1. Kapszulatartó fedél 2. Érintő képernyős vezérlő panel 3. Adagológombok 4. Főzőegység 5. Csészetartó tálca 6. Csepegtető tálca/használt
|
|
- Dániel Farkas
- 7 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 1. Kapszulatartó fedél 2. Érintő képernyős vezérlő panel 3. Adagológombok 4. Főzőegység 5. Csészetartó tálca 6. Csepegtető tálca/használt kapszulatartó (mozgatható) 7. Vezeték 8. Víztartály (kivehető) 9. Főkapcsoló 10. Csatlakozó
2 Y3 IPERESPRESSO Használati útmutató Általános működési szabályok Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót és a garancia feltételeket. A készülék, megfelelően földelt aljzatba kell, hogy csatlakozzon. A készüléket tisztán kell tartani, gyakran tisztítsa ki a csészetartót, csepegtető tálcát, a használt kapszulatartót, valamint a víztartályt. Karbantartás ideje alatt a készülék legyen kikapcsolva. Fontos: Soha ne tegye vízbe a készüléket, vagy annak alkatrészeit, továbbá ne használjon tisztításához mosogatógépet se. A víztartályban lévő vizet rendszeresen cserélje. Ne használja a gépet, ha üres a tartály. Ajánlatos a készüléket vízkőteleníteni, kifejezetten espresso gépekhez való szerekkel, legalább 2 havonta. A vízkőtelenítés folyamatához, olvassa el az útmutató vízkőtelenítéshez fejezetét. A készülék el van látva egy szeleppel, amely fenntartja a folyamatos nyomást, melynek következtében víz csepeghet a főzőegységből. Műszaki adatok Burkolat: ABS Víztartály: 1 liter/33.8 oz. Használt kapszulatartó kapacitása: 8 kapszula Pumpa nyomása: 19 bar Csomagolás nélküli súly: 3.6 Kg/127 oz. Feszültség/Frekvencia: 230V/50Hz Teljesítmény: 1000W ( Power Save gazdaságos funkcióval ) Méret: 100*310*265mm A gyártó fenntartja a bejelentés nélküli változtatás jogát. Fontosabb biztonsági előírások A gép használatakor tartsa be az alábbi előírásokat. A kávéfőző gép használata Olvassa végig az utasításokat. - A készüléket kizárólag háztartási használatra tervezték, a gép bármely másnemű használata veszélyes lehet. - Áramtalanítsa a készüléket, ha nincsen használatban. - Ne érintse meg a forró felületeket, a kifröccsenő forró víz/kávé égési sérüléseket okozhat. - A készüléket eszpresszó kávé készítésére tervezték. - A gépet nem használhatják fizikailag vagy mentálisan korlátozott személyek ( beleértve a gyerekeket is ), hacsak nem teszik ezt egy felelősségteljes személy irányítása alatt. - Ne engedje, hogy a gyerekek játszanak a készülékkel. - A gép kültéri használata tilos.
3 - Elkerülendő a tűzeseteket, baleseteket, ne mártsa a vezetéket vízbe, vagy bármely más folyadékba. - Ne helyezze a készüléket villany vagy gázsütő közelébe. - A készüléket csak annak használatakor kapcsolja be. Használat után kapcsolja ki a főkapcsolót (9), majd áramtalanítsa a gépet. - Áramtalanítás előtt ellenőrizze, hogy a főkapcsoló (9) ki van kapcsolva. - A nem a gyártó által jóváhagyott alkatrészek balesetet okozhatnak. - Ne hagyja, hogy a vezeték lelógjon az asztalról. Ne húzza ki a vezetéket a csatlakozójából és soha ne érintse meg vizes kézzel. - Soha ne húzza a készüléket a vezetékénél fogva. - Ne vezesse végig a vezetéket az asztalon, ha azt gyerek könnyen leránthatja onnan. - Ne használja a készüléket ha a vezeték hibás. Forduljon a márkaszervízhez. - Tűz esetén használjon szén-dioxiddal oltó tűzoltó készüléket, ne használjon vizet az oltáshoz. A kávéfőzőgép beüzemeltetése - Olvassa el figyelmesen a következő utasításokat. - Ne használja a készüléket 5fok alatti vagy 40fok feletti hőmérsékleten. - Ellenőrizze, hogy az áramfeszültség megegyezik-e a gép alján található adatokkal. A készüléket megfelelően földelt aljzatba csatlakoztassa. - Ha a csatlakozó és a vezeték nem illenek egymáshoz, cseréltesse ki őket hivatalos szerelővel. - Helyezze a gépet távol csaptól vagy mosogatótól. - Kicsomagolás után, ellenőrizze, hogy minden alkatrész megvan-e. - Ne hagyja. hogy maga a csomagolás gyerek kezébe kerüljön. A kávéfőzőgép tisztítása - Áramtalanítás előtt, ellenőrizze, hogy a főkapcsoló (9) ki van kapcsolva. - Áramtalanítsa a gépet a tisztítás előtt. - Várja meg, hogy a gép kihűljön. - Vegye ki a víztartályt, először nyomja lefelé, majd kifelé. - Törölje le a külső burkolatot és a tartozékokat nedves ronggyal, majd egy nem puha, száraz anyaggal. Ne használjon mosószert. - Ne tegye a gépet folyó víz alá, és ne merítse vízbe. Hibás működés esetén Ne használja a gépet, ha a vezeték (7) vagy a csatlakozó (10) sérült vagy a készülék a meghibásodás bárminemű jelét mutatja. Vigye el a gépet a legközelebbi márkaszervízhez. Ha a vezeték ment tönkre, ki kell cseréltetni a gyártóval vagy a márkaszervízzel. Hibás működés esetén kapcsolja ki a gépet, ne próbálja meg megszerelni. Szervízelések esetén forduljon a hivatalos márkaszervízhez. Ha ezeket az instrukciókat nem tartja be, azzal a gép biztonságos működését veszélyezteti, továbbá eleshet a garanciától. A készülék helytelen használata - A készüléket kifejezetten háztartási használatra tervezték. Ettől eltérő használat veszélyesnek minősül. - A gyártó nem vállal felelősséget az elektromos hálózat problémáiból adódó balesetekért.
4 - A gyártó nem vállal felelősséget a helytelen használatból fakadó károkért. - A készüléket használhatják: üzletek, irodák és más munkahelyek személyzeti konyhájában, farmokon, hotelszobákban, motelekben, valamint egyéb lakóhelyeken. Kávéfőzőgép üzemeltetése Víztartály feltöltése - Vegye ki a víztartályt (8), egyszerre nyomja lefele, majd húzza kifele (1.ábra) - Töltse fel max 1 liter friss hideg vizzel (2.ábra) - Helyezze vissza a tartályt, kicsit billentse meg és helyezze rá a vízszelepre (3.ábra) A készülék bekapcsolása - Csatlakoztassa a készüléket az áramforráshoz. - Kapcsolja be a főkapcsolóval (9) (4.ábra) - Gombok (A/B) villogni kezdenek, kb. egy perc múlva a gombok folyamatosan égnek, ekkor a gép üzemkész (4.ábra) Energiatakarékos üzemmód - Ha gép bekapcsolva marad, és nem használják, kb. egy fél óra múlva aktivizálódik az energiatakarékos üzemmód és a gombok (A/B) 2 mpenként villognak - Ha újra használni akarja a gépet nyomja meg valamelyik gombot (A/B) és várjon amíg a gép felfűt. Ha a gombok folyamatosan égnek, a gép üzemkész. Biztonsági és energiatakarékosági ötletek - Ha hosszabb időre elmegy otthonról, ne felejtse el kikapcsolni a gépet a főkapcsolóval (9). A nap végén szintén tegyen így. A kávégép gyorsan felmelegszik és egy perccel a bekapcsolás után már üzemkész. - Ha hosszabb ideig nem használja a gépet, áramtalanítsa, és ürítse ki a víztartályt. 1.ábra 2.ábra 3.ábra 4.ábra
5 A készülék/belső részek öblítése Első használatkor, vagy hosszabb szünet után, tanácsos legalább három csésze forró vizet kifolyatni a gépből, hogy ezzel kiöblítsék a belső részeket. Kövesse a következő folyamatot. Győzödjön meg róla, hogy a gépben nincsen kapszula; kapcsolja be a gépet a főkapcsolóval (9). Helyezzen egy nagy üres csészét a főzőegység alá. (5. ábra) Ha a gombok (A/B) folyamatosan világítanak, a gép üzemkész. Nyomja meg az A vagy a B gombot, a gép vizet ad ki, nyomja meg újra a gombot, amikor elérte a kifolyt vízmennyiséget. (6. ábra) A gép abban az esetben van kiöblítve ha legalább 3 csészényi víz ki lett folyatva. Megjegyzés: Ha eszpresszót szeretne csinálni, nyomja meg az A gombot (kis csésze), helyezze a csészetartót (11), ahogyan az ábrán látható (6. ábra). Ha magasabb csészét használ, hajtsa vissza a csészetartót (11), ahogy az 5. Ábra mutatja és helyezze a csészét a főzőegység alá (5). 5. ábra 5.ábra 6.ábra Kávékészítés - Csak Illy Iperespresso kapszulát használjon - Helyezze a csészét a főzőegység alá - Lassan emelje fel kapszulatartó fedelét (1) ütközésig (7.ábra) tegye bele a nyílásba a kapszulát (8.ábra) - Csukja le a fedelet (1) (9.ábra) teljesen, nyomja meg a kivánt kávéhossz gombját (A vagy B gomb) (10.ábra) Megjegyzés: a gép egy úgynevezett preinfuziós rendszerrel rendelkezik: ha megnyomja az egyik gombot (A/B), a gép elkezd kávét főzni, megáll, majd
6 automatikusan újraindul és lefőzi a beprogramozott kávéhosszot. Ismételje meg a lépéseket minden használatkor, új kapszulát használva minden egyes kávéhoz. Ha ki akarja dobni a használt kapszulákat, lassan nyissa fel a fedelet, a gépben lévő használt kapszula automatikusan leesik a használt kapszula tartó tálcába. Ismételje meg, ha nem sikerül. Figyelmeztetés: Mielőtt behelyez egy kapszulát a készülékbe, nyissa fel a teljesen a fedelet (1). A megfelelő higiénia érdekében, valamint, hogy megőrizze a magas termékminőséget, ajánlatos kávéfőzés után mielőbb eltávolítani a használt kapszulát a fent leírtak szerint. Hasznos tanács: Használjon vastag falú csészét és melegítse elő a csészét amikor eszpesszót készít. Ez módszer tovább tartja a kávéját melegen. A csészéket folyó forró vízsugár alatt is fel lehet melegíteni. Adagoló gombok beprogramozása Nagy méretű csésze: Nyomja meg és tartsa nyomva a B gombot. A készülék elkezd vizet kiadni. Ha elérte a kivánt vízmennyiséget, engedje el a gombot (B). A gép abbahagyja a vízadagolást és megjegyezi a beállított vízmennyiséget (10. ábra). Kis méretű csésze: tartsa nyomva az A gombot. A készülék elkezd vizet kiadni. Ha elérte a kivánt kávéhosszt, engedje el a gombot (A). A gép abbahagyja az adagolást és megjegyezi a beállított vízmennyiséget a következő alkalomra. (10. ábra). 7.ábra 8.ábra 9.ábra
7 Kapszulatartó kiürítése A kapszultartóba maximum 8 használt kapszula fér el. Ajánlott rendszeresen üríteni a tartót, hogy a kapszulák nehogy beleszoruljanak. A használt kapszulák eltávolításához ki kell venni a kapszulatartót (6). (11.ábra) Ürítse ki a kapszulatartót és mossa el. Távolítson el minden víz és kávé maradványt a csepegtető tálcáról és a rácsról(12.ábra) Ha tiszta, rakja vissza a kapszulatartót és a tálcát a gépbe. Készülék tárolása hosszabb időre Ha a gépet hosszabb ideig nem fogja használni, kapcsolja ki, majd áramtalanítsa. A készüléket száraz pormentes helyen tárolja, gyerekektől távol. Javasoljuk, hogy tárolja a gépet az eredeti csomagolásban. A tárolás helyén ne legyen 5 foknál kevesebb, így elkerülheti, hogy a rendszerben maradt víz megfagyjon. 10.ábra 11.ábra 12.ábra Szervízelés/karbantartás Hibás működés esetén, kapcsolja ki, majd áramtalanítsa a gépet. Vegye fel a kapcsolatot kereskedőjével. A garancia csak a hivatalos márkaszervíz által végzett javításra érvényes. Nem hivatalos szervíz által végzett beavatkozásokból eredő károkért a gyártó nem vállal felelősséget. Vízkőtelenítés A vízkő kialakulása a gép használatának természetes velejárója. A vízkövet egy-két havonta el kell távolítani. Ha a víz nagyon kemény, gyakrabban kell a készüléket vízkőteleníteni. Használjon kereskedelmi forgalomban kapható nem mérgező hatású vízkőtelenítő szert, melyet kifejezetten kávéfőzőgépek esetén kell használni. Ne használjon ecetet, lúgot, sót, hangyasavat, mert ezek tönkre tehetik a készüléket. - Kapcsolja ki a készüléket. - Távolítsa el a tartályt, ürítse ki.
8 - Töltse fel a tartályt a vízkőtelenítő oldattal, kövesse az utasításokat a vízkőtelenítő dobozán. - A második öblítés után, töltse fel újra a tartályt. - A készülék üzemkész Garanciamentesség esetei A garancia nem vonatkozik az alábbiakra: - A rendszeres vízkőtelenítés kihagyása miatt keletkezett meghibásodás - A készüléken feltüntetettől eltérő feszültség használata - Nem rendeltetésszerű használat - Belső átalakítások A garancia nem vonatkozik olyan gépekre, melyek javítás előtt már egy nem hivatalos márkaszervíz által lettek javítva. Az ebből adódó költségek kizárólag a vevőt terhelik. Ajánlatos elkerülni a mosogatógép használatát a csepegtető tálca és a használt kapszulatartó esetében. A mosogatógép használata kárt okozhat ezekben az alkatrészekben. Az ebből fakadó kár nem tartozik a garancia hatálya alá. Figyelmeztetés Érdemes megőrizni az eredeti csomagolást (legalább a garancia időtartamáig), hogy el tudja vinni a gépet a szervízbe, ha szükséges. Bármilyen, a szállítás alatt felmerülő kár, ami a nem megfelelő csomagolásból ered nem esik a garancia hatálya alá. Hulladékkezelés A hulladékkezelés tekintetében az Európai Unió által kiadott uniós direktívák az irányadóak. A WEEE jel, ami a készüléken szerepel azt jelenti, hogy a gépet nem a háztartási hulladékkal kell elszállítatni, hanem külön kell begyűjteni. A vevőnek joga van a használt gépet a forgalmazóhoz visszavinni ha új gépet vásárol. Probléma Okok Megoldás A gép nem kapcsol be. Az elektromos kábel Csatlakoztassa a kábelt a nincsen csatlakoztatva. gépen található tájékoztató szerint. A főkapcsoló (9) a 0-án áll Állítsa a kapcsolót (9) I pozícióba. A gép nem főz kávét. Nincs víz a tartályban. Töltse fel vízzel a tartályt. A tartály rosszul lett Helyezze vissza a tartályt visszahelyezve. A gép mozgatható fedele nincsen jól lezárva. az eredeti helyére. Emelje fel a fedelet (1) és ellenőrizze, hogy egy kapszula be lett helyezve a
9 gépbe. Csukja be a fedelet. Próbáljon meg kávét főzni. Nincs kapszula behelyezve Tegyen kapszulát a a tartóba. tartóba. A kapszula nincs teljesen átszúrva Használjon új kapszulát. Ha a probléma ezután is fennáll, hívja a szervízt. A szivattyú nem szív fel Ellenőrizze, hogy a vizet. kapszulatartó üres. Zárja le a tartót és nyomja meg a gombot vízadáshoz. Majd próbálja meg újra kapszulával is. A pumpa nem működik. Hívja a szervízt. A kapszula nem jön ki. A kapszula bennmaradt a tartóban. Zárja le a fedelet (1), majd nyissa ki újra. A szivattyú túl hangos. Üres a tartály Töltse fel a tartályt. Víztartály nincs a helyén Igazítsa meg a tartályt és használjon egy új kapszulát A kapszula nincsen Használjon egy új teljesen kilyukasztva kapszulát. Ha nem oldódik meg a probléma, kérjük hívja a szervízt. A kávé hideg. A fűtőrendszer Hívja a szervízt. Csak pár csepp jön az adagolóból, főleg mikor a gép felfűt A készülék lassan főzi a meghibásodott. A készülék el van látva egy szeleppel, amely állandó nyomást biztosít. Belső részek kávét. vízkövesedhettek. A kávé savanyú. A készülék nem lett kiölítve a vízkőtelenítés után. A kapszula minősége lejárt. Ez nem számít hibának. Vízkőtelenítse a készüléket a leírtak szerint. Öblítse ki a gépet a leírtak szerint. Használjon új kapszulát.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ Art. 7300A FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs BIZTONSÁGI ELŐIRÁSOK Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót FIGYELEM- A párátlanító kizárólag háztartási
RészletesebbenFrancisFrancis Y5 használati útmutató. Amikor elektromos készüléket használ, tartsa be a következő biztonági előírásokat.
FrancisFrancis Y5 használati útmutató A gép részei: A Fedél a kapszulatartó kinyitásához/becsukásához B Kapszulatartó ( belső ) C Főzőegység D Használt kapszulatartó E Espressos csésze tartó tálca F Bögre
RészletesebbenRövid útmutató Cafitesse 120
Rövid útmutató Cafitesse 0 B-05 0.003 A készülék komponenseinek leírása Hűtőtér fedele A kockában és a képen Kártya tartó Alacsony hőmérséklet kijelző Üres állapot kijelző Stop gomb Kezelőtábla Regisztráló
RészletesebbenFrancisFrancis Y1.1 használati útmutató A gép részei:
FrancisFrancis Y1.1 használati útmutató A gép részei: A fedél a kapszulatartó kinyitásához/becsukásához B kapszulatartó rekesz C főzőegység D gyári számot jelző tábla E csészemelegítő F világító érintős
RészletesebbenKlarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!
Klarstein Congenio Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül
RészletesebbenDOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor
DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Padló ventilátor JÓTÁLLÁS A készülékre 2 év garancia van. A garanciális időszakban a gyártó garanciát vállal minden gyártói hibára. A hiba előfordulása esetén a készüléket megjavítják
RészletesebbenTEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Figyelmesen olvassa el a felhasználói útmutatót, a készülék használata előtt. Az útmutatót őrizze meg gondosan! 2 3 4 1 HU Termékleírás 1. Fogantyúk 2. Levehető,
RészletesebbenVIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató
VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ! Használati utasítás A készülék első használata előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és őrizze meg későbbi használatra! A használati útmutató az alábbi
RészletesebbenImpressa F50 / F5 / F505 Használati utasítás
Impressa F50 / F5 / F505 Használati utasítás A kávégép első használata Kapcsolja be a készüléket Töltse fel a szemeskávé tartályt Nyomja meg a gombot Amikor ez a szöveg jelenik meg: LANGUAGE ENGLISH Forgassa
RészletesebbenKLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI
KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI Mixer Tisztelt Ügyfelünk, először is köszönjük Önnek vásárlást. Kérjük, olvassa el figyelmesen a mellékelt bekötési és használati útmutatót és kövesse a leírtakat
RészletesebbenElectric citrus fruits squeezer
Electric citrus fruits squeezer Model ATC-CJ602S Elektromos citrusprés Tarsago Magyarorszag KFT Nepfurdo u. 22. 1138 Budapest Made in PRC Importer: Tarsago Media Group www.tarsagomediagroup.com ➀ ➁ ➂ ➃
RészletesebbenKENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210
Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
RészletesebbenRIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12
Használati útmutató RIZSFŐZŐ RC-12 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
RészletesebbenAroma diffúzor
Aroma diffúzor 10029718 10029719 Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatót, az esetleges károk elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül hagyása miatt
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
RészletesebbenElektromos mokka kávéfőző
DE Bedienungsanleitung Espressokocher Használati útmutató Notice d utilisation Espresso Maker Manual de instrucciones Cafetera expreso Istruzioni per l uso Caffettiera moka elettrica Bedieningshandleiding
RészletesebbenI. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.
1 I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V. Egyéb biztonsági figyelmeztetések... 4 VI. Karbantartás... 5 VII. Hibaelhárítás...
RészletesebbenHasználati utasítás. Vízszűrős porszívó
Használati utasítás Vízszűrős porszívó Vízszűrős porszívó Használati útmutató Köszönjük, hogy termékünket választotta. Ezt a használati utasítást Önöknek készítettük, az Önök kényelméért és a maximális
RészletesebbenLéghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!
Léghűtő berendezés Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül
RészletesebbenUltrahangos párásító
Ultrahangos párásító 100318 1003183 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike a gyártó
RészletesebbenHAIR DRYER CERAMIC HD 3700
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HU F E G D B C A 3 MAGYAR 26-28 4 HAIR DRYER HD 3700 Biztonság Kérjük, vegye figyelembe az alábbi utasításokat a készülék használatakor. 7 A készülék kizárólag otthoni felhasználásra
RészletesebbenPÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK
PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK 10029854 10029855 Tisztelt vásárló! Köszönjük, hogy a termékünket választotta! Bízunk benne, hogy elégedett lesz a működésével. Használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen a használati
RészletesebbenSzáraz porszívó vizes szűrővel
Száraz porszívó vizes szűrővel Kezelési útmutató Használati útmutató ARNICA BORA 4000 Száraz porszívó vizes szűrővel Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta. Ezt a használati útmutató az Ön számára
RészletesebbenMITACA i9 kávégép Használati útmutató
MITACA i9 kávégép Használati útmutató Általános információk Hova helyezzük a kávégépet Olyan helyre tegyük ahol senki nem löki fel. Csak beltéren használható. Ne hagyja a gépet 5 C foknál hidegebb helyiségben.
RészletesebbenAROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató
AROMA DIFFÚZOR MODENA Használat Útmutató DC max. 100 ml 1-2 drops Press 7 IN Tartozékok 1 SOEHNLE Aroma Diffúzor, 1 töltőkészülék, 1 használati útmutató Használat The SOEHNLE Aroma Diffúzor kizárólag a
RészletesebbenHasználati útmutató X9-s Iperespresso kávégéphez
Használati útmutató X9-s Iperespresso kávégéphez Általános működtetési szabályok Figyelmesen olvassa el a használati útmutatót és a garanciára vonatkozó hivatkozásokat. A kávégépet csak földelt konnektorba
RészletesebbenGyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modellszám: SJM A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót!
Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS Modellszám: SJM-1501 A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót! KIZÁRÓLAG HÁZTARTÁSI CÉLRA HASZNÁLHATÓ FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK Az elektromos
RészletesebbenHASZNÁLATI UTASÍTÁS EW-30 és EW-40 mosogatógépekhez. Forgalomba hozza: Thermotechnika Kereskedelmi Kft. www.tchungary.com
HASZNÁLATI UTASÍTÁS EW-30 és EW-40 mosogatógépekhez Forgalomba hozza: Thermotechnika Kereskedelmi Kft. www.tchungary.com FONTOS TUDNIVALÓK A biztonságos és hosszú élettartamú működés érdekében kérjük,
RészletesebbenMini mosógép
Mini mosógép 10030788 10030789 10030790 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
RészletesebbenHasználati utasítás. Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el!
Használati utasítás Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el! 1 A készülék adatai Teljesítmény: 600 W Átmérő: 13,5 cm Tartály nélküli magasság:
RészletesebbenKISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
KISTRAKTOR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. HU Figyelmeztetés: - A gyermekek
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU ELEKTROMOS PUMPA 12V ISUP VÍZI SPORTOKHOZ 20PSI
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU ELEKTROMOS PUMPA 12V ISUP VÍZI SPORTOKHOZ 20PSI TARTALOM BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 3 FUNKCIÓK... 3 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ... 4 KÖRNYEZETVÉDELEM... 4 2 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Kérjük, a termék
RészletesebbenZitruspresse orange. Kenyérpirító
Zitruspresse orange Kenyérpirító 10008166 10008167 10011146 10022989 10011147 10022990 10008168 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük,
RészletesebbenMD-3 Nokia zenei hangszórók
MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók
RészletesebbenSZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ
SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Modellszám: VC-901 A használat előtt olvassa el figyelmesen az útmutatót. FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK: A porzsák nélküli, száraz-nedves porszívó használatakor,
RészletesebbenHASZNÁLATI UTASÍTÁS. Tej Sziget. Teljesen automata kávéfőző géphez tartozó tejhabosító készülék
HASZNÁLATI UTASÍTÁS Tej Sziget Teljesen automata kávéfőző géphez tartozó tejhabosító készülék 1 TECHNIKAI ADATOK Tápfeszültség Borítás Kancsó anyaga Méret (szel. x mag. x mély.) Súly Kancsó Kancsó űrtartalma
RészletesebbenIMPRESSA C5 - A legfontosabb tudnivalók, röviden
IMPRESSA C5 - A legfontosabb tudnivalók, röviden A TÜV SÜD független német minőségvizsgáló intézet "Az IMPRESSA kézikönyvének és a hozzá tartozó rövid ismertetésnek, az IMPRESSA C5 - A legfontosabb tudnivalók,
RészletesebbenKozmetikai tükör Használati útmutató
Kozmetikai tükör Használati útmutató HU A termék első használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló termék használatát már ismeri. A kozmetikai tükröt csak a használati
RészletesebbenFÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,
RészletesebbenHeizsitzauflage Classic
Heizsitzauflage Classic 1 2 3 2 LUXUS MeLegÍtŐ ÜLŐPáRNa tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások 9 Jelzések a készüléken és/vagy a csomagoláson 9 2 Beszerelés 40 Kezelés 40 4 Tisztítás és ápolás 40 A biztosíték
RészletesebbenKlarstein konyhai robotok
Klarstein konyhai robotok Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. 1.
RészletesebbenBella Konyhai robotgép
Bella Konyhai robotgép 10008232 10008233 10008234 10005314 10005315 10005316 10031672 10031673 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük,
RészletesebbenQuickstick Free Sous-vide
Quickstick Free Sous-vide 10033286 Tisztelt ügyfél, Gratulálunk Önnek termékünk megvásárlásához. Kérjük, olvassa el figyelmesen a kézikönyvet és tartsa be a benne található utasításokat, hogy elkerülje
RészletesebbenKompresszor MAC610. Használati utasítás. A gép használatba vétele elott olvassa el ezt a Használati utasítást.
Kompresszor Használati utasítás A gép használatba vétele elott olvassa el ezt a Használati utasítást. MAC610 További információkért forduljon a legközelebbi meghatalmazott márkakereskedohöz vagy forgalmazóhoz.
RészletesebbenSeason Omnis. 03.04.2012 Omnis Manual HU.RO.indd 1 16/04/12 12.44
Season Omnis 03.04.2012 Omnis Manual HU.RO.indd 1 16/04/12 12.44 Omnis A termékműszaki adatai Szabadon álló infravörös fűtőtest Magassága: Szélessége: Áramellátás: Energiafogyasztás: Érintésvédelmi besorolás:
RészletesebbenTartalom. Használati útmutató és szerviz a Cafissimo POCKET készülékhez
hu Használati útmutató és szerviz a Cafissimo POCKET készülékhez Tartalom 2 Biztonsági előírások 5 Termékrajz (tartozékok) 6 Üzembe helyezés - az első használat előtt 7 Tökéletes aroma tökéletes íz 7 Tisztítás
RészletesebbenHU Használati útmutató
HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FAGYLALTGÉP
DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FAGYLALTGÉP JÓTÁLLÁS A készülékre 2 év garancia van. A garanciális időszakban a gyártó garanciát vállal minden gyártói hibára. A hiba előfordulása esetén a készüléket megjavítják
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító DD122FW-MK4
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Háztartási Párátlanító DD122FW-MK4 BIZTONSÁGI ELŐIRÁSOK Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót FIGYELEM- A párátlanító kizárólag háztartási célokra alkalmazható.
RészletesebbenPopcorn készítő eszköz
Popcorn készítő eszköz 10030485 10030486 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
RészletesebbenTermoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató
Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális
RészletesebbenGrillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500
Grillbegyújtó I/B Vált. 090130 Cikk sz.: GA 500 D 1 Csatlakozó vezeték 2 Fogantyú 3 Fűtőelem 4 Tartó 5 Fém jelölés SC GA 500-090130 Assembly page 2/16 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Olvassa el figyelmesen
RészletesebbenNutribullet turmixgép 600W
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Biztonsága érdekében a készülék használata előtt, kérjük, figyelmesen olvassa el ezt a Használati útmutatót, és tartsa meg későbbi használat céljából is. A készülék tulajdonságai Teljesítmény
RészletesebbenDOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ JÉGKOCKAKÉSZÍTŐ GÉP
DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ JÉGKOCKAKÉSZÍTŐ GÉP JÓTÁLLÁS A készülékre 2 év garancia van. A garanciális időszakban a gyártó garanciát vállal minden gyártói hibára. A hiba előfordulása esetén a készüléket megjavítják
RészletesebbenC. A készülék működése
TARTALOMJEGYZÉK A. SOTO B. Termékjellemzők C. A készülék működése D. Hibaelhárítás E. Figyelmeztetés Gratulálunk,hogy a SOTO Madebyzen aromadiffúzort választotta. Kérjük őrizze mega ezt a használati útmutatót
RészletesebbenLi-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók
Li-Ion Akkupack Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók Használati útmutató a STABILA li-ion akkucsomaghoz és dugasztápegységhez Fontos tudnivalók Alaposan olvassa át a biztonsági tudnivalókat
Részletesebbencompact one Coffee experience engineered in Switzerland
HU compact one Coffee experience engineered in Switzerland 2 Fontos figyelmeztetések 3 Biztonsági tudnivalók Használat előtt olvassa el figyelmesen a Használati Útmutatót és őrizze meg azt későbbi felhasználók
RészletesebbenHasználatba vétel előtti tájékoztató
Használatba vétel előtti tájékoztató - A készüléket használata gyermekek részére 8 éves kor felett lehetséges. Tisztítás és felhasználói karbantartást kizárólag 18 éven felüli személy végezheti. - A készülék
RészletesebbenHasználat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Háztartási Párátlanító DD122FW-MK BIZTONSÁGI ELŐIRÁSOK Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót FIGYELEM- A párátlanító kizárólag háztartási célokra alkalmazható.
RészletesebbenTARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások
Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a
RészletesebbenASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866
Használati útmutató ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen
RészletesebbenO R I O N. OTB-8633/Y Használati útmutató
O R I O N OTB-8633/Y Használati útmutató Fontos óvintézkedések 1. Kérjük figyelmesen olvassa el a használati utasításokat és őrizze meg jövőbeni hivatkozásokra. 2. Áramütés veszélyét elkerülendő a készülék
RészletesebbenOLYMPIA PS 510.3C/515.4C KEZELÉSI KÉZIKÖNYV
OLYMPIA PS 510.3C/515.4C KEZELÉSI KÉZIKÖNYV FORGALMAZÓ: GEMSYS EUROPE Kft. www.gemsys.hu BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK A készülék egyszemélyi használatra készült Működési folyamat közben ne végezzen egyéb
Részletesebbencompact Automatic Coffee experience engineered in Switzerland
HU compact Automatic Coffee experience engineered in Switzerland 2 Fontos figyelmeztetések 3 Biztonsági tudnivalók Használat előtt olvassa el figyelmesen a Használati Útmutatót és őrizze meg azt későbbi
RészletesebbenRoyalty Line PKM-1800BG konyhai robotgép 1800W
Royalty Line PKM-1800BG konyhai robotgép 1800W HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ez a konyhai robotgép rendelkezik mindazzal az erővel, kapacitással és precizitással, ami biztosítja a hatékony munkavégzést. Nemcsak
RészletesebbenZitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR
Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR 10008166 10008167 10008168 10079 100796 00797 Kedves vásárló, Gratulálunk a KLARSTEIN termék megvásárlásahoz. Kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat
RészletesebbenHasználati utasítás MOBICOOL D03, D05, D15 típusú italhűtőkhöz
Használati utasítás MOBICOOL D03, D05, D15 típusú italhűtőkhöz 2 1. A KEZELÉSI UTASÍTÁS HASZNÁLATA Kérjük olvassa el a kezelési utasítást mielőtt használni kezdi a készüléket. Tartsa biztos helyen a későbbi
RészletesebbenFigyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés
Figyelmeztetés Eszköz A tűz, áramütés és egyéb sérülések elkerülése érdekében: ne helyezze a készüléket vizes, nedves helyekre! ne helyezzen folyadékkal teli tárgyakat, pl. vázát a készülékre! csak ajánlott
Részletesebbenbeurer BY 52 HU b a b y c a r e Cumisüveg és bébiétel melegítő Használati útmutató
beurer BY 52 HU b a b y c a r e HU Cumisüveg és bébiétel melegítő Használati útmutató MAGYAR Tartalom 1 Megismerkedés...2 7 Kezelés...4 2 Jelmagyarázat...2 8 Tisztítás és ápolás...5 3 Rendeltetésszerű
RészletesebbenOlvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.
Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné. 1 FIGYELMEZTETÉS Az összes biztonsági és muködtetési utasítást el kell olvasni a muveletek megkezdése elott. A helytelen muveletek maradandó
RészletesebbenR-332. Használati útmutató GŐZÖLŐS VASALÓ. Gőzölős vasaló R-332
Használati útmutató GŐZÖLŐS VASALÓ R-332 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
Részletesebben4809 HIDEGFALÚ VÍZFORRALÓ Kezelési útmutató
1 4809 HIDEGFALÚ VÍZFORRALÓ Az Európai Unióban forgalomba hozza: Cloer Elektrogeräte GmbH Von-Siemens-Straße12 D-59757 Arnsberg Magyarországon forgalomba hozza: BonAir BG Kft. 1174 Budapest rinci út 24.
RészletesebbenSzerelési útmutató ONE
Szerelési útmutató ONE A termékeinket úgy tervezték és gyártották, hogy megfeleljenek minden minőségi, esztétikai és használhatósági feltételnek. Gratulálunk a sikeres vásárláshoz, és kívánjuk, hogy a
RészletesebbenUltrahangos tisztító
Ultrahangos tisztító 10031204 10031205 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
RészletesebbenHasználat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.
Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. A csomag tartalma 1. Készülék 2. Rögzítő kulcs 3. Kétoldalú csatlakozógyűrű 4. Gumi tömítőgyűrű
RészletesebbenÁLLÓ PORSZÍVÓ. HASZNÁLATI UTASÍTÁS Modellszám: VCS-2002K, VCS-2002N. A használat előtt olvassa el figyelmesen az útmutatót.
ÁLLÓ PORSZÍVÓ HASZNÁLATI UTASÍTÁS Modellszám: VCS-2002K, VCS-2002N A használat előtt olvassa el figyelmesen az útmutatót. FIGYELMEZTETÉS - a tűz, elektromos áramütés és személyi sérülés kockázatának csökkentése
RészletesebbenÜZEMBE HELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ OLAJSÜTŐ 207208-207307
. ÜZEMBE HELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ OLAJSÜTŐ 207208-207307 Gyártó: HENDI Kedves Vásárló, Kérem, figyelmesen olvassa el a használati utasításokat. A következő oldalon azokat az üzembe helyezési, karbantartási
RészletesebbenHasználati utasítás DM-825 eszpresszó kávéfőző
www.dimarson.co.hu Használati utasítás DM-825 eszpresszó kávéfőző Használat előtt feltétlenül olvassa át a használati utasítást! A KÉSZÜLÉK RENDSZERES VÍZKŐTELENÍTÉST IGÉNYEL! Tájékoztató a használati
RészletesebbenHasználati útmutató Kenyérpirító TOASTER
HU Használati útmutató Kenyérpirító TOASTER Tartalomjegyzék Biztonsági előírások... 3 Az első használat előtt... 5 Kicsomagolás... 5 A készülék elhelyezése... 5 Kenyérpirítás... 5 Kenyéremelő... 5 Kenyérszelet
RészletesebbenKezelési Útmutató Sous Vide V, 50Hz 800W
Kezelési Útmutató Sous Vide 220-240V, 50Hz 800W Biztonsági intézkedések: Olvassa el figyelmesen a kezelési útmutatót használat előtt! 1. Olvassa el teljességében a kezelési útmutatót a gép használata előtt.
RészletesebbenEL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG
EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!
RészletesebbenBeltéri kandalló
Beltéri kandalló 10030731 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. MŰSZAKI
RészletesebbenCafissimo DUO. Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 51019MOHB-X3I-HU002M-276194
Cafissimo DUO Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 51019MOHB-X3I-HU002M-276194 Kedves Vásárlónk! Az Ön által vásárolt kávéfőző esetében a legmodernebb technológia kompakt,
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ APRÍTÓGÉP DO9171SP-DO9172SP PRODUCT OF
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ APRÍTÓGÉP PRODUCT OF GARANCIA A készülék két éves garanciával rendelkezik. Ez alatt az idő alatt a gyártó felelős bármilyen olyan meghibásodásért, ami a gyártásból vagy anyaghibából
RészletesebbenAz Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX CAFE PERFETTO CP2200 http://hu.yourpdfguides.com/dref/812122
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató AEG-ELECTROLUX CAFE PERFETTO CP2200. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv
RészletesebbenVivamax shiatsu nyakmasszírozó GYVM15. Használati útmutató. Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót!
Vivamax shiatsu nyakmasszírozó GYVM15 Használati útmutató Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót! Általános leírás A Vivamax nyakmasszírozó készülék a shiatsu masszázst hőterápiával
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG Borhűtő FIGYELEM! HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT! TARTALOM A BORHŰTŐ RÉSZEI... 3 TECHNIKAI ADATOK... 4 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 5 ÜZEMBE
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER HAJKIEGYENESÍTŐ HS-160. Minôségi tanúsítvány
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER HAJKIEGYENESÍTŐ HS-160 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike
RészletesebbenHOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 MAGYAR
HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 MAGYAR G F E A B C D 1 2 3 3 MAGYAR 33-36 4 BIZTONSÁG Kérjük, a készülék használatakor vegye figyelembe az alábbi utasításokat: 7 A készülék otthoni célra történő használatra
RészletesebbenMűszaki adatok. Biztonsági utasítások
10031001 Szökőkút Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. Műszaki adatok
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI 1014 10000mAh Utasítások: Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Az első használat előtt, kérjük olvassa el ezt a kézikönyvet, a termék megfelelő használata
RészletesebbenMICA RADIÁTOR R-070/R-075
Használati útmutató MICA RADIÁTOR R-070/R-075 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató
RészletesebbenWellion CALLA Light Vércukormérő-műszer
Wellion CALLA Light Vércukormérő-műszer Wellion CALLA Light Színt hoz az életébe 4 divatos színben Jobb olvashatóság a legmagasabb kontraszt által Wellion CALLA Light Egyszerűen kezelhető Zárt egységek
RészletesebbenMILK FROTHER MF 5260 MAGYAR
MILK FROTHER MF 5260 MAGYAR HU A B C D E F G H 3 BIZTONSÁG ÉS BEÁLLÍTÁS A készülék használata előtt, kérjük, alaposan olvassa el a kezelési útmutatót! Tartsa be a biztonsági leírásokat a nem megfelelő
RészletesebbenK: Csészetartó. A: Szimbolikus kijelző. B: Kávéerősség és kávé mennyiség választó gomb. L: Gőz/forró víz kifolyó. M: Központi egységet takaró fedő
1 A: Szimbolikus kijelző B: Kávéerősség és kávé mennyiség választó gomb C: Forgatható gőz/forró víz gomb D: Kávéscsésze gomb E: Gőz előválasztó és átmosó gomb F: Víztartály fedő G: Víztartály H: Kávétartály
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Típus: HM6925. Olajsütő CE
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Típus: HM6925 Olajsütő CE Olvassa el figyelmesen a tájékoztatót mielőtt használná a készüléket, és a jövőre nézve is tartsa kötelező érvényűnek a benne foglaltakat! Fontos védelmi előírások!
RészletesebbenMűanyag cső hegesztő WD W
Műanyag cső hegesztő WD050411500 1500W WD050411500 Köszönjük, hogy WIDO termék vásárlása mellett döntött. Biztosak vagyunk abban, hogy értékelni fogja a termék minőségét, és teljes mértékben elégedett
Részletesebben