T Extramedicus. Akupunktúrás toll. Model ATC-P001. Tarsago Magyarország Kft. Népfürdő u Budapest

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "T Extramedicus. Akupunktúrás toll. Model ATC-P001. Tarsago Magyarország Kft. Népfürdő u Budapest"

Átírás

1 T Extramedicus Akupunktúrás toll Model K SZÜL K SZERKEZETE 1 Végződések: lapos, golyó 2 Dióda 3 Kijelző 4 Bekapcsoló 5 Elektromos impulzusok erősségének a szabályozása(+/-) 6 Elemtartó nyílás Tarsago Magyarország Kft Népfürdő u Budapest Made in PRC Model ATC-P001 lmporter: Tarsago Media Group wwwtarsagomediagroupcom

2 AKUPUNKTÚRÁS TOLL KÉSZÜLÉK RENDELTETÉSE Akupunktúra hatásának szúrás nélküli elérésére való készülék Alacsony frekvenciájú impulzusokat alkalmaz, amelyek az ember testének adott pontjait stimulálják A hagyományos kínai orvostudomány szerint ezek a pontok a meridiánoknak nevezett energia csatornák mentén helyezkednek el és az adott belső szervek működéséért felelnek A kínai orvostudomány feltevéseinek megfelelően ezeknek a pontoknak a stimulálása a meridiánok gyógyítására és a szervezetben lévő energia (csi energia) kiegyenlítésére, tehát az egézség és közérzet javítására való A készülék használatának f6 céljai: Egészség megőrzése Segítég a fájdalomcsillapításban Szépségápolási kezelések támogatása Figyelem! A termék használatbavétele előtt alaposan olvassa el az alábbi használati útmutatót és tartsa meg jövőbeni használatra! A terméket rendeltetésszerűen és az alábbi használati útmutatóban leírtaknak megfelelően kell használni BIZTONSÁGI SZABÁLYOK 1 Gyerekek, valamint korlátozott fizikai, érzéki vagy szellemi képességű, továbbá a tapasztalatlan vagy elegendő tudással nem rendelkező személyek csak felügyelet mellett vagy megfelelő oktatást követően használhatják a készüléket 2 Ne engedje, hogy gyerekek játszanak a készülékkel 3 Tilos a készüléket fürdés közben használni 4 Tilos a készüléket vizes kézben tartani S Ne használja magas páratartalmú helyiségekben 6 Szívbetegséggel vagy szívritmus-szabályozóval élő személyek számára a készülék használata tilos 7 Nem optimális vérnyomással, arcideg-túlérzékenységgel élő személyek számára a készülék használata tilos 8 A készüléket tilos a bőr olyan részein alkalmazni, ahol gyulladás, duzzanat, sérülés vagy más hasonló és speciális szakorvosi kezelést igénylő betegség lép fel 9 Rossz közérzet vagy egyéb rendellenességek fellépése esetében azonnal szakítsa meg a kezelést 10 Amennyiben a készüléket hosszabb ideig nem használja, vegye ki belőle az elemet 11 Ne tegye ki víz hatásának a készüléket 12 A készüléket ne nyissa ki és ne próbálja meg önállóan megjavítani 13 A készülék kizárólag otthoni használatra készült Nem diagnosztikai vagy gyógyító eszköz HASZNÁLAT 1 Nyissa ki az elemtartó nyílást és polaritásának megfelelően helyezze be az AA (1,5 V) elemet, majd zárja be az elemtartó nyílást 2 Válassza ki a végződést és csavarja rá a tollra:» lapos»golyó 3 Nyomja meg a bekapcsolót:» a piros dióda villog» a kijelzőn a O érték jelenik meg» amennyiben nem állítja be az impulzusok erősségét, a készülék pár másodperc után automatikusan kikapcsol 4 A +vagy-gombok segítségével állítsa be 1-re az impulzusok erősségét S Tegye a tollat testének egy adott pontjához (a meridiánok pontos elhelyezkedéséről a használati útmutató további részében olvashat) 6 Szükség esetében állítson be nagyobb erősséget A maximális erősség 9 7 Szükség esetében kenje be zselével a kezelt felületet A zselé segít az impulzusok átvitelében 8 Stimuláljon 5-10 percen keresztül minden pontot, napi 2-3 alkalommal 9 A készülék kikapcsolásához nyomja meg és tartsa rövid ideig a bekapcsolót ÚTMUTATÁSOK Vibrációs masszázsra való használat: nyomja testéhez a golyó végződést úgy, hogy belemélyedjen a bőrébe és lassan mozgassa Izomfájdalmak csökkentésére való használat: kenje be a kezelt felületet zselével, majd helyezze bőréhez a toll végét Erős pulzálást

3 10 1 fog érezni Tartsa néhány percig a tollat a bőrén Egészségmegőrzésre való használat: helyezze a tollat a könyöke, térde, bokája, csuklója ízületeihez A hagyományos kínai orvostan szerint ezeken a helyeken rakódnak le szervezet csi energiáját gátoló toxikus anyagok (a csi energia egyensúlya a szervezet megfelelő működésének a feltétele) Szépségápolásra való használat: kenje be zselével a kezelt felületet és helyezze arcbőréhez a toll lapos végződését Gyengéden mozgassa a tollat, ne nyomja túl erősen a bőréhez és ne vegye el az arcbőre felületéről Kerülje a szeme környékét és az esetlegesen gennyes börfelületeket Amennyiben valamilyen helyen pulzálást érez, tartsa ezen a helyen egy ideig a tollat Tápellátás M 1,SVelem Hasznosítás A csomagolást a hulladék elkülönítés szabályainak megfelelően távolítsa el A készülék nem dobható kommunális hulladék közé Az elhasznált készüléket elek1romos hulladékgyűjtő helyen adja le A hagyományos kínai világnézet szerint a cs/ energia vitalitásunk és erőnk forrása Ez az energia láthatatlan és meridiánoknak nevezett energia csatornákon keresztül áramlik szervezetünkben Az egyes meridiánok a megfelelő belső szervekkel állnak kapcsolatban 12 fő meridiánt különböztetünk meg, amelyek szimmetrikusan helyezkednek el a test jobb és bal oldalán (yin meridiánok és yang meridiánok) Amikor a meridiánok útját gátolja valami, lezáródik az energiaáram/ás és betegségek tünetei jelennek meg A meridiánok útjának kitisztításához és az energiaáram/ás visszaállításához a hagyományos kínai orvostan több módszert is alkalmaz Ezek többek között az akupunktúra, akupresszúra, alacsony frekvenciájú árammal való stimuláció (TENS), shiatsu masszázs, tai-chi gyakorlatok FŐ YIN MERIDIÁNOK női, Föld energia felsőtestünk alsó részétől a felső részéig áramlik FŐ YANG MERIDIÁNOK férfi, nap energia a fejtől lefelé egészen a talpunkig áramlik a yang meridiánokkal kapcsolatban álló szer- vek üresek, emésztik és magukba szívják az ételt, gyűjtik vagy eltávolítják a szervezetből a folyadékokat a yin meridiánokkal kapcsolatban álló szervek parenchymások, segítenek befogadni és feldolgozni az ételt, tápanyagokat és energiát tárolnak a kéz yin meridiánjai: szív meridián szívburok meridián tüdő meridián a láb yin meridiánjai: vese meridián máj meridián lép és hasnyálmirigy meridián a kéz yang meridiánjai: vastagbél meridián hármas melegítő meridián vékonybél meridián a láb yang meridiánjai: gyomor meridián epehólyag meridián húgyhólyag meridián

4 SZÍV MERIDIÁN (Ji Quan) Cl (Shao Hai) C (Tong Li) cs \ '-----_(Yin Xi) C6 (Shen Men) C7 - (Shao Fu) CS (Shao Chong) C9

5 YANG VASTAGBÉL MERIDIÁN -(Ying Xiang) J20 L (Fu Tu) U18 -- (Jian Yu) UlS 0o (BI Nao) U14 (He Gu) ll4 I"; ( : n L I ililo (Planll)U6 // / (Shang Yang) Ul --- (SanJ;an) LI3 (Yang Xi) US

6 SZÍVBUROK MERIDIÁN (Tlan Chl) PCl - I / - (QuZe)PC3 (Xi Men) PC4 / (Jian Shi) PCS -- (Nei Guan) PC (Da Ling) PC7

7 YANG HÁRMAS MELEGÍTŐ MERIDIÁN A fej, felsőtest, végtagok hőmérsékletének szabályozása; éhség és szomjúság, érzelmek és közérzet, öröm és bánatos állapotok szabályozása -- (Er Men) SJ21 - (Jian Liao) S114

8 TÜDŐ MERIDIÁN (Yun Men) LU2 l--- (Zhongf Fu) LUl (Chi Ze) LUS (Kong Zui) LU / (Lie Que) LU7 / (Yu Ji) LUlO "' (Shao Shang) ' / (Tai Yuan) LU9

9 YANG {Tlng Gong) (Quan Liao) (Tian Chuang) (Jian Zhong 5hu) 5115 (Nao 5hu) (Tian Zong) e (Jian Zhen) 519 (Xiao Hai) 518 (Zhi Zheng) 517 (Yang Lao) 516 (Wan Gu) (Hou Xi) 513 VÉKONYBÉL MERIDIÁN (5hao Ze) 511

10 (Shu Fu) KI27 VESE MERIDIÁN,-,,,,Q (Fu Tong Gu)! KI20 (Huang Shu) KI16 / (Qi Xue) KI13 1 : (Heng Gu) Klll -----,_ e (Yin Gu) KllO ''"" -, I - (Jiao Xin) KIB ---- \ (Fu Liu) Kl7 (Zhao Hai) KI6 -- ) 1 -::,z (Yong Quan) Kll X e

11 YANG (Liang Men) ST (Tian Shu) ST25 o (wai Ling) ST (Shui Dao) ST28 :-+-- (Gui Lai) ST29 GYOMOR MERIDIÁN

12 MÁJ MERIDIÁN (Ql Men) LV14- (Zhang Men) LV13 \ 1 T (Qu Quan) LVS " '"' "' \ : (Li Gou) LVS -- e (Zhong Feng) LV \ (Tai Chong) LV (Xin lian)lv2 "-x (Da Dun)LV1- C

13 (Tong Zi Ziao) GBl ' '-- (Feng Chi) GB20 (Ting Hui) GB2 v-- I YANG --- (Jian ling) GB21 -- (Ri Yue) GB24 EPEHÓLYAG MERIDIÁN (Yang Ung Quan) GB34 (Wai Qiu) GB (Yang Fu) GB38 (Zu Quiao Yin) GB ;,- (Qiu Xu) GB40

14 LÉP ÉS HASNYÁLMIRIGY MERIDIÁN (Da Bao) SP21 A (Shi Dou) SP17 (Da Heng) SPlS : ' (San Yin Jiao) SP6 \ (Gong Sun) SP4 "-l (Tal Bal) SP3 (Yin Bai) SPl --e_

15 (Tian Zhu) BLlO--o (Zan Zhu) BL2---;-: (Jing Ming) BLl- YANG Men) BL12 = (Feng (Fei Shu) BL13 : = (Xin Shu) BLlS -(Ge Shu) BL17 (Gan Shu) BL (Dan Shu) BL19 : = (Pi Shu) BL ,-----(Wei Shu) BL (San liao Shu) BL22 o o---,---{shen Shu) BL23 (Da Chang Shu) BL25 -r- (Xiao Chang Shu) BL27 : (Pang Guang Shu) BL28 : : (Wei Yang) BL39 0 (Cheng Shan) BL57 -- (Kun Lun) BL6o ---- (Zhi Yin) BL67 0: --:_ HÚGYHÓLYAG MERIDIÁN

A HKO magyarázata és helye a komplementer medicina területén, hazai szabályozás, engedélyezés, továbbképzés joggyakorlata.

A HKO magyarázata és helye a komplementer medicina területén, hazai szabályozás, engedélyezés, továbbképzés joggyakorlata. Hagyományos Kínai Orvoslás és Kapcsolt technikái képzés 1.nap Bevezetés, tanfolyami ismertetés, beosztások. Tudományos eredmények a HKO mai állásáról, nemzetközi tanulmányok, értékelése, A HKO története,

Részletesebben

NINJA KARATE CENTRUM BUDO AKADÉMIA TAIJI QUAN VIZSGAANYAG JITAKYOEI BUDO & WUSHU HUNGARY. Mor. Stabilini-Ha SZABÓ PÁL

NINJA KARATE CENTRUM BUDO AKADÉMIA TAIJI QUAN VIZSGAANYAG JITAKYOEI BUDO & WUSHU HUNGARY. Mor. Stabilini-Ha SZABÓ PÁL NINJA KARATE CENTRUM BUDO AKADÉMIA TAIJI QUAN VIZSGAANYAG JITAKYOEI BUDO & WUSHU HUNGARY Mor. Stabilini-Ha SZABÓ PÁL 5.kyu Kivárási idő: 6 hónap 2.WU KUNG/QI GONG/HU KUNG: (YANG TSE) 1. WU-JI ZHUANG 2.

Részletesebben

Electric citrus fruits squeezer

Electric citrus fruits squeezer Electric citrus fruits squeezer Model ATC-CJ602S Elektromos citrusprés Tarsago Magyarorszag KFT Nepfurdo u. 22. 1138 Budapest Made in PRC Importer: Tarsago Media Group www.tarsagomediagroup.com ➀ ➁ ➂ ➃

Részletesebben

ORSZÁG SZEKCIÓ. Taiván Halászati termékek. Jóváhagyás dátumának kezdete 03/03/2019 Közzététel dátuma 18/02/2019. Érvényes lista

ORSZÁG SZEKCIÓ. Taiván Halászati termékek. Jóváhagyás dátumának kezdete 03/03/2019 Közzététel dátuma 18/02/2019. Érvényes lista ORSZÁG SZEKCIÓ Taiván Halászati termékek Jóváhagyás dátumának kezdete 03/03/2019 Közzététel dátuma 18/02/2019 00368 2F30017 I-Mei Frozen Foods Company Limited Su-Ao Township Yilan County 2F30036 Hsien-Pin

Részletesebben

ti utasítás Használa

ti utasítás Használa Használati utasítás Gratulálunk, hogy megvásárolta e-acu-plus készülékét! Az elektroakupunktúrás stimuláció a hagyományos kínai orvoslás (TCM) ősi, akupunktúrás tudásán alapul, új csomagolásban. Olyan

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN Lábmasszírozó gép insportline Otterchill

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN Lábmasszírozó gép insportline Otterchill HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 18010 Lábmasszírozó gép insportline Otterchill TARTALOM BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ... 3 HASZNÁLAT... 3 ELEM CSERE... 4 ALTERNATÍV HASZNÁLAT... 4 2 BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ Olvassa el figyelmesen

Részletesebben

2. Nevezze meg a sima- és a harántcsíkolt izomzat "lazító 4 pont pontját és elhelyezkedését! simaizomzat

2. Nevezze meg a sima- és a harántcsíkolt izomzat lazító 4 pont pontját és elhelyezkedését! simaizomzat AKUPRESSZÚRA 2003. május Maximálisan adható pontszám 1. Határozza meg a következő különleges vezetékek, 2 pont szabálytalan csatornák főmeridiánon lévő - mesterpontjait! A. Yingiao Mai (a Yin Mozgató Csatorna)

Részletesebben

Kozmetikai tükör Használati útmutató

Kozmetikai tükör Használati útmutató Kozmetikai tükör Használati útmutató HU A termék első használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló termék használatát már ismeri. A kozmetikai tükröt csak a használati

Részletesebben

M E G O L D Ó L A P. Emberi Erőforrások Minisztériuma. Korlátozott terjesztésű!

M E G O L D Ó L A P. Emberi Erőforrások Minisztériuma. Korlátozott terjesztésű! Emberi Erőforrások Minisztériuma Érvényességi idő: az írásbeli vizsga befejezésének időpontjáig A minősítő neve: Dr. Páva Hanna A minősítő beosztása: főigazgató-helyettes M E G O L D Ó L A P szakmai írásbeli

Részletesebben

Negyedik lecke. Szavak

Negyedik lecke. Szavak Negyedik lecke Szavak 个 ge = leggyakoribb numerativa, azaz a szám után és a főnév előtt leggyakrabban használt kötőszó 一 个 本 子 yi ge benzi = egy füzet 张 zhang = olyan szavak (fogalmak) előtt használt numerativa,

Részletesebben

63 5 84 36 Elősz ű ű ű ELSŐ FEJEZET ᔗ匷 y má ve á e e g e e ᔗ匷 e e g k e e e g k, A MERIDIÁNOK ű e e g k b 365 ÉRINTÉS ÉS BIZALOM v gyá ű A SIACU SZINTJEI ű gygyí m á, A SIACU HASZNAI MILYEN ÁLLAPOTOKON

Részletesebben

M E G O L D Ó L A P. Egészségügyi Minisztérium

M E G O L D Ó L A P. Egészségügyi Minisztérium Egészségügyi Minisztérium Szolgálati titok! Titkos! Érvényességi id : az írásbeli vizsga befejezésének id pontjáig A min sít neve: Vízvári László A min sít beosztása: f igazgató M E G O L D Ó L A P szakmai

Részletesebben

M E G O L D Ó L A P. Emberi Erőforrások Minisztériuma. Korlátozott terjesztésű!

M E G O L D Ó L A P. Emberi Erőforrások Minisztériuma. Korlátozott terjesztésű! Emberi Erőforrások Minisztériuma Érvényességi idő: az írásbeli vizsga befejezésének időpontjáig A minősítő neve: Rauh Edit A minősítő beosztása: mb. elnökhelyettes M E G O L D Ó L A P szakmai írásbeli

Részletesebben

Magyar Kung-fu Országos Bajnokság Ranglista I. forduló belsőerős stílusok és I. Tavaszi Kikelet Kupa belsőerős stílusok nyílt versenye

Magyar Kung-fu Országos Bajnokság Ranglista I. forduló belsőerős stílusok és I. Tavaszi Kikelet Kupa belsőerős stílusok nyílt versenye Öt Elem Wushu Egyesület és a Magyar Tradicionális Kung-fu és Wushu Szakszövetség szervezésében megrendezésre kerül a Magyar Kung-fu Országos Bajnokság Ranglista I. forduló belsőerős stílusok és I. Tavaszi

Részletesebben

ĺ Í ĺ ű ö í í ö í ö É Í É É í ú É Í Ö É Ü É Á ł Ĺ ŕ Á É ĺą Á ł Á ł ĺ ź ź ĺĺ ú ź ĺĺ ű ź ź í ö ö ö ĺ ź Ą ö ź ú í ĺ ö ĺ źĺ ö í ö í í ú í ĺ ź É Ú ää Ĺ ú í ö í ť ę í ö ú í ä ť í í í ö íĺ źů í ť ĺ í ö ö ä í

Részletesebben

Szoba edzőgép

Szoba edzőgép Szoba edzőgép 10022302 10022301 Tisztelt vásárló, gratulálunk Önnek a Klarfit eszköz vásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.

Részletesebben

Vivamax shiatsu nyakmasszírozó GYVM15. Használati útmutató. Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót!

Vivamax shiatsu nyakmasszírozó GYVM15. Használati útmutató. Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót! Vivamax shiatsu nyakmasszírozó GYVM15 Használati útmutató Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót! Általános leírás A Vivamax nyakmasszírozó készülék a shiatsu masszázst hőterápiával

Részletesebben

VERSENYKIÍRÁS. Törökbálinti Shaolin Gongfu Házibajnokság

VERSENYKIÍRÁS. Törökbálinti Shaolin Gongfu Házibajnokság Törökbálinti Shaolin Gongfu Házibajnokság 2014. március 09. Törökbálint, Zimándy Ignác Ált. Isk. Tornaterneme 1 A verseny elnevezése: A verseny ideje és helye: 2014. március 09. vasárnap Törökbálint, Zimándy

Részletesebben

CieAura. Tiszta energia. (Pure Energy) (A termék dobozán szereplő szöveg fordítása.)

CieAura. Tiszta energia. (Pure Energy) (A termék dobozán szereplő szöveg fordítása.) Tiszta energia (Pure Energy) Tartós energia, egyensúly és mentális éberség egész nap. Egy kevés javulás Természetesen. energiákat a hologram chipekre. A CieAura energiái a test különböző akkupunktúrás

Részletesebben

M E G O L D Ó L A P. Emberi Erőforrások Minisztériuma. Korlátozott terjesztésű!

M E G O L D Ó L A P. Emberi Erőforrások Minisztériuma. Korlátozott terjesztésű! Emberi Erőforrások Minisztériuma Érvényességi idő: az írásbeli vizsga befejezésének időpontjáig A minősítő neve: Rauh Edit A minősítő beosztása: mb. főigazgató-helyettes M E G O L D Ó L A P szakmai írásbeli

Részletesebben

Tartalomjegyzék. Az Ultralieve Pro készülék...2. Az ultrahang előnyös hatásai...2. Milyen problémák kezelésére használható a készülék...

Tartalomjegyzék. Az Ultralieve Pro készülék...2. Az ultrahang előnyös hatásai...2. Milyen problémák kezelésére használható a készülék... Tartalomjegyzék Az Ultralieve Pro készülék...2 Az ultrahang előnyös hatásai...2 Milyen problémák kezelésére használható a készülék...2 A készüléket tilos használni...3 Az Ultralieve Pro részei...4 Az ultrahang

Részletesebben

Ultrahangos távolságmérő. Modell: JT-811. Használati útmutató

Ultrahangos távolságmérő. Modell: JT-811. Használati útmutató Ultrahangos távolságmérő Modell: JT-811 Használati útmutató I. Funkciók 1) A mérés angolszász/metrikus mértékegységekben 2) Lehetőség van a kezdeti mérési pont kiválasztására 3) Adatrögzítés/adatok előhívása

Részletesebben

ALKOHOLSZONDA. Az alkoholszonda a kilélegzett levegő vér-alkohol koncentrációjának mérésére szolgál. Az alkoholszonda által

ALKOHOLSZONDA. Az alkoholszonda a kilélegzett levegő vér-alkohol koncentrációjának mérésére szolgál. Az alkoholszonda által ALKOHOLSZONDA Használati útmutató Az első használat előtt olvassa el a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg. AZ ALKOHOLSZONDA A VÉRBEN LÉVŐ ALKOHOLSZINT TÁJÉKOZTATÓ JELLEGŰ MÉRÉSÉRE SZOLGÁL! A

Részletesebben

Használati utasítás insportline Lotos vibromasszázsgép IN 2165

Használati utasítás insportline Lotos vibromasszázsgép IN 2165 Használati utasítás insportline Lotos vibromasszázsgép IN 2165 A SZERVIZT ÉS AZ ALKATRÉSZEKET AZ ELADÓ BIZTOSÍTJA! Insportline Hungary kft., Kossuth Lajos utca 65, 2500 Esztergom tel/fax: +36(06)33 313242,

Részletesebben

Egyszerű terv a fogyáshoz. 6 könnyű lépésben! www.sp6.eu

Egyszerű terv a fogyáshoz. 6 könnyű lépésben! www.sp6.eu Egyszerű terv a fogyáshoz 6 könnyű lépésben! SP6 Egyszerű terv a fogyáshoz- 6 lépésben! Belefáradt a NEM MŰKÜDŐ fogyókúrás programokba? Elege van a betarthatatlan diétákból vagy a zsírégető tablettákból,

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

MICA RADIÁTOR R-070/R-075 Használati útmutató MICA RADIÁTOR R-070/R-075 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató

Részletesebben

Electro Therapad ET-950. Használati útmutató a zselés felületű elektróda párnák felhelyezéséhez

Electro Therapad ET-950. Használati útmutató a zselés felületű elektróda párnák felhelyezéséhez Electro Therapad ET-950 Használati útmutató a zselés felületű elektróda párnák felhelyezéséhez Köszönetnyilvánítás Köszönjük, hogy egészsége védelme érdekében az OTO termékét választotta. A felhasználói

Részletesebben

Olvasnivalóink címszavakban: - Allergia kezelése akupunktúrával - A pulzusdiagnosztika és a meridián térkép. Allergia kezelése akupunktúrával

Olvasnivalóink címszavakban: - Allergia kezelése akupunktúrával - A pulzusdiagnosztika és a meridián térkép. Allergia kezelése akupunktúrával Olvasnivalóink címszavakban: - Allergia kezelése akupunktúrával - A pulzusdiagnosztika és a meridián térkép Allergia kezelése akupunktúrával Sikert hoz betegnek, orvosnak egyaránt, ha az ősi kínai gyógymód

Részletesebben

ó ľ ü ľ ó ľ ö í ü ü ü ľ ó ď ó í ý ü ľ ľ í ö É ÍľÓ ľ É ł É Á ľ É Íľ Á Ą É Ü É É Á ą ľ ł É É É Í ą ľ ľ ü ź É ü ö ź ľ ź ú ö ľ ú ú ó ó ö ľ ľ ľ ü ü ű ö ľ ó ó ľ ö ö ź ť ó ľ ó í ö í ü ú ú ó í ó ó ľ ó í ó í ó

Részletesebben

AB Vertical kockahasgép

AB Vertical kockahasgép HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használat előtt, kérjük, figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót, és tartsa meg jövőbeli használatra is. Izomcsoportok, melyeket az AB Vertical a legjobban megmozgat: 1. A

Részletesebben

Körömszárító. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII

Körömszárító. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII Körömszárító hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90156FV05X01VII 2016-12 Kedves Vásárlónk! Új körömszárítója gondoskodik róla, hogy körme néhány perc alatt megszáradjon, így megkönnyíti

Részletesebben

Úti digitális bőröndmérleg Használati útmutató

Úti digitális bőröndmérleg Használati útmutató Úti digitális bőröndmérleg Használati útmutató HU A termék használatba vétele előtt, kérjük ismerkedjen meg a használati útmutatóval, még abban az esetben is, ha ismeri a hasonló termékek kezelését! A

Részletesebben

beurer BY 52 HU b a b y c a r e Cumisüveg és bébiétel melegítő Használati útmutató

beurer BY 52 HU b a b y c a r e Cumisüveg és bébiétel melegítő Használati útmutató beurer BY 52 HU b a b y c a r e HU Cumisüveg és bébiétel melegítő Használati útmutató MAGYAR Tartalom 1 Megismerkedés...2 7 Kezelés...4 2 Jelmagyarázat...2 8 Tisztítás és ápolás...5 3 Rendeltetésszerű

Részletesebben

PAIN GONE Használati Utasítás

PAIN GONE Használati Utasítás PAIN GONE Használati Utasítás Nyílt sebre ne használja! Ha más személyt kezel, akkor kezelés közben ne érintse meg a kezelt személy testét. 1. Általános utasítás Hogyan használja a PAIN GONE-t Fogja kézbe

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU ELEKTROMOS PUMPA 12V ISUP VÍZI SPORTOKHOZ 20PSI

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU ELEKTROMOS PUMPA 12V ISUP VÍZI SPORTOKHOZ 20PSI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU ELEKTROMOS PUMPA 12V ISUP VÍZI SPORTOKHOZ 20PSI TARTALOM BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 3 FUNKCIÓK... 3 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ... 4 KÖRNYEZETVÉDELEM... 4 2 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Kérjük, a termék

Részletesebben

ALTERNATÍV MOZGÁS- ÉS MASSZÁZSTERAPEUTA Szóbeli tételsor

ALTERNATÍV MOZGÁS- ÉS MASSZÁZSTERAPEUTA Szóbeli tételsor ALTERNATÍV MOZGÁS- ÉS MASSZÁZSTERAPEUTA Szóbeli tételsor 1. a. Ismertesse az Ön által rendszeresen alkalmazott gyakorlat filozófiáját, b. Ismertesse az Alexander módszer lényegét! c. Hasonlítsa össze a

Részletesebben

Emjoi EpiTravel. mini epilátor kezelési útmutató

Emjoi EpiTravel. mini epilátor kezelési útmutató Emjoi EpiTravel mini epilátor kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Emjoi EpiTravel készüléket megvásárolta! Az EpiTravel a legdiszkrétebb és legkompaktabb epilátor a kényes területek és hajlatok szõrtelenítéséhez.

Részletesebben

LIFT PLUS 60 SECOND FACE LIFT. Arcfeszesítő Használati útmutató

LIFT PLUS 60 SECOND FACE LIFT. Arcfeszesítő Használati útmutató LIFT PLUS TM 60 SECOND FACE LIFT Arcfeszesítő Használati útmutató FIGYELMEZTETÉSEK Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati útmutatót és őrizze meg későbbi tanulmányozás céljára. A készüléket 8 év

Részletesebben

Ultrahangos tisztító

Ultrahangos tisztító Ultrahangos tisztító 10031204 10031205 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati

Részletesebben

AB GENERATOR Termék száma: 1515. Használati utasítás

AB GENERATOR Termék száma: 1515. Használati utasítás AB GENERATOR Termék száma: 1515 Használati utasítás Fontos: olvassa el figyelmesen a használati leírást, mielőtt használatba venné ezt a terméket. Fontos biztonsági figyelmeztetések 1. Maximális terhelhetőség:

Részletesebben

M E G O L D Ó L A P. Nemzeti Erőforrás Minisztérium. Korlátozott terjesztésű!

M E G O L D Ó L A P. Nemzeti Erőforrás Minisztérium. Korlátozott terjesztésű! Nemzeti Erőforrás Minisztérium Érvényességi idő: az írásbeli vizsga befejezésének időpontjáig A minősítő neve: Rauh Edit A minősítő beosztása: mb. főigazgató-helyettes M E G O L D Ó L A P szakmai írásbeli

Részletesebben

60 SECOND TM FACE LIFT. Arcfeszesítő Használati útmutató

60 SECOND TM FACE LIFT. Arcfeszesítő Használati útmutató 60 SECOND TM FACE LIFT Arcfeszesítő Használati útmutató FIGYELMEZTETÉSEK Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati útmutatót és őrizze meg későbbi tanulmányozás céljára. A készüléket 8 év feletti gyermek

Részletesebben

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék. olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak.

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék. olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. raelszívó közötti biztonsági távolság minimum

Részletesebben

H-1152 Budapest, Szentmihályi út 171. +36 (1) 414 7364 www.chinacham.hu

H-1152 Budapest, Szentmihályi út 171. +36 (1) 414 7364 www.chinacham.hu KÍNAI MAGYAR KERESKEDELEM-FEJLESZTÉSI ÉS MARKETING KONFERENCIA A Minisztérium, Külkereskedelmi Osztálya, a Kínai Népköztársaság Kereskedelmi Minisztérium Külkereskedelem- fejlesztési Hivatala, a ChinaCham

Részletesebben

Kezelés típusai. Ingerlő: Rövid idejű Erős Manipulatív. Gátló Hosszú idejű Gyenge Kevés manipuláció. Szúrás mélysége: Pont helye határozza meg

Kezelés típusai. Ingerlő: Rövid idejű Erős Manipulatív. Gátló Hosszú idejű Gyenge Kevés manipuláció. Szúrás mélysége: Pont helye határozza meg Meridián 4-8 Repetíció Kezelés típusai Ingerlő: Rövid idejű Erős Manipulatív Gátló Hosszú idejű Gyenge Kevés manipuláció Szúrás mélysége: Pont helye határozza meg Tüdő meridián Forráspont: 1. Tonizáló

Részletesebben

Nedvességmérő. Használati útmutató... 2

Nedvességmérő. Használati útmutató... 2 Nedvességmérő MD Használati útmutató... 2 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEVEZETÉS Ez a nedvesség mérő hasznos eszköz arra a célra, hogy a fa vagy építőanyagok (pl. beton, tégla, esztrich, gipszkarton, tapéta stb.)

Részletesebben

hasznalati.qxp 2008.06.25. 13:34 Page 1 jade köves kézi masszázs GYVM3 Használati útmutató Használat elõtt figyelmesen olvassa el a tájékoztatót!

hasznalati.qxp 2008.06.25. 13:34 Page 1 jade köves kézi masszázs GYVM3 Használati útmutató Használat elõtt figyelmesen olvassa el a tájékoztatót! hasznalati.qxp 2008.06.25. 13:34 Page 1 jade köves kézi masszázs GYVM3 Használati útmutató Használat elõtt figyelmesen olvassa el a tájékoztatót! hasznalati.qxp 2008.06.25. 13:34 Page 2 A JADE KÕ A jade

Részletesebben

diem@diem.hunagykereskedelmi árlista

diem@diem.hunagykereskedelmi árlista WWW.TEAUTJA.HU diem@diem.hunagykereskedelmi árlista gramm Eredet Eredeti név Magyar név Nettó Ajánlott Organikus ízesített teák viszonteladói fogy. ár ár 1000 Szicília Szicíliai citromliget zöld tea, chun

Részletesebben

HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ

HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ MAGYAR NYELVŰ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ TÖLTÉS ELŐTT OLVASSA EL AZ ÚTMUTATÓT Felhasználói kézikönyv Olvassa át alaposan ezt a kézikönyvet.

Részletesebben

TARTALOM. 4 Gratulálunk. 6 Biztonság az első helyen. 8 Ismerkedjen meg a KE 8010 vízforralóval. 9 A KE 8010 vízforraló speciális funkciói

TARTALOM. 4 Gratulálunk. 6 Biztonság az első helyen. 8 Ismerkedjen meg a KE 8010 vízforralóval. 9 A KE 8010 vízforraló speciális funkciói VÍZFORRALÓ TARTALOM 4 Gratulálunk 6 Biztonság az első helyen 8 Ismerkedjen meg a KE 8010 vízforralóval 9 A KE 8010 vízforraló speciális funkciói 12 A KE 8010 vízforraló használata 16 Karbantartás és tisztítás

Részletesebben

LED-es asztali lámpa. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI

LED-es asztali lámpa. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI LED-es asztali lámpa hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85677FV04X00VI 2016-01 328 108 Kedves Vásárlónk! Az Ön újonnan vásárolt LED-es asztali lámpája kellemes fényt áraszt. Ellenáll az

Részletesebben

Ujjdob. Használati útmutató Tchibo GmbH D Hamburg X6II

Ujjdob. Használati útmutató Tchibo GmbH D Hamburg X6II Ujjdob Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 673856X6II Kedves Vásárlónk! Fejlessze zenei készségét! Az ujjdobbal rövid ritmusszekvenciát tud felvenni, majd ismét lejátszani. Kívánjuk, legyen

Részletesebben

Zselés borogatások. hu Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 88184AB6X6VI

Zselés borogatások. hu Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 88184AB6X6VI Zselés borogatások hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88184AB6X6VI 2016-08 Kedves Vásárlónk! Összeállítottunk Önnek néhány fontos információt a termék használatával kapcsolatban. Kérjük,

Részletesebben

csatornatünetek Avagy a megtekintés tudománya

csatornatünetek Avagy a megtekintés tudománya csatornatünetek Avagy a megtekintés tudománya CSATORNÁK FAJTÁI JING= ÖSVÉNY, ÚT LUO= HÁLÓZAT, ÁG MAI=EDÉNY, PULZUS, LÜKTET Qi adja a peristaltikát, ritmikus lüktetést JING MAI szabályos csat. 12, felszíni

Részletesebben

ő ľü ó ľ ő ü źĺ ü ą Ł É ź ü ľ ĺ ľ ő ü í ľľ ę ľ ęĺ ő ě ĺ í ó ű ľ ýú í óť ľ ő ľ ő í ľ ď ä ö ü ř ó ő ĺ í í ó í í ó í ő ľ ő ő Ü ö ú ó í í í ÍÍ ö ó ő ü ĺ ź ź ö ó Ü ö í Ŕ ł ł ĺ ľó ő ú í łłł ü ľ ó ä ď Ě ő ö ł

Részletesebben

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210 Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

SWS 2 TS FELHASZNÁLÓI KÉZ IKÖNYV DRÓTNÉLKÜLI ÉRZÉKELŐ

SWS 2 TS FELHASZNÁLÓI KÉZ IKÖNYV DRÓTNÉLKÜLI ÉRZÉKELŐ SWS 2 TS FELHASZNÁLÓI KÉZ IKÖNYV DRÓTNÉLKÜLI ÉRZÉKELŐ SWS 2 TS DRÓTNÉLKÜLI ÉRZÉKELŐ Az érzékelő üzembehelyezése előtt gondosan olvassa el ezt a használati útmutatót. A drótnélküli kinti érzékelő az SWS

Részletesebben

Pszichés eredetű Yin-Yang egyensúly zavarok egy fázison belül és fázisok között Absztrakt

Pszichés eredetű Yin-Yang egyensúly zavarok egy fázison belül és fázisok között Absztrakt Cím: Pszichés eredetű Yin-Yang egyensúly zavarok egy fázison belül és fázisok között. Szerző: dr.hamvas Szilárd, pszichiáter, pszichoterapeuta, US-NCCAOM által (is) akkreditált akupunktúrás orvos. Absztrakt

Részletesebben

2. Ismertesse röviden, hogyan keresi meg a vékonybél-6 pontot, és mely esetben masszírozza! 2 pont

2. Ismertesse röviden, hogyan keresi meg a vékonybél-6 pontot, és mely esetben masszírozza! 2 pont 1 AKU 1999. október 1. Fogalmazza meg röviden a forráspont hatását! 1 pont - erõsít - gyengít, azaz kiegyenlíti az energia hiányosságait 2. Ismertesse röviden, hogyan keresi meg a vékonybél-6 pontot, és

Részletesebben

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. A csomag tartalma 1. Készülék 2. Rögzítő kulcs 3. Kétoldalú csatlakozógyűrű 4. Gumi tömítőgyűrű

Részletesebben

M E G O L D Ó L A P. Egészségügyi Szakképző és Továbbképző Intézet 1085 Budapest, Horánszky u. 15.

M E G O L D Ó L A P. Egészségügyi Szakképző és Továbbképző Intézet 1085 Budapest, Horánszky u. 15. Egészségügyi Szakképző és Továbbképző Intézet 1085 Budapest, Horánszky u. 15. M E G O L D Ó L A P írásbeli vizsga Akupresszőrök részére 2002. február 28. 2 T Á J É K O Z T A T Ó az értékelő tanár részére

Részletesebben

Digitális személyi mérleg Használati útmutató

Digitális személyi mérleg Használati útmutató Digitális személyi mérleg Használati útmutató HU SBS 2507RD / SBS 2507BL / SBS 2507WH A termék használatba vétele előtt, kérjük ismerkedjen meg a használati útmutatóval, még abban az esetben is, ha ismeri

Részletesebben

INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520. Használati útmutató

INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520. Használati útmutató INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520 Használati útmutató TARTALOMJEGYZÉK 1. Biztonsági szabályok... 3 2. Megjegyzések... 3 3. A mérőműszer leírása... 3 4. LCD kijelző leírása... 4 5. Mérési mód...4 6. A pirométer

Részletesebben

Xiaomi Mi Wireless Mouse HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Wireless Mouse Manual HU v oldal

Xiaomi Mi Wireless Mouse HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Wireless Mouse Manual HU v oldal Xiaomi Mi Wireless Mouse HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Xiaomi Mi Wireless Mouse Manual HU v1.0-1. oldal BEVEZETÉS Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen

Részletesebben

Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz

Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kezelési útmutató Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

Konyhai mérleg mérőpohárral EK6331-20

Konyhai mérleg mérőpohárral EK6331-20 HU Konyhai mérleg mérőpohárral EK6331-20 Használati útmutató Max. súly 3000g (3kg), minimális súly 1g Elem 1x 2032 Mérőpohár űrtartalma 1 l Használati útmutató Funkciók 1. Hozzávalók mérése 2. Tej, olaj

Részletesebben

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók Li-Ion Akkupack Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók Használati útmutató a STABILA li-ion akkucsomaghoz és dugasztápegységhez Fontos tudnivalók Alaposan olvassa át a biztonsági tudnivalókat

Részletesebben

SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ

SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Modellszám: VC-901 A használat előtt olvassa el figyelmesen az útmutatót. FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK: A porzsák nélküli, száraz-nedves porszívó használatakor,

Részletesebben

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális

Részletesebben

Digitális borhőmérő. Útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 92438HB551XVII

Digitális borhőmérő. Útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 92438HB551XVII Digitális borhőmérő hu Útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92438HB551XVII 2017-07 350 984 hőmérséklet - érzékelő Termékrajz (tartozékok) C / F átváltó be-/ kikapcsoló gomb elemtartó mandzsetta kijelző

Részletesebben

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató AROMA DIFFÚZOR MODENA Használat Útmutató DC max. 100 ml 1-2 drops Press 7 IN Tartozékok 1 SOEHNLE Aroma Diffúzor, 1 töltőkészülék, 1 használati útmutató Használat The SOEHNLE Aroma Diffúzor kizárólag a

Részletesebben

MAXIMA KÜLSŐ VÁKUUMCSOMAGOLÓ GÉPEK

MAXIMA KÜLSŐ VÁKUUMCSOMAGOLÓ GÉPEK MAXIMA KÜLSŐ VÁKUUMCSOMAGOLÓ GÉPEK A TERMÉK HASZNÁLATA ELŐTT GONDOSAN OLVASSA EL AZ ÚTMUTATÓT! Annak érdekében, hogy a megfelelően tudja a terméket használni, kérjük, alaposan olvassa el a használati utasításokat

Részletesebben

UV lámpa 589 V 585 / U VU UV 589 UV 585

UV lámpa 589 V 585 / U VU UV 589 UV 585 @@@) UV lámpa / 1 2 4 5 6 MAGYAR Használati útmutató Olvassa el és vegye figyelembe a következő információkat és őrizze meg ezt a használati útmutatót a későbbiekre. Biztonsági előírások Figyelem!! A kis

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet 1. e e etés.... somag tartalma. e ds er k etelmé ek..... Megjegyzések: 1. Az Amazon Fire TV-vel együtt csak az "Apps2Fire" androidos alkalmazáson

Részletesebben

www.philips.com/welcome

www.philips.com/welcome Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP6522 1 HP6522 Magyar 57 Magyar 57 Bevezetés Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt! A Philips által biztosított teljes körű támogatáshoz

Részletesebben

Ne szerelje szét a mérleget! Ha a mérleg hibás működését tapasztalja, lépjen azonnal kapcsolatba a mérleg forgalmazójával!

Ne szerelje szét a mérleget! Ha a mérleg hibás működését tapasztalja, lépjen azonnal kapcsolatba a mérleg forgalmazójával! TELECOM TARTALOM TARTALOM 2 ÓVINTÉZKEDÉSEK 3 ÖSSZESZERELÉS 4 FELÉPÍTÉS 5 NYOMÓGOMBOK 6 MŰVELETEK 7 1. Normál mérés 7 2. Mérés tárával 7 3. Darabszámlálás 8 4. Százalékos mérés 9 5. Mozgó tömeg mérése 10

Részletesebben

ő ĺ ő í ő ü ő ľ ő ő ü ő Á ú ź ę ź ź đ ĺ ő í Ĺ ďř Ú Ą ĺ ő É ĺ É Ü ľ É Íľ Ü É Ü É Ę ľ ľ Ą ł Ö É É É É ĺ ő Í ą ľ ü ĺ ź ľ í źę ź ý ő ó ľ ĺ ő ő ľ í ľ ó í ź óđó í đ í ó ó í ő ź ő í ź í ő ź ý ľ ź ö ľő ľ ö ę Í

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8

Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8 HU Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8 HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért.

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG 64220 S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ Forgalmazó: Hauser Magyarország Kft. 2040 Budaörs, Baross u. 89 Email: info@hauser.eu HILG 64220 S 2 HU TARTALOMJEGYZÉK 1. Fontos tudnivalók,

Részletesebben

A helytelen csatlakozásból eredő károkra a garanciális javítás, vagy csere nem vonatkozik.

A helytelen csatlakozásból eredő károkra a garanciális javítás, vagy csere nem vonatkozik. ELEKTRONIKUS AJTÓKUKUCSKÁLÓ OR-WIZ-1102 MŰKÖDÉSI ÉS BEÉPÍTÉSI KÉZIKÖNYV Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót a termék telepítése és használata előtt. Ha bármilyen gondja van annak tartalmának

Részletesebben

USB-töltőkészülék. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

USB-töltőkészülék. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI USB-töltőkészülék Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87924HB66XVI 2016-06 333 072 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk elkerülése

Részletesebben

Snowskate. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87516AB6X5VI

Snowskate. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87516AB6X5VI Snowskate hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87516AB6X5VI 2016-04 Kedves Vásárlónk! A snowskate a 7 év feletti gyerekeknek igazi szórakozást nyújt a hóban. A snowskate-ezés nem snowboardozás,

Részletesebben

ľľ ľ ľ ö ľ ľ ę ľ ü ľ ľ ü ú Ö ĺ ľ ľ ľ ľ ü ľ ü ú ź ö ľ ź ü ý É ö ö ö ö ü ý ü ü ö ü ę ü ü ö ö ü ö ľ ű ľ ĺ ú ú ľ Í ľ ö ö ü ö ľ ú Ö ü ö ö ü ö ü Í ö ö ľ ľ ü ú ü ľ ľ Ą ĄĄ ö Í ľ ľ đ ű ý ľ ú ú ľ ü ľ ľ ľ ö ĺ ľ ú

Részletesebben

Száraz porszívó vizes szűrővel

Száraz porszívó vizes szűrővel Száraz porszívó vizes szűrővel Kezelési útmutató Használati útmutató ARNICA BORA 4000 Száraz porszívó vizes szűrővel Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta. Ezt a használati útmutató az Ön számára

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

M E G O L D Ó L A P. Nemzeti Erőforrás Minisztérium. Korlátozott terjesztésű!

M E G O L D Ó L A P. Nemzeti Erőforrás Minisztérium. Korlátozott terjesztésű! Nemzeti Erőforrás Minisztérium Korlátozott terjesztésű! Érvényességi idő: az írásbeli vizsga befejezésének időpontjáig A minősítő neve: Vízvári László A minősítő beosztása: főigazgató M E G O L D Ó L A

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

TORONYVENTILÁTOR

TORONYVENTILÁTOR 10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

Care Q7 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Care Q7 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Érintés nélküli hőmérőheter Care Q7 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ - 1 - Tartalom: 1. Bevezető... 1 2. Biztonsági figyelmeztetések... 1 3. A hőmérő jellemzői... 2 4. A készülék részei... 2 5. A kijelzőn megjelenő

Részletesebben

Melegítő sál. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 82651HB55XV

Melegítő sál. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 82651HB55XV Melegítő sál hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82651HB55XV 2015-06 322 833 Kedves Vásárlónk! Új melegítő sálja kellemesen simul a vállak és a nyak köré. A melegítő sálban több kamra található,

Részletesebben

6304 3562 2005/06 HU A

6304 3562 2005/06 HU A 6304 3562 2005/06 HU A kezelő részére Kezelési utasítás Logano plus GB312 kondenzációs gázkazán A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék 1 Az Ön biztonsága érdekében....................................

Részletesebben

Basic. Surgical Suction Pump. ET Kasutusjuhend. HU Kezelési utasítás. CS Návod k použití. LT Naudojimo instrukcijos. LV Lietošanas instrukcija

Basic. Surgical Suction Pump. ET Kasutusjuhend. HU Kezelési utasítás. CS Návod k použití. LT Naudojimo instrukcijos. LV Lietošanas instrukcija Basic Surgical Suction Pump ET Kasutusjuhend HU Kezelési utasítás CS Návod k použití LT Naudojimo instrukcijos LV Lietošanas instrukcija PL Instrukcja obsługi SK Návod na obsluhu SL Navodila za uporabo

Részletesebben

Register your product and get support at www.philips.com/welcome Philips Presenter SNP3000 HU Felhasználói kézikönyv 1 a b c d e g f h 2 3 4 LASER LIGHT DO NOT STARE INTO BEAM CLASS 2 LASER PRODUCT Wavelength

Részletesebben

Ultrahangos párásító

Ultrahangos párásító Ultrahangos párásító 100318 1003183 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

Vezetéknélküli meteorológiai állomás Classic

Vezetéknélküli meteorológiai állomás Classic Vezetéknélküli meteorológiai állomás Classic HU Modell: RS8706E3 Használati úmutató Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Az útmutató fontos információkat tartalmaz a termék felszerelését

Részletesebben

M E G O L D Ó L A P. Emberi Erőforrások Minisztériuma. Korlátozott terjesztésű!

M E G O L D Ó L A P. Emberi Erőforrások Minisztériuma. Korlátozott terjesztésű! Emberi Erőforrások Minisztériuma Érvényességi idő: az írásbeli vizsga befejezésének időpontjáig A minősítő neve:dr. Páva Hanna A minősítő beosztása: főigazgató-helyettes M E G O L D Ó L A P szakmai írásbeli

Részletesebben

idream1260 Szem- és fejmasszírozó készülék

idream1260 Szem- és fejmasszírozó készülék FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV idream1260 Szem- és fejmasszírozó készülék Köszönjük, hogy a Breo termékét választotta! Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt a Felhasználói Kézikönyvet, és tartsa meg a későbbi hivatkozások

Részletesebben

Repcemagos melegítőpárna

Repcemagos melegítőpárna Repcemagos melegítőpárna hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82660HB55XV 2015-06 322 834 Kedves Vásárlónk! Összeállítottunk Önnek néhány fontos információt a termék használatával kapcsolatban.

Részletesebben

Lézer sugárzás Tilos közvetlenül a lézersugárba tekinteni! I. lézer osztály

Lézer sugárzás Tilos közvetlenül a lézersugárba tekinteni! I. lézer osztály LB 16 Laser Barrel Kezelési útmutató 1. Biztonsági utasítások és fontos figyelmeztetések Lézer sugárzás Tilos közvetlenül a lézersugárba tekinteni! I. lézer osztály - Az LB 16 lézer-konténer az I. lézerosztályba

Részletesebben