HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TEKA. HF LUX 60 4G AI AL és a HL 60 4G AI AL HF LUX 60 4G AI AL / HL 60 4G AI AL 20

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TEKA. HF LUX 60 4G AI AL és a HL 60 4G AI AL HF LUX 60 4G AI AL / HL 60 4G AI AL 20"

Átírás

1 HF LUX 60 4G AI AL / HL 60 4G AI AL 20 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TEKA HF LUX 60 4G AI AL és a HL 60 4G AI AL TÍPUSÚ GÁZFÕZÕLAPOKHOZ

2 Kedves Vásárló! Köszönjük, hogy a TEKA termékét választotta. Biztosak vagyunk abban, hogy ez a modern és praktikus termék, amelyik a legjobb anyagokból készült, kielégíti minden igényét. Kérjük, mielõtt használatba venné a készüléket, figyelmesen olvassa végig ezt a használati utasítást, hogy a legjobb teljesítményt érje el, minden lehetõséget megismerjen és elkerülje azokat a zavarokat, amelyek a nem szabályszerû használatból erednek! Megismerheti azt is, hogy hogyan lehet kisebb zavarokat elhárítani. Kérjük, õrizze meg a használati utasítást és a készülék eladása, vagy elajándékozása esetén adja tovább az új tulajdonosnak! A használati utasításban leírtak be nem tartásából, helytelen használatból és beszerelésbõl eredõ károkért a gyártó nem vállal felelõsséget. Ez a használati útmutató többféle, hasonló típusú fõzõlapra vonatkozik, ezért olyan funkciók leírását is tartalmazhatja, amelyek az Ön készülékén nem találhatók. Ez a használati útmutató csak magyarországi használatra érvényes. A használati útmutatóban található ábrák csak jelzés értékûek. Kérjük, hogy a készülék üzembe helyezését a jótállási jegyen feltüntetett szakszervizzel végeztesse. A szakszerûtlen üzembe helyezésbõl keletkezõ kár nem tartozik a jótállási kötelezettségek körébe. Az üzembe helyezés költségei a vásárlót terhelik. A csomagoló anyagot hiánytalanul õrizze meg néhány napig, és az esetleges csere esetén ebben szállítsa vissza a készüléket! A régi készüléket és a csomagolóanyagot ne dobja a háztartási hulladékok közé, hanem vigye a gyûjtõhelyre. Ezzel nemcsak kíméli a környezetet, hanem segít az értékes nyersanyagok újrahasznosításában is. A készüléket célszerû idõszakonként szakemberrel átvizsgáltatni életvédelmi és mûködési szempontból, így a súlyosabb hiba, vagy baleset megelõzhetõ. A készülék használata során esetleg fellépõ összes veszélyes élethelyzetet nem lehet leírni, ezért kérjük, hogy minden esetben az elvárható legnagyobb körültekintéssel járjon el. Ezt a készüléket az érvényes elõírások szerint kell felszerelni és csak megfelelõen szellõztetett helyiségben szabad üzembe helyezni. A gyártó fenntartja annak a jogát, hogy a készüléken szükséges vagy hasznos változtatásokat végezzen a felhasználó érdekében anélkül, hogy a készülék fõ jellemzõit és biztonsági elemeit megváltoztatná. VEVÕTÁJÉKOZTATÓ ADATLAP, MEGFELELÕSSÉGI NYILATKOZAT A gyártó védjegye: A készülék típusazonosítója: Kivitel: Befoglaló méretek: Szélesség: Mélység: Magasság: Tûzveszélyességi besorolás: Gázkategória: A gázfúvókák jellemzõ adatai: Az égõk felosztása, típusok szerint: HF LUX 60 4G HL 60 4G AI AL AI AL beépíthetõ 580 mm 500 mm 106 mm 580 mm 500 mm 89 mm Y H 2 HS 3 B/P(25,30 mbar) 15, oldalon 4,oldalon Névleges feszültség: V 50/60 Hz Érintésvédelmi osztály: I. védõföldeléssel ellátott hálózathoz csatlakoztatható 73/23/CEE, (Alacsony feszültség) és vonatkozó módosításai 89/336/CEE, (elektromágneses kompatibilitás) és vonatkozó módosításai 93/68/CEE, és vonatkozó módosításai 90/336 CEE Gáz és vonatkozó módosításai A forgalombahozó a vonatkozó rendeletek alapján igazolja, hogy a fenti típusú készülékek megfelelnek az elõírásoknak. TEKA Küchentechnik GmbH TEKA Hungary Kft. Sechsheldener Strasse Budapest D Haiger Bajcsy-Zsilinszky út 53 GERMANY A készülék jótállási feltételei a mellékelt jegy szerintiek! Kérjük, hogy a vásárlási okmányokat õrizze meg! HF LUX 60 4G AI AL / HL 60 4G AI AL 2 19 HF LUX 60 4G AI AL / HL 60 4G AI AL

3 FIGYELEM!!! A hálózati kábel cseréjénél a szerelõnek a föld vezetéket hosszabbra kell hagynia, mint a fázis vezetéket (lásd 19. ábra) és be kell tartania a 9. fejezetben leírt utasításokat. Tartalomjegyzék A FÕZÕLAPOK LEÍRÁSA 4 HASZNÁLAT 5 Égõk 5 TISZTÍTÁS 10 Fõzõlap 10 BESZERELÉS 8 A fõzõlap beszerelése 8 A fõzõlap rögzítése 9 A helyiség szellõzése 10 Elhelyezés és környezet 11 Gáz csatlakoztatás 11 Elektromos csatlakoztatás ÁBRA MÛSZAKI SZERVIZSZOLGÁLAT ÉS TARTOZÉKOK Mielõtt elhagyja a gyárat, a készüléket szakemberek tesztelik és állítják be, hogy a legjobb teljesítményt garantáljuk. Amennyiben szerelésre vagy beállításokra van szükség, azt csak szakember végezheti el a legnagyobb gondossággal és figyelemmel. Ezért mindig lépjen kapcsolatba a szerviz szolgálattal, amennyiben szerelésre vagy beállításra van szükség, a készülék típusszámának és hibájának megadásával! A típusszámot a készülékre és a csomagolásra ragasztott típuscímkérõl olvashatja le. Tartozékokat a szerviz szolgálatnál vagy a kijelölt szaküzletekben vásárolhat. BEÁLLÍTÁSOK 13 Csapok 13 A fúvókák cseréje 14 KARBANTARTÁS 16 A fõzõmezõ részeinek cseréje 16 MÛSZAKI SZERVIZ SZOLGÁLAT ÉS TARTOZÉKOK 18 VEVÕTÁJÉKOZTATÓ ADATLAP, MEGFELELÕSSÉGI NYILATKOZAT 19 HF LUX 60 4G AI AL / HL 60 4G AI AL 18 3 HF LUX 60 4G AI AL / HL 60 4G AI AL

4 A FÕZÕLAPOK LEÍRÁSA A szerelõ által végzendõ karbantartási munkálatokhoz a következõ táblázat az ellátó kábel típusait és metszetét és az elektromos részek adatait tartalmazza. 17. ÁBRA HL 60 4G AI AL 18. ÁBRA KÁBEL TÍPUSOK ÉS METSZETEK A FÕZÕLAP TÍPUSA A KÁBEL TÍPUSA EGYFÁZISÚ ÁRAM ELLÁTÁS Gáz fõzõlap H05 RR F Metszet 3 x 0.75 mm 2 HF LUX 60 4G AI AL HF LUX 60 4G AI AL / HL 60 4G AI AL 4 17 HF LUX 60 4G AI AL / HL 60 4G AI AL

5 KARBANTARTÁS Minden karbantartási mûvelet elõtt válassza le a készüléket az elektromos és a gáz hálózatról! 12) A FÕZÕMEZÕ RÉSZEINEK CSERÉJE A fõzõlapon lévõ részek cseréjéhez vegye le az összes üzemeltetõ gombot és a fõzõlap összes levehetõ részét (háromláb, égõk és fedõk) és az égõkön lévõ csavarokat V (lásd 16. ábra)! Miután elvégezte a fent leírt mûveleteket, lehetõvé válik az elektromos részek és a csapok cseréje. 1, 3000 W-os gyors gáz égõ 2, 1750 W-os közepesen gyors gáz égõ 3, 1000 W-os segéd égõ 7, Zománcozott acél edény tartó 2 égõ 8, 3-as égõ üzemeltetõ gomb 9, 1-es égõ üzemeltetõ gomb 10, 2-es égõ üzemeltetõ gomb (jobb) 11, 2-es égõ üzemeltetõ gomb (bal) 15, Elektromos gyújtó gomb Figyelem: ez a készülék csak háztartási használatra alkalmazható. HASZNÁLAT 16. ÁBRA MEGJEGYZÉSEK: Mielõtt kicserélné a fõzõlapon lévõ égésbiztosító nélküli csapokat, vegye le a mikrokapcsolókat! A csapok cseréje esetén ajánlatos a D tömítés cseréje is, a megfelelõ tömítés biztosítása érdekében. A csapok zsírozása (lásd ábrák) Amennyiben a csapok merevvé válnak, haladéktalanul zsírozza be a következõ utasítások betartásával: Vegye le a csapot! Tisztítsa meg a kúpot és a házát egy mosogatószerbe mártott rongy segítségével! Kenje be a kúpot egy megfelelõ zsírral! Helyezze vissza a kúpot a helyére, többször mûködtesse, majd ismét vegye le! Törölje le a felesleges zsírt és ellenõrizze, hogy a gáz lyukak nem tömõdtek el! Helyezzen vissza minden részt a helyére, a fentiekben leírt lépések fordított sorrendjében! A megfelelõ tömítettséget ellenõrizze szappanos víz segítségével! 1) ÉGÕK Minden gomb felett található egy nyomtatott diagram az elülsõ lemezen. Ez a diagram azt mutatja, hogy melyik égõhöz melyik üzemeltetõ gomb tartozik. Miután kinyitotta a gáz fõcsapot vagy gázpalack csapot, gyújtsa meg az égõt a következõ módon: - Kézi gyújtás Nyomja meg és forgassa el a begyújtani kívánt égõhöz tartozó üzemeltetõ gombot az óramutató járásával ellentétes irányba, a maximum pozícióra (nagy láng az 1. ábrán), majd közelítsen egy égõ gyufát az égõ közelébe! - Elektromos gyújtás Nyomja meg és forgassa el a begyújtani kívánt égõhöz tartozó üzemeltetõ gombot az óramutató járásával ellentétes irányba, a maximum pozícióra (nagy láng az 1. ábrán), majd nyomja meg és engedje el a gyújtó gombot! - Automatikus elektromos gyújtás Nyomja meg és forgassa el a begyújtani kívánt égõhöz tartozó üzemeltetõ gombot az óramutató járásával ellentétes irányba, a maximum pozícióra (nagy láng az 1. ábrán), majd engedje el a gombot! - Égésbiztosítóval felszerelt égõk meggyújtása Az égésbiztosítóval felszerelt égõk üzemeltetõ gombjait forgassa el az óramutató járásával ellentétes irányba ütközésig a maximum pozícióra (nagy láng az 1. ábrán)! Most nyomja meg a gombot és ismételje meg az elõzõekben leírt mûveleteket! Tartsa benyomva a gombot körülbelül 10 másodpercig, amíg az égõ meggyullad! HF LUX 60 4G AI AL / HL 60 4G AI AL 16 5 HF LUX 60 4G AI AL / HL 60 4G AI AL

6 1. ÁBRA AZ ÉGÕK HASZNÁLATA Kérjük, figyelje a következõ utasításokat a maximális hatékonyság és a lehetõ legkisebb gázfogyasztás elérése érdekében: Minden égõhöz megfelelõ edényt használjon (lásd a következõ táblázatot és a 2. ábrát)! Amikor az étel forrni kezd, állítsa az üzemeltetõ gombot takarékra (kis láng az 1. ábrán)! Mindig használjon fedõt! 15. ÁBRA Gázégõ és gázfúvóka jellemzõ adatai A táblázat csak Magyarországi használatra vonatkozik)! G 20 G 25.1 G 30 Égõ Szelep 1/100 (mm) Névl. hõterhelés kw Fúvóka 1/100 (mm) Névl. hõterhelés kw Fúvóka 1/100 (mm) Névl. hõterhelés kw Fúvóka 1/100 (mm) Gyors égõ 41 3, , ,00 86 Közepesen 30 1, , ,70 70 gyors égõ Segéd égõ 30 1, , ,00 50 Üzemi nyomás 25 mbar 25 mbar 30 mbar 2. ÁBRA 15 C-on és 1013 mbar - gáz P.C.I. G30 122,8 MJ/m 3 P.C.I. G20 35,9 MJ/m 3 P.C.I. G ,9 MJ/m 3 HF LUX 60 4G AI AL / HL 60 4G AI AL 6 15 HF LUX 60 4G AI AL / HL 60 4G AI AL

7 14. ÁBRA Ellenõrizze, hogy a láng nem alszik el, amikor az üzemeltetõ gombot gyorsan Maximum pozícióról Minimum pozícióra forgatja! Csak a G20 gázzal mûködõ égõknél kell a fent leírt beállításokat elvégezni. A csavart teljesen be kell csavarni, ha az égõ G30 gázzal üzemel. 11) A FÚVÓKÁK CSERÉJE (csak szakembereknek!) A gázszerelést csak a GKM-EKH által közhitelû nyilvántartásba vett szakképzett gázszerelõ végezheti. Az égõket a gáznak megfelelõ fúvóka cseréjével különbözõ típusú gázra lehet beállítani. Ehhez a mûvelethez elõször távolítsa el az égõ fedelét a B csavarkulcs segítségével! Ezután csavarja ki az A fúvókát (lásd a 15. ábrát) és illesszen be a használandó gáz fajtájának megfelelõ fúvókát! Húzza meg szorosan a fúvókát a helyére! Miután kicserélte a fúvókákat, szabályozza be az égõket a 10 fejezet utasításai szerint! A szerelõnek minden esetben ki kell cserélnie a tömítéseket! A fúvóka csere után az adattáblát is ki kell cserélni a beállított gáznak megfelelõen. A fúvóka és az adattábla a szerviz szolgálatnál kapható! A megfelelõ beállítás érdekében a névleges teljesítmény táblázat az égõk hõterhelését, a fúvókák átmérõit és a különbözõ típusú gáz üzemi nyomásait is felsorolja. Égõk Teljesítmény W Edény cm-ben Gyors Közepesen gyors Segédégõ FIGYELMEZTETÉSEK: Az égésbiztosítóval felszerelt égõk csak a megfelelõ üzemeltetõ gomb maximum pozícióra (nagy láng az 1. ábrán) történõ forgatása után gyújthatók be. Áramszünet esetén használjon gyufát az égõk meggyújtásához! Az égõk használata közben soha ne hagyja a készüléket felügyelet nélkül! Ügyeljen arra, hogy gyermekek ne legyenek a készülék közelében! Ügyeljen az edény fogantyúinak megfelelõ pozíciójára és az olajjal és zsírral készülõ ételeket, tartsa szemmel, mert azok könnyen felgyulladhatnak! A készülék üzemelése közben soha ne használjon aeroszol dobozt a készülék közelében! Amennyiben a beépíthetõ fõzõlap tartozéka a fedõ, mielõtt kinyitná azt, távolítson el minden ételmaradékot! Amennyiben a készülék üvegfedõvel van felszerelve, az üveg fedõ hõ hatására megrepedhet. Ezért mindig kapcsoljon ki minden égõt é hagyja kihûlni a fedõ lecsukása elõtt! Csak sima aljú edényeket használjon! Megjegyzések: A gázfõzõ készülékek használata meleget és párát termel a helyiségben, ahol a készüléket használja. A helyiségnek, ahová a készüléket beszereli, ezért megfelelõen kell szellõznie a természetes szellõzõ nyílások szabadon hagyásával (lásd 3. ábra) és mechanikus szellõztetõ berendezések mûködtetésével (mint például páraelszívó, vagy elektromos szellõztetõ, lásd 4. és 5. ábrák). A készülék hosszú és intenzív használata esetén kiegészítõ szellõztetés szükséges. Ez az ablak kinyitásával vagy a mechanikus szellõztetõ rendszer teljesítményének növelésével biztosítható. (*) LEVEGÕ BEVEZETÉS: LÁSD A BESZERELÉS CÍMÛ FEJEZETET (6 ÉS 7 RÉSZEK) 3. ÁBRA 4. ÁBRA 5. ÁBRA HF LUX 60 4G AI AL / HL 60 4G AI AL 14 7 HF LUX 60 4G AI AL / HL 60 4G AI AL

8 8. ÁBRA 8/A. ÁBRA FIGYELMEZTETÉSEK: Mielõtt visszaszerelné a részeket, olvassa el a következõ utasításokat: Gyõzõdjön meg arról, hogy az égõ fej nyílásai nem tömõdtek el! Ellenõrizze, hogy az A, B és C égõ fedõk (lásd a 8 és 8/A ábrákat) helyesen vannak az égõ fejre helyezve. Biztosan a helyén kell lennie. Az edénytartó helyes pozíciója a lekerekített sarkokkal biztosított, amelyet a fõzõ mezõ szélének oldalára kell helyezni. Ne erõltesse a csapokat, ha nehezen nyithatóak vagy zárhatóak! Lépjen kapcsolatba a szerviz szolgálattal a javításhoz! Használat után speciális termékekkel tartsa karban a fõzõmezõket, amelyeket a kereskedelemben vásárolhat! Ezáltal tisztán és fényesen tarthatja a felületet. A mûködés során megakadályozza a rozsda képzõdését is. Ne használjon gõz készülékeket a tisztításhoz! BESZERELÉS SZERELÕNEK SZÓLÓ MÛSZAKI INFORMÁCIÓK A beszerelést, az üzemeltetõ gombok beállítását és a karbantartást csak engedélyezett, szakképzett szerelõ végezheti. A szakszerûtlen beszerelés következtében megsérülhetnek személyek, állatok vagy tárgyak, amelyekért a gyártó nem vonható felelõsségre. A rendszer mûködése közben az automatikus biztonsági vagy szabályzó elemeket a készüléken csak a gyártó vagy a gyártó által engedélyezett szerelõ módosíthatja. 4) A FÕZÕLAP BESZERELÉSE A készülék kicsomagolása és a külön álló részek védõ csomagolásának eltávolítása után ellenõrizze, a készülék kifogástalan állapotát! Kérdéses esetben ne használja a készüléket, hanem kérje szakember tanácsát! Soha ne hagyja elöl a csomagoló anyagot (kartonpapír, zacskók, polystirol hab, szögek, stb.) gyermekek jelenlétében, mert potenciális veszélyforrást jelentenek! Úgy helyezze el a hálózati kábelt, hogy a teljes hosszában sehol ne érhessen 75 K hõmérsékletû részhez! Soha ne használjon szûkítéseket, mellékáramkör adaptert a csatlakoztatáshoz, mert ez hibás érintkezéshez és veszélyes túlmelegedéshez vezethet! Amennyiben a készüléket közvetlenül csatlakoztatja elektromos hálózatra: Szereljen fel egy többpólusú leválasztó kapcsolót a készülék és az elektromos hálózat közé! A leválasztó kapcsolónak a készülék típuscímkéjén megadott terhelésnek kell megfelelnie és legalább 3 mm kontaktnyílással, kell rendelkeznie. A leválasztó kapcsolónak nem szabad megszakítania a földvezetéket. A sárga-zöld huzalt feltétlenül rögzítse hatékony földelõ rendszerre! FIGYELMEZTETÉSEK: A szerelõ ügyeljen arra, hogy a készülék Y típusú. Ezért a hátsó és oldalsó falaknak, és a környezõ felületeknek 65 K hõmérsékletig ellenállónak kell lennie. Minden általunk gyártott készülék megfelel az európai EN és EN standardoknak és a vonatkozó módosításoknak. A készülék a következõ CEE elõírásoknak felel meg: 336/ / /93 az elektromágneses kompatibilitásról. 23/ /93 az elektromos biztonságról. BEÁLLÍTÁSOK Minden beállítási munkálat elõtt válassza le a készüléket az elektromos hálózatról! Minden beállítási vagy szabályozási mûvelet után a szerelõnek minden tömítést ki kell cserélnie. Az égõk nem igényelnek primer levegõ beállítást. 10) CSAPOK Minimum beállítás Kapcsolja be az égõt és forgassa el az üzemeltetõ gombot minimum pozícióra (kis láng az 1. ábrán)! Távolítsa el az M gombot a csapról (lásd 14. ábra), amely egyszerûen a rúdra van tolva. Illesszen egy kis csavarhúzót D a C lyukba (lásd 14. ábra), és forgassa el a csavart jobbra vagy balra, amíg az égõ lángját megfelelõen beszabályozza Minimum pozícióba! HF LUX 60 4G AI AL / HL 60 4G AI AL 8 13 HF LUX 60 4G AI AL / HL 60 4G AI AL

9 Amennyiben gumicsövet használ, feltétlenül tartsa be a következõ utasításokat: A csõ teljes hosszában ne érjen 65 K-nál magasabb hõmérsékletet elérõ részekhez! Ne húzza meg, nyomja össze, törje meg és csavarja össze a csövet! Ügyeljen arra, hogy a csõ ne érjen éles szegélyekhez vagy sarkokhoz! A beszerelést úgy kell elvégezni, hogy a csõ állapota a teljes hosszában ellenõrizhetõ legyen! A csövet ki kell cserélni a csõre nyomtatott idõponton belül! A készülék a következõ CEE elõírásoknak felel meg: 396/90 +68/93 a gáz biztonságára vonatkozóan. 9) ELEKTROMOS CSATLAKOZTATÁS Az elektromos csatlakoztatást az érvényben lévõ elõírások betartásával, kizárólag szakképzett szerelõ végezheti. A készülék csatlakoztatása elõtt ellenõrizze, hogy: A hálózat és az aljzat elektromos kapacitása megfelel-e a készülék típuscímkéjén megadott maximális névleges teljesítménynek (a típuscímke a fõzõlap alján található). Az aljzat vagy rendszer megfelelõ földelõ csatlakozással rendelkezik-e az érvényben lévõ elõírások és standardok szerint! A gyártó semmilyen felelõsséget nem vállal ezen elõírás be nem tartása esetén. Amennyiben a készüléket aljzattal csatlakoztatja az elektromos hálózatra: Szereljen fel egy olyan standard csatlakozó dugót a kábelre, amely megfelel a típuscímkén megadott terhelésnek! Szerelje fel a huzalokat a 13. ábra szerint a következõ megfelelések figyelembe vételével: L betû (fázis) = barna vezeték N betû (nullvezeték) = kék vezeték Föld szimbólum = sárga vezeték A konyhabútor tetejének kivágás méretét, amelybe a fõzõlapot szereli, a 9. ábráról olvashatja le. Mindig tartsa be a kivágáshoz megadott méreteket, amelybe a készüléket szereli (lásd 10. ábra)! A beépítés elõtt, kérjük, hogy ellenõrizze a csatlakozó méreteket! A készülék a 3-as osztályba tartozik, ezért tartsa be az összes 3-as osztályú készülékre vonatkozó érvényben lévõ elõírást! 9. ÁBRA 10. ÁBRA 5) A FÕZÕLAP RÖGZÍTÉSE A fõzõlap speciális tömítéssel rendelkezik, ami megakadályozza, hogy a folyadék a bútorba szivárogjon. Kérjük, szigorúan tartsa be a következõ utasításokat a tömítés megfelelõ használata érdekében: Válassza le a tömítést a hátlapról és ellenõrizze, hogy az átlátszó védõfólia továbbra is hozzátapad a tömítéshez! Fordítsa meg a fõzõlapot és illessze a helyére a tömítést E (lásd 11. ábra) a fõzõlap alsó szegélyére úgy, hogy a tömítés külsõ oldala tökéletesen illeszkedjen a fõzõlap külsõ szegélyéhez! Illessze össze a szalag végeit, anélkül, hogy egymásra hajtaná azokat! Rögzítse egyenletesen és biztosan a tömítést a fõzõlaphoz úgy, hogy az ujjaival a helyére nyomja és távolítsa el a védõ papírszalagot a tömítésrõl, majd illessze a fõzõlapot a konyhabútor kivágásba! A készülék magasságát meghaladó falaknak (jobbra és balra), legalább a táblázatban és az ábrán megadott távolságra kell lenniük. Azért, hogy elkerülje a fõzõlap forró aljának véletlen megérintését, illesszen be és rögzítsen csavarral legalább 50 mm távolságra egy falemezt (lásd 9. ábra)! 13. ÁBRA HF LUX 60 4G AI AL / HL 60 4G AI AL 12 9 HF LUX 60 4G AI AL / HL 60 4G AI AL

10 11. ÁBRA 12. ÁBRA MÉRETEK A B C D E 4F min.65 FONTOS MÛSZAKI INFORMÁCIÓK A készülék oldalfalai nem lehetnek magasabban, mint maga a munkalap. Ezen kívül a hátsó falnak és a készülék körül lévõ felületeknek 65 K hõmérsékletig ellenállónak kell lenniük. A ragasztónak, amellyel a mûanyag lemezt a bútorhoz ragasztja legalább 150 C-ig hõállónak kell lennie, mert különben a lemez elválhat a felülettõl. A készüléket az érvényben lévõ elõírások betartásával kell beszerelni. Ezért a készüléket a fent említett, érvényben lévõ beszerelési elõírások szerint csatlakoztassa! Fordítson különös figyelmet a következõ szellõzésre vonatkozó elõírások betartására! 6) A HELYISÉG SZELLÕZÉSE Elengedhetetlen, hogy a helyiség, ahova a készüléket szereli, folyamatosan szellõzzön a készülék helyes mûködése érdekében. A szabályoz gázégéshez és a helyiség megfelelõ szellõzéséhez szükséges levegõ mennyisége, nem lehet 20 m 3 -nél kevesebb. A levegõnek folyamatosan kell áramolnia a helyiség falán, lévõ nyílásokon keresztül. Ezeken a nyílásokon kell eltávoznia az égéstermékeknek a szabadba, és a méretüknek legalább 100 cm 2 -nek kell lennie (lásd 3. ábra). A nyílások kialakításának biztosítani kell, hogy a nyílások soha ne tömõdhessenek el. A szomszédos helyiségbõl, indirekt módon történõ szellõzés szintén engedélyezett, az érvényben lévõ elõírások betartásával. 7) ELHELYEZÉS ÉS KÖRNYEZET A mennyiben a levegõt páraelszívón keresztül vezeti el, ezt, kéménybe, kürtõbe, vagy közvetlenül a szabadba kell vezetni. Nem csatlakoztatható a készülék olyan kéménybe, amelyet más célra is használnak. Olvassa el a páraelszívó kezelési útmutatóját is. Amennyiben nem lehetséges páraelszívó beszerelése, szereljen be egy elektromos szellõztetõ berendezést az ablakra vagy a szabadba nézõ falra (lásd 4. ábra)! Ezt a berendezést a készülék üzembe helyezésével egy idõben kapcsolja be (lásd 5. ábra), amennyiben az teljesen megfelel az érvényben lévõ elõírásoknak. A levegõ utánpótlásáról minden esetben gondoskodni kell. 8) GÁZ CSATLAKOZTATÁS A készülék csatlakoztatását kizárólag a GKM-EKM által nyilvántartott gázszerelõ végezheti. A készülék csatlakoztatása elõtt ellenõrizze, hogy a fõzõlap aljára ragasztott típuscímkén megadott értékek, megegyeznek-e a lakásban található gáz- és elektromos értékekkel! A készüléken található címke a szabályzó tulajdonságokat mutatja: a gáz fajtáját és az üzemi nyomást. A gáz csatlakoztatást az érvényben lévõ elõírások betartásával kell végezni. Amennyiben a gáz csõvezetéken érkezik, a készüléket a következõ módon csatlakoztassa a gázellátó rendszerre: Merev acél csõvel. A csõ összekötésének menetes rögzítõ elemet kell alkalmazni, az érvényben lévõ elõírások szerint. Réz csõvel. A csõ összekötését a mechanikus tömítésekkel kell elvégezni, az érvényes elõírások szerint. Hegesztetlen flexibilis rozsdamentes acél csõvel. A csõ hossza maximum 2 méter lehet és a tömítésnek meg kell felelnie az érvényben lévõ standardoknak. Flexibilis csatlakoztatás esetén az EPH -t kötelezõ elvégezni! Amennyiben a gáz palackból érkezik, a készüléket nyomás szabályzóval kell a készülékhez csatlakoztatni az érvényben lévõ elõírások betartásával. Hegesztetlen flexibilis rozsdamentes acél csõvel. A csõ hossza maximum 2 méter lehet és a tömítésnek meg kell felelnie az érvényben lévõ standardoknak. Ajánlatos speciális adapter felszerelése a flexibilis csõre. Ezt könnyedén megvásárolhatja a szaküzletekben és megkönnyíti a csatlakoztatást a palackon lévõ nyomás szabályzó csõ kötéséhez. HF LUX 60 4G AI AL / HL 60 4G AI AL HF LUX 60 4G AI AL / HL 60 4G AI AL Az érvényben lévõ elõírásoknak megfelelõ gumicsõvel. A csõ átmérõjének legalább 8 mm-nek és a hosszának legalább 400 mm-nek kell lennie, és a hossza nem lehet 1500 mm-nél nagyobb. Rögzítse szorosan a csõkötéshez az érvényben lévõ standardoknak megfelelõ biztonsági kapoccsal. FIGYELMEZTETÉSEK: A készüléken lévõ gáz bevezetõ egység ½ gáz párhuzamos típusú az ISO elõírásnak megfelelõen. A nemesacél és a gumicsõ beszerelését úgy kell elvégezni, hogy a beépítési szekrényben ne érhessen mozgó részekhez (például fiókokhoz). Ezen kívül nem keresztezhetnek olyan részeket, amelyek tárolási célokra szolgálnak.

11

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TÍPUSÚ GÁZFŐZŐLAPOKHOZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TÍPUSÚ GÁZFŐZŐLAPOKHOZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ CGW LUX 60 4G AI AL CI CGW LUX 70 5G AI AL TR CI TÍPUSÚ GÁZFŐZŐLAPOKHOZ CGW LUX 60 4G AI AL CI CGW LUX 70 5G AI AL TR CI COD. 04067DE - 10.09.2012 A FŐZŐLAPOK LEÍRÁSA MODELL: CGW LUX

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TEKA EX/70 5G AI AL TR FUND TÍPUSÚ GÁZFŐZŐLAPHOZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TEKA EX/70 5G AI AL TR FUND TÍPUSÚ GÁZFŐZŐLAPHOZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TEKA EX/70 5G AI AL TR FUND TÍPUSÚ GÁZFŐZŐLAPHOZ Kedves Vásárló! Köszönjük, hogy a TEKA termékét választotta. Biztosak vagyunk abban, hogy ez a modern és praktikus termék, amelyik

Részletesebben

TEKA EH/30 2G AI AL EH/60 4G AI AL TR CI EH/30 2G AI AL EH/60 4G AI AL TR CI

TEKA EH/30 2G AI AL EH/60 4G AI AL TR CI EH/30 2G AI AL EH/60 4G AI AL TR CI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TEKA EH/30 2G AI AL EH/60 4G AI AL TR CI TÍPUSÚ GÁZFŐZŐLAPOKHOZ EH/30 2G AI AL EH/60 4G AI AL TR CI COD.: 04037HUTK 01.06.2012 Kedves Vásárló! Köszönjük, hogy a TEKA termékét választotta.

Részletesebben

HASZNÁLAT (*) LEVEGİ BEVEZETÉS: LÁSD A BESZERELÉS CÍMŐ FEJEZETET (5 ÉS 6 RÉSZEK) 3. ÁBRA 4. ÁBRA 5. ÁBRA

HASZNÁLAT (*) LEVEGİ BEVEZETÉS: LÁSD A BESZERELÉS CÍMŐ FEJEZETET (5 ÉS 6 RÉSZEK) 3. ÁBRA 4. ÁBRA 5. ÁBRA Kedves Vásárló! Köszönjük, hogy a TEKA termékét választotta. Biztosak vagyunk abban, hogy ez a modern és praktikus termék, amelyik a legjobb anyagokból készült, kielégíti minden igényét. Kérjük, mielıtt

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TÍPUSÚ GÁZFİZİLAPOKHOZ GCS64S1-181765 - GCS74S1-181766 GCS64S1-181765 - GCS74S1-181766

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TÍPUSÚ GÁZFİZİLAPOKHOZ GCS64S1-181765 - GCS74S1-181766 GCS64S1-181765 - GCS74S1-181766 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GCS64S1-181765 - GCS74S1-181766 TÍPUSÚ GÁZFİZİLAPOKHOZ GCS64S1-181765 - GCS74S1-181766 COD.: 04027HUGO - 15.05.2007 A FİZİLAPOK LEÍRÁSA TÍPUSOK: GCS64S1-181765 TÍPUSOK: GCS74S1-181766

Részletesebben

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12 Használati útmutató RIZSFŐZŐ RC-12 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210 Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A HC-670 TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat. A készülék típusazonosítója: Energiahatékonysági osztály:

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A HC-670 TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat. A készülék típusazonosítója: Energiahatékonysági osztály: Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat A gyártó védjegye: A készülék típusazonosítója: HC-670 Energiahatékonysági osztály: A A hatékonyabb, G kevésbé hatékony Fûtési funkció, amelyen az energiahatékonysági

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TEKA HKE-635 TÍPUSÚ SÜTŐHÖZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TEKA HKE-635 TÍPUSÚ SÜTŐHÖZ Vevőtájékoztató adatlap, megfelelőségi nyilatkozat A gyártó védjegye: A készülék típusazonosítója: HKE 635 A készülék kivitele: Beépíthető Energiahatékonysági osztály: A A hatékonyabb, G kevésbé hatékony

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására

Részletesebben

Használati utasítás ELEKTROMOS FŐZŐLAPOK KIKAPCSOLVA. 2.ábra. Halas Ø 20x32 Korona Ø Gyors Ø Fél-gyors Ø Segédégő* Ø GÁZ

Használati utasítás ELEKTROMOS FŐZŐLAPOK KIKAPCSOLVA. 2.ábra. Halas Ø 20x32 Korona Ø Gyors Ø Fél-gyors Ø Segédégő* Ø GÁZ Használati utasítás Beüzemelés A felszereléssel kapcsolatos minden műveletet (elektromos csatlakoztatás) képesített szakembernek kell elvégeznie az érvényben levő szabványok szerint. A sajátos útmutatásokat

Részletesebben

Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407

Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407 Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407 Javaslatok Üzembehelyezés A gyártó nem vállal felelősséget a helytelen vagy nem megfelelő üzembehelyezésből adódó károkért. A minimális biztonsági távolság

Részletesebben

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866 Használati útmutató ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen

Részletesebben

Mini-Hűtőszekrény

Mini-Hűtőszekrény Mini-Hűtőszekrény 10011578 100115779 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TEKA HC-545/HC-545 ME/HC-605/ HC-605 ME/HI-545/HI-545 ME/ HI-605/HI-605 ME/ HI-615/HI-615 ME TÍPUSÚ SÜTŐKHÖZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TEKA HC-545/HC-545 ME/HC-605/ HC-605 ME/HI-545/HI-545 ME/ HI-605/HI-605 ME/ HI-615/HI-615 ME TÍPUSÚ SÜTŐKHÖZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TEKA HC-545/HC-545 ME/HC-605/ HC-605 ME/HI-545/HI-545 ME/ HI-605/HI-605 ME/ HI-615/HI-615 ME TÍPUSÚ SÜTŐKHÖZ HI615_HI605_HC605 1 Kedves Vásárló! Köszönjük, hogy a TEKA termékét választotta.

Részletesebben

Konyhai robotgép

Konyhai robotgép Konyhai robotgép 10006254 10006255 10008235 10008236 10008237 10031674 10031675 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat A gyártó védjegye: A készülék típusazonosítója: TL1-62 TL1-92 Névleges feszültség: 220-240 V/50 Hz Motor teljesítmény: 160 W Az izzó teljesítménye: 2x40

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A DM-60/DM-70/DM-90. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat. 220/230 V/50 Hz. Típus: DM-60 DM-70 DM-90

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A DM-60/DM-70/DM-90. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat. 220/230 V/50 Hz. Típus: DM-60 DM-70 DM-90 Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat Típus: DM-60 DM-70 DM-90 Névleges feszültség: 220/230 V/50 Hz Érintésvédelmi osztály: I. (csak védõföldeléssel ellátott hálózathoz csatlakoztatható) Névleges

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Gáztűzhely alsó polccal KPP96, KTPP96. használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Gáztűzhely alsó polccal KPP96, KTPP96. használati útmutató . HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Gáztűzhely alsó polccal KPP96, KTPP96 használati útmutató Mielőtt üzembe helyezné, figyelmesen olvassa el és a készülék közelében őrizze meg jelen használati útmutatót. Importőr:

Részletesebben

Beltéri kandalló

Beltéri kandalló Beltéri kandalló 10030731 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. MŰSZAKI

Részletesebben

ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TEPPANYAKI

ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TEPPANYAKI ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TEPPANYAKI 7325 400 Tisztelt Vásárló, Köszönjük megtisztelő bizalmát, hogy a FOSTER által gyártott terméket választotta. A készülék megfelelő használatához, kérjük

Részletesebben

Klarstein konyhai robotok

Klarstein konyhai robotok Klarstein konyhai robotok Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. 1.

Részletesebben

Használati utasítás 741 BASE A60

Használati utasítás 741 BASE A60 HU Használati utasítás 741 BASE A60 Lámpa Telj. (W) Aljzat Feszültség (V) Méret (mm) ILCOS Kód 28 E14 220-240 104 x 35 HSGSB/C/UB-28-220/240-E14 Lámpa Telj. (W) Aljzat Feszültség (V) Méret (mm) ILCOS Kód

Részletesebben

2 MF-2 EX ELEKTROMOS FŐZŐLAP

2 MF-2 EX ELEKTROMOS FŐZŐLAP A gyártó nem vállal felelősséget a füzetben található nyomtatási vagy másolási hibákért. A gyártó fenntartja a jogot a termékek érdekében szükséges és hasznos változtatásokra, annak veszélye nélkül, hogy

Részletesebben

Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk! Klarstein Congenio Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül

Részletesebben

MF/2V1 ÜVEGKERÁMIA FŐZŐLAPOK HASZNÁLATI UTASÍTÁSA

MF/2V1 ÜVEGKERÁMIA FŐZŐLAPOK HASZNÁLATI UTASÍTÁSA MF/2V1 ÜVEGKERÁMIA FŐZŐLAPOK HASZNÁLATI UTASÍTÁSA TARTALOMJEGYZÉK Általános leírás... 4 A vezérlőgombok használata... 5 Beszerelés... 6 Az edények használata... 7 Tisztítás... 8 FIGYELMEZTETÉS! Az adatlapon

Részletesebben

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

MICA RADIÁTOR R-070/R-075 Használati útmutató MICA RADIÁTOR R-070/R-075 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A DP-90 TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat. Típus: 220/240V 50/60 Hz. csatlakoztatható) 200 W 4x20 W

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A DP-90 TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat. Típus: 220/240V 50/60 Hz. csatlakoztatható) 200 W 4x20 W Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat Gyártó: Típus: Névleges feszültség: Érintésvédelmi osztály: Névleges össz. teljesítmény Az izzók teljesítménye A készülék méretei: magasság: szélesség:

Részletesebben

Használati útmutató RACLETTE GRIL R-274

Használati útmutató RACLETTE GRIL R-274 Használati útmutató RACLETTE GRIL R-274 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

DOM GRILL 38 ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEÉPÍTHETŐ GRILL

DOM GRILL 38 ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEÉPÍTHETŐ GRILL DOM GRILL 38 ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEÉPÍTHETŐ GRILL TARTALOM ÜZEMBEHELYEZÉSI ÚTMUTATÓ 2 BEÉPÍTÉS 3 ÖSSZESZERELÉS 4 HASZNÁLATI TANÁCSOK 5 KARBANTARTÁS 6 Az elektromos készülékek megsemmisítése

Részletesebben

Műanyag cső hegesztő WD W

Műanyag cső hegesztő WD W Műanyag cső hegesztő WD050411500 1500W WD050411500 Köszönjük, hogy WIDO termék vásárlása mellett döntött. Biztosak vagyunk abban, hogy értékelni fogja a termék minőségét, és teljes mértékben elégedett

Részletesebben

Popcorn készítő eszköz

Popcorn készítő eszköz Popcorn készítő eszköz 10030485 10030486 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati

Részletesebben

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII LED-es függőlámpa hu Szerelési útmutató 88346HB54XVII 2017-07 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat,

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ Art. 7300A FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A DX 90. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat. 230 V/50 Hz. Típus: csatlakoztatható) 290 W

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A DX 90. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat. 230 V/50 Hz. Típus: csatlakoztatható) 290 W Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat Típus: Névleges feszültség: Érintésvédelmi osztály: Névleges össz. teljesítmény: Az izzók teljesítménye: Fokozatok száma: A készülék méretei: magasság:

Részletesebben

........ EGG7352 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

........ EGG7352 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EGG7352...... HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK.......................................................... 3 2. TERMÉKLEÍRÁS.....................................................................

Részletesebben

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők MAX.

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők MAX. HU PLANARIO TOWER SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK MAX. 360 2 SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK SZERELÉS ÉS ÜZEMBE HELYEZÉS ELŐTT Figyelem! A keverőcsap beszerelése előtt a bekötő csővezetékeket át kell öblíteni,

Részletesebben

TORONYVENTILÁTOR

TORONYVENTILÁTOR 10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv

Felhasználói Kézikönyv ELETTRONIC DIVISION Felhasználói Kézikönyv PM1-300,400,600 SZÁRNYASKAPU MOZGATÓ MOTOR FIGYELEM!! Telepítés előtt kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet! TARTALOMJEGYZÉK A CSOMAG TARTALMA... 2

Részletesebben

R-276. Használati útmutató SZENDVICSSÜTŐ. Szendvicssütő R-276

R-276. Használati útmutató SZENDVICSSÜTŐ. Szendvicssütő R-276 Használati útmutató SZENDVICSSÜTŐ R-276 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

LED-es tükörre szerelhető lámpa

LED-es tükörre szerelhető lámpa LED-es tükörre szerelhető lámpa hu Termékismertető 16262FV05X02IX 2019-02 Biztonsági előírások A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelme - sen a biztonsági

Részletesebben

........ EGG3322 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

........ EGG3322 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EGG3322...... HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK.......................................................... 3 2. TERMÉKLEÍRÁS.....................................................................

Részletesebben

........ EGG6242 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EGG6342

........ EGG6242 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EGG6342 EGG6242 EGG6342...... HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK.......................................................... 3 2. TERMÉKLEÍRÁS.....................................................................

Részletesebben

HU BEÉPÍTHETŐ FŐZŐLAPOK Használati útmutató: Beszerelés Karbantartás Használat

HU BEÉPÍTHETŐ FŐZŐLAPOK Használati útmutató: Beszerelés Karbantartás Használat BEÉPÍTHETŐ FŐZŐLAPOK Használati útmutató: Beszerelés Karbantartás Használat LG 430/LGF 43 és 40 / LG 755 I Ezt a berendezést a gyárból való kikerülés előtt szakértő és hozzáértő személyzet tesztelte és

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A DBR-60 / DBR-70 / DBR-90. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat. A készülék típusazonosítója: DBR 60 DBR 70 DBR 90

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A DBR-60 / DBR-70 / DBR-90. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat. A készülék típusazonosítója: DBR 60 DBR 70 DBR 90 Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat A gyártó védjegye: A készülék típusazonosítója: DBR 60 DBR 70 DBR 90 Névleges feszültség: 220-240 V/50 Hz Maximális teljesítmény: 230 W Izzó teljesítménye:

Részletesebben

SP16V2 Háti permetező Használati útmutató

SP16V2 Háti permetező Használati útmutató SP16V2 Háti permetező Használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Ebben a dokumentumban hasznos információkat talál a termék rendeltetésszerű és helyes használatával kapcsolatban,

Részletesebben

OSZLOP VENTILÁTOR R-815

OSZLOP VENTILÁTOR R-815 Használati útmutató OSZLOP VENTILÁTOR R-815 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató

Részletesebben

A BEÜZEMELŐNEK A FELHASZNÁLÓNAK FŐZŐLAP TÍPUSOK HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GÁZFŐZŐLAPOK 11MAGYAR

A BEÜZEMELŐNEK A FELHASZNÁLÓNAK FŐZŐLAP TÍPUSOK HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GÁZFŐZŐLAPOK 11MAGYAR A BEÜZEMELŐNEK A FELHASZNÁLÓNAK FŐZŐLAP TÍPUSOK HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GÁZFŐZŐLAPOK 11MAGYAR R B Elhelyezési távlság a páraelszívótól (pict. A) A (pict. 1) (pict. 1A) MIELŐTT A FŐZŐLAPOT HASZNÁLJA Mielőtt

Részletesebben

PÁRAELSZÍVÓ

PÁRAELSZÍVÓ PÁRAELSZÍVÓ1 10028655 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Általános - Ez a használati utasítás arra szolgál, hogy megismerkedjen a készülék működésével. Őrizze meg ezt a használati útmutatót, hogy bármikor segítségül

Részletesebben

Használati útmutató. Gázfőzőlap ZGG66414

Használati útmutató. Gázfőzőlap ZGG66414 HU Használati útmutató Gázfőzőlap ZGG66414 HU Tartalomjegyzék Biztonsági információk 2 Üzembe helyezés _ 4 Termékleírás _ 8 Működés 8 Hasznos javaslatok és tanácsok _ 9 Biztonsági információk Vigyázat

Részletesebben

Használati utasítás FGA 820

Használati utasítás FGA 820 Használati utasítás FGA 820 ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK A készülék használata elõtt kérjük, figyelmesen olvassa végig ezt a használati útmutatót! Fontos, hogy mielõtt sütni kezdene a készülékkel, minden kapcsoló

Részletesebben

Heizsitzauflage Classic

Heizsitzauflage Classic Heizsitzauflage Classic 1 2 3 2 LUXUS MeLegÍtŐ ÜLŐPáRNa tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások 9 Jelzések a készüléken és/vagy a csomagoláson 9 2 Beszerelés 40 Kezelés 40 4 Tisztítás és ápolás 40 A biztosíték

Részletesebben

LED-es kozmetikai tükör

LED-es kozmetikai tükör LED-es kozmetikai tükör hu Összeszerelés és használat Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88464HB1XVII 2016-10 335759 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések

Részletesebben

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Csuklókaros kapumotor 900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG MUNKA ESZKÖZÖK 3 TECHNIKAI ADATOK MÉRETEK 4 A KAR RÖGZÍTÉSE A KAPUHOZ ÖSSZESZERELÉS 5 KIOLDÁS CSATLAKOZÁSOK A

Részletesebben

UTILE. Felhasználói Kézikönyv GARÁZSKAPU NYITÓ SZETT 70 KG CHAIN 3M ELETTRONIC DIVISION

UTILE. Felhasználói Kézikönyv GARÁZSKAPU NYITÓ SZETT 70 KG CHAIN 3M ELETTRONIC DIVISION ELETTRONIC DIVISION Felhasználói Kézikönyv UTILE 70 KG CHAIN 3M GARÁZSKAPU NYITÓ SZETT FIGYELEM!! Telepítés előtt kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet! TARTALOMJEGYZÉK CSOMAG TARTALMA... 2

Részletesebben

DB1-60/DB1-70/DB HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TEKA DB1-60/DB1-70/DB1-90

DB1-60/DB1-70/DB HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TEKA DB1-60/DB1-70/DB1-90 DB1-60/DB1-70/DB1-90 12 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TEKA DB1-60/DB1-70/DB1-90 TÍPUSÚ PÁRAELSZÍVÓKHOZ A használati útmutatóhoz Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy a TEKA termékét választotta. Biztosak vagyunk abban,

Részletesebben

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik.

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik. HU HU Tanácsok és javaslatok használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik. Ezért az egyes jellemzők bemutatásánál előfordulhatnak benne olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TKI 145 D ÉS A TGI 120 D TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat ( )

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TKI 145 D ÉS A TGI 120 D TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat ( ) Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat Gyártó: TEKA Azonosító jel: TKI 145 D TGI 120 D Hûtõszekrény kategória Alacsony hõmérsékletû tér nélkül Fagyasztó szekrény ( ) Energiahatékonysági osztály

Részletesebben

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01123 CP1-03-01124 CP1-03-01125 CP1-03-01126 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI útmutatások 1.1.

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Felhasználói kézikönyv a b Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított

Részletesebben

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI Mixer Tisztelt Ügyfelünk, először is köszönjük Önnek vásárlást. Kérjük, olvassa el figyelmesen a mellékelt bekötési és használati útmutatót és kövesse a leírtakat

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG 64220 S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ Forgalmazó: Hauser Magyarország Kft. 2040 Budaörs, Baross u. 89 Email: info@hauser.eu HILG 64220 S 2 HU TARTALOMJEGYZÉK 1. Fontos tudnivalók,

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TS-136.5 TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat. Azonosító jel: TS-136.5

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TS-136.5 TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat. Azonosító jel: TS-136.5 Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat Gyártó: Azonosító jel: Hûtõszekrény kategória: Kivitel: Energiahatékonysági osztály az A ++ (kisfogyasztás), G (nagyfogyasztás) skálán Villamosenergia-fogyasztás

Részletesebben

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII Függőlámpa hu Szerelési útmutató 91060AB4X4VII 2017-04 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat és az esetleges

Részletesebben

SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ

SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Modellszám: VC-901 A használat előtt olvassa el figyelmesen az útmutatót. FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK: A porzsák nélküli, száraz-nedves porszívó használatakor,

Részletesebben

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690 Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 mágneses vízszűrők MC22001 MC22002 FL1-03-01274 - WE FL1-03-01689 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01688 FL1-03-01690 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HG694340XB HU Használati útmutató 2 www.aeg.com TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK.............................................. 3 2. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK................................................

Részletesebben

........ EGG3322 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

........ EGG3322 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EGG3322...... HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK............................................................ 3 2. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK..............................................................

Részletesebben

Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII

Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII LED-es éjszakai lámpa hálózati és USB aljzattal hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98030AB5X5VIII 367 048 2018-04 Kedves Vásárlónk! A beépített mozgásérzékelő automatikusan bekapcsol -

Részletesebben

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 96228HB43XVIII 2018-01 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére figyelme - sen olvassa el a biztonsági előírásokat,

Részletesebben

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 88169HB1XVII 2016-08 334 063 A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat, és az esetleges

Részletesebben

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. elszívó közötti biztonsági távolság minimum 650

Részletesebben

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

EXLED-001 (HT-F62413A-10) LED VILÁGÍTÁS Biztonsági előírások és használati utasítás EXLED-001 (HT-F62413A-10) Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. Kérjük, üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt a használati utasítást

Részletesebben

Elektromos grill termosztáttal

Elektromos grill termosztáttal 10028472 Elektromos grill termosztáttal Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati

Részletesebben

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Figyelmesen olvassa el a felhasználói útmutatót, a készülék használata előtt. Az útmutatót őrizze meg gondosan! 2 3 4 1 HU Termékleírás 1. Fogantyúk 2. Levehető,

Részletesebben

ELEKTROMOS ROLLER Termék száma: 2341. Használati leírás. Olvassa el és értse meg a következő leírást.

ELEKTROMOS ROLLER Termék száma: 2341. Használati leírás. Olvassa el és értse meg a következő leírást. ELEKTROMOS ROLLER Termék száma: 2341 Használati leírás Olvassa el és értse meg a következő leírást. Mielőtt hozzákezdene Távolítsa el a csomagolást. Ellenőrizze, hogy minden alkatrész hiánytalan e vagy

Részletesebben

FORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO

FORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO FORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO Használati útmutató HU Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Reméljük, hogy termékünkkel Ön is elégedett lesz és hosszú ideig szolgálja majd Önt. Az útmutató

Részletesebben

PADLÓ VENTILÁTOR 2 az 1-ben R-849

PADLÓ VENTILÁTOR 2 az 1-ben R-849 Használati útmutató PADLÓ VENTILÁTOR 2 az 1-ben R-849 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati útmutatóval részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen

Részletesebben

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató 1 C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató Figyelem! A motorról a működtetés után a hálózati 230V-os feszültséget le kell kapcsolni. A motort vagy visszabillenős kapcsolóról vagy beállítható munkaidejű

Részletesebben

F45HC F50HC. Üzembe helyezési és karbantartási útmutató Hűtőegységek hűtőkamrákba

F45HC F50HC. Üzembe helyezési és karbantartási útmutató Hűtőegységek hűtőkamrákba F45HC F50HC Üzembe helyezési és karbantartási útmutató Hűtőegységek hűtőkamrákba Gyártó: Forgalmazó: GYÁRTÓMŰVI NYILATKOZAT Hivatkozás a 89/392/EEC EK Gépészeti Irányelvre és kiegészítéseire A termékek

Részletesebben

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91712HB54XVII

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91712HB54XVII Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 91712HB54XVII 2017-06 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megol - dásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat

Részletesebben

Beszerelési, csatlakoztatási és használati utasítások

Beszerelési, csatlakoztatási és használati utasítások HU Beszerelési, csatlakoztatási és használati utasítások Beépíthető gáz főzőlap Beépíthető gáz főzőlap Tisztelt vásárlónk! Beépíthető gáz főzőlap háztartásban való használatra készült. Termékeink csomagolása

Részletesebben

R-332. Használati útmutató GŐZÖLŐS VASALÓ. Gőzölős vasaló R-332

R-332. Használati útmutató GŐZÖLŐS VASALÓ. Gőzölős vasaló R-332 Használati útmutató GŐZÖLŐS VASALÓ R-332 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás BEFOLYÓ NE 0.1 semlegesítő berendezés Szakemberek számára A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni 7 747 018 487-02/2005 HU 1 Általános 1 Általános

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TG 41W,G,Z TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat. A készülék típusazonosítója: TG 41W TG 41G TG 41Z

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TG 41W,G,Z TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat. A készülék típusazonosítója: TG 41W TG 41G TG 41Z Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat A gyártó védjegye: A készülék típusazonosítója: TG 41W TG 41G TG 41Z A készülék kialakítása: mobil Max. teljesítmény: 2,5 kw 1,3 kw 2,4 kw Teljesítmény:

Részletesebben

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: HD-2253 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta! Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb

Részletesebben

Motor lamellás árnyékolókhoz J4 WT

Motor lamellás árnyékolókhoz J4 WT Motor lamellás árnyékolókhoz J4 WT Szerelési útmutató HU - Tartalomjegyzék 1 Általános információ 2 1.1 Általános információ 2 1.2 Biztonsági előírások 2 1.3 Megfelelőségi nyilatkozat 2 1.4 Műszaki adatok

Részletesebben

Gázfőzőlap. Modell EHG 30215 35689-5702 HU. http://www.markabolt.hu

Gázfőzőlap. Modell EHG 30215 35689-5702 HU. http://www.markabolt.hu Gázfőzőlap HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TÓ Modell EHG 30215 35689-5702 HU Üdvözöljük az Electrolux világában Köszönjük, hogy ezt a kiváló minoségu terméket választotta az Electroluxtól, mely reményeink szerint

Részletesebben

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a

Részletesebben

Száraz porszívó vizes szűrővel

Száraz porszívó vizes szűrővel Száraz porszívó vizes szűrővel Kezelési útmutató Használati útmutató ARNICA BORA 4000 Száraz porszívó vizes szűrővel Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta. Ezt a használati útmutató az Ön számára

Részletesebben

ELEKTROMOS SZABÁLYZÓSZELEP TESZTELŐ KÉSZÜLÉK

ELEKTROMOS SZABÁLYZÓSZELEP TESZTELŐ KÉSZÜLÉK ELEKTROMOS SZABÁLYZÓSZELEP TESZTELŐ KÉSZÜLÉK 36 150 065 A CLT1 kompresszor tesztelő a kuplung nélküli kompresszorok tesztelésére alkalmas. Ez a készülék a modern kompresszorok tesztelését végzi egyszerűen,

Részletesebben

Azura X1 / Azura X

Azura X1 / Azura X Azura X1 / Azura X2 10030160 10030161 10030162 10030163 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő

Részletesebben

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális

Részletesebben

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó Szinusz-inverter HS 1000 CE 230V AC / 1000VA folyamatos / 2500VA csúcs Tisztelt Felhasználó! Üzembehelyezés elõtt kérjük olvassa el figyelmesen a kezelési útmutatót. FIGYELEM!

Részletesebben

Etanolos kandalló

Etanolos kandalló Etanolos kandalló 10032147 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást..

Részletesebben

FLAP hajlékonyszárnyú nyílóajtó Szerelési utasítása

FLAP hajlékonyszárnyú nyílóajtó Szerelési utasítása FLAP hajlékonyszárnyú nyílóajtó Szerelési utasítása Verzió: 02/2002 Dátum: 2002. október Fordította: Dvorák László -2 1. ábra. Kézi mûködtetésû flap Rögzítse az (A) helyezõ fülekkel szerelt (igény esetén

Részletesebben

LED-es mennyezeti lámpa

LED-es mennyezeti lámpa LED-es mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 100403HB43XIX 2019-03 379 443 A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat, és

Részletesebben

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91585AB4X5VII

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91585AB4X5VII Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 91585AB4X5VII 2017-06 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megol - dásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A DW6 55 FI TÍPUSÚ. 14. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A DW6 55 FI TÍPUSÚ. 14. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat 14. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat Gyártó: Típus: DW6 55 FI Energia hatékonysági osztály: (A hatékonyabb - G kevésbé hatékony) A A szabvány ciklus, amelyre az adatlapon feltüntetett

Részletesebben