Használati útmutató és garancia. Cikkszám:

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Használati útmutató és garancia. Cikkszám: 229 575"

Átírás

1 Használati útmutató és garancia Cikkszám:

2 Kérjük, a jótállási jegyet töltse ki nyomtatott betűkkel. Termék megnevezése: Termék típusa: Termék gyártási száma: Gyártó: Tchibo GmbH, Überseering 18, D-22297, Hamburg Importőr: Tchibo GmbH, Überseering 18, D-22297, Hamburg Forgalmazó: Tchibo Budapest Kft., 2040 Budaörs, Iparos u. 3-5.

3 Kedves Vásárlónk! Az Ön által vásárolt kávégép esetében a legmodernebb technológia formatervezett, elegáns külsővel párosul. Egy teljesen új és egyedülálló eljárás révén egy kávépatron behelyezése után egyetlen gombnyomással elkészítheti a kívánt kávéfajtát. Három lehetőség szerepel kínálatunkban: a finom aromájú filteres kávé, a kellemesen erőteljes caffè crema és az intenzív ízű eszpresszókávé. Esetleg szívesen iszik cappuccinót? A tejhabosítónak köszönhetően ízletes kávékülönlegességeket is készíthet, pl. latte macchiatót, cappuccinót, tejeskávét és sok egyéb specialitást. Ez az útmutató nem csak a gép kezelésére vonatkozó információkat tartalmazza, hanem a jó cappuccino készítésének titkába is beavatja Önt. Reméljük, hogy öröme telik a kávégép használatában, és kellemes kávézást kívánunk. A Tchibo csapata

4 Tartalom 6 Termékrajz (tartozékok) 7 A kezelőpanel részletes ábrája 8 A Cafissimo patronrendszerének elve 8 Mit keres a patron a kávégépben? 9 Működési mechanizmus 9 A patron előnyei 10 Megjegyzések az útmutatóhoz 11 Rendeltetés és biztonsági előírások 14 Üzembe helyezés - az első használat előtt - 14 A gép kicsomagolása és elhelyezése 14 A gép előkészítése 15 Víz betöltése 17 Filteres kávé, caffè crema vagy eszpresszókávé készítése 17 Kávékészítés előtt 17 Légtelenítés 18 Víz betöltése 18 Kávékészítés 20 Használat után A vásárló a jótálláson és szavatosságon alapuló jogai: A vásárló jogait a Polgári Törvénykönyvről szóló évi IV. törvény, valamint az egyes tartós fogyasztási cikkekre vonatkozó kötelező jótállásról szóló 151/2003. (IX.22) Kormány rendelet, továbbá a fogyasztói szerződés keretében érvényesített szavatossági és jótállási igények intézéséről szóló 49/2003. (VII.30.) GKM rendelet szabályozza. A jelen jótállási jegybe foglalt kötelező jótállás a Vásárlók törvényből eredő szavatossági és egyéb jogait nem érinti. A Forgalmazó tájékoztatja a Tisztelt Vásárlókat, hogy - mivel Magyarországon javítószolgálatot nem működtet a Vásárlók a jótállás alapján őket megillető jogok közül a kijavítás helyett a kicserélést választhatják. A vásárlónak a jótálláson alapuló igénye érvényesítésével kapcsolatos nyilatkozatát a kereskedőhöz kell intéznie. A rendeltetésellenes használat elkerülése érdekében a termékhez használati (kezelési) útmutatót mellékelünk. Kérjük, hogy az abban foglaltakat, saját érdekükben tartsák be, mert a használati útmutatótól eltérő használat, kezelés folytán bekövetkezett hiba esetén a készülékért jótállást nem vállalunk. Nem vonatkozik a jótállás a kopásnak kitett részekre és a felhasználásra kerülő anyagokra sem. A kötelező jótállás megszűnését eredményezi a szakszerűtlen szerelés és üzembe helyezés, a jótállási időn belüli illetéktelen beavatkozás. 20 Kikapcsolási funkció 21 A vízmennyiség, ill. a kávéerősség beállítása 21 A kávétípus egyéni beállítása 22 Visszatérés a gyári beállításokhoz 23 Tejhab készítése 23 Tippek a jó minőségű tejhab készítéséhez 23 Gőzkészítés 24 Tejhabosítás 24 A gőz kiengedése habosítás után 26 Kávékészítési és tejhabosítási hőfokok, ill. a gép felmelegedése és lehűlése 26 A gőzkapcsoló véletlen megnyomása

5 Jótállási jegy Ezt a terméket a legújabb gyártási eljárásokkal állították elő, és szigorú minőségellenőrzésnek vetették alá. A Tchibo Budapest Kft. (továbbiakban: Forgalmazó) garanciát vállal a termék kifogástalan adottságaiért. JÓTÁLLÁSI FELTÉTELEK: A Forgalmazó az egyes tartós fogyasztási cikkekre vonatkozó kötelező jótállásról szóló 151/2003 (IX. 22.) Kormány rendelet alapján - fogyasztói szerződés keretében általa értékesített, jelen jótállási jegyen feltüntetett, új tartós fogyasztási cikkre 3 éves időtartamra, kötelező jótállást vállal. A kötelező jótállás 3 éves határideje a fogyasztási cikk fogyasztó részére történő átadásával, vagy ha az üzembe helyezést a Forgalmazó illetve megbízottja végzi, az üzembe helyezése napjával kezdődik. A kötelező jótállás a Magyar Köztársaság közigazgatási területén érvényes. A Jótállási igény a jótállási jeggyel érvényesíthető (151/2003. (IX.22.) Kormány rendelet 4.. (1)) A jótállási jogokat a fogyasztási cikk tulajdonosa érvényesítheti, feltéve, hogy fogyasztónak minősül. (A Ptk. 685 d.) pontja alapján fogyasztó a gazdasági, vagy szakmai tevékenység körén kívül eső célból szerződést kötő személy.) A 49/2003. (VII.30.) GKM rendelet 2. -a értelmében, amennyiben a fogyasztó bemutatja az ellenérték megfizetését igazoló bizonylatot, úgy a fogyasztói szerződés megkötését bizonyítottnak kell tekinteni. A Forgalmazó kéri a Tisztelt Vásárlókat, hogy a jótállási igények zökkenőmentes érvényesítése érdekében az ellenérték megfizetését igazoló bizonylatot feltétlenül őrizzék meg! A Forgalmazó kéri továbbá a Vásárlókat, hogy a készülék használatba vétele előtt figyelmesen olvassák végig a használati (kezelési) útmutatót. 26 A gép gyors lehűtése tejhabosítás után kávékészítéshez 27 Kávékülönlegességek készítése 27 Cappuccino 28 Espresso macchiato 29 Latte macchiato 30 Coffee mocha 31 Forró víz teakészítéshez 32 A kezelőpanel lámpáinak és a gép hangjelzéseinek jelentése 32 A hangjelzések áttekintése 33 A lámpák áttekintése 34 Légtelenítés 35 Tisztítás 35 A burkolat tisztítása 35 A csepegtetőtál és -rács tisztítása 35 A víztartály tisztítása 36 A patrontartó tisztítása 37 A gőzvezeték és a tejhabosító tisztítása 38 Az emelőlap tisztítása 39 Vízkőmentesítés 39 Vízkőmentesítés a kereskedelemben kapható vízkőoldóval 40 Környezetkímélő vízkőmentesítés 41 Üzemzavar / elhárítás 43 Műszaki adatok 43 Hulladékkezelés 44 Garancia

6 Kezelőpanel Előlap Frontblende Termékrajz (tartozékok) Víztartály Wasserbehälter Gőzgomb (forró víz Drehknopf für készítéséhez is) Dampf und Heißwasser Műszaki adatok Modell: Hálózati feszültség: Teljesítmény: Érintésvédelmi osztály: 230 V ~ 50 Hz 1050 Watt Üzemeltetési hőmérséklet: +10 C-tól +40 C-ig I Kizárólagosan gyártva: Tchibo GmbH, Überseering 18, D Hamburg részére Fenntartjuk magunknak a jogot, hogy a termékfejlesztés során műszaki és optikai változtatásokat hajtsunk végre az árucikken. Patrontartó Rögzítőkar (fémfogantyú) Lenyitható emelőlap kis herunterklappbares csészékhez Tischchen für kleine Tassen Csepegtetőtál csepegtetőráccsal Gőzvezeték Dampfrohr Tejhabosító Aufschäumdüse Hulladékkezelés A csomagolóanyagot fajta szerint szétválogatva helyezze el a hulladékgyűjtőben. Ha megválik a terméktől, az éppen aktuális rendelkezéseknek megfelelően helyezze el a hulladékgyűjtőben. Az illetékes települési hivataltól kaphat felvilágosítást ezzel kapcsolatban.

7 Nem képződik gőz. Nem folyik víz a tejhabosítóból. A gép még nem melegedett fel eléggé. Elszennyeződött a tejhabosító és/vagy a gőzvezeték. A kezelőpanel részletes ábrája Túl kevés kávé folyik ki, vagy egyáltalán nem folyik kávé, és a patront nem lehet kivenni. Ritkán előfordulhat, hogy a gép nem l yukasztja át megfelelően a patront. Ekkor a patrontartó kis ideig megszorul. Várjon kb. 2 percet, majd újból próbálja meg kivenni a patront. A gőzkapcsoló és az eszpresszókávé gombja villog, de nem történik semmi. A gép a gőzkészítés hőfokáról a kávékészítés alacsonyabb hőfokára hűl le. Ez akár 15 percig is eltarthat. Ez a folyamat lecsökkenthető 30 másodpercre lásd a Tejhab készítése c. fejezetben A gőz kiengedése habosítás után c. részt. A gombok funkciója (balról jobbra): A gép ki-/bekapcsolója Üres víztartály jelentésű kijelző Minden gomb villog. Az első használat előtt minden gomb villog. Ez nem jelent üzemzavart. Tegye az Üzembe helyezés c. fejezetben leírtakat. Üzemzavar lépett fel. Kapcsolja ki, majd kapcsolja be a gépet. Légtelenítse a gépet lásd a Légtelenítés c. fejezetet. Filteres kávé készítése (kék) Caffè crema készítése (sárga) Eszpresszókávé készítése (fekete) Gőzkapcsoló gőz készítéséhez Gőzre a tejhabosításhoz van szükség

8 A Cafissimo patronrendszerének elve Üzemzavar / elhárítás Mit keres a patron a kávégépben? A Ön által vásárolt kávégép mindig egy adag italt készít el. A gép a Tchibo kávépatronjaival működik, amelyek megőrzik a kávé aromáját. Minden csésze kávé külön készül, így mindig friss aromájú. A patronok légmentesen lezárt csomagolásban lévő, kész kávéadagok, amelyek különböző ízfajtákban állnak rendelkezésre: filteres kávé caffè crema eszpresszókávé A patronok megtalálhatók a Tchibo kínálatában. A patronok színe megegyezik a kávégép kávéválasztó gombjainak színével, tehát már a szín alapján felismerhető, hogy melyik gombot kell megnyomni a kávékészítéshez. kék = filteres kávé sárga = caffè crema fekete = eszpresszókávé Minden gomb egyben más nyomásfokozatot is jelent. A gomb kiválasztásával függ össze az, hogy a gép mekkora nyomással préseli át a patronon a vizet. Csak a megfelelő nyomás révén bontakozik ki tökéletes mértékben az adott kávéfajta igazi jellege és íze. A filteres kávéhoz alacsony, a caffè cremához közepes, az eszpresszókávéhoz pedig magas nyomásfokozat szükséges. A gép maximális nyomásfokozata 15 bar. Szeretnénk megemlíteni két dolgot, amin nem szabad csodálkoznia. Először is az eszpresszópatronok alul kissé másképp néznek ki, mint a többi patron. Másodszor a csészében mindig marad egy kis kávézacc. Az említett jelenségek a rendszer sajátosságai, és nem jelentenek problémát. A kávé csak nagyon lassan csöpög. Túl kevés/sok kávé/víz folyik ki. A gép nem reagál a kávéválasztó gombok megnyomására. Nem ízletes a kávé. A kávé túl erős, ill. túl gyenge. A kávé túl erős. Kevés tejhab képződik, vagy a habosítás túl hosszú ideig tart. A gép vízköves. Rossz gombot nyomott meg (az eszpresszókávé esetében csak kb. 50 ml víz folyik ki). Rosszul állította be a vízmennyiséget. Nem nyomta le megfelelően a rögzítőkart. Nem helyezte be a patrontartót. Ha nem az előző két pontban leírtak jelentik a problémát, húzza ki 10 másodpercre a csatlakozódugót. Ha ez a hiba az első használat előtt jelentkezik, zárja el a gőzgombot (lásd az Üzembe helyezés c. fejezet 9. pontját). Ha minden gomb villog, lásd az Üzemzavar / elhárítás c. fejezet Minden gomb villog c. részét. Rossz gombot nyomott meg. A patron és a gomb színének meg kell egyeznie. Használt patront helyezett be. A patronok csak 1-szer használhatók. Rosszul állította be a vízmennyiséget. Levegő van a rendszerben. Légteleníteni kell a gépet, lásd a Légtelenítés c. fejezetet. A tej túl meleg, túl régi, vagy túl magas a zsírtartalma, stb. Használjon hideg tejet (max. 3,5%-os zsírtartalmút). Elszennyeződött a tejhabosító és/vagy a gőzvezeték. A készülék vízköves.

9 5. Kapcsolja ki a gépet. Ezután tartsa lenyomva egyidejűleg a gőzkapcsolót és a be-/kikapcsolót. Kb. 5 másodperc múlva elengedheti a gombokat. Ekkor megkezdődik a folyamat. 6. A kávéválasztó gombok futófényként jobbról balra sorban kigyulladnak és villognak. A pumpa bizonyos időközönként a bojlerbe juttatja a vízkőoldót. A vízkőmentesítés befejeztét a sípoló jelzés, valamint a caffè crema és az eszpresszókávé gombjának villogása jelzi. Ez a folyamat percig tart. Ürítse ki a nyílás alá helyezett edényt, majd tegye vissza a patrontartó nyílása alá. 7. Az öblítéshez ürítse ki a víztartályt, és töltsön bele legalább 0,75 l, de legfeljebb 1 liter hideg, vezetékes vizet. 8. Az öblítéshez nyomja meg valamelyik kávéválasztó gombot. A kávéválasztó gombok futófényként balról jobbra sorban kigyulladnak és villognak. A vízkőmentesítés befejezésekor két sípoló jelzés hallatszik. 9. Töltse meg ismét hideg, vezetékes vízzel a víztartályt. 10.Tegyen egy arra alkalmas edényt a tejhabosító alá. Forgassa el a gőzgombot, és addig engedje az edénybe a forró vizet, amíg folytonos nem lesz a vízsugár. Ekkor a gép vízkőmentesítése befejeződött, a készülék újra használható. Környezetkímélő vízkőmentesítés A környezet kímélése érdekében azt ajánljuk, hogy citromsav vagy ecet (nem ecetaroma!) és víz keverékét használja. Keverjen össze hideg vizet ecettel vagy citromsavval 4 rész vizet és 1 rész ecetet használva. Öntse ezt a keveréket a víztartályba, és az előző részben leírtak szerint végezze el a vízkőmentesítést. Működési mechanizmus Ha lenyomja a rögzítőkart, a szerkezet a behelyezett patronnal együtt felnyomja a gépbe a patrontartót. Eközben felülről és alulról kis tüske szúrja át a patront. Ezek a lyukak a víz áthaladásához szükségesek. Mivel minden kávéfajta elkészítéséhez különböző nyomásfokozat szükséges, minden kávéfajtának saját gombja van. Mihelyt megnyomja a megfelelő kávéválasztó gombot, megkezdődik a kávékészítés folyamata. Ennek során a felső lyukon keresztül a gép megfelelő nyomással forró vizet présel át a patronon, az alul lévő lyukon keresztül pedig a víz belefolyik a csészébe. Mást nem is kell tennie a filteres kávé, a caffè crema vagy az eszpresszókávé máris fogyasztható. A patront érintetlen állapotban helyezze be, tehát ne húzza le a patron fedelét, és ne lyukassza ki a patront. A patron előnyei A patron változatosságot és friss zamatot biztosít a Tchibo által garantált minőségben. Előnyei a következők: friss aroma a légmentes csomagolás révén, kész adagok, közvetlen felhasználás, gyors és tiszta elkészítés, különböző ízváltozatok.

10 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelkezik. Kérjük, hogy ennek ellenére figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és csak az útmutatóban leírt módon használja a terméket az esetleges sérülések és károk elkerülése érdekében. Őrizze meg az útmutatót, hogy esetleg később is újra át tudja olvasni. A termék elajándékozásakor az útmutatót is adja oda az új tulajdonosnak. Az útmutatóban szereplő jelek: Ez a jel sérülésveszélyre utal. Vízkőmentesítés FIGYELEM anyagi károk vízkőlerakódás miatt Rendszeresen távolítsa el a vízkövet. Ez meghosszabbítja a készülék élettartamát, és ezáltal energiát takarít meg. Hogy milyen gyakran szükséges eltávolítani a vízkövet, az attól függ, hogy milyen gyakran használja a gépet, és hogy milyen kemény a víz. A víz keménységével kapcsolatban a lakóhely szerint illetékes vízművektől kaphat tájékoztatást. Vízkőmentesítést kell végezni, ha a kávékészítés jelentősen hosszabb ideig tart a megszokottnál,... a kávékészítés közben több zaj hallatszik a megszokottnál. Ez a jel olyan sérülésveszélyre utal, amely az elektromos áram használatából adódhat. A VESZÉLY szó esetleges súlyos sérülésekre és életveszélyre utal. A VIGYÁZAT szó sérülésekre és súlyos anyagi károkra utal. A FIGYELEM szó könnyebb sérülésekre vagy rongálódásra utal. Ügyeljen a következőkre: Olyan a kereskedelemben kapható, folyékony és környezetkímélő vízkőoldót használjon, amelyet kávé- és eszpresszógépekhez gyártanak. Ügyeljen a gyártó által a csomagoláson feltüntetett információkra. A gépet környezetkímélő módon is vízkőmentesítheti, ha citromsav vagy ecet és víz keverékét használja. Ne használjon hangyasav alapú vízkőoldót. Vízkőmentesítés a kereskedelemben kapható vízkőoldóval A kiegészítő információkat így jelöljük. 1. Hígítsa fel a vízkőoldót vízzel a gyártó adatainak megfelelően, és töltse a víztartályba. Legalább 0,75 l, de legfeljebb 1 l folyadékot töltsön bele. 2. Tolja be a gépbe a patrontartót patron nélkül, és nyomja le a rögzítőkart ütközésig. 3. Tegyen egy arra alkalmas, legalább 1 liter űrtartalmú edényt a csepegtetőrácsra, a patrontartó nyílása alá. 4. A gőzszelepnek zárva kell lennie. Szükség esetén forgassa el ütközésig a gőzgombot az óramutató járásával megegyező irányba.

11 Rendeltetés és biztonsági előírások Az emelőlap tisztítása Az emelőlap a tisztítás megkönnyítése végett levehető. 1. Hajtsa le az emelőlapot. Az egyik oldalon előre húzva vegye le az emelőlapot. Rendeltetés A gépet a következő feladatok végzésére tervezték: filteres kávé, caffè crema és eszpresszókávé készítése Tchibo Cafissimo márkájú patronokkal, tejhabosítás, forró víz készítése. A készüléket privát háztartásokban előforduló mennyiségekhez tervezték, ipari célokra nem alkalmas. 3. Az emelőlap elmosható kézzel, vagy tisztítható mosogatógépben. Helyezze az emelőlapot a jobb oldalon a tartóba, és bal oldalon óvatosan nyomja felülről a nyílásba, ahogy az a képen látható. VESZÉLY gyermekek és elektromos készülékek kezelésére korlátozott mértékben képes személyek esetében A készüléket nem használhatják gyermekek és olyan személyek, akik fizikai, szellemi vagy érzékeléssel kapcsolatos képességeik miatt, illetve kellő tapasztalat vagy megfelelő ismeretek hiányában nem képesek biztonságosan kezelni azt. Ne hagyja, hogy a csomagolóanyag gyermekek kezébe kerüljön. Többek között fulladásveszély alakulhat ki! VESZÉLY elektromos áram használata következtében Soha ne tegye a gépet, a csatlakozódugót és a csatlakozóvezetéket vízbe, mivel fennáll az áramütés veszélye. Ne használja a gépet a szabadban. Úgy helyezze el a kávégépet, hogy gyermekek ne férhessenek hozzá. Soha ne használja a gépet felügyelet nélkül. Csak olyan szakszerűen beszerelt, védőérintkezős konnektorhoz csatlakoztassa a gépet, amelynek a hálózati feszültsége megegyezik a gép műszaki adataival. Ne használja a gépet, ha a gépen, a csatlakozóvezetéken vagy a csatlakozódugón rongálódás látható, vagy ha a gép leesett a földre. Semmilyen változtatást ne hajtson végre a készüléken vagy a csatlakozóvezetéken.

12 Húzza ki a csatlakozódugót a konnektorból,... mielőtt a víztartályt kiveszi vagy behelyezi,... ha vizet tölt a víztartályba,... ha üzemzavar lép fel,... ha hosszabb ideig nem használja a gépet,... mielőtt megtisztítja a gépet. A konnektorból való kihúzáskor a csatlakozódugót fogja meg, ne a csatlakozóvezetéket. A gőzvezeték és a tejhabosító tisztítása Egészségügyi okokból kifolyólag használat után minden olyan részt alaposan meg kell tisztítani, amely tejjel érintkezik. Vegye le a tejhabosító külső hüvelyét lefelé húzva. VIGYÁZAT forrázás- és égésveszély A forró gőz és a forró víz égési sérüléseket okozhat. Ügyeljen arra, hogy semmilyen testrésze ne kerüljön a forró gőz vagy a forró víz útjába. Ne érintse meg a készülék forró részeit, pl. a gőzvezetéket. Csak úgy használja a tejhabosító vagy a gőzfunkciót, hogyha előtte megfelelő edényt helyezett a tejhabosító alá. Csavarja ki a belső hüvely csavarját, és húzza le a hüvelyt. Használat közben ne hajtsa fel a rögzítőkart, és ne húzza ki a patrontartót. FIGYELEM sérülésveszély az éles tüskék miatt A patrontartóban és a patrontartó helyén egy-egy tüske található. Behelyezéskor ezek a tüskék szúrják át a patront felülről és alulról. Soha ne nyúljon bele ezekbe a tüskékbe. Ha más helyre szeretné tenni a gépet, a burkolat külső részét fogja meg. FIGYELEM anyagi károk Ne helyezze a gépet tűzhely lapjára, közvetlenül forró tűzhely vagy fűtőtest mellé, és ne tárolja ilyen helyeken. Különben megolvad a burkolat. 3. Törölje meg a gőzvezetéket. Ha a gőzvezeték el van dugulva, ami ritkán fordul elő, tűvel vagy hasonló tárggyal teheti szabaddá a nyílást. 4. Tisztítsa meg alaposan mindkét hüvelyt forró vízben. A hüvelyek nem tisztíthatók mosogatógépben. Alaposan öblítse le a hüvelyeket tiszta vízzel, és törölje szárazra. 5. Az előzőekben leírtakhoz képest fordított sorrendben helyezze vissza a hüvelyeket a gőzvezetékre. Ellenőrizze, hogy megfelelően a helyükre kerültek-e. Sima, nedvességre és hőre nem érzékeny felületre helyezze a gépet. A gép csúszásmentes talppal rendelkezik. A konyhai munkalapokat

13 A patrontartó tisztítása A patrontartó két részből áll, és a részeket tisztítás előtt szét kell szedni. Forgassa el a patrontartó felső részét ütközésig az óramutató járásával ellentétes irányba, majd húzza felfelé. 2. Mossa el mindkét részt meleg vízzel és enyhe mosogatószerrel. Alaposan öblítse le tiszta vízzel, és törölje szárazra. A patrontartó nem tisztítható mosogatógépben. 3. Helyezze a patrontartó felső részét az alsó részbe, és forgassa el ütközésig az óramutató járásával megegyező irányba. Ügyeljen arra, hogy a részek megfelelően illeszkedjenek. 4. Tolja a patrontartót a készülékbe. Hagyja a rögzítőkart felhajtva. különféle lakkokkal és műanyag rétegekkel vonják be, és a legkülönbözőbb ápolószerekkel kezelik. Ezért nem zárható ki teljesen, hogy ezen anyagok némelyike olyan alkotórészeket tartalmaz, amelyek kikezdik és felpuhítják a gumitalpat. Szükség esetén helyezzen csúszásmentes alátétet a készülék alá. A gépet nem szabad 1 C alatti hőmérsékletnek kitenni. A melegítőrendszerben lévő víz megfagyhat, és károkat okozhat. Úgy helyezze el a csatlakozóvezetéket, hogy senki ne botoljon meg benne. Ügyeljen arra, hogy berendezési tárgyak élei és hőforrások ne rongálják meg. Csak hideg, vezetékes vizet töltsön a víztartályba. Mindig friss vizet használjon. Ne használjon szénsavas ásványvizet vagy más folyadékot. Rendszeresen tisztítsa meg a gépet a vízkőlerakódásoktól.

14 Üzembe helyezés - az első használat előtt - A gép kicsomagolása és elhelyezése VESZÉLY gyermekek esetében Életveszély fulladás/kisméretű részek lenyelése/elektromos áram használata következtében Ne hagyja, hogy a csomagolóanyag gyermekek kezébe kerüljön. Azonnal helyezze el a hulladékgyűjtőben. Úgy helyezze el a gépet, hogy gyermekek ne férhessenek hozzá. 1. Csomagolja ki a gépet, és távolítsa el az összes ragasztószalagot. A patrontartó külön csomagolásban van. Helyezze a gépet sima, nedvességre és hőre nem érzékeny felületre. Tolja a patrontartót a gépbe, és nyomja le ütközésig a rögzítőkart. Tisztítás VESZÉLY áramütés lehetősége A készülék tisztítása előtt húzza ki a csatlakozódugót a konnektorból. Soha ne tegye a gépet, a csatlakozódugót és a csatlakozóvezetéket vízbe vagy más folyadékba. VIGYÁZAT égési sérülések a készülék forró részei miatt Tisztítás előtt hagyja teljesen kihűlni a gépet. A burkolat tisztítása Puha, nedves ruhával törölje meg a burkolatot. A csepegtetőtál és -rács tisztítása A csepegtetőtál és a csepegtetőrács elmosható kézzel, vagy mosogatógépben is tisztítható. 1. Tisztítsa meg a csepegtetőtálat és a csepegtetőrácsot, és hagyja mindkettőt megszáradni. 2. Illessze össze a csepegtetőtálat és -rácsot, és tolja vissza ütközésig a készülékbe. Ellenőrizze, hogy megfelelően a helyére került-e. A gép előkészítése Ellenőrizze a következőképpen, hogy zárva van-e a tejhabosító: forgassa el a gőzgombot ütközésig az óramutató járásával megegyező irányba. A víztartály tisztítása A víztartályt ajánlatos hetente egyszer megtisztítani. 1. Egyenesen felfelé húzva emelje ki a víztartályt. 2. Mossa el a víztartályt folyó vízben, és törölje szárazra. A víztartály mosogatógépben nem tisztítható 3. Tegye vissza a víztartályt.

15 Légtelenítés Ha 2-3 napig nem használja a gépet, a rendszerben lévő víz és levegő állottá válik. Ritkán előfordulhat, hogy tejhab készítésekor levegő kerül a rendszerbe. Az ezután készített kávé nagyon erős lesz, mert túl kevés víz folyik át a rendszeren. Ezekben az esetekben a gépet légteleníteni kell. Tegye a következőket: A tejhabosító csavarja Ellenőrizze, hogy megfelelően van-e rögzítve a tejhabosító. A tejhabosító csavarját jól meg kell húzni a nyíl irányába. 1. Töltsön hideg, vezetékes vizet a víztartályba a MAX jelzésig. 2. Nyomja meg a be-/kikapcsolót. Ekkor a gomb villog. VIGYÁZAT forrázásveszély forró víz vagy forró vízgőz miatt Bekapcsolás után a gép felmelegszik. Bizonyos idő elteltével a víz felforrósodik. Tegyen egy edényt a tejhabosító alá. Forgassa a gőzgombot az óramutató járásával ellentétes irányba addig, amíg víz nem folyik a tejhabosítóból. Víz betöltése FIGYELEM anyagi károk Mindig friss, hideg, vezetékes vizet töltsön a víztartályba. Ne használjon szénsavas ásványvizet vagy más folyadékot! Vegye ki a víztartályt egyenesen felfelé húzva. Töltse meg a tartályt hideg vízzel a MAX jelölésig. Ha a gép már felforrósodott, először gőz, majd víz áramlik ki belőle. 4. Ha az edény megtelt vízzel, forgassa el a gőzgombot ütközésig az óramutató járásával megegyező irányba. Így elzárja a vizet. Öntse ki a vizet. Ekkor a gép ismét üzemképes. Tegye vissza a víztartályt. Nyomja egy kissé lefelé, hogy a víztartály alján lévő szelep összekapcsolódjon a burkolattal. A víztartályon lévő kis tető levehető. Ez megkönnyíti a megtöltést és a tisztítást. Felhelyezéséhez, ill. levételéhez a képen látható módon hajtsa függőlegesen felfelé, és csúsztassa be a vezetőcsapokba.

16 A lámpák áttekintése A melegítőrendszer megtöltése vízzel Dugja be a csatlakozódugót a konnektorba. A gépben van egy rekesz a vezeték számára. Húzza ki a rekeszből a csatlakozóvezetéket amennyire szükséges, ill. tolja vissza a rekeszbe, ha rövidebb hossz is elég. A vezeték rögzítéséhez nyomja le a vezetéket a nyílás alsó részébe. 7. Nyomja meg a be-/kikapcsolót. Ekkor minden gomb és az Üres víztartály jelentésű kijelző villog. Tegyen egy edényt a tejhabosító alá. Nyissa meg a gőzgombot az óramutató járásával ellentétes irányba ütközésig forgatva. A pumpa a vizet a gép vezetékrendszerébe továbbítja. A pumpa hangja először meglehetősen hangos. Azonban elhalkul, ha víz kerül a rendszerbe. Mihelyt elegendő mennyiségű víz került a vezetékrendszerbe, a tejhabosító csövéből kis mennyiségű víz folyik az aláhelyezett edénybe. Ekkor a pumpa automatikusan leáll. A folyamat végén már csak a be-/kikapcsoló világít. 9. Zárja el a gőzgombot az óramutató járásával megegyező irányba ütközésig forgatva, és öntse ki a vizet. Az üzembe helyezés befejeződött. A gép melegítési funkcióra kapcsol, és a be-/kikapcsoló villog. 10. A gép kikapcsolásához nyomja meg a be-/kikapcsolót. Ha most szeretne egy csésze filteres kávét, caffè cremát, ill. eszpresszókávét készíteni, térjen át a 18. oldalon található Kávékészítés c. részre.

17 A kezelőpanel lámpáinak és a gép hangjelzéseinek jelentése Filteres kávé, caffè crema vagy eszpresszókávé készítése Kávékészítés előtt Minden patronban egy adag filteres kávé, caffè crema, ill. eszpresszókávé található. A hangjelzések áttekintése A gép a következő italmennyiségeket állítja elő: filteres kávé: caffè crema: eszpresszókávé: 125 ml 125 ml 50 ml A kávé erősségét egyéni ízlés szerint is beállíthatja. A gyárilag beállított italmennyiség minden kávéfajta esetében egyénileg módosítható. Tehát meghatározhatja, hogy csészénként és patrononként több vagy kevesebb vízzel szeretné-e elkészíteni a kávét. További információkat A vízmennyiség, ill. a kávéerősség beállítása c. fejezetben talál. A filteres kávé, ill. az eszpresszókávé akkor a legfinomabb, ha előmelegített csészéből issza. Ezt pl. úgy érheti el, ha a csészébe forró vizet tölt, amelyet használat előtt kiönt belőle. Ha a gép felmelegedett, ne hagyja benne sokáig a patront úgy, hogy nem használja fel, mert a melegítés miatt a kávé veszíthet aromájából. Légtelenítés Ha a gépet 2-3 napnál hosszabb ideig nem használja, a rendszerben lévő víz és levegő állottá válik. Töltsön friss, vezetékes vizet a víztartályba, és áramoltassa végig a rendszeren (lásd a használati útmutató Légtelenítés c. fejezetét vagy a rövid útmutató 3. pontját). Ha minden nap használja a gépet, erre a műveletre nincs szükség.

18 Víz betöltése Ha szükséges, töltsön még vizet a készülékbe: 1. Húzza ki a csatlakozódugót a konnektorból. Vegye ki a víztartályt, és töltse meg friss, hideg vízzel a MAX jelölésig. 2. Tegye vissza a víztartályt, és nyomja kicsit lefelé. Dugja vissza a csatlakozódugót a konnektorba. Kávékészítés 1. Nyomja meg a be-/kikapcsolót. Ekkor a gomb villog, és megkezdődik a melegítési folyamat. Mihelyt a színes kávéválasztó gombok és a be-/kikapcsoló folyamatosan világítanak, felhangzik egy rövid sípoló jelzés. Ekkor a gép üzemképes. Forró víz teakészítéshez Ez a funkció akkor hasznos, ha például az eszpresszókávés csészéket szeretné előmelegíteni, vagy ha vízre van szüksége teakészítéshez. 1. A készülék bekapcsolásához nyomja meg a be-/kikapcsolót. Ekkor a gomb villog. Mihelyt a kávéválasztó gombok világítanak, felhangzik egy sípoló jelzés, ekkor a gép üzemképes. Állítson vagy tartson egy arra alkalmas edényt a tejhabosító alá. Forgassa lassan a gőzgombot ütközésig az óramutató járásával ellentétes irányba. A tejhabosítóból forró víz folyik az edénybe. A melegítési folyamat alatt víz csepeghet a patrontartóból. Ez normális jelenség, nem jelent semmilyen problémát. Nyomja fel a rögzítőkart. A patrontartó most ki van nyitva, és kicsit lesüllyed. Előre húzva vegye ki a patrontartót a gépből. 3. Ha megfelelő mennyiségű folyadék van az edényben, zárja el a gőzgombot az óramutató járásával megegyező irányba ütközésig forgatva. Tegyen egy patront a patrontartóba. A patronnak sértetlennek kell lennie. Ne lyukassza ki és ne távolítsa el a fedelét!

19 Coffee mocha 4. Tolja vissza a patrontartót a gépbe, és ütközésig nyomja le a rögzítőkart. 5. A csésze magasságától függően helyezze a csészét közvetlenül a csepegtetőrács közepére vagy az emelőlapra. A csokoládés kávé amerikai változata. Ha kisebb csészét használ, hajtsa le az emelőlapot. Hozzávalók: Felhajtott állapotban az emelőlapot mágnes tartja. 1 fekete patronos eszpresszókávé (50 ml) ml tej ml csokoládészirup 6. Nyomja meg a behelyezett patron színének megfelelő gombot. kakaópor a díszítéshez Elkészítés: 1. Készítsen eszpresszókávét egy előmelegített pohárba. 2. Ízlés szerint adjon hozzá csokoládészirupot, és keverje el. Ha nincs otthon csokoládészirup, használhat helyette cukorral összekevert kakaóport is. 3. Készítsen tejhabot. 4. Töltsön forró tejet a pohárba, és tegyen az italra tejhabot. 5. Szórja meg a tejhabot kakaóporral. A behelyezett patrontól függ, hogy melyik kávéválasztó gombot kell megnyomnia. Ha például sárga patront helyezett be, akkor a sárga gombot (= caffè crema) kell megnyomnia. Miután megnyomta a gombot, a gomb elkezd villogni, megkezdődik a kávékészítés. A kiválasztott ital a csészébe folyik. Mihelyt befejeződik a kávékészítés, a színes kávéválasztó gombok ismét folyamatosan világítanak. Kb. 5 másodperc múlva felhangzik egy sípoló jelzés. A kávé fogyasztható. Kávéválasztó gombok

20 Használat után 7. Nyomja a rögzítőkart felfelé. Latte macchiato Húzza ki a patrontartót. Szükség esetén tartson alá egy tányért vagy hasonló tárgyat, hogy a cseppeket felfogja. Manapság nagyon divatos a többrétegű ital. Egy szemetesvödör fölött fordítsa fejjel lefelé a patrontartót. Ekkor az elhasznált patron kiesik. 9. Ha nem szeretne több kávét készíteni, a készülék kikapcsolásához nyomja meg a be-/kikapcsolót. 10. Tegye vissza a patrontartót, de hagyja felhajtva a rögzítőkart. Ezáltal a tehermentesíti készüléket. 11. Tisztítsa meg a patrontartót a Tisztítás c. fejezetben leírtak szerint. 12. Ellenőrizze, hogy nem gyűlt-e össze folyadék a csepegtetőtálban, és szükség esetén öntse ki. Ne hagyja az elhasznált patront a gépben. A nedves kávéőrlemény más kávéporhoz vagy élelmiszerhez hasonlóan megpenészedhet. Ha esetleg néhány napig a készülékben felejt egy patront, tisztítsa meg a patrontartót az útmutatóban leírtak szerint, és szükség esetén óvatosan törölje le a patrontartó helyén lévő tüskét (ügyeljen arra, hogy eközben ne sértse meg a kezét). Kikapcsolási funkció A gép automatikus kikapcsolási funkcióval rendelkezik. Ha kb. 2 órán keresztül egyik gombot sem nyomta meg, és nem használta a gőzgombot, a gép automatikusan kikapcsol. Ekkor felhangzik egy sípoló jelzés. Az automatikus kikapcsolás egyrészt biztonsági funkció, másrészt ezáltal energiát lehet megtakarítani. Ajánlatos azonban használat után a be- /kikapcsolóval kikapcsolni a gépet. Hozzávalók: 1 fekete patronos eszpresszókávé (50 ml) ml tej Elkészítés: 1. Töltsön meg félig egy magas, karcsú poharat hideg tejjel. Ügyeljen arra, hogy a pohár beférjen a gép patrontartója alá. 2. Készítsen tejhabot a pohárban lévő tejből. Ha a tej felmelegedett, és elegendő hab képződött, készen van a tejhab. (Tegye a oldalon lévő 8. és 9. pontban leírtakat, így gyorsan lehűtheti a gépet az eszpresszókávé készítéséhez.) 3. Készítsen eszpresszókávét közvetlenül a pohárba. Az italok mindenféle beavatkozás nélkül rétegesen fognak elhelyezkedni. Hosszú nyelű kanállal tálalja az italt.

www.tchibo.hu Üdvözli Önt a Használati útmutató és jótállási jegy a Cafissimo CLASSIC készülékhez Tchibo. A legtöbb, mi adható.

www.tchibo.hu Üdvözli Önt a Használati útmutató és jótállási jegy a Cafissimo CLASSIC készülékhez Tchibo. A legtöbb, mi adható. www.tchibo.hu Üdvözli Önt a Használati útmutató és jótállási jegy a Cafissimo CLASSIC készülékhez Tchibo. A legtöbb, mi adható. Ismerje meg a Cafissimoval a kávé világát Örülünk, hogy a Cafissimo mellett

Részletesebben

Cafissimo DUO. Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 51019MOHB-X3I-HU002M-276194

Cafissimo DUO. Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 51019MOHB-X3I-HU002M-276194 Cafissimo DUO Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 51019MOHB-X3I-HU002M-276194 Kedves Vásárlónk! Az Ön által vásárolt kávéfőző esetében a legmodernebb technológia kompakt,

Részletesebben

Tejhabosító. Használati útmutató és receptek. Tchibo GmbH D Hamburg 68350AB1X1III

Tejhabosító. Használati útmutató és receptek. Tchibo GmbH D Hamburg 68350AB1X1III Tejhabosító Használati útmutató és receptek Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 68350AB1X1III Kedves Vásárlónk! Új tejhabosítója segítségével gyorsan és könnyen habosíthat hideg vagy meleg tejet cappuccinóhoz,

Részletesebben

Tartalom. Használati útmutató és szerviz a Cafissimo POCKET készülékhez

Tartalom. Használati útmutató és szerviz a Cafissimo POCKET készülékhez hu Használati útmutató és szerviz a Cafissimo POCKET készülékhez Tartalom 2 Biztonsági előírások 5 Termékrajz (tartozékok) 6 Üzembe helyezés - az első használat előtt 7 Tökéletes aroma tökéletes íz 7 Tisztítás

Részletesebben

Barista kézi tejhabosító

Barista kézi tejhabosító Barista kézi tejhabosító hu Használati útmutató és receptek Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88565AS4X4VII 2017-03 Kedves Vásárlónk! Új barista tejhabosítójával gyorsan és egyszerűen habosíthatja a hideg vagy

Részletesebben

Körömszárító. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII

Körömszárító. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII Körömszárító hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90156FV05X01VII 2016-12 Kedves Vásárlónk! Új körömszárítója gondoskodik róla, hogy körme néhány perc alatt megszáradjon, így megkönnyíti

Részletesebben

LED-es asztali lámpa. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI

LED-es asztali lámpa. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI LED-es asztali lámpa hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85677FV04X00VI 2016-01 328 108 Kedves Vásárlónk! Az Ön újonnan vásárolt LED-es asztali lámpája kellemes fényt áraszt. Ellenáll az

Részletesebben

Asztali lámpa. Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D Hamburg 91593FV05X03VII

Asztali lámpa. Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D Hamburg 91593FV05X03VII Asztali lámpa Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91593FV05X03VII 2017-06 Biztonsági előírások A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére figyelmesen olvassa

Részletesebben

Tejhabosító. be-/kikapcsoló gomb. elemtartó. markolat. habosító szár. kioldása maximális merítési mélység. habosító szár. Használati útmutató

Tejhabosító. be-/kikapcsoló gomb. elemtartó. markolat. habosító szár. kioldása maximális merítési mélység. habosító szár. Használati útmutató Tejhabosító elemtartó be-/kikapcsoló gomb markolat habosító szár kioldása maximális merítési mélység habosító szár hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87070FV03X00VII 2016-06 Kedves Vásárlónk!

Részletesebben

Ébresztőóra. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GS

Ébresztőóra. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GS Ébresztőóra Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69380FV06XIII00GS Kedves Vásárlónk! Ez a színes ébresztőóra különösen halk kvarc óraszerkezettel rendelkezik, így nem zavarja gyermekét alvás

Részletesebben

Ébresztő ór a. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 70662AB3X3III

Ébresztő ór a. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 70662AB3X3III Ébresztő ór a Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 70662AB3X3III Kedves Vásárlónk! Ez a vidám, színes ébresztőóra különösenhalk kvarc óraművel rendelkezik, így a hangos ketyegés

Részletesebben

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 88169HB1XVII 2016-08 334 063 A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat, és az esetleges

Részletesebben

Tejhabosító. bekapcsoló gomb. elemtartó a hátoldalon. markolat. habosító szár. kioldózárja maximális bemerítési mélység.

Tejhabosító. bekapcsoló gomb. elemtartó a hátoldalon. markolat. habosító szár. kioldózárja maximális bemerítési mélység. Tejhabosító bekapcsoló gomb markolat elemtartó a hátoldalon habosító szár kioldózárja maximális bemerítési mélység habosító szár Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 68349XMO11III Kedves vásárlónk!

Részletesebben

Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII

Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII LED-es éjszakai lámpa hálózati és USB aljzattal hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98030AB5X5VIII 367 048 2018-04 Kedves Vásárlónk! A beépített mozgásérzékelő automatikusan bekapcsol -

Részletesebben

LED-es kozmetikai tükör

LED-es kozmetikai tükör LED-es kozmetikai tükör hu Összeszerelés és használat Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88464HB1XVII 2016-10 335759 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések

Részletesebben

www.tchibo.hu Üdvözli a Használati útmutató és jótállási jegy a Cafissimo COMPACT készülékhez Tchibo. A legtöbb, mi adható.

www.tchibo.hu Üdvözli a Használati útmutató és jótállási jegy a Cafissimo COMPACT készülékhez Tchibo. A legtöbb, mi adható. www.tchibo.hu Üdvözli a Használati útmutató és jótállási jegy a Cafissimo COMPACT készülékhez Tchibo. A legtöbb, mi adható. Ismerje meg a Cafissimoval a kávé világát. Örülünk, hogy a Cafissimo mellett

Részletesebben

Ugró nyuszi. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII

Ugró nyuszi. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII Ugró nyuszi hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88709AB2X1VII 2016-11 Kedves Vásárlónk! Gyermeke imádni fogja új nyusziját! Amikor bekapcsolja, a nyuszi ugrál előre, mozgatja az orrát és

Részletesebben

LED-es dekorációs lámpa

LED-es dekorációs lámpa LED-es dekorációs lámpa hu Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88288AB5X5VI 2016-06 Kedves Vásárlónk! Az Ön új Buddha formájú LED-es dekorációs lámpája kiváló minőségű kerámiából

Részletesebben

LED-es íróasztallámpa

LED-es íróasztallámpa LED-es íróasztallámpa hu Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82458AS5X5V 2015-07 Biztonsági előírások A termék biztonsági műszaki megoldások - kal rendelkezik. Ennek ellenére

Részletesebben

Gyümölcs- és zöldségvágó

Gyümölcs- és zöldségvágó Gyümölcs- és zöldségvágó hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93387FV02X00VIII 2017-08 353 350 Kedves Vásárlónk! A gyümölcs- és zöldségvágóval gyorsan és egyszerűen szeletelhet különféle

Részletesebben

LED-es tükörvilágítás

LED-es tükörvilágítás LED-es tükörvilágítás hu Termékismertető és jótállási jegy www.tchibo.hu/utmutatok Biztonsági előírások A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére figyelmesen olvassa el a biztonsági

Részletesebben

Oroszlán LED-es éjszakai lámpa

Oroszlán LED-es éjszakai lámpa Oroszlán LED-es éjszakai lámpa hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91225HB44XVII 2017-04 Kedves Vásárlónk! Szép álmokat gyermekének! Az oroszlánból felül LED-es éjjeli fény világít, amely

Részletesebben

Állólámpa. Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D Hamburg 71268HB54XIII

Állólámpa. Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D Hamburg 71268HB54XIII Állólámpa Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71268HB54XIII Biztonsági előírások A termék biztonsági műszaki megol - dásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen

Részletesebben

Retro fali lámpa. Szerelési útmutató 92326HB22XVIII

Retro fali lámpa. Szerelési útmutató 92326HB22XVIII Retro fali lámpa hu Szerelési útmutató 92326HB22XVIII 2017-12 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat,

Részletesebben

Riasztós karkötő. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 96808HB441XVIII

Riasztós karkötő. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 96808HB441XVIII Riasztós karkötő Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 96808HB441XVIII 2018-04 371 160 Kedves Vásárlónk! Az Ön új riasztós karkötőjével vészhelyzet vagy veszély esetén gyorsan és egyszerűen fel

Részletesebben

Megjegyzések az útmutatóhoz

Megjegyzések az útmutatóhoz Beépíthető LED-es lámpa mozgatható karral hu Szerelési és használati útmutató és jótállási jegy Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére figyelmesen

Részletesebben

Karóra. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 69329HB33XIII

Karóra. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 69329HB33XIII Karóra Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69329HB33XIII Kedves Vásárlónk! Ez az elegáns, bőrszíjas karóra sokáig örömet fog okozni Önnek. Kellemes időtöltést kívánunk. A

Részletesebben

Guruló labda macskajáték

Guruló labda macskajáték Guruló labda macskajáték hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89215HB321XVII 2016-12 Kedves Vásárlónk! A macskajátékkal minden macska jól szórakozik! Fejlessze macskája vadász- és játékösztönét

Részletesebben

LED-es mennyezeti lámpa

LED-es mennyezeti lámpa LED-es mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 100403HB43XIX 2019-03 379 443 A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat, és

Részletesebben

LED-es tükörre szerelhető lámpa

LED-es tükörre szerelhető lámpa LED-es tükörre szerelhető lámpa hu Termékismertető 16262FV05X02IX 2019-02 Biztonsági előírások A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelme - sen a biztonsági

Részletesebben

USB-töltőkészülék. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

USB-töltőkészülék. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI USB-töltőkészülék Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87924HB66XVI 2016-06 333 072 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk elkerülése

Részletesebben

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI Mixer Tisztelt Ügyfelünk, először is köszönjük Önnek vásárlást. Kérjük, olvassa el figyelmesen a mellékelt bekötési és használati útmutatót és kövesse a leírtakat

Részletesebben

Fürdőszobai falióra hőmérővel

Fürdőszobai falióra hőmérővel Fürdőszobai falióra hőmérővel Használati útmutató és tudnivalók a tapadókorongok használatához Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93302FV01X00VIII 2017-09 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági

Részletesebben

Állólámpa. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 95653HB22XVIII

Állólámpa. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 95653HB22XVIII Állólámpa hu Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 95653HB22XVIII 2017-12 Kedves Vásárlónk! Új állólámpája íróasztali lámpa kialakításnak köszönhetően különleges darab, amely

Részletesebben

Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk! Klarstein Congenio Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül

Részletesebben

Zselés borogatások. hu Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 88184AB6X6VI

Zselés borogatások. hu Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 88184AB6X6VI Zselés borogatások hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88184AB6X6VI 2016-08 Kedves Vásárlónk! Összeállítottunk Önnek néhány fontos információt a termék használatával kapcsolatban. Kérjük,

Részletesebben

Popcorn készítő eszköz

Popcorn készítő eszköz Popcorn készítő eszköz 10030485 10030486 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati

Részletesebben

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII Függőlámpa hu Szerelési útmutató 91060AB4X4VII 2017-04 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat és az esetleges

Részletesebben

LED-es karácsonyfagyertyák

LED-es karácsonyfagyertyák OFF ON OFF ON LED-es karácsonyfagyertyák hu Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82315AS5X6V 2015-06 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések

Részletesebben

Ujjdob. Használati útmutató Tchibo GmbH D Hamburg X6II

Ujjdob. Használati útmutató Tchibo GmbH D Hamburg X6II Ujjdob Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 673856X6II Kedves Vásárlónk! Fejlessze zenei készségét! Az ujjdobbal rövid ritmusszekvenciát tud felvenni, majd ismét lejátszani. Kívánjuk, legyen

Részletesebben

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 96228HB43XVIII 2018-01 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére figyelme - sen olvassa el a biztonsági előírásokat,

Részletesebben

MILK FROTHER MF 5260 MAGYAR

MILK FROTHER MF 5260 MAGYAR MILK FROTHER MF 5260 MAGYAR HU A B C D E F G H 3 BIZTONSÁG ÉS BEÁLLÍTÁS A készülék használata előtt, kérjük, alaposan olvassa el a kezelési útmutatót! Tartsa be a biztonsági leírásokat a nem megfelelő

Részletesebben

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII LED-es függőlámpa hu Szerelési útmutató 88346HB54XVII 2017-07 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat,

Részletesebben

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. A csomag tartalma 1. Készülék 2. Rögzítő kulcs 3. Kétoldalú csatlakozógyűrű 4. Gumi tömítőgyűrű

Részletesebben

LED-valódi viaszgyertya

LED-valódi viaszgyertya LED-valódi viaszgyertya Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71213FV05XIII06GS - 297 623/297 624 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat. Az esetleges sérülések és károk

Részletesebben

Ultrahangos párásító

Ultrahangos párásító Ultrahangos párásító 100318 1003183 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91585AB4X5VII

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91585AB4X5VII Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 91585AB4X5VII 2017-06 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megol - dásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat

Részletesebben

LED-es mennyezeti lámpa

LED-es mennyezeti lámpa LED-es mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 94521AB0X1VIII 2017-09 Kedves Vásárlónk! Az új mennyezeti lámpájában található 2 világosabb LED-spotlámpák irányát tetszés szerint beállíthatja, így célzottan

Részletesebben

Elektromos borosüvegzár

Elektromos borosüvegzár Elektromos borosüvegzár hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93161AB4X4VII 2017-05 Kedves Vásárlónk! Új elektromos borosüvegzárja vákuumot képez, így a kibontott bor akár akár egy hétig is

Részletesebben

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210 Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91712HB54XVII

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91712HB54XVII Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 91712HB54XVII 2017-06 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megol - dásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat

Részletesebben

BB-8 TM ébresztőóra. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 87896FV05X07VI

BB-8 TM ébresztőóra. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 87896FV05X07VI BB-8 TM ébresztőóra Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87896FV05X07VI 2016-08 Kedves Vásárlónk! Mostantól nem a szokásos ébresztőóra hangjával kezdődik a nap, hanem a BB-8

Részletesebben

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató AROMA DIFFÚZOR MODENA Használat Útmutató DC max. 100 ml 1-2 drops Press 7 IN Tartozékok 1 SOEHNLE Aroma Diffúzor, 1 töltőkészülék, 1 használati útmutató Használat The SOEHNLE Aroma Diffúzor kizárólag a

Részletesebben

Klarstein konyhai robotok

Klarstein konyhai robotok Klarstein konyhai robotok Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. 1.

Részletesebben

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 91709HB54XVII

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 91709HB54XVII LED-es függőlámpa hu Szerelési útmutató 91709HB54XVII 2017-06 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megol - dásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat

Részletesebben

3-as szett ablak- és ajtóriasztó

3-as szett ablak- és ajtóriasztó 3-as szett ablak- és ajtóriasztó Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87763HB55XVI 2016-06 332031 / 332032 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges

Részletesebben

Digitális borhőmérő. Útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 92438HB551XVII

Digitális borhőmérő. Útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 92438HB551XVII Digitális borhőmérő hu Útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92438HB551XVII 2017-07 350 984 hőmérséklet - érzékelő Termékrajz (tartozékok) C / F átváltó be-/ kikapcsoló gomb elemtartó mandzsetta kijelző

Részletesebben

Automata karóra. hu Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D Hamburg 88147HB66XVI

Automata karóra. hu Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D Hamburg 88147HB66XVI Automata karóra hu Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88147HB66XVI 2016-07 Kedves Vásárlónk! Az automata óra olyan mechanikus karóra, amely viselés közben automati - kusan

Részletesebben

Állványos nagyító. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII

Állványos nagyító. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII Állványos nagyító hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91982HB44XVII 2017-01 347 363 Kedves Vásárlónk! Az Ön új nagyítója tökélétes barkácsoláshoz, varráshoz és kézimunkához. A nagyítót egyszerűen

Részletesebben

IMPRESSA C5 - A legfontosabb tudnivalók, röviden

IMPRESSA C5 - A legfontosabb tudnivalók, röviden IMPRESSA C5 - A legfontosabb tudnivalók, röviden A TÜV SÜD független német minőségvizsgáló intézet "Az IMPRESSA kézikönyvének és a hozzá tartozó rövid ismertetésnek, az IMPRESSA C5 - A legfontosabb tudnivalók,

Részletesebben

Karóra. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 71994FV05XIII07GS

Karóra. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 71994FV05XIII07GS Karóra Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71994FV05XIII07GS Kedves Vásárlónk! Az ön új kvarcórája nagyon mutatós, sportos külsővel rendelkezik. Kívánjuk, legyen öröme a termék

Részletesebben

Automata óra. hu Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 83372HB55XV

Automata óra. hu Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 83372HB55XV Automata óra hu Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 83372HB55XV 2015-05 Kedves Vásárlónk! Az automata óra egy olyan mechanikus karóra, amelyik viselés közben automatikusan

Részletesebben

Orr- és fülszőrvágó. Használati útmutató Tchibo GmbH D Hamburg 67337HB1551XII

Orr- és fülszőrvágó. Használati útmutató Tchibo GmbH D Hamburg 67337HB1551XII Orr- és fülszőrvágó ON Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 67337HB1551XII 288 302 Kedves Vásárlónk! Új orr- és fülszőrvágójának segítségével gyorsan és biztosan eltávolíthatja a kellemetlen

Részletesebben

Pálcikás jégkrémkészítő

Pálcikás jégkrémkészítő Pálcikás jégkrémkészítő Termékismertető és receptek Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69648AS2X5III Kedves Vásárlónk! A szilikonformák segítségével egy szempillantás alatt frissítő pálcikás jégkrémet készíthet.

Részletesebben

Mennyezeti lámpa. Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D Hamburg 78324AS5X3IV

Mennyezeti lámpa. Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D Hamburg 78324AS5X3IV Mennyezeti lámpa hu Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 78324AS5X3IV 2014-04 Kedves Vásárlónk! Az Ön új, modern megjelenésű mennyezeti lámpája szinte minden helyi - ség be

Részletesebben

Karóra. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 70224FV05XIII01GS

Karóra. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 70224FV05XIII01GS Karóra Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 70224FV05XIII01GS Kedves Vásárlónk! Az Ön új órája egyszerű és klasszikus formatervezésű. Kellemes időtöltést kívánunk. A Tchibo

Részletesebben

Szilikon zacskók. Termékismertető

Szilikon zacskók. Termékismertető Szilikon zacskók hu Termékismertető Kedves Vásárlónk! Új szilikon zacskói nemcsak élelmiszerek frissen tartására, lefagyasztására vagy pácolására alkalmasak, hanem akár melegítéshez és ételkészítéshez

Részletesebben

Aroma diffúzor

Aroma diffúzor Aroma diffúzor 10029718 10029719 Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatót, az esetleges károk elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül hagyása miatt

Részletesebben

Hideg-/melegborogatás tépőzáras pánttal

Hideg-/melegborogatás tépőzáras pánttal Vegye figyelembe a használati útmutatót! Hideg-/melegborogatás tépőzáras pánttal hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93629AB6X6VII 2017-08 Biztonsági előírások Rendeltetés Meleg- vagy hidegborogatás

Részletesebben

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12 Használati útmutató RIZSFŐZŐ RC-12 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

LED-es karácsonyfagyertyák

LED-es karácsonyfagyertyák OFF ON OFF ON LED-es karácsonyfagyertyák Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71166AS5X6III 297 235 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések

Részletesebben

Bella Konyhai robotgép

Bella Konyhai robotgép Bella Konyhai robotgép 10008232 10008233 10008234 10005314 10005315 10005316 10031672 10031673 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük,

Részletesebben

Ablak- vagy ajtóriasztó

Ablak- vagy ajtóriasztó Ablak- vagy ajtóriasztó Tchibo GmbH D-90 Hamburg 870AB5X5VI 06-05 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk elkerülése érdekében csak az útmutatóban

Részletesebben

A kávé túl vizes és hideg

A kávé túl vizes és hideg A KÉZIKÖNYV HASZNÁLATÁRÓL: Ugyan a készülékek a hatályos európai szabályozási előírásoknak megfelelően készültek, így minden lehetséges veszélyes rész védve van rajta. Figyelmesen olvassa el ezeket a figyelmeztetéseket,

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására

Részletesebben

Automata karóra. Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D Hamburg 71669AS6X6IIIGS

Automata karóra. Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D Hamburg 71669AS6X6IIIGS Automata karóra Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71669AS6X6IIIGS Kedves Vásárlónk! Az automata óra olyan mechanikus karóra, amely viselés közben automati - kusan felhúzza

Részletesebben

Elektromos fűszerőrlő

Elektromos fűszerőrlő Elektromos fűszerőrlő hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98910FV02X00IX 2018-08 370 525 Kedves Vásárlónk! Új fűszerőrlője keráma őrlőművel van ellátva, és gomb - nyomásra sót, borsot és

Részletesebben

Használati útmutató (1337 Moka Aroma Espresso kávéfőző)

Használati útmutató (1337 Moka Aroma Espresso kávéfőző) Használati útmutató (1337 Moka Aroma Espresso kávéfőző) PROBLÉMÁK LEHETSÉGES OKOK MEGOLDÁSOK Az őrölt kávét tartalmazó Lassan vegye le a szűrőtartót mert a szűrő kimeneti lyukai maradék nyomás kifröccsenést

Részletesebben

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a

Részletesebben

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91594HB54XVII L N

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91594HB54XVII L N Mennyezeti lámpa L N hu Szerelési útmutató 91594HB54XVII 2017-06 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megol - dásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági

Részletesebben

Kicsi piteformák. Az útmutatóhoz egy receptet is mellékeltünk, így új piteformáit azonnal kipróbálhatja.

Kicsi piteformák. Az útmutatóhoz egy receptet is mellékeltünk, így új piteformáit azonnal kipróbálhatja. Kicsi piteformák Termékismertető és recept Kedves Vásárlónk! A sütőforma levehető aljának köszönhetően a pite különösen könnyen vehető ki a formából. Így a sütemény még jobban sikerül, és egy szép tányéron

Részletesebben

Bójahinta. Szerelési útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 84797HB22XVI

Bójahinta. Szerelési útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 84797HB22XVI Bójahinta hu Szerelési útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 84797HB22XVI 2015-12 327 508 Kedves Vásárlónk! Feltétlenül tartsa be ezen útmutató szerelési előírásait. Figyelmesen olvassa el a biztonsági

Részletesebben

Elektromos grill termosztáttal

Elektromos grill termosztáttal 10028472 Elektromos grill termosztáttal Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati

Részletesebben

Textilborotva. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98153FV01X00IX

Textilborotva. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98153FV01X00IX Textilborotva Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98153FV01X00IX 2018-08 Kedves Vásárlónk! Az Ön új, nagy teljesítményű textilborotvája extra nagy vágófelületű, mozgatható borotvafejjel és

Részletesebben

Multifunkcionális aprító

Multifunkcionális aprító Multifunkcionális aprító hu Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82116FV01X00VI Kedves Vásárlónk! Új multifunkcionális aprítója igazán praktikus konyhai segédeszköz. Ideális

Részletesebben

LED-es csíptető cipőre

LED-es csíptető cipőre LED-es csíptető cipőre hu Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 75871FV05X05IVAS 2014/06 307 786 Biztonsági előírások A LED-es csíptetőt sötétben és rossz látási viszonyok között (pl. ködben) való

Részletesebben

Mini-Hűtőszekrény

Mini-Hűtőszekrény Mini-Hűtőszekrény 10011578 100115779 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.

Részletesebben

4809 HIDEGFALÚ VÍZFORRALÓ Kezelési útmutató

4809 HIDEGFALÚ VÍZFORRALÓ Kezelési útmutató 1 4809 HIDEGFALÚ VÍZFORRALÓ Az Európai Unióban forgalomba hozza: Cloer Elektrogeräte GmbH Von-Siemens-Straße12 D-59757 Arnsberg Magyarországon forgalomba hozza: BonAir BG Kft. 1174 Budapest rinci út 24.

Részletesebben

Karóra. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 69405FV05XIII01GS

Karóra. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 69405FV05XIII01GS Karóra Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69405FV05XIII01GS Kedves Vásárlónk! Az Ön új órája nemcsak elegáns kivitelezésű, hanem rendelkezik egy 24 órás, egy dátum és egy

Részletesebben

JBY 52. H Cumisüveg- és bébiétel-melegítő. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.

JBY 52. H Cumisüveg- és bébiétel-melegítő. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer. H JBY 52 H Cumisüveg- és bébiétel-melegítő Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Magyar Tartalom 1 A készülék ismertetése... 2 2 Jelmagyarázat... 2

Részletesebben

LED-es gyertyák. Termékismertető. Tchibo GmbH D Hamburg 87505HB55XVI

LED-es gyertyák. Termékismertető. Tchibo GmbH D Hamburg 87505HB55XVI LED-es gyertyák hu Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87505HB55XVI 2016-06 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk elkerülése érdekében

Részletesebben

Használati útmutató (1387 kávéfőző)

Használati útmutató (1387 kávéfőző) Használati útmutató (1387 kávéfőző) Kávé túlfolyás a szűrő gyűrű élein. A kávé nem, vagy túl lassan folyik. A kávé túl vizes és hideg. A gőz kimeneti nyílás az adagoló pálcán eldugult. Valószínűleg túl

Részletesebben

Type HD8750 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Type HD8750 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Regisztrálja a terméket és kérjen támogatást a www.philips.com/welcome oldalon. 15 Magyar Type HD8750 HASZNÁLATI UTASÍTÁS 15 HU A GÉP HASZNÁLATA ELŐTT ALAPOSAN OLVASSA EL EZT A HASZNÁLATI UTASÍTÁST 2 MAGYAR

Részletesebben

MP3-lejátszó. Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 60783HB43XI

MP3-lejátszó. Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 60783HB43XI MP3-lejátszó Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 60783HB43XI Kedves Vásárlónk! Új MP3-lejátszója kicsi, színes, és a beépített csatnak köszönhetően szinte bárhol rögzíthető.

Részletesebben

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,

Részletesebben

Használati utasítás DM-825 eszpresszó kávéfőző

Használati utasítás DM-825 eszpresszó kávéfőző www.dimarson.co.hu Használati utasítás DM-825 eszpresszó kávéfőző Használat előtt feltétlenül olvassa át a használati utasítást! A KÉSZÜLÉK RENDSZERES VÍZKŐTELENÍTÉST IGÉNYEL! Tájékoztató a használati

Részletesebben

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866 Használati útmutató ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen

Részletesebben

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Figyelmesen olvassa el a felhasználói útmutatót, a készülék használata előtt. Az útmutatót őrizze meg gondosan! 2 3 4 1 HU Termékleírás 1. Fogantyúk 2. Levehető,

Részletesebben

Kozmetikai tükör Használati útmutató

Kozmetikai tükör Használati útmutató Kozmetikai tükör Használati útmutató HU A termék első használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló termék használatát már ismeri. A kozmetikai tükröt csak a használati

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben