DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató"

Átírás

1 DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia útmutató Hu

2 A fényképezőgép lehető legjobb kihasználása érdekében mindenképpen figyelmesen olvassa el az összes utasítást, és tartsa a kézikönyvet elérhető helyen, hogy a termék többi használója is elolvashassa. A fényképezőgép beállításai A használati útmutató magyarázatai feltételezik, hogy az alapbeállításokat használja. Szimbólumok és jelölések Az információ megkeresését az alábbi szimbólumok és jelölések segítik: D A 0 Ez az ikon figyelmeztetéseket jelez, olyan információkat, amelyeket mindenképpen szükséges elolvasnia a fényképezőgép használata előtt, hogy elkerülje a fényképezőgép károsodását. Ez az ikon megjegyzéseket jelez, olyan információkat, amelyeket mindenképp szükséges elolvasnia a fényképezőgép használata előtt. Ez az ikon az útmutató más oldalain található referenciákat jelöli. A 1, 3, 4 és 2 jelölések a választógomb felső, alsó, bal és jobb oldalát jelentik. A Saját biztonsága érdekében A fényképezőgép első használata előtt olvassa el figyelmesen a biztonsági utasításokat a Saját biztonsága érdekében fejezetben (0 ix xi).

3 Érintésvezérlés 0 ii Tartalomjegyzék 0 iii s Bevezetés 0 1 z Fényképek készítése és megtekintése 0 33 y Videók rögzítése és megtekintése 0 42 R Egyéb fényképezés módok 0 58 t A fényképezésről bővebben 0 94 T Wi-Fi I A visszajátszásról bővebben Q Csatlakoztatások o A visszajátszás menü i A fényképezés menü g A beállítás menü n Műszaki adatok i

4 Érintésvezérlés Az érintésvezérlés használható fényképezéshez, illetve számos egyéb művelet elvégzéséhez (0 16). Fényképek Megtekintés 2/12 Fényképezés 3/12 4/12 Visszajátszás zoom/ Kisképes visszajátszás Videók Élességállítás Visszajátszás A fent említett funkciók mellett az érintésvezérlés használható beállítások módosítására és a menükben való mozgásra is. ii

5 Tartalomjegyzék Érintésvezérlés... ii Saját biztonsága érdekében... ix Megjegyzések... xii Vezeték nélküli használat...xviii Bevezetés 1 Mielőtt hozzákezdene a felvételkészítéshez... 1 A fényképezőgép részei... 2 Az érintőképernyő használata...16 Első lépések...21 Fényképek készítése és megtekintése 33 Célozz és lőj fényképezés (Automatikus mód)...33 Fényképek megtekintése Képek törlése Videók rögzítése és megtekintése 42 Videók rögzítése...42 Fényképek készítése videofelvétel közben Videók megtekintése...46 Videók törlése v Haladó videó beállításai...49 Időzített videók felvétele Lassított videók felvétele Egyéb fényképezés módok 58 w Kreatív mód választása...58 A témának vagy a helyzetnek megfelelő mód választása HDR Egyszerű panoráma Kiválasztott szín iii

6 Fényképek készítése P, S, A és M módban P Programozott automatikus...67 S Záridő-előválasztásos automatikus...68 A Rekesz-előválasztásos automatikus...69 M Kézi...70 Hosszú időtartamú expozíciók (csak M mód)...72 a Mozgó témák fényképezése (sport mód) u A pillanat kiválasztása (A legjobb pillanat rögzítése) A felvétel kézi kiválasztása (Aktív kijelölés)...76 A saját pillanat kiválasztása (Lassú nézet)...81 A fényképezőgép választja ki a legjobb pillanatot (Intelligens képválasztó)...83 z Fényképek és rövid videofelvételek kombinálása (Mozgó pillanatkép mód) Mozgó pillanatképek megtekintése...93 Mozgó pillanatképek törlése...93 A fényképezésről bővebben 94 Élőkép-szabályozás Sorozatfelvétel mód Önkioldó módok Expozíciókompenzáció A beépített vaku Automatikus vakufelnyitást biztosító módok Kézi vakufelnyitási módok Önarcképek Koppintásos fényképezés beállításai C automatikus, w kreatív és önarckép mód a sport mód P, S, A és M mód v Haladó videó mód iv

7 Wi-Fi 114 Mire használható a Wi-Fi? Vezeték nélküli kapcsolat védelme Csatlakozás Wi-Fi segítségével Android és ios: csatlakozás SSID azonosítóval Android: csatlakozás NFC segítségével Képek feltöltése intelligens eszközre Képek feltöltése egyenként Több kiválasztott kép feltöltése Képek feltöltése NFC-n keresztül Kiválasztott képek letöltése intelligens eszközre A visszajátszásról bővebben 125 Képinformáció Kisképes visszajátszás Naptár szerinti visszajátszás Visszajátszás zoom Fényképsorozatok megtekintése Képek törlése Az aktuális kép törlése A visszajátszás menü Glamour retusálás Diavetítések Csatlakoztatások 140 Képek másolása számítógépre A ViewNX-i telepítése Képek másolása számítógépre Képek megtekintése TV-készüléken Nagy felbontású (HD) készülékek Fényképek nyomtatása Nyomtató csatlakoztatása Képek nyomtatása egyenként Több fénykép nyomtatása v

8 A visszajátszás menü 149 Több kép kiválasztása Elforgatás álló helyzetbe Sorozat megjelen. opciók Védelem D-Lighting Átméretezés Kivágás Videó szerkesztése A fényképezés menü 158 Fénykép. menü visszaáll Expozíciós mód Képminőség Képméret Képméret/képkocka seb Fénymérés Fehéregyensúly Fehéregyensúly finomhangolása Felhasználói beállítás ISO érzékenység Picture Control Picture Control módosítása Autom. torzításvezérlés Színtér Aktív D-Lighting Hosszú expo. zajcsökk Nagy ISO zajcsökkentés Videó hangbeállítások Automatikus képrögzítés vi

9 Időzített felvételkészítés Optikai VR Elektronikus VR (videók) Élességállítási mód Kézi élességállítás AF mező mód Élességrögzítés Arc-prioritás Beépített AF-segédfény Vakuvezérlés Vakukompenzáció A beállítás menü 193 Memóriakártya form Fényképezés kártya nélk Kép megtekintése Kijelző Kijelző fényereje Rács megjelenítése Fényképezés Visszajátszás Hangbeállítások Automatikus kikapcsolás Önarckép mód Vibrációcsökkentés Fájlszámozás visszaáll Időzóna és dátum Autom. képelforgatás Képpont feltérképezés vii

10 Műszaki adatok 202 Külön megvásárolható tartozékok Jóváhagyott memóriakártyák Tápcsatlakozó és hálózati tápegység csatlakoztatása Tárolás és tisztítás Tárolás Tisztítás A fényképezőgép és az akkumulátor kezelése: Figyelmeztetések Alapbeállítások Memóriakártya kapacitása Hibaelhárítás Akkumulátor/Kijelző Fényképezés (összes mód) Fényképezés (P, S, A és M mód) Videók Koppintásos fényképezés beállításai Visszajátszás Wi-Fi (vezeték nélküli hálózatok) Egyéb Hibaüzenetek Műszaki adatok Nikon 1 J5 digitális fényképezőgép Akku élettartama Tárgymutató viii

11 Saját biztonsága érdekében Saját és mások sérülésének, illetve a Nikon készülék károsodásának elkerülése érdekében a termék használata előtt olvassa el figyelmesen az alábbi biztonsági útmutatót. A biztonsági útmutatót olyan helyen tartsa, ahol a fényképezőgép összes felhasználója elolvashatja. A fejezetben felsorolt óvintézkedések be nem tartásából származó következményeket az alábbi ikonnal jelöltük: A Ez az ikon figyelmeztetést jelez. Az esetleges sérülések elkerülése érdekében a Nikon termék használata előtt el kell olvasni az összes figyelmeztetést. FIGYELMEZTETÉSEK AA nap semmiképp ne szerepeljen a képeken. Ellenfényben lévő témák fényképezésekor a nap semmiképp ne szerepeljen a képeken. A képek szélén vagy ahhoz közel lévő koncentrált napfény kiégést okozhat. AHibás működés esetén azonnal kapcsolja ki. Ha a termék vagy a külön megvásárolható hálózati tápegység szokatlan szagot vagy füstöt bocsát ki, azonnal húzza ki a tápegység csatlakozóját a fali aljzatból, és vegye ki az akkumulátort, vigyázva, nehogy megégesse magát. Ilyen esetben a további használat sérülést okozhat. Az akkumulátor eltávolítása után egy Nikon által engedélyezett szervizközponttal ellenőriztesse a készüléket. ANe használja gyúlékony gáz jelenlétében. Ne használjon elektronikus eszközt olyan helyen, ahol gyúlékony gáz van jelen, mert az tüzet vagy robbanást okozhat. ATartsa szárazon. Ne merítse vízbe, ne tegye ki nedvesség hatásának, illetve ne használja nedves kézzel. Ha a terméket nem tartja szárazon, az károsíthatja a terméket, tüzet vagy áramütést okozhat, míg a termék kezelése nedves kézzel áramütést okozhat. A Ne szerelje szét. A termék belső részeinek érintése sérülést okozhat. Meghibásodás esetén a terméket csak szakképzett szerelővel javíttassa. Ha a termék véletlen leejtés vagy egyéb ok miatt megsérül, vegye ki az akkumulátort, húzza ki a hálózati tápegység csatlakozóját, majd ellenőriztesse a fényképezőgépet egy Nikon által engedélyezett szervizközponttal. A Tartsa távol a gyermekektől. Ezen óvintézkedés be nem tartása sérülést okozhat. Vigyázat, az apró alkatrészek lenyelése fulladást okozhat! Amennyiben egy kisgyermek a készülék bármely alkatrészét lenyelte, azonnal forduljanak orvoshoz. A A szíjat soha ne tegye gyermek vagy csecsemő nyakába. Ha gyermek nyakába akasztja a fényképezőgépet, a szíj a nyaka köré csavarodhat, és fulladást okozhat. A Kövesse a légiutas-kísérő vagy a kórházi személyzet utasításait. ix

12 ANe érintkezzen hosszú ideig a fényképezőgéppel, az akkumulátorral vagy a töltővel, amíg az eszköz bekapcsolt állapotban vagy használatban van. Az eszköz alkatrészei felforrósodhatnak. Amennyiben az eszköz hosszabb ideig közvetlenül érintkezik a bőrrel, a tartós hőhatásnak kitett bőrfelületen enyhe égési sérülés keletkezhet. ANe hagyja a készüléket olyan helyen, ahol nagyon magas hőmérsékletnek van kitéve, mint például zárt autóban vagy közvetlen napfényben. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása károsíthatja a terméket vagy tüzet okozhat. ANe irányítsa a vakut gépjárművezető felé. Ezen óvintézkedés be nem tartása balesetet okozhat. AVaku használata során körültekintéssel járjon el. Ha a fényképezőgép vakuját a bőrhöz vagy más tárgyhoz közel használja, az égési sérülést okozhat. Ha a vakut a fotóalany szeméhez közel használja, a fotóalany ideiglenes látáskárosodást szenvedhet. A vaku nem lehet egy méternél közelebb a fotóalanyhoz. Különös figyelemmel járjon el kisgyermekek fényképezésekor. ANe érintse meg a folyadékkristályt. Ha a kijelző megsérül, legyen óvatos, nehogy az üvegszilánkok sérülést okozzanak, és vigyázzon, nehogy a kijelzőben lévő folyadékkristály a szemébe, szájába vagy a bőrére kerüljön. ANe vigyen magával állványra rögzített objektívet vagy fényképezőgépet. Elbotolhat vagy véletlenül megüthet másokat, sérülést okozva. A Ne érintse meg az objektív mozgó alkatrészeit. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása sérülést okozhat. A Az akkumulátorok kezelése során tegye meg a megfelelő óvintézkedéseket. Nem megfelelő használat esetén az akkumulátor szivároghat, túlmelegedhet, megrepedhet vagy kigyulladhat. A termékkel használható akkumulátorok kezelése során tartsa be az alábbi óvintézkedéseket: Csak olyan akkumulátort használjon, amelynek használatát jóváhagyták ehhez a fényképezőgéphez. Az akkumulátort ne zárja rövidre, és ne szedje szét. Ne tegye ki az akkumulátort, illetve az akkumulátort tartalmazó fényképezőgépet erős fizikai behatásnak. Az akkumulátor cseréje előtt győződjön meg arról, hogy a készülék ki van kapcsolva. Ha hálózati tápegységet használ, húzza ki azt. Ne próbálja meg az akkumulátort a tetejével lefelé vagy hátrafelé fordítva behelyezni. Ügyeljen arra, hogy az akkumulátort ne érje nyílt láng vagy erős hőhatás. Az akkumulátort ne merítse vízbe, illetve ne tegye ki nedvesség hatásának. Az akkumulátor szállítása közben helyezze fel az érintkezőfedelet. Az akkumulátort ne szállítsa, és ne tárolja fémtárgyak, például nyaklánc vagy hajcsatok mellett. A teljesen lemerült akkumulátor szivároghat. A termék károsodásának elkerülése érdekében a teljesen lemerült akkumulátort vegye ki a készülékből. Amikor nem használja az akkumulátort, helyezze fel az érintkezőfedelet, és tárolja az akkumulátort hűvös, száraz helyen. x

13 Az akkumulátor meleg lehet közvetlenül a használatot követően, vagy ha hosszabb ideig üzemeltette a fényképezőgépet akkumulátorról. Az akkumulátor eltávolítása előtt kapcsolja ki a fényképezőgépet, és hagyja az akkumulátort kihűlni. Ha az akkumulátoron bármilyen szokatlan jelenséget, például elszíneződést vagy deformálódást észlel, azonnal hagyja abba a fényképezőgép használatát. AA töltő kezelésekor tartsa be a megfelelő óvintézkedéseket: Tartsa szárazon. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása személyi sérülést, áramütést, illetve tüzet okozhat, ami károsítja a készüléket. Ne zárja rövidre a töltő érintkezőit. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása a töltő túlmelegedését és károsodását okozhatja. A csatlakozó fém részeire, illetve az azok köré lerakódott port száraz törlőruhával távolítsa el. Ha e nélkül használja tovább, tűz keletkezhet. Vihar közben ne menjen a töltő közelébe. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása áramütést eredményezhet. Ne érjen a csatlakozóhoz vagy a töltőhöz nedves kézzel. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása személyi sérülést, áramütést, illetve tüzet okozhat, ami károsítja a készüléket. Ne használja egyik feszültségről másikra történő átalakításra való úti konverterrel vagy adapterrel, illetve egyenáram/ váltóáram áramátalakítókkal. Ezen óvórendszabály betartásának elmulasztása károsíthatja a terméket, illetve túlmelegedést vagy tüzet okozhat. A Használjon megfelelő kábeleket: Ha a bemeneti vagy kimeneti aljzatokhoz kábeleket csatlakoztat, akkor mindig a mellékelt vagy a külön megvásárolható Nikon csatlakozókat használja, hogy megfeleljen a készülék működtetésére vonatkozó előírásoknak. xi

14 Megjegyzések A Nikon előzetes írásbeli engedélye nélkül a használati útmutató semmilyen részét nem szabad reprodukálni, továbbadni, átírni, visszakereshető rendszeren tárolni vagy bármilyen nyelvre, bármilyen formában, bármilyen céllal lefordítani. A Nikon fenntartja a jogot, hogy a jelen használati útmutatóban bemutatott hardver és szoftver műszaki jellemzőit bármikor, előzetes bejelentés nélkül megváltoztassa. A Nikon nem vállal semmilyen felelősséget a termék használatából eredő károkért. Habár minden erőfeszítést megtettünk annak érdekében, hogy a jelen használati útmutatóban szereplő adatok pontosak és teljesek legyenek, örömmel fogadjuk észrevételeit az esetleges hibákkal és kihagyásokkal kapcsolatban a legközelebbi Nikon márkaképviseleten (a címeket lásd külön). Megjegyzések európai vásárlóink számára FIGYELEM: A NEM MEGFELELŐ TÍPUSÚ AKKUMULÁTOROK HASZNÁLATA ROBBANÁSVESZÉLYES. AZ ELHASZNÁLT AKKUMULÁTOROK KIDOBÁSÁNÁL AZ UTASÍTÁSOKNAK MEGFELELŐEN JÁRJON EL. Ez az ikon azt jelzi, hogy az elektromos és elektronikus berendezéseket elkülönítve kell begyűjteni. Az alábbi információ kizárólag az európai vásárlókra vonatkozik: Ezt a terméket külön, erre a célra kijelölt helyen gyűjtik be. Ne dobja ki háztartási hulladékként. Az elkülönített begyűjtés és az újrahasznosítás segít a természeti erőforrások megóvásában, valamint megelőzi a helytelen ártalmatlanítás miatt bekövetkező, az emberi egészségre és a környezetre káros hatásokat. Amennyiben bővebb információt szeretne kapni, lépjen kapcsolatba a viszonteladóval, vagy a hulladékkezelésért felelős helyi szervekkel. Ez a jel az akkumulátoron azt jelzi, hogy az akkumulátort külön kell begyűjteni. Az alábbi információ kizárólag az európai vásárlókra vonatkozik: Minden akkumulátort akár meg van jelölve ezzel a jellel, akár nem megfelelő begyűjtési ponton való külön begyűjtésre jelölték ki. Ne dobja ki háztartási hulladékként. Amennyiben bővebb információt szeretne kapni, lépjen kapcsolatba a viszonteladóval, vagy a hulladékkezelésért felelős helyi szervekkel. xii

15 A másolás vagy sokszorosítás tilalmára vonatkozó figyelmeztetés Felhívjuk a figyelmet, hogy az is törvénybe ütközhet, ha valakinek szkennerrel, digitális fényképezőgéppel vagy egyéb eszközzel másolt vagy sokszorosított anyag van a birtokában. A törvény a következő dolgok másolását vagy sokszorosítását tiltja Tilos a papírpénzek, fémpénzek, értékpapírok, államkötvények másolása vagy sokszorosítása, még akkor is, ha ezekre a másolatokra vagy példányokra rányomtatták a Minta szót. Bármely külföldi országban forgalomban lévő papírpénz, fémpénz vagy értékpapír másolása vagy sokszorosítása tilos. A kormány előzetes engedélye nélkül tilos a kormány által kibocsátott, még fel nem használt bélyegek vagy képeslapok másolása vagy sokszorosítása. Tilos a kormány által kibocsátott bélyegek és a törvényben megjelölt bizonylatok másolása vagy sokszorosítása. Figyelmeztetések bizonyos másolatokkal és reprodukciókkal kapcsolatban Államilag korlátozott a magánvállalatok által kibocsátott értékpapírok (részvények, váltók, csekkek, ajándéknyilatkozatok stb.), illetve utazási igazolványok vagy kuponok másolása vagy sokszorosítása is, kivéve, ha egy minimális számú másolat szükséges a vállalat üzleti működéséhez. Ne másolja és ne sokszorosítsa továbbá az állam által kibocsátott útleveleket, a civil csoportok vagy nyilvános ügynökségek által kibocsátott engedélyeket, a személyazonosító kártyákat és az egyéb jegyeket, például a belépőket vagy az étkezési kuponokat. Szerzői jogi megjegyzések A szerzői jogi védelem alatt álló alkotói munkák, például könyvek, zeneművek, festmények, fametszetek, lenyomatok, térképek, rajzok, videók és fényképek másolására és sokszorosítására különféle hazai és nemzetközi szerzői jogi törvények vonatkoznak. Ne használja a fényképezőgépet a szerzői jogi törvényeket sértő illegális másolatok készítésére. xiii

16 Adattároló eszközök kidobása vagy továbbadása Felhívjuk a figyelmét arra, hogy a memóriakártyán és más adattároló eszközön tárolt képek törlése, illetve a memóriakártya és más adattároló eszközök formázása nem törli véglegesen az eredeti képadatokat. A kidobott vagy továbbadott tárolóeszközön bizonyos esetekben kereskedelmi forgalomban kapható szoftverekkel visszaállíthatók a törölt fájok, ami lehetőséget teremt a személyes képadatok rosszindulatú felhasználására. Az ilyen képadatok biztonságának megőrzése a felhasználó felelőssége. Mielőtt kidobna vagy továbbadna valakinek egy adattároló eszközt, törölje a rajta lévő adatokat kereskedelmi forgalomban kapható törlőszoftverrel, vagy formázza az eszközt és töltse fel teljesen személyes információkat nem tartalmazó (például az üres égboltot ábrázoló) képekkel. A Wi-Fi beállításokat visszaállíthatja alapértékre a Wi-Fi menü Wi-Fi kapcsolat típusa > Wi-Fi beállítás visszaáll. menüpontjának kiválasztásával (0 117). Amennyiben fizikailag semmisíti meg az adattároló eszközt, tegyen óvintézkedéseket az esetleges sérülések elkerülése végett. xiv

17 AVC Patent Portfolio License ENNEK A TERMÉKNEK A HASZNÁLATÁT AZ AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE SZABÁLYOZZA SZEMÉLYES ÉS NEM KERESKEDELMI FELHAZNÁLÁS CÉLJÁBÓL (i) VIDEOKÓDOLÁSRA AZ AVC SZABVÁNYNAK MEGFELELŐEN ( AVC VIDEO ) ÉS/VAGY (ii) OLYAN AVC VIDEÓK DEKÓDOLÁSÁRA, AMELYEKET SZEMÉLYES ÉS NEM KERESKEDELMI TEVÉKENYSÉG SORÁN KÓDOLTAK, ÉS/VAGY LICENCCEL RENDELKEZŐ AVC VIDEOSZOLGÁLTATÓTÓL SZÁRMAZNAK. A LICENC NEM ÉRVÉNYES ÉS NEM ALKALMAZHATÓ SEMMILEN EGYÉB FELHASZNÁLÁS CÉLJÁBÓL. BŐVEBB INFORMÁCIÓKÉRT FORDULJON AZ MPEG LA, L.L.C-HEZ. LÁSD: Hőmérséklet figyelmeztetések A fényképezőgép használat közben felmelegedhet, ez normális jelenség, nem utal rendellenes működésre. Magas környezeti hőmérsékleten, hosszan tartó folyamatos használatot követően, vagy ha több felvételt készít gyors egymásutánban, hőmérséklet figyelmeztetés jelenhet meg, ezt követően a fényképezőgép önműködően kikapcsol, hogy minimalizálja a belső áramkörök károsodását. Mielőtt folytatná a használatot, várja meg, amíg a fényképezőgép lehűl. xv

18 Csak a Nikon elektronikus tartozékait használja A Nikon fényképezőgépek tervezése a legmagasabb színvonalú, és bonyolult áramkört tartalmaz. Csak Nikon márkájú, a Nikon által speciálisan ezzel a fényképezőgéppel való használatra hitelesített elektronikus tartozékokkal (beleértve a töltőket, akkumulátorokat, hálózati tápegységeket és objektívtartozékokat) működik bizonyított biztonsággal ez az áramkör. A nem Nikon elektromos kiegészítők használata károsíthatja a fényképezőgépet és a Nikon garanciája érvényét veszítheti. A jobb oldalon látható hologramos Nikon emblémával nem rendelkező, külső gyártótól származó lítium-ion akkumulátorok használata befolyásolhatja a fényképezőgép normális működését, illetve az akkumulátorok túlmelegedését, kigyulladását, burkolatának sérülését vagy szivárgását okozhatja. A Nikon márkájú tartozékokkal kapcsolatban a helyi hivatalos Nikon viszonteladóktól kaphat bővebb tájékoztatást. xvi

19 D Csak a Nikon tartozékait használja Csak a Nikon márkajelzéssel rendelkező, és kifejezetten ehhez a Nikon digitális fényképezőgéphez készült tartozékok felelnek meg bizonyítottan a készülék működési és biztonsági követelményeinek. A NEM-NIKON KIEGÉSZÍTŐK HASZNÁLATA KÁROSÍTHATJA A FÉNYKÉPEZŐGÉPET ÉS A NIKON GARANCIÁJA IS ÉRVÉNYÉT VESZTHETI. D A fényképezőgép és tartozékainak javítása A fényképezőgép precíziós eszköz, ezért rendszeres szervizelést igényel. A Nikon azt javasolja, hogy a fényképezőgépet az eredeti kiskereskedővel, vagy egy hivatalos Nikon szervizzel vizsgáltassa be egy-két évente egyszer, és három-öt évente javíttassa (ezeket a szolgáltatásokat fizetés ellenében veheti igénybe). A gyakori felülvizsgálat és javíttatás különösen ajánlott a fényképezőgép professzionális használata esetén. A fényképezőgéppel rendszeresen használt tartozékokat, mint például objektíveket, is vigye el a fényképezőgép felülvizsgálata vagy szervizeltetése során. A Fontos fényképek készítése előtt A fontos alkalmakon (esküvőkön vagy utazás során) készülő fényképek készítése előtt mindig érdemes próbafelvételt készíteni a fényképezőgép működésének ellenőrzéséhez. A Nikon nem vállal felelősséget a termék meghibásodásából eredő károkért, az anyagi károkat is beleértve. A Tanulás egy életen át A Nikon Tanulás egy életen át filozófiájának része a felhasználók számára nyújtott folyamatos terméktámogatás és képzés, amelyről az alábbi weboldalakon talál rendszeresen frissített információt: Az Amerikai Egyesült Államokban élő felhasználóknak: Az Európa és Afrika területén élő felhasználóknak: Az Ázsia, Óceánia és a Közel-Kelet területén élő felhasználóknak: Látogasson el ezekre az oldalakra, ahol tippeket találhat, válaszokat kaphat a gyakran feltett kérdésekre és tájékozódhat a legújabb termékekről, valamint a digitális fényképezésről és képfeldolgozásról. További információért forduljon a lakóhelye szerinti Nikon képviselethez. A márkakereskedések címe az alábbi címen található: xvii

20 Vezeték nélküli használat Ez a termék, amely az Amerikai Egyesült Államokban kifejlesztett titkosítási szoftvert tartalmaz, az Egyesült Államok exportigazgatási törvényének hatálya alá esik, így nem exportálható és nem exportálható tovább olyan országba, amellyel szemben az Egyesült Államok kereskedelmi embargót tart életben. Jelenleg az alábbi országok esnek az embargó hatálya alá: Kuba, Irán, Észak-Korea, Szudán és Szíria. Bizonyos országok vagy régiók tilthatják a vezeték nélküli eszközök használatát. Mielőtt a termék vezeték nélküli funkcióit a vásárlás országán kívül használná, vegye fel a kapcsolatot egy hivatalos Nikon szervizzel. xviii

21 Megjegyzések az Európában élő felhasználók számára A Nikon Corporation ezennel kijelenti, hogy az 1 J5 teljesíti az 1999/5/EK irányelv lényegi előírásait és egyéb vonatkozó rendelkezéseit. A megfelelőségi nyilatkozat itt tekinthető meg: Biztonság Bár a készülék egyik előnye, hogy hatókörén belül bárki számára lehetővé teszi a szabad csatlakozást vezeték nélküli adatátvitel céljából, a biztonsági funkciók kikapcsolása esetén az alábbi problémák jelentkezhetnek: Adatlopás: Rosszindulatú harmadik fél lehallgathatja a vezeték nélküli adatátvitelt, hogy felhasználói azonosítót és jelszót, illetve más személyes adatokat lopjon el. Jogosulatlan hozzáférés: Illetéktelen felhasználók hozzáférhetnek a hálózathoz, módosíthatják adatait vagy egyéb rosszindulatú műveleteket hajthatnak végre. Felhívjuk a figyelmét arra, hogy a vezeték nélküli hálózatok kialakítása miatt az erre szakosodott támadók még akkor is illetéktelen hozzáféréshez juthatnak, ha a biztonsági funkciókat bekapcsolta. xix

22 xx

23 sbevezetés Mielőtt hozzákezdene a felvételkészítéshez A fényképezőgép első használata előtt győződjön meg róla, hogy a csomag tartalmazza a használati útmutatóban felsorolt elemeket. s 1

24 A fényképezőgép részei Szánjon pár percet a fényképezőgép vezérlőinek és kijelzéseinek megismerésére. Hasznos lehet ennek a résznek a bejelölése, hogy referenciaként szolgáljon a használati útmutató további böngészése során. A gépváz s Vezérlőtárcsa...37, 67, 68, 70, 186, Videofelvétel gomb... 43, 53, 56 3 Kioldógomb...39, 45, 77, 82, 84, 89 4 Módválasztó tárcsa Mikrofon Képsík jelzése (E) Fényképezőgép szíjának bújtatója Vakufelnyitó gomb Csatlakozófedél 10 AF-segédfény Önkioldó jelzőfény Vörösszemhatás-csökkentő lámpa , Objektívkioldó gomb Porvédő , Objektív rögzítése... 26, Fn gomb N-Mark (NFC antenna) Csatlakozási jelölés Teljesítményjelző Főkapcsoló Beépített vaku HDMI csatlakozó USB-csatlakozó , Vázsapka

25 A gépváz (folytatás) Dönthető monitor... 4, 125, F (Wi-Fi) gomb , K (visszajátszás) gomb... 37, 86, 93 4 G (menü) gomb Választógomb...8 J (OK) gomb...8 & (funkció)...11 E (expozíciókompenzáció) M (vaku mód) C (sorozatfelvétel/önkioldó)... 74, 97, 99 6 O (törlés) gomb...38, 134 * A fényképezőgép nem támogatja a TA-N100 állványrögzítő toldalék használatát Tápcsatlakozó fedele külön megvásárolható tápcsatlakozóhoz Akkumulátorfedél/kártyafedél...23, 25, Akkumulátorfedél/kártyafedél zárja...23, 25, Állványmenet * 11 Hangszóró 12 Kártyaművelet jelzőfénye...25, Kártyafoglalat Akkurögzítő zár...23, 25, 204 s A A fényképezőgép tartása Fényképek komponálása közben az alább látható módon tartsa a fényképezőgépet. A jobb kezével tartsa a fényképezőgépet. Mindkét könyökét támassza könnyedén a törzsének. A bal kezével támassza meg az objektívet. 3

26 A monitor s Fényképezés mód Élőkép-szabályozás...94 Kreatív mód...58 A legjobb pillanat rögzítése mód kiválasztása... 76, 81, 83 Haladó videó mód kiválasztása...49 Expozíciós mód Rugalmas program jelzése Vaku mód , Önkioldó...99 Sorozatfelvétel mód *... 74, 97 6 Aktív D-Lighting * Picture Control * Fehéregyensúly * Képméret/képkocka seb. * Képméret * Képminőség * Élességállítási mód * AF mező mód * Arc-prioritás *...40, Fókuszmező...34, AF mezőkeret * Vakukompenzáció Expozíciókompenzáció Vaku készenléti jelzőfénye k (akkor jelenik meg, ha több mint 1000 expozícióhoz elegendő memória maradt) Még készíthető képek száma A még készíthető képek száma, mielőtt az átmeneti tároló megtelik...75, 98 Fehéregyensúly rögzítésének jelzője Kártyára vonatkozó figyelmeztetések jelzése , Rendelkezésre álló idő ISO érzékenység ISO érzékenység kijelzése Automatikus ISO érzékenység kijelzése Rekesz...69, Záridő...68, Fénymérés Akkumulátor kijelzése * Hangbeállítások * Automatikus expozíció (AE) rögzítés jelzője Autom. torzításvezérlés Koppintásos fényképezés beállításai Automatikus képrögzítés Mikrofon érzékenység * Eltelt idő Felvételjelző * Csak akkor jelenik meg, ha Részletes lehetőséget választott a beállítás menü Kijelző > Fényképezés menüpontjához (0 196). Megjegyzés: Az összes jelzőfénnyel látható kijelző csak szemléltetési célt szolgál. 4

27 A Rögzítés területe A felvételi mód kijelzőn keret jelzi azt a területet, amelyet a készülék videofelvétel során rögzítésre használ, ha az elektronikus rázkódáscsökkentés funkció (0 183) be van kapcsolva. Rögzítés területe s 5

28 A módválasztó tárcsa A fényképezőgép az alábbi fényképezés módokat biztosítja: s Módválasztó tárcsa C Automatikus mód (0 33): Bízza a fényképezőgépre a fényképek és a videók beállításainak elvégzését. a Sport mód (0 74): A fényképezőgép a kioldógomb nyomva tartása alatt folyamatosan készít képeket. Válassza ezt a módot sportesemények vagy gyorsan mozgó témát tartalmazó egyéb jelenetek rögzítéséhez. w Kreatív mód (0 58): Használjon speciális hatásokat vagy igazítsa a beállításokat a jelenethez. P Pop Q Retro R Erős kontr. monokróm S Nosztalgikus szépia 5 HDR q Lágy p Egyszerű panoráma r Miniatűr hatás s Kiválasztott szín 6 Kereszthívás 7 Játékkamera-hatás T Csillogás U Halszemoptika V Bőrlágyítás j Éjszakai tájkép o Éjszakai portré l Tájkép n Közeli k Portré 6

29 t, u, v és w mód (0 67): A záridő és a rekesz szabályozásával speciális fényképészeti hatások érhetők el. P: Programozott automatikus (0 67) A: Rekesz-előválasztásos automatikus S: Záridő-előválasztásos automatikus (0 69) (0 68) M: Kézi (0 70) u A legjobb pillanat rögzítése mód (0 76): Válassza az Aktív kijelölés lehetőséget a legjobb képnek az átmeneti tárolóban rögzített 20 felvétel közül történő kiválasztásához, a Lassú nézet beállítást, ha a legjobb időzítéssel kívánja elkészíteni a felvételt a jelenet lassított visszajátszása közben, vagy az Intelligens képválasztó lehetőséget, ha azt szeretné, hogy a kompozíció és a mozgás alapján a fényképezőgép válassza ki a legjobb felvételt. s z Mozgó pillanatkép mód (0 88): Valahányszor lenyomja a kioldógombot, a fényképezőgép egy állóképet és egy körülbelül 1,6 másodpercnyi hosszúságú videót készít. Amikor az így elkészített mozgó pillanatképet visszanézi a fényképezőgépen, a videó lassítva, körülbelül 4 mp alatt kerül lejátszásra, ezt követően az állókép jelenik meg. v Haladó videó mód (0 49): Kiválaszthatja az expozíciós módot és beállíthatja a záridőt vagy a rekeszt, illetve videókat rögzíthet lassítva, gyorsítva vagy egyéb speciális hatásokkal. 7

30 A választógomb A választógombbal és az J gombbal lehet módosítani a beállításokon és mozogni a fényképezőgép menüi között. s Választógomb Beállítások: & Hozzáférhet a & (funkció) menühöz, amely a kontextustól függően tartalmaz fényképezési vagy visszajátszási beállításokat (0 11). Menüben való mozgás: 1 A kurzor felfelé mozgatása. Beállítások: C A sorozatfelvétel/önkioldó menü megtekintése (0 74, 97, 99). Menüben való mozgás: 4 Visszatérés az előző menübe. A kijelölt elem kiválasztása. Beállítások: E Az expozíciókompenzáció menü megtekintése (0 101). Menüben való mozgás: 2 A kijelölt elem kiválasztása vagy az almenü megjelenítése. Beállítások: M A vaku mód menü megtekintése (0 102, 104). Menüben való mozgás: 3 A kurzor lefelé mozgatása. A A választógomb Az elemek kijelölése a választógomb elforgatásával is elvégezhető, a jobb oldalon látható módon. 8

31 A G gomb A fényképezési, visszajátszási, beállítási és Wi-Fi használati lehetőségek nagy többsége a fényképezőgép menüiből érhető el. A menük megtekintéséhez nyomja meg a G gombot. G gomb Fülek Az alábbi menük közül választhat: D Visszajátszás menü (0 149) C w P S A M a v u z Fényképezés menü (0 158) B Beállítás menü (0 193) v Wi-Fi menü (0 114) s Menüelemek Az aktuális menü elemei. Csúszka jelzi a pozíciót az aktuális menüben. A A menük használata A megjelenített menüelemek a fényképezőgép beállításaitól függően változhatnak. A szürkén megjelenő menüelemek pillanatnyilag nem elérhetők. A menükből való kilépéshez és fényképezés módba való visszatéréshez nyomja le félig a kioldógombot (0 39). 9

32 A menük használata A választógomb (0 8) használatával mozoghat a visszajátszás, fényképezés, beállítás és Wi-Fi menük között. s 1 Válasszon menüt. Nyomja meg a 1 vagy a 3 gombot a fülek kijelöléséhez, majd a 2 gombbal helyezze el a kurzort a kijelölt menüben. Választógomb 2 Válasszon ki egy elemet. Nyomja meg a 1 vagy a 3 gombot a menüelemek kijelöléséhez, és a 2 gombot a kijelölt elemhez tartozó beállítási lehetőségek megtekintéséhez. 3 Válasszon ki egy beállítást. Nyomja meg a 1 vagy a 3 gombot a kívánt beállítás kijelöléséhez, és nyomja meg az J gombot a kiválasztáshoz. A Érintésvezérlés A görgetéshez csúsztassa ujját felfelé vagy lefelé, a menüelemek kiválasztásához vagy a beállítások módosításához pedig koppintson a menüelemekre vagy az ikonokra (0 19). 10

33 Az & (funkció) menü A funkció menü megjelenítéséhez és a fényképezőgép beállításainak elvégzéséhez, vagy a visszajátszási beállítások megjelenítéséhez nyomja meg a választógomb & (funkció) gombját. s 1 & menü (fényképezés mód) Válasszon ki egy elemet. A választógomb segítségével jelöljön ki egy elemet, és nyomja meg az J gombot a beállítások megjelenítéséhez (az & menüből való kilépéshez nyomja le félig a kioldógombot a 39. oldalon leírtak szerint, vagy jelölje ki a 1 lehetőséget, és nyomja meg az J gombot). & menü (visszajátszás) 2 Válasszon ki egy beállítást. Jelölje ki a kívánt beállítást vagy értéket, és nyomja meg az J gombot a kiválasztáshoz. 11

34 A Az & menü Az & menü tartalomfüggő: tartalma a fényképezőgép beállításai vagy a megjelenített kép típusa szerint változik; a jelenleg nem elérhető beállítások szürkén jelennek meg. Az & menü automatikus és sport módban nem használható. s A Az & menü érintésvezérlése Az & menü elemeit a monitorra való koppintással is kiválaszthatja. 12

35 A funkció (Fn) gomb Az Fn gombbal gyorsan előhívhatja a fényképezés közben gyakran használt beállításokat. Az Fn gomb funkciójának megadásához lépjen a beállítás menü Fn gomb kiosztása menüpontjára (0 193), és válasszon az alábbi lehetőségek közül: Expozíciókompenzáció (0 101) Fénymérés (0 166) Fehéregyensúly (0 167) Fn gomb ISO érzékenység (0 172) Picture Control (0 173) AF mező mód (0 188) Élességállítási mód (0 184) s 13

36 A monitor megdöntése A monitor kihajtható és elforgatható az alább látható módon. Normál használat: Normál használat esetén a monitor tárolási pozícióban áll. s Alacsony szögből készített felvételek: Tartsa a fényképezőgépet a talajhoz közel, és a komponáláshoz döntse a monitort felfelé. Az alacsony szögben tartott monitor még lejjebb hajtható. Magas szögből készített felvételek: Tartsa a fényképezőgépet a feje fölé, és a komponáláshoz döntse a monitort lefelé. 14

37 Önarcképek (0 108): Az önarckép mód kiválasztásához fordítsa ki a monitort. s D A monitor használata A monitort óvatosan forgassa, ameddig a csuklópántok engedik. Ne használjon nagy erőt. A fentiek figyelmen kívül hagyása a fényképezőgép vagy a monitor károsodását okozhatja. Ha a fényképezőgép állványra van rögzítve, ügyeljen rá, hogy a monitor ne érintse az állványt. Ne érintse meg a monitor hátoldalát. Ezen óvintézkedés be nem tartása a termék meghibásodását okozhatja. Különösen ügyeljen arra, hogy ne érintse meg ezeket a területeket. 15

38 Az érintőképernyő használata Az érintésre érzékeny monitoron a következő műveletek hajthatók végre: Koppintás Koppintson a monitorra. s Tollvonás Húzza az ujját röviden a monitoron. Csúsztatás Csúsztassa az ujját a monitoron. Széthúzás/összehúzás Helyezze két ujját a monitorra, és csúsztassa őket egymás felé vagy távolítsa őket egymástól. 16

39 D Az érintőképernyő Az érintőképernyő a statikus elektromosságra reagál, ezért esetleg nem hozható működésbe akkor, ha más gyártótól származó védőfólia takarja, illetve körömmel vagy kesztyűs kézzel érintik meg. Ne fejtsen ki túlzottan nagy erőt a monitorra, és ne érintse meg éles tárgyakkal. D Az érintőképernyő használata Előfordulhat, hogy az érintőképernyő nem megfelelően reagál, ha úgy próbálja meg működtetni, hogy a tenyerével vagy másik ujjával máshol is hozzáér. A készülék esetleg más mozdulatokat sem ismer fel, ha az érintése túl puha, az ujját túl gyorsan vagy túl röviden mozgatja, illetve nem tartja folyamatosan a képernyőn, valamint ha széthúzásnál vagy összehúzásnál az ujjait nem szinkronban mozgatja. A Az érintésvezérlés bekapcsolása vagy kikapcsolása Az érintésvezérlés a beállítás menü Érintésvezérlés menüpontjában kapcsolható be, illetve ki (0 194). s Fényképek készítése Az érintőképernyő használatával a következő fényképezési műveletek végezhetők el. Fénykép készítése (koppintásos fényképezés) Automatikus, kreatív, P, S, A, M, valamint önarckép módban beállíthatja az élességet és elkészítheti a fényképet úgy, hogy a kijelzőn rákoppint a témára. Élességállítás (koppintásos fényképezés) Haladó videó módban beállíthatja az élességet úgy, hogy a kijelzőn rákoppint a témára. 17

40 s Beállítások módosítása A beállítások megjelenítéséhez koppintson a kijelölt ikonokra, módosításukhoz pedig koppintson az ikonokra vagy a csúszkákra (az elemek elérhetősége a fényképezőgép beállításaitól függően változó). A módosítások mentéséhez és a kilépéshez koppintson az 0 ikonra, vagy koppintson a 2 ikonra, ha a változások mentése nélkül kíván visszalépni az előző kijelzőre. A Koppintásos fényképezés beállításai A koppintásos fényképezés beállításai a jobb oldali ábrán látható ikonra való koppintással módosíthatók (0 111). Képek megtekintése Az érintőképernyő használatával a következő visszajátszási műveletek végezhetők el. Más képek megtekintése Más képek megtekintéséhez végezzen egy tollvonást balra vagy jobbra. Videók vagy panorámaképek megtekintése Útmutató Videó vagy panoráma visszajátszás indításához koppintson a képernyőn megjelenő útmutatóra (a videókat 1 ikon jelöli). A lejátszás szüneteltetéséhez vagy folytatásához koppintson a képernyőre. 18

41 Nagyítás Kisképek megtekintése A nagyításhoz és kicsinyítéshez két ujját húzza szét, illetve össze, a görgetéshez pedig csúsztassa az ujját a monitoron. Teljes képes visszajátszás közben nagyíthat úgy is, hogy duplán koppint a képre. A nagyításból való kilépéshez koppintson ismét duplán a képre (0 131). A kisképes nézet megjelenítéséhez (0 129) teljes képes visszajátszás közben két ujját húzza egymás felé. A 4, 9 vagy 16 kisképet megjelenítő nézet között a széthúzás-összehúzás mozdulatokkal válthat. s Más hónapok megtekintése Más hónapok megtekintéséhez naptár szerinti visszajátszásban végezzen egy tollvonást balra vagy jobbra (0 130). Képernyőn megjelenő útmutatók használata Számos műveletet hajthat végre úgy, hogy a képernyőn megjelenő útmutatókra koppint. A menük használata Az érintőképernyő az alábbi menükkel kapcsolatos műveletek elvégzésére használható. Görgetés Görgetéshez csúsztassa az ujját felfelé vagy lefelé a monitoron. 19

42 Menü kiválasztása A kívánt menü kiválasztásához koppintson az adott menü ikonjára. s Elemek kiválasztása/ beállítások módosítása A beállítási lehetőségek megjelenítéséhez koppintson a menüelemekre, módosításukhoz pedig koppintson az ikonokra vagy a csúszkákra. Amennyiben a beállítások módosítása nélkül kíván visszalépni az előző kijelzőre, koppintson a 2 ikonra. Az & menü Az érintőképernyő használható az & menü beállításainak módosítására. Elemek kiválasztása/ beállítások módosítása A beállítási lehetőségek megjelenítéséhez koppintson a menüelemekre, módosításukhoz pedig koppintson az ikonokra vagy a csúszkákra. A módosítások mentéséhez és a kilépéshez koppintson az 0 ikonra, vagy koppintson a 2 ikonra, ha a beállítások módosítása nélkül kíván visszalépni az előző kijelzőre. 20

43 Első lépések 1 Rögzítse a fényképezőgép szíját. Rögzítse stabilan a szíjat a fényképezőgép két bújtatójába. s 2 Töltse fel az akkumulátort. Helyezze be az akkumulátort a töltőbe q és dugja a töltőt az aljzatba w. A teljesen lemerült akkumulátor feltöltése kb. 2 óra 30 percet vesz igénybe. A töltés befejeztével húzza ki a töltőt a hálózati aljzatból és vegye ki az akkumulátort. Az akkumulátor tölt Töltés befejeződött A A csatlakozó adapter A vásárlás országától vagy régiójától függően a töltő mellé csatlakozó adaptert kaphat. Az adapter formája a vásárlás országától vagy régiójától függően változó. Ha rendelkezik csatlakozó adapterrel, emelje fel a fali csatlakozót és csatlakoztassa az adaptert a jobb oldalon látható módon, közben győződjön meg róla, hogy a csatlakozót teljesen benyomta. Ha erővel próbálja meg eltávolítani a csatlakozó adaptert, azzal kárt tehet a termékben. 21

44 s D Az akkumulátor és a töltő Olvassa el és tartsa be a jelen használati útmutató ix xi. és oldalain található figyelmeztetéseket és utasításokat. Ne használja az akkumulátort 0 C alatti vagy 40 C feletti hőmérsékletű környezetben; ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása az akkumulátor károsodásához, vagy teljesítményromlásához vezethet. Az akkumulátor kapacitása csökkenhet és a töltési idő megnőhet, ha az akkumulátor hőmérséklete 0 C és 10 C közötti, valamint 45 C és 60 C közötti tartományba kerül; az akkumulátor nem tölt fel, ha a hőmérséklete 0 C alatti vagy 60 C feletti tartományba esik. Az akkumulátort 5 C és 35 C közötti környezeti hőmérsékleten töltse. Ha töltés közben gyorsan villog a CHARGE (töltés) lámpa, azonnal fejezze be a használatot, és vigye el az akkumulátort és a töltőt kereskedőjéhez vagy egy hivatalos Nikon szervizbe. Ne mozgassa a töltőt és ne érintse meg az akkumulátort töltés közben. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása kivételes esetben azt eredményezheti, hogy az akkumulátor részleges töltöttségénél a töltő azt mutatja, hogy a töltés befejeződött. A töltés újrakezdéséhez vegye ki, majd helyezze vissza az akkumulátort. A töltőben csak a vele kompatibilis akkumulátorokat szabad tölteni. Mindig húzza ki a tápkábelt a fali aljzatból, amikor nem használja a töltőt. 22

45 3 Helyezze be az akkumulátort és a memóriakártyát. A fényképezőgép (külön beszerezhető; 0 203) microsd, microsdhc és microsdxc memóriakártyán tud képeket tárolni. Az akkumulátor és a memóriakártyák behelyezése előtt ellenőrizze, hogy a megfelelő irányba néznek-e. Az akkumulátorral tolja oldalra a narancssárga akkurögzítő zárat, és csúsztassa be az akkumulátort, amíg a helyére nem záródik, majd csúsztassa be a memóriakártyát, amíg a helyére nem kattan. Ne próbálja meg ferdén behelyezni a kártyát; ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása károsíthatja a terméket. s Előlap 16GB 23

46 s D Akkumulátorok és memóriakártyák behelyezése és eltávolítása Akkumulátorok és memóriakártyák behelyezése vagy kivétele előtt mindig kapcsolja ki a fényképezőgépet. Vegye figyelembe, hogy az akkumulátor és a memóriakártyák használat során felmelegedhetnek, ezért a megfelelő elővigyázatossággal vegye ki az akkumulátort és a memóriakártyákat. A A memóriakártyák formázása Ha ez az első alkalom, hogy a memóriakártyát a fényképezőgéppel használja, vagy más eszközzel már formázták azt, akkor válassza a beállítás menü Memóriakártya form. menüpontját, és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a kártya formázásához (0 195). Vegye figyelembe, hogy ezzel minden adatot véglegesen töröl a memóriakártyáról. Mielőtt folytatja a műveletet, mindenképpen másolja át a megtartani kívánt képeket és adatokat számítógépre (0 140). 24

47 A Akkumulátorok és memóriakártyák eltávolítása A fényképezőgép kikapcsolása után győződjön meg arról, hogy a kártyaművelet jelzőfénye (0 3) kikapcsolt, majd nyissa ki az akkumulátorfedelet/kártyafedelet. Az akkumulátort úgy távolíthatja el, hogy először kioldja, ehhez nyomja a narancssárga akkurögzítő zárat a nyíllal jelzett irányba, majd az akkumulátort vegye ki kézzel a foglalatból. A memóriakártya eltávolításához először nyomja be a kártyát, hogy kiugorjon a helyéről (q), majd vegye ki kézzel a foglalatból (w). Ügyeljen rá, hogy a fényképezőgépből kipattintott memóriakártya le ne essen. s D Memóriakártyák A memóriakártya formázása, továbbá az adatok rögzítése, törlése, vagy számítógépre történő átvitele során ne vegye ki a memóriakártyát és az akkumulátort a fényképezőgépből, ne kapcsolja ki a fényképezőgépet, illetve ne húzza ki azt az áramforrásból. Ezen előírás figyelmen kívül hagyása adatvesztést, vagy a fényképezőgép, illetve a memóriakártya károsodását okozhatja. Ne érjen a kártya érintkezőihez kézzel vagy fémtárggyal. Ne hajlítsa meg, ne ejtse le és ne tegye ki erős fizikai behatásnak a kártyát. Ne fejtsen ki nagy erőt a kártya burkolatára. Ezen előírás figyelmen kívül hagyása a kártya károsodását okozhatja. Ne tegye ki víz, hő, nagy páratartalom vagy közvetlen napfény hatásának. Ne formázza a memóriakártyákat számítógépen. 25

48 4 Csatlakoztasson egy objektívet. Ügyeljen arra, hogy ne kerüljön por a fényképezőgépbe, amikor eltávolítja az objektívet vagy a vázsapkát. A jelen használati útmutatóban illusztrációként használt objektív egy 1 NIKKOR VR mm f/ PD-ZOOM objektív. s Vegye le az objektív hátsó sapkáját Távolítsa el a fényképezőgép vázsapkáját Csatlakozási jelölés (fényképezőgép) A csatlakozási jelöléseket egyvonalban tartva helyezze az objektívet a fényképezőgépre Csatlakozási jelölés (objektív) 26

49 Forgassa el az objektívet az ábrán látható módon, amíg a helyére nem kattan. Ha az objektív támogatja a rázkódáscsökkentést (VR), a rázkódáscsökkentés a fényképezőgépről vezérelhető (0 183). s A Objektív leválasztása Leválasztás előtt győződjön meg arról, hogy az objektívet behúzta. Az objektív eltávolításához kapcsolja ki a fényképezőgépet, majd tartsa lenyomva az objektívkioldó gombot (q), mialatt az objektívet elforgatja az óra járásával megegyező irányba (w). Az objektív eltávolítása után helyezze vissza a fényképezőgép vázsapkáját, az objektív hátsó sapkáját és amennyiben alkalmazható az elülső objektívsapkát. A Behúzható objektív működtető gombbal szerelt objektívek Behúzható objektív működtető gombbal Zoomgyűrű szerelt objektívek behúzott állapotban nem használhatók. A fényképezőgép használatba vételéhez oldja ki és húzza ki az objektívet, ehhez tartsa lenyomva a behúzható objektív működtető gombot (q) a zoomgyűrű elforgatása közben (w) az ábrán látható módon. Az objektív visszahúzható és a zoomgyűrű zárható a gomb megnyomásával és a gyűrű ellenkező irányba történő Behúzható objektív forgatásával. Ügyeljen rá, hogy a behúzható működtető gomb objektív működtető gombot ne nyomja meg az objektív csatlakoztatása vagy eltávolítása közben. 27

50 s 5 Kapcsolja be a fényképezőgépet. Forgassa el a főkapcsolót a fényképezőgép bekapcsolásához. A teljesítményjelző rövid ideig zölden világít, és a monitor bekapcsol. Ha az objektív rendelkezik elülső objektívsapkával, a fényképezés előtt távolítsa el az objektívsapkát. Ha 1 NIKKOR VR mm f/ PD-ZOOM objektívet használ, az objektív automatikusan kitolódik a fényképezőgép bekapcsolásakor, illetve visszahúzódik a kikapcsolásakor. A A fényképezőgép kikapcsolása A fényképezőgép kikapcsolásához forgassa el újra a főkapcsolót. A monitor kikapcsol. A Automatikus kikapcsolás Amennyiben kb. egy percig nem végez semmilyen műveletet, a kijelző kikapcsol és a teljesítményjelző villogni kezd (a kijelző automatikus kikapcsolásáig számított késleltetési idő a beállítás menü Automatikus kikapcsolás beállításával módosítható; 0 197). A fényképezőgép a kioldógomb működtetésével aktiválható újra. Amennyiben a kijelző kikapcsolását követően nagyjából 3 percig nem végez semmilyen műveletet, a fényképezőgép automatikusan kikapcsol. A Objektívek csatlakoztatása és leválasztása Objektívek csatlakoztatása vagy leválasztása előtt kapcsolja ki a fényképezőgépet. Vegye figyelembe, hogy a fényképezőgép kikapcsolt állapotában az objektív érzékelővédő zárja a fényképezőgép képérzékelőjének védelme érdekében bezár. 28

51 6 A Behúzható objektív működtető gombbal szerelt objektívek A fényképezőgép a behúzható objektív zárjának kioldásakor automatikusan bekapcsol; továbbá ha az objektíven át látható kép megjelenik a kijelzőn vagy a monitor kikapcsolt állapotban van, a fényképezőgép az objektív működtető gomb zárásakor kikapcsol (1 NIKKOR VR mm f/ és 1 NIKKOR VR mm f/ objektívek esetében 1.10-es vagy újabb firmware-verzió szükséges ahhoz, hogy kikapcsolt monitor esetén az objektív működtető gomb zárásakor a fényképezőgép kikapcsoljon; az objektív firmware-verziójának frissítéséhez látogassa meg az Ön országához tartozó Nikon weboldalt). Válasszon nyelvet. A fényképezőgép első bekapcsolásakor egy nyelvválasztó párbeszédablak jelenik meg. A választógomb és az J gomb (0 8) segítségével válasszon ki egy nyelvet. s 29

52 7 Állítsa be a fényképezőgép óráját. A választógomb és az J gomb (0 8) segítségével állítsa be az időt és a dátumot. Vegye figyelembe, hogy a fényképezőgép órája 24-órás formátumot használ. s A 4 vagy a 2 gombbal jelölje ki az időzónát és nyomja meg az J gombot. A 1 vagy a 3 gombbal jelölje ki a dátumformátumot, majd nyomja meg az J gombot. A 1 vagy a 3 gombbal jelölje ki a nyári időszámítás beállítást és nyomja meg az J gombot. Az elemek kijelöléséhez nyomja meg a 4 vagy a 2 gombot, a módosításhoz pedig nyomja meg a 1 vagy a 3 gombot. Ha befejezte a beállítást, az J gomb megnyomásával lépjen ki a felvételi mód kijelzőre. Megjegyzés: A nyelv- és az órabeállítás bármikor módosítható a beállítás menü Nyelv (Language) (0 194), ill. Időzóna és dátum (0 199) beállításával. 30

53 A A fényképezőgép órája A fényképezőgép órája kevésbé pontos, mint a legtöbb karóra és háztartási óra. Időnként ellenőrizze az órát pontosabb időmérők ellenében, és ha szükséges, állítsa be újra. A fényképezőgép órájának áramellátását egy független, újratölthető áramforrás biztosítja, amely szükség szerint tölt, amikor a fő akkumulátor a fényképezőgépben van, vagy a fényképezőgép külön beszerezhető tápcsatlakozóval és hálózati tápegységgel működik (0 204). Három nap töltés körülbelül egy hónapra elegendő töltöttséget biztosít az órának. Ha a fényképezőgépen bekapcsolásakor az a figyelmeztetés jelenik meg, hogy az óra nincs beállítva, akkor az óra akkumulátora lemerült és az óra még nem lett újra beállítva. Állítsa be az órán a megfelelő időt és dátumot. s 31

54 s 8 Ellenőrizze az akkumulátor töltöttségi szintjét és a memóriakártya kapacitását. Ellenőrizze az akkumulátor töltöttségi szintjét és a még készíthető képek számát a monitoron. Akkumulátor töltöttségi szintje Akkumulátor töltöttségi szintje Kijelző Leírás Az akkumulátor teljesen fel van töltve vagy részben lemerült; a töltöttségi NINCS IKON szintet a L vagy K ikon mutatja a részletes kijelzőn Még készíthető képek száma (0 196). Az akkumulátor töltöttségi szintje alacsony. Készítsen elő egy teljesen feltöltött H akkumulátort vagy készüljön fel az akkumulátor töltésére. Nem készíthet képeket. Az akkumulátor lemerült; a Helyezzen be egy kioldógomb nem teljesen feltöltött használható. Helyezzen be elemet/akkut. egy feltöltött akkumulátort. Még készíthető képek száma A monitor mutatja a jelenlegi beállítások mellett a memóriakártyán tárolható képek számát (az 1000 feletti értékek a legközelebbi kisebb százas értékre kerekítve jelennek meg, pl. az 1200 és 1299 közé eső számok 1,2 k-ként jelennek meg). Amennyiben figyelmeztetés jelenik meg, hogy nincs elegendő hely a memóriakártyán további képek tárolására, helyezzen be másik memóriakártyát (0 23) vagy töröljön fényképeket (0 134). 32

55 zfényképek készítése és megtekintése Ez a fejezet bemutatja, hogy miként készíthet és tekinthet meg, illetve törölhet fényképeket automatikus és kreatív módban. Célozz és lőj fényképezés (Automatikus mód) Kövesse az alábbi lépéseket az automatikus módban végzett célozz és lőj fényképezéshez, ahol a fényképezőgép automatikusan felismeri a téma típusát, és a beállításokat a témának és a helyzetnek megfelelően végzi el. 1 Kapcsolja be a fényképezőgépet. Forgassa el a főkapcsolót a fényképezőgép bekapcsolásához. z 2 Válassza ki a C módot. Forgassa a módválasztó tárcsát C (automatikus) állásba. 33

56 z 3 Készüljön elő a fényképezéshez. Két kézzel, stabilan tartsa a fényképezőgépet, vigyázva, hogy ne takarja el az objektívet, az AF-segédfényt, vagy a mikrofont. Forgassa el a fényképezőgépet a jobb alsó képen látható módon, ha álló (portré) tájolású fényképet készít. Gyenge fényviszonyok mellett a záridő hosszabb lesz, beépített vaku (0 102) vagy állvány használata ajánlott. 4 Komponálja meg a képet. Helyezze a fénykép témáját a keret középpontjába. Az alapbeállítások használata esetén a fényképezőgép automatikusan felismeri a portré témákat, és az élességpontot ennek megfelelően helyezi el (0 40). 5 Állítson élességet. Az élességállításhoz nyomja le félig a kioldógombot. Gyengén megvilágított téma esetén a vaku felnyílhat (0 102) és az AF-segédfény (0 191) bekapcsolhat, hogy segítse az élességállítást. Ha a fényképezőgép be tudta állítani az élességet, a kiválasztott fókuszmező zöld színben jelenik meg és hangjelzés hallatszik (mozgó téma esetén lehet, hogy nincs hangjelzés). Ha a fényképezőgép nem tud élességet állítani, a fókuszmező piros színben jelenik meg. Fókuszmező 34

57 6 Készítse el a felvételt. Exponáláshoz és a felvétel elkészítéséhez finom mozdulattal nyomja le teljesen a kioldógombot. Képeket érintésvezérléssel is készíthet. Koppintson egy témára bárhol a keretben az élességállításhoz és a zár kioldásához. A zárkioldást követően a kártyaművelet jelzőfénye kigyullad és a fénykép néhány másodpercre megjelenik a monitoron (amikor félig lenyomja a kioldógombot, a kép automatikusan eltűnik a kijelzőről). Ne pattintsa ki a memóriakártyát és ne vegye ki az akkumulátort, amíg ki nem alszik a kártyaművelet jelzőfénye és el nem készül a felvétel. Kártyaművelet jelzőfénye z 35

58 A A kompozíciós rács A kompozíciós rács megjelenítéséhez válassza a Be lehetőséget a beállítás menü Kijelző > Rács megjelenítése eleméhez (0 196). z A Lásd még A fényképezőgép élességállításakor vagy a zár kioldásakor hallható hangjelzés elnémításához a 197. oldalon talál információkat. 36

59 Fényképek megtekintése Nyomja meg a K gombot a legutoljára készült fénykép teljes képes megjelenítéséhez a monitoron (teljes képes visszajátszás). K gomb z További képek megtekintéséhez nyomja meg a 4 vagy a 2 gombot vagy forgassa el a választógombot. A képek között lapozhat úgy is, hogy tesz egy tollvonást balra vagy jobbra (0 18). Ha az aktuális kép középpontjára szeretne ráközelíteni, forgassa a vezérlőtárcsát jobbra (0 131). A kicsinyítéshez forgassa a tárcsát balra (nagyítani és kicsinyíteni érintésvezérléssel is tud: helyezze két ujját a monitorra, majd a nagyításhoz távolítsa őket egymástól, a kicsinyítéshez pedig csúsztassa őket egymás felé). Több kép megtekintéséhez teljes képes megjelenítés alatt forgassa el a tárcsát balra (0 129). A visszajátszás befejezéséhez és a fényképezés módba való visszatéréshez nyomja le félig a kioldógombot. Vezérlőtárcsa 37

60 z Képek törlése Az aktuális kép törléséhez nyomja meg a O gombot. Vegye figyelembe, hogy a törölt fényképeket nem lehet visszaállítani. 1 Jelenítse meg a fényképet. Az előző oldalon leírtak szerint jelenítse meg a törölni kívánt fényképet. 2 Nyomja meg a O gombot. Megerősítő párbeszédablak jelenik meg. O gomb 3 Törölje a fényképet. Nyomja meg ismét a O gombot a kép törléséhez és a visszajátszás folytatásához, vagy nyomja meg a K gombot, ha a kép törlése nélkül szeretne kilépni. 38

61 A A kioldógomb A fényképezőgép kioldógombja kétfokozatú. A fényképezőgép a kioldógomb félig történő lenyomásakor állítja be az élességet. A fénykép elkészítéséhez nyomja le teljesen a kioldógombot. Élességállítás: Nyomja le félig Fényképezés: Nyomja le teljesen A Egymás után több felvétel készítése A kioldógombot a felvételek közt félig lenyomva tartva újabb élességállítás nélkül készíthet további felvételeket. A Automatikus programválasztás Automatikus módban a fényképezőgép Motívumprogram ikon automatikusan elemzi a témát és kiválasztja a megfelelő motívumprogramot. A kiválasztott motívumprogram megjelenik a monitoron. z c Portré: Emberi portrétémákhoz. d Tájkép: Tájképek és városképek készítéséhez. f Éjszakai portré: Sötét háttér előtt álló portrékhoz. e Közeli: A fényképezőgéphez közel levő témákhoz. g Éjszakai tájkép: Gyengén megvilágított tájképek és városképek készítéséhez. Z Automatikus: Olyan témákhoz, amelyek nem esnek a fenti kategóriákba. 39

62 A Zoomobjektív használata A zoomgyűrű segítségével közel hozhatja a témát, hogy nagyobb területet töltsön be a képen, vagy távolíthatja, hogy növelje a végleges fényképen látható területet. Ha 1 NIKKOR VR mm f/ PD-ZOOM objektívet használ, videó rögzítése közben a gyűrű forgatási sebessége nem befolyásolja a nagyítási arányt. Nagyítás Kicsinyítés z Zoomgyűrű Ha (külön megvásárolható) 1 NIKKOR VR mm f/ PD-ZOOM objektívet használ, csúsztassa a motoros zoom kapcsolóját T állásba a nagyításhoz, illetve W állásba a kicsinyítéshez. A fényképezőgép nagyítási és kicsinyítési sebessége attól függően változik, hogy milyen mértékben csúsztatja el a kapcsolót. A zoom pozíciót a kijelzőn megjelenő zoom útmutató jelzi. Zoom útmutató A Arc-prioritás A fényképezőgép automatikusan felismeri a portréalanyokat és rájuk állítja az élességet (arcprioritás). Egy kettős sárga szegély jelenik meg, ha a fényképezőgép felismer egy, a fényképezőgéppel szemben levő portréalanyt (több, de legfeljebb öt arc felismerése esetén a fényképezőgép a legközelebb eső arcra állítja be az élességet). A kioldógombot félig lenyomva állítsa az élességet a kettős sárga szegélyben látható portréalanyra. A szegély eltűnik a kijelzőről, ha a fényképezőgép már nem tudja érzékelni a témát (például a portréalany elfordult). 40

63 A Több kép törlése A visszajátszás menüben található Töröl lehetőséggel (0 134) törölheti az összes képet vagy a kiválasztott képeket. A Lásd még A képinformációk ki- és bekapcsolásával kapcsolatos információkat lásd a 196. oldalon. z 41

64 y Videók rögzítése és megtekintése Videók rögzítése 1 Kapcsolja be a fényképezőgépet. Forgassa el a főkapcsolót a fényképezőgép bekapcsolásához. y 2 Válasszon fényképezés módot. Forgassa a módválasztó tárcsát a jobb oldali ábrán látható állások bármelyikébe. 3 Komponálja meg az első képet. Komponálja meg a nyitóképet úgy, hogy a téma a kijelző közepére kerüljön. A A 0 ikon A 0 ikon azt jelzi, hogy nem lehet videókat rögzíteni. 42

65 4 Indítsa el a felvételt. A videofelvétel gomb megnyomásával indítsa el a felvételt. A felvétel időtartama alatt a felvételjelző, az eltelt idő és a rendelkezésre álló idő megjelenik a monitoron. A Hangrögzítés Ügyeljen rá, hogy ne takarja le a mikrofont, illetve vegye figyelembe, hogy a beépített mikrofon a fényképezőgép vagy az objektív hangjait is rögzítheti. A fényképezőgép folyamatosan állítja az élességet (kivéve, ha időzített vagy lassított videót rögzít haladó videó módban); az élességállítás okozta zajok kizárása érdekében válassza az Egyszeri AF lehetőséget a videó menü Élességállítási mód menüpontjában (0 184). Videofelvétel gomb Felvételjelző/Eltelt idő y 5 Fejezze be a felvételt. A rögzítés befejezéséhez nyomja meg ismét a videofelvétel gombot. A rögzítés automatikusan befejeződik, ha a felvétel eléri a maximális hosszt (0 165), a memóriakártya megtelt, másik módot választ, leválasztja az objektívet vagy a fényképezőgép felmelegszik (0 xv). Rendelkezésre álló idő Videofelvétel gomb A Maximális hosszúság A fényképezőgéppel legfeljebb 4 GB méretű videókat rögzíthet (további információt a 165. oldalon talál); de vegye figyelembe, hogy a memóriakártya írási sebességétől függően a felvétel a megadott hossz elérése előtt is befejeződhet (0 203). 43

66 Fényképezés mód kiválasztása Az alábbiakban felsoroljuk az egyes módokban alkalmazható rögzítési lehetőségeket. y C Automatikus mód (0 33) w Kreatív mód (0 58) a Sport mód (0 74) P S P, S, A és M mód (0 67) A M v Haladó videó mód (0 49) Válassza ezt a módot olyan HD videók rögzítéséhez, amelyek esetében a fényképezőgép határozza meg a beállításokat. A fényképezőgép automatikusan az aktuális témához vagy helyzethez választja ki a beállításokat. HD videókat rögzíthet a kiválasztott hatással. Felhívjuk a figyelmét arra, hogy a következő beállítások nem kerülnek alkalmazásra: 5 HDR, q Lágy, p Egyszerű panoráma, r Miniatűr hatás, 7 Játékkamera-hatás, T Csillogás és V Bőrlágyítás. HD videókat rögzíthet P expozíciós módban. Kiválaszthatja az expozíciós módot (0 161) és HD videókat készíthet a megadott záridővel vagy rekesszel, illetve videókat rögzíthet lassítva, gyorsítva vagy egyéb speciális hatásokkal. A Videók hangja A videó menü Videó hangbeállítások pontjában állítható a mikrofon érzékenysége és a szélzaj szűrése (0 180). 44

67 Fényképek készítése videofelvétel közben A kioldógombot teljesen lenyomva a videofelvétel megszakítása nélkül készíthet fényképet. A videofelvétel közben készített fényképek képaránya 3 : 2. A Fényképek készítése videofelvétel közben Legfeljebb 20 fénykép készíthető minden egyes videofelvételhez. Felhívjuk a figyelmét, hogy a haladó videó mód lassított videó, 4K videó és időzített videó beállításai esetében nem készíthetők fényképek. A Élességrögzítés Ha haladó videó módban az Egyszeri AF lehetőséget választotta a fényképezés menü Élességállítási mód menüpontjában (0 184), az élesség rögzül, miközben félig lenyomva tartja a kioldógombot (0 189). Az élességrögzítés nem elérhető a fényképezés menü Expozíciós mód menüpontjának h Autom. program választó beállításával (0 161). A Lásd még A 180. oldalon ismertetjük, miként állíthatja be a fényképezőgépen azt, hogy videofelvétel közben automatikusan fényképeket készítsen. y 45

68 Videók megtekintése Teljes képes visszajátszásban a videókat 1 ikon jelöli (0 37). A visszajátszás indításához nyomja meg az J gombot vagy koppintson a M ikonra. 1 ikon/hosszúság Aktuális pozíció/teljes hosszúság y M ikon Hangerő Útmutató Az alábbi műveletek végezhetők el: Cél Gomb Leírás A visszajátszás szüneteltetése, az aktuális pozíció Szünet látható a kijelző felső részén. A visszajátszást úgy is szüneteltetheti, ha a monitorra koppint. A visszajátszás folytatása a videó szüneteltetése Lejátszás J vagy vissza-/előretekerés közben. Nyomja meg a 4 gombot a visszatekeréshez, a 2 gombot pedig az előretekeréshez. A gomb minden egyes megnyomására a sebesség Előre-/ megduplázódik, 2-szeres, 4-szeres, 8-szoros, visszatekerés 16-szoros értékre nő. Ha a visszajátszást szünetelteti, a videó előre- vagy visszatekerésnél egyszerre egy képkockát ugrik; folyamatos tekeréshez tartsa lenyomva a gombot. Hangerőszabályozás A hangerő beállításához forgassa el a vezérlőtárcsát. Visszatérés a teljes képes visszajátszáshoz /K A teljes képes visszajátszásba történő visszalépéshez nyomja meg a 1 vagy a K gombot. 46

69 Videók törlése Az aktuális videó törléséhez nyomja meg a O gombot. A megerősítő párbeszédablak megjelenése után nyomja meg ismét a O gombot a videó törléséhez és a visszajátszás folytatásához, vagy nyomja meg a K gombot, ha a videó törlése nélkül szeretne kilépni. Ne felejtse el, hogy a törölt videókat nem lehet visszaállítani. O gomb y 47

70 y A Lásd még A videók felesleges részeinek levágásáról a 156. oldalon talál ismertetést. A HD videókhoz elérhető képméretre és képkockasebességre vonatkozó információkat a 165. oldalon találja. D Videók rögzítése A kijelzőn és a végső videofelvételen a kép vibrálhat, csíkos és torzított lehet fénycsöves, higanygőzlámpás vagy nátriumlámpás megvilágítás esetén, vagy olyankor, ha a téma mozgásban van kiváltképpen, ha a fényképezőgéppel vízszintes pánozást végez, vagy ha egy tárgy nagy sebességgel vízszintes irányban áthalad a képen (a vibrálás és sávosodás csökkenthető, ha a 198. oldalon leírtak szerint a Vibrációcsökkentés menüpontban olyan beállítást választ, amely megfelel a helyi elektromos hálózat frekvenciájának; vegye azonban figyelembe, hogy a választható leghosszabb záridő 1 /100 mp 50 Hz, illetve 1 /60 mp 60 Hz frekvencián; lassított videókhoz nem használható vibrációcsökkentés). Az erős fényforrások utóképet hagyhatnak a monitoron, ha a fényképezőgéppel pánozást végez. Csipkézett szélek, hibás színek, moaré és fényes foltok is megjelenhetnek. Videó készítésekor ügyeljen arra, hogy ne fordítsa a fényképezőgépet a nap, vagy más erőteljes fényforrás felé. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása a fényképezőgép belső áramkörének károsodását eredményezheti. 48

71 v Haladó videó beállításai Haladó videó módban nem csupán HD videók készítésére van lehetősége, hanem különféle hatásokkal is rögzíthet videókat. Az alábbi lehetőségek eléréséhez nyomja meg az & gombot, majd az & (funkció) menüben válassza a Haladó videó beállítást. y 0 HD videó z 4K videó 8 Időzített videó HD videókat rögzíthet a kiválasztott expozíciós módban (0 161) képpontos képméretű és 15 kép/mp képkockasebességű videókat rögzíthet. A fényképezőgép a kiválasztott időközönként automatikusan fényképeket készít, majd néma időzített videót állít össze belőlük. Kb. 25 perc Rögzítés Visszajátszás Kb. 10 mp Legfeljebb kb. három másodperc hosszúságú lassított felvételt rögzíthet hang nélkül. Lassított videók rögzítése 400 kép/mp-es sebességgel, lejátszásuk kb. 30 kép/mp-es sebességgel történik. y Lassított Rögzítés Kb. 3 mp Visszajátszás Kb. 40 mp 49

72 1 Gyorsított Gyorsított felvételt készíthet hang nélkül, melynek visszajátszása a normál sebesség négyszeresével történik. A visszajátszási idő a rögzítési idő negyede. Kb. 20 perc Rögzítés Visszajátszás Kb. 5 perc y 2 Ugró vágás Ugró vágással készített videókat rögzíthet, hang nélkül. A felvétel a szaggatott hatás megteremtése érdekében minden második másodpercben szünetel. Kb. 20 perc Rögzítés Visszajátszás Kb. 10 perc 3 4 mp-es videó 4 mp-es videót rögzíthet. A Élességállítás videofelvétel közben Felvétel közben az élesség módosításához koppintson a kijelzőn a kívánt témára. A fényképezőgép megjeleníti az új fókuszmezőt és módosítja az élességet. A 4K videók A 4K videókat megtekintheti számítógépen és szerkesztheti a ViewNX-i szoftver segítségével, amelynek legfrissebb verziója letölthető az alábbi honlapról. Felhívjuk a figyelmét arra, hogy nagy teljesítményű rendszerre van szükség; további tájékoztatást az alábbi honlapon talál. Ha a fényképezőgépet HDMI kábellel csatlakoztatja egy 4K videók lejátszására alkalmas televízióhoz, a 4K videók teljes HD minőségben ( képpont, 30p) kerülnek lejátszásra. A 4K videók a lejátszásukra alkalmas televíziókon nem tekinthetők meg úgy, hogy a fényképezőgép memóriakártyáját a televízió microsd kártyanyílásába helyezi. 50

73 A Az & (funkció) menü (0 11) Haladó videó módban az & gomb megnyomása az alábbi elemeket jeleníti meg. A választott videó típusnak megfelelően különböző elemeket használhat (0 49) Fényképezés mód Haladó videó Expozíciós mód Záridő... 68, 70 4 Rekesz... 69, 70 5 ISO érzékenység Picture Control Fehéregyensúly Képméret/képkocka seb Lassított Időköz AE-rögzítés A Rögzítési idő A következő táblázat felsorolja az egyes fényképezés módokban alapértelmezett képkockasebességgel készített videofelvételekhez elérhető hozzávetőleges maximális rögzítési időt. Automatikus, kreatív, P, S, A, M és sport mód 17 perc Haladó videó mód HD videó 17 perc 4K videó 10 perc Időzített videó 25 perc Lassított 3 másodperc Gyorsított 20 perc (0 50) Ugró vágás 20 perc (0 50) 4 mp-es videó 4 másodperc y 51

74 Időzített videók felvétele Amikor v (haladó videó) módban az Időzített videó beállítást választja, a fényképezőgép a kiválasztott időközönként automatikusan felvételeket készít, majd azokból egy néma időzített videofelvételt hoz létre. 1 Válassza a haladó videó módot. Forgassa a módválasztó tárcsát v állásba. y 2 Válassza az Időzített videó lehetőséget. Az & menü megjelenítéséhez nyomja meg a választógomb & (funkció) gombját. Jelölje ki a Haladó videó menüpontot, és a haladó videó mód beállításainak megjelenítéséhez nyomja meg az J gombot, majd jelölje ki az Időzített videó lehetőséget, és nyomja meg az J gombot. 3 Válassza ki a felvételek időközét. Az & menüben jelölje ki az Időköz menüpontot, és nyomja meg az J gombot, majd jelölje ki a kívánt időközt, és nyomja meg az J gombot. 52

75 4 5 Kapcsolja be vagy ki az expozíció rögzítését. Jelölje ki az & menü AE-rögzítés menüpontját, majd nyomja meg az J gombot az alábbi expozíciórögzítési beállítások megjelenítéséhez. Jelölje ki a kívánt beállítást és nyomja meg az J gombot. AE-L (Be): Az időzített videó expozíciója a rögzítés kezdetén mért értéken rögzül. OFF (Ki): A készülék minden egyes képkockánál külön méri az expozíciót. Állítsa be az élességet. Az élességállításhoz nyomja le félig a kioldógombot. y 6 Indítsa el a felvételt. A videofelvétel gomb megnyomásával indítsa el a felvételt. A fényképezőgép a 3. lépésben kiválasztott időközönként készít felvételeket. A felvételkészítés alatt a vezérlőgombok közül csak a főkapcsoló és az J gomb működtethető. 7 Fejezze be a felvételkészítést. A felvétel leállításához és a videó memóriakártyára történő rögzítéséhez nyomja le az J gombot (ha nem nyomja le a gombot, akkor a rögzítés 300 felvétel után automatikusan befejeződik). Videofelvétel gomb 53

76 y A Időzített videók Állvány használata javasolt. Annak érdekében, hogy a fényképezés ne szakadjon meg, használjon külön megvásárolható hálózati tápegységet és tápcsatlakozót, vagy a felvételkészítés előtt töltse fel az akkumulátort. Felvétel közben a fényképezőgép nem kapcsol ki automatikusan (0 28), de ha a fényképezőgépet akkumulátorról működteti és a felvételek közötti időköz 30 mp, akkor a monitor kikapcsol és a teljesítményjelző zölden villog. A következetes színezés érdekében ne v (automatikus, 0 167) fehéregyensúly-beállítást válasszon. Az időzített videók rögzítése képpontos képmérettel, lejátszásuk pedig 30 kép/mp-es sebességgel történik. Amennyiben a felvétel 30 képkocka rögzítése előtt befejeződik, az utolsó képkockát szükség szerint másolni fogja a készülék, hogy a videó 1 másodperc hosszúságú legyen. 54

77 Lassított videók felvétele 8 : 3 képarányú, néma lassított videofelvételek készítéséhez válassza a v (haladó videó) mód Lassított beállítását. Lassított videók rögzítése 400 kép/mp-es sebességgel, lejátszásuk kb. 30 kép/mp-es sebességgel történik. 1 Válassza a haladó videó módot. Forgassa a módválasztó tárcsát v állásba. 2 Válassza a Lassított beállítást. Az & menü megjelenítéséhez nyomja meg a választógomb & (funkció) gombját. Jelölje ki a Haladó videó menüpontot, és a haladó videó mód beállításainak megjelenítéséhez nyomja meg az J gombot, majd jelölje ki a Lassított lehetőséget, és nyomja meg az J gombot. y 3 Komponálja meg az első képet. Komponálja meg a nyitóképet úgy, hogy a téma a kijelző közepére kerüljön. 55

78 4 Állítsa be az élességet. Az élességállításhoz nyomja le félig a kioldógombot. y 5 Indítsa el a felvételt. A videofelvétel gomb megnyomásával indítsa el a felvételt. A felvétel időtartama alatt a felvételjelző, az eltelt idő és a rendelkezésre álló idő megjelenik a monitoron. A fényképezőgép a kijelző középpontjában álló témára állítja az élességet; arcérzékelés (0 40) nem használható, az élesség és az expozíció pedig nem módosítható. Videofelvétel gomb Felvételjelző/eltelt idő 6 Fejezze be a felvételkészítést. A felvétel befejezéséhez nyomja meg ismét a videofelvétel gombot. A felvétel 3 másodperc elteltével vagy a memóriakártya megtelését követően automatikusan leáll. Rendelkezésre álló idő Videofelvétel gomb 56

79 A Képkockasebesség és a lejátszás hossza A lassított videók képkockasebességét az & menü Lassított beállításában adhatja meg; minél nagyobb a képkockasebesség, annál kisebb a képméret. Beállítás Képméret (képpont) Bitsebesség kép/mp Mbps Maximális hosszúság (fényképezés) 1 Maximális hosszúság (visszajátszás) 1, 2 12 másodperc 400 kép/mp Mbps 3 másodperc 40 másodperc 1200 kép/mp Mbps 120 másodperc 1 Minden számadat becsült érték. 2 A lassított videók visszajátszásának időtartama körülbelül a felvételi idő 4-szerese (120 kép/mp), 13-szorosa (400 kép/mp) vagy 40-szerese (1200 kép/mp). y 57

80 REgyéb fényképezés módok A fényképezőgép által kínált módok révén a témához vagy a helyzethez igazíthatja a beállításokat, speciális hatásokkal készíthet fényképeket, szabályozhatja a záridőt és a rekeszértéket, megörökíthet nehezen időzíthető témákat, illetve rövid videofelvételeket készíthet fényképeihez. R w Kreatív mód választása Válassza a kreatív módot olyan fényképekhez, amelyeknél az adott témához vagy jelenethez igazítja a beállításokat vagy speciális effektusokat alkalmaz. 1 Válassza a w módot. Forgassa a módválasztó tárcsát w (kreatív) állásba. 2 Válasszon ki egy beállítást. Az & menü megjelenítéséhez nyomja meg a választógomb & (funkció) gombját, majd jelölje ki a Kreatív lehetőséget, és nyomja meg az J gombot. Jelölje ki a témának és kreatív szándékainak megfelelő beállítást (0 59), majd nyomja meg az J gombot. 58

81 A témának vagy a helyzetnek megfelelő mód választása Válasszon a témának vagy a helyzetnek megfelelő kreatív módot: Beállítás Leírás Pop (P) Világos, élénk képek készítéséhez. Fakó, retro hatású képek készítéséhez. Az & (funkció) Retro (Q) menüben (0 61) választhat a piros és a sárga színárnyalat közül. Erős kontr. monokróm Erősen kontrasztos, fekete-fehér fényképekhez. (R) Nosztalgikus szépia Antik hatást keltő, szépia árnyalatú képek készítéséhez. (S) HDR (5) Erősen kontrasztos jelenetek fényképezéséhez (0 62). Lágy szűrőeffektussal készített fényképekhez. Az & menü segítségével válassza ki a lágyítás mértékét, illetve azt, hogy miként jelenjen meg a lágyítás a portrétémákon: Szűrő erőssége: Válasszon a I (erős), J (normál) és K (gyenge) lehetőségek közül. Lágy (q) Portré: Amennyiben a L (Be) lehetőség van kiválasztva, és a fényképezőgép felismeri a portréalanyokat (legfeljebb hármat), a lágyítás úgy lesz beállítva, hogy a portrék kiemelkedjenek a háttérből. Ha M (Ki) lehetőséget választott, a lágyítás egyenlő mértékben lesz végrehajtva a portréalanyon és a háttéren. Készítsen panorámaképeket, amelyeket később a Egyszerű panoráma (p) fényképezőgépen tekint meg (0 63). Minden egyes fénykép felső és alsó része homályos, így olyan hatást kelt, mintha a témát közelről, dioráma Miniatűr hatás (r) fényképezéssel rögzítette volna. Akkor adja a legjobb eredményt, ha a fényképezést jó kilátást nyújtó pontból végzi. Készítsen fényképeket, melyeken csak egy kiválasztott Kiválasztott szín (s) színárnyalat jelenik meg színesen (0 66). Válasszon egy alapszínt eltérő színárnyalatokkal készült Kereszthívás (6) fényképek létrehozásához. Az & menüben választhat alapszínt a piros, a zöld, a kék és a sárga lehetőségek közül. R 59

82 R Játékkamera-hatás (7) Csillogás (T) Halszemoptika (U) Bőrlágyítás (V) Éjszakai tájkép (j) Éjszakai portré (o) Tájkép (l) Közelkép (n) Portré (k) Beállítás Leírás Módosítja a színtelítettséget és csökkenti a szélek megvilágítását a játékkamera-hatás biztosítása érdekében. Az & menü (0 61) az alábbi lehetőségeket biztosítja: Színtelítettség: Válasszon a H (erős), I (normál) és J (gyenge) lehetőségek közül. Vignettálás: Válassza ki a vignettálás mértékét a U (erős), V (normál) és W (gyenge) lehetőségek közül. A fényforrásoknak csillagszórót idéző hatást ad. Halszem objektív hatását keltő fényképekhez. Az & menü az alábbi lehetőséget biztosítja: Szűrő erőssége: A halszemoptikai hatás szintje. Válasszon a p (erős), q (normál) és r (gyenge) lehetőségek közül. Egyszerre legfeljebb három portrétéma bőrárnyalatának lágyításához. A lágyítás mértéke megadható az & menü Szűrő erőssége menüpontjában; válasszon a P (erős), Q (normál) és R (gyenge) lehetőségek közül. Gyengén megvilágított tájképek és városképek készítéséhez. Gyengén megvilágított háttérrel készített portrékhoz. Élénk tájképek és városképek készítéséhez. Virágokról, rovarokról és egyéb kis témákról készített közelképekhez. Lágy, természetes bőrtónusú portréképekhez. 60

83 A Az & (funkció) menü (0 11) Kreatív módban az & gomb megnyomása az alábbi elemeket jeleníti meg. A kreatív módhoz kiválasztott lehetőségtől függően különböző beállítások használhatók (0 59) Fényképezés mód Kreatív Záridő... 68, 70 4 Rekesz... 69, 70 5 ISO érzékenység AF mező mód Élességállítási mód Fénymérés Picture Control Fehéregyensúly Képméret Szín kiválasztása Szűrő erőssége... 59, 60 Portré Színárnyalat Színtelítettség Vignettálás R 61

84 HDR A csúcsfényes és az árnyékos területek részleteit HDR (high dynamic range - széles dinamikatartomány) segítségével őrzi meg a fényképezőgép. Minden alkalommal, amikor teljesen lenyomja a kioldógombot, a fényképezőgép két felvételt készít gyors egymásutánban, és egyesíti őket a nagy kontrasztú témák csúcsfényes és árnyékos részleteinek megőrzése érdekében; a beépített vaku nem villan. A fényképek feldolgozása hosszabb időt vehet igénybe; a végleges fénykép a feldolgozás befejezése után jelenik meg. + R Első expozíció (sötétebb) Második expozíció (világosabb) Egyesített HDR kép D HDR fényképek komponálása A kép szélei le lesznek vágva. Előfordulhat, hogy a kívánt eredmény nem érhető el, ha a fényképezőgép vagy a téma fényképezés közben mozog. A jelenettől függően az árnyékolás egyenetlen lehet, és a fényes tárgyak körül árnyék, a sötétek körül pedig fényudvar jelenhet meg. 62

85 Egyszerű panoráma Panorámaképek készítéséhez kövesse az alábbi lépéseket. Fényképezés közben a készülék automatikus AF mező (0 188) használatával állítja az élességet; arcérzékelés (0 40) nem elérhető. Expozíciókompenzáció (0 101) használható, de a beépített vaku nem villan. 1 Állítsa be az élességet és az expozíciót. Komponálja meg a panoráma nyitóképét, és nyomja le félig a kioldógombot. A kijelzőn segédvonalak jelennek meg. 2 Indítsa el a fényképezést. Nyomja le teljesen a kioldógombot, majd vegye le az ujját a gombról. A kijelzőn 1, 3, 4 és 2 ikon jelenik meg, a pánozás lehetséges irányait jelezve. R 3 Pánozzon a fényképezőgéppel. Az alább bemutatott módon lassan pánozzon a fényképezőgéppel felfelé, lefelé, balra vagy jobbra. Amikor a fényképezőgép felismeri a pánozás irányát, elindul a felvétel, a kijelzőn pedig megjelenik a folyamatjelző. A felvétel a panorámakép végének elérése után automatikusan befejeződik. Folyamatjelző 63

86 Alább látható egy példa a fényképezőgéppel végzett pánozásra. Anélkül, hogy elmozdulna, mozgassa a fényképezőgépet egyenes ívben vízszintes vagy függőleges irányba. A pánozás időtartamát igazítsa a fényképezés menü Képméret menüpontjában kiválasztott lehetőséghez: kb. 15 másodperc szükséges a teljes panorámakép elkészítéséhez, ha A Normál panoráma, és kb. 30 másodperc, ha B Széles panoráma beállítást választott. R A Panorámaképek Erős torzítású, nagy látószögű objektívek használata esetén előfordulhat, hogy nem érhető el a kívánt eredmény. Hibaüzenet jelenik meg, ha a fényképezőgépet túl gyorsan vagy bizonytalanul mozgatja. Mivel a panorámaképek több fényképből állnak, az egyes képek illesztései láthatóak lehetnek és a kívánt eredmény esetleg nem érhető el mozgó vagy neonfényt megjelenítő témák, színüket vagy fényerejüket gyorsan változtató témák, a fényképezőgéphez túlságosan közeli vagy gyengén megvilágított témák, illetve egyszínű vagy egyszerű, ismétlődő mintákat tartalmazó témák (pl. égbolt, tenger) esetében. Az elkészült panorámakép valamivel kisebb lesz a felvétel közben a kijelzőn látható területnél. A panorámakép nem kerül rögzítésre, ha a felvétel a felezőpont elérése előtt megszakad; ha a felvétel a felezőpont elérése után, de a teljes panorámakép elkészítése előtt fejeződik be, a hiányzó rész szürkén jelenik meg. 64

87 Panorámaképek megtekintése Panorámaképek megtekintéséhez nyomja meg az J gombot a panoráma teljes képernyős megjelenítése közben (0 37). A panoráma nyitóképe a kijelzőt betöltő legkisebb méretben jelenik meg, majd a fényképezőgép a pánozás eredeti irányában végiggörgeti a képet. Az alábbi műveletek végezhetők el: Útmutató Cél Gomb Leírás A visszajátszás szüneteltetése. Szünet Navigációs ablak jelenik meg a kijelző alsó részén. Lejátszás J A visszajátszás folytatása a panorámakép szüneteltetése vagy vissza-, illetve előretekerés közben. Előre-/ visszatekerés Nyomja meg a 4 gombot a visszatekeréshez, a 2 gombot pedig az előretekeréshez. Ha a visszajátszást szünetelteti, a panorámakép előrevagy visszatekerésnél egyszerre egy szakaszt ugrik; folyamatos tekeréshez tartsa lenyomva a gombot. R Visszatérés a teljes képes visszajátszáshoz /K A teljes képes visszajátszásba történő visszalépéshez nyomja meg a 1 vagy a K gombot. 65

88 Kiválasztott szín Készítsen fekete-fehér képeket, melyeken csak egy színárnyalat jelenik meg színesen. 1 Válassza a Szín kiválasztása lehetőséget. Az & (funkció) menü megjelenítéséhez nyomja meg az & gombot, majd jelölje ki a Szín kiválasztása lehetőséget, és nyomja meg az J gombot. R 2 Válasszon ki egy színt. A kívánt szín kiválasztásához használja a választógombot, majd nyomja meg az J gombot. 3 Készítsen felvételeket. Felvételek készítéséhez nyomja le teljesen a kioldógombot. Csak a kiválasztott színárnyalat jelenik meg színesen; minden más színárnyalat a szürke árnyalataival lesz rögzítve. 66

89 Fényképek készítése P, S, A és M módban A P, az S, az A és az M mód különböző mértékű záridőés rekeszvezérlést kínál. Válassza ki a kívánt módot és módosítsa a beállításokat kreatív szándéka szerint. P Programozott automatikus Ebben a módban a fényképezőgép az optimális expozíció biztosítása érdekében a legtöbb helyzetben automatikusan állítja a záridőt és a rekeszértéket. Ez a mód ajánlott gyors felvételekhez, illetve bármely olyan helyzetben, amikor azt szeretné, hogy a fényképezőgép határozza meg a záridőt és a rekeszértéket. A Záridő és rekeszérték kombináció kiválasztása Bár a fényképezőgép által választott záridő és rekeszérték biztosítja az optimális expozíciót, Ön ettől eltérő kombinációt is választhat, amely azonos expozíciót eredményez ( rugalmas program ). Forgassa el a vezérlőtárcsát jobbra nagy rekesz (alacsony f-értékek) beállításához, amellyel elmosódottá teszi a háttérrészleteket, vagy rövid záridő beállításához, amely kimerevíti a mozgást. Forgassa el a tárcsát balra kis rekesz (magas f- értékek) beállításához, amellyel növeli a mélységélességet, vagy hosszú záridő beállításához, amely elmosódottá teszi a mozgást. A rugalmas program működése alatt U jelzés jelenik meg. Vezérlőtárcsa R A A záridő és a rekeszérték alapbeállításainak visszaállítása A záridő és a rekeszérték alapbeállításainak helyreállításához forgassa addig a vezérlőtárcsát, amíg eltűnik a U jelzés, vagy kapcsolja ki a fényképezőgépet. Az alapértelmezett záridő és rekeszérték automatikusan visszaáll, ha a fényképezőgép készenléti módba vált. 67

90 S Záridő-előválasztásos automatikus Záridő-előválasztásos automatikus módban a felhasználó választja ki a záridőt és a fényképezőgép ez alapján határozza meg az optimális expozícióhoz szükséges rekeszértéket. Használjon hosszú záridőt, ha mozgó témák elmosódottá tételével mozgást akar érzékeltetni, és rövid záridőt, ha ki akarja merevíteni a mozgást. R Rövid záridő ( 1 /1600 mp) Záridő választása A vezérlőtárcsa forgatásával választhat 30 mp és 1 / mp közötti záridőt. Forgassa a tárcsát jobbra rövidebb záridők, balra hosszabb záridők választásához. Hosszú záridő (1 mp) A Sorozatfelvétel készítése A kiválasztott záridő változhat, ha 10 kép/mp, vagy ennél gyorsabb fényképezési sebesség van kiválasztva sorozatfelvétel módban (0 97). Vezérlőtárcsa 68

91 A Rekesz-előválasztásos automatikus Rekesz-előválasztásos automatikus módban megválaszthatja a szükséges rekeszértéket, miközben a fényképezőgép automatikusan kiválasztja az optimális expozíciót biztosító záridőt. A nagy rekeszméretek (kis f-értékek) csökkentik a mélységélességet, a fő téma mögötti és előtti tárgyak elmosódottá válnak. A kis rekeszméretek (nagy f-értékek) növelik a mélységélességet, kiemelik a háttér és az előtér részleteit. A kis mélységélesség általában portréknál használatos, a háttér elmosódottá tételéhez; a nagy mélységélesség pedig tájképeknél, hogy az előtér és a háttér is éles legyen. Nagy rekesz (f/5.6) Rekeszérték választása Forgassa el a választógombot az óramutató járásával ellentétes irányba a nagyobb rekeszértékek (kisebb f-értékek), az óramutató járásával egyező irányba a kisebb rekeszértékek (nagyobb f-értékek) beállításához. A rekesz minimális és maximális értéke az aktuálisan használt objektívtől függ. Kis rekesz (f/16) R 69

92 R M Kézi Kézi módban a záridőt és a rekeszértéket is a felhasználó állítja be. Záridő és rekesz választása Az expozíció jelző alapján állítsa be a záridőt és a rekeszértéket (0 71). A záridőt a vezérlőtárcsa, a rekeszt pedig a választógomb elforgatásával állíthatja be: forgassa a vezérlőgombot jobbra rövidebb záridők vagy kisebb rekeszek (nagyobb f-értékek) beállításához, balra pedig hosszabb záridők és nagyobb rekeszek (kisebb f-értékek) beállításához. A záridőt akár 1 / mp vagy 30 mp értékre is állíthatja, vagy a Bulb lehetőség kiválasztása esetén hosszú expozícióhoz tetszőleges ideig nyitva tarthatja a zárat (0 72). Rekeszt az objektív legkisebb és legnagyobb értéke közé eső tartományból választhat. Vezérlőtárcsa A Sorozatfelvétel készítése A kiválasztott záridő változhat, ha 10 kép/mp, vagy ennél gyorsabb fényképezési sebesség van kiválasztva sorozatfelvétel módban (0 97). 70

93 A Az expozíció jelző Ha záridőnek a Bulb (hosszú expozíció) lehetőségtől eltérő értéket választott, az expozíció jelző mutatja, ha a kép az aktuális beállításokkal alul-, vagy túlexponált lesz. Optimális expozíció Alulexponált 1 /3 Fé-vel Túlexponált több mint 2 Fé-vel A ISO érzékenység (P, S, A és M módban) Amennyiben az ISO érzékenység menüpontban automatikus beállítást választott (0 172), a fényképezőgép a kiválasztott tartományon belül automatikusan beállítja az érzékenységet, ha az adott záridő vagy rekeszérték beállítás mellett nem érhető el optimális expozíció. R A Az & (funkció) menü (0 11) P, S, A és M módban az & gomb megnyomása az alábbi elemeket jeleníti meg Fényképezés mód Záridő... 68, 70 3 Rekesz... 69, 70 4 ISO érzékenység AF mező mód Élességállítási mód Fénymérés Picture Control Fehéregyensúly

94 R Hosszú időtartamú expozíciók (csak M mód) Válassza a Bulb záridőt a mozgó fényeket, csillagokat, éjszakai jelenetet vagy tűzijátékot megörökítő, hosszú időtartamú expozíciókhoz. A zár nyitva marad, amíg lenyomva tartja a kioldógombot. Az elmosódás megelőzése érdekében használjon állványt. 1 Készüljön elő a fényképezéshez. Erősítse fel a fényképezőgépet egy állványra, vagy helyezze stabil, sík felületre. Használjon teljesen feltöltött akkumulátort, vagy külön megvásárolható hálózati tápegységet és tápcsatlakozót, hogy ne szakadjon meg az áramellátás az expozíció befejezése előtt. Vegye figyelembe, hogy hosszú időtartamú expozíciónál a képen zaj (fényes foltok, véletlenszerűen elhelyezkedő fényes képpontok vagy köd) jelenhet meg. A fényes foltok és a köd mértéke csökkenthető a fényképezés menü Hosszú expo. zajcsökk. menüpontjának Be beállításával (0 179). 2 Válassza a Bulb (hosszú expozíció) záridőt. A Bulb lehetőség kiválasztásához forgassa a vezérlőtárcsát balra. Vezérlőtárcsa 72

95 3 Nyissa ki a zárat. Élességállítás után nyomja le teljesen a kioldógombot. Tartsa lenyomva a kioldógombot, míg befejeződik az expozíció. 4 Csukja be a zárat. Vegye le az ujját a kioldógombról. A felvétel körülbelül két perc elteltével automatikusan befejeződik. Vegye figyelembe, hogy a hosszú expozíció rögzítése több időt vehet igénybe. R 73

96 a Mozgó témák fényképezése (sport mód) Válassza a a (sport) módot sportesemények vagy gyorsan mozgó témát tartalmazó egyéb jelenetek rögzítéséhez. A fényképezőgép a kioldógomb nyomva tartása alatt folyamatosan készít képeket (0 97). 1 Válassza a sport módot. Forgassa a módválasztó tárcsát a állásba. R 2 Jelenítse meg a kioldási mód beállításait. A kioldási mód beállításainak megjelenítéséhez nyomja meg a 4 (C) gombot. 3 Válasszon fényképezési sebességet. Jelölje ki a kívánt fényképezési sebességet, és nyomja meg az J gombot. A fényképezési sebesség értéke a másodpercenként készített képek számában (kép/mp) van megadva; válasszon a következő fényképezési sebességek közül: kb. 5, 10, 20, 30 vagy 60 kép/mp (I, Q, R, S és T). Ha nem I lehetőséget választott, az egy sorozatban rögzíthető képek maximális száma Komponálja meg a képet és indítsa a felvételt. A fényképezőgép a kioldógomb teljes lenyomása alatt folyamatosan készít képeket. 74

97 A Az & (funkció) menü Az & menü nem használható. A Sport mód A fényképezőgép egypontos (0 188) folyamatos motoros automatikus élességállítást (0 184) alkalmaz. A vaku, az AF-segédfény, valamint az arcprioritás (0 191) és a kép megtekintése (0 195) funkció automatikusan kikapcsol. D Sorozatkészítés Amíg a fényképek a memóriakártyára íródnak, a kártyaművelet jelzőfénye világít (0 35). A fényképezés körülményeitől és a memóriakártya írási sebességétől függően a rögzítés a felvétel befejezése után is folytatódhat. Amennyiben az akkumulátor még az összes kép rögzítése előtt lemerül, az exponálás lehetetlenné válik és a rögzítésre váró képek átkerülnek a memóriakártyára. A Fényképek megtekintése Minden egyes sorozat egy csoportként kerül visszajátszásra. Ezt a visszajátszási módot a visszajátszás menü Sorozat megjelen. opciók menüpontjában módosíthatja (0 152). A Az átmeneti tároló mérete A fényképezőgép átmeneti tárolóval rendelkezik, amely ideiglenes tárolási lehetőséget nyújt, hogy a fényképek memóriakártyára írása közben is folytatni lehessen a fényképezést. Ha a kioldógombot félig lenyomja, megjelenik a kijelzőn az aktuális beállítások mellett az átmeneti tárolóban tárolható felvételek becsült száma (ez a szám csupán egy megközelítő érték, amely a fényképezés körülményeitől függően változik). Az illusztráción a kijelző azt mutatja, hogy a tárolóban még körülbelül 20 kép számára van hely. R 75

98 u A pillanat kiválasztása (A legjobb pillanat rögzítése) Válasszon ki egy képet az átmeneti tárolóban rögzített 20 felvétel közül, melyeket röviddel a zár kioldása előtt vagy után készített a fényképezőgép (Aktív kijelölés), válassza ki a zárkioldás pillanatát a jelenet lassított visszajátszása közben (lassú nézet) vagy hagyja, hogy a kompozíció és a mozgás alapján a fényképezőgép válassza ki a legjobb felvételt (Intelligens képválasztó). A felvétel kézi kiválasztása (Aktív kijelölés) Válasszon ki legfeljebb 20 képet az átmeneti tárolóban rögzített 20 felvétel közül, melyeket röviddel a kioldógomb teljes lenyomása előtt vagy után készített a fényképezőgép. R 1 Válassza a u módot. Forgassa a módválasztó tárcsát u (a legjobb pillanat rögzítése) állásba. 76

99 2 Válassza az Aktív kijelölés lehetőséget. Az & menü megjelenítéséhez nyomja meg az & (funkció) gombot. Jelölje ki A legjobb pillanat rögzítése beállítást, és nyomja meg az J gombot, majd jelölje ki az Aktív kijelölés lehetőséget, és nyomja meg az J gombot. 3 Komponálja meg a képet. Komponálja meg a képet úgy, hogy a téma a kép közepére kerüljön. R 4 Indítsa el a fényképek átmeneti tárolását. Az élességállításhoz nyomja le félig a kioldógombot (0 34). Egy & ikon megjelenése jelzi, hogy a fényképezőgép elkezdte rögzíteni a fényképeket az átmeneti tárolóba. 77

100 5 Készítse el a felvételt. Finom mozdulattal nyomja le teljesen a kioldógombot. A kioldógomb teljes lenyomása előtt és után az átmeneti tárolóban rögzített 20 kép ideiglenes tárhelyre lesz másolva, és a kijelző tetején egy jelző jelenik meg. R 6 Válasszon ki legfeljebb 20 képet. A képek között a 4 vagy a 2 gomb megnyomásával lapozhat, és a 1 vagy a 3 gombot használhatja a kiválasztáshoz vagy a kiválasztás visszavonásához (a kiválasztott képek alapértelmezett száma az & (funkció) menü Kép mentése (alapért.) menüpontjában kiválasztott beállítástól függően eltérő). A kiválasztott képeket egy ponttal jelöli a készülék a jelzőn. Elvetett képek száma Mentett képek száma 7 Mentse el a kiválasztott képeket. Az J gomb megnyomásával mentse a kiválasztott képeket a memóriakártyára. A képek rögzítése alatt a kártyaművelet jelzőfénye világít; a fényképezés körülményeitől és a memóriakártya írási sebességétől függően a kiválasztott képek mentése hosszabb időt vehet igénybe. A rögzített képeket visszajátszás során egy csoportként kezeli a készülék. 78

101 A Rögzítés zárkioldáskor Az & (funkció) menü Rögzítés zárkioldáskor menüpontjának segítségével kiválaszthatja azokat a képeket, amelyeket az átmeneti tárolóból az ideiglenes tárhelyre kíván menteni a kioldógomb teljes lenyomásakor. A fényképezőgép az előző 20 képet rögzíti. Előző képek Kioldógomb teljesen lenyomva Előző és következő A fényképezőgép az előző 10 képet és a következő 10 képet rögzíti. Kioldógomb teljesen lenyomva A 20 kép rögzítése eddig: Az & menü 20 kép rögzítése eddig: menüpontjában határozhatja meg, hogy a képek 1 /3 mp (60 kép/mp-es képkockasebesség) vagy 1 mp (20 kép/mp) alatt kerüljenek-e rögzítésre. A Aktív kijelölés Alapértelmezett beállításban a kioldógomb teljes lenyomásakor rögzített képet automatikusan p ikon jelöli a 6. lépésben. R 79

102 R A Az & (funkció) menü (0 11) A legjobb pillanat rögzítése módban az & gomb megnyomása az alábbi elemeket jeleníti meg. A választott módnak megfelelően különböző elemeket használhat (0 76, 81, 83) Fényképezés mód A legjobb pillanat rögzítése Expozíciós mód Záridő... 68, 70 4 Rekesz... 69, 70 5 ISO érzékenység Rögzítés zárkioldáskor kép rögzítése eddig:...79 Kép mentése (alapért.)...78 Mentett képek száma...84 A A legjobb pillanat rögzítése mód Videó rögzítése nem lehetséges, a videofelvétel gomb megnyomása hatástalan. A vaku nem használható. 80

103 A saját pillanat kiválasztása (Lassú nézet) Amikor lassú nézetet választ u (a legjobb pillanat rögzítése) módban, a fényképezőgép egy rövid sorozatnyi állóképet készít, amit lassítva játszik vissza, így a felhasználó kiválaszthatja a legmegfelelőbb pillanatot a fényképezéshez. 1 Válassza a u módot. Forgassa a módválasztó tárcsát u (a legjobb pillanat rögzítése) állásba. 2 Válassza a Lassú nézet lehetőséget. Az & menü megjelenítéséhez nyomja meg az & (funkció) gombot. Jelölje ki A legjobb pillanat rögzítése beállítást, és nyomja meg az J gombot, majd jelölje ki a Lassú nézet lehetőséget, és nyomja meg az J gombot. R 3 Komponálja meg a képet. Komponálja meg a képet úgy, hogy a téma a kép közepére kerüljön. 81

104 4 Nyomja le félig a kioldógombot. A fényképezőgép az élességállítás után 20 képet rögzít egy ideiglenes átmeneti tárolóban. Ezt követően a kioldógomb félig történő lenyomása alatt lassan, végtelenített sorozatban visszajátssza a felvételeket. & ikon jelenik meg a monitoron. Folyamatjelző R Amikor megjelenik a kívánt képkocka, nyomja le teljesen a kioldógombot az aktuális kép rögzítéséhez és a fennmaradó képek törléséhez. A kiválasztott kép a rögzítés befejezése után néhány másodpercre megjelenik a monitoron. Ha az átmeneti tároló tartalmának törlésével, fénykép készítése nélkül kíván kilépni, teljes lenyomás nélkül engedje fel a kioldógombot. 82

105 A fényképezőgép választja ki a legjobb pillanatot (Intelligens képválasztó) Az intelligens képválasztó mód segít a portréalany gyorsan változó arckifejezésének, vagy egyéb nehezen időzíthető témának, például összejövetelek csoportképeinek megörökítésében. A kioldógomb minden lenyomásakor a fényképezőgép a kompozíció és a mozgás alapján automatikusan kiválasztja a legjobb felvételt és a négy legjobb jelöltet. R 1 Válassza a u módot. Forgassa a módválasztó tárcsát u (a legjobb pillanat rögzítése) állásba. 2 Válassza az Intelligens képválasztó beállítást. Az & menü megjelenítéséhez nyomja meg az & (funkció) gombot. Jelölje ki A legjobb pillanat rögzítése beállítást, és nyomja meg az J gombot, majd jelölje ki az Intelligens képválasztó lehetőséget, és nyomja meg az J gombot. 83

106 3 Komponálja meg a képet. Komponálja meg a képet úgy, hogy a téma a kép közepére kerüljön. R 4 Indítsa el a fényképek átmeneti tárolását. Az élességállításhoz nyomja le félig a kioldógombot (0 34). Egy & ikon megjelenése jelzi, hogy a fényképezőgép elkezdte rögzíteni a fényképeket az átmeneti tárolóba. Amíg a kioldógomb félig lenyomott állásban van, a fényképezőgép folyamatosan állítja az élességet a téma és a fényképezőgép távolságának változásához igazodva. 5 Készítse el a felvételt. Finom mozdulattal nyomja le teljesen a kioldógombot. A fényképezőgép összehasonlítja a kioldógomb teljes lenyomása előtt és után az átmeneti tárolóban rögzített képeket, és kiválasztja a legjobb képet és a négy legjobb jelöltet a memóriakártyára történő másoláshoz. Visszajátszás során ezeket a képeket egy csoportként kezeli a készülék. Amennyiben az & (funkció) menü Mentett képek száma menüpontjában a Y beállítást választotta, a fényképezőgép csak a legjobb felvételt menti el. A rögzítés befejeztével a legjobb kép megjelenik a monitoron; vegye figyelembe, hogy a rögzítés több időt vehet igénybe. 84

107 A Intelligens képválasztó A fényképezőgép automatikusan kiválasztja a témának megfelelő motívumprogram módot. A Átmeneti tárolás A tárolás akkor kezdődik el, amikor a kioldógombot félig lenyomja, és körülbelül 90 másodperc múlva, vagy a kioldógomb teljes lenyomásakor fejeződik be. Kioldógomb félig lenyomva az élességállításhoz Kioldógomb teljesen lenyomva Fényképezés vége Átmeneti tárolás D Intelligens képválasztó fájlok Ne törölje az NCSPSLST.LST fájlt a memóriakártya NCFL mappájából és ne változtassa meg az intelligens képválasztóval készített képfájlok nevét. A fényképezőgép nem ismeri fel a módosított fájlokat intelligens képválasztóval készített felvételként, hanem önálló fényképként kezeli őket. R 85

108 R Intelligens képválasztóval készített fényképek megtekintése Nyomja meg a K gombot, és a választógomb segítségével jelenítse meg az intelligens képválasztóval készült képeket (0 37; az intelligens képválasztóval készült fényképeket y ikon jelöli). Az intelligens képválasztóval készült fényképek közül csak a legjobb kép lesz megjelenítve (ha megnyomja a 2 gombot a következő kép megtekintéséhez, akkor a fényképezőgép átugorja a legjobb képre jelölt felvételeket, ezért a következő megjelenített fénykép fájlszáma nem az aktuális kép után következő szám lesz). A visszajátszás befejezéséhez és a fényképezés módba való visszatéréshez nyomja le félig a kioldógombot. Legjobb kép kiválasztása Az Intelligens képválasztóval készített fényképek megjelenítése közben lehetősége van a legjobb kép kiválasztására, ehhez nyomja meg a 3 gombot. A 4 vagy a 2 gombbal tekintse meg a sorozat többi képét, majd az J gomb megnyomásával válassza ki az aktuális felvételt a legjobb képnek. Normál visszajátszás módba a D gomb megnyomásával léphet vissza. A legjobb felvétel kiválasztására csak akkor van lehetősége, ha a fénykép készítésekor az & (funkció) menü Mentett képek száma menüpontjának Z beállítása volt érvényben. K gomb 86

109 Képek törlése Ha intelligens képválasztóval készített fényképet választott ki, a O gomb megnyomására megerősítő párbeszédablak jelenik meg; nyomja meg újra a O gombot a legjobb felvétel és a legjobb jelöltek törléséhez, vagy nyomja meg a K gombot, ha a képek törlése nélkül kíván kilépni. Vegye figyelembe, hogy a törölt fényképeket nem lehet visszaállítani. O gomb R A Fényképek törlése egyesével A legjobb kép kiválasztása párbeszédablakban a O gomb megnyomására a következő lehetőségek jelennek meg; a választógombbal jelölje ki az egyik lehetőséget, majd nyomja meg az J gombot a kiválasztáshoz. Ezt a képet: Törli az aktuális fényképet (figyelem, a jelenleg legjobbnak kiválasztott kép nem törölhető). A legjobb kép kiv. mind: Törli a legjobb jelölteket, a legjobb felvételnek kiválasztott képet viszont nem. Megerősítő párbeszédablak jelenik meg; a kiválasztott kép vagy képek törléséhez jelölje ki az Igen lehetőséget, majd nyomja meg az J gombot. 87

110 z Fényképek és rövid videofelvételek kombinálása (Mozgó pillanatkép mód) Készítsen fényképeihez rövid videofelvételt. Valahányszor lenyomja a kioldógombot, a fényképezőgép egy állóképet és egy körülbelül 1,6 másodpercnyi hosszúságú videót készít. Amikor az így elkészített mozgó pillanatképet visszanézi a fényképezőgépen, a videó lassítva, körülbelül 4 mp alatt kerül lejátszásra, ezt követően az állókép jelenik meg. R 1 Válassza a z módot. Forgassa a módválasztó tárcsát z (mozgó pillanatkép) állásba. 2 Komponálja meg a képet. Komponálja meg a képet úgy, hogy a téma a kép közepére kerüljön. 88

111 3 Indítsa el az átmeneti tárolást. Az élességállításhoz nyomja le félig a kioldógombot (0 34). & ikon megjelenése jelzi, hogy a fényképezőgép elkezdte rögzíteni a videofelvételt az átmeneti tárolóba. 4 Készítse el a felvételt. Finom mozdulattal nyomja le teljesen a kioldógombot. A fényképezőgép egy fényképet és egy körülbelül 1,6 mp hosszúságú videót rögzít, amely a kioldógomb teljes lenyomása előtt kezdődik és a gomb teljes lenyomása után végződik. Vegye figyelembe, hogy ez a folyamat hosszabb időt vehet igénybe. A felvétel elkészültét követően a fénykép néhány másodpercre megjelenik a kijelzőn. R A Átmeneti tárolás A tárolás akkor kezdődik el, amikor a kioldógombot félig lenyomja, és körülbelül 90 másodperc múlva, vagy a kioldógomb teljes lenyomásakor fejeződik be. Kioldógomb félig lenyomva az élességállításhoz Kioldógomb teljesen lenyomva Fényképezés vége Átmeneti tárolás 89

112 A Mozgó pillanatkép mód Videók a videofelvétel gombbal nem rögzíthetők, a vaku pedig nem használható. A Az & (funkció) menü (0 11) Mozgó pillanatkép módban az & gomb lenyomása a következő elemeket jeleníti meg: Fényképezés mód Expozíciós mód Záridő... 68, 70 4 Rekesz... 69, 70 5 ISO érzékenység Videó előtte/utána Fájlformátum...92 Hang...92 R 6 90

113 Videó előtte/utána Az & (funkció) menü Videó előtte/utána menüpontjában (0 90) adja meg, hogy a mozgó pillanatkép videorésze a kioldógomb teljes lenyomásakor, vagy körülbelül 0,6 másodperccel azt követően érjen-e véget (0 88). Ha 1,6 mp/0 mp lehetőséget választott, a mozgó pillanatképhez használt fénykép lesz a videó utolsó képkockája. 1,0 mp/0,6 mp A videorész körülbelül egy másodperccel a kioldógomb teljes lenyomása előtt indul és körülbelül 0,6 másodperccel a gomb teljes lenyomása után ér véget. Kioldógomb félig lenyomva Kioldógomb teljesen lenyomva 1,0 mp 0,6 mp R Videorész A fényképezőgép kb. 1,6 másodperc hosszúságú videofelvételt készít, mely a kioldógomb teljes lenyomásakor fejeződik be. Kioldógomb félig lenyomva Kioldógomb teljesen lenyomva 1,6 mp/0 mp 1,6 mp Videorész 91

114 Fájlformátum A mozgó pillanatképek fájlformátumát az & menü Fájlformátum menüpontjában választhatja ki. NMS fájlok MOV fájl A mozgó pillanatképek egy körülbelül 4 mp-es MOV fájlként és egy JPEG képként lesznek rögzítve. A mozgó pillanatképek csak a fényképezőgépen vagy a ViewNX-i szoftverrel tekinthetők meg (0 140). A mozgó pillanatképek egy körülbelül 10 mp-es MOV fájlként lesznek rögzítve, amely számos számítógépes alkalmazással megtekinthető. A mozgó pillanatképek nem jelennek meg automatikusan a kijelzőn a felvétel befejezése után (0 89); a mozgó pillanatképek videorészének megtekintésére vonatkozó információkat lásd a 46. oldalon. R Hang Ha a videofelvétel indításakor mintegy négy másodpercnyi hangot is szeretne rögzíteni a mozgó pillanatképekhez, akkor a választógombbal és az J gombbal válassza ki a Háttérzaj lehetőséget Hang beállításnak az & (funkció) menüben. Mozgó pillanatképek háttérzenével (Háttérzene), illetve hang nélkül (Nincs) is rögzíthetők. 92

115 Mozgó pillanatképek megtekintése Nyomja meg a K gombot, és használja a választógombot a mozgó pillanatkép megjelenítéséhez (0 37; a mozgó pillanatképeket a z ikon jelzi). Ha mozgó pillanatkép megjelenítése közben megnyomja az J gombot vagy a M ikonra koppint, a készülék lassítva, körülbelül 4 mp alatt játssza le a videoszakaszt, ezt követően pedig megjelenik a fénykép; a visszajátszást a Hang beállításnál (0 92) kiválasztott háttérzene kíséri. A visszajátszás befejezéséhez és a fényképezés módba való visszatéréshez nyomja le félig a kioldógombot. Mozgó pillanatképek törlése Az aktuális mozgó pillanatkép törléséhez nyomja meg a O gombot. A megerősítő párbeszédablak megjelenése után nyomja meg ismét a O gombot a fénykép és a videó törléséhez és a visszajátszás folytatásához, vagy nyomja meg a K gombot, ha a fájl törlése nélkül szeretne kilépni. Ne felejtse el, hogy a törölt mozgó pillanatképeket nem lehet visszaállítani. K gomb O gomb R 93

116 ta fényképezésről bővebben Ez a fejezet ismerteti a fényképezés közben használható egyéb funkciókat. t Élőkép-szabályozás Az élőkép-szabályozás segítségével ellenőrizheti, milyen hatással lesz az egyes szabályozókkal végrehajtott módosítás a végső fényképre. Az élőkép-szabályozók a jobb oldalon látható módokban használhatók (automatikus mód kivételével az élőkép-szabályozók csak akkor elérhetők, ha az expozíciós mód beállítása h Autom. program választó, 0 161). Haladó videó módban az élőkép-szabályozók a HD, a gyorsított, az ugró vágás és a 4 mp-es videókhoz alkalmazhatók. A legjobb pillanat rögzítése módban az élőkép-szabályozók az Aktív kijelölésre és a lassú nézetre alkalmazhatók, az Y Aktív D-Lighting szabályozó azonban nem használható. 1 Válasszon egy élőkép-szabályozót. A felvételi mód kijelzőn nyomja meg az J gombot, majd jelöljön ki egy lehetőséget, és a kiválasztott szabályozó megtekintéséhez nyomja meg az J gombot. További tájékoztatást a 95. oldalon talál. 2 Válassza ki a kívánt beállítást. A szabályozó beállításához forgassa a választógombot, a monitoron látható előnézetet használva útmutatóként. Miután a szabályozót a kívánt mértékben módosította, nyomja meg az J gombot. A kreatív paletta használatával kapcsolatos információkat lásd a 96. oldalon. 94

117 Y Aktív D-Lighting: A természetes kontraszt érdekében megőrzi a csúcsfényes és az árnyékos képterületek részleteit. Hatás növelése Aktív D-Lighting: Erős Aktív D-Lighting: Gyenge 5 Háttér lágyítása: Lágyítja a háttér részleteit a téma kiemelése érdekében, vagy élesre állítja a hátteret és az előteret is. Hatás csökkentése Háttér élesítése t Éles háttér Lágyított háttér 6 Elmosódásvezérlés (csak automatikus módban): A mozgás érzetét kelti mozgó tárgyak elmosódottá tételével, vagy kimerevíti a mozgást a mozgó tárgyak éles rögzítésével. Háttér lágyítása Kimerevített mozgás Elmosódott mozgás Kimerevített mozgás Elmosódott mozgás 95

118 E Fényerővezérlés: Sötétebbé vagy világosabbá teszi a képeket. Fényesebb Fényesebb Sötétebb Sötétebb 4 Kreatív paletta: A kívánt kreatív hatás kiválasztásához forgassa el a választógombot, vagy ujjával forgassa el a kreatív palettát a monitoron. A kiválasztott hatás megjelenik a monitoron, és a paletta forgatásával fokozatosan megváltozik (a paletta visszaállításához a kreatív paletta kurzor megjelenése közben koppintson a Visszaállít ikonra). t A fényképek és a videók a kiválasztott hatással kerülnek rögzítésre, a kreatív paletta megjelenítése közben azonban a koppintásos fényképezés beállításai nem használhatók (0 111). D Élőkép-szabályozás Sorozatfelvétel nem elérhető (0 97) és a beépített vaku nem használható, amíg az előkép-szabályozás funkció érvényben van. 96

119 Sorozatfelvétel mód Készítsen el egy sorozat fényképet (sorozatfelvétel). 1 Jelenítse meg a kioldási mód beállításait. A kioldási mód beállításainak megjelenítéséhez nyomja meg a 4 (C) gombot. 2 Válassza a I lehetőséget. Jelölje ki a I (sorozatfelvétel) lehetőséget, és nyomja meg a 2 gombot a fényképezési sebesség beállításainak megjelenítéséhez. 3 Válasszon fényképezési sebességet. Jelölje ki a kívánt fényképezési sebességet, és nyomja meg az J gombot. A fényképezési sebesség értéke a másodpercenként készített képek számában (kép/mp) van megadva; válasszon a következő fényképezési sebességek közül: kb. 5, 10, 20, 30 vagy 60 kép/mp (I, Q, R, S és T). Ha nem I lehetőséget választott, az egy sorozatban rögzíthető képek maximális száma Komponálja meg a témát, és készítse el a felvételt. A sorozat elkészítéséhez nyomja le teljesen a kioldógombot. t 97

120 t D Sorozatfelvétel mód A I lehetőség kiválasztása esetén csak egy kép készül, ha a vaku villan; 10, 20, 30 és 60 kép/mp beállítás esetén a beépített vaku nem villan. Amíg a fényképek a memóriakártyára íródnak, a kártyaművelet jelzőfénye világít. A fényképezés körülményeitől és a memóriakártya írási sebességétől függően a felvétel hosszabb ideig is eltarthat. Amennyiben az akkumulátor még az összes kép rögzítése előtt lemerül, az exponálás lehetetlenné válik és a rögzítésre váró képek átkerülnek a memóriakártyára. Sorozatfelvétel nem elérhető élőkép-szabályozással (0 94), valamint önarckép, kreatív, a legjobb pillanat rögzítése, haladó videó és mozgó pillanatkép módban. A Sorozatfelvétel módban készített képek megtekintése Minden egyes sorozat egy csoportként kerül visszajátszásra. Ezt a visszajátszási módot a visszajátszás menü Sorozat megjelen. opciók menüpontjában módosíthatja (0 152). A Az átmeneti tároló mérete A fényképezőgép átmeneti tárolóval rendelkezik, amely ideiglenes tárolási lehetőséget nyújt, hogy a fényképek memóriakártyára írása közben is folytatni lehessen a fényképezést. Ha a kioldógombot félig lenyomja, megjelenik a kijelzőn az aktuális beállítások mellett az átmeneti tárolóban tárolható felvételek becsült száma (ez a szám csupán egy megközelítő érték, amely a fényképezés körülményeitől függően változik). Az illusztráción a kijelző azt mutatja, hogy a tárolóban még körülbelül 20 kép számára van hely. A Egyképes Ahhoz, hogy csak egyetlen kép készüljön a kioldógomb teljes lenyomásakor, válassza a 8 (egyképes) kioldási módot. Az egyképes beállítás sport módban nem használható. 98

121 Önkioldó módok Az önkioldó a kioldógomb teljes lenyomását követően 10 vagy 2 másodpercig késlelteti a zárkioldást. 1 Jelenítse meg a kioldási mód beállításait. A kioldási mód beállításainak megjelenítéséhez nyomja meg a 4 (C) gombot. 2 Válassza a E lehetőséget. Jelölje ki a E (önkioldó) lehetőséget, és az önkioldó beállításainak megjelenítéséhez nyomja meg a 2 gombot. 3 Válassza ki a kívánt önkioldó beállítást. A választógombbal jelölje ki a c vagy a a lehetőséget, és nyomja meg az J gombot. t 4 Rögzítse a fényképezőgépet állványra. Rögzítse a fényképezőgépet egy állványra, vagy helyezze stabil, sík felületre. 99

122 5 Komponálja meg a fényképet és készítse el a felvételt. Az élesség beállításához félig nyomja le a kioldógombot, majd nyomja le teljesen a kioldógombot. Az önkioldó jelzőfény villogni kezd, és sípoló hang hallatszik. Két másodperccel a felvétel elkészítése előtt a jelzőfény abbahagyja a villogást, a hangjelzés pedig felgyorsul. t Vegye figyelembe, hogy az időzítő esetleg nem indul el, vagy a felvétel nem készül el, ha a fényképezőgép nem tudja beállítani az élességet, illetve egyéb olyan esetekben, amikor a zárkioldás nem lehetséges. A fényképezőgép kikapcsolása leállítja az önkioldót. A Videó mód Ha videókat szeretne önkioldóval rögzíteni, válassza a haladó videó módot, és a videofelvétel gombbal indítsa el az időzítőt. A videó rögzítése akkor fejeződik be, amikor ismét megnyomja a videofelvétel gombot. A A vaku felnyitása P, S, A és M módban a fényképezés megkezdése előtt a vaku felemeléséhez nyomja meg a vakufelnyitó gombot. A felvétel készítése félbeszakad, ha a vaku az önkioldó visszaszámlálása alatt nyílik fel. A Lásd még Az önkioldó használata közben hallható hangjelzés szabályozásának leírását lásd a 197. oldalon. 100

123 Expozíciókompenzáció Az expozíciókompenzációt a fényképezőgép által javasolt expozícióérték megváltoztatására használhatja, világosabbá vagy sötétebbé téve a képeket. 1 1 Fé Nincs ellensúlyozás +1 Fé Jelenítse meg az expozíciókompenzáció beállításait. Az expozíciókompenzáció beállításainak megjelenítéséhez nyomja meg a 2 (E) gombot. t 2 Válasszon egy értéket. A választógomb segítségével 3 Fé (alulexponált) és +3 Fé (túlexponált) közti értéket válasszon 1 /3 Fé lépésközökkel. Általában a pozitív értékek világosabbá, a negatívak sötétebbé teszik a képet. A normál expozíció visszaállításához válassza ki a ±0 értéket. P, S és A módban az expozíciókompenzáció beállítása nem áll vissza alapértékre a fényképezőgép kikapcsolásakor. A Expozíciókompenzáció Az expozíciókompenzáció akkor a leghatékonyabb, ha középre súlyozott vagy célpont-fényméréssel használja (0 166). A A beépített vaku A beépített vaku használata esetén az expozíciókompenzáció érinti mind a háttér expozíciót, mind a vakuszintet. 101

124 t A beépített vaku Használja a beépített vakut kiegészítő világításnak gyengén megvilágított témákhoz, vagy az árnyékok derítésére (bevilágítására) ellenfényben lévő témáknál. A beépített vaku az alábbi fényképezés módokban használható, vegye azonban figyelembe, hogy a fényképezőgép bizonyos beállításai automatikusan kikapcsolják a beépített vakut: Automatikus vakufelnyitást biztosító módok C (automatikus) módban, illetve ha a HDR (5), az egyszerű panoráma (p), az éjszakai tájkép (j) és a tájkép (l) beállítástól eltérő lehetőséget választott w (kreatív) módban, a vaku automatikusan felnyílik és szükség szerint villan. 1 Válasszon egy vaku módot. A vaku módok megjelenítéséhez nyomja meg a választógombon a 3 (N) gombot, majd a választógombbal jelölje ki a kívánt módot, a kiválasztáshoz pedig nyomja meg az J gombot. 2 Készítsen felvételeket. A kioldógombot félig lenyomva állítsa be az élességet, majd a felvétel elkészítéséhez nyomja le teljesen a gombot. A vaku szükség esetén felnyílik és villan. 102

125 Vaku módok A következő vaku módok érhetőek el: o (automatikus vakuzás): Gyenge fényviszonyok vagy hátulról megvilágított téma esetén a kioldógomb félig történő lenyomásakor a vaku automatikusan felnyílik, és szükség esetén villan. n (automatikus, vörösszemhatás csökkentéssel): Portrékhoz használható. A vaku felnyílik és szükség esetén villan, de előtte kigyullad a vörösszemhatás-csökkentő lámpa, mely segíti a vörösszemhatás csökkentését. s (ki): A vaku nem villan. t 103

126 Kézi vakufelnyitási módok P, S, A, M és önarckép módban a vakut kézzel kell felnyitni. Ha nem nyitja fel a vakut, akkor a vaku nem fog villanni. 1 Nyissa fel a vakut. A vaku felnyitásához nyomja meg a vakufelnyitó gombot. Vakufelnyitó gomb t 2 Válasszon egy vaku módot. A vaku módok megjelenítéséhez nyomja meg a választógombon a 3 (N) gombot, majd a választógombbal jelölje ki a kívánt módot, a kiválasztáshoz pedig nyomja meg az J gombot. 3 Készítsen felvételeket. A vaku minden felvétel készítésénél felvillan. A vaku kikapcsolásához óvatosan hajtsa le a vakut, amíg a helyére nem kattan. 104

127 Vaku módok A következő vaku módok érhetőek el: N (derítő vakuzás): A vaku minden felvétel készítésénél villan. NY (vörösszemhatás-csökkentés): Portrékhoz használható. A vaku minden felvételnél villan, de előtte kigyullad a vörösszemhatáscsökkentő lámpa, mely segíti a vörösszemhatás csökkentését. NYp (vörösszemhatás-csökkentés hosszú záridős szinkronnal): Ugyanaz, mint a fenti vörösszemhatás-csökkentés, azzal a különbséggel, hogy a záridő automatikusan meghosszabbodik, így megörökíthető a természetes háttérvilágítás az éjszakai vagy gyenge fényben. A háttérvilágítást is megörökítő portrékhoz használja. Csak P és A módban érhető el. Np (derítő vakuzás + hosszú záridős szinkron): Ugyanaz, mint a fenti derítő vakuzás, azzal a különbséggel, hogy a záridő automatikusan meghosszabbodik, így megörökíthető a természetes háttérvilágítás az éjszakai vagy gyenge fényben. Akkor használja, ha a témát és a hátteret is szeretné megörökíteni. Csak P és A módban érhető el. Nr (hátsó redőny + hosszú záridős szinkron): Ugyanaz, mint a lenti szinkron a hátsó redőnyre, azzal a különbséggel, hogy a záridő automatikusan meghosszabbodik, így megörökíthető a természetes háttérvilágítás az éjszakai vagy gyenge fényben. Akkor használja, ha a témát és a hátteret is szeretné megörökíteni. Csak P és A módban érhető el. Nq (szinkron a hátsó redőnyre): A vaku közvetlenül a zár bezáródása előtt villan, egy fénycsóvát hozva létre mozgó fényforrások mögött (jobbra lent). Csak S és M módban érhető el. t Szinkron az első redőnyre Szinkron a hátsó redőnyre 105

128 D A vaku felnyitása A vaku használatánál ügyeljen rá, hogy a vakut teljesen nyissa fel, ahogy az a jobb oldali ábrán látható. Ne érintse meg a vakut fényképezés közben. A A beépített vaku lehajtása Csökkentheti az akkumulátor energiafogyasztását, ha a használaton kívüli vakut gyengéden lefelé nyomva lehajtja, amíg a zár a helyére nem kattan. Ne használjon nagy erőt. Ezen óvintézkedés be nem tartása a termék meghibásodását eredményezheti. t A A vaku készenléti jelzőfénye Amikor a kioldógombot félig lenyomja, a vaku készenléti jelzőfénye (N) világít, jelezve, hogy a vaku teljesen fel van töltve. 106

129 A A beépített vaku használata Amennyiben a vaku gyors egymásutánban többször villan, a vaku és a zár, a vaku védelme érdekében, ideiglenesen le lehet tiltva. A fényképezés rövid szünet után folytatható. Vakuval készített felvételeken a fényképezőgép közelében lévő tárgyak túlexponáltak lehetnek nagy ISO érzékenységnél. A vignettálás elkerülése érdekében távolítsa el az objektív fényellenzőit, és a témától tartson legalább 0,6 méter távolságot. Egyes objektívek nagyobb távolságnál is vignettálást okozhatnak, illetve eltakarhatják a vörösszemhatáscsökkentő lámpát, megzavarva annak hatását. Az alábbi illusztráció mutatja a vignettálás hatását, amelyet a beépített vaku használata során az objektív által vetett árnyék okoz. Árnyék Vignettálás A Lásd még A vakuszint módosítására vonatkozó információkat lásd a 192. oldalon. A Rekeszérték, érzékenység és a vaku hatótávolsága A vaku hatótávolsága az érzékenység (ISO ekvivalencia) és a rekeszérték függvényében változik. t 107

130 Önarcképek Önarcképek komponálásához fordítsa ki a monitort az ábrán látható módon, és kövesse az alábbi lépéseket. t 1 Fordítsa ki a monitort. A fényképezőgép önarckép módra vált. 108

131 2 Módosítsa a beállításokat. Az érintésvezérlés használatával az alábbi beállítások módosíthatók: Bőrlágyítás Önkioldó Expozíciókompenzáció A bőrlágyítás be-, ill. kikapcsolásához koppintson a monitorra. A bőrlágyítás bekapcsolása esetén a fényképezőgép lágyítja a felismert portrétémák V Bőrlágyítás (legfeljebb három) bőrét. Vegye azonban figyelembe, hogy a bőrlágyítás hatása nem ellenőrizhető a monitoron. A következő önkioldó-beállítások közötti váltáshoz E Önkioldó koppintson a monitorra: 2 mp-es önkioldás, 10 mp-es önkioldás és önkioldó kikapcsolva. Az expozíciókompenzáció (0 101) módosításához koppintson az expozíció jelzőre, majd a módosítások E Expozíciókompenzáció elvégzését követően koppintson az 0 ikonra a kilépéshez. t 3 Készítse el a felvételt. A kiválasztott téma élességének beállításához és a felvételkészítéshez koppintson a monitorra, vagy nyomja le félig a kioldógombot az élességállításhoz, és nyomja le teljesen a gombot a felvétel elkészítéséhez. Videók készítéséhez használja a videofelvétel gombot. A videók rögzítése 1080/30p beállítással történik. 4 Lépjen ki az önarckép módból. A monitornak az önarckép pozícióból történő elmozdítása leállítja az önarckép módot. 109

132 A Önarckép mód Az érintésvezérlés mindig használható önarckép módban, a beállítás menü Érintésvezérlés menüpontjában kiválasztott beállítástól függetlenül (0 194). A főkapcsoló, a kioldógomb, a videofelvétel gomb és a vakufelnyitó gomb kivételével a vezérlőgombok nem használhatók; szükség esetén a vakufelnyitó gombbal emelje fel a vakut. A vaku villan n (automatikus + vörösszemhatáscsökkentés) módban. Ha NEF (RAW) vagy NEF (RAW) + JPEG finom képminőséget választott, az önarckép módban készített fényképek finom minőségű JPEG képként kerülnek rögzítésre. Amennyiben a beállítás menü Önarckép mód menüpontjának Ki lehetőségét választotta (0 197), a fényképezőgép a monitor kiforgatása esetén nem vált önarckép módba, és a kép a módválasztó tárcsával kiválasztott módban készül el. t 110

133 Koppintásos fényképezés beállításai A jobb oldalon látható ikonra koppintva megadhatja, hogy milyen műveletet végezzen el a készülék, ha fényképezés módban a monitorra koppint. Az elérhető lehetőségek az aktuális fényképezés és élességállítási módtól függően eltérőek. C automatikus, w kreatív és önarckép mód Válasszon az alábbi lehetőségek közül. Ha a kijelzőn rákoppint egy témára, a fényképezőgép beállítja az 3 élességet és készít egy felvételt. A monitorra való koppintással elhelyezheti a fókuszmezőt, ha kreatív 4 módban Éjszakai tájkép, Tájkép vagy Közeli beállítást választott. Az élességállításhoz nyomja le félig a kioldógombot. 7 Nem jár semmilyen hatással, ha fényképezés közben a kijelzőre koppint. a sport mód t A fókuszmező elhelyezéséhez koppintson a monitorra. Az 4 élességállításhoz nyomja le félig a kioldógombot. 7 Nem jár semmilyen hatással, ha fényképezés közben a kijelzőre koppint. 111

134 t P, S, A és M mód A kijelzőre való koppintással végrehajtható műveletet az határozza meg, hogy a fényképezőgép automatikus vagy kézi élességállítási módban van-e. Automatikus élességállítási módok Az alábbi lehetőségek állnak rendelkezésre az automatikus élességállítási módokban (AF-A, AF-S és AF-C). 3 4 Ha a kijelzőn rákoppint egy témára, a fényképezőgép beállítja az élességet és készít egy felvételt. A kijelzőre való koppintással elhelyezheti a fókuszmezőt, ha egypontos AF beállítást választott AF mező módnak (0 188). Az élességállításhoz nyomja le félig a kioldógombot. A témára való koppintással elindítja a témakövetést, ha a témakövetés 6 beállítást választotta AF mező módnak (0 188). 7 Nem jár semmilyen hatással, ha fényképezés közben a kijelzőre koppint. Kézi élességállítási mód Az alábbi lehetőségek állnak rendelkezésre kézi élességállítási módban. Amikor a kijelzőre koppint, a fényképezőgép az élesség előzetes 3 beállítása nélkül készít egy képet. A témára való koppintással kinagyítva jeleníti meg a témát a monitoron 5 (0 186). 7 Nem jár semmilyen hatással, ha fényképezés közben a kijelzőre koppint. 112

135 v Haladó videó mód A kijelzőre való koppintással végrehajtható műveletet az határozza meg, hogy a fényképezőgép automatikus vagy kézi élességállítási módban van-e. Automatikus élességállítási módok Az alábbi lehetőségek állnak rendelkezésre az automatikus élességállítási módokban (AF-F és AF-S). A témára való koppintással a fényképezőgép beállítja az élességet, ha 8 automatikus AF mező vagy egypontos AF beállítást választott AF mező módnak (0 188). A témára való koppintással elindítja a témakövetést, ha a témakövetés 6 beállítást választotta AF mező módnak (0 188). 9 Nem jár semmilyen hatással, ha fényképezés közben a kijelzőre koppint. Kézi élességállítási mód Az alábbi lehetőségek állnak rendelkezésre kézi élességállítási módban. A témára való koppintással kinagyítva jeleníti meg a témát a monitoron 5 (0 186). 9 Nem jár semmilyen hatással, ha fényképezés közben a kijelzőre koppint. t D Nem támogatott módok A koppintásos fényképezés beállításai nem használhatók a legjobb pillanat rögzítése és mozgó pillanatkép módban, illetve ha 4K videó beállítást választott haladó videó módban. D Fényképek készítése koppintásos fényképezés beállításaival Ne koppintson túl erősen. Ez esetben ugyanis a fényképezőgép a zár kioldásakor elmozdulhat, elmosódottá téve a képeket. A kioldógombot akkor is használhatja élességállításra és felvételkészítésre, ha a 3 ikon megjelenése jelzi, hogy a koppintásos fényképezés beállításai használhatók. A kioldógombbal készítsen fényképeket sorozatfelvétel módban (0 97), valamint videofelvétel alatt. A koppintásos fényképezés beállításaival csak egyenként készíthet felvételeket sorozatfelvétel módban, videofelvétel közben pedig nem használhatók fényképek készítésére. Önkioldó módban (0 99) a monitorra koppintva rögzíti az élességet és elindítja az időzítőt; a fénykép két vagy tíz másodperc múlva készül el. 113

136 TWi-Fi Mire használható a Wi-Fi? A fényképezőgép Wi-Fi vezeték nélküli hálózatokon keresztül képes kapcsolódni a Nikon Wireless Mobile Utility alkalmazását (0 118) futtató intelligens eszközökhöz (okostelefonhoz vagy táblagéphez). Fényképek letöltése Távvezérlés T A A Wireless Mobile Utility alkalmazás telepítése 1 Keresse meg az alkalmazást. Az intelligens eszközről csatlakozzon a Google Play, az App Store vagy más alkalmazás-piactérhez, és keresse meg a Wireless Mobile Utility segédprogramot. További útmutatást az intelligens eszközhöz mellékelt használati útmutatóban talál. 2 Telepítse az alkalmazást. Olvassa el az alkalmazás leírását, és telepítse az alkalmazást. A Wireless Mobile Utility segédprogram használati útmutatója pdf formátumban letölthető az alábbi URL-címekről: Android: ios: Android ios 114

137 Vezeték nélküli kapcsolat védelme Alapbeállítás szerint a vezeték nélküli kapcsolat védelme nincs bekapcsolva. Csatlakozás előtt engedélyezze a fényképezőgépen a vezeték nélküli kapcsolat védelmét. Vezeték nélküli kapcsolat védelmének bekapcsolása A vezeték nélküli kapcsolat védelmének bekapcsolásához kövesse az alábbi lépéseket. 1 Válassza a Wi-Fi kapcsolat típusa menüpontot. A Wi-Fi menüben válassza a Wi-Fi kapcsolat típusa lehetőséget. 2 Kapcsolja be a kódolást. A kódolási beállítások megjelenítéséhez válassza a Hitelesítés/kódolás beállítást. A vezeték nélküli kapcsolat védelmének bekapcsolásához jelölje ki a WPA2-PSK-AES lehetőséget, és nyomja meg az J gombot. Ezt követően jelszóval tud csatlakozni a fényképezőgéphez; az alapértelmezett jelszó a NIKON_J5 (az aktuális jelszót bármikor megtekintheti a Wi-Fi menü Aktuális beállítások menüpontjában). A jelszó nélküli kapcsolat engedélyezéséhez válassza a Hitelesítés/ kódolás menüpont Nyitott beállítását. T 115

138 Jelszó módosítása A jelszó az alábbiakban leírtak szerint módosítható. A jelszó csak akkor módosítható, ha a Wi-Fi menü Hitelesítés/kódolás menüpontjának WPA2-PSK-AES beállítása van érvényben. 1 Válassza a Wi-Fi kapcsolat típusa > Jelszó menüpontot. Válassza a Wi-Fi menü Wi-Fi kapcsolat típusa elemét, majd jelölje ki a Jelszó lehetőséget, és nyomja meg az J gombot. T 2 Adjon meg egy jelszót. A jelszó mezőben megjelenik a jobb Shift billentyű oldalon látható szövegbeviteli Jelszó mező párbeszédpanel az aktuális jelszóval (alapértelmezett beállításként: NIKON_J5 ). A jelszó mezőben található karakterek kijelöléséhez koppintson a kijelzőre vagy a kurzor mozgatásához fordítsa el a vezérlőtárcsát. A kurzor aktuális helyére úgy szúrhat be új karaktert, hogy rákoppint a billentyűzet mezőben Billentyűzet mező lévő adott billentyűre vagy a választógombbal kijelöli az adott karaktert és megnyomja az J gombot. A nagy- és kisbetűk, számok és szimbólumok közötti váltáshoz nyomja meg az Fn gombot, vagy koppintson a shift billentyűre. A jelszó 8 36 karakter hosszúságú lehet. A jelszó megadását követően koppintson a N ikonra. A jelszó a Wi-Fi menü Aktuális beállítások menüpontjában bármikor megtekinthető. 116

139 D Biztonság Bár a vezeték nélkül használható eszközök egyik előnye, hogy hatókörükön belül bárki számára lehetővé teszi a szabad csatlakozást vezeték nélküli adatátvitel céljából, a biztonsági funkciók kikapcsolása esetén az alábbi problémák jelentkezhetnek: Adatlopás: Rosszindulatú harmadik fél lehallgathatja a vezeték nélküli adatátvitelt, hogy felhasználói azonosítót és jelszót, illetve más személyes adatokat lopjon el. Jogosulatlan hozzáférés: Illetéktelen felhasználók hozzáférhetnek a hálózathoz, módosíthatják adatait vagy egyéb rosszindulatú műveleteket hajthatnak végre. Felhívjuk a figyelmét arra, hogy a vezeték nélküli hálózatok kialakítása miatt az erre szakosodott támadók még akkor is illetéktelen hozzáféréshez juthatnak, ha a biztonsági funkciókat bekapcsolta. A Wi-Fi kapcsolat típusa A Wi-Fi kapcsolat típusa menü a hitelesítés/ kódolás és a jelszó lehetőségek mellett a következő elemeket tartalmazza: SSID: A fényképezőgép SSID azonosítójának (hálózat nevének) kiválasztása. Az SSID megadásának folyamata megegyezik a jelszómódosítás folyamatával. Csatorna: A vezeték nélküli kapcsolatokhoz használt vezeték nélküli csatorna. Az 1 és 11 közé eső csatornák egyikének kijelöléséhez nyomja meg a 1 vagy a 3 gombot, majd a kiválasztáshoz nyomja meg az J gombot. Alhálózati maszk/dhcp szerver IP cím: Javasoljuk az alapértelmezett alhálózati maszk ( ) és DHCP szerver IP cím ( ) használatát. Wi-Fi beállítás visszaáll.: A vezeték nélküli beállítások alapértékének visszaállításához válassza az Igen lehetőséget. T A Aktuális beállítások Az aktuális SSID azonosító, hitelesítés/kódolás beállítás, jelszó, csatorna, alhálózati maszk és DHCP szerver IP cím megtekintéséhez válassza az Aktuális beállítások menüpontot. 117

140 Csatlakozás Wi-Fi segítségével Mielőtt Wi-Fi (vezeték nélküli LAN hálózat) segítségével csatlakozna, telepítse a Wireless Mobile Utility segédprogramot Android vagy ios operációs rendszerrel felszerelt kompatibilis intelligens készülékére. Android és ios: csatlakozás SSID azonosítóval Csatlakozás előtt kapcsolja be az intelligens eszköz Wi-Fi funkcióját. További útmutatást az intelligens eszközhöz mellékelt dokumentációban talál. 1 Nyomja meg a F (Wi-Fi) gombot. Megjelenik a fényképezőgép SSID azonosítója (a fényképezőgép SSID azonosítóját megjelenítheti úgy is, hogy kijelöli a Wi-Fi menü Kapcs. intell. eszközhöz elemét, és megnyomja a 2 gombot). T F (Wi-Fi) gomb 2 Válassza ki a fényképezőgép SSID azonosítóját. Az intelligens eszközön válassza a Settings (Beállítások) > Wi-Fi lehetőséget, majd a Wi-Fi-n keresztül történő csatlakozáshoz válassza ki a fényképezőgép SSID azonosítóját. Amennyiben a jelszóbeállítások módosítását (0 116) követő első alkalommal csatlakozik, adja meg az új jelszót, ha a rendszer felszólítja rá. 3 Indítsa el a Wireless Mobile Utility programot. Indítsa el a Wireless Mobile Utility program intelligens eszközre telepített példányát. További tájékoztatásért lásd a Wireless Mobile Utility használati útmutatóját (0 114). 118

141 Android: csatlakozás NFC segítségével Amennyiben az intelligens eszköz rendelkezik NFC (rövid hatótávolságú kommunikáció) funkcióval, Wi-Fi kapcsolatot létesíthet úgy is, hogy egyszerűen hozzáérinti a fényképezőgép H (N-Mark) logóját az intelligens eszköz NFC antennájához. Csatlakozás előtt kapcsolja be az intelligens eszköz NFC és Wi-Fi funkcióját a készülékhez mellékelt dokumentáció alapján. Az NFC segítségével történő csatlakozáshoz érintse a fényképezőgép H (N-Mark) logóját az intelligens eszköz NFC antennájához (az NFC antenna elhelyezkedését lásd az intelligens készülékhez mellékelt dokumentációban). Tartsa fent a kapcsolatot addig, amíg a fényképezőgépen meg nem jelenik egy üzenet az NFC eszköz érzékeléséről. T Amint a fényképezőgép érzékeli az intelligens eszközt, létrejön a Wi-Fi kapcsolat és a Wireless Mobile Utility automatikusan elindul. További tájékoztatásért lásd a Wireless Mobile Utility használati útmutatóját (0 114). 119

142 A NFC Az NFC (Near Field Communication) a rövid hatótávolságú vezeték nélküli kommunikációs technológia nemzetközi szabványgyűjteménye. A Nem jött létre kapcsolat Amennyiben a fentiekben leírtak szerint nem sikerül NFC segítségével kapcsolatot létesítenie, csatlakozzon úgy, hogy manuálisan kiválasztja a fényképezőgép SSID azonosítóját (0 118). D Wi-Fi A Wi-Fi funkció használata előtt olvassa el a xviii xix. oldalon található figyelmeztetéseket és töltse fel a fényképezőgép akkumulátorát, így elkerülheti, hogy az áramellátás a kapcsolat fennállása alatt megszűnjön. Ne használja a funkciót olyan környezetben, ahol Wi-Fi használata tilos. A fényképezőgép Wi-Fi funkciója nem használható, ha USB-kábel csatlakozik a készülékhez. A A Wi-Fi kapcsolat megszakítása A Wi-Fi funkció automatikusan kikapcsol, ha az intelligens eszköz öt percen belül nem kezdeményezi a kapcsolatfelvételt. A Wi-Fi funkció kézi megszakításához nyomja meg a G gombot, ezzel kilép a Wi-Fi készenléti üzemmódjából vagy a kapcsolat kijelzőjéből. T 120

143 Képek feltöltése intelligens eszközre Kövesse az alábbi lépéseket, hogy képeket tölthessen fel a fényképezőgépről egy intelligens eszközre. Videók nem választhatók ki feltöltésre. Képek feltöltése egyenként A teljes képernyős visszajátszásban aktuálisan megjelenített kép feltöltéséhez használja a F (Wi-Fi) gombot. 1 Jelenítse meg a fényképet a fényképezőgépen. Jelenítse meg a kívánt képet teljes képes visszajátszásban. 2 Nyomja meg a F (Wi-Fi) gombot. A F (Wi-Fi) gomb megnyomása Wi-Fi kapcsolat létrehozását kezdeményezi; a fényképezőgép SSID azonosítója megjelenik a monitoron. F (Wi-Fi) gomb 3 Válassza ki a fényképezőgép SSID azonosítóját. Az intelligens eszközön válassza a Settings (Beállítások) > Wi-Fi lehetőséget, majd a Wi-Fi-n keresztül történő csatlakozáshoz válassza ki a fényképezőgép SSID azonosítóját. Amennyiben a jelszóbeállítások módosítását (0 116) követő első alkalommal csatlakozik, adja meg az új jelszót, ha a rendszer felszólítja rá. 4 Töltse le a képet az intelligens eszközre. Indítsa el a Wireless Mobile Utility alkalmazást az intelligens eszközön, és a fénykép letöltéséhez kövesse a 124. oldalon szereplő utasításokat. T A Az & (funkció) menü A fényképeket úgy is feltöltheti, hogy teljes képes visszajátszás közben megnyomja az & gombot, majd kijelöli a Feltöltés Wi-Fi-n keresztül menüpontot és megnyomja az J gombot. 121

144 Több kiválasztott kép feltöltése Több kiválasztott kép feltöltéséhez válassza a Wi-Fi menü Feltöltés fényképezőgépből elemét. 1 Válassza a Feltöltés fényképezőgépből lehetőséget. A menük megjelenítéséhez nyomja meg a G gombot. A Wi-Fi menüben jelölje ki a Feltöltés fényképezőgépből lehetőséget, és nyomja meg a 2 gombot. G gomb T 2 Válassza ki a fényképeket. Nyomja meg a 4 vagy a 2 gombot a képek lapozásához, majd nyomja meg a 3 gombot a kiválasztáshoz vagy a kijelölés visszavonásához. Fényképek kiválasztását vagy kijelölésük visszavonását a monitorra való koppintással is elvégezheti. A kiválasztott képet & ikon jelzi. 3 Nyomja meg az J gombot. A művelet befejezéséhez nyomja meg az J gombot. A fényképezőgép SSID azonosítója megjelenik a monitoron. 122

145 4 Válassza ki a fényképezőgép SSID azonosítóját. Az intelligens eszközön válassza a Settings (Beállítások) > Wi-Fi lehetőséget, majd a Wi-Fi-n keresztül történő csatlakozáshoz válassza ki a fényképezőgép SSID azonosítóját. Amennyiben a jelszóbeállítások módosítását (0 116) követő első alkalommal csatlakozik, adja meg az új jelszót, ha a rendszer felszólítja rá. 5 Töltse le a képeket az intelligens eszközre. Indítsa el a Wireless Mobile Utility alkalmazást az intelligens eszközön, és a kiválasztott fényképek letöltéséhez kövesse a 124. oldalon szereplő utasításokat. Képek feltöltése NFC-n keresztül A teljes képes visszajátszásban megjelenített, illetve a kisképes listán kijelölt fényképeket feltöltheti NFC-n keresztül (0 119). 1 Jelenítse meg vagy jelölje ki a kívánt képet. Jelenítse meg a képet teljes képes visszajátszásban, vagy jelölje ki azt a kisképes listán. 2 Végezze el a csatlakozást. Érintse a fényképezőgép H (N-Mark) logóját az intelligens eszköz NFC antennájához, amíg a fényképezőgépen üzenet jelzi az NFC eszköz érzékelését. 3 Töltse le a képeket az intelligens eszközre. A Wireless Mobile Utility alkalmazás automatikusan elindul az intelligens eszközön, és a kiválasztott fényképek letöltéséhez kövesse a 124. oldalon szereplő utasításokat. T 123

146 Kiválasztott képek letöltése intelligens eszközre A kiválasztott képek intelligens eszközre való letöltéséhez létesítsen Wi-Fi kapcsolatot a fényképezőgéppel (0 118, 119), majd válassza a Wireless Mobile Utility View photos (Fényképek megtekintése) lehetőségét. A megjelenő megerősítő párbeszédablakban válassza az OK lehetőséget a fényképezőgéppel kiválasztott képek letöltéséhez. Android operációs rendszer T ios 124

147 IKépinformáció A visszajátszásról bővebben Teljes képes visszajátszáskor a fényképeken megjelennek a képinformációk (0 37). A megjelenített információkat a beállítás menü Kijelző > Visszajátszás menüpontjában választhatja ki (0 196). Alapadatok Állóképek Videók Fényképezés mód 2 Védelmi állapot Képkocka sorszáma/az összes kép száma 4 Képminőség Fényképezési sebesség...57, Képméret Képméret...57, Mappa sorszáma-fájl sorszáma Rögzítés időpontja... 30, Rögzítés dátuma... 30, Akkumulátor kijelzése Videó hossza Hangrögzítés jelzése Képernyőn megjelenő útmutató (videókhoz) I 125

148 I Részletes adatok Állóképek Videók Fényképezés mód 2 Képkocka sorszáma/az összes kép száma 3 Védelmi állapot Fényképezőgép neve 5 Retusálás jelzés , 154, 155 Videoszerkesztés jelző A kép árnyalatainak megoszlását mutató hisztogram ISO érzékenység Gyújtótávolság Vaku mód , Vakuvezérlés Vakukompenzáció Expozíciókompenzáció Fénymérés Kreatív mód Expozíciós mód Záridő...68, Rekesz...69, Picture Control Aktív D-Lighting jelző HDR jelző Képminőség Képkockasebesség... 57, Képméret Képméret... 57,

149 22 Mappa sorszáma-fájl sorszáma 23 Rögzítés időpontja...30, Rögzítés dátuma...30, Akkumulátor kijelzése Fehéregyensúly Fehéregyensúly finomhangolása Színtér Automatikus torzításvezérlés Elektronikus VR (videók) Hangrögzítés jelzése A Mappa és fájl számozása A fényképek fájlként tárolódnak, melyek neve egy 0001 és 9999 közé eső négyjegyű számot tartalmaz ezt növekvő sorrendben, automatikusan osztja ki a fényképezőgép. A képfájlokat pedig a legfeljebb 999 képet tartalmazó mappákban tárolja a készülék. Automatikusan új mappa lesz létrehozva, ha a fájlszámozás eléri a 9999-et, vagy az aktuális mappában található képek száma eléri a 999-et Mappa sorszáma Fájl száma A Hisztogramok (0 126) A fényképezőgép hisztogramjai csak útmutatóként szolgálnak és eltérhetnek a képkezelő alkalmazásokban megjelenő hisztogramoktól. Az alábbiakban néhány hisztogrammintát mutatunk be: Ha a fényerő egyenletesen változik a képen, a tónuseloszlás is viszonylag egyenletes lesz. I Ha a kép sötét, a tónuseloszlás balra tolódik. Ha a kép fényes, a tónuseloszlás jobbra tolódik. A expozíciókompenzáció növelésével a tónuseloszlás jobbra, az expozíciókompenzáció csökkentésével pedig balra tolódik. A hisztogramok segítséget nyújtanak a kép általános expozícióbeállításának megítéléséhez, ha az erős külső megvilágítás miatt nehezen látható a kijelző a monitoron. 127

150 A Az & (funkció) menü (0 11) Visszajátszás közben az alábbi beállítási lehetőségek érhetők el az & gomb megnyomásával: Fényképek Videók 1 Diavetítés indítása Feltöltés Wi-Fi-n keresztül Védelem Kivágás Átméretezés D-Lighting Glamour retusálás Videó szerkesztése I 128

151 Kisképes visszajátszás Ha egyszerre 4, 9 vagy 16 képet tartalmazó kis méretű megjelenítést szeretne látni, teljes képes megjelenítés alatt forgassa a vezérlőtárcsát balra. Az alábbi műveletek végezhetők el: Cél Gomb Leírás Több kép megjelenítése A megjelenített képek számának növeléséhez forgassa el a vezérlőtárcsát balra. Kevesebb kép megjelenítése A megjelenített képek számának csökkentéséhez forgassa el a vezérlőtárcsát jobbra. A kijelölt kép teljes képes megtekintéséhez forgassa a tárcsát jobbra, amikor 4 kép jelenik meg. Képek kijelölése / Képek kijelöléséhez használja a választógombot. A kijelölt képet törölheti (0 134) vagy kinagyíthatja a részletesebb megtekintéshez (0 131). I A kijelölt kép A kijelölt kép teljes képes megtekintéséhez J megtekintése nyomja meg az J gombot. A kijelölt kép O Lásd a 134. oldalon. törlése 129

152 Naptár szerinti visszajátszás A kijelölt napon készült képek megtekintéséhez forgassa a vezérlőtárcsát balra, amikor 16 kép jelenik meg (0 129). Az alábbi műveletek végezhetők el: Cél Gomb Leírás Naptár megjelenítése A naptár megjelenítéséhez forgassa el a vezérlőtárcsát balra, amikor 16 kép jelenik meg. Kilépés a kisképes visszajátszásba Ha a 16 képes megjelenítéshez kíván visszatérni, a naptár megjelenítésekor forgassa el a vezérlőtárcsát jobbra. I Dátum kijelölése / Naptár szerinti megjelenítéskor dátum kijelöléséhez használja a választógombot. A kijelölt dátumon készített képek megtekintése A kijelölt dátumon készített képek törlése J O A kijelölt dátumon készült első kép megtekintéséhez nyomja meg az J gombot. A kijelölt dátumon készített összes kép törléséhez nyomja meg a O gombot. 130

153 Visszajátszás zoom A fénykép nagyításához jelenítse meg teljes képernyőn a fényképet, és forgassa el a vezérlőtárcsát jobbra. A visszajátszás zoom nem érhető el videók vagy mozgó pillanatképek esetében. Az alábbi műveletek végezhetők el: Cél Gomb Leírás Nagyítás Kicsinyítés A kép más részeinek megtekintése Forgassa el a vezérlőtárcsát jobbra a nagyításhoz, balra a kicsinyítéshez. Nagyításnál és kicsinyítésnél rövid időre megjelenik egy navigációs ablak, amelyben a képernyőn jelenleg látható területet sárga keret jelöli. A kép görgetéséhez nyomja meg a 1, 3, 4 vagy 2 gombot. Kilépés a zoomból J Visszatérés a teljes képes visszajátszáshoz. I 131

154 Fényképsorozatok megtekintése A sport módban (0 74), sorozatfelvétel módban (0 97), illetve a legjobb pillanat rögzítése mód Aktív kijelölés (0 76) és Intelligens képválasztó (0 83) beállításával készített sorozatoknak a kulcsképe jelenik meg visszajátszás során. A kulcskép az első felvétel, illetve az intelligens képválasztó módban készített képek esetén a legjobb felvétel. Ha a kulcskép jelenik meg teljes képes módban, az J gomb megnyomására egymás után megjelenik a sorozat többi képe. Amennyiben egy kulcskép jelenik meg teljes képes visszajátszás során, a sorozat képei megjeleníthetők a 3 gomb megnyomásával. Az alábbi műveletek végezhetők el: Cél Gomb Leírás I Más képek megtekintése Nagyítás Kicsinyítés / A sorozat többi képének megtekintéséhez nyomja meg a 4 vagy a 2 gombot, vagy forgassa el a választógombot. Az aktuális kép nagyításához forgassa el a vezérlőtárcsát jobbra. Az aktuális kép kicsinyítéséhez forgassa el a vezérlőtárcsát balra. Görgetés Nagyítás közben a választógombbal tekintheti meg a kép más részeit. Kulcskép/ legjobb felvétel kiválasztása J Az J gomb megnyomásával választhatja ki az aktuális képet kulcsképnek (vagy intelligens képválasztóval készített képek esetén a legjobb felvételnek). 132

155 Cél Gomb Leírás Képek törlése O A megjelenő menüben válassza az Ezt a képet lehetőséget az aktuális kép törléséhez, vagy A kivál. képen kívül az össz. beállítást (illetve az intelligens képválasztóval készített képek esetén A legjobb kép kiv. mind beállítást) a kulcskép vagy a legjobb felvétel kivételével az összes kép törléséhez. D Sorozatfelvétel-fájlok fenntartása Amennyiben a memóriakártya NCFL mappájában található NCCONLST.LST elnevezésű fájlt eltávolítja, vagy a sorozatban lévő egyes fájlokat átnevezi, azzal megszakítja a fájlok és a kulcskép vagy a legjobb felvétel közötti kapcsolatot. Ilyenkor az érintett fájlok különálló képként kerülnek lejátszásra, nem kapcsolódva sorozathoz. A Lásd még A sorozatok lejátszási módjának kiválasztásáról a 152. oldalon tájékozódhat. I 133

156 Képek törlése Az alább leírtak szerint lehet képeket törölni a memóriakártyáról. Ne felejtse el, hogy a törölt képeket nem lehet visszaállítani; de a védett képek nem lesznek törölve. Az aktuális kép törlése A teljes képes visszajátszásban megjelenített aktuális kép vagy a kisképes listában kijelölt fénykép törléséhez nyomja meg a O gombot. Megerősítő párbeszédablak jelenik meg; nyomja meg ismét a O gombot a kép törléséhez és a visszajátszás folytatásához, vagy nyomja meg a K gombot, ha a kép törlése nélkül szeretne kilépni. O gomb I A visszajátszás menü Több kép törléséhez nyomja meg a G gombot, jelölje ki a visszajátszás menü Töröl beállítását, és válasszon az alábbi opciók közül. Megjelenik egy megerősítő párbeszédablak; válassza az Igen lehetőséget a képek törléséhez (felhívjuk figyelmét, hogy ha sok képet jelölt ki, a törlés hosszabb ideig tarthat). Kiválasztott képek törlése Összes kép törlése Jelöljön ki képeket és nyomja meg a 3 gombot a kiválasztáshoz, vagy annak visszavonásához (0 151). Nyomja meg az J gombot a kilépéshez, ha a kijelölést befejezte. A memóriakártyán található összes kép törlése. 134

157 Glamour retusálás Az & (funkció) menü Glamour retusálás menüpontja visszajátszás során nyolc, kifejezetten portrékra szabott retusálási beállítást kínál. 1 Bőrlágyítás Lágyabb tónust kölcsönöz a bőrnek. 2 Kisebb arc Kisebbé teszi az arcokat. 3 Nagyobb szemek Nagyobbá teszi a szemeket. 4 Arc világosítása Világosabbá teszi az arcokat. Táskás szem 5 eltüntetése 6 Szemek fehérítése Elfedi a szem alatti sötét foltokat. Világosabbá teszi a szemet. 7 Fogak fehérítése Fehérebbé teszi a fogakat. 8 Arcpirosítás 12 arcpirosító közül választható hatást kölcsönöz az arcnak. 1 Válassza a Glamour retusálás beállítást. Jelenítse meg a kívánt fényképet, majd a választógomb & gombjának lenyomásával jelenítse meg a visszajátszás & menüjét, ezután jelölje ki a Glamour retusálás elemet és nyomja meg az J gombot. A Glamour retusálás beállítás nem elérhető, ha a készülék nem észlel portrétémát vagy a képen más okból nem érvényesülhetnek a glamour retusálás hatásai. I 2 Válasszon egy témát. A glamour hatások egyszerre csak egy témán alkalmazhatók. Amennyiben a fényképezőgép több témát észlelt, a 4 vagy a 2 gomb megnyomásával jelölje ki a kívánt témát és nyomja meg az J gombot. Egy téma észlelése esetén a témaválasztó párbeszédpanel nem jelenik meg, ilyenkor folytassa a 3. lépéssel. 135

158 3 Válasszon retusálási beállítást. A kívánt beállítás kijelöléséhez nyomja meg a 1 vagy a 3 gombot (az aktuális képen nem alkalmazható beállítások szürkén jelennek meg és nem használhatók). Retusálási beállítások I 4 Válassza ki a kívánt hatást. A kívánt hatás kiválasztásához nyomja meg a 4 vagy a 2 gombot. További hatások alkalmazásához ismételje meg a 3. és a 4. lépést. Miután a hatásokat kívánság szerint módosította, az eredmény ellenőrzéséhez nyomja meg az J gombot (a beállítások előnézet megtekintése utáni Hatás módosításához nyomja meg a 4 gombot). Hatás kikapcsolva 5 Mentse el a retusált másolatot. A retusált másolat mentéséhez nyomja meg az J gombot. Felhívjuk a figyelmét arra, hogy a rögzítés hosszabb időt vehet igénybe, különösen, ha több hatást alkalmazott, vagy a felvételen közeli portrétéma látható. A Képminőség A JPEG képekről készített másolatok az eredetivel egyező minőségűek (0 162). A NEF (RAW) fényképek nem retusálhatók; amikor a retusálási beállításokat NEF (RAW) + JPEG finom képminőséggel készített fényképekhez használja, a készülék a JPEG képeket retusálja és finom minőségű JPEG másolatként menti el. 136

159 Diavetítések A memóriakártyán lévő képek diavetítésként történő megtekintéséhez nyomja meg a G gombot, válassza ki a visszajátszás menü Diavetítés lehetőségét, és kövesse az alábbi lépéseket. G gomb 1 Válassza ki a diavetítésben használt kép típusát. Jelölje ki a kívánt beállítást és nyomja meg az J gombot. Összes felvétel A memóriakártyán található összes kép megjelenítése. Csak az állóképek megjelenítése. Az Egyszerű panoráma Állóképek beállítással készített fényképek panoráma módban jelennek meg (0 65). Megjeleníti a videókat és azokat a mozgó pillanatképeket, Videók melyek rögzítéséhez a MOV fájl lehetőséget választotta a Fájlformátum beállításban (0 92). Megjeleníti azokat a mozgó pillanatképeket, melyek rögzítéséhez az NMS fájlok lehetőséget választotta a Mozgó pillanatkép Fájlformátum beállításban (0 92). Csak a videoszakasz lesz lejátszva; a kapcsolódó fényképek nem jelennek meg. Csak a kiválasztott dátumon készített képek megjelenítése. Egy naptár Képválasztás dátum sz. jelenik meg; a kívánt dátum kijelöléséhez használja a választógombot. I 137

160 2 Adja meg a megjelenítés időtartamát és a hangbeállításokat. A következő lehetőségeket állíthatja be: Képidőköz Videólejátszás hossza Hang Válassza ki, mennyi ideig jelenjenek meg az egyes állóképek. Válassza ki, az egyes videókból mekkora rész legyen lejátszva a következő dia megjelenítése előtt. Válassza az Ua. mint a képidőköz lehetőséget, ha azt szeretné, hogy a következő dia a Képidőköz beállításnál megadott időköz letelte után jelenjen meg, illetve a Végig beállítást a teljes videó lejátszásához. Elnémíthatja a hangot, vagy választhatja a Videók hangja lehetőséget a videókkal rögzített hang, illetve a mozgó pillanatképekhez a Hang menüpont Háttérzaj beállításával rögzített hang (0 92) lejátszásához. Az állóképekhez nincs hanglejátszás. 3 Válassza ki az Indítás lehetőséget. Jelölje ki az Indítás lehetőséget, majd a diavetítés indításához nyomja meg az J gombot. I A Fényképsorozatok megtekintése Diavetítés során a sorozatokból (0 132) visszajátszhatja csak a kulcsképet, vagy a sorozat valamennyi képét egyenként. Csak a kulcskép megjelenítéséhez válassza a visszajátszás menü Sorozat megjelen. opciók menüpontjának Csak kulcskép beállítását (0 152). A sorozat valamennyi képének megtekintéséhez válassza az Egyéni képek lehetőséget. 138

161 Diavetítés közben a következő műveletek hajthatók végre: Cél Gomb Leírás Ugrás vissza/ ugrás előre Szüneteltetés/ folytatás J Hangerőszabályozás / Előre- vagy hátraugráshoz forgassa el a választógombot, vagy nyomja meg a 4 gombot az előző képre való visszatéréshez, illetve a 2 gombot a következő képre való ugráshoz. A diavetítés szüneteltetése. A folytatáshoz nyomja meg ismét a gombot. A hangerő beállításához forgassa el a vezérlőtárcsát. Kilépés visszajátszás módba K Amikor a vetítés befejeződik, megjelennek a jobbra látható lehetőségek. Válassza a Folytatás lehetőséget az újraindításhoz vagy a Kilépés lehetőséget, ha vissza kíván térni a visszajátszás menübe. A diavetítés befejezése és visszatérés a visszajátszás módba. I 139

162 QCsatlakoztatások Képek másolása számítógépre Q A képek a ViewNX-i szoftver segítségével másolhatók számítógépre. A ViewNX-i telepítése Fényképek feltöltéséhez és megtekintéséhez töltse le a ViewNX-i telepítő legfrissebb verzióját az alábbi honlapról, és a telepítés elvégzéséhez kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. A telepítéshez internetkapcsolat szükséges. A rendszerkövetelményekért és egyéb információkért keresse fel az Ön régiójához tartozó Nikon honlapot (0 xvii). A Capture NX-D A Nikon Capture NX-D szoftverével szerkesztheti fényképeit vagy módosíthatja a NEF (RAW) képek beállításait és más formátumokba mentheti őket. A Capture NX-D az alábbi honlapról tölthető le: A Mozgó pillanatképek ViewNX-i szükséges az olyan mozgó pillanatképek megtekintéséhez, melyek mentéséhez a Fájlformátum > NMS fájlok lehetőséget választotta (0 92). 140

163 Képek másolása számítógépre A folytatás előtt győződjön meg arról, hogy telepítette a ViewNX-i szoftvert (0 140). 1 Csatlakoztassa az USB-kábelt. Miután kikapcsolta a fényképezőgépet és meggyőződött arról, hogy van memóriakártya a gépben, csatlakoztassa a mellékelt USB-kábelt az ábrán látható módon, majd kapcsolja be a készüléket. A Használjon megbízható tápellátást Annak érdekében, hogy az adatátvitel ne szakadjon meg, használjon teljesen feltöltött akkumulátort. A Kábelek csatlakoztatása Interfész kábelek csatlakoztatása vagy eltávolítása előtt kapcsolja ki a fényképezőgépet. A csatlakozókat ne próbálja meg erővel vagy ferdén behelyezni. Q D Átvitel közben Átvitel közben ne kapcsolja ki a fényképezőgépet és ne húzza ki az USB-kábelt. D USB-hubok Előfordulhat, hogy az átvitel nem az elvárt módon történik meg, ha a fényképezőgép USB-hubon vagy billentyűzeten keresztül csatlakozik. 141

164 2 Indítsa el a ViewNX-i alkalmazás Nikon Transfer 2 összetevőjét. Amennyiben utasítást kap, hogy válasszon programot, adja meg a Nikon Transfer 2-t. Q A Windows 7 Amennyiben az alábbi párbeszédpanel jelenik meg, válassza ki a Nikon Transfer 2-t az alább leírtak szerint. 1 Az Import pictures and videos (Képek és videók importálása) menüben kattintson a Change program (Programváltás) gombra. A megjelenő programválasztó párbeszédablakban válassza az Import File using Nikon Transfer 2 (Fájl importálása Nikon Transfer 2 alkalmazásával) pontot, és kattintson az OK gombra. 2 Kattintson kétszer az Import File (Fájl importálása) lehetőségre. A Windows 8.1 A Windows 8.1-es verziójában a fényképezőgép csatlakozásakor egy automatikus lejátszásra szólító üzenet jelenthet meg. Koppintson vagy kattintson a párbeszédablakra, majd a Nikon Transfer 2 kiválasztásához koppintson vagy kattintson az Import File/Nikon Transfer 2 (Fájl importálása/nikon Transfer 2) pontra. 142

165 3 Kattintson a Start Transfer (Átvitel indítása) lehetőségre. Alapbeállításként a memóriakártyán található képek át lesznek másolva a számítógépre. Start Transfer (Átvitel indítása) 4 Szüntesse meg a kapcsolatot. Az átvitel végeztével kapcsolja ki a fényképezőgépet és húzza ki az USB-kábelt. A További információk A ViewNX-i használatával kapcsolatos további információkért forduljon online segítséghez. Q 143

166 Képek megtekintése TV-készüléken Visszajátszáshoz csatlakoztassa a fényképezőgépet a televízióhoz. A HDMI kábel csatlakoztatása HDMI kábel csatlakoztatása vagy eltávolítása előtt mindig kapcsolja ki a fényképezőgépet. Ne erőltesse a kábelek csatlakozását és ne kísérelje meg ferdén behelyezni a csatlakozókat. Nagy felbontású (HD) készülékek Egy (más szállítóktól külön beszerezhető) D típusú High-Definition Multimedia Interface (HDMI) kábellel a fényképezőgép nagy felbontású videokészülékekhez csatlakoztatható. 1 Csatlakoztassa a HDMI kábelt. Kapcsolja ki a fényképezőgépet és csatlakoztassa a HDMI kábelt. Q Csatlakoztatás a HD készülékhez (megfelelő csatlakozójú kábelt válasszon) D típusú csatlakozó csatlakoztatása a fényképezőgéphez 2 Hangolja a készüléket a HDMI csatornára. 3 Kapcsolja be a fényképezőgépet. Kapcsolja be a fényképezőgépet; a fényképezőgép monitora kikapcsolt állapotban marad, fényképezés mód kijelzője pedig megjelenik a HD készüléken. A fényképek a fényképezőgép vezérlőinek segítségével játszhatók vissza a jelen használati útmutatóban leírt módon. Felhívjuk a figyelmét arra, hogy a képek szélei esetleg nem jelennek meg a képernyőn. 144

167 D Zárja le a csatlakozófedelet Amikor nem használja a csatlakozókábeleket, zárja le a fényképezőgép csatlakozófedelét. A csatlakozókban levő idegen anyag zavarhatja az adatátvitelt. A Visszajátszás televízión A hangerő a televízió vezérlőivel szabályozható; a hangerő a fényképezőgép hangerő-szabályozójával nem állítható. EH-5b hálózati tápegység és EP-5F tápcsatlakozó (külön beszerezhető) használata ajánlott, ha hosszabb ideig szeretne képeket visszajátszani. Q 145

168 Fényképek nyomtatása A kiválasztott JPEG képek kinyomtathatók egy közvetlenül a fényképezőgépre csatlakoztatott PictBridge nyomtatón. Nyomtató csatlakoztatása Csatlakoztassa a fényképezőgépet a szállított USB-kábel segítségével. 1 Kapcsolja ki a fényképezőgépet. 2 Csatlakoztassa az USB-kábelt. Kapcsolja be a nyomtatót és csatlakoztassa az USB-kábelt. A csatlakozókat ne próbálja meg erővel vagy ferdén behelyezni. 3 Kapcsolja be a fényképezőgépet. A monitoron az üdvözlő képernyő után megjelenik a PictBridge visszajátszási képernyője. Egyszerre egy kép nyomtatásához folytassa a 147. oldalon leírtak szerint. Több kiválasztott kép vagy az összes kép nyomtatásához folytassa a 148. oldalon leírtak szerint. Q D Fényképek kiválasztása a nyomtatáshoz Videók és NEF (RAW) fényképek (0 162) nem választhatók ki nyomtatáshoz. Mozgó pillanatképek kiválasztásakor csak a fénykép lesz kinyomtatva, a videó rész nem nyomtatható. D Panorámaképek Előfordulhat, hogy egyes nyomtatók nem tudnak panorámaképet nyomtatni, míg más nyomtatók bizonyos beállításoknál nem nyomtatják ki a teljes panorámaképet. További tájékoztatásért olvassa el a nyomtató használati útmutatóját vagy forduljon a gyártóhoz. 146

169 Képek nyomtatása egyenként 1 Jelenítse meg a kívánt képet. További képek megtekintéséhez nyomja meg a 4 vagy a 2 gombot. Forgassa el a vezérlőtárcsát jobbra az aktuális képkocka nagyításához (0 131; a nagyításból való kilépéshez forgassa a tárcsát balra). Egyszerre kilenc kép megtekintéséhez forgassa el a tárcsát balra teljes képes megjelenítés alatt. A képek kijelöléséhez használja a választógombot, vagy forgassa el a vezérlőtárcsát jobbra a kijelölt kép teljes képernyős megjelenítéséhez. 2 Végezze el a nyomtatási beállításokat. Az alábbi elemek megjelenítéséhez nyomja meg az J gombot, a kívánt elem kijelöléséhez nyomja meg a 1 vagy a 3 gombot, majd a beállításainak megjelenítéséhez nyomja meg a 2 gombot (csak az aktuális nyomtató által támogatott beállítások lesznek felsorolva; az alapbeállítás használatához válassza A nyomtató beáll. haszn. lehetőséget). Egy opció kiválasztása után az J gomb megnyomásával térjen vissza a nyomtató beállítási menüjébe. Beállítás Leírás Oldalméret Adja meg az oldalméretet. Ez a lehetőség csak akkor kerül a listára, ha a képeket Példányszám egyenként nyomtatja. Nyomja meg a 1 vagy a 3 gombot a példányszám (max. 99) kiválasztásához. Nyomtatási Válassza ki, hogy fehér kerettel szeretné-e nyomtatni a szegély képeket. Időbélyegző Válassza ki, hogy a nyomtatott képeken szerepeljen-e a nyomtatása fénykép készítésének dátuma és időpontja. Ez a lehetőség csak akkor kerül a listára, ha a képeket egyenként nyomtatja. Ha kivágás nélkül szeretne kilépni, jelölje ki a Nem lehetőséget, és nyomja meg az J gombot. Az aktuális kép kivágásához jelölje ki az Igen lehetőséget, és nyomja meg a 2 gombot. Megjelenik egy kivágásválasztó Kivágás párbeszédablak; a vezérlőtárcsát jobbra elforgatva a kivágás mérete növelhető, balra forgatva csökkenthető. A kivágás elhelyezéséhez nyomja meg a 1, 3, 4 vagy 2 gombot. Ne felejtse el, hogy a nyomtatás minősége romolhat, ha kisméretű kivágást nagy méretben nyomtat. Q 147

170 3 Indítsa el a nyomtatást. Jelölje ki a Nyomtatás indítása lehetőséget, majd a nyomtatás indításához nyomja meg az J gombot. Ha az összes példány kinyomtatása előtt kívánja abbahagyni a nyomtatást, nyomja meg ismét az J gombot. Több fénykép nyomtatása 1 Jelenítse meg a PictBridge menüt. Nyomja meg a G gombot a PictBridge visszajátszási képernyőjén (0 146). Q 2 Válasszon ki egy beállítást. Jelölje ki a következő beállítások egyikét, majd nyomja meg a 2 gombot. Nyomtatandó képek kivál.: Válassza ki a képeket nyomtatásra. A képek kijelöléséhez nyomja meg a 4 vagy a 2 gombot, majd nyomja meg a 1 vagy a 3 gombot a nyomtatási példányszám (legfeljebb 99) kiválasztásához. Indexkép: Ha a memóriakártyán szereplő összes JPEG képről szeretne indexképet készíteni, folytassa a 3. lépéssel. Felhívjuk a figyelmét arra, hogy ha a memóriakártya 256-nál több fényképet tartalmaz, megerősítő párbeszédablak jelenik meg, és csak az első 256 kép kerül nyomtatásra. Figyelmeztetés jelenik meg, ha a 3. lépésben kiválasztott oldalméret túl kicsi. 3 Végezze el a nyomtatási beállításokat. Végezze el a nyomtatási beállításokat a 147. oldalon bemutatott 2. lépés szerint. 4 Indítsa el a nyomtatást. Jelölje ki a Nyomtatás indítása lehetőséget, majd a nyomtatás indításához nyomja meg az J gombot. Ha az összes példány kinyomtatása előtt kívánja abbahagyni a nyomtatást, nyomja meg ismét az J gombot. A Hibák A nyomtatás során esetlegesen felmerülő problémákról a 219. oldalon talál bővebb információkat. 148

171 oa visszajátszás menü A visszajátszás menü megjelenítéséhez nyomja meg a G gombot és válassza a Visszajátszás lehetőséget. G gomb A visszajátszás menü a következő beállításokat tartalmazza: Beállítás Leírás Alapbeállítás 0 Töröl Több kép törlése. 134 Felvétel típusa: Összes felvétel Diavetítés Ua. mint a képidőköz Hang: Videók hangja Fényképek és videók megtekintése Képidőköz: 4 mp diavetítésként. Videólejátszás hossza: 137 Elforgatás álló Visszajátszáskor elforgatja az álló helyzetbe (portré) tájolású fényképeket. Be 152 Sorozat megjelen. opciók Védelem D-Lighting Átméretezés Megadhatja a sorozatok megjelenítésének módját. Megvédi a fényképeket a véletlen törléstől. Világosabbá teszi az árnyékokat a sötét vagy hátulról megvilágított témáknál, retusált másolatot készít, amelyet a változatlan eredetitől eltérő helyre ment el. Kis másolatokat készít a kiválasztott fényképekről. Csak kulcskép Méretválasztás: ; 1,1 M 154 o 149

172 Beállítás Leírás Alapbeállítás 0 Kivágás Kivágott másolatokat készít a kiválasztott fényképekről. 155 Olyan másolatokat készít a videókról, Videó amelyekről levágta a felesleges szerkesztése részeket. 156 A Visszajátszás A fényképezőgép nem mindig képes megjeleníteni vagy retusálni más készülékeken létrehozott vagy szerkesztett képeket. A Képminőség A JPEG képekről készített másolatok az eredetivel egyező minőségűek (0 162). A NEF (RAW) fényképek nem retusálhatók; amikor a retusálási beállításokat NEF (RAW) + JPEG finom képminőséggel készített fényképekhez használja, a készülék a JPEG képeket retusálja és finom minőségű JPEG másolatként menti el. o 150

173 Több kép kiválasztása Az alább felsorolt beállítások választásakor képválasztó párbeszédablak jelenik meg. Képek kijelöléséhez nyomja meg a 4 vagy a 2 gombot (csak olyan képek jelölhetők ki, amelyeken a művelet elvégezhető). Töröl > Kiválasztott képek törlése (0 134) Védelem > Kiválaszt/beállít (0 152) D-Lighting (0 153) Átméretezés > Képek kiválasztása (0 154) Kivágás (0 155) Videó szerkesztése (0 156) o 151

174 Elforgatás álló helyzetbe Válassza ki, hogy a visszajátszás során szeretné-e elforgatni az álló (portré) tájolású fényképeket. Mivel a fényképezőgép fényképezés közben a megfelelő irányban áll, a képek a fénykép rögzítését követő megtekintés során nem kerülnek automatikusan elforgatásra. Be Ki Az álló (portré) tájolású képek a fényképezőgép monitorán való megjelenítéskor automatikusan a megfelelő irányba fordulnak. Ha az Autom. képelforgatás (0 200) menüelemben a Ki lehetőség volt beállítva a kép készítésekor, a kép fekvő (tájkép) tájolással fog megjelenni. Az álló (portré) tájolású fényképek fekvő (tájkép) tájolással jelennek meg. Sorozat megjelen. opciók Válassza ki, hogyan jelenítse meg a készülék a sport módban (0 74), sorozatfelvétel módban (0 97), illetve a legjobb pillanat rögzítése mód Aktív kijelölés (0 76) vagy Intelligens képválasztó (0 83) beállításával készített fényképsorozatot. Csak kulcskép Egyéni képek Csak a kulcskép jelenik meg. A sorozat többi képe a 132. oldalon leírtak szerint tekinthető meg. A sorozat valamennyi képe külön jelenik meg. o Védelem Megvédi a kiválasztott fényképeket a véletlen törléstől. Vegye figyelembe, hogy ez a beállítás a memóriakártya formázásakor NEM védi meg a fájlokat a törléstől (0 195). Kiválaszt/beállít Visszaállítás Képek kijelöléséhez nyomja meg a 4 vagy a 2 gombot (0 151), a kiválasztáshoz vagy a kijelölés visszavonásához pedig nyomja meg a 3 gombot. Nyomja meg az J gombot a kilépéshez, ha a műveletet befejezte. Összes kép védelmének megszüntetése. 152

175 D-Lighting A kiválasztott képekről a D-Lighting másolatot készít, amelyen világosabbra lettek retusálva az árnyékok. Előtte Kép kijelöléséhez nyomja meg a 4 vagy a 2 gombot (0 151), majd a jobb oldalon látható beállítások megjelenítéséhez nyomja meg az J gombot. Az elvégzendő korrekciók mértékének beállításához nyomja meg a 1 vagy a 3 gombot (a hatás a kijelzőn ellenőrizhető), majd a retusált másolat elkészítéséhez nyomja meg az J gombot. Utána D D-Lighting Zaj (véletlenszerűen elhelyezkedő fényes képpontok, köd vagy csíkok) jelenhet meg a D-Lighting használatával készített másolatokon. Bizonyos témákon egyenetlen árnyékolás látszódhat. A Képméret A másolatok az eredetivel egyező méretűek. o 153

176 Átméretezés Kis másolatokat készít a kiválasztott fényképekről. Válassza ki a Méretválasztás menüpontot, és válasszon méretet az ; 1,1 M ( képpont), ; 0,6 M ( képpont) és ; 0,3 M ( képpont) lehetőségek közül, végül válassza a Képek kiválasztása beállítást. Képek kijelöléséhez nyomja meg a 4 vagy a 2 gombot (0 151), a kiválasztáshoz vagy a kijelölés visszavonásához pedig nyomja meg a 3 gombot. Ha a kiválasztást befejezte, nyomja meg az J gombot a megerősítő párbeszédablak megjelenítéséhez, és válassza az Igen lehetőséget az átméretezett másolatok mentéséhez. D Átméretezett másolatok Előfordulhat, hogy a visszajátszás zoom nem áll rendelkezésre az átméretezett másolatokhoz. o 154

177 Kivágás Kivágott másolatot készít a kiválasztott fényképekről. Kép kijelöléséhez nyomja meg a 4 vagy a 2 gombot, vagy forgassa el a választógombot (0 151), és nyomja meg az J gombot a kép alapértelmezett kivágással történő megjelenítéséhez (sárgán jelölve). Az alul látható vezérlőkkel válasszon kivágást, majd mentse el a másolatot. Cél Gomb Leírás Méretválasztás A kivágás méretének kiválasztásához forgassa el a vezérlőtárcsát. Képarány kiválasztása A választógomb elforgatásával választhat a következő képarányok közül: 3 : 2, 4 : 3, 1 : 1 és 16 : 9. Kivágás elhelyezése A kivágás elhelyezéséhez nyomja meg a 1, 3, 4 vagy 2 gombot. Másolat készítése J Az aktuális kivágás mentése új fájlként. D Kivágott másolatok Előfordulhat, hogy a visszajátszás zoom nem áll rendelkezésre a kivágott másolatokhoz. A másolat mérete a kivágás méretétől és képarányától függően változhat, és a kijelző bal felső sarkában jelenik meg. o 155

178 Videó szerkesztése Vágjon le szakaszokat a videóból szerkesztett másolatok készítéséhez. 1 Válasszon ki egy szerkesztési beállítást. Jelölje ki a következő beállítások egyikét, majd nyomja meg a 2 gombot: Kezdőpont kiválasztása: A kiválasztott kezdő képkocka előtt szereplő összes képkocka eltávolítása. Kezdőpont Végpont kiválasztása: A kiválasztott záró képkocka után szereplő összes képkocka eltávolítása. Végpont 2 Válasszon egy videót. Videó kijelöléséhez nyomja meg a 4 vagy a 2 gombot (0 151), majd nyomja meg az J gombot a kiválasztáshoz. o 3 Szüneteltesse a videót a nyitó vagy záró képkockánál. Játssza le a videót, nyomja meg az J gombot az indításhoz és a lejátszás folytatásához, illetve a 3 gombot a szüneteltetéshez (0 46; az első képkockát h ikon, az utolsó képkockát i ikon jelzi a kijelzőn). A visszajátszás szüneteltetése közben nyomja meg a 4 vagy a 2 gombot, ha egy képkockával vissza vagy előre kíván lépni. Szüneteltesse a lejátszást, ha elérte azt a képkockát, amely az új nyitó vagy záró képkocka lesz. 156

179 4 Törölje a felesleges képkockákat. Nyomja meg a 1 gombot az aktuális képet megelőző (Kezdőpont kiválasztása) vagy azt követő (Végpont kiválasztása) összes képkocka törléséhez. 5 Mentse el a másolatot. Jelölje ki az Igen lehetőséget, majd a szerkesztett másolat mentéséhez nyomja meg az J gombot. Ha szükséges, további részletek kivágásával, az előzőekben leírtak alapján megvághatja a szerkesztett példányt is. D Videók vágása A videóknak legalább két másodperc (a 4K és a lassított videóknak legalább három másodperc) hosszúságúnak kell lenniük. Ha az aktuális visszajátszási pozícióban nem készíthető másolat, az aktuális pozíció a 4. lépésben pirosan jelenik meg, és nem készül másolat. A másolat nem kerül mentésre, ha nincs elég hely a memóriakártyán. A fényképezőgép váratlan kikapcsolódásának megelőzése érdekében videók szerkesztésekor használjon teljesen feltöltött akkumulátort. o 157

180 ia fényképezés menü A fényképezés menü megjelenítéséhez nyomja meg a G gombot és válassza a Fényképezés lehetőséget. i G gomb A fényképezés menü a következő beállításokat tartalmazza: Beállítás Leírás Alapbeállítás 0 Fénykép. menü Visszaállítja a fényképezési visszaáll. beállítások alapértékeit. 161 Kreatív Válasszon egy kreatív módot. Pop 59 Válasszon az Aktív kijelölés, a közül. A legjobb pillanat Lassú nézet és az Intelligens rögzítése képválasztó lehetőségek Aktív kijelölés 76 Haladó videó Válassza ki a videó típusát haladó videó módhoz. HD videó 49 Expozíciós mód Válassza ki, hogy a fényképezőgép hogyan állítsa Autom. program választó 161 be a záridőt és a rekeszértéket. Képminőség Kiválaszthatja a fájlformátumot és a tömörítési arányt. JPEG finom 162 Képméret Kiválaszthatja az új fényképek méretét ; 20,6 M (általános fényképek)/ Normál panoráma (panorámaképek)

181 Beállítás Leírás Alapbeállítás 0 Válasszon képméretet és képkockasebességet automatikus, P, S, A, M és sport Képméret/ módban rögzített, illetve képkocka seb. haladó videó módban HD videó lehetőséggel rögzített videókhoz (0 49). 1080/30p 165 Kiválaszthatja a Fénymérés fényképezőgép fénymérési Mátrix 166 eljárását. Fehéregyensúly Módosíthatja a beállításokat a különböző Automatikus 167 megvilágításokhoz. ISO érzékenység Vezérelheti a fényképezőgép fényérzékenységét. Automatikus ( ) 172 Picture Control Kiválaszthatja a fényképezőgép képkezelési eljárását. Általános 173 Kiválaszthatja, hogy a Autom. fényképezőgép korrigálja-e a torzításvezérlés hordó- és párnatorzítást. Ki 177 Színtér Kiválaszthatja a színteret az új fényképekhez. srgb 177 Aktív D-Lighting Elkerülhető a minőségromlás a fényes és az árnyékos területeken. Be 178 Hosszú expo. Hosszú időtartamú zajcsökk. expozíciónál csökkenti a zajt. Ki 179 Csökkentheti a zajt a magas Nagy ISO ISO érzékenység mellett zajcsökkentés készített fényképeken. Be 179 Videó Hangrögzítési beállítások Mikrofon: Autom. érzékenység (A) hangbeállítások kiválasztása. Szélzajcsökkentés: Be 180 Kiválaszthatja, hogy a fényképezőgép készítsen-e Automatikus automatikusan fényképeket Automatikus fényképezés: Ki képrögzítés videofelvétel közben, és Max. kép/perc: megadhatja a percenként készítendő képek számát. i 159

182 Beállítás Leírás Alapbeállítás 0 Időzített Készítsen fényképeket előre Időköz: felvételkészítés beállított időközzel. Képek száma: Optikai VR Válassza ki, hogy használ-e optikai rázkódáscsökkentést a kompatibilis 1 NIKKOR objektívekkel. Be 183 Válassza ki, hogy használ-e elektronikus Elektronikus VR rázkódáscsökkentést mozgó (videók) pillanatképekhez vagy Ki 183 videókhoz. Megadhatja a fényképezőgép Élességállítási mód élességállítási módját. 184 AF mező mód Megadhatja a fókuszmező kiválasztásának módját. Automatikus AF mező 188 Arc-prioritás Arc-prioritás be- vagy kikapcsolása. Be 191 Beépített Beépített AF-segédfény AF-segédfény vezérlése. Be 191 Vakuvezérlés Válasszon vaku módot a beépített vakuhoz. TTL (Kézi: Teljes) 192 Vaku teljesítményének Vakukompenzáció vezérlése. 0,0 192 i 160

183 Fénykép. menü visszaáll. Az Igen lehetőség kiválasztásával visszaállítja a fényképezés menü, valamint az egyéb fényképezési beállítások alapértékét (0 158, 211). Expozíciós mód Az expozíciós mód menü különböző mértékű záridő- és rekeszvezérlést kínál mozgó pillanatkép módban (0 88), valamint akkor, ha nem Időzített videó beállítást választott haladó videó módban (0 49), illetve amikor Aktív kijelölés vagy Lassú nézet lehetőséget választott a legjobb pillanat rögzítése módban (0 76). Autom. program h választó P S A M Programozott autom. Záridő-elővál. autom. Rekesz-elővál. autom. Kézi Automatikus célozz és lőj mód, amelyben a fényképezőgép nem csak a záridőt és a rekeszértéket, de a többi beállítást is a témának megfelelően választja ki (automatikus programválasztás; 0 39). A fényképezőgép állítja be a záridőt és a rekeszértéket az optimális expozíció biztosítása érdekében (0 67). Gyors felvételekhez, illetve más olyan helyzetekhez ajánlott, ahol kevés idő áll rendelkezésre a fényképezőgép beállításainak elvégzéséhez. Megválaszthatja a záridőt, miközben a fényképezőgép kiválasztja az optimális expozíciót biztosító rekeszértéket (0 68). Használja a mozgás kimerevítéséhez vagy elmosódottá tételéhez. Megválaszthatja a rekeszértéket; miközben a fényképezőgép kiválasztja az optimális expozíciót biztosító záridőt (0 69). Akkor használja, ha a hátteret elmosódottá, vagy az előteret és a hátteret egyaránt élessé kívánja tenni. A záridőt és a rekeszértéket egyaránt a felhasználó határozza meg (0 70). Hosszú időtartamú expozíciókhoz használja a Bulb (hosszú expozíció) záridő-beállítást. i 161

184 Képminőség Kiválaszthatja a fájlformátumot és a tömörítési arányt a fényképekhez. Beállítás Fájltípus Leírás NEF (RAW) NEF Tömörített 12 bites nyers (raw) adatok elmentése a képérzékelőből közvetlenül a memóriakártyára történik. A fehéregyensúlyt, a kontrasztot és más beállításokat a fénykép elkészítése után számítógépen módosíthatja. JPEG képeket készít körülbelül 1 : 4 tömörítési aránnyal JPEG finom (finom minőség). JPEG JPEG képeket készít körülbelül 1 : 8 tömörítési aránnyal JPEG normál (normál minőség). NEF (RAW) + Két felvétel készül: egy NEF (RAW) kép és egy finom NEF/JPEG JPEG finom minőségű JPEG kép. i Képméret Válassza ki a fényképek méretét. Általános fényképek A következő lehetőségek állókép, intelligens képválasztó, illetve Egyszerű panoráma beállítás kivételével kreatív módban állnak rendelkezésre. Beállítás Méret (képpont) Hozzávetőleges nyomtatási méret 300 dpi (cm) felbontással történő nyomtatás esetén * # ; 20,6 M ,1 31,4 $ ; 11,6 M ,4 23,6 % ; 5,1 M ,6 15,7 * A hüvelykben (inch) megadott nyomtatási képméret megegyezik a képpontokban megadott képméret elosztva a nyomtató dots per inch-ben megadott felbontásával (dpi (hüvelykenkénti pontok száma); 1 hüvelyk = körülbelül 2,54 cm). 162

185 Panorámaképek Az alábbi lehetőségek állnak rendelkezésre, amikor Egyszerű panoráma beállítást választott kreatív módban. A B Beállítás Méret (képpontban) dpi (cm) felbontással történő Hozzávetőleges nyomtatási méret nyomtatás esetén 2 A fényképezőgép vízszintesen pánoz: 40,6 7,8 Normál panoráma Széles panoráma A fényképezőgép függőlegesen pánoz: A fényképezőgép vízszintesen pánoz: A fényképezőgép függőlegesen pánoz: ,0 40,6 81,3 7,8 13,0 81,3 1 A vízszintes és függőleges panorámaképekhez tartozó számértékek felcserélődnek, ha a fényképezőgépet 90 fokban elfordítja. 2 A hüvelykben (inch) megadott nyomtatási képméret megegyezik a képpontokban megadott képméret elosztva a nyomtató dots per inch-ben megadott felbontásával (dpi (hüvelykenkénti pontok száma); 1 hüvelyk = körülbelül 2,54 cm). i 163

186 A NEF (RAW)/NEF (RAW) + JPEG A kiválasztott képméret-beállítás nem befolyásolja a NEF (RAW) képek méretét. NEF (RAW) képek megtekinthetők a fényképezőgépen vagy szoftverek, pl. a Capture NX-D segítségével. Amikor NEF (RAW) + JPEG képminőséggel készített fényképeket tekint meg a fényképezőgépen, csak a JPEG képek jelennek meg. Amennyiben ezzel a beállítással készített fényképeket töröl, mind a NEF, mind pedig a JPEG kép törlésre kerül. A Fájlnevek A fényképek és videók képfájlként tárolódnak, az alábbi névformátummal: xxx_nnnn.yyy, ahol: xxx: vagy NMS (a mozgó pillanatképek rögzítéséhez NMS fájlok beállítást választott a Fájlformátum menüpontban; 0 92) vagy DSC (fényképek, MOV formátumú mozgó pillanatképek és videók), nnnn: négyjegyű szám 0001 és 9999 között, melyet növekvő sorrendben, automatikusan oszt ki a fényképezőgép, és yyy a következő hárombetűs kiterjesztések egyike: NEF a NEF (RAW) képek, JPG a JPEG képek, vagy MOV a videók esetében. A NEF (RAW) + JPEG beállítással rögzített NEF és JPEG fényképpárok fájlnevei azonosak, kiterjesztésük azonban különböző. A visszajátszás menü retusálási beállításaival létrehozott másolatok fájlneve CSC -vel kezdődik (pl.: CSC_0001.JPG ). A Színtér menüpont Adobe RGB elemével készített képek (0 177) neve alsóvonással kezdődik (pl.: _DSC0001.JPG ). A Képminőség és képméret A képminőség és a képméret együttesen határozzák meg, mennyi helyet foglal el egy-egy kép a memóriakártyán. A nagyobb, jobb minőségű képek nagyobb méretekben nyomtathatóak ki, viszont több memóriát is igényelnek, ezért az ilyen képekből kevesebb tárolható a memóriakártyán (0 213). i 164

187 Képméret/képkocka seb. Válasszon képméretet és képkockasebességet automatikus, P, S, A, M és sport módban rögzített, illetve haladó videó módban HD videó lehetőséggel rögzített videókhoz (0 49). Beállítás Képméret (képpont) Rögzítési sebesség Bitsebesség Maximális hosszúság (kb.) t 1080/60p 59,94 kép/mp 42 Mbps 10 perc r 1080/30p 29,97 kép/mp 24 Mbps 17 perc u 720/60p 59,94 kép/mp 16 Mbps 20 perc s 720/30p 29,97 kép/mp 12 Mbps 29 perc A Fénykép képmérete Videofelvétel közben a kioldógomb teljes lenyomásával készített fényképek mérete képpont (képarányuk 3 : 2). A Lásd még A memóriakártyán tárolható videók teljes hosszával kapcsolatos információk a 213. oldalon találhatók. i 165

188 Fénymérés Válassza ki, hogy a fényképezőgép hogyan állítson expozíciót. L Mátrix M Középre súlyozott N Célpont A fényképezőgép a kép nagy területén végez fénymérést és az expozíciót a kontraszt (tónuseloszlás), szín, kompozíció és a téma távolsága alapján állítja be, ami az esetek többségében természetes hatást eredményez. A fényképezőgép a keret egészében méri a fényt, de leginkább a középső részre súlyoz. Klasszikus fénymérési mód portrék esetén; akkor ajánlott, ha 1 -nél nagyobb expozíciós tényezőjű (szűrő tényezőjű) szűrőt használ. A fényképezőgép az aktuális fókuszmezőben méri a fényt; használja a nem középpontba eső témáknál (ha az Automatikus AF mező lehetőséget választotta AF mező mód beállításnak a 188. oldalon leírtak szerint, a fényképezőgép a középponti fókuszmezőben méri a fényt, míg az arc-prioritásos AF esetében a fényképezőgép a kiválasztott arc középpontjához legközelebb eső fókuszmezőt méri; 0 40). A célpont-fénymérés biztosítja a téma megfelelő expozícióját, még akkor is, ha a háttér sokkal fényesebb vagy sötétebb. i 166

189 Fehéregyensúly A fehéregyensúly biztosítja, hogy a színekre ne legyen hatással a fényforrás színe. Automatikus fehéregyensúly ajánlott a legtöbb fényforráshoz, de szükség esetén a fényforrás típusának megfelelően más értékek is választhatók. A fehéregyensúly automatikus beállítása. Használata a v Automatikus legtöbb helyzetben ajánlott. J Izzólámpa Használja izzólámpás megvilágításnál. I Fénycső Hideg, fehér fényű fluoreszkáló fénycső alatti használatra. H Közvetlen napfény Használja közvetlen napfénnyel megvilágított témákkal. N Vaku Használja a beépített vakuval. G Felhős Használja nappali fényben, borús égbolt alatt. M Árnyék Használja nappali fényben, árnyékban levő témákra. L Felhasználói beállítás Fehéregyensúly mérésére (0 169). i 167

190 Fehéregyensúly finomhangolása A Felhasználói beállítás kivételével minden más beállítás finomra hangolható az alábbiak szerint: 1 Jelenítse meg a finomhangolási beállításokat. A Felhasználói beállítás kivételével jelölje ki valamelyik beállítást, majd nyomja meg a 2 gombot a jobb oldalon látható finomhangolási beállítások megjelenítéséhez. Koordináták 2 Hangolja finomra a fehéregyensúlyt. A választógomb segítségével végezze el a fehéregyensúly finomhangolását. Zöld arányának növelése Beállítás Kék arányának növelése Borostyán arányának növelése Bíborvörös arányának növelése i A Fehéregyensúly finomhangolása A finomhangolásra szolgáló tengelyeken beállítható színhőmérsékletértékek relatív, nem pedig abszolút értékek. Ha meleg beállítást, például J (izzólámpa) választott ki és a kurzort a B (kék) irányba mozgatja, valamivel hidegebb tónusú fényképeket készíthet, amelyek ténylegesen nem változnak kékes árnyalatúvá. 3 Mentse el a változtatásokat, majd lépjen ki. Nyomja meg az J gombot. A részletes kijelzésen (0 196) csillag jelenik meg a fehéregyensúly ikon mellett (0 4), ez jelzi, hogy a fehéregyensúly eltér az alapértelmezett értéktől. 168

191 Felhasználói beállítás A felhasználói beállítás segítségével egyedi fehéregyensúly beállításokat rögzíthet és hívhat elő, amikor vegyes fényviszonyok között, vagy erőteljes színt adó fényforrásoknál fényképez. 1 Világítson meg egy referenciatárgyat. Egy semleges szürke vagy fehér tárgyat helyezzen olyan megvilágítás alá, amelyet a végleges fényképen is használni kíván. Szürketábla használatával pontosabb eredményt kaphat. 2 Válassza a Felhasználói beállítás lehetőséget. A fehéregyensúly menüben jelölje ki a Felhasználói beállítás menüpontot és nyomja meg a 2 gombot. Megjelenik a jobb oldalon látható párbeszédablak; jelölje ki az Igen lehetőséget, és nyomja meg az J gombot a fehéregyensúly felhasználói beállításokhoz jelenleg megadott érték felülírásához. Megjelenik a jobb oldalon látható üzenet. i 169

192 3 Mérje meg a fehéregyensúlyt. Villogó L jelzés jelenik meg, ha a fényképezőgép készen áll a fehéregyensúly mérésére. Mielőtt a jelző villogása abbamarad, állítsa be a fényképezőgépet a referenciatárgyra úgy, hogy az betöltse a kijelzőt, majd nyomja le teljesen a kioldógombot. Nem készül fénykép; a fehéregyensúly akkor is pontosan mérhető, ha a fényképezőgép képe életlen. 4 Ellenőrizze az eredményt. Ha a fényképezőgép sikeresen megmérte a fehéregyensúlyt, a jobb oldalon látható üzenet jelenik meg. A fényképezés módba való azonnali visszatéréshez nyomja le félig a kioldógombot. i Ha a megvilágítás túl sötét vagy túl világos, a fényképezőgép nem biztos, hogy be tudja mérni a fehéregyensúlyt. Megjelenik a jobb oldalon látható üzenet. Lépjen vissza a 3. lépéshez és végezze el újra a fehéregyensúly mérését. 170

193 D Automatikus kikapcsolás A fehéregyensúly mérése új érték beállítása nélkül ér véget, ha nem végez műveletet a beállítás menü Automatikus kikapcsolás menüpontjában beállított időtartamig (0 197; az alapbeállítás 1 perc). D Felhasználói fehéregyensúly A fényképezőgép egyszerre csak egy értéket tud tárolni felhasználói fehéregyensúly értékként, a meglévő értéket felülírja az újonnan mért érték. Vegye figyelembe, hogy fehéregyensúly mérésekor az expozíció automatikusan megnövekszik 1 Fé-vel; M módban állítsa be az expozíciót, hogy az expozíció jelző ±0 értéket mutasson (0 70). A Színhőmérséklet A fényforrás észlelt színe a nézőtől és más feltételektől függően változó lehet. A színhőmérséklet egy fényforrás színének objektív mértékegysége, meghatározásához azt a hőmérsékletet adják meg, melyre egy tárgyat fel kell hevíteni az azonos hullámhosszú fény kibocsátásához. Az K színhőmérséklet körüli fényforrások fehérnek tűnnek, míg az alacsonyabb színhőmérsékletűek, például az izzólámpák, kissé sárgának vagy vörösnek látszanak. A magasabb színhőmérsékletű fényforrások kékes árnyalatúnak látszanak. A fényképezőgép fehéregyensúly-beállításai az alábbi színhőmérsékletekre vonatkoznak (minden számadat becsült érték): Nátriumgőzlámpák: 2700 K J (izzólámpa)/meleg, fehér fényű fluoreszkáló: 3000 K Fehér fényű fluoreszkáló: 3700 K I (hideg, fehér fényű fluoreszkáló): 4200 K Nappali, fehér fényű fluoreszkáló: 5000 K H (közvetlen napfény): 5200 K N (vaku): 5400 K G (felhős): 6000 K Nappali fényű fluoreszkáló: 6500 K Higanygőzlámpák: 7200 K M (árnyék): 8000 K i 171

194 ISO érzékenység A fényképezőgép fényérzékenységét a fényviszonyoknak megfelelően állíthatja be. Minél nagyobb az ISO érzékenység, annál kevesebb fény elég az expozícióhoz, ami rövidebb záridő vagy kisebb rekeszérték használatát teszi lehetővé. q x w Automatikus ( ) Automatikus ( ) Automatikus ( ) 160, 200, 400, 800, 1600, 3200, 6400, 6400 (zajcsökkentés), 12800, (zajcsökkentés) A fényképezőgép a fényviszonyokhoz igazodva állítja be az ISO érzékenységet. Az ISO érzékenység a zárójelekben megadott tartományban állítható, nagyobb érzékenységhez (gyenge megvilágításnál) válasszon nagyobb, a zaj (véletlenszerűen elhelyezkedő fényes képpontok, köd vagy csíkok) csökkentéséhez kisebb tartományt. Az ISO érzékenység a kiválasztott értéken rögzül. Ha 6400 (zajcsökkentés) vagy (zajcsökkentés) beállítást választott, a fényképezőgép a kioldógomb teljes lenyomásakor négy felvételt készít, majd ezeket a felvételeket egyetlen feldolgozott képben egyesíti a magas érzékenységnél jelentkező zaj csökkentése érdekében. A Automatikus ISO érzékenység beállításai Ha az automatikus ISO érzékenység szabályozása be van kapcsolva, a kijelzőn megjelenik az ISO AUTO ikon és az aktuális ISO érzékenység. i D 6400 (zajcsökkentés)/12800 (zajcsökkentés) A kép szélei le lesznek vágva, illetve a beépített vaku és az Aktív D-Lighting nem használható. Előfordulhat, hogy a kívánt eredmény nem érhető el, ha a fényképezőgép vagy a téma fényképezés közben mozog. Ha NEF (RAW) vagy NEF (RAW) + JPEG finom képminőséget választott, a fénykép finom minőségű JPEG képként lesz rögzítve. Csak egy kép készül, ha a záridő hosszabb, mint 1 /30 mp. 172

195 Picture Control Válassza ki a fényképezőgép képkezelési eljárását. Q Általános R Semleges S Élénk T Monokróm e Portré f Tájkép Általános képfeldolgozás az egyenletes minőség biztosításához. Használata a legtöbb helyzetben ajánlott. Minimális szintű képfeldolgozás a természetes hatás elérése érdekében. Olyan fényképekhez válassza, amelyek sokrétű utófeldolgozást vagy retusálást igényelnek. A színek javításával élénk, fényképnyomtatás-hatás érhető el a képeken. Az elsődleges színeket hangsúlyozó fényképekhez válassza. Monokróm fényképek készítéséhez. A természetes bőrtónus elérése érdekében dolgozza fel a portrékat. Vibráló tájképek és városképek készítéséhez. Picture Control módosítása A Picture Control beállítások a jelenetnek vagy a felhasználó kreativitásának megfelelően módosíthatók. 1 Jelenítse meg a beállításokat. Jelölje ki a Picture Control menü egyik elemét, majd a Picture Control beállítások megjelenítéséhez nyomja meg a 2 gombot (0 175). Ha változtatás nélkül szeretné használni a Picture Controlt, jelölje ki és nyomja meg az J gombot. i 173

196 2 Módosítsa a beállításokat. A kívánt beállítás kijelöléséhez nyomja meg a 1 vagy a 3 gombot, majd a 4 vagy a 2 gomb megnyomásával adjon meg egy értéket. Ismételje a lépést, amíg nem módosított minden beállítást, vagy válassza a Gyorsbeállítás lehetőséget a felhasználói beállítások egy kombinációjának kiválasztásához. Az alapbeállítások a O gomb megnyomásával állíthatók vissza. 3 Mentse el a változtatásokat, majd lépjen ki. Nyomja meg az J gombot. A Módosított Picture Control beállítások A fényképezőgép a Picture Control menüben (0 173) és a részletes kijelzőn (0 196) csillaggal ( * ) jelöli azokat a Picture Control beállításokat, amelyek az alapértékektől eltérő beállításokat tartalmaznak. i 174

197 Picture Control beállítások Gyorsbeállítás Kézi beállítások (valamennyi Picture Control beállításnál) Élesítés Kontraszt Fényerő Kézi beállítások Színtelítettség (csak nem monokróm esetén) Színárnyalat Kézi beállítások (csak monokróm esetén) Szűrőeffektusok Tónus A választott Picture Control hatását kiiktathatja vagy növelheti (felhívjuk figyelmét, hogy ezzel felülír minden kézi beállítást). Nem használható a Semleges és a Monokróm Picture Control beállítással. Módosítsa manuálisan a körvonalak élességét, vagy válassza az A lehetőséget az élesség automatikus beállításához. Kézi beállítással módosítsa a kontrasztot, vagy válassza az A lehetőséget a kontraszt automatikus beállításához. Állítsa be a fényerőt az expozíció változtatása nélkül. Szabályozza a színek élénkségét. Válassza ki az A lehetőséget a színtelítettség automatikus beállításához. Módosítsa a színárnyalatot. A színes szűrők hatását szimulálja monokróm fényképeken. Válassza ki a monokróm fényképeken használt színárnyalatot. D A (Automatikus) Az automatikus élesítés, kontraszt és színtelítettség eredménye az expozíciótól, illetve a téma méretétől és a képen belüli elhelyezkedésétől függ. i 175

198 A Előző beállítások A Picture Control beállítási menüjében az értékkijelzés alatti vonal az adott beállítás előző értékét mutatja. Ezt az értéket referenciaként használhatja a beállítások módosításakor. A Szűrőeffektusok (csak monokróm esetén) Az ebben a menüben található beállítások a színes szűrőeffektusok hatását szimulálják monokróm fényképeken. A következő szűrőeffektusok érhetőek el: Y (sárga) Kontraszt erősítése. Tájképek esetén az ég fényességének O (narancssárga) csökkentésére használható. A narancs kontrasztosabb eredményt ad, mint a sárga, a vörös pedig kontrasztosabbat, R (vörös) mint a narancs. G (zöld) Bőrárnyalatok lágyítása. Portrék esetén használható. Felhívjuk figyelmét, hogy a Szűrőeffektusok funkcióval erősebb hatás érhető el, mint a fizikai üvegszűrők használatával. A Tónus (csak monokróm esetén) Válasszon a B&W (fekete-fehér), Sepia (Szépia), Cyanotype (Cianotípia) (kék színű monokróm), Red (Vörös), Yellow (Sárga), Green (Zöld), Blue Green (Kékes zöld), Blue (Kék), Purple Blue (Liláskék) és Red Purple (Lilás bíbor) lehetőségek közül. Tónus kijelölésekor a 3 gomb megnyomása megjeleníti a színtelítettségi beállításokat. A színtelítettség módosításához nyomja meg a 4 vagy a 2 gombot. A színtelítettség nem szabályozható, ha a B&W (fekete-fehér) beállítás van kiválasztva. i 176

199 Autom. torzításvezérlés Az automatikus torzításvezérlés be- és kikapcsolása. Be Ki Csökkenti a hordótorzítást a nagy látószögű objektívekkel készített, és a párnatorzítást a hosszú objektívekkel készített képeken. Az automatikus torzításvezérlés kikapcsolása. Az automatikus torzításvezérlés csak 1 NIKKOR objektívekkel elérhető, FT1 bajonett adapter használatával csatlakoztatott NIKKOR objektívekkel nem (0 202, 235). Harmadik fél által gyártott objektívekkel nem garantált a megfelelő eredmény. Automatikus torzításvezérlés használata esetén a képek szélei esetleg le lesznek vágva, és több időt vehet igénybe a képek rögzítése előtti képfeldolgozás. Színtér A színtér határozza meg, hogy a színvisszaadás során milyen színskála áll rendelkezésre. srgb beállítás használata javasolt általános célú nyomtatáshoz és megjelenítéshez; a szélesebb színskálát használó Adobe RGB beállítás pedig szakmai kiadványokhoz és kereskedelmi célú nyomatokhoz ajánlott. A kiválasztott beállítástól függetlenül a videók srgb színtér használatával rögzülnek. A Színtér A Capture NX-D szoftver automatikusan kiválasztja a helyes színteret az ezzel a fényképezőgéppel készített fényképek megnyitásakor. Harmadik fél által gyártott szoftverekkel nem garantált a megfelelő eredmény. A Adobe RGB A pontos színvisszaadás érdekében az Adobe RGB képek feldolgozásához olyan alkalmazások, kijelzők és nyomtatók szükségesek, melyek támogatják a színkezelést. i 177

200 Aktív D-Lighting Az Aktív D-Lighting funkció használatakor a természetes kontraszt érdekében megmaradnak a csúcsfényes és árnyékos képterületek részletei. Nagy kontrasztú fotótémák esetén érdemes alkalmazni, például akkor, ha erősen megvilágított kültéri jelenetet fényképez egy ajtón vagy ablakon keresztül, vagy ha napos idő esetén árnyékban levő témákról készít képeket. Mátrix fénymérés használatával a leghatékonyabb (0 166). Aktív D-Lighting: Ki Aktív D-Lighting: Y Be D Aktív D-Lighting Zaj (véletlenszerűen elhelyezkedő fényes képpontok, köd vagy vonalak) jelenhet meg az Aktív D-Lighting használatával készített fényképeken. Bizonyos témákon egyenetlen árnyékolás látszódhat. A Az Aktív D-Lighting és a D-Lighting közötti különbség A fényképezés menüben az Aktív D-Lighting lehetőség a fényképezés előtt állítja be az expozíciót a dinamikus tartomány optimalizálásához, míg a visszajátszás menü D-Lighting beállítása (0 153) a fényképezés után teszi világosabbá az árnyékokat a képen. i 178

201 Hosszú expo. zajcsökk. A Be lehetőség kiválasztásával csökkentheti a zajt (fényes foltok vagy köd) az 1 mp-nél hosszabb záridővel készített képeken. A kép rögzítéséhez szükséges idő hozzávetőleg 1,5 2-szeresére nő. Feldolgozás alatt figyelmeztetés jelenik meg, és nem készíthetők képek (ha a fényképezőgépet a feldolgozás befejezése előtt kikapcsolja, a kép mentésre kerül, de zajcsökkentés nem történik). Sorozatfelvétel módban a fényképezési sebesség lelassul, és a fényképek feldolgozása alatt az átmeneti tároló memóriakapacitása csökken. Hosszú expozíciós zajcsökkentés videóknál nem alkalmazható. Nagy ISO zajcsökkentés A Be beállítás kiválasztásával csökkentheti a zajt (véletlenszerűen elhelyezkedő fényes képpontok). Ha Ki beállítást választott, a zajcsökkentés akkor is megtörténik, de kisebb mértékben, mintha Be lehetőséget választott volna. i 179

202 Videó hangbeállítások Módosítsa a beépített mikrofonhoz tartozó videó hangrögzítés beállításait. Mikrofon A hangfelvétel kikapcsolásához válassza a Mikrofon ki beállítást. Bármely más beállítás választásával bekapcsolja a hangfelvételt, és a választott érzékenységre állítja a mikrofont. A A 2 ikon A kikapcsolt mikrofonnal felvett videókat 2 ikon jelzi teljes képes és videó visszajátszásban. Szélzajcsökkentés Be állásra kapcsolva engedélyezi, hogy a felüláteresztő szűrő csökkentse a mikrofonra fújó szél keltette zajokat (vegye figyelembe, hogy ez más hangokra is hatással lehet). Automatikus képrögzítés Válassza ki, hogy a fényképezőgép készítsen-e automatikusan fényképeket az automatikus, kreatív, P, S, A, M, vagy sport módban, illetve a haladó videó mód HD videó beállításával felvett videók közben. Akkor készül fénykép, ha egy megfelelően komponált portrétéma élesen jelenik meg, és a kompozíció stabil. Egy videoklip alatt legfeljebb 20 fénykép készíthető, ebbe beleszámítanak a kézi vezérléssel készített képek is (0 45). i Automatikus fényképezés Max. kép/perc A fényképezőgép automatikusan készít fényképeket videofelvétel közben, ha a Be lehetőséget választotta. Adja meg a percenként készített képek maximális számát (egy vagy négy). 180

203 Időzített felvételkészítés Előre beállított időközönként automatikusan felvételeket készít. D Fényképezés előtt Mielőtt hozzáfogna a fényképezéshez, ellenőrizze, hogy az óra megfelelően vane beállítva (0 30, 199), majd készítsen egy próbafelvételt az aktuális beállításokkal és ellenőrizze az eredményt a monitoron. Állvány használata javasolt. Annak érdekében, hogy a fényképezés ne szakadjon meg, ügyeljen rá, hogy az akkumulátor teljesen fel legyen töltve, vagy használja a külön megvásárolható hálózati tápegységet és tápcsatlakozót. 1 Válassza ki a kívánt időközt. Jelölje ki az Időköz lehetőséget, és nyomja meg a 2 gombot az időköz megtekintéséhez. A perc vagy a másodperc kijelöléséhez nyomja meg a 4 vagy a 2 gombot, majd a várható leghosszabb záridőnél hosszabb időköz kiválasztásához nyomja meg a 1 vagy a 3 gombot. Az J gomb megnyomásával visszatérhet az időzített felvételkészítés menübe, amint elvégezte a beállításokat. 2 Válassza ki az időközök számát. Jelölje ki a Képek száma lehetőséget, és nyomja meg a 2 gombot, majd a választógombbal válassza ki az időközök számát. Az J gomb megnyomásával visszatérhet az időzített felvételkészítés menübe, amint elvégezte a beállításokat. i 181

204 3 Indítsa el a fényképezést. Jelölje ki az Indítás lehetőséget, és nyomja meg az J gombot. A fényképezés kb. 3 mp elteltével indul, és a megadott időközönként folytatódik, amíg az összes felvétel el nem készül (minden egyes időközben egy felvétel készül). Vegye figyelembe, hogy az egyes felvételek rögzítését követő szünet a záridő és a kép rögzítéséhez szükséges idő szerint változik, ezért előfordulhat, hogy a fényképek nem a megadott időköz szerint készülnek. A Időzített fényképezés Figyelmeztetés jelenik meg, ha a fényképezőgép nem tudja elindítani az időzített fényképezést az aktuális beállításokkal (például, ha a Bulb (hosszú expozíció) záridő beállítást választotta). Miközben az időzített fényképezés folyamatban van, a beállítások nem módosíthatók, és a fényképezőgép nem kapcsol ki automatikusan (0 28). A Időzített fényképezés megszakítása Az időzített felvételkészítés véget ér és az időzített felvételkészítés beállításai visszaállnak alaphelyzetbe, amikor a fényképezőgép kikapcsol, az akkumulátor lemerült, a memóriakártya megtelt, a módválasztó tárcsát új beállításra forgatja, vagy ha megnyomja a G vagy a K gombot. i 182

205 Optikai VR A Be beállítás kiválasztásával optikai rázkódáscsökkentést használhat a kompatibilis 1 NIKKOR objektívekkel. A Rázkódáscsökkentés A fényképezőgéppel való pánozáskor a rázkódáscsökkentés csak azokra a mozgásokra korlátozódik, melyek nem részei a pánozásnak (ha a fényképezőgépet például vízszintesen mozgatja pánozás közben, a rázkódáscsökkentés csak a függőleges rázkódást érinti), így a fényképezőgép könnyebben mozgatható simán, széles ívben. A kompozíció látszólag megváltozhat zárkioldás után, de ez nem utal hibás működésre. A Optikai VR Amennyiben az objektív támogatja mind a normál, mind az aktív rázkódáscsökkentést, a Be lehetőség kiválasztása bekapcsolja az aktív rázkódáscsökkentést, amely egyaránt csökkenti az álló helyzetű fotós esetén keletkező enyhe rázkódásokat, valamint a mozgó járműből vagy séta közben való felvételkészítésnél jelentkező erőteljes rázkódásokat. Elektronikus VR (videók) A Be lehetőség kiválasztásakor bekapcsolja az elektronikus rázkódáscsökkentést mozgó pillanatkép módban (0 88), amikor a videofelvétel gombot használja, és amikor a haladó videó mód HD videó beállítása került kiválasztásra (0 49). Ez a funkció akkor is elérhető, ha a csatlakoztatott 1 NIKKOR objektív nem támogatja a rázkódáscsökkentést. Felhívjuk a figyelmét arra, hogy a rögzítés kis késéssel indul. A felvett területet segédvonalak jelzik a kijelzőn; a segédvonalak attól függően jelennek meg, hogy milyen beállítást választott az Elektronikus VR (videók) menüpontban. i Elektronikus rázkódáscsökkentés bekapcsolva Elektronikus rázkódáscsökkentés kikapcsolva 183

206 Élességállítási mód Megadhatja a fényképezőgép élességállítási módját. Az elérhető lehetőségek a fényképezés módtól függően eltérőek. AF-A AF-S AF-C AF-F Automatikus AF: A fényképezőgép mozdulatlan témáknál AF-S beállítást, mozgó témáknál AF-C beállítást választ automatikusan. Egyszeri AF: Mozdulatlan témákhoz. Az élesség rögzül, amikor a kioldógombot félig lenyomja. * Folyamatos AF: Mozgó témákhoz. A fényképezőgép mindaddig folyamatosan állítja az élességet az AF mezőkeretben lévő témára, amíg a kioldógombot félig lenyomva tartja (vegye figyelembe, hogy az AF mezőkeret csak a részletes kijelzőn jelenik meg; 0 196). Fényképek akkor is készíthetők, ha nem éles a kép. AF mezőkeret Állandó AF: Mozgó témákhoz. A fényképezőgép folyamatosan állítja az élességet, fényképek akkor is készíthetők, ha nem éles a kép. Kézi élességállítás: Kézzel állítson élességet (0 186). Fényképek akkor is MF készíthetők, ha nem éles a kép. * A zárat csak akkor lehet kioldani, ha a fényképezőgép be tudja állítani az élességet. i 184

207 A Az automatikus élességállítás használatának optimalizálása Az alább felsorolt körülmények között az automatikus élességállítás nem működik megfelelően. Előfordulhat, hogy a fényképezőgép zárja nem old ki, ha a fényképezőgép ezen körülmények között nem tud élességet állítani, illetve megtörténhet, hogy a fókuszmező zöld színben megjelenik, a fényképezőgép pedig hangjelzést ad és engedélyezi az exponálást akkor is, amikor a téma nem éles. Az ilyen esetekben kézzel állítsa be az élességet (0 186), vagy használja az élességrögzítést (0 189), aminek segítségével egy ugyanolyan távolságra lévő másik témára fókuszálhat, majd komponálja újra a képet. A téma és a háttér között nagyon kicsi a kontraszt, szinte egybeolvadnak. Példa: A téma és a háttér azonos színű. A téma több, a fényképezőgéptől különböző távolságra elhelyezkedő tárgyat tartalmaz. Példa: Ketrecben lévő téma. A téma élesen eltérő fényerejű területeket tartalmaz. Példák: A téma félig árnyékban van; éjszakai téma pont megvilágítással. A háttérben lévő tárgyak nagyobbnak látszanak, mint a téma. Példa: A képen a fotótéma mögött egy épület látható. A téma túlnyomórészt szabályos geometrikus mintázatból áll. Példa: Egy felhőkarcoló zsalui vagy ablaksorai. A téma sok apró részletet tartalmaz, vagy kisméretű, illetve egyforma fényerősségű tárgyak alkotják. Példa: Virágmező. i A Lásd még A fényképezőgép élességállítása közben hallható hangjelzés szabályozásáról a 197. oldalon talál információkat. 185

208 Kézi élességállítás Kézi élességállítás alkalmazható, ha az automatikus élességállítás nem a kívánt eredményt hozza. 1 Válassza a kézi élességállítást. Az élességállítási mód menüben jelölje ki a Kézi élességállítás menüpontot (0 184), és nyomja meg a 2 gombot. 2 Jelenítse meg a kézi élességállítás segédvonalait. A felvételi mód kijelzőn nyomja meg az J gombot a kézi élességállítás segédvonalainak megjelenítéséhez és a kép közepén látható jelenet nagyításához. Ez a funkció nem elérhető videofelvétel Fókusztávolság jelző közben, valamint 4K videó és lassított videó módban. Navigációs ablak i 3 Válasszon nagyítást. Forgassa el a vezérlőtárcsát a legfeljebb kb. 10-szeres nagyítás kiválasztásához. Vezérlőtárcsa 186

209 4 Állítsa be az élességet. Forgassa el a választógombot, amíg a téma éles nem lesz. A választógombot az óramutató járásával egyező irányba forgatva növeli, ellentétes irányba forgatva csökkenti a fókusztávolságot; minél gyorsabban forgatja a választógombot, annál gyorsabban változik a fókusztávolság. Az élességjelző mutatja a hozzávetőleges fókusztávolságot. Ha a kép éles, nyomja meg az J gombot. Nyomja meg a 1, 3, 4 vagy 2 gombot a kép jelenleg nem látható részleteinek megjelenítéséhez a kijelzőn; a látható részt a navigációs ablak mutatja. Élességjelző Navigációs ablak A Videók A választógomb a fókusztávolság kiválasztására is használható, ha a videó rögzítése előtt kiválasztotta a kézi élességállítást. A választógombot az óramutató járásával egyező irányba forgatva növeli, ellentétes irányba forgatva csökkenti a fókusztávolságot; minél gyorsabban forgatja a választógombot, annál gyorsabban változik a fókusztávolság. A Képsík pozíció A téma és a fényképezőgép közötti távolságot a képsíknak a gépvázon látható jelzésétől kell mérni. A bajonett perem és a képsík közötti távolság megközelítőleg 17 mm. Kb. 17 mm Képsík jelzése i 187

210 AF mező mód Megadhatja az automatikus élességállítás esetén alkalmazott fókuszmező kiválasztásának módját. i e Automatikus AF mező c Egypontos 9 Témakövetés A fényképezőgép automatikusan érzékeli a témát, és kiválasztja a fókuszmezőt. Nyomja meg az J gombot a fókuszmező-választó képernyő megjelenítéséhez, majd a választógombbal helyezze el a fókuszmezőt a témán, és nyomja meg az J gombot; a fényképezőgép csak a kiválasztott mezőben lévő témára állítja az Fókuszmező élességet. Mozdulatlan témáknál használja. Nyomja meg az J gombot a Fókuszmező fókuszmező-választó képernyő megjelenítéséhez, majd a választógombbal helyezze el a fókuszmezőt a témán, és nyomja meg az J gombot. A fókuszmező követi a témát, ahogy az áthalad a képen. A fényképezőgép a kioldógomb félig történő lenyomásakor a kijelölt témára állítja be az élességet. A felvétel elkészülte után a témakövetés befejezéséhez nyomja meg az J gombot. A Témakövetés A fényképezőgép lehet, hogy nem képes követni a gyorsan mozgó, a keretet elhagyó vagy más tárgyak által takart témát, illetve az olyan témát, amelynek mérete, színe vagy fényessége láthatóan megváltozik, illetve túl kicsi vagy túl nagy, túl fényes vagy túl sötét, vagy színét és fényességét tekintve nagyon hasonló a háttérhez. 188

211 Élességrögzítés Amennyiben az Élességállítási mód menü Egyszeri AF beállítását választotta (0 184), az élességrögzítéssel a keret középpontjában álló témára végzett élességállítást követően módosítható a kompozíció, így olyan témára is állíthatja az élességet, mely nem a végleges kompozíció középpontján belül helyezkedik el. Ha a fényképezőgép nem tudja beállítani az élességet az automatikus élességállítás használatával (0 185), akkor beállíthatja az élességet egy ugyanolyan távolságra lévő másik témára, majd élességrögzítéssel újrakomponálhatja a képet. Az élességrögzítés akkor a leghatékonyabb, ha nem az Automatikus AF mező beállítást választotta az AF mező mód menüponthoz (0 188). 1 Rögzítse az élességet. Helyezze el a témát a kép középpontjában és az élességállítás indításához nyomja le félig a kioldógombot. Ellenőrizze, hogy a fókuszmező zölden jelenik-e meg. Az élesség mindaddig rögzítve marad, amíg a kioldógombot félig lenyomja. i 189

212 2 Komponálja újra a fényképet és készítse el a felvételt. Az élesség rögzítve marad a felvételek készítése között. Az élességrögzítés használatakor ne módosítsa a fényképezőgép és a téma közötti távolságot. Ha a téma elmozdul, a kioldógomb felengedésével állítsa le az élességrögzítést, majd az új távolságnak megfelelően állítsa be újra az élességet. A Automatikus AF mező A fényképezőgép 41 fókuszmező közül választ. Kézi élességállítási mód kivételével a kioldógomb félig történő lenyomásakor megjelenik a kiválasztott fókuszmező. i Nagy fókuszmezőket az alábbi esetekben használ a készülék: AF-S élességállítási módban 4K videókat rögzít Mozgó pillanatképeket készít elektronikus rázkódáscsökkentés használatával Haladó videó módban HD videókat rögzít elektronikus rázkódáscsökkentés használatával, AF-S élességállítási módban 190

213 Arc-prioritás Az arc-prioritás bekapcsolásához válassza a Be lehetőséget (0 40). Beépített AF-segédfény Ha Be lehetőséget választott, a beépített AF-segédfény AF-segédfény bevilágítja a gyengén megvilágított témákat, ha: AF-S élességállítási módot (0 184) vagy AF-A módban egyszeri AF beállítást választott, és Automatikus AF mező vagy Egypontos lehetőséget választott AF mező mód beállításnak (0 188). Az AF-segédfény nem kapcsol be az élességállítás megsegítésére sport és haladó videó módban, videofelvétel közben, illetve ha a Ki lehetőséget választotta. Ha az AF-segédfény nem kapcsol be, előfordulhat, hogy az automatikus élességállítás nem hozza meg a kívánt eredményt gyenge megvilágítás esetén. A Az AF-segédfény Nagyobb objektívek megakadályozhatják, hogy a segédfény a téma egészét vagy egy részét bevilágítsa. Segédfény használatakor távolítsa el az objektív fényellenzőit. i 191

214 Vakuvezérlés Válasszon vakuvezérlési módot a beépített vakuhoz. 1 TTL 2 Kézi A vaku teljesítménye automatikusan a fényképezés körülményeihez lesz igazítva (i-ttl vakuvezérlés). Válasszon vakuszintet a Teljes és az 1/32 (a teljes teljesítmény 1 /32 része) tartományból. Teljes teljesítmény mellett a beépített vaku kulcsszáma kb. 5 (m, ISO 100, 20 C; az ISO 160 kulcsszáma körülbelül 6,3). Ha ezt a lehetőséget választotta, Y ikon villog a kijelzőn vakus fényképezés közben. i Vakukompenzáció A vakukompenzációval módosítható a vakuteljesítmény a fényképezőgép által javasolt értékhez képest, így változtatható a főtéma háttérhez viszonyított megvilágítása. Válasszon egy 3 Fé (sötétebb) és +1 Fé (világosabb) közé eső értéket 1 /3 Fé lépésközzel; általában a pozitív értékek világosabbá, a negatívak sötétebbé teszik a témát. Y ikon jelenik meg, ha a vakukompenzáció érvényben van. A normál vakuteljesítmény visszaállításához állítsa a vakukompenzáció értékét ±0-ra. A fényképezőgép kikapcsolása nem állítja alaphelyzetbe a vakukompenzációt. 192

215 ga beállítás menü A beállítás menü megjelenítéséhez nyomja meg a G gombot és válassza a Beállítás lehetőséget. G gomb A beállítás menü a következő beállításokat tartalmazza: Beállítás Leírás Alapbeállítás 0 A Vibrációcsökkentés, az Időzóna és dátum és a Nyelv Beállítás menü (Language) kivételével visszaáll. visszaállítja a beállítás menü összes alapértékét. Memóriakártya form. Formázza a memóriakártyát. 195 Fényképezés kártya nélk. Kép megtekintése Kijelző Engedi a zár kioldódását, ha nincs memóriakártya a fényképezőgépben. Adja meg, hogy fényképezés után megjelenjenek-e a képek. Beállíthatja a kijelző fényerejét, megjelenítheti vagy elrejtheti a kompozíciós rácsot, illetve kiválaszthatja a monitoron megjeleníteni kívánt információkat. Kioldás letiltva 195 Be 195 Kijelző fényereje: 0 Rács megjelenítése: Ki Fényképezés: Egyszerű Visszajátszás: Alapadatok 196 g 193

216 g Beállítás Leírás Alapbeállítás 0 AF: Be Hangbeállítások Érintésvezérlés: Be Beállíthatja a fényképezőgép Önkioldó: Be hangjelzéseit. Zár: Be 197 Automatikus kikapcsolás Önarckép mód Érintésvezérlés Fn gomb kiosztása Kioldógomb AE-rögzítés Vibrációcsökkentés Az automatikus kikapcsolás késleltetési idejének kiválasztása. Megadhatja, hogy a monitor kifordítása esetén váltson-e önarckép módba a fényképezőgép (0 108). Az érintésvezérlés bekapcsolása vagy kikapcsolása. Megadhatja, hogy milyen funkciót lásson el az Fn gomb. Kijelölhető, hogy az expozíció rögzüljön-e, amikor a kioldógomb félig lenyomott állapotban van. Vibráció vagy sávosodás csökkentése. 1 perc 197 Be 197 Bekapcsol ISO érzékenység 13 Ki 198 Fájlszámozás visszaáll. Fájlszámozás visszaállítása. 198 Időzóna és dátum A fényképezőgép órájának beállítása. Nyári időszámítás: Ki 199 Nyelv (Language) A fényképezőgép-kijelző nyelvének kiválasztása. Autom. képelforgatás A fényképezőgép tájolásának képekkel való rögzítése. Be 200 Képpont feltérképezés Ellenőrizheti és optimalizálhatja a fényképezőgép képérzékelőjét 201 és a képfeldolgozó egységeket. Firmware-verzió Kijelzi az aktuális firmwareverziót. 194

217 Memóriakártya form. A memóriakártya formázásához válassza ki az Igen lehetőséget. Vegye figyelembe, hogy ezzel minden adatot véglegesen töröl a memóriakártyáról, a védett képeket is beleértve; mielőtt folytatná, ügyeljen arra, hogy az összes fontos képet és adatot lementse a számítógépére (0 141). Ha formázás nélkül kíván kilépni, jelölje ki a Nem lehetőséget, majd nyomja meg az J gombot. A kártya formázása közben a jobbra látható üzenet jelenik meg; ne távolítsa el a memóriakártyát és ne vegye ki az áramforrást, illetve ne válassza le a fényképezőgépet az áramforrásról, amíg a formázás be nem fejeződik. Fényképezés kártya nélk. Ha a Kioldás engedélyezve lehetőség lett kiválasztva, a zár kioldható, ha nincs memóriakártya behelyezve. Ilyenkor a fényképek rögzítése nem lehetséges, de demó módban megjeleníthetők. A Kioldás letiltva lehetőség választásával a kioldást csak akkor engedélyezi, ha a memóriakártya be van helyezve. Kép megtekintése Ha Be lehetőséget választott, fényképezés után azonnal megjelennek a képek. Ha szeretné megtekinteni a képeket, és Ki lehetőséget választott, nyomja meg a K gombot. g 195

218 Kijelző A következő lehetőségeket állíthatja be: Kijelző fényereje A monitor fényerejének kiválasztásához nyomja meg a 1 vagy a 3 gombot. Válasszon nagyobb értéket a kijelző fényerejének növeléséhez, alacsonyabb értéket a fényerő csökkentéséhez. Rács megjelenítése A kompozíciós rács megjelenítéséhez válassza a Be lehetőséget (0 36). Fényképezés Megadhatja a fényképezés közben megjelenített információkat (0 4). Egyszerű Részletes Visszajátszás Megadhatja a visszajátszás közben megjelenített információkat (0 125). g Alapadatok Részletes adatok Csak a kép 196

219 Hangbeállítások Jelöljön ki menütételeket és nyomja meg a 2 gombot a kiválasztáshoz vagy a kijelölés megszüntetéséhez. Válassza az AF beállítást, ha élességállítás közben szeretne hangjelzést hallani, az Önkioldó lehetőséget, ha az önkioldóval végzett fényképezés során szeretne hangjelzést hallani, a Zár menüpontot, ha zárkioldáskor kíván hangjelzést hallani, illetve az Érintésvezérlés beállítást, ha az érintésvezérlés használata közben kíván hangjelzést hallani, vagy a hangjelzés elnémításához távolítsa el a pipát ezekről az elemekről. A beállítások elvégzése után nyomja meg az J gombot a kilépéshez. Automatikus kikapcsolás Válassza ki, hogy a kijelző milyen hosszú ideig maradjon bekapcsolva akkor, ha nem végez műveleteket a fényképezőgépen (0 28). Az akkumulátor élettartamának növelése érdekében válasszon rövidebb kikapcsoláskésleltetési időt. A kikapcsolt kijelző a kioldógomb megnyomásával aktiválható újra. Önarckép mód Megadhatja, hogy a monitor kifordítása esetén váltson-e önarckép módba a fényképezőgép (0 108). A Ki beállítás kiválasztása esetén a monitor kifordításakor a fényképezőgép nem vált önarckép módba, és a képek a módválasztó tárcsával kiválasztott módban készülnek el. A kiválasztott beállítástól függetlenül a monitor kifordításakor a kijelző az objektíven át látható jelenet tükörképét mutatja. g 197

220 Vibrációcsökkentés Fénycsöves vagy higanygőzlámpás megvilágításnál csökkenti a vibrációt és a csíkozódást a kijelzőn és a videókon. A helyi villamos hálózatnak megfelelő frekvenciát válasszon. A Vibrációcsökkentés Amennyiben nem biztos a helyi villamos hálózat frekvenciáját illetően, próbálja ki mindkét lehetőséget és válassza azt, amelyikkel jobb eredményt ért el. A vibrációcsökkentés esetleg nem hozza meg a kívánt eredményt, ha a téma túl fényes; ebben az esetben válassza az A vagy az M módot és adjon meg kisebb rekeszt (nagyobb f-értéket). Fájlszámozás visszaáll. Fénykép vagy videó készítésekor a fényképezőgép az új fájlt az előző fájlhoz használt számhoz egyet hozzáadva nevezi el (0 164). Ha az aktuális mappa sorszáma 999 és 999 fényképet vagy egy 9999-es számú képet tartalmaz, a készülék letiltja a zárkioldást és újabb kép nem készíthető. A fájlok számozásának 0001-re történő visszaállításához válassza ki a Fájlszámozás visszaáll. menüpont Igen lehetőségét, majd formázza az aktuális memóriakártyát, vagy helyezzen be új kártyát. g 198

221 Időzóna és dátum Az időzóna-beállítás megváltoztatása, a fényképezőgép órájának beállítása, a dátum megjelenítési formátumának kiválasztása, valamint a nyári időszámítás be- és kikapcsolása (0 30). Időzóna Dátum és idő Dátumformátum Nyári időszámítás Az időzóna kiválasztása. A fényképezőgép órája automatikusan beállítja az új időzónának megfelelő időt. A fényképezőgép órájának beállítása. Az év, a hónap és a nap megjelenítési sorrendjének kiválasztása. A nyári időszámítás be- és kikapcsolása. A fényképezőgép órája automatikusan egy órával előre- vagy visszaugrik. Az alapbeállítás a Ki. g 199

222 Autom. képelforgatás A Be lehetőség kiválasztásával készített képek információt tartalmaznak a fényképezőgép tájolásáról, ami lehetővé teszi az automatikus átforgatást visszajátszáskor, vagy a ViewNX-i és a Capture NX-D alkalmazásban való megtekintéskor. A készülék a következő tájolásokat rögzíti: Tájkép (fekvő) tájolás A fényképezőgép 90 -kal az óra járásával megegyező irányban van elforgatva A fényképezőgép 90 -kal az óra járásával ellentétes irányban van elforgatva A fényképezőgép nem rögzíti a tájolást, ha a Ki beállítást adta meg. Ezt a beállítást pánozáskor, vagy akkor érdemes választani, ha felfelé vagy lefelé néző objektívvel készít képeket. D Autom. képelforgatás A kép tájolása nem lesz rögzítve videókhoz, mozgó pillanatképekhez és panorámafelvételekhez. A Elforgatás álló helyzetbe Ha visszajátszás során az álló (portré) tájolású képeket automatikusan elforgatva szeretné megjeleníteni, akkor válassza a visszajátszás menü Elforgatás álló helyzetbe menüpontjának Be lehetőségét (0 152). g 200

223 Képpont feltérképezés Ellenőrizze és optimalizálja a fényképezőgép képérzékelőjét és a képfeldolgozó egységeket, ha nem várt fényes foltokat lát a fényképeken (felhívjuk figyelmét, hogy a megvásárolt fényképezőgépen a képérzékelő és a feldolgozó egységek működését már optimalizáltuk). Mielőtt az alább leírtak szerint elvégezné a képpont feltérképezését, ellenőrizze, hogy az akkumulátor teljesen fel van-e töltve. 1 Csatlakoztassa az objektívet és az objektívsapkát. Kapcsolja ki a fényképezőgépet és csatlakoztasson egy 1 NIKKOR objektívet. Ha az objektív rendelkezik objektívsapkával, ne távolítsa el a sapkát. 2 Válassza a Képpont feltérképezés lehetőséget. Kapcsolja be a fényképezőgépet, nyomja meg a G gombot és válassza a beállítás menü Képpont feltérképezés lehetőségét. 3 Válassza az Igen lehetőséget. A képpont feltérképezés azonnal elkezdődik. Vegye figyelembe, hogy más művelet nem végezhető el, amíg a képpont feltérképezés folyamatban van. Ne kapcsolja ki a fényképezőgépet, ne távolítsa el, illetve ne kapcsolja le az áramforrást, amíg a képpont feltérképezése nem fejeződött be. 4 Kapcsolja ki a fényképezőgépet. Kapcsolja ki a fényképezőgépet, ha a képpont feltérképezése befejeződött. g 201

224 nműszaki adatok A kompatibilis tartozékokra, a fényképezőgép tisztítására és tárolására, és a hibaüzenetekre vagy a fényképezőgép használata közben felmerülő problémákra vonatkozó információkért olvassa el ezt a fejezetet. n Külön megvásárolható tartozékok Az útmutató készítésének idején az alábbi tartozékok álltak rendelkezésre a fényképezőgépéhez. Objektívek 1-bajonettes objektívek Bajonett adapterek FT1 bajonett adapter: Az FT1 lehetővé teszi a NIKKOR F- bajonettes objektívek használatát Nikon 1 cserélhető objektív-formátumú digitális fényképezőgépekkel. Az FT1-re szerelt F-bajonettes objektív látószöge megfelel egy 35 mmes formátumú, körülbelül 2,7-szer hosszabb gyújtótávolságú objektív látószögének. Az FT1 használatára vonatkozó tájékoztatást lásd a 235. oldalon; használat előtt győződjön meg róla, hogy az FT1 firmware-jének legújabb verziójával rendelkezik. Az FT1 csatlakoztatására és leválasztására vonatkozó információkat és a használatát érintő óvintézkedéseket lásd az FT1 bajonett adapter használati útmutatójában. Energiaforrások EN-EL24 lítium-ion akkumulátor ( ): További EN-EL24 akkumulátorokat helyi kiskereskedőktől és hivatalos Nikon szerviztől szerezhet be. MH-31 akkutöltő (0 21): Az EN-EL24 akkumulátorok feltöltéséhez. EP-5F tápcsatlakozó és EH-5b hálózati tápegység: Ezekkel a tartozékokkal hosszabb időn keresztül is használhatja a fényképezőgépet (EH-5a és EH-5 hálózati tápegység szintén használható). EP-5F tápcsatlakozó szükséges, hogy a fényképezőgépet EH-5b, EH-5a vagy EH-5 egységhez tudja csatlakoztatni; részleteket lásd a 204. oldalon. Vázsapkák BF-N1000 vázsapka: A vázsapka pormentesen tartja a porvédőt, amikor a készüléken nincs objektív. 202

225 A Nikon szoftverei digitális fényképezőgépekhez Capture NX-D: Szerkesztheti a fényképezőgéppel készített képeit és a NEF (RAW) képeket más formátumokba mentheti. ViewNX-i: Fényképeit megtekintés céljából számítógépre másolhatja. A Külön megvásárolható tartozékok Országtól vagy régiótól függően nem mindenütt elérhetők. A legfrissebb információkat weboldalunkon vagy a tájékoztató füzetekben találja. Jóváhagyott memóriakártyák A következő memóriakártyákat teszteltük és jóváhagytuk a fényképezőgéppel történő használatra. Videofelvételhez 6, vagy annál magasabb osztályú írási sebességre képes kártya ajánlott. Ha alacsonyabb osztályú írási sebességű kártyát használ, a felvétel hirtelen befejeződhet. microsdhc kártyák 1 microsdxc kártyák 2 SanDisk 64 GB, 128 GB Toshiba 4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB Panasonic Lexar Media 8 GB, 16 GB, 32 GB 64 GB 1 Ha a kártyát kártyaolvasóval vagy más készülékkel használja, ellenőrizze, hogy a készülék támogatja-e az SDHC-t. A fényképezőgép támogatja az UHS-I-t. 2 Ha a kártyát kártyaolvasóval vagy más készülékkel használja, ellenőrizze, hogy a készülék támogatja-e az SDXC-t. A fényképezőgép támogatja az UHS-I-t. Más típusú memóriakártyákat nem teszteltünk. A fenti kártyákkal kapcsolatos bővebb információ a megfelelő gyártótól szerezhető be. n 203

226 Tápcsatlakozó és hálózati tápegység csatlakoztatása Kapcsolja ki a fényképezőgépet, mielőtt külön megvásárolható tápcsatlakozót és hálózati tápegységet csatlakoztat hozzá. 1 Készüljön elő a fényképezéshez. Nyissa fel az akkumulátorfoglalat/ kártyafoglalat és a tápcsatlakozó fedelét. 2 Helyezze be az EP-5F tápcsatlakozót. Győződjön meg róla, hogy a csatlakozót az ábrán látható tájolásban helyezte be, a csatlakozót használva a narancssárga akkurögzítő zár oldalra tolásához. Amikor a csatlakozót teljesen a helyére nyomta, a zár rögzíti a csatlakozót. n 3 Zárja le az akkumulátorfedelet/kártyafedelet. Igazítsa el úgy a tápcsatlakozó kábelét, hogy az illeszkedjen a tápcsatlakozó számára kialakított nyílásba, majd zárja le az akkumulátorfedelet/kártyafedelet. 204

227 4 Csatlakoztassa a hálózati tápegységet. Csatlakoztassa a hálózati tápegység tápkábelét a hálózati tápegység váltóáramú foglalatába (q), és az EP-5F tápkábelt az egyenáramú foglalatba (w). P ikon jelenik meg a monitoron, amikor a fényképezőgép áramellátását hálózati tápegységről és tápcsatlakozóról biztosítja. n 205

228 n Tárolás és tisztítás Tárolás Amikor a fényképezőgépet huzamosabb ideig nem használja, vegye ki az akkumulátort és tárolja azt hűvös, száraz helyen, az érintkezőfedelet pedig tegye a helyére. A rozsdásodás és penészedés elkerülése érdekében a fényképezőgépet száraz, jól szellőző helyen tárolja. Ne tárolja a fényképezőgépet naftalinnal vagy kámforos molyirtóval, valamint az alábbi helyeken: rossz szellőzésű, vagy 60%-nál magasabb páratartalmú helyen erős elektromágneses mezőt előidéző készülék, például televízió vagy rádió közelében 50 C-nál magasabb vagy 10 C-nál alacsonyabb hőmérsékletű helyen Tisztítás A por és a textilfoszlányok óvatos eltávolításához használjon pumpát, majd puha, száraz törlőruhával óvatosan törölje le a vázat. Ha tóparton vagy tengerparton használja a fényképezőgépet, használat után desztillált vízzel megnedvesített törlőruhával Gépváz távolítsa el a homokot és a sólerakódást, majd alaposan törölje szárazra a vázat. Fontos: Por vagy más idegen anyag a fényképezőgépben olyan károsodásokat okozhat, amelyekre nem érvényesek a jótállási feltételek. Az objektívek könnyen megsérülhetnek. A por és a textilfoszlányok eltávolításához használjon pumpát. Aeroszolos tisztító használatánál tartsa a flakont függőlegesen, nehogy folyadék Objektív csöppenhessen ki. Az ujjlenyomatok és más szennyeződések eltávolításához tegyen egy kevés lencsetisztítót egy puha törlőruhára, majd óvatosan törölje le a felületet. A por és a textilfoszlányok eltávolításához használjon pumpát. Az ujjlenyomatok és más szennyeződések eltávolításához egy puha Monitor ruhával vagy szarvasbőrrel óvatosan törölje le a felületet. Ne alkalmazzon erős nyomást, mert az károsodást vagy meghibásodást eredményezhet. A porvédő könnyen megsérülhet. A por és a textilfoszlányok Porvédő eltávolításához használjon pumpát. Ne használjon alkoholt, hígítót vagy más illékony vegyszert. 206

229 A fényképezőgép és az akkumulátor kezelése: Figyelmeztetések Ne ejtse le: Erős ütődéstől vagy rázkódástól a termék meghibásodhat. Tartsa szárazon: A termék nem vízálló, ezért vízbe merítve, vagy magas páratartalmú környezetben használva meghibásodhat. A belső mechanizmus rozsdásodása helyrehozhatatlan károsodást okozhat. Kerülje a hirtelen hőmérsékletváltozásokat: A hőmérséklet hirtelen változásai, mint például, ha hideg időben fűtött épületbe lép vagy elhagyja azt, páralecsapódást idézhetnek elő a készülékben. A páralecsapódás elkerülése érdekében helyezze a készüléket hordozó tokba vagy műanyag szatyorba, mielőtt hirtelen hőmérsékletváltozásnak tenné ki. Tartsa távol erős mágneses mezőktől: Ne használja, és ne tárolja a készüléket olyan berendezések közelében, amelyek erős elektromágneses sugárzást vagy mágneses mezőt idéznek elő. Az ilyen berendezések, például a rádióadók által előidézett erős elektrosztatikus töltés és mágneses mező zavarhatják a kijelző működését, károsíthatják a memóriakártyán tárolt adatokat, és a fényképezőgép belső áramköreinek meghibásodását okozhatják. Ne hagyja fedetlenül a bajonettzárat: Ha a fényképezőgépen nincs objektív, helyezze fel a vázsapkát. Ne érintse meg a porvédőt: A képérzékelőt borító porvédő könnyen megsérülhet. Semmiképpen ne gyakoroljon nyomást a porvédőre és ne nyomja meg tisztítóeszközökkel. Az ilyen eljárások megkarcolhatják vagy más módon károsíthatják a porvédőt. Kapcsolja ki a terméket, mielőtt eltávolítaná vagy leválasztaná az energiaforrást: A készülék bekapcsolt állapotában, illetve képek rögzítése és törlése közben ne húzza ki a tápkábelt a fali csatlakozó aljzatból, illetve ne vegye ki az akkumulátort. Ha ilyenkor megszünteti a tápellátást, elveszhetnek az adatok és károsodhat a fényképezőgép memóriája vagy elektromos áramköre. A tápellátás véletlen megszűnésének megakadályozása érdekében ne vigye más helyre a készüléket, amikor annak hálózati tápegysége csatlakoztatva van. n 207

230 n Tisztítás: A fényképezőgép vázának tisztításakor a por és a textilfoszlányok óvatos eltávolításához használjon pumpát, majd puha, száraz törlőruhával óvatosan törölje le a vázat. Ha tóparton vagy tengerparton használja a fényképezőgépet, használat után tiszta vízzel megnedvesített törlőruhával távolítsa el a homokot és a sólerakódást, majd alaposan törölje szárazra a vázat. Az objektívek könnyen megsérülhetnek. A port és a textildarabokat óvatosan, pumpa segítségével távolítsa el. Aeroszolos tisztító használatánál tartsa a flakont függőlegesen, nehogy folyadék csöppenhessen ki. Az objektívre került ujjlenyomatok és más szennyeződések eltávolításához tegyen egy kevés lencsetisztítót egy tiszta, puha törlőruhára, majd óvatosan törölje le az objektívet. Tárolás: A rozsdásodás és penészedés elkerülése érdekében a fényképezőgépet hűvös, száraz, jól szellőző helyen tárolja. Ha hálózati tápegységet használ, húzza ki az adaptert, nehogy tűz keletkezzen. Ha hosszabb ideig nem használja a készüléket, vegye ki az akkumulátort a szivárgás megakadályozása érdekében, és a gépet helyezze nedvességmegkötő anyagot tartalmazó műanyag zacskóba. A fényképezőgép hordtáskáját ne tárolja műanyag zacskóban, mert az tönkreteheti a táska anyagát. Vegye figyelembe, hogy a nedvességmegkötő anyag idővel elveszíti nedvszívó képességét, ezért rendszeres időközönként ki kell cserélni azt. A rozsdásodás és penészedés elkerülése érdekében havonta legalább egyszer vegye ki a fényképezőgépet a tárhelyéről. Mielőtt eltenné a fényképezőgépet, kapcsolja be és nyomja meg néhányszor a kioldógombot. Az akkumulátort hűvös, száraz helyen tárolja. Tárolás előtt helyezze fel az akkumulátor érintkezőfedelét. A monitorral kapcsolatos megjegyzések: A monitor rendkívüli pontossággal készült; a képpontok legalább 99,99%-a működik, legfeljebb 0,01%-a hiányzik vagy hibás. Ezért bár ezek a kijelzők tartalmazhatnak olyan képpontokat, melyek mindig világítanak (fehéren, pirosan, kéken vagy zölden) vagy soha nem világítanak (feketék), ez nem jelent hibás működést és nincs hatással a fényképezőgéppel rögzített képekre. Előfordulhat, hogy erős fényben a képek rosszul láthatók a monitoron. Ne nyomja meg a kijelzőt, mert kárt tehet benne vagy hibás működést idézhet elő. A kijelzőre tapadt port és textildarabkákat pumpával távolíthatja el. A foltokat puha törlőruhával vagy szarvasbőrrel törölheti le óvatosan. Ha a monitor megsérül, legyen óvatos, nehogy az üvegszilánkok sérülést okozzanak és vigyázzon, nehogy a folyadékkristály a szemébe, szájába vagy bőrére kerüljön. 208

231 Ne fordítsa az objektívet hosszabb ideig a nap felé: Ne fordítsa az objektívet hosszabb ideig a nap, vagy más erős fényforrás felé. Az erős fény károsíthatja a képérzékelőt, és elmosódott fehér foltokat hozhat létre a fényképeken. Moaré: A moaré olyan interferencia minta, amely egy szabályosan ismétlődő rácsos minta - mint például ruha mintázata vagy egy épület ablaksora - és a fényképezőgép képérzékelő rácsának szuperpozíciójával jön létre. Bizonyos esetekben ez vonalak képében jelentkezhet. Ha a fényképein moaré hatást észlel, próbálja megváltoztatni a tárgytól való távolságot, nagyítson és kicsinyítsen, vagy változtasson a téma és a fényképezőgép által bezárt szögön. Vonalak: Ritka esetekben a zaj vonalak képében jelentkezhet nagyon fényes vagy hátulról megvilágított témák esetén. Akkumulátorok: Nem megfelelő használat esetén az akkumulátor szivároghat vagy felrobbanhat. Az akkumulátorok kezelése során tartsa be az alábbi óvintézkedéseket: Csak olyan akkumulátort használjon, amelynek használatát jóváhagyták ehhez a fényképezőgéphez. Ügyeljen arra, hogy az akkumulátort ne érje nyílt láng vagy erős hőhatás. Tartsa tisztán az akkumulátor érintkezőit. Az akkumulátor kivétele előtt kapcsolja ki a készüléket. Vegye ki az akkumulátort a fényképezőgépből vagy a töltőből, ha nem használja, és tegye helyére az érintkezőfedelet. Ezek az eszközök perceket vehetnek el a töltöttségből még kikapcsolt állapotban is, és az akkumulátort teljesen lemeríthetik. Ha az akkumulátort hosszabb ideig nem fogja használni, helyezze be a fényképezőgépbe, merítse le teljesen, majd vegye ki és tárolja 15 C és 25 C közti környezeti hőmérsékleten (kerülje a túlzottan meleg vagy hideg helyeket). Legalább félévente ismételje meg ezt az eljárást. Ha az akkumulátor teljesen lemerült állapotban van, a fényképezőgép ismételt kiés bekapcsolása lerövidítheti az akku élettartamát. A teljesen lemerült akkumulátorokat használat előtt fel kell tölteni. Használat közben az akkumulátor belső hőmérséklete megemelkedhet. Ha megkísérli a magas hőmérsékletű akkumulátor töltését, az rontani fogja az akkumulátor teljesítményét és az akkumulátor nem, vagy csak részben fog feltöltődni. Töltés előtt várja meg, míg az akkumulátor lehűl. Az akkumulátor teljes feltöltése után ne folytassa a töltést, mert az ronthatja az akkumulátor teljesítményét. n 209

232 A teljesen feltöltött akkumulátor töltésmegtartó idejének csökkenése szobahőmérsékleten való használat mellett azt jelzi, hogy az akkumulátort ki kell cserélni. Vásároljon új EN-EL24 akkumulátort. Használat előtt töltse fel az akkumulátort. Amikor fontos eseményeken fényképez, tartson készenlétben egy teljesen feltöltött tartalék EN-EL24 akkumulátort. Földrajzi helyzetétől függően előfordulhat, hogy nem juthat egyszerűen csereakkumulátorokhoz. Felhívjuk figyelmét, hogy hideg időben az akkumulátor a szokásosnál hamarabb lemerülhet. Mielőtt hideg időben a szabadban készítene fényképeket, győződjön meg arról, hogy az akkumulátor teljesen fel van töltve. Tartson egy tartalék akkumulátort meleg helyen és szükség esetén cserélje ki a lemerült akkumulátort. A hidegben lemerült akkumulátor felmelegedés után részben visszanyerheti a töltöttségét. A használt akkumulátorok értékes források; a helyi törvényeknek megfelelően hasznosítsa őket újra. D A fényképezőgép és tartozékainak javítása A fényképezőgép precíziós eszköz, ezért rendszeres szervizelést igényel. A Nikon azt javasolja, hogy a fényképezőgépet az eredeti kiskereskedővel, vagy egy hivatalos Nikon szervizzel vizsgáltassa be egy-két évente egyszer, és három-öt évente javíttassa (ezeket a szolgáltatásokat fizetés ellenében veheti igénybe). A gyakori felülvizsgálat és javíttatás különösen ajánlott a fényképezőgép professzionális használata esetén. A fényképezőgéppel rendszeresen használt tartozékokat, mint például objektíveket, is vigye el a fényképezőgép felülvizsgálata vagy szervizeltetése során. n 210

233 Alapbeállítások A visszajátszás, a fényképezés és a beállítás menü alapbeállításai a 149., a 158. és a 193. oldalon találhatók. Az & (funkció) menü alapbeállításait az alábbi táblázat tartalmazza. Beállítás Alapbeállítás Időköz (0 52) N AE-rögzítés (0 53) AE-L (Be) Lassított (0 57) 400 kép/mp Színárnyalat (0 59) Retro: Yellow (Sárga) Kereszthívás: Blue (Kék) Szűrő erőssége (0 59, 60) Lágy: J (normál) Halszemoptika: q (normál) Bőrlágyítás: Q (normál) Portré (0 59) L (Be) Színtelítettség (0 60) I (normál) Vignettálás (0 60) V (normál) Szín kiválasztása (0 66) Rögzítés zárkioldáskor (0 79) Előző és következő 20 kép rögzítése eddig: (0 79) 1 s (1 mp) Kép mentése (alapért.) (0 78) Y Mentett képek száma (0 84) Z Videó előtte/utána (0 91) 1,0 mp / 0,6 mp Fájlformátum (0 92) NMS fájlok Hang (0 92) Háttérzene n 211

234 Az egyéb beállítások alapértékeit a következő táblázat tartalmazza: Beállítás Alapbeállítás Fókuszmező (0 188) Középső * Rugalmas program (0 67) Ki Élességrögzítés (0 189) Ki Sorozatfelvétel/önkioldó (0 97, 99) Sport: 10 kép/mp Egyéb módok: 8 (egyképes) Expozíciókompenzáció (0 101) 0,0 Vaku mód (0 103, 105) Automatikus, Pop, Retro, Erős kontr. monokróm, Nosztalgikus szépia, Lágy, Kereszthívás, Játékkamera-hatás, Halszemoptika, Közeli: Automatikus P, S, A, M: Derítő vakuzás Miniatűr hatás, Kiválasztott szín, Csillogás: Vaku kikapcsolva Bőrlágyítás, Éjszakai portré, Portré, Önarckép: Auto. + vörössz.hatás-csökk. Picture Control beállítások (0 175) Változatlan * Nem jelenik meg, ha az AF mező mód pontban Automatikus AF mező beállítást választott. n 212

235 Memóriakártya kapacitása Az alábbi táblázat mutatja, hány képet, illetve milyen hosszúságú videót tárolhat egy 16 GB-os SanDisk SDSDQXP-016G-J35A UHS-I microsdhc kártyán különböző képminőség-, képméret- vagy videobeállítások mellett. Az itt szereplő számok hozzávetőleges értékek; a fájlok mérete a kártyatípus és a felvett jelenet függvényében változik. Fényképek Képminőség (0 162) Képméret (0 162) Fájlméret Képek száma NEF (RAW) + JPEG finom * ,7 MB ,3 MB ,7 MB 478 NEF (RAW) 27,9 MB ,4 MB JPEG finom ,8 MB ,8 MB ,0 MB JPEG normál ,2 MB ,2 MB * A képméret csak a JPEG képekre vonatkozik. A NEF (RAW) képek mérete nem változtatható meg. A fájlméret az egyes NEF (RAW) és JPEG képek összege. HD videók Képméret/képkocka seb. (0 165) 1 Maximális teljes hosszúság /60p 35 perc 1 080/30p 1 óra 720/60p 1 óra 30 perc 720/30p 2 óra 1 Időzített, gyorsított, ugró vágás és 4 mp-es videók beállításnál a videók rögzítése 1080/30p sebességgel történik. 2 Az egyetlen klipben rögzíthető maximális felvételhosszról szóló információkat lásd a 165. oldalon. 4K videók Maximális teljes hosszúság 35 perc n 213

236 Hibaelhárítás Ha a fényképezőgép nem megfelelően működik, tekintse át a gyakori hibák listáját, mielőtt a forgalmazóhoz vagy a helyi Nikon képviselethez fordul. Akkumulátor/Kijelző A fényképezőgép be van kapcsolva, de nem reagál: Várja meg, amíg a felvétel, vagy más művelet befejeződik. Ha a probléma továbbra is fennáll, kapcsolja ki a fényképezőgépet. Ha a fényképezőgép továbbra sem reagál, vegye ki és helyezze vissza az akkumulátort, vagy húzza ki és csatlakoztassa újra a hálózati tápegységet, vegye azonban figyelembe, hogy ezzel minden addig nem mentett adatot töröl. A memóriakártyára elmentett adatokra nincs hatással. A kijelző kikapcsolt állapotban van: A fényképezőgép kikapcsolt állapotban van (0 28) vagy az akkumulátor lemerült (0 21, 32). A kijelző energiatakarékossági okból automatikusan kikapcsolt (0 197). A kijelző a kioldógomb megnyomásával aktiválható újra. A fényképezőgép számítógéphez (0 141) vagy televízióhoz (0 144) csatlakozik. A fényképezőgép figyelmeztetés nélkül kikapcsol: Az akkumulátor töltöttségi szintje alacsony (0 21, 32). A kijelző energiatakarékossági okból automatikusan kikapcsolt (0 197). A kijelző a kioldógomb megnyomásával aktiválható újra. A fényképezőgép belső hőmérséklete magas (0 xv, 221). Várja meg, amíg a fényképezőgép lehűl, mielőtt újra bekapcsolná. A jelzők nem jelennek meg: A kijelzett információkat kiválaszthatja a beállítás menü Kijelző > Fényképezés, illetve Kijelző > Visszajátszás menüpontjában (0 196). n 214

237 Fényképezés (összes mód) A fényképezőgép lassan kapcsol be: Töröljön fájlokat vagy formázza a memóriakártyát. Nem lehet exponálni: Az akkumulátor lemerült (0 21, 32). A memóriakártya megtelt (0 32). A vaku töltődik (0 106). A fényképezőgép képe nem éles (0 34). Jelenleg lassított, 4K vagy időzített videót filmez (0 45). Sorozatfelvétel kioldási módban csak egy kép készül a kioldógomb megnyomásakor: I lehetőséget választott sorozatfelvétel módban (0 97) és a beépített vaku felemelt állapotban van. A fényképezőgép nem állítja automatikusan az élességet: A téma nem megfelelő az automatikus élességállításhoz (0 185). A fényképezőgép kézi élességállítási módban van (0 184, 186). Az élesség nem rögzül, amikor a kioldógomb félig le van nyomva: Válassza az AF-S élességállítási módot (0 184, 189). Fókuszmező-választás nem elérhető: A fókuszmező-választás automatikus AF mező (0 188) vagy arc-prioritás (0 40) esetében nem használható. Egyéb AF mező módokban a fókuszmezőt kiválaszthatja az J gomb megnyomásával. AF mező mód választása nem elérhető: A fényképezőgép automatikus, kreatív, sport vagy a legjobb pillanat rögzítése módban működik (0 33, 58, 74, 76), kézi élességállítási módot választott (0 184), a h Autom. program választó lehetőséget használja (0 161), vagy videofelvételhez bekapcsolta az elektronikus rázkódáscsökkentést (0 183). Képméret választása nem elérhető: NEF (RAW) beállítást választott képminőségnek (0 162). A fényképezőgép lassan rögzíti a fényképeket: Kapcsolja ki a hosszú expozíciós zajcsökkentést (0 179), és válasszon a 6400 (zajcsökkentés) és a (zajcsökkentés) beállítástól eltérő ISO érzékenységet (0 172). Kreatív módban több időt vehet igénybe a fényképek rögzítése, ha HDR vagy Egyszerű panoráma beállítást választott (0 62, 63). n 215

238 A fényképeken zaj (fényes foltok, véletlenszerűen elhelyezkedő fényes képpontok, köd, vagy vonalak) jelentkezik: A fényes foltok, véletlenszerűen elhelyezkedő fényes képpontok, köd és csíkok előfordulása az ISO érzékenység csökkentésével mérsékelhető. A magas ISO érzékenység használatakor jelentkező véletlenszerűen elhelyezkedő fényes képpontok előfordulása csökkenthető a nagy ISO zajcsökkentés bekapcsolásával (0 179). Az 1 másodpercnél hosszabb záridővel készült képeken (0 179) jelentkező fényes foltok és köd előfordulása mérsékelhető a fényképezés menü Hosszú expo. zajcsökk. menüpontjának használatával. A köd és a fényes foltok előfordulása azt is jelezheti, hogy a fényképezőgép belső hőmérséklete a magas környezeti hőmérséklet, a hosszú expozíciók vagy hasonló okok következtében megemelkedett: kapcsolja ki a készüléket, és a fényképezés folytatása előtt várja meg, amíg lehűl. Foltok jelennek meg a fényképeken: Tisztítsa meg az elülső és a hátsó objektívelemeket vagy a porvédőt (0 206). Vibrálás vagy sávosodás jelenik meg a videókon vagy a kijelzőn: Válasszon olyan Vibrációcsökkentés beállítást, amely megfelel a helyi elektromos hálózat frekvenciájának (0 198). Vaku nem használható: Lásd a 107. oldalon. A vaku kikapcsolt állapotban nem villan (0 103), illetve P, S, A, M és önarckép módban a lehajtott állapotban lévő vaku nem villan. Menüelemek szürkék és nem választhatók: Egyes beállítások csak bizonyos fényképezés vagy expozíciós módokban elérhetők. n Fényképezés (P, S, A és M mód) Nem oldható ki a zár: S módot választott, miután Bulb (hosszú expozíció) záridőt állított be M módban (0 70). Válasszon másik záridőt. Nem használható az összes záridő: Vakut használ. A színek természetellenesek: Korrigálja a fehéregyensúlyt a fényforrásnak megfelelő módon (0 167). Módosítsa a Picture Control beállításokat (0 173). Nem mérhető a fehéregyensúly: A téma túl sötét vagy túl világos (0 170). A Picture Control hatásai képenként eltérőek: A (automatikus) mód van érvényben élesítésre, kontrasztra vagy színtelítettségre. Képek során át tartó állandó eredményekért válasszon másik beállítást (0 175). Hosszú időtartamú expozíciónál zaj jelenik meg (vöröses foltok vagy más jelenségek): Engedélyezze a hosszú expozíciós zajcsökkentést (0 179). 216

239 Videók Nem rögzíthetők videók: A videofelvétel gomb nem használható videofelvételre a legjobb pillanat rögzítése vagy mozgó pillanatkép módban (0 80, 90). A videókhoz nincs hang felvéve: Mikrofon ki beállítást választott a Videó hangbeállítások > Mikrofon pontban (0 180). Élő hang nem kerül rögzítésre időzített, lassított, gyorsított vagy ugró vágás beállítással készített videókhoz (0 49) vagy olyan mozgó pillanatképekhez, melyek rögzítéséhez a Nincs lehetőséget választotta Hang beállításnak (0 92). Az AF mező mód Automatikus AF mező beállításában nagy fókuszmezőket használ a készülék: AF-S élességállítási módban 4K videókat rögzít Mozgó pillanatképeket készít elektronikus rázkódáscsökkentés használatával Haladó videó módban HD videókat rögzít elektronikus rázkódáscsökkentés használatával, AF-S élességállítási módban Koppintásos fényképezés beállításai Az érintőképernyő nem használható fényképezésre vagy élességállításra: Az érintéses fényképezés beállításai nem használhatók a legjobb pillanat rögzítése és mozgó pillanatkép módban. A kijelző szélei nem használhatók fényképezésre vagy élességállításra. Koppintson közelebb a kijelző közepéhez. A képek elmosódottak: A fényképezőgép a kijelző koppintása közben elmozdulhat, ami bizonyos körülmények között a kép elmosódását okozhatja. Mindkét kezével tartsa szilárdan a fényképezőgépet. Visszajátszás A NEF (RAW) képek nem jelennek meg: A fényképezőgép a NEF (RAW) + JPEG finom beállítással készített fényképpárokból csak a JPEG példányt jeleníti meg (0 164). Az álló (portré) tájolású fényképek fekvő (tájkép) tájolással jelennek meg: Az Elforgatás álló helyzetbe menüpontban válassza a Be lehetőséget (0 152). A fényképek készítésekor az Autom. képelforgatás beállítás ki volt kapcsolva (0 200). A fényképezőgép felfelé vagy lefelé mutatott, amikor a fénykép készült (0 200). A fénykép a rögzítését követő megtekintés céljára jelenik meg (0 152). n 217

240 A videó hangja nem hallható: A hangerő növeléséhez forgassa el a vezérlőtárcsát jobbra (0 46). Ha a fényképezőgép televízióhoz csatlakozik (0 144), a TV vezérlőivel módosítsa a hangerőt. Élő hang nem kerül rögzítésre időzített, lassított, gyorsított vagy ugró vágás beállítással készített videókhoz (0 49) vagy olyan mozgó pillanatképekhez, melyek rögzítéséhez a Nincs lehetőséget választotta Hang beállításnak (0 92). Nem törölhetők képek: Törlés előtt szüntesse meg a fájlok védelmét (0 152). NEF (RAW) képek nem nyomtathatók: Másolja át a képeket számítógépre, majd a Capture NX-D vagy a ViewNX-i alkalmazás segítségével nyomtassa ki őket (0 140). A képek nem jelennek meg a TV-készüléken: A fényképezőgép nem csatlakozik megfelelően (0 144). Nem lehet a fényképeket a számítógépre átvinni: Amennyiben az Ön rendszere nem felel meg a Nikon szoftverek követelményeinek, a képek kártyaolvasóval még mindig átvihetők a számítógépre. A számítógép a fényképezőgéptől eltérően jeleníti meg a NEF (RAW) képeket: Más gyártótól származó szoftverek nem jelenítik meg a Picture Control és az Aktív D-Lighting hatását. Használja a Capture NX-D szoftvert (0 140). Wi-Fi (vezeték nélküli hálózatok) Az intelligens eszközök nem jelenítik meg a fényképezőgép SSID azonosítóját (hálózatnevét): Ellenőrizze, hogy engedélyezte-e a fényképezőgép Wi-Fi funkcióját (0 118). Próbálja meg ki-, majd visszakapcsolni az intelligens eszköz Wi-Fi funkcióját. NFC használatával nem lehet intelligens eszközökhöz kapcsolódni (0 119): Létesítsen kapcsolatot a fényképezőgép SSID azonosítójával (0 120). Egyéb A kép készítési dátuma helytelen: Állítsa be a fényképezőgép óráját (0 30, 199). Menüelemek szürkén jelennek meg és nem választhatók: Néhány lehetőség nem elérhető a beállítások bizonyos kombinációinál, illetve ha nincs a gépben memóriakártya (0 23). n 218

241 Hibaüzenetek Ebben a fejezetben a kijelzőn megjelenő hibaüzeneteket soroljuk fel. (Záridő vagy rekesz kijelzése villog) Üzenet Megoldás 0 Ha a téma túl fényes, válasszon alacsonyabb ISO érzékenységet, rövidebb záridőt vagy kisebb rekeszt (nagyobb f-értéket). Ha a téma túl sötét, válasszon nagyobb ISO érzékenységet, használja a vakut, illetve válasszon hosszabb záridőt vagy nagyobb rekeszt (kisebb f-értéket). Behúzható objektív működtető gombbal A zoomgyűrű gombját szerelt objektívet behúzott állapotban lenyomva tartva, a szerelt fel. A zoomgyűrű gombját lenyomva zoomgyűrű elforgatásával tartva, a zoomgyűrű elforgatásával húzza ki húzza ki az objektívet. az objektívet. 68, 69, 70, , 69, 70, 102, , 231, 232 Ellenőrizze az objektívet. Csak akkor készíthet Csatlakoztasson egy objektívet. 26 képeket, ha objektív van a gépen. Objektívhiba. Kapcsolja ki, majd újra be a fényképezőgépet, és próbálkozzon újra. Kapcsolja ki, majd újra be a fényképezőgépet. Ha a probléma továbbra is fennáll, vagy gyakran ismételten bekövetkezik, vegye fel a kapcsolatot egy hivatalos Nikon szervizzel. Nem készíthet képeket. Kapcsolja ki a fényképezőgépet és töltse fel Helyezzen be egy teljesen az akkumulátort, vagy helyezzen be egy 21, 23 feltöltött elemet/akkut. teljesen feltöltött tartalék akkumulátort. Az óra visszaállítva. Állítsa be a fényképezőgép óráját. 30, 199 Nincs memóriakártya a gépben. Kapcsolja ki a készüléket, majd ellenőrizze, hogy helyesen van-e behelyezve a kártya n 219

242 Üzenet Megoldás 0 Jóváhagyott kártyát használjon. 203 Ez a memóriakártya nem használható. A kártya esetleg sérült; helyezzen be másikat. Formázza a kártyát. Ha a probléma továbbra is fennáll, a kártya megsérülhetett. Vegye fel a kapcsolatot egy hivatalos Nikon szervizzel. 195 Helyezzen be új memóriakártyát. 23, 203 Válassza az Igen lehetőséget a kártya Ez a memóriakártya nincs formázásához, vagy kapcsolja ki a formázva. Memóriakártya fényképezőgépet és helyezzen be másik formázása? memóriakártyát. 23, 195 A képminőség vagy a képméret 162 csökkentésével esetleg még rögzíthet A memóriakártya megtelt. képeket. Törölje a felesleges képeket. 134 Helyezzen be egy másik memóriakártyát. 23, 203 Nem lehet további mappákat létrehozni a memóriakártyán. A videofelvétel gomb ebben a módban nem használható. Ebben a módban nem készíthet fényképeket. Nem készíthet fotót, ha záridő-prioritásos automatikus módban a záridő beállítása Bulb. Ha az aktuális mappa sorszáma 999, és 999 fényképet vagy egy 9999-es számú képet tartalmaz, a készülék letiltja a zárkioldást és újabb kép nem készíthető. A Fájlszámozás visszaáll. menüpontban válassza az Igen beállítást, majd formázza a jelenlegi memóriakártyát vagy helyezzen be egy újat. A videofelvétel gomb nem használható a legjobb pillanat rögzítése vagy mozgó pillanatkép módban. A kioldógombbal nem készíthet fényképeket lassított, 4K vagy időzített videó rögzítése közben. Válasszon más záridőt vagy válassza az M módot , , 70 n 220

243 Üzenet Megoldás 0 Panorámaképek készítéséhez használjon Ilyen gyújtótávolságú 6 30 mm-es gyújtótávolságú objektívet. objektívvel nem lehet 63 Zoom objektív használata esetén válasszon panorámaképet készíteni mm közötti gyújtótávolságot. Nem sikerült az objektív firmware frissítése. Kapcsolja ki, majd újra be a fényképezőgépet, és próbálkozzon újra. Kapcsolja ki, majd újra be a fényképezőgépet, és kísérelje meg újra a frissítést. Ha a probléma továbbra is fennáll, vagy gyakran ismételten bekövetkezik, vegye fel a kapcsolatot egy hivatalos Nikon szervizzel. Hiba történt a belső Kapcsolja ki, majd újra be a áramkörökben. Kapcsolja fényképezőgépet. Ha a probléma továbbra ki, majd újra be a is fennáll, vagy gyakran ismételten fényképezőgépet, és bekövetkezik, vegye fel a kapcsolatot egy próbálkozzon újra. hivatalos Nikon szervizzel. A fényképezőgép belső hőmérséklete magas. A Várja meg, amíg a fényképezőgép lehűl. fényképezőgép most ki fog kapcsolni. A memóriakártyán Képek megtekintéséhez helyezzen be egy nincsenek képek. képeket tartalmazó memóriakártyát. Ez a fájl nem jeleníthető meg. A fájlt számítógéppel vagy egy másik típusú fényképezőgéppel hozták létre vagy módosították, esetleg a fájl sérült. Ellenőrizze a nyomtatót. Ellenőrizze a nyomtatót. * Ellenőrizze a papírt. A megfelelő méretű papír betöltése után válassza a Folytatás elemet. * Papírelakadás. Szüntesse meg a torlódást, majd válassza a Folytatás elemet. * Kifogyott a papír. Helyezzen be papírt, majd válassza a Folytatás elemet. * Ellenőrizze, hogy van-e A tinta ellenőrzése után válassza a Folytatás elegendő tinta. elemet. * Kifogyott a tinta. Cserélje ki a festékpatront, majd válassza a Folytatás elemet. * * További információkat a nyomtató útmutatójában talál. xv 23 n 221

244 n Műszaki adatok Nikon 1 J5 digitális fényképezőgép Típus Típus Objektív rögzítése Tényleges látószög Tényleges pixelszám Képérzékelő Képérzékelő Képpontok teljes száma Tárolás Képméret (képpontban) Digitális fényképezőgép, amely támogatja a cserélhető objektívek használatát Nikon 1-bajonett Kb. 2,7 -es objektív gyújtótávolság (35 mm-es formátummal egyenértékű) 20,8 millió 13,2 mm 8,8 mm CMOS érzékelő (Nikon CX formátumú) 23,01 millió Automatikus, P, S, A, M, sport, a legjobb pillanat rögzítése és az egyszerű panoráma kivételével valamennyi kreatív módban készített állóképek (képarány 3 : 2) Normál panoráma módban vízszintesen pánozott fényképezőgéppel készített állóképek (képarány 120 : 23) Normál panoráma módban függőlegesen pánozott fényképezőgéppel készített állóképek (képarány 8 : 25) Széles panoráma módban vízszintesen pánozott fényképezőgéppel készített állóképek (képarány 240 : 23) Széles panoráma módban függőlegesen pánozott fényképezőgéppel készített állóképek (képarány 4 : 25) Videofelvétel közben készített állóképek (képarány 3 : 2) Mozgó pillanatképek (fényképrész, képarány 16 : 9)

245 Tárolás Fájlformátum Picture Control rendszer Adathordozó Fájlrendszer Fényképezés módok Zár Típus Sebesség Vakuszinkron sebessége NEF (RAW): 12 bites, tömörített JPEG: JPEG Baseline, megfelel a finom (kb. 1 : 4), normál (kb. 1 : 8) tömörítésnek NEF (RAW) + JPEG: Egyazon kép NEF (RAW) és JPEG formátumban is rögzítésre kerül Általános, Semleges, Élénk, Monokróm, Portré, Tájkép; a kiválasztott Picture Control módosítható microsd (micro Secure Digital), microsdhc és microsdxc memóriakártyák DCF 2.0, Exif 2.3, PictBridge C automatikus; a sport; w kreatív, a következő beállításokkal: P pop, Q retro, R erős kontrasztú monokróm, S nosztalgikus szépia, 5 HDR, p egyszerű panoráma, q lágy, r miniatűr hatás, s kiválasztott szín, 6 kereszthívás, 7 játékkamerahatás, T csillogás, U halszemoptika, V bőrlágyítás, j éjszakai tájkép, o éjszakai portré, l tájkép, n közeli és k portré; P programozott automatikus rugalmas programmal, S záridő-előválasztásos automatikus, A rekesz-előválasztásos automatikus és M kézi; u a legjobb pillanat rögzítése (s aktív kijelölés, t lassú nézet és y intelligens képválasztó); v haladó videó (0 HD videó, z 4K videó, 8 időzített videó, y lassított, 2 ugró vágás, 1 gyorsított és 3 4 mp-es videó); z mozgó pillanatkép; S önarckép Elektronikus zár 1 / mp 1 /3 Fé lépésekben; Bulb (hosszú expozíció) Megjegyzés: A hosszú expozíció kb. 2 perc elteltével automatikusan befejeződik X = 1 /60 mp vagy hosszabb zárral szinkronizál n 223

246 Kioldás Mód A képtovábbítás sebessége Önkioldó Expozíció Fénymérés Fénymérési módszer Mód Expozíciókompenzáció Expozíció rögzítése ISO érzékenység (Ajánlott expozíciós érték) Aktív D-Lighting Egyképes, sorozatfelvétel Önkioldó Időzített felvételkészítés Kb. 5, 10, 20, 30 vagy 60 kép/mp 2 mp, 10 mp TTL fénymérési rendszer képérzékelő használatával Mátrix Középre súlyozott: 4,5 mm-es körben végez fénymérést a képkocka közepén Célpont: 2 mm-es körben végez fénymérést a kiválasztott fókuszmező közepén P programozott automatikus rugalmas programmal; S záridő-előválasztásos automatikus; A rekeszelőválasztásos automatikus; M kézi; h automatikus program választó 3 +3 Fé 1 /3 Fé lépésközökkel A fényesség a mért értéken rögzül, amikor félig lenyomja a kioldógombot ISO 160; ISO Fé lépésközökben; 6400 (zajcsökkentés); (zajcsökkentés); automatikus ISO érzékenység szabályozás (ISO , , ) elérhető (a felhasználó szabályozza P, S, A és M expozíciós módban) Be, ki n 224

247 Élességállítás Automatikus élességállítás Objektív motor AF mező mód Fókuszmező Élességrögzítés Arc-prioritás Vaku Beépített vaku Kulcsszám (GN) Vezérlés Mód Vakukompenzáció Vaku készenléti jelzőfénye Fehéregyensúly Hibrid automatikus élességállítás (fázisérzékelő/ kontrasztérzékelő AF); AF-segédfény Automatikus élességállítás (AF): Egyszeri AF (AF-S); folyamatos AF (AF-C); automatikus AF-S/AF-C választás (AF-A); állandó AF (AF-F) Kézi élességállítás (MF) Egypontos, automatikus AF mező, témakövetés Egypontos AF: 171 fókuszmező; a központi 105 mező támogatja a fázisérzékelő AF-et Automatikus AF mező: 41 fókuszmező Az élesség rögzíthető a kioldógomb félig történő lenyomásával (egyszeri AF) Be, ki Automatikus, valamint a HDR, az egyszerű panoráma, a tájkép és az éjszakai tájkép kivételével az összes kreatív mód: A vaku automatikusan felnyílik, és szükség esetén villan P, S, A, M és önarckép: Kézi Kb. 5 (m, ISO 100, 20 C; ISO 160 esetén a kulcsszám kb. 6,3) Képérzékelőt használó i-ttl vakuvezérlés Automatikus, automatikus + vörösszemhatáscsökkentés, derítő vakuzás, derítő vakuzás + hosszú záridős szinkron, vörösszemhatás-csökkentés, vörösszemhatás-csökkentés + hosszú záridős szinkron, szinkron a hátsó redőnyre, hátsó redőny + hosszú záridős szinkron, ki 3 +1 Fé 1 /3 Fé lépésközökkel Világít, amikor a beépített vakuegység teljesen feltöltődött Automatikus, izzólámpa, fénycső, közvetlen napfény, vaku, felhő, árnyék, felhasználói beállítás, az összes, kivéve a felhasználói beállítás finomhangolással n 225

248 n Videó Fénymérés Fénymérési módszer Képméret (képpontban)/ rögzítési sebesség Fájlformátum Videó tömörítés Hangrögzítés formátuma Hangrögzítés eszköze Monitor TTL fénymérési rendszer képérzékelő használatával Mátrix Középre súlyozott: 4,5 mm-es körben végez fénymérést a képkocka közepén Célpont: 2 mm-es körben végez fénymérést a kiválasztott fókuszmező közepén HD videók (képarány 16 : 9) /60p (59,94 kép/mp) /30p (29,97 kép/mp) /60p (59,94 kép/mp) /30p (29,97 kép/mp) 4K videók (képarány 16 : 9) /15p (14,99 kép/mp) Lassított videók /120 kép/mp (képarány 16 : 9; lejátszás 30p/29,97 kép/mp sebességen) /400 kép/mp (képarány 8 : 3; lejátszás 30p/29,97 kép/mp sebességen) /1200 kép/mp (képarány 8 : 3; lejátszás 30p/29,97 kép/mp sebességen) Időzített, gyorsított, ugró vágás és 4 mp-es videók (képarány 16 : 9) /30p (29,97 kép/mp) Mozgó pillanatképek (videorész, képarány 16 : 9) /60p (59,94 kép/mp) (lejátszás 24p/23,976 kép/mp sebességgel) MOV H.264/MPEG-4 Speciális videó kódolás PCM Beépített sztereó mikrofon; állítható érzékenységgel 7,5 cm-es (3 hüvelykes), kb képpontos, dönthető TFT LCD érintőképernyő fényerő szabályozással 226

249 Visszajátszás Teljes képes és kisképes (4, 9 vagy 16 kép, illetve naptár szerinti) visszajátszás visszajátszás zoommal, sorozatok esetén megjeleníthetők csak a kulcsképek vagy valamennyi kép, videó és panorámakép lejátszás, diavetítés, hisztogramkijelzés és automatikus képelforgatás Csatlakozó USB Nagy sebességű USB HDMI kimenet D típusú HDMI csatlakozó Vezeték nélküli használat Szabványok IEEE b, IEEE g Működési frekvencia MHz (1 11 csatorna) Tartomány (látóvonalban) Körülbelül 10 m (interferencia nélkül; a tartomány a jelerősség és az akadályok jelenléte vagy hiánya függvényében változhat) Adatátviteli sebesség 54 Mbps Az IEEE szabvány szerinti maximális logikai adatátviteli sebesség. A tényleges sebesség ettől eltérő lehet. Hitelesítés Nyílt rendszer, WPA2-PSK Hozzáférési protokollok Infrastruktúra NFC Működés NFC Forum által definiált 3. típusú címke Támogatott nyelvek Arab, bolgár, kínai (egyszerűsített és hagyományos), cseh, dán, holland, angol, finn, francia, német, görög, hindi, magyar, indonéz, olasz, japán, koreai, norvég, perzsa, lengyel, portugál (európai és brazil), román, orosz, szerb, spanyol, svéd, thai, török, ukrán, vietnámi Tápellátás Akkumulátor Egy EN-EL24 lítium-ion akkumulátor Hálózati tápegység EH-5b hálózati tápegység; EP-5F tápcsatlakozó szükséges (külön beszerezhető) Állványmenet 1 /4 hüvelyk (ISO 1222) n 227

250 Méret/tömeg Méret (Sz Ma Mé) Kb. 98,3 59,7 31,5 mm, a kiugró részek nélkül Tömeg Kb. 265 g az akkumulátorral és a memóriakártyával, de a vázsapka nélkül; kb. 231 g, csak a fényképezőgép váza Üzemeltetési környezet Hőmérséklet 0 C 40 C Páratartalom 85% vagy kevesebb (nem lecsapódó) Ha nincs másként feltüntetve, valamennyi mérést a Camera and Imaging Products Association (CIPA) irányelvei szerint végeztünk el. Valamennyi adat teljesen feltöltött akkumulátorral rendelkező fényképezőgépre érvényes. A Nikon fenntartja a jogot, hogy a jelen használati útmutatóban bemutatott hardver és szoftver műszaki jellemzőit bármikor előzetes bejelentés nélkül megváltoztathassa. A Nikon nem vállal semmilyen felelősséget a jelen útmutató bármiféle esetleges hibájából eredő károkért. MH-31 akkutöltő Névleges bemeneti Váltóáram V, Hz, 0,2 A teljesítmény Névleges kimenő Egyenáram 8,4 V/0,6 A teljesítmény Támogatott akkumulátorok Nikon EN-EL24 lítium-ion akkumulátorok Töltési idő Teljesen lemerült állapotról kb. 2 óra 30 perc 25 C környezeti hőmérsékleten Üzemeltetési hőmérséklet 0 C 40 C Méret (Sz Ma Mé) Kb mm, csatlakozó adapter nélkül Tömeg Kb. 83 g, csatlakozó adapter nélkül EN-EL24 lítium-ion akkumulátor Típus Lítium-ion akkumulátor Névleges kapacitás 7,2 V, 850 mah Üzemeltetési hőmérséklet 0 C 40 C Méret (Sz Ma Mé) Kb mm Tömeg Kb. 34 g, érintkezőfedél nélkül n 228

251 1 NIKKOR VR mm f/ PD-ZOOM Típus 1-bajonettes objektív Gyújtótávolság mm Maximális rekesz f/ Felépítése 9 objektívelem 7 csoportban (beleértve 4 aszferikus lencsét, 1 ED objektívelemet és a HRI objektívelemeket) Látószög Rázkódáscsökkentés Objektíveltolásos módszer lengőtekercses (voice coil motors VCM) motorokkal Minimális fókusztávolság 0,2 m a képsíktól minden zoom pozícióban Lamellás fényrekeszek 7 (lekerekített fényrekesz) Fényrekesz Teljesen automatikus Rekesztartomány 10 mm-es gyújtótávolság: f/ mm-es gyújtótávolság: f/ Méretek Kb. 58 mm átmérő 28 mm (a fényképezőgép bajonett peremétől mért távolság behúzott objektívnél) Tömeg Kb. 85 g 1 NIKKOR VR mm f/ Típus 1-bajonettes objektív Gyújtótávolság mm Maximális rekesz f/ Felépítése 18 objektívelem 12 csoportban (beleértve 2 ED objektívelemet) Látószög Rázkódáscsökkentés Objektíveltolásos módszer lengőtekercses (voice coil motors VCM) motorokkal Minimális fókusztávolság 1,0 m a képsíktól minden zoom pozícióban Lamellás fényrekeszek 7 (lekerekített fényrekesz) Fényrekesz Teljesen automatikus Rekesztartomány 30 mm-es gyújtótávolság: f/ mm-es gyújtótávolság: f/ Szűrőtoldalék méret 40,5 mm (P = 0,5 mm) Méretek Kb. 60 mm átmérő 61 mm (a fényképezőgép bajonett peremétől mért távolság behúzott objektívnél) Tömeg Kb. 180 g n 229

252 1 NIKKOR VR mm f/4 5.6 Típus 1-bajonettes objektív Gyújtótávolság mm Maximális rekesz f/4 5.6 Felépítése 19 objektívelem 12 csoportban (beleértve 3 aszferikus lencsét, 2 ED objektívelemet és a HRI objektívelemeket) Látószög Rázkódáscsökkentés Objektíveltolásos módszer lengőtekercses (voice coil motors VCM) motorokkal Minimális fókusztávolság 10 mm-es gyújtótávolság: 0,35 m a képsíktól 60 mm-es gyújtótávolság: 1,0 m a képsíktól 100 mm-es gyújtótávolság: 0,65 m a képsíktól Lamellás fényrekeszek 7 (lekerekített fényrekesz) Fényrekesz Teljesen automatikus Rekesztartomány 10 mm-es gyújtótávolság: f/ mm-es gyújtótávolság: f/ Szűrőtoldalék méret 55 mm (P = 0,75 mm) Méretek Kb. 60,5 mm átmérő 70,5 mm (a fényképezőgép bajonett peremétől mért távolság behúzott objektívnél) Tömeg Kb. 298 g A műszaki jellemzők előzetes bejelentés nélkül megváltoztathatók. A Nikon nem vállal semmilyen felelősséget a jelen útmutató bármiféle esetleges hibájából eredő károkért. n 230

253 1 NIKKOR objektívek 1 NIKKOR VR mm f/ PD-ZOOM Objektívfedél Objektív-csatlakozási jelölés CPU-csatlakozók Zoomgyűrű 1 NIKKOR VR mm f/ Objektívsapka Zoomgyűrű Objektív-csatlakozási jelölés CPU-csatlakozók Gyújtótávolság jelölés Gyújtótávolság skála Behúzható objektív működtető gomb n 231

254 1 NIKKOR VR mm f/4 5.6 Objektívsapka Zoomgyűrű Objektív-csatlakozási jelölés CPU-csatlakozók Behúzható objektív működtető gomb 1 NIKKOR objektívek kizárólag Nikon 1 cserélhető objektív-formátumú digitális fényképezőgépekhez használhatók. A látószög megfelel egy kb. 2,7-szer hosszabb gyújtótávolsággal rendelkező 35 mm-es formátumú objektívének. A fentiekben szereplő objektívek támogatják a rázkódáscsökkentést, és használhatók a fényképezőgép menüiben található Optikai VR beállítás Be vagy Ki funkciójával (0 183). Zoom objektíveknél a zoomgyűrű segítségével nagyíthat és kicsinyíthet (0 40). n 232

255 A Az objektív kezelése Tartsa tisztán a CPU-csatlakozókat. A port és a textildarabokat pumpával távolítsa el az objektív felszínéről. A foltok és ujjlenyomatok eltávolításához tegyen kis mennyiségű etanolt vagy lencsetisztító folyadékot egy puha, tiszta pamut anyagra, vagy lencsetisztító kendőre és középről indulva, körkörös mozdulatokkal tisztítsa meg az üveget, ügyelve arra, hogy ne hagyjon foltokat és ne érintse meg az üveget az ujjával. Soha ne alkalmazzon szerves oldószereket, mint pl. hígítót vagy benzolt az objektív tisztításához. Az objektív fényellenzője vagy az NC szűrő használható az objektív elülső elemének védelmére. Ha külön megvásárolható objektív fényellenzőt használ, soha ne emelje fel és ne tartsa a fényképezőgépet vagy az objektívet csak az ellenzőnél fogva. Az objektív fényellenzők és szűrők nem használhatók az 1 NIKKOR VR mm f/ PD-ZOOM objektívvel. Amikor nem használja az objektívet, helyezze fel a hátsó sapkát, és győződjön meg róla, hogy az objektív visszahúzódott, és a fedél zárva van (1 NIKKOR VR mm f/ PD-ZOOM), vagy helyezze fel az elülső sapkát (más objektíveknél). Ha hosszabb ideig nem használja az objektívet, hűvös, száraz helyen tárolja a penészesedés és rozsdásodás megelőzésére. Ne tárolja az objektívet közvetlen napfénynek kitéve, illetve naftalin, vagy kámforos molyirtó mellett. Tartsa szárazon az objektívet. A belső mechanizmus rozsdásodása helyrehozhatatlan károsodást okozhat. Ha az objektívet nagyon meleg helyen hagyja, az károsíthatja és deformálhatja a megerősített műanyagból készült részeket. 1 NIKKOR VR mm f/ PD-ZOOM objektív használatakor ügyeljen rá, hogy ne érintse meg az objektívfedelet. Ezen óvintézkedés be nem tartása a termék meghibásodását eredményezheti. n 233

256 A Szállított tartozékok 40,5 mm-es LC-N40.5 rápattintható elülső objektívsapka (kizárólag 1 NIKKOR VR mm f/ objektívhez) 55 mm-es LC-N55 rápattintható elülső objektívsapka (kizárólag 1 NIKKOR VR mm f/4 5.6 objektívhez) HB-N103 bajonett fényellenző (kizárólag 1 NIKKOR VR mm f/ objektívhez) LF-N1000 objektív hátsó sapka A HB-N103 bajonett fényellenző csatlakoztatása A Külön megvásárolható tartozékok 40,5 mm-es rácsavarható szűrők (kizárólag 1 NIKKOR VR mm f/ objektívhez) 55 mm-es rácsavarható szűrők (kizárólag 1 NIKKOR VR mm f/4 5.6 objektívhez) HB-N106 bajonett fényellenző (kizárólag 1 NIKKOR VR mm f/4 5.6 objektívhez) CL-N101 félpuha táska (kizárólag 1 NIKKOR VR mm f/4 5.6 objektívhez) n 234

257 A külön megvásárolható FT1 bajonett adapter Olvassa el ezt a fejezetet a külön megvásárolható FT1 bajonett adapter használatára vonatkozó információkért. A folytatás előtt mindenképp olvassa el és értelmezze ezt a használati útmutatót és az FT1, valamint az objektívek dokumentációját. Automatikus élességállítás Automatikus élességállítás kizárólag AF-S objektívekkel használható; minden más objektív csak kézi élességállítást támogat. Állítsa a fényképezőgép élességállítási módját AF-S vagy AF-C állásra. Az egyetlen elérhető AF mező mód az Egypontos lehetőség, és a fényképezőgép csak a középső fókuszmezőben lévő témára állít élességet. Arc-prioritás nem támogatott. Bizonyos esetekben hangjelzést ad a fényképezőgép, megjelenik az élességjelzés és fénykép is készíthető, miközben a fényképezőgép nem állított élességet; ilyen esetben végezzen kézi élességállítást. Kézi élességállítás Végezze el az alábbi lépéseket a kézi élességállításhoz, ha FT1 adaptert használ NIKKOR F-bajonettes objektívvel. 1 Válassza a kézi élességállítás módot. Válassza a fényképezés menü Élességállítási mód menüpontjának Kézi élességállítás elemét (0 186). 2 Állítsa be az élességet. Forgassa el az objektív élességállító gyűrűjét, amíg a téma éles nem lesz. n 235

258 Ha AF-S vagy AF-C lehetőséget választott Élességállítási mód beállításnak, és az objektív támogatja az automatikus élességállítást kézi vezérléssel, az automatikus élességállítás elvégzése után a kioldógombot félig lenyomva tartva és az objektív élességállító gyűrűjét elforgatva elvégezheti az élesség kézi finomhangolását. Ha a kioldógombot ismételten lenyomja félig, az élesség újraállítható az automatikus élességállítással. A pontosabb élességállítás érdekében az J gomb megnyomásával kinagyíthatja a kijelzőn látható képet (vegye figyelembe, hogy ez a funkció bizonyos módokban nem használható). Navigációs ablak jelenik meg szürke keretben a kijelző jobb alsó sarkában. Navigációs ablak Vezérlőtárcsa n A vezérlőtárcsával nagyíthat és kicsinyíthet (legfeljebb 10-szeres mértékig), és a választógombbal görgethet a képnek a kijelzőn nem látható területeire. A zoomból való kilépéshez nyomja meg az J gombot. 236

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Használati útmutató

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Használati útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Használati útmutató Hu Termékdokumentáció A termékhez mellékelt dokumentáció a Használati útmutatóból (jelen kiadványból) és a (pdf formátumú) Referencia útmutatóból áll. A fényképezőgép

Részletesebben

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Gyorsismertető

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Gyorsismertető DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Gyorsismertető Bevezetés ii Előkészület a fényképezéshez 1 A fényképezési és visszajátszási műveletek alapjai 6 A menük használata 12 Műszaki tájékoztató 14 Bevezetés Először ezt

Részletesebben

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia útmutató Hu Köszönjük, hogy megvásárolta a Nikon márkájú digitális fényképezőgépet. A fényképezőgép lehető legjobb kihasználása érdekében mindenképpen figyelmesen olvassa

Részletesebben

GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás

GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás A fényképezőgép felépítése Elölnézet 1. Zoomvezérlő 2. Exponáló gomb 3. Vaku 4. Főkapcsoló BE/KI 5. Előlapi visszajelző lámpa 6. Objektív

Részletesebben

SJ4000 Felhasználói útmutató

SJ4000 Felhasználói útmutató SJ4000 Felhasználói útmutató Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak közelébe, mint például mágnes és elektromos motor. Kerülje az

Részletesebben

Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0

Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0 Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0 A csomag tartalma Használat előtt ellenőrizze, hogy a fényképezőgép doboza tartalmazza-e a következő elemeket. Ha valamelyik hiányzik, vegye fel a kapcsolatot a fényképezőgépkereskedővel.

Részletesebben

SJ5000 Felhasználói útmutató

SJ5000 Felhasználói útmutató SJ5000 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4, B u d a p e s t M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket

Részletesebben

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Használati útmutató

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Használati útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Használati útmutató Hu Tartalomjegyzék Saját biztonsága érdekében... iii Megjegyzések... vi Bevezetés... 1 A fényképezőgép részei... 2 Állókép mód... 7 Fényképek készítése állókép

Részletesebben

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia útmutató A COOLPIX S31 funkcióinak bemutatása Hagyja, hogy a fényképezőgép dolgozzon Ön helyett A Egyszerű fényképezés...a 34 Amikor a fényképezőgépet A Egyszerű fényképezés

Részletesebben

SJM10 Felhasználói útmutató

SJM10 Felhasználói útmutató SJM10 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4 B u d a p e s t, M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 1 5 3, B u d a p e s t B o c s k a i u. 8 Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak

Részletesebben

MD-3 Nokia zenei hangszórók

MD-3 Nokia zenei hangszórók MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók

Részletesebben

Használati útmutató (jótállási jeggyel) DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Használati útmutató (jótállási jeggyel) DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Használati útmutató (jótállási jeggyel) A fényképezőgép használata előtt alaposan tanulmányozza át a jelen használati útmutatót. A fényképezőgép megfelelő használatának érdekében

Részletesebben

Használati útmutató (jótállási jeggyel) DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Használati útmutató (jótállási jeggyel) DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Használati útmutató (jótállási jeggyel) A fényképezőgép használata előtt alaposan tanulmányozza át a jelen használati útmutatót. A fényképezőgép megfelelő használatának érdekében

Részletesebben

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás CJB1JM0LCAPA Rövid használati utasítás Az óra bemutatása Hangszóró Töltőport Be-/kikapcsoló gomb Tartsa lenyomva 3 másodpercig a be-/kikapcsoláshoz. Tartsa lenyomva 10 másodpercig a kényszerített újraindításhoz.

Részletesebben

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Használati útmutató

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Használati útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Használati útmutató Hu Termékdokumentáció A termékhez mellékelt dokumentáció a Használati útmutatóból (jelen kiadványból) és a (pdf formátumú) Referencia útmutatóból áll. A fényképezőgép

Részletesebben

SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato

SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak közelébe, mint például mágnes és elektromos motor. Kerülje

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Használati útmutató

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Használati útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Használati útmutató Hu Termékdokumentáció A termékhez mellékelt dokumentáció a Használati útmutatóból (jelen kiadványból) és a (pdf formátumú) Referencia útmutatóból áll. A fényképezőgép

Részletesebben

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia útmutató Hu Köszönjük, hogy megvásárolta a Nikon tükörreflexes (SLR) digitális fényképezőgépet. A fényképezőgép lehető legjobb kihasználása érdekében mindenképpen figyelmesen

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása 1. Csomag tartalma 1. Prestigio autós DVR 2. Tapadókorong 3. DC 5V autós töltő 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. AV-kábel 2. A készülék bemutatása 1 SD/MMC-kártyanyílás 10 Fel 2 Mikrofon 11

Részletesebben

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia útmutató Hu A fényképezőgép lehető legjobb kihasználása érdekében mindenképpen figyelmesen olvassa el az összes utasítást és tartsa a kézikönyvet elérhető helyen, hogy

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége

Részletesebben

A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése

A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése Köszönjük, hogy a Nikon termékét választotta! A jelen útmutató a firmware-frissítés elvégzését ismerteti. Ha nem biztos benne, hogy sikeresen végre tudja

Részletesebben

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Használati útmutató (jótállási jeggyel)

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Használati útmutató (jótállási jeggyel) DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Használati útmutató (jótállási jeggyel) Hu A fényképezőgép használatának teljes körű leírását lásd a Referencia útmutatóban (0 i). A fényképezőgép lehető legjobb kihasználása érdekében

Részletesebben

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató 2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron Kezelési útmutató Technikai specifikáció: RAM Memória: 1GB Dual Core Cortex A7 1.3GHz processzor 3,5 kapacitív érintőkijelző 320 x 480 px felbontással

Részletesebben

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Használati útmutató (jótállási jeggyel)

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Használati útmutató (jótállási jeggyel) DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Használati útmutató (jótállási jeggyel) Hu A fényképezőgép lehető legjobb kihasználása érdekében mindenképpen figyelmesen olvassa el az összes utasítást és tartsa a kézikönyvet

Részletesebben

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia útmutató Hu Köszönjük, hogy megvásárolta a Nikon tükörreflexes (SLR) digitális fényképezőgépet. A fényképezőgép lehető legjobb kihasználása érdekében mindenképpen figyelmesen

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI 1014 10000mAh Utasítások: Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Az első használat előtt, kérjük olvassa el ezt a kézikönyvet, a termék megfelelő használata

Részletesebben

A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése

A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése Köszönjük, hogy a Nikon termékét választotta! A jelen útmutató a firmware-frissítés elvégzését ismerteti. Ha nem biztos benne, hogy sikeresen végre tudja

Részletesebben

Használati útmutató Tartalom

Használati útmutató Tartalom Használati útmutató Tartalom Általános ismertetés... 2 Belső akkumulátor tesztelése...2 Jármű indítása... 2 Belső akkumulátor töltése...2 Az akkumulátorra nincs garancia... 3 Javaslatok, figyelmeztetések...

Részletesebben

Kezdõ lépések. Nokia N93i-1

Kezdõ lépések. Nokia N93i-1 Kezdõ lépések Nokia N93i-1 A készülék gombjai és részei összecsukott mód 2. kiadás HU, 9253949 Típusszám: Nokia N93i-1. A további hivatkozásokban Nokia N93i néven szerepel. 1 A fõ kamera és az objektív.

Részletesebben

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia útmutató Hu A fényképezőgép lehető legjobb kihasználása érdekében mindenképpen figyelmesen olvassa el az összes utasítást és tartsa a kézikönyvet elérhető helyen, hogy

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására

Részletesebben

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Java a Sun Microsystems, Inc. Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az SD embléma az embléma tulajdonosának

Részletesebben

D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó

D: A digitális fényképezőgép objektíve E: Beállítás gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó Termékinformáció A: Objektívgyűrű B: A távcső lencséi C: LCD-kijelző A távcső használata D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó G: Üzemmód gomb H: Fókuszbeállító

Részletesebben

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRH-100-72(1) 2010 Sony Corporation

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRH-100-72(1) 2010 Sony Corporation NEX-3/NEX-5/NEX-5C Ez az ismertető a jelen firmware frissítés által kínált 3D funkciókról tájékoztat. Kérjük tekintse át a Használati útmutatót és a mellékelt CD-ROM-on található α kézikönyvet. 2010 Sony

Részletesebben

Fontos biztonsági figyelmeztetések

Fontos biztonsági figyelmeztetések Fontos biztonsági figyelmeztetések Figyelem: HD-2400 FIGYELMEZTETÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLY! KINYITNI TILOS! Ez a jel veszélyes feszültség meglétére hívja fel a figyelmet a készülék belsejében, mely áramütést

Részletesebben

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia útmutató Hu Védjegyekkel kapcsolatos megjegyzések A Microsoft, a Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei vagy védjegyei az Egyesült Államokban

Részletesebben

Windows. Előkészületek

Windows. Előkészületek Firmware-frissítés a Nikon 1 legújabb fejlesztésű cserélhető objektívvel rendelkező fényképezőgépekhez, az 1 NIKKOR objektívekhez és a Nikon 1 fényképezőgépekhez használható tartozékokhoz Köszönjük, hogy

Részletesebben

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia útmutató Hu Köszönjük, hogy megvásárolta a Nikon tükörreflexes (SLR) digitális fényképezőgépet. A fényképezőgép lehető legjobb kihasználása érdekében mindenképpen figyelmesen

Részletesebben

Külső memóriakártyák. Felhasználói útmutató

Külső memóriakártyák. Felhasználói útmutató Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD logó a tulajdonosának védjegye. A Java a Sun Microsystems, Inc. Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU Használati útmutató Kezelők és kijelző 1. Bekapcsoló gomb 2. USB csatlakozó (Quick Charge 3.0) 3. Micro-USB csatlakozó 4. USB csatlakozó 5. Kapacitásjelző LED 6. Zseblámpa funkció LED-je 7. Kábel: Micro-USB

Részletesebben

MD-4 Nokia mini hangszórók

MD-4 Nokia mini hangszórók MD-4 Nokia mini hangszórók 9252823/2 MAGYAR E kompakt sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak el egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás

Részletesebben

T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv

T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv Tartalom A csomag tartalma... 3 Telepítés... 4 A monitor csatlakoztatása a számítógéphez... 4 A monitor csatlakoztatása az áramforráshoz...

Részletesebben

T52WA 15 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv

T52WA 15 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv T52WA 15 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv Tartalom A csomag tartalma... 3 Telepítés... 4 A monitor csatlakoztatása a számítógéphez... 4 A monitor csatlakoztatása az áramforráshoz...

Részletesebben

D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó

D: A digitális fényképezőgép objektíve E: Beállítás gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó Termékinformáció A: Objektívgyűrű B: A távcső lencséi C: LCD-kijelző A távcső használata D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó G: Üzemmód gomb H: Fókuszbeállító

Részletesebben

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia útmutató Védjegyekkel kapcsolatos megjegyzések A Microsoft, Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei vagy védjegyei az Egyesült Államokban

Részletesebben

Ultrahangos párásító

Ultrahangos párásító Ultrahangos párásító 100318 1003183 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ Art. 7300A FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás

DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás Biztonsági előírások Mindig tartsa be az alábbi előírásokat. Ezzel elkerülhető, hogy a képkeret használata során tűz, áramütés, vagy egyéb sérülés érje.

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések Kezdő lépések 1. Csomag tartalma 1. ekönyv olvasó főegység 2. Tápadapter 3. USB-kábel 4. Rövid használati útmutató 5. Garancialevél 6. Hordozótok 2. A készülék áttekintése 7 ekönyv olvasó HU - 1 1 2 3

Részletesebben

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Használati útmutató

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Használati útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Használati útmutató Hu Köszönjük, hogy megvásárolta a Nikon tükörreflexes (SLR) digitális fényképezőgépet. A fényképezőgép lehető legjobb kihasználása érdekében mindenképpen figyelmesen

Részletesebben

Külső memóriakártyák. Felhasználói útmutató

Külső memóriakártyák. Felhasználói útmutató Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Java a Sun Microsystems, Inc. Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye. Az itt

Részletesebben

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Memóriamodulok Felhasználói útmutató Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Wi-Fi Direct útmutató

Wi-Fi Direct útmutató Wi-Fi Direct útmutató Egyszerű beállítás a Wi-Fi Direct használatával Hibaelhárítás Függelék Tartalomjegyzék A kézikönyv használata... 2 A kézikönyvben használt szimbólumok... 2 Jogi nyilatkozat... 2

Részletesebben

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény 1. Csomag tartalma 1. 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény 2. A készülék áttekintése 15 16 3 4 5 6 1 2 13 14 10 9 8 11 12 7 HU - 1 1 2 3 4 5 6 7

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása

Részletesebben

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210 Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete

Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv Modell: Sárga-Fekete Fekete Termék Szerkezete Termék Jellemzői 1. Nagy felbontású 720P/1080P Felbontás: 1280*720P/1920*1080P, 8 Mega Pixel 2. Videó

Részletesebben

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia útmutató A COOLPIX L820 legfontosabb jellemzői Hagyja, hogy a fényképezőgépe csinálja G (Egyszerű automata) mód... A 36 Amikor a témára irányítja a fényképezőgépet, a

Részletesebben

Kezdő lépések. Nokia N95-1 9205559, 1. kiadás HU

Kezdő lépések. Nokia N95-1 9205559, 1. kiadás HU Kezdő lépések Nokia N95-1 9205559, 1. kiadás HU A készülék gombjai és részei (telefon mód) Típusszám: Nokia N95-1. A továbbiakban Nokia N95 néven szerepel. 1 Fõkapcsoló 2 és választógombok a parancsok

Részletesebben

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Használati útmutató

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Használati útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Használati útmutató Hu A fényképezőgép használatának teljes körű leírását a Referencia útmutató tartalmazza (0 iv). A fényképezőgép lehető legjobb kihasználása érdekében mindenképpen

Részletesebben

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Memóriamodulok Felhasználói útmutató Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

TORONYVENTILÁTOR

TORONYVENTILÁTOR 10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

Felhasználói útmutató. kitvision.co.uk. JB. 3544 / Made in China. Kitvision 2014. Christchurch, Dorset. BH23 4FL. Li-ion

Felhasználói útmutató. kitvision.co.uk. JB. 3544 / Made in China. Kitvision 2014. Christchurch, Dorset. BH23 4FL. Li-ion Felhasználói útmutató kitvision.co.uk A k c i ó k a m e r a Li-ion Do not dispose of Lithium-ion batteries with general waste. Please return it to battery recycling collection point. JB. 3544 / Made in

Részletesebben

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Memóriamodulok Felhasználói útmutató Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: , Felhasználói Kézikönyv Rii K18 Multimédiás Billentyűzet és Touchpad 1141 Budapest, Fogarasi út 77. 1095 Budapest, Mester u. 34. Tel.: *220-7940, 220-7814, 220-7959, Tel.: *218-5542, 215-9771, 215-7550,

Részletesebben

Wi-Fi Direct útmutató

Wi-Fi Direct útmutató Wi-Fi Direct útmutató Egyszerű beállítás a Wi-Fi Direct használatával Hibaelhárítás Tartalomjegyzék A kézikönyv használata... 2 A kézikönyvben használt szimbólumok... 2 Jogi nyilatkozat... 2 1. Egyszerű

Részletesebben

Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató

Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató Acer kivetítők 3D technológiával Gyorsútmutató 2012. Minden jog fenntartva. Használati útmutató az Acer kivetítősorozatához Eredeti kiadás: 8/2012 Típusszám: Sorozatszám: Vásárlás időpontja: Vásárlás helye:

Részletesebben

Ismerkedés a PadFone 2 készülékkel

Ismerkedés a PadFone 2 készülékkel Gyors útmutató E7674 Első kiadás Copyright 2012 ASUSTeK COMPUTER INC. Minden jog fenntartva. Az ASUSTeK COMPUTER INC. ( ASUS ) előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak, illetve a benne leírt

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató

Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD logó az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat.

Részletesebben

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Memóriamodulok Felhasználói útmutató Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet 1. e e etés.... somag tartalma. e ds er k etelmé ek..... Megjegyzések: 1. Az Amazon Fire TV-vel együtt csak az "Apps2Fire" androidos alkalmazáson

Részletesebben

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia útmutató A COOLPIX L610 legfontosabb jellemzői Hagyja, hogy a fényképezőgépe csinálja G (Egyszerű automata) mód... A 36 Csak irányítsa a témára, és fényképezőgépe kiválasztja

Részletesebben

Küls memóriakártyák. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külső memóriakártyák használatát ismerteti január

Küls memóriakártyák. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külső memóriakártyák használatát ismerteti január Küls memóriakártyák Dokumentum cikkszáma: 419463-211 2007. január Ez az útmutató a külső memóriakártyák használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Digitális memóriakártyák Digitális memóriakártyák behelyezése..............

Részletesebben

SJX1000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato

SJX1000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato SJX1000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4 B u d a p e s t, M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Előoldal Módválasztó funkciógomb: - kamera ki- és bekapcsolása

Részletesebben

Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató

Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD logó az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat.

Részletesebben

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Memóriamodulok Felhasználói útmutató Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt található információ értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira kizárólag az adott

Részletesebben

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató Blu-ray Disc /DVD házimozi-rendszer BDV-EF420 BDV-EF220 HU Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-EF220 BDV-EF420 1 A csomagolás tartalma/a hangsugárzók beállítása BDV-EF420 2 A tv-készülék csatlakoztatása

Részletesebben

Nokia N76-1. Kezdő lépések. 9254327, 2. kiadás HU

Nokia N76-1. Kezdő lépések. 9254327, 2. kiadás HU Nokia N76-1 Kezdő lépések 9254327, 2. kiadás HU A készülék gombjai és részei (összecsukott és kinyitott állapot) A továbbiakban: Nokia N76. 1 Jobb oldali fedélgomb 2 Középsõ gomb 3 Bal oldali fedélgomb

Részletesebben

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia útmutató Védjegyekkel kapcsolatos megjegyzések A Microsoft, Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei vagy védjegyei az Egyesült Államokban

Részletesebben

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia útmutató Védjegyekkel kapcsolatos megjegyzések A Microsoft, Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei vagy védjegyei az Egyesült Államokban

Részletesebben

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és

Részletesebben

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója Fontos biztonsági üzenetek Olvassa el alaposan az utasításokat, hogy megismerje a berendezést, mielőtt üzembe helyezi,

Részletesebben

Mini DV Használati útmutató

Mini DV Használati útmutató Mini DV Használati útmutató Készülék leírása 1: Akasztó furat 2: Bekapcsoló 3: Mód 4:Klipsz 5:Micro SD 6:Tartó 7: Mini USB 8: Kamera 9:Felvétel 10: Státusz indikátor 11: Mikrofon Tartozékok 12: Állvány

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU HU Használati útmutató Kezelők és kijelző Tipp Ha ezt a jelet látja, akkor a vonatkozó rész a használat szempontjából fontos információt tartalmaz. 2. A csomagolás tartalma Bluetooth Audio Adapter 2-in-1

Részletesebben

ALCOR HD-2500 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

ALCOR HD-2500 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ ALCOR HD-2500 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Fontos biztonsági figyelmeztetések 1) Olvassa el ezeket az utasításokat! Figyelem! FIGYELMEZTETÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLY! KINYITNI TILOS! Ez a jel veszélyes feszültség meglétére

Részletesebben

A helytelen csatlakozásból eredő károkra a garanciális javítás, vagy csere nem vonatkozik.

A helytelen csatlakozásból eredő károkra a garanciális javítás, vagy csere nem vonatkozik. ELEKTRONIKUS AJTÓKUKUCSKÁLÓ OR-WIZ-1102 MŰKÖDÉSI ÉS BEÉPÍTÉSI KÉZIKÖNYV Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót a termék telepítése és használata előtt. Ha bármilyen gondja van annak tartalmának

Részletesebben

AB x 1 HDMI kapcsoló, 3D és 4K támogatása

AB x 1 HDMI kapcsoló, 3D és 4K támogatása AB7819 5 x 1 HDMI kapcsoló, 3D és 4K támogatása AB7819-5 x 1 HDMI kapcsoló, 3D és 4K támogatása 2 MAGYAR Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 A csomag tartalma... 2 2.0 Panel leírása... 3 3.0 Telepítési

Részletesebben

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Di1611/Di2011 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Driver Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A PC szkennelés beállítása 2 Csatlakozás az USB portra 3 A TWAIN meghajtó telepítése 3.1 A TWAIN meghajtó telepítése Plug

Részletesebben

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Használati útmutató

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Használati útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Használati útmutató Hu Védjegyekkel kapcsolatos megjegyzések A Microsoft, a Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei vagy védjegyei az Amerikai Egyesült

Részletesebben

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra)

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra) Digitális karóra rögzítő Felhasználói kézikönyv (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra) Profil: - Mikrofon - Infravörös éjszakai lámpa - USB interfész - HD kamera - Bekapcsolás/Kikapcsolás,

Részletesebben

Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII

Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII LED-es éjszakai lámpa hálózati és USB aljzattal hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98030AB5X5VIII 367 048 2018-04 Kedves Vásárlónk! A beépített mozgásérzékelő automatikusan bekapcsol -

Részletesebben

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD embléma az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül

Részletesebben

ROLLEI-DFS-190-SE. Felhasználói kézikönyv.

ROLLEI-DFS-190-SE. Felhasználói kézikönyv. ROLLEI-DFS-190-SE Felhasználói kézikönyv. Tartalomjegyzék Rollei DF-S 190 SE szkenner Negatív-/diafilm tartó Diafilm gyors adagoló Hálózati csatlakozó Két kábel Tisztítókefe Használati útmutató www.rollei.cz

Részletesebben

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Gyors áttekintő útmutató CD-ROM Garancia Megjegyzés * A több kézibeszélőt

Részletesebben

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató Blu-ray Disc /DVD házimozi-rendszer BDV-EF1100 HU Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-EF1100 1 A doboz tartalma/a hangsugárzók üzembe helyezése BDV-EF1100 2 3 Televízió-készülék csatlakoztatása

Részletesebben

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Használati útmutató

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Használati útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Használati útmutató Hu Védjegyekkel kapcsolatos megjegyzések A Microsoft, a Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei vagy védjegyei az Amerikai Egyesült

Részletesebben