésztának közvetlenül kell érintkeznie a pizza- és kenyérsütő kővel. Ne hűtse le hirtelen a pizza- és kenyérsütő követ! Soha ne helyezze a forró követ hideg vagy nedves felületre. A pizza- és kenyérsütő kő bevonatá - nak védelme érdekében ne használ - jon éles vagy hegyes eszközt a sütés vagy a tisztítás közben. Ne a kövön vágja fel az élelmiszert. Helyezze a még forró pizza- és kenyérsütő követ hőre nem érzékeny felületre. Javasoljuk, hogy a követ hagyja a grillrácson kihűlni. Ne használja a pizza- és kenyérsütő követ, ha az nedves vagy vizes lett, szárítsa meg telje sen egy meleg helyen. A pizza- és kenyérsütő követ nem szabad használni, ha az még nedves, mert ekkor a felmelegítés során keletkező feszültségtől repedések keletkezhetnek rajta.
4 Az első használat előtt Törölje le a pizza- és kenyérsütő követ egy száraz ruhával, hogy eltávolítsa az esetleges port stb. Helyezze a követ a sütőben egy sütőrácsra, és melegítse az alsó sínen 200 C-on kb. 30 percig, majd hagyja teljesen lehűlni. Ezután a pizza- és kenyérsütő kő kész a használatra. Az első felmelegítés során enyhe szagképződés fordulhat elő, ez normális jelenség. Szellőztesse ki jól a helyiséget. Használat VIGYÁZAT - égési sérülések 1. A forró pizza- és kenyérsütő követ óvatosan vegye le a grillsütőről, illetve óvatosan vegye ki a sütőből. Mindig használja a mellékelt fa fogantyúkat, és viseljen sütőkesztyűt vagy hasonlót, hogy ne égesse meg magát. Pizzasütés grillsütőn Az optimális sütési eredmény elérése érdekében, a faszenet, illetve a faszén briketteket a széntartó rács szélére helyezze. A pizza- és kenyérsütő kő nem lehet közvetlenül a szén felett, nehogy a kő túlságosan felforrósod - jon és esetleg a pizza leégjen. A szénnek jól át kell izzani, mielőtt ráhelyezné a pizza- és kenyérsütő követ a grillrácsra. Az ábra alapján akassza be a fa fogantyúkat a pizza- és kenyérsütő kő nyílásaiba. 2. Helyezze a pizza- és kenyérsütő követ a grillrácsra. A követ legalább 3 cm távolságra helyezze a grillsütő szélétől, hogy a levegő áramolhas - son a gömbgrilöben, és a kő alatt ne gyűljön fel a hő. 3. Akassza ki a fogantyúkat. 4. Helyezze a fedelet a grillsütőre. 5. Melegítse a pizza- és kenyérsütő követ kb. 30 percig. 6. Szórja meg a pizzalapátot bősége - sen liszttel vagy búzadarával. Így a tészta nem tapad le, és a pizza felhelyezése és levétele is egyszerű.
5 7. Tegye az előkészített pizzát a pizzalapáttal a forró pizza- és kenyérsütő kőre. Egy kissé rázogas sa meg a pizzalapátot, így egysze rűb ben lehet a pizzát letolni a lapát ról. A sütési idő függ a pizza méretétől, vastagságától és a feltéttől. Ha a széle megemelkedik, megbarnul és ropogós, akkor kész a pizza. 8. Szükség esetén válassza le a pizzát egy késsel vagy hasonlóval, és emelje le a pizzalapáttal. Kenyérsütés grillsütőn 1. Az ábra alapján akassza be a fa fogantyúkat a pizza- és kenyérsütő kő nyílásaiba (lásd a Pizzasütés grillsütőn fejezetet). 2. Helyezze a pizza- és kenyérsütő követ a grillrácsra. A követ legalább 3 cm távolságra helyezze a grillsütő szélétől, hogy a levegő áramolhas - son, és a kő alatt ne gyűljön fel a hő. 3. Akassza ki a fogantyúkat. 4. Helyezze a fedelet a grillsütőre. 5. Melegítse a pizza- és kenyérsütő követ kb. 30 percig. 6. Szórja meg a pizzalapátot bősége - sen liszttel vagy búzadarával. Így a tészta nem tapad le, és a kenyér felhelyezése és levétele is egyszerű. 7. Helyezze az előkészített cipót a pizzalapáttal a forró pizzakőre. Egy kissé rázogassa meg a pizza - lapátot, így egyszerűbben lehet a kenyeret letolni a lapátról. A sütési idő függ a kenyérreceptől. Néhány próbálkozás után ki fogja tapasztani, hogy mi az Ön ízlésének megfelelő sütési idő. Pizzasütés sütőben Az optimális sütési eredmény elérése érdekében, a faszenet, illetve a faszén briketteket a széntartó rács szélére helyezze. A pizza- és kenyérsütő kő ne legyen közvetlenül a szén felett, nehogy a kő túlságosan felforrósod - jon és esetleg a kenyér leégjen. A szénnek jól át kell izzani, mielőtt ráhelyezné a pizza- és kenyérsütő követ a grillrácsra. A sütőt nem szabad előmelegíteni. 1. Helyezze a pizza- és kenyérsütő követ a sütőrácsra. 2. Helyezze a sütőrácsot a sütő alsó részébe. 3. Kapcsolja be a felső és alsó sütést vagy a légkeverést, és melegítse a pizza- és kenyérsütő követ az alsó sínen, 200 C-on kb. 30 percig.
6 4. Ha csak 1-2 pizzát süt, az előmelegítés után teljesen kapcsolja ki a sütőt. A pizza- és kenyérsütő kő által felvett hő elegendő a sütéshez. Ha több mint 2 pizzát szeretne sütni, kapcsolja ki a felső sütést, illetve a légkeverést. Ha az Ön sütőjében nem lehet egyenként kikapcsolni a felső és alsó sütést, hagyja mindkettőt bekapcsolva. Adott esetben csökkentse a hőmérsékletet. 5. Szórja meg a pizzalapátot bősége - sen liszttel vagy búzadarával. Így a tészta nem tapad le, és a pizza behelyezése és kivétele is egyszerű. 6. Helyezze az előkészített pizzát a pizzalapáttal a forró pizza- és kenyérsütő kőre. Egy kissé rázogassa meg a pizza lapátot, így egyszerűbben lehet a pizzát letolni a lapátról. A sütési idő függ a pizza méretétől, vastagságától és a feltéttől. Ha a széle megemelkedik, megbarnul és ropogós, kész a pizza. 7. Szükség esetén válassza le a pizzát óvatosan egy késsel vagy hasonló - val a kőről, és emelje le a pizzalapát - tal. Kenyérsütés sütőben A sütőt nem szabad előmelegíteni. 2. Helyezze a sütőrácsot a sütő alsó részébe. 3. Kapcsolja be a felső és alsó sütést vagy a légkeverést, és melegítse a pizza- és kenyérsütő követ az alsó sínen, 200 C-on, kb. 30 percig. 4. Helyezzen egy vízzel telt tepsit az alá a sütőrács alá, amelyen a pizzaés kenyérsütő kő található. VIGYÁZAT - forrázásveszély Hagyja teljesen lehűlni a vizet, mielőtt kiveszi a tepsit. Forrázásveszély áll fenn! 5. Az előmelegítés után kapcsolja ki a felső sütést, illetve a légkeverést. Ha az Ön sütőjében nem lehet egyenként kikapcsolni a felső és alsó sütést, hagyja mindkettőt bekapcsolva. Adott esetben csökkentse a hőmérsékletet. 6. Szórja meg a pizzalapátot bősége - sen liszttel vagy búzadarával. Így a tészta nem tapad le, és a kenyér behelyezése és kivétele is egyszerű. 7. Helyezze az előkészített cipót a pizzalapáttal a forró pizza- és kenyérsütő kőre. Egy kissé rázo gassa meg a pizzalapátot, így egysze rűbben lehet a kenyeret letolni a lapátról. A sütési idő a kenyérreceptől függően változik. 1. Helyezze a pizza- és kenyérsütő követ a sütőrácsra. Cikkszám: Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, Hamburg, Germany,
7 Tisztítás Pizza- és kenyérsütő kő FIGYELEM anyagi károk A pizza- és kenyérsütő követ lemosni, tisztító vagy súrolószerrel kezelni vagy a mosogatógépben tisztítani tilos. Ha a pizza- és kenyérsütő kő nedves vagy vizes lett, szárítsa meg telje - sen egy meleg helyen. A pizza- és kenyérsütő követ nem szabad használni, ha az még nedves, mert ekkor a felmelegítés során keletkező feszültségtől repedések keletkezhetnek rajta. m A rásült tésztamaradványokat és hasonlókat egy fa spatulával vagy egy száraz mosogatókefével távolítsa el. Ne tisztítsa túl nagy erővel, mert a pizza- és kenyérsütő kő felülete megsérülhet. Az anyag könnyen elszíneződik. Ennek következtében nem lehetséges a foltok és a korom teljes mértékű eltávolítása. Ez azonban normális jelenség és nem befolyásolja a termék funkcióját. Pizzalapát m A pizzalapát nem tisztítható mosogatógépben. A lapátot csak nedvesen törölje le, végül hagyja teljesen megszáradni. Javasoljuk, hogy a pizzalapátot min den használat után olajozza be: 1. Vegyen néhány csepp étolajat vagy lenolajat (szakkereskedés- ben kapható). Olajozza be a fát egy ecsettel vagy egy nem bolyhosodó kendővel. Törölje le a felesleges olajat egy kendővel. 2. Hagyja, hogy az olaj jól beszívódjon, mielőtt újra használná a pizzalapátot. A foltok elkerülése érdekében szükség esetén helyezzen egy alátétet a pizzalapát alá. Hulladékkezelés A termék és a csomagolás értékes, újrahasznosítható anyagokból készül - tek. Az anyagok újrahasznosítása csökkenti a hulladék mennyiségét és kíméli a környezetet. A csomagolóanyagok eltávolításakor ügyeljen a szelektív hulladékgyűjtésre. Papír, karton és könnyű csomagolóanyagok elhelyezéséhez használja a lakóhelye közelében található gyűjtőhelyeket. A pizza- és kenyérsütő követ az aktu - ális rendelkezéseknek megfelelően ártalmatlanítsa.
8 Pizzatészta (alaprecept) Hozzávalók Átmérőtől és vastagságtól függően kb. 4-5 pizzához 600 g BL 51-es búzaliszt 400 g BL 80-as búzaliszt 1/2 kocka friss élesztő 600 ml langyos víz 1/4 tk. cukor 3 tk. só 5 ek. olívaolaj Elkészítés 1. Szórja a lisztet és a sót egy keverőtálba. 2. Töltsön meg egy csészét a feléig a langyos víz egy részével, és oldja fel benne az élesztőt. 3. Adja hozzá a cukrot az élesztős keverékhez, és tegye ezt a keve - réket is a keverőtálba. 4. Fedje le a keverőtálat egy tiszta konyharuhával, és hagyja az úgy - nevezett kovászt 10 percig egy meleg helyen kelni. Az élesztős keveréknek most fel kell hólyagosodnia. 5. Ossza el az olívaolajat a keverőtálban. 6. Gyúrja össze a tésztát, és közben adja hozzá a maradék langyos vizet, amíg egy sima tésztát nem kap, ami könnyen elválik a tál szélétől. 7. Lisztes kézzel formázzon egy golyót. Szórjon lisztet a keverőtálba, és helyezze vissza a golyót a tálba. 8. Hagyja a tésztát lefedve másfél-két órán keresztül kelni. 9. Bőségesen szórja meg a pizzalapá - tot liszttel. A pizzának könnyedén le kell válnia a pizzalapátról, amikor a samottkőre helyezi. 10. Lisztes kézzel válasszon le egy keveset a pizzatésztából, és formázza meg a pizza alját. 11. Helyezze a pizza alját a lisztes pizzalapátra, és ízlés szerint helyezze rá a feltétet. 12. Süsse meg a pizzát a Használat fejezetben leírtak szerint. A sütési idő függ a pizza méretétől, vastagságától és a feltéttől. Javasol - juk, hogy vékonyra nyújtsa a tésztát és ne tegyen rá túl sok feltétet. Ha a széle feljön, megbarnul és ropogós, kész a pizza. 13. A maradék tésztát hasonlóképpen készítse el. Tipp Helyettesítse a langyos vizet langyos búzasörrel. Ez még fűszeresebb ízt kölcsönöz a tésztának. Különböző liszt- vagy olívaolaj fajtákat is kipróbálhat, vagy változtassa meg az élesztő, illetve a só mennyiségét. Ilyen módon megalkothatja kedvenc pizzaalapját.
9 Kenyértészta Hozzávalók 1000 g BL 55-ös búzaliszt 1 kocka friss élesztő 625 ml langyos víz 30 g cukor vagy folyékony méz 30 g só liszt a megszóráshoz Elkészítés 1. Oldja fel az élesztőt és a cukrot (mézet) a langyos víz felében. 2. Szórja a lisztet és a sót egy keverőtálba, majd nyomjon a közepébe egy mélyedést. 3. Öntse az élesztő-cukor (méz) keve - réket a mélyedésbe. Kézzel apránként dolgozza össze a keveréket annyi liszttel, amennyi az összes folyadékot felveszi. Majd öntse a maradék vizet is a mélyedésbe, és apránként dolgozza össze a maradék liszttel, amíg egy nedves tésztát nem kap. 4. Erőteljesen gyúrja át a tésztát kb. 5 percig, amíg megfelelő szerkezetű nem lesz. 5. Még egyszer szórja meg a tésztát egy kevés liszttel, és formázzon lisztes kézzel egy kerek cipót. Helyezze tepsire vagy hasonlóra, és késsel mélyen vágja be. 6. Hagyja a cipót kb. 40 percig lefedve egy meleg helyen kelni, amíg duplájára nem nő. 7. Még egyszer gyúrja át a tésztát kb. 1 percig. Közben többször erősen dobja a munkafelületre, hogy a bennragadt levegő távozni tudjon. 8. Formázzon újra egy cipót, és hagyja a lisztes pizzalapáton még egyszer kelni, amíg duplájára nem nő. 9. Süsse a kenyeret kb. 30 percig, majd hagyja egy rácson kihűlni. Tipp Kopogtassa meg a kenyér alját, hogy ellenőrizze, megsült-e. Üresen kell kongania.
10 Megfelelőségi nyilatkozat
Samott pizzakő. Termékismertető és receptek. Tchibo GmbH D Hamburg 15681FV05X02IX
Samott pizzakő hu Termékismertető és receptek Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 15681FV05X02IX 2018-11 374 298 Kedves Vásárlónk! Új pizzasütő samottkövével saját sütőjében is olyan lesz a pizza, mintha a kemencében
RészletesebbenSamott pizzakövek. Termékismertető és receptek. Tchibo GmbH D Hamburg 86296FV05X03VI
Samott pizzakövek hu Termékismertető és receptek Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 86296FV05X03VI 2016-02 328 679 Kedves Vásárlónk! Új samott pizzaköveivel saját sütőjében is olyan lesz a pizza, mintha a kemencében
RészletesebbenKicsi piteformák. Az útmutatóhoz egy receptet is mellékeltünk, így új piteformáit azonnal kipróbálhatja.
Kicsi piteformák Termékismertető és recept Kedves Vásárlónk! A sütőforma levehető aljának köszönhetően a pite különösen könnyen vehető ki a formából. Így a sütemény még jobban sikerül, és egy szép tányéron
RészletesebbenVaníliás kifli sütőlapok
hu Termékismertető és recept Vaníliás kifli sütőlapok Kedves Vásárlónk! Még sosem volt ennyire egyszerű a tökéletes formájú vaníliás kiflik sütése! A szilikon sütőlapok nagyon rugalmasak és felületük tapadásmentes.
RészletesebbenTöbbször felhasználható sütőlap piskótatekercshez
hu Termékismertető és recept Többször felhasználható sütőlap piskótatekercshez Kedves Vásárlónk! Még soha nem volt ilyen egyszerű tökéletes piskótatekercset készíteni: A tésztát egyszerűen süsse meg a
RészletesebbenMuffin sütőforma. Termékismertető és recept
Muffin sütőforma Termékismertető és recept Kedves Vásárlónk! Új muffin sütőformájában a legfinomabb muffinokat sütheti. Utána lezárhatja a muffin sütőformát a különösen magas hordozófedéllel. Így a muffin
RészletesebbenMini kuglófformák. Termékismertető és receptek
Mini kuglófformák hu Termékismertető és receptek Kedves Vásárlónk! A szilikonból készült mini kuglófformák nagyon rugalmasak és tapadásgátló hatásúak. Így a süteményeket különösen könnyű kivenni belőlük
RészletesebbenFahéjas csillag sütőkészlet
hu Termékismertető és recept Fahéjas csillag sütőkészlet Kedves Vásárlónk! Még sosem volt ennyire egyszerű a tökéletes formájú fahéjas csillagok sütése: A fahéjas csillag szilikon sütőlap nagyon rugalmas
RészletesebbenSütőforma fedéllel. Termékismertető és receptek
hu Sütőforma fedéllel Termékismertető és receptek Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93708AS1X2VIII 2017-09 353 686 Tapadásgátló bevonat A sütőforma és az aljak tapadásgátló bevonattal vannak ellátva, aminek
RészletesebbenMini kuglófformák. hu Termékismertető és recept
Mini kuglófformák hu Termékismertető és recept Kedves Vásárlónk! A szilikonból készült mini kuglófformák nagyon rugalmasak és tapadásmentes felületűek. Így a kuglófokat különösen könnyen kiveheti belőlük
RészletesebbenSzilikon zacskók. Termékismertető
Szilikon zacskók hu Termékismertető Kedves Vásárlónk! Új szilikon zacskói nemcsak élelmiszerek frissen tartására, lefagyasztására vagy pácolására alkalmasak, hanem akár melegítéshez és ételkészítéshez
RészletesebbenMüzliszelet sütőformák
hu Termékismertető és receptek Müzliszelet sütőformák Kedves Vásárlónk! Kényeztesse magát valami egészségessel: Új sütőformáival egyszerűen és gyorsan készítheti el kedvenc müzliszeletét, méghozzá a legjobb
RészletesebbenMuffinformák. Termékismertető és recept
Muffinformák hu Kedves Vásárlónk! Termékismertető és recept A szilikon muffinformák nagyon rugalmasak és tapadásgátló hatásúak. Így a muffinok különösen könnyen kivehetők belőlük általában nincs szükség
RészletesebbenMini tortaformák hu. Termékismertető és receptek
Mini tortaformák hu Termékismertető és receptek Kedves Vásárlónk! A szilikon tortaformák nagyon rugalmasak és tapadás - mentes felületűek. Így az elkészült süteményeket különösen könnyű kivenni belőlük
RészletesebbenMini-Madeleine sütőforma
Terékisertető és recept Mini-Madeleine sütőfora Kedves Vásárlónk! A 20 darabos szilikon ini-madeleine sütőfora rendkívül rugalas és tapadásentes felületű. Így az elkészült Madeleine-t különösen könnyű
RészletesebbenSpekulácius sütőformák
hu Terékisertető és recept Spekulácius sütőforák Kedves Vásárlónk! A szilikonból készült spekulácius sütőforák nagyon rugalasak és tapadás gátló hatásúak. Ezáltal a kekszeket különösen könnyű kivenni belőlük
RészletesebbenFélgömb sütőforma. Termékismertető és receptek
Félgömb sütőforma hu Termékismertető és receptek Tapadásgátló bevonat A sütőforma tapadásgátló bevonattal van ellátva, aminek köszönhetően a kész sütemény könnyen kivehető a formából. További előnye, hogy
RészletesebbenFűszer- és pácfecskendő
70ml 60ml 50ml 40ml 30ml 20ml 10ml Fűszer- és pácfecskendő hu Használat és tisztítás Kedves Vásárlónk! Új pácfecskendőjével játszi könnyedséggel készítheti el a fűszeres, szaftos sülteket. A pácfecskendő
RészletesebbenPálcikás jégkrémkészítő
Pálcikás jégkrémkészítő Termékismertető és receptek Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69648AS2X5III Kedves Vásárlónk! A szilikonformák segítségével egy szempillantás alatt frissítő pálcikás jégkrémet készíthet.
RészletesebbenTermékismertető és recept
hu Terékisertető és recept Minikuglóf sütőfora Kedves Vásárlónk! A 20 darabos szilikon inikuglóf sütőfora rendkívül rugalas és tapadásentes felületű. Így az elkészült kuglófokat különösen könnyű kivenni
RészletesebbenSütőforma üvegaljjal
Sütőforma üvegaljjal hu Termékismertetö Kedves Vásárlónk! A sütőforma szilikon pereme nagyon rugalmas, így sütés után könnyű eltávolítani a süteményről. Az üvegalj és a sütőforma pereme szivárgásmentesen
RészletesebbenTejhabosító. Használati útmutató és receptek. Tchibo GmbH D Hamburg 68350AB1X1III
Tejhabosító Használati útmutató és receptek Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 68350AB1X1III Kedves Vásárlónk! Új tejhabosítója segítségével gyorsan és könnyen habosíthat hideg vagy meleg tejet cappuccinóhoz,
RészletesebbenDerelyeformázó. Használati útmutató és receptek.
Derelyeformázó hu Használati útmutató és receptek www.tchibo.hu/utmutatok Fontos tudnivalók Tisztítsa meg a formákat az első használat előtt és minden használat után meleg vízzel és kevés mosogatószerrel.
RészletesebbenTejhabosító. be-/kikapcsoló gomb. elemtartó. markolat. habosító szár. kioldása maximális merítési mélység. habosító szár. Használati útmutató
Tejhabosító elemtartó be-/kikapcsoló gomb markolat habosító szár kioldása maximális merítési mélység habosító szár hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87070FV03X00VII 2016-06 Kedves Vásárlónk!
RészletesebbenFürdőszobai falióra hőmérővel
Fürdőszobai falióra hőmérővel Használati útmutató és tudnivalók a tapadókorongok használatához Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93302FV01X00VIII 2017-09 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági
RészletesebbenPralinéformák. Termékismertető és recept
Pralinéformák hu Kedves Vásárlónk! Termékismertető és recept Most már Ön is egyszerűen készíthet töltött vagy töltelék nélküli pralinékat három különböző díszítő motívummal. A stabil műanyag formák lehetővé
RészletesebbenGuruló labda macskajáték
Guruló labda macskajáték hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89215HB321XVII 2016-12 Kedves Vásárlónk! A macskajátékkal minden macska jól szórakozik! Fejlessze macskája vadász- és játékösztönét
RészletesebbenLED-es asztali lámpa. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI
LED-es asztali lámpa hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85677FV04X00VI 2016-01 328 108 Kedves Vásárlónk! Az Ön újonnan vásárolt LED-es asztali lámpája kellemes fényt áraszt. Ellenáll az
RészletesebbenGyümölcs- és zöldségvágó
Gyümölcs- és zöldségvágó hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93387FV02X00VIII 2017-08 353 350 Kedves Vásárlónk! A gyümölcs- és zöldségvágóval gyorsan és egyszerűen szeletelhet különféle
RészletesebbenBarista kézi tejhabosító
Barista kézi tejhabosító hu Használati útmutató és receptek Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88565AS4X4VII 2017-03 Kedves Vásárlónk! Új barista tejhabosítójával gyorsan és egyszerűen habosíthatja a hideg vagy
RészletesebbenPárolótál mikrohullámú sütőhöz
Párolótál mikrohullámú sütőhöz hu Használati útmutató és receptek 94497AB1X1IX 2018-07 Kedves Vásárlónk! A párolótálban gyorsan, egészséges és zsírszegény módon készítheti el az ételeket a mikrohullámú
RészletesebbenUgró nyuszi. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII
Ugró nyuszi hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88709AB2X1VII 2016-11 Kedves Vásárlónk! Gyermeke imádni fogja új nyusziját! Amikor bekapcsolja, a nyuszi ugrál előre, mozgatja az orrát és
RészletesebbenKörömszárító. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII
Körömszárító hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90156FV05X01VII 2016-12 Kedves Vásárlónk! Új körömszárítója gondoskodik róla, hogy körme néhány perc alatt megszáradjon, így megkönnyíti
RészletesebbenLED-es kozmetikai tükör
LED-es kozmetikai tükör hu Összeszerelés és használat Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88464HB1XVII 2016-10 335759 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések
RészletesebbenLED-es karácsonyfagyertyák
OFF ON OFF ON LED-es karácsonyfagyertyák hu Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82315AS5X6V 2015-06 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések
RészletesebbenMennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91712HB54XVII
Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 91712HB54XVII 2017-06 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megol - dásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat
RészletesebbenBella Konyhai robotgép
Bella Konyhai robotgép 10008232 10008233 10008234 10005314 10005315 10005316 10031672 10031673 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük,
RészletesebbenÉbresztőóra. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GS
Ébresztőóra Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69380FV06XIII00GS Kedves Vásárlónk! Ez a színes ébresztőóra különösen halk kvarc óraszerkezettel rendelkezik, így nem zavarja gyermekét alvás
RészletesebbenTejhabosító. bekapcsoló gomb. elemtartó a hátoldalon. markolat. habosító szár. kioldózárja maximális bemerítési mélység.
Tejhabosító bekapcsoló gomb markolat elemtartó a hátoldalon habosító szár kioldózárja maximális bemerítési mélység habosító szár Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 68349XMO11III Kedves vásárlónk!
RészletesebbenLED-es gyertyák. Termékismertető. Tchibo GmbH D Hamburg 87505HB55XVI
LED-es gyertyák hu Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87505HB55XVI 2016-06 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk elkerülése érdekében
RészletesebbenLED-es karácsonyfagyertyák
OFF ON OFF ON LED-es karácsonyfagyertyák Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71166AS5X6III 297 235 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések
RészletesebbenHideg-/melegborogatás tépőzáras pánttal
Vegye figyelembe a használati útmutatót! Hideg-/melegborogatás tépőzáras pánttal hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93629AB6X6VII 2017-08 Biztonsági előírások Rendeltetés Meleg- vagy hidegborogatás
RészletesebbenMennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII
Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 96228HB43XVIII 2018-01 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére figyelme - sen olvassa el a biztonsági előírásokat,
RészletesebbenRiasztós karkötő. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 96808HB441XVIII
Riasztós karkötő Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 96808HB441XVIII 2018-04 371 160 Kedves Vásárlónk! Az Ön új riasztós karkötőjével vészhelyzet vagy veszély esetén gyorsan és egyszerűen fel
RészletesebbenFürdőszobai falióra hőmérővel
Fürdőszobai falióra hőmérővel 11 10 9 8 7 12 1 2 3 4 5 6 hu Használati útmutató és tudnivalók a tapadókorongokhoz Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98114FV01X00IX 2018-07 Mi, tapadókorongok, zseniális találmányok
RészletesebbenÁllványos nagyító. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII
Állványos nagyító hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91982HB44XVII 2017-01 347 363 Kedves Vásárlónk! Az Ön új nagyítója tökélétes barkácsoláshoz, varráshoz és kézimunkához. A nagyítót egyszerűen
RészletesebbenSütőforma mini süteményekhez
hu Terékisertető és recept Sütőfora ini süteényekhez Kedves Vásárlónk! A 20 darab ini süteényhez való szilikon sütőfora rendkívül rugalas és tapadásentes felületű. Így az elkészült süteényt különösen könnyű
RészletesebbenLED-valódi viaszgyertya
LED-valódi viaszgyertya Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71213FV05XIII06GS - 297 623/297 624 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat. Az esetleges sérülések és károk
RészletesebbenFüggőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII
Függőlámpa hu Szerelési útmutató 91060AB4X4VII 2017-04 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat és az esetleges
RészletesebbenSzemöldök trimmelő. Tchibo GmbH D Hamburg 91572AS6X3VII
Szemöldök trimmelő Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91572AS6X3VII 2017-03 351 350 Kedves Vásárlónk! A két különböző hosszúságú vágóoldalnak és a két - féle vágási hosszt biztosító, levehető vezetőfésűnek köszönhetően
RészletesebbenZselés borogatások. hu Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 88184AB6X6VI
Zselés borogatások hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88184AB6X6VI 2016-08 Kedves Vásárlónk! Összeállítottunk Önnek néhány fontos információt a termék használatával kapcsolatban. Kérjük,
RészletesebbenElektromos borosüvegzár
Elektromos borosüvegzár hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93161AB4X4VII 2017-05 Kedves Vásárlónk! Új elektromos borosüvegzárja vákuumot képez, így a kibontott bor akár akár egy hétig is
Részletesebben3-as szett ablak- és ajtóriasztó
3-as szett ablak- és ajtóriasztó Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87763HB55XVI 2016-06 332031 / 332032 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges
RészletesebbenPopcorn készítő eszköz
Popcorn készítő eszköz 10030485 10030486 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
RészletesebbenMennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91585AB4X5VII
Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 91585AB4X5VII 2017-06 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megol - dásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat
RészletesebbenLED-es tükörre szerelhető lámpa
LED-es tükörre szerelhető lámpa hu Termékismertető 16262FV05X02IX 2019-02 Biztonsági előírások A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelme - sen a biztonsági
RészletesebbenPralinékészítő készlet
Pralinékészítő készlet Termékismertető és receptek Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71071AB5X6III Pralinémártó spirál Termékrajz (tartozékok) Pralinémártó villa Csepegtetőrács Cserélhető díszítőcsövek Csőtartó
RészletesebbenTextilborotva. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87248FV05X03VI
Textilborotva hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87248FV05X03VI 2016-06 Kedves Vásárlónk! Az Ön új, nagy teljesítményű textilborotvája extra nagy vágófelületű, mozgatható borot - vafejjel
RészletesebbenVállmelegítő párna. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 88183FV05X07VI
Vállmelegítő párna hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88183FV05X07VI 2016-07 333 429 Kedves Vásárlónk! Az Ön új vállmelegítő párnája kellemesen simul a vállaira és a nyaka köré. A párnában
RészletesebbenMuffinformák hu. Termékismertető és receptek
Muffinformák hu Termékismertető és receptek Kedves Vásárlónk! A szilikonból készült muffinformák nagyon rugalmasak és tapadásgátló hatásúak. Ezáltal a süteményeket különösen könnyű kivenni belőlük általában
RészletesebbenMennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91594HB54XVII L N
Mennyezeti lámpa L N hu Szerelési útmutató 91594HB54XVII 2017-06 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megol - dásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági
RészletesebbenTextilborotva. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98153FV01X00IX
Textilborotva Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98153FV01X00IX 2018-08 Kedves Vásárlónk! Az Ön új, nagy teljesítményű textilborotvája extra nagy vágófelületű, mozgatható borotvafejjel és
RészletesebbenMuffinformák. Termékismertető és receptek
Muffinformák hu Termékismertető és receptek Kedves Vásárlónk! A szilikon muffinformák nagyon rugalmasak és tapadásgátló hatásúak. Így a muffinok különösen könnyen kivehetők belőlük általában nincs szükség
RészletesebbenSpeciális sütőforma szett többrétegű és mintázott tortákhoz
Speciális sütőforma szett többrétegű és mintázott tortákhoz hu Termékismertető és receptek Cikkszám: 336 547 Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89024AS1X2VII 2016-10 336 547 Tapadásgátló bevonat A 3 sütőforma
RészletesebbenOroszlán LED-es éjszakai lámpa
Oroszlán LED-es éjszakai lámpa hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91225HB44XVII 2017-04 Kedves Vásárlónk! Szép álmokat gyermekének! Az oroszlánból felül LED-es éjjeli fény világít, amely
RészletesebbenRaclette grillsütő
Raclette grillsütő 10028578 10028579 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
RészletesebbenPralinékészítő készlet
Pralinékészítő készlet hu Termékismertető és receptek Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91402AB5X6VII 2017-07 pralinémártó spirál Termékrajz (tartozékok) pralinémártó villa csepegtetőrács cserélhető díszítőcsövek
RészletesebbenMennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII
Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 88169HB1XVII 2016-08 334 063 A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat, és az esetleges
RészletesebbenDigitális borhőmérő. Útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 92438HB551XVII
Digitális borhőmérő hu Útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92438HB551XVII 2017-07 350 984 hőmérséklet - érzékelő Termékrajz (tartozékok) C / F átváltó be-/ kikapcsoló gomb elemtartó mandzsetta kijelző
RészletesebbenBójahinta. Szerelési útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 84797HB22XVI
Bójahinta hu Szerelési útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 84797HB22XVI 2015-12 327 508 Kedves Vásárlónk! Feltétlenül tartsa be ezen útmutató szerelési előírásait. Figyelmesen olvassa el a biztonsági
RészletesebbenMelegítő sál. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 82651HB55XV
Melegítő sál hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82651HB55XV 2015-06 322 833 Kedves Vásárlónk! Új melegítő sálja kellemesen simul a vállak és a nyak köré. A melegítő sálban több kamra található,
RészletesebbenTortakészítő készlet
Tortakészítő készlet többemeletes torták sütéséhez hu Termékismertető és receptek Kedves Vásárlónk! Új tortakészítő készlete 3 szilikonformából áll, amelyeket külön-külön is használhat. A helytakarékos
RészletesebbenHideg-meleg szemmaszk hu
Kedves Vásárlónk! Hideg-meleg szemmaszk hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98972AB6X6VIII 2018-06 Összeállítottunk Önnek néhány fontos információt a termék használatával kapcsolatban. Figyelmesen
RészletesebbenOmnichef minisütő. A berendezés részei: Paraméter adatok. Használat közben óvja a berendezés üvegajtaját víztől. Az üveg megsérülhet.
10010781 10010782 10011460 10010783 10010784 10011461 Omnichef minisütő A berendezés részei: 1. Fűtőelem 2. Üveg ajtó 3. Belső tér 4. Toldások 5. Fogantyú 6. Burkolat 7. Hőmérséklet szabályozó 8. Üzemjelző
RészletesebbenLED-es WC-papír tartó éjszakai fénnyel
LED-es WC-papír tartó éjszakai fénnyel hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90434FV05X00VII 2017-01 340 152 Kedves Vásárlónk! Új LED-es WC-papír tartója éjszakai fényének segítségével a sötétben
RészletesebbenUjjdob. Használati útmutató Tchibo GmbH D Hamburg X6II
Ujjdob Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 673856X6II Kedves Vásárlónk! Fejlessze zenei készségét! Az ujjdobbal rövid ritmusszekvenciát tud felvenni, majd ismét lejátszani. Kívánjuk, legyen
RészletesebbenHideg-meleg hátpárna zselégolyókkal
Vegye figyelembe a használati útmutatót! Hideg-meleg hátpárna zselégolyókkal hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98829AB6X6VIII 2018-07 Kedves Vásárlónk! Olvassa el figyelmesen a biztonsági
Részletesebben........ HU SÜTŐ RECEPTKÖNYV
...... HU SÜTŐ RECEPTKÖNYV 2 www.electrolux.com AUTOMATIKUS PROGRAMOK Program száma Program neve 1 MARHA HÁTSZÍN 2 SERTÉS ROSTON 3 CSIRKE EGÉSZBEN 4 PIZZA 5 MUFFIN 6 QUICHE LORRAINE 7 FEHÉR KENYÉR 8 BURGONYAFELFÚJT
RészletesebbenLED-es kozmetikai tükör
LED-es kozmetikai tükör hu Rögzítés és használat Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98170AB0X1IX 2018-09 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk
RészletesebbenAsztali lámpa. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 88347AB0X1VII
Asztali lápa de en fr cs pl sk hu tr Használati útutató Tchibo GbH D-22290 Haburg 88347AB0X1VII 2016-10 Biztonsági előírások Figyelesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és
RészletesebbenElektromos fűszerőrlő
Elektromos fűszerőrlő hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98910FV02X00IX 2018-08 370 525 Kedves Vásárlónk! Új fűszerőrlője keráma őrlőművel van ellátva, és gomb - nyomásra sót, borsot és
RészletesebbenRepcemagos melegítőpárna
Repcemagos melegítőpárna hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82660HB55XV 2015-06 322 834 Kedves Vásárlónk! Összeállítottunk Önnek néhány fontos információt a termék használatával kapcsolatban.
RészletesebbenEgyből többfélét: Bagett egyszerűen
2009 szeptember 14. Flag 0 Értékelés kiválasztása értékelve Mérték Még nincs 1/5 2/5 3/5 4/5 5/5 Egyből többfélét. A jelen gazdasági helyzetben a háztartás és az étkezés terén is szükség van az átgondolt
RészletesebbenNapelemes kerti csobogó
Napelemes kerti csobogó hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 99209HB11XIX 2018-07 370 820 Kedves Vásárlónk! Új kerti csobogója harmonikusan illeszkedik kertjébe. A lágy csobogás nyugodt légkört
RészletesebbenOstyasütő Használati útmutató. Ostyasütő
Ostyasütő Használati útmutató Ostyasütő 1 2 3 4 5 6 7 8 = 9 10 11 = Tartalomjegyzék Biztonsági előírások...4 Kicsomagolás...5 A készülék elhelyezése...5 Az első használat előtt...6 Használat...6 Tisztítás...6
RészletesebbenFüggőlámpa. Szerelési útmutató 91591FV05X04VII
Függőlámpa hu Szerelési útmutató 91591FV05X04VII 2017-08 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat
Részletesebben4 személyes családi sátor
Felállítási útmutató www.tchibo.hu/utmutatok 4 személyes családi sátor Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 8537AB2X3VI 2015-12 Vízállóság sátor: 3000 mm-ig sátoralj: 5000 mm-ig Mérete: kb. 470 x 210 x 190 cm (hxszxm)
RészletesebbenOrr- és fülszőrvágó. Használati útmutató Tchibo GmbH D Hamburg 67337HB1551XII
Orr- és fülszőrvágó ON Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 67337HB1551XII 288 302 Kedves Vásárlónk! Új orr- és fülszőrvágójának segítségével gyorsan és biztosan eltávolíthatja a kellemetlen
RészletesebbenLED-es mennyezeti lámpa
LED-es mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 100403HB43XIX 2019-03 379 443 A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat, és
RészletesebbenLED-es csíptető cipőre
LED-es csíptető cipőre hu Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 75871FV05X05IVAS 2014/06 307 786 Biztonsági előírások A LED-es csíptetőt sötétben és rossz látási viszonyok között (pl. ködben) való
RészletesebbenKLARSTEIN CREAMBERRY
KLARSTEIN CREAMBERRY MŰSZAKI ADATOK Termékszám 10028924, 10028925 Tápcsatlakozás 220-240 V ~ 50-60 Hz Teljesítmény 7,3-9,5 W A KÉSZÜLÉK ÁTTEKINTÉSE 1 Töltőegység 2 Fedél 3 Keverőlapát 4 Belső tál 5 Külső
RészletesebbenLED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 91709HB54XVII
LED-es függőlámpa hu Szerelési útmutató 91709HB54XVII 2017-06 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megol - dásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat
RészletesebbenLED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII
LED-es függőlámpa hu Szerelési útmutató 88346HB54XVII 2017-07 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat,
RészletesebbenHasználati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII
LED-es éjszakai lámpa hálózati és USB aljzattal hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98030AB5X5VIII 367 048 2018-04 Kedves Vásárlónk! A beépített mozgásérzékelő automatikusan bekapcsol -
RészletesebbenSnowskate. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87516AB6X5VI
Snowskate hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87516AB6X5VI 2016-04 Kedves Vásárlónk! A snowskate a 7 év feletti gyerekeknek igazi szórakozást nyújt a hóban. A snowskate-ezés nem snowboardozás,
RészletesebbenOrr- és fülszőrvágó. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 92439AB6X6VII
Orr- és fülszőrvágó Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92439AB6X6VII 2017-07 Kedves Vásárlónk! A különböző fejeknek köszönhetően új orr- és fülszőrvágójával nemcsak a kellemetlen fül- és orrszőrzetet
RészletesebbenKlarstein konyhai robotok
Klarstein konyhai robotok Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. 1.
RészletesebbenKonyhai robotgép
Konyhai robotgép 10006254 10006255 10008235 10008236 10008237 10031674 10031675 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen
RészletesebbenTartalom. Használati útmutató és szerviz a Cafissimo POCKET készülékhez
hu Használati útmutató és szerviz a Cafissimo POCKET készülékhez Tartalom 2 Biztonsági előírások 5 Termékrajz (tartozékok) 6 Üzembe helyezés - az első használat előtt 7 Tökéletes aroma tökéletes íz 7 Tisztítás
RészletesebbenR-276. Használati útmutató SZENDVICSSÜTŐ. Szendvicssütő R-276
Használati útmutató SZENDVICSSÜTŐ R-276 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
Részletesebben