Tartalom. Környezetvédelem
|
|
- Csilla Királyné
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Tartalom Telepítés Figyelmeztetések Bemutatás Vezérlõsáv A pontos idõ beállítása / A mikrohullámú teljesítmények megfeleltetése A mikrohullám beprogramozása / expressz programozás Memorizálási Gombok M1 / M2 / M Gyerekzár / Tanácsok / Egy apró probléma! Mi a teendõ? Karbantartás / Tisztítás Vevõszolgálat Fontos biztonsági óvintézkedések. Figyelmesen olvassa el, és õrizze meg az esetleges jövendõ tanulmányozás esetére is. Környezetvédelem Ezen gép csomagolási anyagai újrahasznosíthatók. Vegyen rész az újrahasznosításában és ezáltal járuljon hozzá a környezet védelméhez úgy, hogy azokat az erre szánt városi konténerekbe dobja. Az ön gépe is számos újrahasznosítható anyagot tartalmaz. A készüléket azért látták el ezzel a logóval, hogy felhívják az ön figyelmét arra, hogy a használt háztartási gépeket nem szabad a háziszemétbe keverni. Ily módon a gyártó által szervezett újrahasznosítás a legjobb körülmények között, az elektronikus és elektromos gépek újrahasznosítására vonatkozó 2002/96/CE európai direktívával összhangban fog lezajlani. Forduljon polgármesteri hivatalához, vagy viszonteladójához, hogy tudomást szerezzen a lakhelyéhez legközelebb található használt gépek begyûjtési pontjáról. Köszönjük, hogy velünk együttmûködik, hogy védi a környezetet. 13
2 Telepítés Csatlakoztatás elött Ellenõrizze a készülék szállítás közben bekövetkezhetett esetleges sérüléseit (elgörbült ajtó vagy sérült tömítõgyûrû, stb...). Amennyiben valamilyen károsodást észlel, használat elõtt értesítse viszonteladóját. Ellenõrizze a hálózati feszültséget. Ha ÁLLANDÓ feszültségesést tapasztal ( V), forduljon egy villanyszerelõhöz. Tanulmányozza a mikrohullámú sütõvel adott telepítési útmutatót. Elhelyezés Ezt a készüléket a talajtól minimum 85 cmes magasságra való beépítésre tervezték. A készüléket egy sima, vízszintes felületre építse be, távol az összes hõ vagy gõzforrástól. Az összes jellemzõ és a beépítési feltételek megismeréséhez, szíveskedjék tanulmányozni a készülékkel adott telepítési útmutatót. Gondoskodjon a levegõ szabad áramlásáról a sütõ alatt és a sütõ körül. Ügyeljen arra, hogy ne torlaszolja el a sütõ alatt és a sütõ hátlapján lévõ szellõzõnyílásokat. Ügyeljen arra, hogy a hálózati csatlakozó dugasz a telepítés után is hozzáférhetõ maradjon. Elektromos Bekötésaz Elektromos hálózatát egy 10 amperes termikus védelemmel kell ellátni. Feltétlenül egy olyan földeléses hálózati csatlakozó aljzatot használjon, mely a hatályos biztonsági elõírásoknak megfelelõen van bekötve. Lássa el elektromos hálózatát egy olyan a felhasználó számára is hozzáférhetõ biztonsági szerkezettel, mely képes a készülék hálózati leválasztására, és amelynél a mágneses csatlakozó nyitása legalább 3 mmes az összes pólusnál. Ne mûködtesse a sütõt, ha a tápkábel vagy annak csatlakozó dugasza sérült. Ebben az esetben, forduljon a forgalmazóhoz vagy egy, a gyártó által kiképzett technikushoz. 14
3 Figyelmeztetések Az ön készülékét kizárólag háztartási használatra, pontosabban az élelmiszerek elkészítésére, felmelegítésére vagy kiolvasztására szánták. A nem elõírásszerû használat esetén, a gyártó mindennemû felelõsséget elhárít magától. Ellenõrizze, hogy a használni kívánt háztartási eszközök megfelelneke a mikrohullámú sütõben való használatra. Ügyeljen arra, hogy ne feledjen tartozékokat a leállított sütõben. Készüléke károsodásának elkerülése végett, azt soha ne mûködtesse üresen vagy forgókorong nélkül. Ne piszkáljon bele az elülsõ zárszerkezet nyílásaiba, mert olyan károsodásokat okozhat, amelyek egy szakember beavatkozását igényelhetik. A papír vagy a mûanyagcsomagolású élelmiszerek felmelegítésekor, tartsa szemmel a sütõt, mivel fennáll az öngyulladás veszélye. Nem tanácsos fémedények, villák, kanalak vagy kések használata, a lefagyasztáshoz használt zacskóknál pedig a fémdrótok vagy fémkapcsok használata. Az égési sebek elkerüléséért, a csecsemõk cuclis üvegeinek és ételes edényeinek tartalmát meg kell kavargatni vagy fel kell rázni fogyasztás elõtt, és a tartalom hõmérsékletét ellenõrizni kell. A gyerekek csak akkor használhatják felügyelet nélkül a sütõt, ha megkapták a sütõ biztonságos használatához szükséges utasításokat, és megértették a helytelen használatból fakadó veszélyeket. A folyadékokat és a többi élelmiszert nem szabad hermetikusan záró edényekben tárolni, mert felrobbanhatnak. A mikrohullámú sütõben nem ajánlatos a tojások héjukban történõ vagy egész keménytojások felmelegítése, mert még elkészítésük befejezése után is felrobbanhatnak. Az italok mikrohullámos felmelegítése a forrásban levõ folyadék váratlan és késleltetett kibuggyanását okozhatja, de nem szabad elfeledkezni a tartály óvatos kezelésérõl sem. Kis mennyiségek esetén (egy kolbász, egy kifli, stb...), tegyen egy pohár vizet az élelmiszer mellé. Ha az ételt túl sokáig tartja a mikrohullámú sütõben, az kiszáradhat és eléghet. Az ilyen incidensek elkerülése végett, soha ne használja a szokványos sütõhöz ajánlott idõtartamokat. Ha füst keletkezik, állítsa le a sütõt vagy húzza ki a sütõ hálózati csatlakozó aljzatát, és tartsa zárva az ajtaját, hogy lefojtsa az esetleges lángokat. A reziduális vízgõz eltávolításához, az ön készüléke egy késleltett szellõztetési funkcióval van ellátva. A választott sütési módtól függõen (szóló/grill/kombinált), a szellõztetés a sütés befejezése után is mûködhet. 15
4 Bemutatás M1 Marcha M2 Stop M3 Azonosító címke Meghajtó Görgõs állvány Forgókorong A FORGÓKORONG: lehetõvé teszi az élelmiszer külsõ beavatkozás nélküli, egyenletes átsütését. A korong forgását a meghajtó és a görgõs állvány irányítja. A korong mindkét irányban foroghat. Ha nem forog, ellenõrizze az alkotóelemek megfelelõ pozícionálását. A korong sütõedényként is használható. A FORGÓKORONG LEÁLLÍTÁS POZÍCIÓBAN : lehetõvé teszi a sütõ egész felületét kihasználó nagy tálak használatát. Ebben az esetben, a program félidejénél meg kell fordítani az edényt, vagy a tartalmát meg kell kavarni. A GÖRGÕS ÁLLVÁNY: Ne próbálja kézzel forgatni a görgõs állványt, mert tönkreteheti a meghajtó szerkezetet. Rendellenes forgás esetén, bizonyosodjon meg, hogy nincseneke idegen testek a korong alatt. 16
5 A A kijelzõ : a következõk kijelzésével könnyíti meg a programozást: a funkciók, az idõtartamok, és a pontos idõ. Vezérlõsáv B A pontos idõ beállításának gombja : lehetõvé teszi az idõmérõ beállítását. C A mikrohullám választógombja : lehetõvé teszi a kívánt mikrohullámú teljesítmény kiválasztását. B A D Az idõtartam választógombja : lehetõvé teszi az idõtartam vagy az idõmérõ beprogramozását. C E AZ M1 / M2 / M3 memorizálási gombok : lehetõvé teszik a három elõzetesen beprogramozott mûvelet valamelyikének gyors elõhívását. D F A MARCHA (Programindítás) gomb : lehetõvé teszi valamelyik program elindítását. G A Szünet/Visszavonás gomb : lehetõvé teszi egy folyamatban lévõ program megszakítását vagy kitörlését a Szünet esetén egyszeri, az Visszavonás esetén pedig, kétszeri megnyomás. H Az Forgókorong leállítás gomb : lehetõvé teszi a forgókorong leállítását. I Az ajtónyitó gomb : lehetõvé teszi a készülék ajtajának kinyitását, vagy egy folyamatban lévõ program leállítását. M1 E M2 M3 I Marcha F Stop G H 17
6 A pontos idõ beállítása Készülékének csatlakoztatása vagy egy áramszünet után, az idõmérõ 00:00át mutat és a két pont: villog. Az idõmérõ beállítása: Nyomja át a gombot. Az idõmérõt a választógomb elforgatásával programozhatja be. 00:00 00:00 A egyszeri megnyomásával, erõsítse meg a beállítást. Az ön idõmérõje be van állítva. 12:00 A mikrohullámú teljesítmények megfeleltetése POTENCIA VATIOS UTILIZACIÓN KIOLVASZTÁS 150 Az összes élelmiszer kiolvasztása érdekében. LASSÚ FÕZÉS / SÜTÉS 250 A finom sütések befejezése vagy a lassú sütés érdekében. LASSÚ FÕZÉS / SÜTÉS 350 Az olyan, a SÜTÉS programmal elkezdett ételek elkészítésének befejezését. LASSÚ FÕZÉS / SÜTÉS FELMELEGÍTÉS FÕZÉS / ERÕS SÜTÉS Hal vagy szárnyas sütése érdekében. Az olyan, a SÜTÉS programmal elkezdett ételek elkészítésének befejezését, mint a bab, a lencse, a tejtermékek. Az összes folyékony vagy szilárd élelmiszerek, de a hideg vagy mélyhûtött ételféleségek felmelegítéséhez is. Zöldségek és levesek fõzéséhez. Leadott teljesítmény: : 750W 18
7 A mikrohullám beprogramozása Készüléke most csatlakoztatva van és be van állítva. Nyissa ki az ajtót. Helyezze a készülékbe az élelmiszert és csukja be az ajót. Ha az ajtó nincs jól becsukva, a készülék nem fog mûködni. Ha úgy véli, hogy a korong nem tud elfordulni a program elõtt vagy a program közben, használja a FORGÓKORONG LEÁLLÍTÓ GOMBJÁT. 6 mikrohullámú teljesítmény áll az ön rendelkezésére: ( W). Példa : lehet programozni FÕZÉS / ERÕS SÜTÉS 750 W 1 Jelölje ki 750W a választógombbal : W A kívánt idõtartamot (pl. 5 perc) az idõtartam választógombjával jelölje ki : M1 M2 Marcha 3 Stop 0 5 : 0 0 M3 3 Nyomja meg a gombot Marcha. A forgókorong forog és a belsõ megvilágítás felgyullad. A készülék leállásakor egy hármas hangjezés jelzi a program befejezõdését. Ez a hangjelzés tíz percen át, percenként megismétlõdik, egészen az ajtó kinyitásáig. Programozási hiba esetén, nyomja meg kétszer a visszavonási gombot STOP. Expressz Programozás 1 A kívánt idõtartamot (pl. 3 perc) az idõtartam választógombjával jelölje ki : 0 3 : Nyomja meg a gombot Marcha. 750 Wos ERÕS SÜTÉS programozás automatikusan beindul: a forgókorong forog és a belsõ megvilágítás felgyullad. 19
8 Memorizálási Gombok M1 / M2 / M3 A 3 memorizáló gomb segítségével 3 aktuális pogramot regisztrálhat, amelyeket az M1 / M2 / M3 gombok egyszerû megnyomásával, késõbb elõhívhat. Az összes programot memorizálni lehet. Példa: Használja a Mémoire (Memória) gombot egy tányér ismételt felmelegítésének a beprogramozásához. Azonnali programindításként programozza be: 1 Forgassa el a mikrohullám választógombját a FÕZÉS / SÜTÉS 750 W (750 Wos erõs sütés) kiválasztásához: W 2 Programozza be az idõtartamot, például: 2 percet az idõtartam választóval: : Mûködés gomb megnyomása helyett, nyomja meg a MEMOIRE M1 (MEMORIZÁLÁS) gombot egy hangjelzés megerõsíti személyre szabott programja regisztrálódását. M1 3 M2 M3 2 Marcha Stop 0 2 : 0 0 Ugyanígy járjon el újabb 2 program regisztrálásához, de most az M2es és az M3as gombokat használja. Egy memorizált program beindításához: nyomja meg a memorizált programhoz rendelt gombot. Megjelennek az elõzetesen beprogramozott információk. Nyomja meg a Mûködés gombot, és az adott program beindul. 20
9 Gyerekzár Egy gyerekzárt is beprogramozhat, hogy megakadályozza a mikrohullámú sütõ illetéktelenek általi üzembe helyezését. Beállítás: Nyitott ajtóval, nyomja 5 másodpercen át a Stop gombot, megjelenik a L O C (Gyerekzár). A feloldáshoz: Ugyanígy járjon el: nyitott ajtóval, nyomja a Stop gombot 5 másodpercen át. PROGRAM KÖZBEN: A forgókorongot program közben is leállíthatja vagy beindíthatja, ha megnyomja a FORGÓKORONG LEÁLLÍTÁSA gombot. A program kiválasztásának módosításához, kétszer kell megnyomni a SZÜNET/VISSZAVONÁS gombot, és újra kell kezdenie a programozást. Ha az ajtót a program befejezõdése elõtt kinyitja, zárja vissza az ajtót és nyomja meg a PROGRAMINDÍTÓ MARCHA gombot, hogy készülékét ismét üzembe helyezze. Kiolvasztás funkcióban 150W, a program félidejénél egy hosszú hangjelzés hangzik fel, mely emlékezteti önt, hogy az élelmiszert meg kell fordítani a jobb eredmény érdekében. Csukja vissza az ajtót és nyomja meg a PROGRAMINDÍTÓ MARCHA gombot, hogy újraindítsa a sütõt. Ha az élelmiszert a programozás vége elõtt kiveszi, azokat az adatokat, amelyek a kijelzõn maradnak, a VISSZAVONÁS gomb kétszeri megnyomásával törölje ki. Problémák A sütõ zajos A forgókorong rendellenesen forog Tanácsok Egy apró probléma! Mi a teendõ? Tanácsok Tisztítsa meg a görgõket és a forgókorong alatti gurulási övezetet. Az élelmiszer nem mikrohullámú programmal melegszik Ellenõrizze, hogy a konyhaedények megfelelneke a mikrohullámú sütõben való használatra. A készülék szikrázik A sütõ kémlelõablaka bepárásodik 21 Vizsgálja meg, hogy a meghajtó és a görgõs állvány megfelelõ helyzetben állnake. Jól tisztítsa meg a készüléket: távolítsa el a zsíradékokat, a sütési maradványokat. Húzzon el minden fémrészt a sütõ falaitól. A kondenzációból származó vizet egy rongy segítségével törölje le, hogy elkerülje a korróziót.
10 Karbantartás / Tisztítás FIGYELMEZTETÉS: A gyártó a sütõ rendszeres tisztítását és a készülék belsejében és külsején lerakódott ételmaradványok eltávolítását ajánlja. Egy szappanos vízben megnedvesített szivacsot használjon. Ha nem õrzi tisztán a készüléket, a felülete tönkremehet, és ez negatívan befolyásolhatja az élettartamát és veszélyhelyzet alakulhat ki. Ha az ajtó vagy a tömítõgyûrû károsodott, a sütõt nem szabad használni mielõtt azt egy szakember helyrehozná. VÍZ SZAPPAN A sütõ belsejének tisztítását langyos sütõvel végezze. Speciális szappanba mártott vattacsomót használjon. Ne tisztítsa gõzös tisztítóval a készüléket. A karchatású termékek, az alkohol vagy az oldószer használata nem helyénvaló; ezek megkárosíthatják a készüléket. Szagos vagy szennyezett sütõ esetén, hagyjon a sütõben 2 percen át forrni egy csésze vizet, melyhez citromlevet vagy ecetet adagolt, és a készülék falait pedig egy kis mosogatószerrel tisztítsa meg. A tisztítás megkönnyítéséért a forgókorong kivehetõ. A visszatérés elõsegítése érdekében, billentse meg a külsõ peremet. Ha kiveszi a meghajtót, kerülje el, hogy víz kerüljön a motortengely furatába. Ne feledje visszatenni a meghajtót, a görgõs állványt és a forgókorongot. Ha a készülék valamilyen károsodást szenvedett: Ellenõrizze, hogy az ajtó nincse elgörbülve. Ha a készülék nem mûködik, a szerelõ hívása elõtt: Ellenõrizze az áramellátást. Ellenõrizze az ajtó megfelelõ becsukódását. Ellenõrizze az ön által végzett programozást. Vevõszolgálat FIGYELEM: soha ne próbálkozzon az önhatalmú beavatkozással. FIGYELMEZTETÉS: a kiképzett személyeken kívül, mások számára veszélyes az olyankar bantartási vagy javítási mûvelet végrehajtása, mely a mikrohullámok ellen védõ burkolat eltávolításával jár. Az ön készülékén végzett esetleges beavatkozásokat egy márkaképviseleti szakember kell végrehajtsa. 22
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására
RészletesebbenMW3-206 FAGOR HUNGÁRIA KFT. 1071 BUDAPEST, DAMJANICH U. 11-15.
H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó Elôkészítés és nyomás: PXP ELSÔ MAGYAR DIGITÁLIS NYOMDA RT. 1106 Budapest, Maglódi út 8. Tel.: 264-4238, 264-3218; Fax: 262-6119 E-mail: info@pxp.hu, munka@pxp.hu MW3-206
RészletesebbenBeltéri kandalló
Beltéri kandalló 10030731 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. MŰSZAKI
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike a gyártó
RészletesebbenTEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Figyelmesen olvassa el a felhasználói útmutatót, a készülék használata előtt. Az útmutatót őrizze meg gondosan! 2 3 4 1 HU Termékleírás 1. Fogantyúk 2. Levehető,
RészletesebbenI. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.
1 I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V. Egyéb biztonsági figyelmeztetések... 4 VI. Karbantartás... 5 VII. Hibaelhárítás...
RészletesebbenQuickstick Free Sous-vide
Quickstick Free Sous-vide 10033286 Tisztelt ügyfél, Gratulálunk Önnek termékünk megvásárlásához. Kérjük, olvassa el figyelmesen a kézikönyvet és tartsa be a benne található utasításokat, hogy elkerülje
RészletesebbenDOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor
DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Padló ventilátor JÓTÁLLÁS A készülékre 2 év garancia van. A garanciális időszakban a gyártó garanciát vállal minden gyártói hibára. A hiba előfordulása esetén a készüléket megjavítják
RészletesebbenMini-Hűtőszekrény
Mini-Hűtőszekrény 10011578 100115779 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.
RészletesebbenTORONYVENTILÁTOR
10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
RészletesebbenEXLED-001 (HT-F62413A-10)
LED VILÁGÍTÁS Biztonsági előírások és használati utasítás EXLED-001 (HT-F62413A-10) Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. Kérjük, üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt a használati utasítást
RészletesebbenKENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210
Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
RészletesebbenUltrahangos párásító
Ultrahangos párásító 100318 1003183 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ Art. 7300A FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
RészletesebbenPopcorn készítő eszköz
Popcorn készítő eszköz 10030485 10030486 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
RészletesebbenFigyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés
Figyelmeztetés Eszköz A tűz, áramütés és egyéb sérülések elkerülése érdekében: ne helyezze a készüléket vizes, nedves helyekre! ne helyezzen folyadékkal teli tárgyakat, pl. vázát a készülékre! csak ajánlott
RészletesebbenRIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12
Használati útmutató RIZSFŐZŐ RC-12 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
RészletesebbenTARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások
Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a
RészletesebbenKonyhai robotgép
Konyhai robotgép 10006254 10006255 10008235 10008236 10008237 10031674 10031675 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen
RészletesebbenPÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK
PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK 10029854 10029855 Tisztelt vásárló! Köszönjük, hogy a termékünket választotta! Bízunk benne, hogy elégedett lesz a működésével. Használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen a használati
RészletesebbenTermoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató
Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális
RészletesebbenSzilikon zacskók. Termékismertető
Szilikon zacskók hu Termékismertető Kedves Vásárlónk! Új szilikon zacskói nemcsak élelmiszerek frissen tartására, lefagyasztására vagy pácolására alkalmasak, hanem akár melegítéshez és ételkészítéshez
Részletesebben2 MF-2 EX ELEKTROMOS FŐZŐLAP
A gyártó nem vállal felelősséget a füzetben található nyomtatási vagy másolási hibákért. A gyártó fenntartja a jogot a termékek érdekében szükséges és hasznos változtatásokra, annak veszélye nélkül, hogy
RészletesebbenO R I O N. OTB-8633/Y Használati útmutató
O R I O N OTB-8633/Y Használati útmutató Fontos óvintézkedések 1. Kérjük figyelmesen olvassa el a használati utasításokat és őrizze meg jövőbeni hivatkozásokra. 2. Áramütés veszélyét elkerülendő a készülék
RészletesebbenMAXIMA KÜLSŐ VÁKUUMCSOMAGOLÓ GÉPEK
MAXIMA KÜLSŐ VÁKUUMCSOMAGOLÓ GÉPEK A TERMÉK HASZNÁLATA ELŐTT GONDOSAN OLVASSA EL AZ ÚTMUTATÓT! Annak érdekében, hogy a megfelelően tudja a terméket használni, kérjük, alaposan olvassa el a használati utasításokat
RészletesebbenNutribullet turmixgép 600W
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Biztonsága érdekében a készülék használata előtt, kérjük, figyelmesen olvassa el ezt a Használati útmutatót, és tartsa meg későbbi használat céljából is. A készülék tulajdonságai Teljesítmény
RészletesebbenHasználati útmutató Tartalom
Használati útmutató Tartalom Általános ismertetés... 2 Belső akkumulátor tesztelése...2 Jármű indítása... 2 Belső akkumulátor töltése...2 Az akkumulátorra nincs garancia... 3 Javaslatok, figyelmeztetések...
RészletesebbenAroma diffúzor
Aroma diffúzor 10029718 10029719 Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatót, az esetleges károk elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül hagyása miatt
RészletesebbenFőzőlap
Főzőlap 10031348 10031349 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. MŰSZAKI
RészletesebbenBella Konyhai robotgép
Bella Konyhai robotgép 10008232 10008233 10008234 10005314 10005315 10005316 10031672 10031673 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük,
RészletesebbenTOALETT- ASZTALKA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
TOALETT- ASZTALKA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, a használatba vétel előtt, olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Elemek behelyezése 2x AA 1.5V elem 2x
RészletesebbenKlarstein konyhai robotok
Klarstein konyhai robotok Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. 1.
Részletesebben89 max , min. 550 min min min min min. 560
x2 90 C 540 345 97 20 473 595 89 max. 537 572 5,5 6 4 538 595 min. 550 min. 550 min. 500 600 30 min. 560 min. 500 min. 560 583 + 2 30 5 = = BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK A készülék használata előtt olvassa el
RészletesebbenFlex Stream ventilátor
Flex Stream ventilátor 10033572 Tisztelt Vásárló, Gratulálunk a készülék megvásárlásához. Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót, és kövesse az alábbi utasításokat, hogy elkerülje a
RészletesebbenHasználati utasítás. Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el!
Használati utasítás Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el! 1 A készülék adatai Teljesítmény: 600 W Átmérő: 13,5 cm Tartály nélküli magasság:
RészletesebbenMAGYAR NYELVŰ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
MAGYAR NYELVŰ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Daewoo KOR6N9RR mikrohullámú sütőhöz Digitális kijelző DEFROST POWER CLOCK AUTO COOK KIOLVASZTÁS TELJESÍTMÉNY ÓRA AUTÓMATA FŐZÉS STOP/CLEAR ÁLLJ/TÖRLÉS START/EASY COOK
RészletesebbenEtanolos kandalló
Etanolos kandalló 10032147 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást..
RészletesebbenKlarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!
Klarstein Congenio Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül
RészletesebbenHAIR DRYER CERAMIC HD 3700
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HU F E G D B C A 3 MAGYAR 26-28 4 HAIR DRYER HD 3700 Biztonság Kérjük, vegye figyelembe az alábbi utasításokat a készülék használatakor. 7 A készülék kizárólag otthoni felhasználásra
RészletesebbenHasználat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.
Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. A csomag tartalma 1. Készülék 2. Rögzítő kulcs 3. Kétoldalú csatlakozógyűrű 4. Gumi tömítőgyűrű
RészletesebbenMini mosógép
Mini mosógép 10030788 10030789 10030790 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG 64220 S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ Forgalmazó: Hauser Magyarország Kft. 2040 Budaörs, Baross u. 89 Email: info@hauser.eu HILG 64220 S 2 HU TARTALOMJEGYZÉK 1. Fontos tudnivalók,
RészletesebbenKlarstein Steelwave Mikrohullámú sütő Használati útmutató
Klarstein Steelwave Mikrohullámú sütő 10028201 Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az
RészletesebbenHeizsitzauflage Classic
Heizsitzauflage Classic 1 2 3 2 LUXUS MeLegÍtŐ ÜLŐPáRNa tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások 9 Jelzések a készüléken és/vagy a csomagoláson 9 2 Beszerelés 40 Kezelés 40 4 Tisztítás és ápolás 40 A biztosíték
RészletesebbenKozmetikai tükör Használati útmutató
Kozmetikai tükör Használati útmutató HU A termék első használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló termék használatát már ismeri. A kozmetikai tükröt csak a használati
RészletesebbenMILK FROTHER MF 5260 MAGYAR
MILK FROTHER MF 5260 MAGYAR HU A B C D E F G H 3 BIZTONSÁG ÉS BEÁLLÍTÁS A készülék használata előtt, kérjük, alaposan olvassa el a kezelési útmutatót! Tartsa be a biztonsági leírásokat a nem megfelelő
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Felhasználói kézikönyv a b Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított
RészletesebbenLéghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!
Léghűtő berendezés Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül
RészletesebbenWH-800 Nokia sztereó fülhallgató /2
WH-800 Nokia sztereó fülhallgató 9211099/2 2009 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia, a Nokia Connecting People és az Eredeti Nokia tartozékok (Nokia Original Accessories) logó a Nokia Corporation bejegyzett
RészletesebbenOlvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.
Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné. 1 FIGYELMEZTETÉS Az összes biztonsági és muködtetési utasítást el kell olvasni a muveletek megkezdése elott. A helytelen muveletek maradandó
RészletesebbenÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TEPPANYAKI
ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TEPPANYAKI 7325 400 Tisztelt Vásárló, Köszönjük megtisztelő bizalmát, hogy a FOSTER által gyártott terméket választotta. A készülék megfelelő használatához, kérjük
RészletesebbenQ30 ventilátor használati útmutató
Q30 ventilátor használati útmutató Fontos! Későbbi használat céljából őrizzük meg az útmutatót. Összeszerelés előtt mindenképp tanulmányozzuk át az útmutatót. utasítások Motor Tápkábel Biztosító anya Hátsó
RészletesebbenFÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,
RészletesebbenT80 ventilátor használati útmutató
T80 ventilátor használati útmutató 1. Tápkábel és 2. Motor állvány 3. Kondenzátor 4. Motor dugvilla 5. Hátsó borítás 6. Légbefúvó 7. Csapágy 8. Áramköri lap 9. Kapcsolódoboz 10. Kapcsoló fedél 11. Kapcsológomb
RészletesebbenZitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR
Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR 10008166 10008167 10008168 10079 100796 00797 Kedves vásárló, Gratulálunk a KLARSTEIN termék megvásárlásahoz. Kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat
RészletesebbenTRON SZŐNYEG-, KÁRPITTISZTÍTÓ GÉPEK LAVATRON 20 LAVATRON 30 LAVATRON 70
TRON SZŐNYEG-, KÁRPITTISZTÍTÓ GÉPEK LAVATRON 20 LAVATRON 30 LAVATRON 70 Kedves vásárlónk, ma kitűnően választott. Az ön porszívója az ECO-TRON tapasztalatai alapján készült. Az ECO-TRON- nak vezető szerepe
RészletesebbenHASZNÁLATI UTASÍTÁS AZ ÜVEGKERÁMIA TŰZHELYLAP HASZNÁLATA ELŐTT ELEKTROMOS CSATLAKOZÁSOK ENERGIATAKARÉKOSSÁGI ÖTLETEK MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT
3hu53661.fm Page 19 Monday, November 25, 2002 12:20 PM HASZNÁLATI UTASÍTÁS AZ ÜVEGKERÁMIA TŰZHELYLAP HASZNÁLATA ELŐTT BESZERELÉS ELEKTROMOS CSATLAKOZÁSOK ENERGIATAKARÉKOSSÁGI ÖTLETEK KÖRNYEZETVÉDELMI TANÁCSOK
RészletesebbenAROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató
AROMA DIFFÚZOR MODENA Használat Útmutató DC max. 100 ml 1-2 drops Press 7 IN Tartozékok 1 SOEHNLE Aroma Diffúzor, 1 töltőkészülék, 1 használati útmutató Használat The SOEHNLE Aroma Diffúzor kizárólag a
RészletesebbenKlarstein Herakles
Klarstein Herakles 10020774 10027718 10027719 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
RészletesebbenKLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI
KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI Mixer Tisztelt Ügyfelünk, először is köszönjük Önnek vásárlást. Kérjük, olvassa el figyelmesen a mellékelt bekötési és használati útmutatót és kövesse a leírtakat
RészletesebbenLFM Használati útmutató
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 LFM Használati útmutató Oldalak 1 1.ábra 2.ábra Oldalak 2 3.ábra
RészletesebbenHasználati útmutató PAN Aircontrol
Használati útmutató PAN Aircontrol Air Quality meter Tartalom 1. Bevezető... 2 2. Szállítmány tartalma... 3 3. Általános biztonsági útmutatások... 3 4. A készüléken lévő szimbólumok magyarázata... 4 5.
RészletesebbenPRN-5T KEZELÉSI ÚTMUTATÓ PRN-5T. !!! A berendezés jellemzői: PORTOS motorok vezérlési rendszere. Technikai adatok:
Portos Hungary Kft 2220 Vecsés Dózsa György u. 86. Tel.: +36-29/550-280 Mobil.:+36-20/376-1776 +36-20/457-0266 E-mail: portos@portos.hu www.portos.hu urthermore, R PORTOS motorok vezérlési rendszere KEZELÉSI
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TEKA HKE-635 TÍPUSÚ SÜTŐHÖZ
Vevőtájékoztató adatlap, megfelelőségi nyilatkozat A gyártó védjegye: A készülék típusazonosítója: HKE 635 A készülék kivitele: Beépíthető Energiahatékonysági osztály: A A hatékonyabb, G kevésbé hatékony
RészletesebbenElektromos grill termosztáttal
10028472 Elektromos grill termosztáttal Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
RészletesebbenTartalom. 1. A vezérlés ismertetése 94 2. Hibaelhárítás 101
Tartalom 1. A vezérlés ismertetése 94 2. Hibaelhárítás 101 Köszönjük, hogy termékünket választotta. Javasoljuk, hogy alaposan tanulmányozza át a használati utasítást, amely minden, a mosogatógép megfelelő
RészletesebbenCITRUS JUICER CJ 7280
HU CITRUS JUICER CJ 7280 H A G B F E C D 3 BIZTONSÁG ÉS BEÁLLÍTÁS A készülék használata előtt kérjük, alaposan olvassa el a kezelési útmutatót! Tartsa be a biztonsági leírásokat a nem megfelelő használat
RészletesebbenHU Használati útmutató
HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG Borhűtő FIGYELEM! HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT! TARTALOM A BORHŰTŐ RÉSZEI... 3 TECHNIKAI ADATOK... 4 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 5 ÜZEMBE
RészletesebbenMELEGLEVEGŐS FRITŐZ R-286
Használati útmutató MELEGLEVEGŐS FRITŐZ R-286 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató
RészletesebbenTEGYEN VELÜNK A KÖRNYEZETÉRT, ÚJRAHASZNOSÍTÁSÉRT ÉS A KÖRNYEZETBARÁT CSOMAGOLÁSÉRT FIGYELMEZTETÉS
S n ÜZEMBE HELY L EZÉSI ÉS HASZNÁLAT A I ÚTMUTA T T A Ó TEGYEN VELÜNK A KÖRNYEZETÉRT, ÚJRAHASZNOSÍTÁSÉRT ÉS A KÖRNYEZETBARÁT CSOMAGOLÁSÉRT FIGYELMEZTETÉS TARTALOMJEGYZÉK ÜZEMBE HELYEZÉS 1. A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA
RészletesebbenQ80 ventilátor használati útmutató
Q80 ventilátor használati útmutató Olvassuk el és őrizzük meg a használati útmutatót. Fontos biztonsági tudnivalók Elektromos készülék használata esetén az alábbi biztonsági utasításokat szigorúan tartsuk
RészletesebbenKosárlabdapalánk készlet. Kosárlabdapalánk készlet Cikk szám: 1186
Kosárlabdapalánk készlet Kosárlabdapalánk készlet Cikk szám: 1186 Helytelen üzembehelyezés vagy lengés a gyűrűn komoly sérüléseket vagy halált okozhat!!! Megjegyzés az összeszereléshez: Minden kosárpalánk,
RészletesebbenElectric citrus fruits squeezer
Electric citrus fruits squeezer Model ATC-CJ602S Elektromos citrusprés Tarsago Magyarorszag KFT Nepfurdo u. 22. 1138 Budapest Made in PRC Importer: Tarsago Media Group www.tarsagomediagroup.com ➀ ➁ ➂ ➃
RészletesebbenMD-3 Nokia zenei hangszórók
MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók
RészletesebbenCrossvac központi porszívó használati útmutató
Crossvac központi porszívó használati útmutató Köszönjük, hogy termékünket választotta. Biztosítjuk, hogy nem fogja megbánni döntését. Mielőtt üzembe helyezné a készülékét, felhívjuk figyelmét az alábbiakra:
RészletesebbenDupla főzőlap
Dupla főzőlap 10032124 10032125 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ELEKTROMOS SÜTŐ OMK-520 / OMK-520W
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ELEKTROMOS SÜTŐ OMK-520 / OMK-520W Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati útmutatót és tanulmányozza az ábrákat mielőtt a készüléket használatba veszi! Importálja és forgalmazza:
RészletesebbenTelepítési útmutató Smart-UPS C 1000/1500 VA 120/230 Vac 2000/3000 VA 230 Vac Torony
Telepítési útmutató Smart-UPS C 1000/1500 VA 120/230 Vac 2000/3000 VA 230 Vac Torony Fontos biztonsági üzenetek Figyelmesen olvassa el az utasításokat, hogy megismerje a berendezést, mielőtt megpróbálja
RészletesebbenPÁRAELSZÍVÓ
PÁRAELSZÍVÓ1 10028655 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Általános - Ez a használati utasítás arra szolgál, hogy megismerkedjen a készülék működésével. Őrizze meg ezt a használati útmutatót, hogy bármikor segítségül
RészletesebbenA Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója
A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója Fontos biztonsági üzenetek Olvassa el alaposan az utasításokat, hogy megismerje a berendezést, mielőtt üzembe helyezi,
RészletesebbenHasználati Utasitás Eelktromos Konvektor Űveg Elölappal
Használati Utasitás Eelktromos Konvektor Űveg Elölappal MODEL: ZKG 01 W (fehér) ZKG 01 B (fekete) Kérjük, olvassa el figyelmesen a használati utasításokat a készülék használata előtt. Egyedüli beszálitó
RészletesebbenFAGYASZTÓ ÉS HŰTŐGÉP
MAGYAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FAGYASZTÓ ÉS HŰTŐGÉP A berendezés elindítása előtt kérjük ismerkedjen meg részletesen az alábbi útmutatóval és őrizze meg az esetleges későbbi felhasználás céljából. www.lge.com
RészletesebbenElektronikus zárral illetve kulccsal használható széfek
Hogyan használjuk az elektronikus zárat? Az elemek behelyezése 4db, összesen 6V tápfeszültségű alkáli elem (nincsenek benne a csomagban) szükséges a zár működtetéséhez. MEGJEGYZÉS: nem alkáli vagy újratölthető
RészletesebbenIN 1336 Edzőpad HERO
H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó IN 1336 Edzőpad HERO Köszönjük, hogy termékünk megvásárlása mellett döntött. Bármennyire is igyekszünk a legjobb minőség elérésére, 1 előfordulhatnak hiányzó, vagy hibás
RészletesebbenKezelési Útmutató Sous Vide V, 50Hz 800W
Kezelési Útmutató Sous Vide 220-240V, 50Hz 800W Biztonsági intézkedések: Olvassa el figyelmesen a kezelési útmutatót használat előtt! 1. Olvassa el teljességében a kezelési útmutatót a gép használata előtt.
RészletesebbenTC Terasz hősugárzó talppal
Terasz hősugárzó talppal V. 01 22/11/2016 2 Velleman nv HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. Bevezetés Az Európai Unió öszes lakosa számára: környezetvédelmi információk erről a termékről A készüléken vagy a csomagoláson
RészletesebbenMF/2V1 ÜVEGKERÁMIA FŐZŐLAPOK HASZNÁLATI UTASÍTÁSA
MF/2V1 ÜVEGKERÁMIA FŐZŐLAPOK HASZNÁLATI UTASÍTÁSA TARTALOMJEGYZÉK Általános leírás... 4 A vezérlőgombok használata... 5 Beszerelés... 6 Az edények használata... 7 Tisztítás... 8 FIGYELMEZTETÉS! Az adatlapon
RészletesebbenSTARSET-24V-os vezérlés
STARSET-24V-os vezérlés FELHASZNÁLÓI KÉZI KŐNYV 24 vdc szárnyas kapu vezérlő OLVASSA EL A KÉZIKÖNYVET GONDOSAN HASZNÁLAT ELŐTT FIGYELMEZTETÉSEK: Telepítés előtt olvassa el az utasítást gondosan. Helytelen
RészletesebbenINFRALÁMPA GYVI-300 Használati utasítás
INFRALÁMPA GYVI-300 Használati utasítás Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót! MŰSZAKI ADATOK Feszültség: 230V/ 50Hz Teljesítmény: 100W ALKALMAZÁSI TERÜLETEK Az infralámpa
RészletesebbenVevőegység 900RXI RXI RXM RXM RXM HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Vevőegység 900RXI-41 900RXI-42 900RXM-41 900RXM-42 900RXM230-42 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK MUNKA ESZKÖZÖK 3 TECHNIKAI ADATOK 4 ÁTTEKINTŐ ÁBRA 5 ALAPVETŐ MŰVELETEK 6-7 KÓD ÖNTANULÁS TÁVIRÁNYÍTÓN
RészletesebbenVIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL
VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: HD-2253 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta! Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb
RészletesebbenHU Használati útmutató
HU Használati útmutató Kezelők és kijelző 1. Bekapcsoló gomb 2. USB csatlakozó (Quick Charge 3.0) 3. Micro-USB csatlakozó 4. USB csatlakozó 5. Kapacitásjelző LED 6. Zseblámpa funkció LED-je 7. Kábel: Micro-USB
RészletesebbenGrillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500
Grillbegyújtó I/B Vált. 090130 Cikk sz.: GA 500 D 1 Csatlakozó vezeték 2 Fogantyú 3 Fűtőelem 4 Tartó 5 Fém jelölés SC GA 500-090130 Assembly page 2/16 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Olvassa el figyelmesen
RészletesebbenKISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
KISTRAKTOR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. HU Figyelmeztetés: - A gyermekek
RészletesebbenRoyalty Line PKM-1800BG konyhai robotgép 1800W
Royalty Line PKM-1800BG konyhai robotgép 1800W HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ez a konyhai robotgép rendelkezik mindazzal az erővel, kapacitással és precizitással, ami biztosítja a hatékony munkavégzést. Nemcsak
RészletesebbenOSZLOP VENTILÁTOR R-815
Használati útmutató OSZLOP VENTILÁTOR R-815 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató
RészletesebbenHASZNÁLATI és KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
HASZNÁLATI és KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ LZ2504, LZ2505, LZ2508, LZ2510, LZ2805, LZ2810, LZ3006, LZ3009, LZ3012 pizza kemencék Az első működésnél szaga lehet a berendezésnek, amit a szigetelő anyagok és a
RészletesebbenGyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modellszám: SJM A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót!
Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS Modellszám: SJM-1501 A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót! KIZÁRÓLAG HÁZTARTÁSI CÉLRA HASZNÁLHATÓ FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK Az elektromos
Részletesebben