Az Ön kézikönyve BLAUPUNKT AMSTERDAM TCM 127

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Az Ön kézikönyve BLAUPUNKT AMSTERDAM TCM 127 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3310716"

Átírás

1 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató BLAUPUNKT AMSTERDAM TCM 127. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági tanácsadás, méret, kiegészítők, stb). Részletes információt az oldal használatáról a Felhasználói Kézikönyvben talál. Használati utasítás Kezelési útmutató Használati útmutató Felhasználói kézikönyv Kezelési utasítás

2 Kézikönyv absztrakt:... Nagyfeszültségæ energia hatása... 5 Biztonsági tudnivalók Közlekedésbiztonság Telefonálás gépjármævezetés közben 5 Telefon üzemmód kritikus területeken 6 Segélykéroe hívások Beszerelés Tájékoztató egy CD váltó, eroesítoe vagy infravörös távvezérloe csatlakoztatásához Tartozékok Rövid leírás Üzemmód választás Audio üzemmód. 18 Rádió üzemmód RDS-el 18 AF - Alternatív Frekvencia 18 REG - Regional (helyi adás)

3 .. 18 Hullámsáv kiválasztása.... Állomáskeresoe /..... Közvetlen frekvencia bevitel Legtisztábban fogható adók automatikus tárolása Travelstore-val Tárolt adók lehívása Az állomáskeresés érzékenységének beállítása Sztereo - mono átkapcsolás (csak URH sávban) Figyelmeztetoe hangjelzés. 22 A figyelmeztetoe hangjelzés kikapcsolása Az automatikus állomáskeresés indítása Kazetta üzemmód A kazetta behelyezése Kazettakiadás Gyors eloere- és hátracsévélés Mæsorszám választása S-CPS-sel.. 23 Lejátszási oldal megváltoztatása (Autoreverse)...

4 . 24 A szalag típusa szerinti átkap-csolás Dolby B NR*.. 24 Rádióhallgatás gyorscsévélés alatt RM-el (Rádió Monitor) Karbantartási utasítás KeyCard és SIM kártya... 8 Alapvetoe tudnivalók Második KeyCard/SIM kártya... 8 Idegen kulcskártya A készülék üzembe helyezése Újbóli üzembe helyezés feszültségmegszakítás után Nyelv kiválasztása a kijelzoehöz A kulcskártya/sim kártya kivétele A kulcskártya/sim kártya betanítása. 9 DSC tanulási üzemmód Az autórádió-igazolványban szereploe adatok kijelzése Fényjelzés mint lopásgátló A KeyCard/SIM kártya karbantartása CD váltó üzemmód (opció) A váltó üzemmód bekapcsolása A CD lemez és a mæsorszám kiválasztása.

5 . 25 MIX Közlekedési rádióadó vétele RDS-EON-el Közlekedési információs adó elsoebbségének be- és kikapcsolása A közlekedési információs adás és a figyelmezetetoe hangjelzés hangerejének beállítása 21 Programozás DSC menüvel Áttekintés a gyári alapbeállításról a DSC menüvel Telephone Radio ENGLSH Telefon Radio Rádio Tartalomjegyzék a telefonrészhez Telefon üzemmód Bevezetés Segélykéroe hívás PIN kód (személyi azonosító szám) SIM kártya behelyezése / PIN kód beírása. 32 Lezárt SIM kártya kinyitása Az elsoe egyszeræ telefonálás GSM segélykéroe hívás (tartozék)..

6 41 Telefonkönyv menü. 42 Hogyan kell egy nevet/szöveget beírni?. 43 A beírás indítása Betæk/jelek beírása Nagy- és kisbetæs írás A beviteli mezoe mozgatása Hozzáfæzés Törlés Bejegyzés kikeresése a név alapján. 44 Saját hívószám eloehívása Hozzáférés lezárása Kapacitás ellenoerzése Bejegyzés hozzáfæzése Bejegyzés kikeresése a memóriahely szerint Rövid használati utasítás a telefonrészhez..

7 Telefonálás Összeköttetés a GSM hálózattal Átkapcsolás telefon üzemmódra Hívószám kiválasztása Kézi bevitel útján Gyorshívással közvetlen eloehívással a készülék memóriájából: közvetlen eloehívással a SIM kártya memóriájából: a telefonkönyvboel Újrahívás.. 39 Automatikusan 39 Kézihívással Hívás fogadása/befejezése Kopogtatás (2. hívás)...

8 Makeln (közvetítés) / Tartásba tétel Konferencia-kapcsolás Telefonálás a kézibeszéloevel 4 Programozás DSC-vel Programozás a Setup menüben A csengoe hangereje. 48 Szabad beszéd hangereje Kézibeszéloe hangereje Automatikus hívásfogadás. 49 Automatikus újrahívás.. 49 Üzemmód Boevített menü. 49 Csengoe hangjel Üzenet hangjelzés Hívószám beírása Telefonhívás ellenoerzése AOC-paraméter Díjbeállítás...

9 Akusztikus figyelmeztetés.. 51 PIN kód. 51 A hozzáférési (biztonsági) kód megváltoztatása Teljes törlés Külsoe riasztó Csatornák a kézibeszéloe nélküli telefonáláshoz 52 TA funkció a telefonálás alatt.. 53 Áttekintés a gyári alapbeállításokról a Setup menüben: Programozás a hívás menüben Mailbox hívás. 55 Beérkezett üzenetek Üzenet kiválasztása Üzenet elolvasása.

10

11 Üzenet törlése Üzenet küldése Hálózat kiválasztása Cell Broadcast Hívás méroekészülék. 59 Hívástovábbítás.. 59 Hívás letiltása A telefon lezárása Kijelölt hívószámok A felhasználók csoportja Áttekintés a gyári alapbeállításokról a hívás menüben.. 61 Szójegyzék

12 . 62 Mæszaki adatok Fontos tudnivalók Biztonsági normák A mobiltelefon megfelel minden nagyfeszültséggel kapcsolatos biztonsági szabványnak és eloeírásnak, amelyeket az irányadó korm&aacutacute;rmæben való használatára vonatkozó törvényeket és eloeírásokat. Koncentráljon teljes egészében az autóvezetésre. Álljon meg biztonságos helyen, mieloett telefonálni akar. Ha feltétlenül szükséges: Vezetoeként az utazás alatt csak kihangosító mikrofonon keresztül telefonáljon. 5 Telephone Radio ENGLSH Telefon Azt tanácsoljuk Önnek, hogy kritikus helyzetekben ne használja a készüléket. Radio Rádio A közlekedésbiztonság a legfontosabb szempont. Telefon üzemmód kritikus területeken A telefon üzemmódot mindig ki kell kapcsolni, ha az üzemmód használata tilos, vagy ha elektromágneses zavarokat vagy veszélyhelyzetet idézne eloe. A telefon üzemmód k& be a jármævébe, ill. tarthatja ezt karban. Hibás beszerelés vagy karbantartás veszélyes lehet, és a garancia megszænéséhez vezethet. Ha a jármæ nincs kelloeképpen nagyfeszültségæ jelek ellen védve, akkor elektronikus üzemanyag-befecskendezoe rendszereknél, elektronikus ABSrendszereknél, elektronikus sebességszabályzóknál vagy más elektronikus rendszereknél hibás funkciók léphetnek fel. 6 A készülékek használata nem engedélyezett kívül felszerelt GSM vagy kombinált antenna nélkül. A készüléket és a GSM ill. kombinált antennát csak a Bosch által feljogosított márkaszerviz szerelheti fel. A kifogástalan mæködéshez a pozitiv vezetéket a gyújtáson keresztül kell csatlakoztatni. A hangsugárzó kimeneteket ne földelje! Tájékoztató egy CD váltó, eroesítoe vagy infravörös távvezérloe csatlakoztatásához Kedvezoetlen beszerelési feltételek mellett a csatlakoztatható tartozékokkal, úgy mint CD váltó, eroesítoe és infravörös távvezérloe, összefüggésben telefon üzemmódban zavarok léphetnek fel. Ezek zavaró zajokban, a telfonbeszélgetés minoeségének romlásában vagy az összeköttetés megszakadásában nyilvánulhatnak meg. Ebben az esetben vizsgálja meg a kábelezést, vagy forduljon az egyik javítóhelyünkhöz. Tartozékok Csak a Blaupunkt által engedélyezett tartozékokat és pótalkatrészeket használja! Ezzel a készülékkel a következoe Blaupunkt gyártmányok üzemeltethetoek: CD váltó CDC A06 vagy A 072 (közvetlenül). Távvezérloe Az RCT es infravörös kormány-távvezérloe lehetoevé teszi, hogy Ön a legfontosabb funkciókat a kormányról irányítsa. A kezelési funkciókat a rövid leírásban találja. Handset (kézibeszéloe) A es Blaupunkt Handset lehetoevé teszi a hallgatóval vagy hallgató nélküli telefonálást. Ha felveszi a kézibeszéloet, az átkapcsolás automatikusan megtörténik. Figyelmeztetés: A hallgatóban egy viszonylag eroes mágnes található. Tartsa mindazt távol, ami mágneses hatásra reagál, pl. floppylemezeket, csekk-kártyákat, stb. Fontos adatok kerülhetnek törlésre. Eroesítoe 7 Telephone Radio ENGLSH Minden Blaupunkt-eroesítoe. Telefon Radio Rádio KeyCard és SIM kártya Második KeyCard/SIM kártya KeyCard Alapvetoe tudnivalók A készülékhez egy KeyCard (kulcskártya) lett mellékelve. Az autórádió azonban egy második betanított kulcskártyával vagy maximum 30 betanítható SIM kártya egyikével is üzemeltethetoe. A KeyCard segítségével a következoe üzemmódok választhatók: rádió, magnó, váltó (opcióként), AUX, telefon segélykéroe hívás. A SIM kártyával a készülék teljes egészében üzemeltethetoe. A SIM kártya átveszi a lopásgátló funkciókat is. Szükség esetén (vagy ha elveszett vagy megsérült), beszerezhet a márkakereskedoenél egy új kulcskártyát vagy SIM kártyát. Ha egy második kulcskártyát vagy egy SIM kártyát használ, akkor az elsoe kulcskártya alapbeállításai ezekre is érvényesek. Önnek azonban lehetoesége van rra, hogy a következoe funkciókat egyéni izlésének megfeleloeen tárolja a második kulcskártyán: állomásjelzoe gombok programozása, magas (Treble), mély (Bassz), balansz és fader beállítások, Loudness be-/kikapcsolva, TA (hírközlési hangeroe), VOLUME FIX. A második kulcskártyánál és az elsoe két SIM kártyánál az utoljára beállított adatok, úgy mint hullámhossz, mély/magas hangszín, fader/ balansz, adóállomás-beállítás, állomásjelzoe gombok, VOLUME FIX tárolva maradnak.

13 Így a kulcskártya ill. az elsoe két SIM kártya behelyezése után ismét az Ön által választott alapbeállítás jelentkezik. Idegen kulcskártya Ha idegen kulcskártyát helyeznek a készülékbe, a kijelzoen a "KEYCARD ERROR" vagy "KEYCARD FEHLER" (hibás kulcskártya) felirat jelenik meg a kijelzoen. Kérjük most ne használja a készüléket. Kb. 8 másodperc múlva kikapcsol a készülék. Ha egy idegen kulcskártyát négyszer helyeznek be, a várakozási idoe egy óráig tart. Ha másfajta kártyát helyez a készülékbe (pl. telefonkártyát vagy hitelkártyát), a kijelzoen kb. 2 másodpercre a "CHECK KEYCARD" vagy "PRÜFE KEYCARD" (ellenoerizze a kulcskártyát) felirat jelenik meg. Vegye ki a helytelen kártyát és helyezze be a készülék által ismert kulcskártyát vagy SIM kártyát. A készülék üzembe helyezése Kapcsolja be a készüléket. (Nyomja meg az 1 gombot). Figyelem! Csak kitolt kártya-nyelv mellett helyezze be a mellékelt kulcskártyát az érintkezési felülettel felfelé a nyílásba. Ha megpróbálja a kulcskártyát akkor behelyezni, ha a kártya-nyelv nincs kitolt helyzetben, akkor tönkremehet a készülék. Az autórádió most üzemképes. 8 Újbóli üzembe helyezés feszültségmegszakítás után Ha a rádiófont leválasztja az akkumulátorról (pl. javításnál) és azután ismét beköti, akkor a további betanított SIM kártyák üzembe helyezéséhez és reaktiválásához szüksége van egy betanított kulcskártyára vagy a Master-SIM kártyára. Nyelv kiválasztása a kijelzoehöz A szövegek a kijelzoen angolul jelennek meg (gyáribeállítás). Ön azonban a szövegeket más nyelven is megjelenítetheti. Nyomja meg a DSC/OK gombot. Nyomja a / gombot annyiszor, amíg a kijelzoen megjelenik a "LANGUAGE" (nyelv) felirat. Nyomja meg a DSC/OK gombot és válassza ki a << / >> gombbal a nyelvet. Nyomja meg egymás után a DSC/OK és CL gombot. A kulcskártya/sim kártya kivétele Soha ne húzza ki a kártyát! Fennáll a készülék tönkretételének veszélye. Eloeször nyomja meg a kártyát a készülék irányába. Ezzel a kulcskártya/sim kártya kivehetoe helyzetbe kerül. Vegye ki a kártyát. Ha eloeször vesz ki egy kártyát, akkor megjelenik a kijelzoen a "LEARN CARD" (kártya tanítás) felirat. Most könnyen betaníthatja a kártyákat (ld. "SIM kártya betanítása"). A folyamat befejezése és a kártya kivétele után a készülék kikapcsol. Ha kívánja, írjon be egy maximum 8 karakterboel álló nevet. " címszót. Ha át akarja ugrani ezt a funkciót, vagy a név bevitele után Nyomja meg az OK gombot. Az elsoe SIM kártya betanítása megtörtént. A kijelzoen "TERMINATE? PRESS OK" (befejezi? nyomja meg az OK gombot) felirat látható. Most betaníthatja a további kártyákat is. A betanítási folyamat befejezéséhez nyomja meg az OK gombot. Az eloeször betanított SIM kártya mint Master-SIM kártya átvesz egy különleges funkciót. A többi SIM kártya csak a Master-SIM kártya és KeyCard segítségével tanítható be. A további SIM kártya betanításához a következoe két lehetoeség áll rendelkezésére: A kulcskártya/sim kártya betanítása Az elsoe betanítási folyamatnál egy második kulcskártyát (KeyCard) és összesen 30 SIM kártyát taníthat be. Ehhez kapcsolja be a készüléket, és helyezze be a készülékhez mellékelt kulcskártyát. Vegye ki az elsoe kulcskártyát és tolja be az elsoe SIM kártyát. A kijelzoen a "NAME?" (név?) felirat látható. 9 Telephone Radio ENGLSH Telefon Radio Rádio a) Kulcskártya/SIM kártya betanítása vagy törlése a DSC üzemmódban Egy kulcskártyát vagy maximum 30 SIM kártyát lehet kiegészítoe kártyaként betanítani vagy helyettesíteni. Helyezze be az elsoe kulcskártyát (amelyik a készülékhez lett mellékelve) és kapcsolja be a készüléket. Nyomja meg a DSC/OKgombot, és válassza a / gombbal "LEARN CARD" (kártya tanítás) funkciót. Nyomja meg rövid ideig a DSC/OK gombot. Vigye be a PIN kódszámot és nyomja meg a DSC/OK gombot. c) SIM kártya jogosultságainak törlése A DSC menüben a CARD LIST (kártyalista) alapján törölheti a SIM kártya jogosultságait. A Master-SIM kártyát csak egy kulcskártyával tudja törölni. A "CODE OK" jelzés után a kijelzoen pl. a "SIM-CARD 23 ACCEPTED" jelenik meg (azaz a 23. SIM kártyát tanította be). Most az új kulcskártyával is mæködtetheti a készüléket. Maximum két kulcskártya és 30 SIM kártya tanítható be. Ha egy harmadik kulcskártyát akar betanítani, akkor automatikusan megszænik a kulcskártyának az a jogosultsága, amelyet a betanításnál nem használt fel.

14 Ha már 30 SIM kártyát betanított, akkor az új SIM kártya be tanításához eloeször régi jogosultságokat törölni kell. b) Betanítás a KeyCard/Master-SIM kivétele után Ha ezt a funkciót aktiválta a DSC tanítási üzemmódban, akkor a KeyCard/ Master-SIM kivétele után további SIM kártyákat taníthat be. Ennek a funkciónak akkor van értelme, ha egymás után több kártyát akar betanítani (flotta-management). DSC tanulási üzemmód Ezzel a funkcióval kiválaszthatja, hogy további SIM kártyákat csak a DSC menün keresztül akar-e betanítani, vagy a KeyCard vagy a Master-SIM minden egyes kivétele után. A kezelési folyamat a "Programozás DSC LEARN MOD" címszó alatt találhatók. A kijelzoen a "CHANGE CARD" (cserélje ki a kártyát) felirat látható. Vegye ki az elsoe kulcskártyát és helyezze be az új kártyát (kulcskártyát vagy SIM kártyát). Az autórádió-igazolványban szereploe adatok kijelzése A készülékéhez tartozó kulcskártya segítségével lehetoesége van arra, hogy az autórádióigazolványban szereploe adatokat, úgy mint a készülék nevét, típus számát (76... ), valamint a készülék számát a kijelzoen megjelentesse. Az eljárás menetét a "Programozás DSC READ KEYCARD" (kulcskártya olvasás) címszó alatt találja. Csak egy SIM kártya behelyezésekor: a kijelzoen a "NAME?" (név?) felirat jelenik meg. Írjon be egy maximum 8 karakterboel álló nevet. Szükség esetén olvassa el ehhez a "Hogyan kell egy nevet/szöveget beírni?" címszót. 10 Nyomja meg a DSC /OK gombot. Fényjelzés mint lopásgátló A villogó kártyanyelv Leállított jármænél és kihúzott kulcskártya ill. SIM kártya mellett villoghat a kártyanyelv, ami lopásgátlóként hat. Ehhez a következoe feltételeknek kell teljesülniük: A pozitív vezeték a beszerelési utasításban leírtak szerint, helyesen legyen bekötve. A DSC üzemmódban a "KEYCARD LED ON" (bekapcsolva) pozició legyen beállítva. Szükség esetén olvassa el ehhez a "Programozás DSC - KEYCARD LED" címszó alatt leírtakat. A villogás kikapcsolása Ha a kártya-nyelv megnyomás után bekattant a helyére, a villogás kikapcsolható. Ha Ön a villogást végleg ki akarja kapcsolni, akkor állítsa be a "KEYCARD LED OFF" (kikapcsolva) poziciót a DSC menüben. A KeyCard/SIM kártya karbantartása A kártyák kifogástalan funkciója csak abban az esetben biztosított, ha az érintkezések idegen részecskéktoel mentesek. Az érintkezéseket ne érintse meg a kezével! Ne tegye ki a kártyákát közvetlen napsugárzásnak. Szükség esetén tisztítsa meg a kártyák érintkezéseit alkoholba mártott fültisztító pálcikával. 11 Telephone Radio ENGLSH Telefon Radio Rádio Rövid leírás 1 Be-és kikapcsolás Hangeroe A bekapcsoláshoz nyomja meg a gombot (hangeroe szabályzót). A készülék üzemeltetéséhez hozzátartozó kulcskártyának vagy SIM kártyának behelyezett állapotban kell lennie, ill. a következoe 15 másodpercen belül be kell helyezni. Ki- és bekapcsolás a gyújtáskapcsoló útján Ha a készülék megfeleloeen lett bekötve, akkor azt a jármæ gyújtáskapcsolójának segítségével is ki- ill. be lehet kapcsolni. A gyújtás kikapcsolása után kettoes sípoló hang (Beep hang) emlékezteti arra, hogy a jármæ elhagyása eloett a kulcskártyát ill. SIM kártyát ki kell húznia. Ha egy telefonbeszélgetés alatt kapcsolja ki a gyújtást, a készülék a telefonálás befejezéséig bekapcsolva marad. A rádió bekapcsolása kikapcsolt gyújtás mellett Kikapcsolt gyújtás mellett (a kártya be van tolva a helyére) következoeképpen tudja a készüléket tovább üzemeltetni: Nyomja meg a gombot a kettoes sípoló hang után. A készülék bekapcsol. Egy órás játékidoe után a készülék a jármæ elemének kímélése érdekében automatikusan kikapcsol. Üzemeltetés gyújtásidoekapcsolóval Ha a DSC menüben a gyújtás-idoekapcsoló aktiválva van, akkor a készülék a gyújtás kikapcsolása után az idoekapcsoló beállításának megfeleloeen kapcsol ki (olvassa el a "Programozás DSC -IGNITION TIMER" (gyújtásidoekapcsoló) címszó alatti információt). A hangeroe megváltoztatása A gomb forgatásával megváltoztatható a hangeroe. A beállított érték megjelenik a kijelzoen. Bekapcsolás után a készülék a korábban beállított hangeroevel üzemel (VOLUME FIX). A VOLUME FIX megváltoztatható (ld. "Programozás DSC - VOLUME FIX" c. fejezetet). A hangeroe a távvezérloe segítségével (opcióként) is V- / V+ megváltoztatható.

15 Be-és kikapcsolás a kulcskártyával: Ha a készüléket az 1 gombbal kapcsolta be, akkor a kulcskártyával vagy a SIM kártyával ki- és ismét bekapcsolható. Ennek az a feltétele, hogy a DSC menüben a "LEARN MODE" kijelzés "MENU" pozicióra legyen állítva. Megjegyzés: Feltétlenül olvassa el a "Lopásgátló rendszer: KeyCard/SIM kártya" címszó alatti információkat / AUD Nyomja meg egyszer az AUD gombot: Treble (magas) és Bass (mély) hangszín beállítások a billenoekapcsolóval. Treble + Treble Bass Bass SRC (Source = forrás) Ön rádió, kazetta és CD váltó (opció) üzemmód vagy egy kiegészítoe forrás között tud átkapcsolni. Telefon üzemmódból vissza tud az utoljára bekapcsolt forrásra kapcsolni. Feltétele: Nem áll fenn hívásösszeköttetés, és létrejövoeben sincs ilyen. 4 TA (Traffic Announcement = közlekedési információk elsoebbsége) Ha a kijelzoen megjelenik a "TA" jelzés, akkor a készülék csak közlekedési híreket közvetítoe adóállomásokat fog. Az elsoebbségi funkció be- és kikapcsolása: nyomja meg a TA gombot. 5 TS / BND Gomb a tárolási szintek/fm, TS (Travelstore = utazásra tárolt), MW és LW hullámsávok közötti átkapcsoláshoz. 7 Kazetta kiadás Tartsa a gombot megnyomva, amíg a készülék kiadja a kazettát. Lejátszási oldal megváltoztatása Kazetta üzemmódnál át lehet a másik oldalra (side) kapcsolni. Ehhez nyomja meg rövid ideig a gombot. 8 Kazetta nyílás A kazetta behelyezésére (az A vagy 1es oldallal felfelé, nyílás jobb oldalon) szolgál. 13 Dolby B NR* Ha a második sorban a "DOLBY" felirat olvasható, akkor a Dolby B NR-el felvett kazetták optimális minoeségben játszhatók le. * A zajcsökkentoe rendszert a Dolby Laboratories engedélyével gyártották. A "Dolby" szó és a kettoes "D" jelkép a Dolby Laboratories márkajele. Nyomja meg az AUD gombot másodszor is: Balance (bal/jobb oldal) és Fader (hangarány elöl/hátul) beállításokhoz szolgál. Fader elöl Fader hátul Balansz bal oldalon Balansz jobb oldalon A kijelzoen megjelennek a beállított értékek. Az utolsó beállítást a készülék automatikusan tárolja. Az AUD funkció kikapcsolása: nyomja meg az AUD gombot harmadszor is. Ha 8 másodpercen belül nem történik változtatás, a készülék automatikusan befejezi az AUD beállítást. Loudness funkció be- és kikapcsolása: Nyomja meg kb. 1 másodpercig az Telephone Radio ENGLSH Telefon Radio AUD gombot (felhangzik a Beep hangjelzés). A kijelzoen megjelenik rövid idoere a kiválasztott állapot (ON/OFF - bekapsolva/kikapcsolva). További információk: "Programozás DSC - LOUDNESS" Kiegészítoe funkció:travelstore A kilenc legtisztábban fogható adó tárolása Travelstore-val: Nyomja meg a BND gombot, amíg felhangzik a sípoló hang, ill. a kijelzoen megjelenik a "TRAVELSTORE " felirat. Rádio 9 Nyomógombok Rádió üzemmód A frekvencia közvetlen bevitele A nyomógombok segítségével közvetlenül be tud egy FM (URH) frekvenciát írni. Nyomja meg eloeször a "0" számgombot, és adja be aztán a kívánt frekvenciát. Kezdje az elsoe hellyel. Csak 87,5 és 108 közötti frekvenciatartomány bevitelére van lehetoeség. A készülék nem veszi figyelembe a vesszoet a bevitelnél. A CL gomb segítségével megszakíthatja, az OK gombbal véglegesítheti a bevitelt. Adóállomás tárolása Az egyes tartományokban a gombokkal a következoe száymú adóállomás tárolható: FM (URH) TS (FM-Travelstore) MW (középhullám) LW (hosszúhullám) bot nyomja meg rövid ideig, majd a második gombot 2 másodpercen belül és ezt tartsa megnyomva, amíg felhangzik a sípoló hangjelzés. Adóállomás lehívása - állítsa be a hullámsávot (az URH-nál "FM" vagy "TS" poziciót válassza), és nyomja meg a megfeleloe gombot. Ha megnyomja az "1"-es, majd 2 másodpercen belül rövid ideig a következoe számot, akkor eloehívhatók 10-toel 19-ig terjedoe tárolási helyek. Kazetta üzemmód S-CPS-nél (Super-Cassetten-Programm-Suchlauf = kazettaprogram keresés) vagy gyorscsévélésnél ezzel a gombbal lehet beállítani vagy korrigálni, hogy hány mæsorszámot kíván átugrani. CD váltó üzemmód (opció) A CD lemezek közvetlen kiválasztása 1-10 között (0 = 10 CD lemez). : AF / # Alternatív Frekvencia az RDSüzemmódban: ha a kijelzoen megjelenik az "AF" jelzés, akkor az RDS-el rendelkezoe rádió automatikusan megkeresi ugyanannak a mæsornak jobban fogható frekvenciáját. AF funkció be- és kikapcsolása: nyomja meg rövid ideig az AF gombot. A helyi adás-funkció be- és kikapcsolása: az AF gomb kb. 2 másodpercig tartó megnyomása után (sípoló hang) az elsoe sorban rövid idoere megjelenik a "REGIONAL ON"(helyi adás be- kapcsolva) vagy a "REGIONAL OFF" (kikapcsolva) felirat. Bekapcsolt helyi adás funkcionál a kijelzoe jobb oldalán a "REG" felirat látható.

16 ;+/0 A közvetlen frekvencia bevitel indításához nyomja meg a gombot. Tárolás - tartsa az egyik nyomógombot rádió üzemmódban megnyomva, amíg felhangzik a Beep hangjelzés. Ha egy adót két helyiértékæ helyre akar tárolni, akkor eloeször az "1"-es gom- 14 = MIX / * Rádió üzemmód Az állomáskeresoe érzékenységének átkapcsolása: nyomja meg rövid ideig a gombot. Ha világít az "Io" jelzés, a készülék normál érzékenységre van állítva. Az állomáskeresés csak jól fogható adóknál áll meg. Ha nem világít az "Io" jelzés, a készülék magas érzékenységre van állítva. Az állomáskeresés megáll a kevésbe jó minoeségben fogható adóknál is. CD váltó üzemmód (opció) MIX CD A CD lemez mæsorszámai véletlenszeræ sorrendben kerülnek lejátszásra. A CD kiválasztás véletlenszeræ sorrendben történik. MIX OFF A MIX funkció ki van kapcsolva. Nyomja meg annyiszor a MIX gombot, amíg a kívánt funkció megjelenik a kijelzoen. > Kijelzoe Rádió üzemmód a g) lo h) 19/T9 d e f g h i jk l mn i) j) Kazetta üzemmód b k) o p q l) m) n) AF o) DOLBY p) MTL CD váltó üzemmód (opció) c r s t q) RM a) b) c) d) e) NDR1 NDS Side 2 CD 02 FM TP Adóállomás neve 2-es kazettaoldal CD -száma Hullámsáv Közlekedési információs adó (a készülék ilyen adót fogott) - Közlekedési információs adók elsoebbsége r) T: 11 s) t) MIX - Az állomáskeresés érzékenysége - Megmutatja, hogy melyik gomb alá lett a fogott adó tárolva (1-19)/Travelstore (1-9) - Hívástovábbítás bekapcsolva - Megmutatja, ha egy SMS üzenet rögzítésre került - Kiegészítoeleg jelenik meg, ha egy beszéd-jelentés érkezett be - GSM hálózati összeköttetés - GSM téreroesség jelzés - Alternatív Frekvencia RDS-nél - Dolby B NR - Fém vagy krómoxid kazetta lejátszása folyik - Rádió Monitor (rádióhallgatás gyorscsévélés mellett) - CD mæsorszám száma - CD idoe (lejátszott idoe) - CD mæsorszám lejátszása véletlenszeræ sorrendben f) TA 15 Telephone Radio ENGLSH Telefon Radio Rádio? Lopásgátló kártyarendszer A készülék üzemeltetéséhez a mellékelt vagy egy betanított kulcskártyát, ill. egy betanított SIM kártyát be kell helyezni a Billenoekapcsoló Rádió üzemmód Kazetta üzemmód KeyCard Gyors eloerecsévélés Feltétlenül olvassa el a "Lopásgátló kártyarendszer" címszó alatti információkat. Villogó kártya-nyelv Ha Ön a rádióját kikapcsolta és a kulcskártyát, ill. SIM kártyát kivette a helyéroel, akkor villog a kártya-nyelv, ami további (optikai) lopásvédelmet nyújt. Ennek feltétele, hogy Ön az eloeírásoknak megfeleloeen járt el. További információk a "Programozás DSC-el"c. fejezetben találhatók. A kártya-nyelv villogását Ön úgy tudja kikapcsolni, ha megnyomja a kártyanyelvet, és az bekattan a helyére. Állomáskeresés felfelé lefelé << / >> fokozatosan lefelé/felfelé, (URH-nál csak akkor, ha az AF gomb ki van kapcsolva) csak az URH-nál: << / >> lapozás a vételi láncban bekapcsolt AF gomb mellett pl. : NDR 1, 2, 3, 4, N-JOY. / Gyors hátracsévélés / Mæsorszám választás (S-CPS) eloere hátra A funkció megállítása a történik. gombbal 16 CD váltó üzemmód (opció) A ME Készülék: csak telefonfunkciók. Távvezérloe: OK A megváltoztatott beállítások tárolása. CD kiválasztása felfelé lefelé Mæsorszám kiválasztása felfelé: nyomja meg rövid ideig. CUE - gyors eloerecsévélés (hallható): tartsa benyomva lefelé: nyomja meg egymás után rövid ideig kétszer vagy többször. Mæsorszám újbóli indítása: nyomja meg rövid ideig REVIEW - gyors visszacsévélés (hallható): tartsa benyomva 17 Telephone A billenoekapcsoló kiegészítoe funkciói: További beállítások lehetségesek a következoe gombokkal AUD 2 DSC-MODE C Az a feltétele, hogy a megfeleloe funkeió aktiválva legyen. B CL (CLEAR - törlés) Az éppen beállítás alatt lévoe menüpont elhagyása a DSC üzemmódban. A megváltoztatott értékek nem kerülnek tárolásra. A DSC mód elhagyásához nyomja meg még egyszer a CL gombot. A közvetlen frekvencia bevitel megszakításához Radio ENGLSH Rádió üzemmódnál a tárolt adók növekvoe sorrendben történoe lehívására szolgál. CD váltó üzemmódban a CD lemezeket lehet növekvoe sorrendben lehívni. A DSC eloehívása: nyomja meg a gombot rövid ideig. Funkció választás: nyomja meg a / gombot. A beállított érték megjelenítése: nyomja meg a DSC/OK gombot.

17 Érték megváltoztatása: nyomja meg a << / >> gombot. Tárolás: nyomja meg az OK gombot. DSC befejezése: nyomja meg a CL gombot. Ha a DSC módot a CL gomb megnyomásával úgy hagyja el, hogy eloette nem nyomta meg az OK gombot, akkor a megváltoztatott értékek nem kerülnek letárolásra. További információk a "Programozás DSC"-vel c. fejezetben találhatók. Telefon Radio C DSC / OK DSC (Direct Software Control = közvetlen szoftver irányítás) A DSC funkció segítségével programozható alapbeállításokat változtathat meg. Rádio Üzemmód választás Audio üzemmód Rádió, kazetta, CD váltó (opció), kiegészítoe hangforrások Az audio üzemmódban az SRC gombbal választhat a rádió, kazetta és CD váltó (opció) vagy egy kiegészítoe hangforrás között. A telefon üzemmódból az SRC gombbal az utoljára beállított audio üzemmódra kapcsolhat. A telefon üzemmód elsoebbséget élvez, ezért csak akkor tud az audio üzemmódra kapcsolni, ha nem áll fenn hívásösszeköttetés, ill. nem indult meg összeköttetés létrehozása. Nyomja meg annyiszor az SRC gombot, amíg a kívánt üzemmód funkciói megjelennek. A kazetta/váltó üzemmód csak behelyezett kazetta, ill. CD-vel töltött adagoló mellett választható. Ha CD nélküli adagolót helyez be, a kijelzoen megjelenik a "NO CD" (nincs CD) felirat. Kiegészítoe hangforrást csak abban az esetben választhat, ha nincs bekötve Blaupunkt váltó. A DSC menüben állítsa be az "AUXILIARY ON" (kiegészítoe forrás bekapcsolva) poziciót. Rádió üzemmód RDS-el (Radio Data System) A Radio Data System több kényelmet nyújt Önnek az URH-adón való rádióhallgatáshoz. Egyre több rádiótársaság sugároz a mæsorhoz kiegészítoe RDS-információkat. Amint az adó azonosítása megtörtént, a kijelzoen megjelenik az állomás rövid jele, adott esetben a regionális jelzés, pl. "NDR1 NDS" (Alsó-Szászország). Az állomásjelzoe gombok az RDS segítségével programgombokká válnak. Ön most pontosan tudja, hogy melyik mæsort fogja, így a kívánt mæsort ennek megfeleloeen is kiválaszthatja. Az RDS funkció még további eloenyöket biztosít Önnek: Ha a készülék bekapcsolásakor vagy egy beprogramozott frekvencia eloehívásakor a "SEARCH" (keresés) felirat jelenik meg a kijelzoen, az azt jelenti, hogy a készülék automatikusan egy alternatív frekvenciát keres. A "SEARCH" jelzés akkor alszik ki, ha a készülék talált egy alternatív frekvenciát, vagy ha végigpásztázta a frekvenciasávot. Ha ez a mæsor továbbra sem fogható élvezhetoe minoeségben, úgy válasszon egy másik mæsort. REG - Regional (helyi adás) A rádiótársaságok bizonyos mæsorai meghatározott idoepontokban helyi adásokra vannak felosztva. Például az NDR 1-es programja az északi szövetségi tartományok (Schleswig- Holstein, Hamburg és AlsóSzászország) számára idoenként különbözoe tartalmú helyi adásokat sugároz. Ha helyi adást fog és azt tovább kívánja hallgatni, úgy kapcsoljon a REGIONAL ON pozicióra. Ehhez: nyomja meg az AF/# gombot kb. 1 másodpercig, amíg az elsoe sorban megjelenik a "REGIONAL ON" felirat. AF - Alternatív Frekvencia Az AF funkció (Alternatív Frekvencia) gondoskodik arról, hogy a készülék a kiválasztott mæsornál automatikusan mindig a legtisztábban fogható frekvenciára álljon be. Ez a funkció akkor van bekapcsolva, ha a kijelzoen világít az "AF"-felirat. AF funkció be- és kikapcsolása: nyomja meg rövid ideig az AF/# gombot. A rádióvétel az adás legtisztábban fogható frekvenciájának keresése közben rövid idoere némára kapcsol. 18 Bekapcsolt helyi adás funkciónál a kijelzoen az "AF" helyett a "REG" felirat jelenik meg. Ha kiér a helyi adás vételi körzetéboel vagy a teljes RDS szolgáltatást igényli, akkor kapcsoljon a "REGIONAL OFF" (helyi adás kikapcsolva) állásra. Nyomja meg az AF/# gombot kb. 1 másodpercig, amíg a "REGIONAL OFF" felirat megjelenik. san folyik tovább eloere vagy hátra. Közvetlen frekvencia bevitel Az FM (URH) és FMT szinteken közvetlenül is beviheti a frekvenciákat. A közvetlen beírás elindítása: nyomja meg a 0 számgombot. Írja be a frekvenciát az elsoe hellyel elkezdve, vesszoe beírása nem szükséges. A CL gombbal törölni és az OK gombbal véglegesíteni tudja a beírást. Ön a következoe hullámsávok között választhat: URH (FM) 87,5-108 MHz, középhullám (MW) khz és hosszúhullám (LW) khz. A hullámsávot a BND gombbal lehet kiválasztani, ehhez adott esetben nyomja meg a gombot rövid ideig, ahányszor szükséges. Adóállomás kézi hangolása a << / >> kapcsolóval A készüléket manuálisan is behangolhatja. Ehhez: az AF funkció ki van kapcsolva (a kijelzoen nem világít az "AF" ill.

18 a "REG" a jelzés). Ha ezt a funkciót ki akarja kapcsolni, akkor: nyomja meg az AF/# gombot. A kézi hangolás menete: << / >> megnyomásával a frekvencia váltás lefelé vagy felfelé fokozatosan történik. Ha a kapcsolót << / >> jobbra vagy balra megnyomva tartja, a frekvencia pásztázás gyorsan folyik. Lapozás a vételi láncban (csak URH sávnál) A << / >> kapcsolóval a vételi körzetéboel adóállomások hívhatók le. Ha egy vételi lánc több programja is fogható, akkor a >> (eloere) vagy << (vissza) kapcsoló segítségével lapozhat az adóláncban, például NDR 1, 2, 3, 4, N-JOY. Ennek az a feltétele, hogy ezt az adót Ön már legalább egyszer befogta és az "AF" be van kapcsolva (világít a kijelzoen). Ehhez indítsa el pl. a Travelstore-t: Nyomja meg az BND gombot 2 másodpercig, a készülék végigpásztázza a frekvenciát. Ha az "AF" nem világít, nyomja meg az AF/# gombot. 19 Állomáskeresoe / Telephone Ha megnyomja a /, az autórádió automatikusan megkeresi a következoe adóállomást. Ha a kapcsolót / (a távvezérloen is) fent vagy lent benyomva tartja, a keresés gyor- Radio Rádióadók hangolása ENGLSH Telefon Hullámsáv kiválasztása Állomáskeresés felfelé lefelé << / >> fokozatosan lefelé/felfelé (az URH adón csak, ha az AF ki van kapcsolva) Radio Rádio Ezzel a << / >> segítségével történoe adóválasztás eloefeltételei teljesültek. Adóállomások tárolása Az egyes hullámsávokon Ön a nyomógombbal a következoe számú adóállomásokat tárolhatja: URH (UKW/FM) 19 TS (FM- Travelstore) 9 középhullám (MW) 9 hosszúhullám (LW) 9 Válassza ki a hullámsávot a BND gombbal. Állítson be egy adót a billenoekapcsoló segítségével (automatikusan / vagy manuálisan << / >>). Megjegyzés: Abban az esetben, ha egy már beprogramozott adót állít be újra, akkor az ehhez tartozó nyomógomb száma és a tárolási szint rövid idoere felvillan a kijelzoen, ha Ön ugyanazon a tárolási szinten van. Tárolt adók lehívása Kívánság esetén a letárolt (programozott) adóállomások gombnyomással is lehívhatók. Nyomja meg annyiszor a BND/TS gombot, amíg kijelzoen megjelenik a kívánt hullámsáv. Nyomja meg rövid idoere a megfeleloe nyomógombot. Ha olyan adóállomást akar eloehívni, amely két helyiértékæ tárolási helyet kapott (pl. 19es tárolási hely), akkor nyomja meg eloeször az 1-es, majd 2 másodpercen belül a 9-es számgombot. Legtisztábban fogható adók automatikus tárolása Travelstore-val Lehetoesége van arra, hogy a mindenkori vételi körzetében téreroesség szerint legtisztábban fogható kilenc URH adót automatikusan tárolja. Ez a funkció különösen utazás közben hasznos. Tartsa a BND/TS gombot 2 másodpercig megnyomva. A kijelzoen megjelenik a "TRAVELSTORE" felirat. A készülék a kilenc legtisztábban fogható URH adóállomást automatikusan tárolja az "FMT" (URH-Travelstore) tárolási szintre. Ha a folyamat véget ér, a készülék beállítja a legtisztábban fogható adóállomást az 1-es nyomógombra. Szükség esetén a Travelstore-szint adói manuálisan is letárolhatók (ld. "Adóállomások tárolása" c. fejezetet). A kívánt nyomógombot nyomja meg kb. 1 másodpercig, amíg felhangzik a sípoló hangjelzés. Ha egy adóállomást két helyiértékæ helyre akar letárolni, akkor nyomja meg az 1-es számgombot rövid ideig, majd 2 másodpercen belül a második gombot, amíg felhangzik a sípoló hangjelzés. Ezzel az adóállomás beprogramozása megtörtént. A kijelzoe megmutatja, hogy melyik gombot tartja benyomva. 20 Az állomáskeresés érzékenységének beállítása Az automatikus állomáskeresoe érzékenysége megváltoztatható. Ha az "Io" jelzés jelenik meg, akkor csak jó vételi lehetoeséggel rendelkezoe adóállomást keres a készülék (alacsony érzékenység). Ha az "Io" ki van kapcsolva, akkor gyengébben fogható adókat is keres a készülék (magasabb érzékenység). Az állomáskeresés érzékenységének átkapcsolása: nyomja meg a gombot. * Közlekedési rádióadó vétele RDS-EON-el Az érzékenységi szint minden fokozaton belül megváltoztatható (olvassa el ehhez a "Programozás DSC - DX-/LO-LEVEL" címszó alatt írtakat). Közlekedési információs adó elsoebbségének be- és kikapcsosok URH program sugároz rendszeresen a lása Az EON rádióadó információk cseréjét jelenti egy adóláncon belül. saját vételi körzetében aktuális közlekedési jelentéseket.

19 Powered by TCPDF ( Azok a mæsorok, amelyek közlekedési híreket közvetítenek, ennek felismeréséhez egy jelzést sugároznak, amelyet az Ön autórádiója kiértékel. Ha egy ilyen jelzést ismer fel a készülék, akkor a kijelzoen megjelenik a "TP" (Traffic Program - közlekedési mæsor) felirat. Emellett vannak olyan adások is, amelyek ugyan nem közvetítenek közlekedési híreket, de az RDS-EON-funkció segítségével lehetoevé teszik, hogy Ön ugyanazon vételi lánc közlekedési mæsort sugárzó adójának közlekedési híreit foghassa. Ilyen adóállomás vételénél (pl. NDR 3), ha a közlekedési híradás-elsoebbség aktivizálva van, a kijelzoen a "TA" felirat világít. Közlekedési jelentés esetén a készülék automatikusan a közlekedési adóra kapcsol (itt NDR2). Ezt követi a közlekedési közlemény, majd annak befejezése után a készülék automatikusan visszakapcsol az eloette hallgatott programra Ó (NDR3). Ha a közlekedési rádióadás-elsoebbég be van kapcsolva, a kijelzoen világít a "TA" jelzés. Az elsoebbség be-/kikapcsolása: nyomja meg a TA gombot. Ha a TA gombot egy közlekedési jelentés sugárzása alatt nyomja meg, akkor az elsoebbség csak ennek a jelentésnek az idejére szakad meg. A készülék visszakapcsol az eloebbi állapotra. A további közlekedési közlemények elsoebbsége megmarad. Sztereo - mono átkapcsolás (csak URH sávban) Minden egyes alkalommal, ha bekapcsolja a készüléket, az automatikusan sztereo vételre van állítva. Rossz vételi viszonyok esetén a készülék automatikusan mono vételre kapcsol. A közlekedési információs adás és a figyelmezetetoe hangjelzés hangerejének beállítása A hangeroe beállítása gyárilag megtörtént. Önnek azonban a DSC segítségével módja van a változtatásra (ld. "Programozás DSCvel - TA VOLUME " címszót). Radio Telephone 21 ENGLSH A közlekedési jelentés sugárzása alatt bizonyos gomboknak nincs funkciójuk. Telefon Radio Rádio Az automatikus állomáskeresés indítása Aktivált közlekedési információs adásnál ("TA" jelzés a kijelzoen) a közlekedési rádióadó vételi körzetének elhagyására Önt kb. 30 másodperc után hangjelzés figyelmezteti. Ugyancsak figyelmeztetoe jelzést hall, ha egy olyan állomásjelzoe gombot nyom meg, amelyen TP jelzés nélküli adóállomás került letárolásra. A figyelmeztetoe hangjelzés kikapcsolása a) Állítson be egy másik olyan adót, amelyen van közlekedési információs adás: nyomja meg a billenoekapcsolót vagy nyomjon meg egy olyan állomásjelzoe gombot, amelyre közlekedési rádióadás lett progrmozva, (Kazetta és CD váltó üzemmódnál) Ha Ön kazettát vagy CD lemezt hallgat, és a beállított közlekedési rádióadó vételi körzetét elhagyja, az autórádió automatikusan elkezd egy új közlekedési információs adót keresni. Figyelmeztetoe hangjelzés vagy b) kapcsolja ki a közlekedési rádióadó elsoebbségét: nyomja meg a TA gombot. A kijelzoen kialszik a "TA" felirat. 22 Kazetta üzemmód A készüléknek bekapcsolt állapotban kell lennie. Miután behelyezte a kazettát, a készülék kazetta lejátszásra kapcsol. Nem folyik kazettalejátszás, a) ameddig egy telefonösszeköttés fennáll vagy létrejövoeben van, vagy b) ameddig egy eloenyt élvezoe közlekedési jelentés sugárzása folyik. Kazettakiadás Nyomja meg a gombot kb. 2 másodpercig. A készülék kiadja a kazettát. Mæsorszám választása S-CPS-sel (Super Casette Program Search = kazettaprogram keresés) A kazettán levoe mæsorszámok megismétlésére vagy átugrására (eloere) / (hátra) szolgáló funkció. Összesen 99 mæsorszám ugorható át, ehhez nyomja meg a billenoekapcsolót annyiszor, ahányszor szükséges. A kijelzoen megjelenoe szám azt mutatja, hogy hány mæsorszám marad ki. Korrigálni az ellenkezoe irányú gombbal tudja. Gyors eloere- és hátracsévélés Távvezérloe A kazetta behelyezése Kapcsolja be a készüléket. Helyezze be a kazettát. A készülék automatikusan behúzza a kazettát, és megkezdoedik az A vagy az 1-es oldal lejátszása. A kijelzoen megjelennek a kazetta funkciók. A kazettát "A" vagy 1-es oldallal felfelé úgy kell behelyezni, hogy a nyitott oldal jobbra mutasson. Gyors eloerecsévélés Gyors hátracsévélés A távvezérloevel a gyors eloereill. hátracsévélést úgy indíthatja el, ha a / kapcsolót több mint 1 másodpercig tartja megnyomva. / Mæsorszám választása (S-CPS) (a távvezérloevel is lehetséges) eloere hátra A mævelet azonnal megállítható a bal. gomb- A funkció megállítása a nik. gombbal törtételephone 23 Radio A S-CPS-funkció feltétele: a mæsorszámok között legalább 3 másodperces szünetnek kell lennie.

Az Ön kézikönyve BLAUPUNKT COBURG RCR 168 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3310832

Az Ön kézikönyve BLAUPUNKT COBURG RCR 168 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3310832 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató BLAUPUNKT COBURG RCR 168. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

Rádió / Kazettás magnó. Köln RCM 126. Használati utasítás

Rádió / Kazettás magnó. Köln RCM 126. Használati utasítás Rádió / Kazettás magnó Köln RCM 126 Használati utasítás Tartalomjegyzék Rövid leírás... 4 Fontos tudnivalók... 10 Amit feltétlenül el kell olvasnia... 10 Közlekedésbiztonság... 10 Beszerelés... 10 Telefon-Mute

Részletesebben

Rádió / Kazettás magnó. Sydney RCM 126. Használati utasítás Beszerelési utasítás

Rádió / Kazettás magnó. Sydney RCM 126. Használati utasítás Beszerelési utasítás Rádió / Kazettás magnó Sydney RCM 126 Használati utasítás Beszerelési utasítás Taalomjegyzék Rövid leírás... 4 Fontos tudnivalók... 10 Amit feltétlenül el kell olvasnia... 10 Közlekedésbiztonság... 10

Részletesebben

Rádió / CD lejátszó. Toronto RDM 126. Használati utasítás Beszerelési utasítás

Rádió / CD lejátszó. Toronto RDM 126. Használati utasítás Beszerelési utasítás Rádió / CD lejátszó Toronto RDM 126 Használati utasítás Beszerelési utasítás Taalomjegyzék Rövid leírás... 4 Fontos tudnivalók... 10 Amit feltétlenül el kell olvasnia... 10 Közlekedésbiztonság... 10 Beszerelés...

Részletesebben

Az Ön kézikönyve BLAUPUNKT MONTREUX RCM 45 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3331223

Az Ön kézikönyve BLAUPUNKT MONTREUX RCM 45 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3331223 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató BLAUPUNKT MONTREUX RCM 45. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

Rádiófon / kazettás magnó. Amsterdam TCM 127. Kezelési utasítás

Rádiófon / kazettás magnó. Amsterdam TCM 127. Kezelési utasítás Rádiófon / kazettás magnó Amsterdam TCM 127 Kezelési utasítás 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 19 18 17 16 15 14 13 12 12 A készülék a 70 MHz.-es sávban mæködœ URH adók vételére nem alkalmas. Az OIRT sáv vételét

Részletesebben

Az Ön kézikönyve BLAUPUNKT LONDON RDM 126 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3310301

Az Ön kézikönyve BLAUPUNKT LONDON RDM 126 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3310301 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató BLAUPUNKT LONDON RDM 126. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

Cleveland DJ A (Proton) Cleveland DJ I (Proton)

Cleveland DJ A (Proton) Cleveland DJ I (Proton) Radio / Cassette Cleveland DJ A (Proton) Cleveland DJ I (Proton) Használati utasítás 1 PORTUGUÊS ESPAÑOL NEDERLANDS FRANÇAIS SLOVENSKO 14 13 12 11 1 2 3 4... 5 6 7 8 9 10 Tartalomjegyzék Rövid leírás...

Részletesebben

Rádió/Kazettás magnó. Boston RCC 45. Használati utasítás

Rádió/Kazettás magnó. Boston RCC 45. Használati utasítás Rádió/Kazettás magnó Boston RCC 45 Használati utasítás Tartalomjegyzék Rövid leírás... 4 Fontos tudnivalók... 6 Amit feltétlenül el kell olvasnia... 6 Közlekedésbiztonság... 6 QuickOut... 6 Beszerelés/Üzembe

Részletesebben

Az Ön kézikönyve BLAUPUNKT LAS VEGAS DJ http://hu.yourpdfguides.com/dref/3302050

Az Ön kézikönyve BLAUPUNKT LAS VEGAS DJ http://hu.yourpdfguides.com/dref/3302050 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató BLAUPUNKT LAS VEGAS DJ. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

Augsburg RCR 87 Essen RCR 127 Verona RCR 127

Augsburg RCR 87 Essen RCR 127 Verona RCR 127 Rádió/Kazettás magnó Augsburg RCR 87 Essen RCR 127 Verona RCR 127 Használati utasítás 1 2 3 4 5 6 Verona RCR 127 Augsburg Essen RCR 87 RCR 127 13 12 11 10 9 8 7 A készülék a 70 MHz.-es sávban mæködœ URH

Részletesebben

Az Ön kézikönyve BLAUPUNKT ESSEN RCR 127

Az Ön kézikönyve BLAUPUNKT ESSEN RCR 127 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató BLAUPUNKT ESSEN RCR 127. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

Saint Tropez RCM 168 Ravenna RCM 168 Rimini RCM 169 Las Vegas DJ

Saint Tropez RCM 168 Ravenna RCM 168 Rimini RCM 169 Las Vegas DJ Rádió / kazettás magnó Saint Tropez RCM 168 Ravenna RCM 168 Rimini RCM 169 Las Vegas DJ Kezelési utasítás 1 PORTUGUÊS ESPAÑOL SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO FRANÇAIS ENGLISH DEUTSCH 1 2 3 4 8 9 10 11 12 13

Részletesebben

Coburg RCM 127 Casablanca RCM 127 Cannes RCM 127 Woodstock DJ I Woodstock DJ A

Coburg RCM 127 Casablanca RCM 127 Cannes RCM 127 Woodstock DJ I Woodstock DJ A Rádió/Kazettás magnó/cd cserélœ Coburg RCM 127 Casablanca RCM 127 Cannes RCM 127 Woodstock DJ I Woodstock DJ A Használati utasítás 18 17 16 15 14 13 12 11 Coburg Woodstock RCM 127 DJ I 1 10 Casablanca

Részletesebben

Alicante CD34 7 644 172 310 Freiburg CD34 7 644 194 310

Alicante CD34 7 644 172 310 Freiburg CD34 7 644 194 310 Rádió / CD Alicante CD34 7 644 172 310 Freiburg CD34 7 644 194 310 Kezelési és beszerelési útmutató http://www.blaupunkt.com 2 3 5 1 2 4 6 7 10 9 8 11 3 KEZELÕSZERVEK 1 nyomógomb a lehajtható és levehetõ

Részletesebben

Rádió / CD lejátszó. Modena RD 148. Használati utasítás

Rádió / CD lejátszó. Modena RD 148. Használati utasítás Rádió / CD lejátszó Modena RD 148 Használati utasítás 17 16 15 14 13 1 12 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 2 13 3 6 A készülék a 70 MHz.-es sávban mæködœ URH adók vételére nem alkalmas. Az OIRT sáv vételét (Kossuth,

Részletesebben

Az Ön kézikönyve BLAUPUNKT NEW YORK RDM 127 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3310314

Az Ön kézikönyve BLAUPUNKT NEW YORK RDM 127 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3310314 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató BLAUPUNKT NEW YORK RDM 127. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

Woodstock DAB54 7 644 708 310

Woodstock DAB54 7 644 708 310 Rádió / DAB / CD / MMC / MP3 Woodstock DAB54 7 644 708 310 Kezelési és beszerelési útmutató http://www.blaupunkt.com 2 1 2 3 4 5 6 7 8 17 16 15 14 13 12 11 10 9 18 19 3 KEZELÕSZERVEK 1 A készülék be- és

Részletesebben

Rádió / Kazettás magnó/ CD-cserélœ. Nashville DJ A ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO. Használati utasítás NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS

Rádió / Kazettás magnó/ CD-cserélœ. Nashville DJ A ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO. Használati utasítás NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS Rádió / Kazettás magnó/ CD-cserélœ Nashville DJ A Használati utasítás 1 PORTUGUÊS ESPAÑOL SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO FRANÇAIS ENGLISH DEUTSCH Tartalomjegyzék Rövid leírás... 4 Fontos tudnivalók... 6 Amit

Részletesebben

St. Louis C33 7 642 183 110

St. Louis C33 7 642 183 110 Rádió / Kazettás magnó St. Louis C33 7 642 183 110 (FM/KH/HH/DMS) Kezelési és beszerelési útmutató http://www.blaupunkt.com 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 3 KEZELÕSZERVEK 1 nyomógomb: a levehetõ elõlap

Részletesebben

Atlanta CD34 7 643 191 510 Venice Beach CD34 7 643 192 510

Atlanta CD34 7 643 191 510 Venice Beach CD34 7 643 192 510 Rádió Radio / CD Atlanta CD34 7 643 191 510 Venice Beach CD34 7 643 192 510 Kezelési és beszerelési útmutató http://www.blaupunkt.com 2 1 2 3 4 5 6 10 9 8 7 11 3 KEZELÕSZERVEK 1 nyomógomb az elõlap lenyitására

Részletesebben

Az Ön kézikönyve BLAUPUNKT VERONA RCR 45

Az Ön kézikönyve BLAUPUNKT VERONA RCR 45 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató BLAUPUNKT VERONA RCR 45. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ 40505, 40535, 40545 készletekhez V1.0. 1. oldal

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ 40505, 40535, 40545 készletekhez V1.0. 1. oldal KEZELÉSI ÚTMUTATÓ 40505, 40535, 40545 készletekhez V1.0 1. oldal Biztonsági figyelmeztetés A készülék telepítéséhez figyelmesen olvassa el a mellékelt Telepítési útmutatót, és az abban leírtak szerint

Részletesebben

Rövid üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást! CD290 CD295

Rövid üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást!   CD290 CD295 Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló támogatást: www.philips.com/welcome CD290 CD295 Rövid üzembe helyezési útmutató 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást! A doboz tartalma

Részletesebben

Használati útmutató a HPB1 3.5, HPB1 4.0, HPB2 3.5, HPB2 4.0, HPB4 4.0 HPB5 3.5, HPB5 4.0, HPB6 WFS riasztókhoz

Használati útmutató a HPB1 3.5, HPB1 4.0, HPB2 3.5, HPB2 4.0, HPB4 4.0 HPB5 3.5, HPB5 4.0, HPB6 WFS riasztókhoz Használati útmutató a HPB1 3.5, HPB1 4.0, HPB2 3.5, HPB2 4.0, HPB4 4.0 HPB5 3.5, HPB5 4.0, HPB6 WFS riasztókhoz FORGALMAZÓ SETECH Meta Hungária Kft. 1116 Budapest, Fehérvári út 130. Tel/fax: 06 1 206-1881

Részletesebben

Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485

Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485 Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás (CD485) Bázisállomás (CD480) Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Felhasználói kézikönyv Rövid üzembe

Részletesebben

Rádió/DVD lejátszó. Kezelési útmutató

Rádió/DVD lejátszó. Kezelési útmutató Figyelem Rádió/DVD lejátszó Kezelési útmutató Menet közben ne próbálja konfigurálni a készüléket. Ha gépjárművével napsütésen parkol, a készülék bekapcsolása előtt várja meg, amíg a készülék lehűl. Esős,

Részletesebben

A rádió használata. FM vételi jellemzők. Az FM és az AM vétel különbségei. Elhalkulás. Használat

A rádió használata. FM vételi jellemzők. Az FM és az AM vétel különbségei. Elhalkulás. Használat A rádió használata FM vételi jellemzők Általában az FM hangminősége jobb, mint az AM-é. Az FM és sztereó FM vétele esetén azonban több olyan sajátos probléma is fellép, amely nem jellemző az AM-re. Mozgó

Részletesebben

Caracas RCR 27 Rio RCR 87

Caracas RCR 27 Rio RCR 87 Rádió / kazettás magnó Caracas RCR 27 Rio RCR 87 Használati utasítás 14 13 12 11 1 2 3 4... 5 6 7 8 9 10 A készülék a 70 MHz.-es sávban mæködœ URH adók vételére nem alkalmas. Az OIRT sáv vételét (Kossuth,

Részletesebben

e 120 KÁRTYÁS KÖZPONTI ZÁR VEZÉRLŐ KÉSZÜLÉK (K-CARD)

e 120 KÁRTYÁS KÖZPONTI ZÁR VEZÉRLŐ KÉSZÜLÉK (K-CARD) e 120 KÁRTYÁS KÖZPONTI ZÁR VEZÉRLŐ KÉSZÜLÉK (K-CARD) BESZERELÉSI ÚTMUTATÓ Az e120 egy központi zár vezérlő készülék, amely két db elektronikus kártyával kerül forgalomba. A készülék az elektronikus kártya

Részletesebben

AARTECH EASY LOCK Használati útmutató

AARTECH EASY LOCK Használati útmutató Aartech Easy Lock típusú kódkilincs ismertető A kódkilincs 35 80 mm vastagságú ajtókhoz alkalmazható, ahol az 5. ábrán B-vel jelölt távolság legalább 21 mm. Kisebb távolság esetén (legfeljebb 14 mm-ig),

Részletesebben

Modena MP54 7 644 260 310 Sevilla MP54 7 644 262 310

Modena MP54 7 644 260 310 Sevilla MP54 7 644 262 310 Rádió / CD / MP3 Modena MP54 7 644 260 310 Sevilla MP54 7 644 262 310 Kezelési és beszerelési útmutató http://www.blaupunkt.com 2 1 2 3 4 5 6 7 8 16 15 14 13 12 11 10 9 17 3 KEZELÕSZERVEK 1 Nyomógomb a

Részletesebben

Rövid üzembe helyezési útmutató CD170/CD175

Rövid üzembe helyezési útmutató CD170/CD175 Rövid üzembe helyezési útmutató CD170/CD175 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás (CD175) Bázisállomás (CD170) Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Felhasználói kézikönyv Rövid üzembe

Részletesebben

Wally1/2/3/4/4 PLUS. Programozási leírás. 1, 2, 3, és 4 csatornás rádiós vevő

Wally1/2/3/4/4 PLUS. Programozási leírás. 1, 2, 3, és 4 csatornás rádiós vevő 1.oldal Wally1/2/3/4/4 PLUS 1, 2, 3, és 4 csatornás rádiós vevő Programozási leírás 2.oldal 3.oldal Fő jellemzők Az alap típus 240 kód tárolására képes. A 4 csatornás PLUS típusok 1008 kódot képes tárolni

Részletesebben

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ R51ME típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

VIDUE RXP2S220. Üzembe helyezési útmutató

VIDUE RXP2S220. Üzembe helyezési útmutató VIDUE RXP2S220 Üzembe helyezési útmutató TARTALOMJEGYZÉK PROGRAMOZÁS... 3 JELLEMZŐK... 3 A MONOSTABIL FUNKCIÓ PROGRAMOZÁSA... 3 AZ IDŐZÍTÉS FUNKCIÓ PROGRAMOZÁSA AZ ELSŐ CSATORNÁN... 4 AZ IDŐZÍTÉS FUNKCIÓ

Részletesebben

Car Radio CD MP3 WMA. Seattle MP57 7 647 453 310

Car Radio CD MP3 WMA. Seattle MP57 7 647 453 310 www.blaupunkt.com Car Radio CD MP3 WMA Seattle MP57 7 647 453 310 Használati és beszerelési útmutató Upute za rad i instaliranje Navodila za uporabo in namestitev Uputstvo za korišćenje i montiranje Vezérlők

Részletesebben

DEUTSCH ENGLISH. Használati utasítás. Verona CR 43

DEUTSCH ENGLISH. Használati utasítás. Verona CR 43 Használati utasítás Verona CR 43 1 2 1 20 2 19 3 4 5 6 7 8 9 18 17 16 15 14 13 12 10 11 3 Rövid leírás 1 Be-/kikapcsolás: A be-/kikapcsolás a gomb forgatásával történik. Ha a kijelzœn megjelenik a Cod

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless Felhasználói kézikönyv Audio Baby monitor PNI B6000 wireless A készülék első bekapcsolása vagy használata előtt, kérjük olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és tartsa meg ezt a kézikönyvet a későbbi

Részletesebben

Rádió/Kazettás magnó. Montreux RCM 45. Használati utasítás

Rádió/Kazettás magnó. Montreux RCM 45. Használati utasítás Rádió/Kazettás magnó Montreux RCM 45 Használati utasítás Tartalomjegyzék Rövid leírás... 4 Fontos tudnivalók... 7 Amit feltétlenül el kell olvasnia... 7 Közlekedésbiztonság... 7 Beszerelés/Üzembe helyezés...

Részletesebben

ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS ACR Használati utasítás

ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS ACR Használati utasítás Használati utasítás ACR 3251 1 PORTUGUÊS ESPAÑOL SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO FRANÇAIS ENGLISH DEUTSCH Tartalomjegyzék Rövid leírás... 4 Fontos tudnivalók... 6 Amit feltétlenül el kell olvasnia... 6 Közlekedésbiztonság...

Részletesebben

UR8600 MAGYAR. Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D Cadolzburg NÉMETORSZÁG

UR8600 MAGYAR. Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D Cadolzburg NÉMETORSZÁG MAGYAR Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D 90556 Cadolzburg NÉMETORSZÁG Tel.: +49 9103/71670 Fax.: +49 9103/716712 Email. info@woerlein.com Web: www.woerlein.com UR8600 1 1. Kivetítő BE/KI 180 -os

Részletesebben

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Figyelmeztetés Hogy elkerülje a tűz vagy elektromos sokk veszélyét, ne vegye le a készülék borítóját (vagy hátát)! Hiba esetén forduljon a szerviz szakképzett

Részletesebben

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Gyors áttekintő útmutató CD-ROM Garancia Megjegyzés * A több kézibeszélőt

Részletesebben

Wilo-Digital timer Ed.01/

Wilo-Digital timer Ed.01/ Wilo-Digital timer GB Operating Manual FIN Käyttöohje S Bruksanvisning PL Instrukcja obsługi N Bruksanvisning H Kezelési útmutató DK Betjeningsvejledning 4 148 573 Ed.01/ 2010-04 GB S N DK FIN PL H Operating

Részletesebben

M43. Közelítőkártyás indításgátló készülék rablásgátló funkció lehetőséggel. Telepítési útmutató

M43. Közelítőkártyás indításgátló készülék rablásgátló funkció lehetőséggel. Telepítési útmutató M43 Közelítőkártyás indításgátló készülék rablásgátló funkció lehetőséggel Telepítési útmutató - 2 - MŰKÖDÉSI LEÍRÁS Az M43 egy automatikus élesedésű indításgátló készülék, amely mind közelítőkártyával,

Részletesebben

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Figyelmeztetés Hogy elkerülje a tűz vagy elektromos sokk veszélyét, ne vegye le a készülék borítóját (vagy hátát)! Hiba esetén forduljon a szerviz szakképzett

Részletesebben

CVNI-G170 Pánikgomb karkötő. Használati útmutató

CVNI-G170 Pánikgomb karkötő. Használati útmutató CVNI-G170 Pánikgomb karkötő Használati útmutató Létrehozás dátuma: 2012.06.22 12:51 1. oldal, összesen: 8 Tartalom CVNI-G170... 1 Pánikgomb karkötő... 1 Használati útmutató... 1 Megjelenés és kezelőgombok...

Részletesebben

VEVŐTÁJÉKOZTATÓ. 6. Kizárólag száraz kendővel tisztítsa a készüléket.

VEVŐTÁJÉKOZTATÓ. 6. Kizárólag száraz kendővel tisztítsa a készüléket. Fontos biztonsági előírások VEVŐTÁJÉKOZTATÓ 1. Olvassa el az alábbi előírásokat 2. Jegyezze meg az előírásokat. 3. Tartsa be az utasításokat. 4. Kövessen minden utasítást. 5. Ne használja a készüléket

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ 50302, 50332, 50342 készletekhez V1.0. 1. oldal

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ 50302, 50332, 50342 készletekhez V1.0. 1. oldal KEZELÉSI ÚTMUTATÓ 50302, 50332, 50342 készletekhez V1.0 1. oldal Biztonsági figyelmeztetés A készülék telepítéséhez figyelmesen olvassa el a mellékelt Telepítési útmutatót, és az abban leírtak szerint

Részletesebben

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ KJR-90 típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

Freiburg RCR 127 Montreux RCR 127 Colorado RCR 127

Freiburg RCR 127 Montreux RCR 127 Colorado RCR 127 Rádió / Kazettás magnó Freiburg RCR 127 Montreux RCR 127 Colorado RCR 127 Használati utasítás 18 17 16 15 14 13 12 11 Freiburg RCR 127 Colorado RCR 127 1 10 Montreux RCR 127 2 3 4 5 6 7 8 9 A készülék

Részletesebben

Magyar. BT-03i használati útmutató

Magyar. BT-03i használati útmutató BT-03i használati útmutató 1 Tartalomjegyzék Áttekintés Az első lépések Hogyan fogadja a telefonhívásokat Termékleírás 2 1. Áttekintés A B E D F 1-1 Funkció gombok: C A B C D E F Szilikon fülrögzítő Power

Részletesebben

Az Ön kézikönyve OPEL CD30 MP3 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2824803

Az Ön kézikönyve OPEL CD30 MP3 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2824803 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Rádió / kazettás magnó / CD váltó. San Diego DJ A. Használati utasítás

Rádió / kazettás magnó / CD váltó. San Diego DJ A. Használati utasítás Rádió / kazettás magnó / CD váltó San Diego DJ A Használati utasítás 14 13 12 11 10 1 9 2 3 4 5 6 7 8 A készülék a 70 MHz.-es sávban mæködœ URH adók vételére nem alkalmas. Az OIRT sáv vételét (Kossuth,

Részletesebben

ESN biztonsági üzemeltetési eljárás

ESN biztonsági üzemeltetési eljárás ESN biztonsági üzemeltetési eljárás Az ESN Ez a termék ESN-nel (Eclipse Security Network Eclipse biztonsági hálózattal) van felszerelve. Egy előre regisztrált zenei CD (kulcslemez), egy négy számjegyű

Részletesebben

OWNER S MANUAL / FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV D 1440 ENGLISH / MAGYAR

OWNER S MANUAL / FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV D 1440 ENGLISH / MAGYAR OWNER S MANUAL / FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV D 1440 ENGLISH / MAGYAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. A KÉSZÜLÉK BE ÉS KIKAPCSOLÁSA Nyomja meg a bekapcsoló gombot a készülék bekapcsolásához. MEGJEGYZÉS: KÉNYELMI SZEMPONTOKBÓL

Részletesebben

Az Ön kézikönyve BLAUPUNKT MERAN CR 45

Az Ön kézikönyve BLAUPUNKT MERAN CR 45 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató BLAUPUNKT MERAN CR 45. Megtalálja a választ minden kérdésre az BLAUPUNKT MERAN CR 45 a felhasználói

Részletesebben

A távirányító használata

A távirányító használata A távirányító használata A távirányító használata A távirányító használatával kapcsolatos óvintézkedések. Legyen óvatos a távirányítóval, különösen mert kicsi és könnyű. A leejtéstől vagy a kemény ütéstől

Részletesebben

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK... MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez

Részletesebben

Rövid használati útmutató a Polycom HDX modell család modelljeihez

Rövid használati útmutató a Polycom HDX modell család modelljeihez Rövid használati útmutató a Polycom HDX modell család modelljeihez A készülék használata nagyon egyszerű: távirányító segítségével a grafikus menüképernyőn keresztül, amelyen akár magyar nyelvű kijelzés

Részletesebben

JSE-L688 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MOTORKERÉKPÁR RIASZTÓ ÉS TÁVINDÍTÓ

JSE-L688 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MOTORKERÉKPÁR RIASZTÓ ÉS TÁVINDÍTÓ JSE-L688 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MOTORKERÉKPÁR RIASZTÓ ÉS TÁVINDÍTÓ Megjegyzések: 1. A távindító rendszer használatával egy idıben a motorkerékpár indítókulcsa nem helyezhetı be, mert ez a biztosíték kiolvadását

Részletesebben

Bristol CD35 7 645 075 310 Vancouver CD35 7 645 070 310

Bristol CD35 7 645 075 310 Vancouver CD35 7 645 070 310 Rádió / CD Bristol CD35 7 645 075 310 Vancouver CD35 7 645 070 310 Kezelési és beszerelési útmutató http://www.blaupunkt.com 2 1 3 4 5 6 7 13 12 11 10 9 8 2 KEZELÕSZERVEK 1 A készülék be- és kikapcsolása;

Részletesebben

Az Ön kézikönyve STRONG SRT 50 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3231706

Az Ön kézikönyve STRONG SRT 50 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3231706 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató STRONG SRT 50. Megtalálja a választ minden kérdésre az STRONG SRT 50 a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ - FONTOS TEENDŐK VIDEOKONFERENCIA ELŐTT - A VIDEOKONFERENCIA ÜZEMBE HELYEZÉSE - HÍVÁS KEZDEMÉNYEZÉSE ÉS FOGADÁSA - A KAMERA ÉS A MIKROFON HASZNÁLATA

Részletesebben

Malaga RCR 127 Granada RCR 127

Malaga RCR 127 Granada RCR 127 Rádió/Kazettás magnó Malaga RCR 127 Granada RCR 127 Használati utasítás 16 15 14 13 12 11 10 9 1 8 2 3 4 5 6 7 A készülék a 70 MHz.-es sávban mæködœ URH adók vételére nem alkalmas. Az OIRT sáv vételét

Részletesebben

Használati Útmutató V:1.25

Használati Útmutató V:1.25 Használati Útmutató V:1.25 Vezérlés egységei: Kulcsos kapcsoló BAT LED Biztosíték Csatlakozók Kijelző START/MENU Ok gomb FL.YEL - gomb RED + gomb Memória Akkumulátor Modem Készülék Üzembe helyezése: 1.

Részletesebben

Arizona RCM 127 Düsseldorf RCM 127 Paris RCM 127

Arizona RCM 127 Düsseldorf RCM 127 Paris RCM 127 Rádió/Kazettás magnó/cd cserélœ Arizona RCM 127 Düsseldorf RCM 127 Paris RCM 127 Használati utasítás 18 17 16 15 14 13 12 11 Arizona Düsseldorf RCM 127 RCM 127 1 10 Paris RCM 127 2 3 4 5 6 7 8 9 RC 06

Részletesebben

Hamburg RCM 148 Melbourne RCM 148 Miami DJ

Hamburg RCM 148 Melbourne RCM 148 Miami DJ Rádió/Kazettás magnó/cd váltó Hamburg RCM 148 Melbourne RCM 148 Miami DJ Használati utasítás 18 17 16 15 14 13 12 11 Hamburg RCM 148 1 10 Melbourne RCM 148 Miami DJ 2 4 5 6 7 8 9 RC 06 (opcionálisan) 2

Részletesebben

Rádió/Kazettás magnó. Avignon RCM 127. Használati utasítás

Rádió/Kazettás magnó. Avignon RCM 127. Használati utasítás Rádió/Kazettás magnó Avignon RCM 127 Használati utasítás 14 13 12 11 10 1 9 2 3 4 5 6 7 8 15 18 16 17 Távvezérlœ A készülék a 70 MHz.-es sávban mæködœ URH adók vételére nem alkalmas. Az OIRT sáv vételét

Részletesebben

Az Ön kézikönyve BLAUPUNKT ANTARES T60 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3976788

Az Ön kézikönyve BLAUPUNKT ANTARES T60 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3976788 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató BLAUPUNKT ANTARES T60. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

800 120Km automatikus Fejlett A2DP & EDR Bluetooth profil

800 120Km automatikus Fejlett A2DP & EDR Bluetooth profil Használati utasítás Főbb jellemzők: Maximálisan 800 méter hatótávolság két motoros között, Valódi vezeték nélküli, kétirányú kommunikáció akár három motoros között Bluetooth kapcsolaton keresztül. Érthető

Részletesebben

M355/M357. Motorkerékpár riasztó TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

M355/M357. Motorkerékpár riasztó TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ M355/M357 Motorkerékpár riasztó TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ - 2 - A riasztó védelme az alábbiakra terjed ki: gyújtás bekapcsolása, akkumulátor kiszerelése (csak M357), motorkerékpár billentése, elmozdítása, oldaltámasz

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz Megjegyzés 1. A közölt ábrák szemléltető jellegűek. Az Ön által vásárolt modell ettől némileg eltérhet. 2. A légkondicionáló használatba vétele előtt olvassa el

Részletesebben

Rádió/Kazettás magnó. Montreal RCM 45. Használati utasítás

Rádió/Kazettás magnó. Montreal RCM 45. Használati utasítás Rádió/Kazettás magnó Montreal RCM 45 Használati utasítás Tartalomjegyzék Rövid leírás... 4 Fontos tudnivalók... 7 Amit feltételenül el kell olvasnia... 7 Közlekedésbiztonság... 7 Beszerelés/Üzembe helyezés...

Részletesebben

2. Telepítés HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Jellemzô adatok Centralis Receiver RTS. inteo Centralis Receiver RTS. Centralis Receiver RTS.

2. Telepítés HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Jellemzô adatok Centralis Receiver RTS. inteo Centralis Receiver RTS. Centralis Receiver RTS. Rádióvevô HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ahhoz, hogy Ön optimálisan ki tudja használni a Centralis-Receiver RTS rádióvevô által kínált elônyöket, kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót. Kérdések,

Részletesebben

Az Ön kézikönyve BLAUPUNKT HEIDELBERG RCM 126

Az Ön kézikönyve BLAUPUNKT HEIDELBERG RCM 126 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató BLAUPUNKT HEIDELBERG RCM 126. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

Ez az unverzális távirányító kompatibilis a legtöbb televízióval, videóval, Dvd-lejátszóval, műholdvevővel, valamint az infravörös vezérlésű(dvb-t) földi digitális vevőkkel. A távvezérlő úgy lett gyárilag

Részletesebben

Porto CD San Remo CD

Porto CD San Remo CD Rádió / CD Porto CD34 7 644 191 310 San Remo CD34 7 644 176 310 Kezelési és beszerelési útmutató http://www.blaupunkt.com 2 1 2 3 4 5 6 10 9 8 7 11 3 KEZELÕSZERVEK 1 nyomógomb a lehajtható és levehetõ

Részletesebben

Rádió / CD lejátszó. London RDM 126. Használati utasítás

Rádió / CD lejátszó. London RDM 126. Használati utasítás Rádió / CD lejátszó London RDM 126 Használati utasítás Tartalomjegyzék Rövid leírás... 4 Fontos tudnivalók... 10 Amit feltétlenül el kell olvasnia... 10 Közlekedésbiztonság... 10 Beszerelés... 10 Telefon-Mute

Részletesebben

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók működése...4 4. Belső hívások...4 5. Felhasználói beállítások

Részletesebben

STARSET-24V-os vezérlés

STARSET-24V-os vezérlés STARSET-24V-os vezérlés FELHASZNÁLÓI KÉZI KŐNYV 24 vdc szárnyas kapu vezérlő OLVASSA EL A KÉZIKÖNYVET GONDOSAN HASZNÁLAT ELŐTT FIGYELMEZTETÉSEK: Telepítés előtt olvassa el az utasítást gondosan. Helytelen

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 )

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 ) HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 ) Jellemzők: - pontmátrixos, folyadékkristályos kijelző - idő/dátum - stopper memória funkcióval - visszaszámláló funkció - ébresztő:

Részletesebben

Dittel KRT2 Egyszerűsített használati útmutató

Dittel KRT2 Egyszerűsített használati útmutató Dittel KRT2 Egyszerűsített használati útmutató Előlap és kezelőszervek Az ábra csak a leírás szempontjából lényeges kezelőszerveket és visszajelzőket tartalmazza. A többi kezelőszerv leírását a teljes

Részletesebben

B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Antenna PTT (Push to talk) gomb Jelek továbbításához, és fogadásához. FEL/LE gomb: csatornák váltása, hangerő beállítása, beállítások kiválasztása Power gomb: A készülék be-

Részletesebben

Idő és nap beállítás

Idő és nap beállítás Kézikönyv UTH-20A Idő és nap beállítás Jelen idő beállítás : Nyomja meg az 'hour' és a 'min' gombot egy időben, a nap és jelen idő villogni kezd a kijelző alján. Az óra megváltoztatásához használjuk az

Részletesebben

Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1/5 Fontos: 2-3 másodperces késéssel reagál a szelep az ON vagy OFF gomb megnyomására energiatakarékosság céljából. Két kézi indítás választható:

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10 VDT10 Leírás v1.4.pdf Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók

Részletesebben

Rádió/Kazettás magnó. Milano RCR 45. Használati utasítás

Rádió/Kazettás magnó. Milano RCR 45. Használati utasítás Rádió/Kazettás magnó Milano RCR 45 Használati utasítás Tartalomjegyzék Rövid leírás... 4 Fontos tudnivalók... 7 Amit feltételenül el kell olvasnia... 7 Közlekedésbiztonság... 7 Beszerelés/Üzembe helyezés...

Részletesebben

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. A kezdő képernyő...4 4. Alap funkciók működése...4 5. Belső hívások...5

Részletesebben

vialan OS-103 vonalfordító készülék kezelési útmutató

vialan OS-103 vonalfordító készülék kezelési útmutató vialan OS-103 vonalfordító készülék kezelési útmutató A készülék szabványos (FXS) telefonvonalak összekapcsolására szolgál. A készülékhez 9V és 20V közötti váltakozó- vagy egyenfeszültségű tápegység csatlakoztatható

Részletesebben

Használati útmutató a MOP3 ( ) MOP4 ( ) OPEL riasztókhoz

Használati útmutató a MOP3 ( ) MOP4 ( ) OPEL riasztókhoz Használati útmutató a MOP3 (93 183 386) MOP4 (93 183 390) OPEL riasztókhoz FORGALMAZÓ SETECH Meta Hungária Kft. 1116 Budapest, Fehérvári út 130. Tel/fax: 06 1 206-1881 www.setech.hu - 2 - A riasztó védelme

Részletesebben

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0 TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0 Készlet tartalma: M Távirányító D,I 2 /16 Ohmos hangszóró E Vezérlő egység R Infra vevő Csatlakozó pontok F Tápellátás 230V N Tápellátás 230V I Bal hangszóró ( piros vezeték

Részletesebben

Plantronics Explorer 50. Használati útmutató

Plantronics Explorer 50. Használati útmutató Plantronics Explorer 50 Használati útmutató Tartalomjegyzék Üdvözöljük 3 A doboz tartalma 4 A headset bemutatása 5 Ügyeljen a biztonságra! 5 Párosítás és töltés 6 Párosítás 6 Párosítás mód aktiválása 6

Részletesebben

Magyar 1 Egygombos közvetlen memória 2 Tárol/Néma gomb és indikátor 3 Memória gomb 4 Visszahívás gomb 5 Újrahívás gomb 6 Kézibeszélő hangerő

Magyar 1 Egygombos közvetlen memória 2 Tárol/Néma gomb és indikátor 3 Memória gomb 4 Visszahívás gomb 5 Újrahívás gomb 6 Kézibeszélő hangerő PhoneEasy 311C Magyar 1 Egygombos közvetlen memória 2 Tárol/Néma gomb és indikátor 3 Memória gomb 4 Visszahívás gomb 5 Újrahívás gomb 6 Kézibeszélő hangerő szabályozó 7 Vizuális hívásjelző 8 Kézibeszélő

Részletesebben

FUNTIONAL OVERVIEW APERCU DES FONCTIONS FUNCIONES FUNKTIONEN - ÜBERBLICK TOETSEN PANORAMICA FUNZIONALE ALARM ALARM ALARM ALARM ALARM

FUNTIONAL OVERVIEW APERCU DES FONCTIONS FUNCIONES FUNKTIONEN - ÜBERBLICK TOETSEN PANORAMICA FUNZIONALE ALARM ALARM ALARM ALARM ALARM Clock Radio AJ3160 Clock radio êûòòíëè Èesky Slovensky Magyar Meet Philips at the Internet http://www.philips.com Printed in China PA234 3 4 2 5 1 6 7 9 8 0! @ Magyar A MÙKÖDÉS ÁTTEKINTÉSE 1 ALARM 2 -

Részletesebben

Poolcontroller. Felhasználói leírás

Poolcontroller. Felhasználói leírás Poolcontroller Felhasználói leírás Ring Elektronika Ipari és Elektronika Kft. Budapest 1031 Pákász u. 7. Tel/Fax:+3612420718, Mobil: 06209390155 e-mail: ring.elektronika@mail.datanet.hu web: www.ringel.hu

Részletesebben

Használati és beszerelési útmutató Navodila za uporabo in namestitev

Használati és beszerelési útmutató Navodila za uporabo in namestitev www.blaupunkt.com Radio CD MP3 WMA Sevilla MP38 7 648 003 310 Használati és beszerelési útmutató Navodila za uporabo in namestitev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 14 13 12 11 15 16 2 Kezelőszervek 1 gomb a levehető

Részletesebben