Pusztinai Magyar Ház Közösségi Ház

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Pusztinai Magyar Ház Közösségi Ház"

Átírás

1 Pusztinai Magyar Ház Közösségi Ház Az 1989-es rendszerváltás után úgy mint más csángóföldi faluban, Pusztinán is erős igény mutatkozott arra, hogy a magyar nyelv használata iskolában is, templomban is lehetséges legyen. Számos közös és egyéni kérés született, de minden alkalommal a hivatalos állami szervek és az egyház képviselői különböző okok miatt mindig elutasították ezeket a kérelmeket. A magyar nyelvhasználat bevezetésében tapasztalt folyamatos kudarc megerősítette a pusztinaiakban azt az igényt, hogy kell egy saját ház, ahol megőrizhetjük, ápolhatjuk anyáinktólapáinktól örökölt nyelvet, szokásokat, fejleszthetjük és tovább adhatjuk ezeket. A Moldvai Csángómagyarok Szövetsége 2001-től Pusztinán is elindította az iskolán kívüli magyar nyelv oktatását és az ehhez szorosan kapcsolódó kulturális tevékenységeket, így az igény erősebbé vált, ugyanis az említett tevékenységek magánházaknál történtek ben sikerült megvásárolni egy közel 800 m2-es telket, amin fel lehetett építeni a közösségi házat. A telek megvásárlását a NKÖM finanszírozta, az adás-vételi szerződést az EMKE bonyolította le. A tervek elkészültével 2005 őszén elkezdődtek az építkezési munkálatok, 2006 májusáig ezek legnagyobb része le is zárult. 1

2 A Pusztinai Magyar Házban eddig zajlott tevékenységek A ház építkezési munkálatainak befejeztével, 2006 májusában máris helyszíne volt a Veszélyeztetett Örökség, Veszélyeztetett Kultúrák című nemzetközi konferenciának őszétől pedig a Moldvai Csángómagyarok Szövetsége iskolán kívüli oktatási programjának ad helyszínt a közösségi ház; ez a tevékenység folyamatos, iskolai időben naponta vannak foglalkozások az iskoláskorú gyermekekkel. Továbbá helyszíne volt a harmadik Szeret menti Népdalvetélkedőnek, amely szintén MCSMSZ szervezésében zajlott le. Az Egyesület és a magyar tanárok szervezésében márciusában tartottak Nőnapi Ünnepséget, amelyen köszöntötték a magyarórákra, foglalkozásokra járó gyerekek édesanyáit. Versek, énekek hangzottak el úgy a kicsik, mint a nagyok részéről. A sok szép éneket tánc követte, a szülőket a Nyisztor Ilona sütötte finom házi kaláccsal és kávéval kínálták, de a kakaós kalácsról a gyerekek sem maradtak le. 2

3 Húsvét közeledtével a gyerekek tojást írtak. Nyisztor Tinka hozta a hozzávalót, a gyerekek tekerték a csövecskét, bele a disznószőrt, rábogozták a nyélre, aztán jött a főpróba. Kifújták a tojásokat, megírták a kiválasztott mintákkal. Szépek lettek, nagyon. Húsvét utáni hétfőn ismét megtelt a ház. Pusztinán már hagyománnyá vált a húsvét hétfői bál. Délelőtt megérkezett Nyisztor Ilona, a szemnek-szájnak ingere, maga készítette kaláccsal, pászkával, összerakták a hagyományos galuskát, finom csorba, sonka sorakozott még az asztalon, amit a gyerekek által megírt tojásokkal díszítettek. Jöttek a zenészek is, a bál a gyerekek szereplésével kezdődött, a továbbtanulók rövid előadása után a helyi hagyományőrző csoport lépett színre és Nyisztor Ilona pusztinai énekekkel köszöntötte a jelenlevőket. Később már nem lehetett sorrendet tartani, mindenki jelentkezett, fiatal-idős, hogy megossza jókedvét, meséit, dalait. A spontán előadásoknak igen nagy sikere volt. Kellemes meglepetésként az MCSMSZ elnöke is betoppant és velünk ünnepelt, s még néhány sepsiszentgyörgyi barát, akik éppen erre az alkalomra látogattak Pusztinába. Mozgalmas hónap lett a 2008 márciusa Pusztina életében. Megünnepelték a nőket, tojást festettek, eltelt a Húsvét és az elmúlt időszakban két nevezetes esemény is történt. A frumószai szavalóversenyen mindkét diákunk kiválóan szerepelt, a kicsiket Laslău Cristina Bianca, másodikos tanuló képviselte. A nagyoknál Sabău Anca Cristina, ötödikes szavalónk második helyezést ért el a tizenhat versenyző közül. Így nagyon boldogan jöttünk haza Frumószáról, hogy a vasárnapi nagy eseményre készülődjünk, amikor is Pusztinára látogatott korunk legnagyobb magyar mesemondója, Berecz András. Vendégünk volt az a fogorvos is feleségével, aki az 1970-es években Pusztinában hét esztendeig lakott, és Berecz András jó barátja. A vendégek megérkezése után bemutattuk a házat, utána kint megterített asztalnál ebédeltünk, aztán énekkel, tánccal, zenével, jókedvvel együtt múlattunk késő estig. 3

4 Kézműves napok - Két magyarországi művész - Kartali Marietta grafikus és Majoros István szobrász - vezetésével a pusztinai gyermekek megismerkedhettek a formai művészetek, azaz ötvösség, szobrászat és kerámia alapismereteivel. Lackó Katalin néni emlékére - Pusztina november 25. A Katalin nap alkalmával ünnepséget rendeztünk Lackó Katalin néni emlékére, aki a falú egyik énekese, mesemondója volt. Hozzájárult a pusztinai csángómagyarok kultúrájának ápolásához, terjesztéséhez, megmaradásához. Sokat szerepelt a moldvai csángó falvakban megrendezett falú napokon, különböző Erdélyi városokban és többször meghívottja volt a Budapesten évente megszervezett Csángó Bálon. A sírnál tartott megemlékezés után a Pusztinai Magyar házban mentünk, ahol Katalin néninek a hangját hallottuk, énekelt, mesélt, virrasztott. A legnagyobb meglepetés a gyerekek a produkciója volt, szépen énekeltek, táncoltak, meséltek. Biztos hogy Katalin néni örvendett ott fenn a mennyben. A hagyományőrző csoport is kitett magáért, színvonalasan adta elő a régi énekeket, meséket, jó példával élt a gyerekek előtt. A program vége hagyományos torral fejeződött be, amelyen a helyi hagyományos ételek készültek, galuska/töltike, pitán (kukoricalisztből készült kenyér). A csobotfalvi Antal Imrének a zenekara köszöntötte a Katalinokat, és ezután elkezdődött a Katalin bál. Pusztinán járt a Mikulás - Szombaton délután, kicsik-nagyok összegyűltünk a pusztinai Magyar Házban, ahol Ádám Gyula Pusztinában készült fotói kerültek a falra. Beszédes fotók Pusztina mindennapjairól, öregekről, fiatalokról, a múlt és jelen találkozásáról. Sorakoztak a gyerekek is, gyönyörűen felöltözve szebbnél szebb népviseletbe, szaporáztak az asszonyok, 4

5 emberek, szintén ünneplőben. A kiállítás megnyitó után rövid műsorral készültünk, nem csak a vendégeknek, szülőknek, hanem bizony a Mikulás bácsinak is, aki nem csak a gyermekeknek hozott csomagot, hanem Nyisztor Ilona jóvoltából, az asszonyoknak, embereknek is, sőt még a tanárokat sem felejtette ki. Este közös vacsorával zártuk a Mikulásjárást, az asztalra kétféle galuska került, a poharakba bor, járt az ének is szájról szájra. Karácsonyi ünnepség - Délután ötre megtelt a terem, köszöntöttük az egybegyűlt szülőket, gyerekeket, Ilona megadta a hangot, felcsendültek a karácsonyi énekek, majd megérkeztek a betlehemesek. Kopogtak a botjukkal, ahogy illik, aztán rákezdtek. A szöveg elég nehéz volt, mert egy régi bukovinai Betlehemes játékot választottunk előadásra Kodály Zoltán 1914-es gyűjtéséből, ezért volt úgy, hogy rá kellett pillantani az írott szövegre, de ez az előadás sikerén mit sem rontott. A szülőknek is nagyon tetszett, de a kisebbek is elragadtatással figyelték. Természetesen hagyományos karácsonyi énekekkel és csángó táncokkal fűszereztük, amibe mindenki bekapcsolódott. Szombaton reggel, január 10-én, miután a helyi atya, Sabău Marius káplán megszentelte a pusztinai Magyar Házat, a Madéfalvi Veszedelemről emlékeztünk. Vajda Éva, magyartanár beszélt a történetről, amely következménye volt az olyan falvak alakulása mint Pusztina, Lészped, Frumósza, Szerbek, Lábnyik, Magyarfalu, stb. Mátyás István bácsi is beszélt a pusztinai emberekről, akik nem csak hogy a székely beszédet beszélik, hanem, még a nevük után is meg lehet ismerni, hogy honnan származnak, így vannak a Bilibókok, Kolumbánok, Kordák, Páncélok, Kicsik, Feketék, Kaszapok, Kondorok, Fazakasok, Csingárok. Berka Együttes a pusztinai Magyar Házban január 31. Nagy szeretettel fogadtuk a Berka Együttest a pusztinai Magyar Házban szombat este 17 órakor, úgy a gyerekek mind a felnőttek szép népviseletben. Úgy éreztük ezzel tudjuk megtisztelni őket azért, hogy ingyen zenéltek nekünk, és a saját költségükön jöttek hozzánk. Tőlünk szállást és étkezést kaptak, ezen kívül nagy szeretetet. A köszöntés után a Berka Együttes következett, feszülten figyelt minden hallgató és nem bírták ki, hogy ne hujjógtassanak, énekeljenek, táncoljanak a muzsika alatt, nem is vettük észre, hogy már táncház kerekedett. Pihenés nem volt, mert közben a közönség kezdte énekelni a szép régi énekeket, melyeket még gyerekkorukban hallottak a szüleiktől. 5

6 A gyerekek se hagyták magukat, ők is nagyon szépen énekelték a Szeretőm a táncba, Hej de ma van péntek, Kérnek lányam kérnek, Hej haj libabőr, Komámasszony, Egy szem búza két szem rozs... Nagyon szépen zengett a pusztinai Magyar Ház a szép tánccal, énekkel, hujjogtatással. Február 4-én 13 órakor megérkezett a pusztinai Magyar Házba egy busznyi nyárádmenti és szovátai gyerek. Szépen ki díszítették a termet, hogy a pusztinai és frumószai gyerekeknek és felnőtteknek előadják Kodály Zoltán Háry János c. daljátékának keresztmetszetét. Annyira jó előadás volt, hogy egy köhögést se lehetett hallani a teremben. Vastapsot kaptak a vendégek, és köszönésképpen énekeltünk, meséltünk, táncoltunk nekik, majd megtanítottuk őket egy-két énekre: Ludasim pajtásim, Egy nagy orrú bogár, Magyarország az én hazám nem német, Túl a vízen egy kosár, Ó Szent István dicsértessél. Hogy minél szebbé tegyük az együttlétünket, egy közös táncolásra is sor került. Az éneklés, táncolás után jólesett egy szelet kalács, amelyből kapott minden résztvevő. Február 24-én Húshagyó keddi bált tartottunk, meghívottak voltak a Tilinkó Együttes tagjai Sepsiszentgyörgyről. Március 8 alkalmából, úgy mint az elmúlt évben is, Nőnapi ünnepséget tartottunk, meghívottaink volt a Fabatka Együttes Sepsiszentgyörgyről. Az magyar forradalomról emlékeztünk meg március 15. alkalmából. A pusztinai Kézműves Napok (március ) keretében a már tavalyról ismert két művész, Majoros István szobrász és Kartali Marietta grafikus foglalkozott a pusztinai és frumószai gyerekekkel. Tanulva a tavalyi rendezvényből, a gyerekeket több kisebb csoportra osztva hívtuk a Magyar Házba. Külön volt foglalkozás a kicsiknek és nagyoknak, minden délután Pusztinán, szerda és csütörtök délelőtt Frumószán. A munkákból zárókiállítást szerveztek, mintegy harmincan oklevelet és ajándékot kaptak, hogy még emlékezetesebb maradjon ez a közösen eltöltött hét, de üres kézzel nem távozott egyetlen gyerek sem. 6

7 Hétvégén (április 2-4.) a szárhegyi Bethlen Gábor iskola ötödikes diákjait láttuk vendégül. A gyerekeket Fazakas Gizella és Csergő Melinda kísérte el. Nagy volt az izgalom a pusztinai gyerekek körében, hogy milyen kislányt, vagy kisfiút kapnak pót-testvérnek három napra. Péntek reggel hétkor eljöttek a magyar órára, majd miután az igazgatónő is köszöntötte őket, elterveztük, hogy rendezünk egy focimérkőzést, ahol bizony hazai pályán 6-4-re kikaptunk, igaz, hosszabbítással. Amíg a gyerekek beültek a román nyelvű tanórákra, érdekes tapasztalat volt nekik, addig az igazgatónővel egy testvériskola kapcsolat kialakításáról beszélgettünk, mindkét fél örömére. Húsvét közeledtével a vendégeinkkel együtt tojást festettünk, írtunk. Húsvét napján, április 12-én, nagy boldogságunkra a bukaresti Magyar Nagykövetségtől Füzes Oszkár nagykövet és Polonyi Géza titkár voltak a vendégeink. Részt vettek a pusztinai Szent István templomban tartott magyar misén, amelyet Berszán Lajos atya mondott azért a 10 tanulóért, akik az idén végeztek a felsőloki Szent Erzsébet Líceumba. Mi nagy örömmel fogadtuk őket, énekeltünk, meséltünk, bemutattuk a falunkat, viseletünket. Nehezen váltunk el, tetszett nekik a fogadtatás, és jól érezték magukat körünkben, inkább maradtak volna továbbra is. Április 14 - Hagyományos Húsvéti Bált szerveztünk, vendégünk volt az Öves együttes Marosvásárhelyről. Május elején felsütött a nap Pusztinán. A Nemzeti Kamara Színház gyermekelőadása amely gyereket-felnőttet egyaránt lenyűgöző zenés-irodalmi összeállítás, egymást túllicitálva 7

8 jelentkeztek mondókát mondani, közösen énekelni, a találós kérdéseknél még az asszonyok keze is a levegőbe lendült. Igazi jókedvre derült mindenki, s amíg eljutottunk a tavasztól a télig, mindenkire sor került. Hálás szívvel köszönjük Usztics Mátyás rendezőnek, Pelsőczy László, Herman Gréta és Mettler S. Emese előadóknak ezt a vidám, tartalmas, interaktív előadást, valamint az ajándékba hozott könyveket, amit az apró gyerekek is hosszú sorban dedikáltattak a szerzővel és az illusztrátorral. Külön köszönjük a finom csokit, a jókedvet, a szép magyar szót, a közös vacsorát, az asszonyok történeteit, a közös éneklést. A május végi Csíksomlyói Búcsún, úgy mint az előző éveben, az idén is a pusztinai gyerekés felnőtt csoport szép népviseletbe öltözve vettek részt. Részt vettünk a hegy nyeregében tartott misén, az esti csángó misén, de az időjárás miatt az idén nem másztuk meg újra a hegyet, hanem a Szent Péter templomban virrasztottunk és ott mondtuk el a keresztutat. A gyergyócsomafalvi Borsos Miklós Művészetéért Alapítvány, valamint a Gyergyószárhegyi Kulturális és Művészeti Központ szervezésében július között részt vettünk a XVI. Kárpát-medencei Borsos Miklós Alkotótáborban, Gyergyószárhegyen. A táborban Felvidékről Jókáról, Magyarországról Egerből és Szigetszentmiklósról, a Gyergyó medencéből, Gyimesből és Moldvából, Pusztináról gyűltünk össze. Szép programoknak örvendhettünk: délelőtt, délután grafika, illetve festészet foglalkozás volt a szaktanárok vezetésével, lazításképpen pedig gyöngyfűzés, bogozás, rovásírás, népdalest, táncház, kirándulás a gyergyói-medencében, a Gyilkostóhoz, és sok-sok közös játék, sokszor éjszakába nyúlóan, minden kreativitásunkat latba vetve. Július 25-augusztus 2. között a Pusztinai Házért Egyesület nagy mérföldkőéhez érkezett. Ebben az időszakban szerveztük és rendeztük a Pusztinai Zenetábort, amelyen a budapesti Óbudai Népzene Iskola növendékei és tanárai, Méntelekről a vendégeink, és a támogató Csodaszarvas Egyesület képviselői, illetve a pusztinai gyerekek és felnőttek nagy számban. A programnak 100nál több résztvevője volt vendégekkel, helyiekkel együtt. Volt furulya, ének, hegedű, koboz, kézműves foglalkozás, a helybéli asszonyok szőttekvarrtak is. A hét folyamán volt alkalom megismerni a falut, a környéket, esténként pedig táncházzal zártuk a napot. A hét folyamán tanultakból a zárónapra előadás is készült, ahol mindenki bemutatta milyen 8

9 hangszeren tanult meg játszani, és eljátszott néhány dalt, éneket. Nagy sikere volt a pusztinai gyerekek Szent István király életéről tartott előadásának, akiket Vajda Éva tanár néni készített fel. Reméljük, hogy minden résztvevő jól érezte magát, és szívesen emlékszik majd vissza az itt töltött napokra, illetve a következő években is meg tudjuk szervezni ezt a tábort augusztus 7-9. között tartották a XIX. Jászberényi Csángó Fesztivált. A Pusztinai Hagyományőrző Csoport is kapott meghívást erre a rangos fesztiválra, és nagy örömmel mutattuk be a közönségnek énekeinket, táncainkat, szokásainkat. Az idén is volt alkalom magyar misét hallgatni a kacsikai búcsún, augusztus 15-én, Nagyboldogasszony napján. Kacsika már híres búcsújáró hely, ahová mindenhonnan jönnek zarándokok, így mi is, a pusztinaiak, úgy mint az előző években, idén is rész vettünk a zarándoklaton. Jelen voltunk az ünnepélyes megnyitó misén, lehetőségünk volt részt venni sok misén, gyónni, ott lenni a csodálatosan szép éjféléi misén és a gyertyás körmeneten. 15-én reggel 8 órakor volt a magyar mise, mint minden esztendőben, az idén is magyarul énekeltünk és imádkoztunk a gyermekeinkkel együtt augusztus 16-án a Szent István Zarándoklat tagjai elhozták Pusztinára első királyunk kardját. Az esemény egybeesett a moldvai római katolikus egyházmegyében ezen a napon tartott Szent István király ünneppel, így nyomatékosítva annak fontosságát, hogy Pusztina az egyetlen csángómagyar falu, ahol a templom védőszentjeként Magyarország első királyát tiszteljük. 9

10 Az újonnan megalakítót Hagyományőrző Csoport tagjai rendszeresen járnak a házban próbákra és részt vesznek egyéb események szervezésében. A gyerekcsoport is itt készül fel a hazai és külföldi fellépéseinkre. Nyisztor Ilona hírnevét és kapcsolatait felhasználva sok híres eladót sikerült elhozni a Házba, a faluban, úgy mint Berecz András híres magyarországi mesemondót, a Kaláka Együttest Budapestről, Kobzos Kiss Tamást és sok más világhírű művészt. Ezen kívül Erdélyből is jöttek táncegyüttesek, zenészek, akik kellemes zenei perceket szereztek a falubelieknek. Fotó és gyerekrajz kiállítást rendeztünk, olyan eseményeket hoztunk be a faluban, amelyek precedens nélküliek a pusztinaiak életében. Az ősz változásokat hozott a magyar tanáraink soraiban. Vajda Éva Ész Szabó Lászlót Veress Kinga kászonújfalusi, és Bodó Judit csíkszentmártoni idén egyetemet végzett fiatal és lelkes tanítónénik váltották. Bodó Judit vállalta az állami iskolában is a pusztinai gyerekek magyar nyelv oktatását, a közösségi házban pedig Nyisztor Ilona segítségével próbálják azt pótolni, amit az állami iskola által engedélyezett heti 3 magyar anyanyelv órába nem fér bele, illetve számos játékos foglakozással igyekeznek megtartani és növelni gyerekeink magyar nyelv és kultúra iránti érdeklődését. Usztics Mátyás és a Magyar Nemzeti Kamaraszínház tagjai (Pelsőczy László, Herman Gréta, Mettler S. Emese és Kovács Attila, a csapat mindenese) második moldvai turnéja alkalmával ismét megjárták Pusztinát; a Süss fel nap előadás mellett, amit a magyar házban mutattak be, tanszercsomagot is hoztak a gyerekeknek. Október a között az Európai Protestáns Magyar Szabadegyetem számos tagja jött el Pusztinára, voltak a vendégeink. Látogatásuk célja az évente megtartott gyűlésük, amelyet mindig máshol szerveznek. Tartalmas programmal vártuk, meghívásuknak eleget téve eljött és csángókról tartott előadást Tánczos Vilmos egyetemi professzor is. A pusztinaiakról, a faluról, gondjainkról, örömeinkről Bartha András elnök beszélt, másnap pedig körúton vettek rész Csángóföldön október között szervezték Szatmárnémetiben a XIX. Hajnal Akar Lenni népdaléneklési versenyt, a világon bárhol élő magyar, nem hivatásos népdalénekesek számára. Az idén is Pusztinából 5 tanítvány (Kovács Krisztiánt, Kovács Gábort, Tamás Júlia Roxánát, Bortos Andreát, Tímár Andrea Karinát) vett részt a versenyen. Közülük Kovács Krisztián első díjat és 10

11 Arany páva minősítést kapott, Tamás Júlia Roxána 5, Bortos Andrea 6, Kovács Gábor 8. és Arany páva minősítésben részesültek, Tímár Andrea Karina pedig 10. helyezésben és Arany minősítésben részesült. Gratulálunk nekik, és egyben a felkészítő tanárnak Nyisztor Ilonának, aki időt nem kímélve, foglalkozott a gyerekekkel november 7-8-án 10 pusztinai gyerek és a Hagyományőrző Csoport részt vettek az V. Gyergyócsomafalvi Csángó Napokon, ahol kézimunkájukból kiállítást tartottak, kerekasztal beszélgetésen vettek részt, műsort adtak elő, és a vasárnapi misén is énekelhettek. A Tunyogi Katalin által megszervezett Diószilágyi Ibolya emlékére megrendezett Aranytoll meseíró versenyen a Bákó megyei forduló nyertese, László Krisztina pusztinai tanítványunk vehetett részt. Nagy örömmel fogadta a hírt és óriási lelkesedéssel állt neki a tanulásnak, hogy ő biza megnyeri az országos szakaszt is. A versenyen minden gyermek izgatottan vette a feladatot, hogy a megadott szavakat belefoglalva megírhassa saját meséjét. Krisztinának nem sikerült elvennie az első díjat, ami egy kicsit letörte, de vissza is tért a jókedve, amikor kiszólították a különdíjasoknál. Örülünk a teljesítménynek, Krisztina eredménye egyben a tanárai eredménye is, és közvetve az egyesületé is. November 27-én Kolozsváron az EMKE megszervezte az Erdélyi Magyar Házak Találkozóját, amelyre a Pusztinai Házért Egyesület mint a pusztinai magyar közösségi ház működtetője is meghívást és bemutatkozási lehetőséget kapott. Az egyesület és a pusztinai ház képviseletében Bartha András elnök vett részt; a rendelkezésére bocsátott időben bemutatta a házat és tevékenységét, illetve ugyanezt nyomtatott formában is az érdeklődők részére bocsátotta. Bár a nyomtatott anyagaink nem voltak a legjobbak és a legszebbek, mégis hamar elkeltek, s bár közel 40 példányt vitt, kevésnek bizonyult. November 28-án a Pusztinai Hagyományőrző Csoport összegyűlt a Magyar Házban, hogy újra emlékezzünk Lackó Katalin néniről, aki Pusztina egyik legnagyobb hagyományőrzője volt. Megnéztük a régi felvételeket, énekeltünk szentes és világi énekeket. Nagy meglepetés volt a győri bencés zenetanár atya, Jáki Sándor látogatása is, aki felkeresett bennünket, beszélt az adventról, és énekelt nekünk. Ez alkalommal köszöntöttük a Demetereket, Katalinokat, Andrásokat és Miklósokat is. Késő ősz folyamán sikerült megvásárolni a pustiana.ro domain nevet, Bartha András elnök 11

12 pedig felajánlotta az ő tulajdonában lévő pusztina.ro domaint, és kialakítottuk Pusztina és az Egyesület közös honlapját magyar és román nyelven (később kiegészítettük angol és német nyelvű résszel is), a tárhelyet pedig sikerült ingyen megkapni a Magyar Emberi Jogok Alapítvány részéről. A honlap elérhető mind a mind a beírásával. Ez a honlap lesz a Pusztinai Házért Egyesület, a pusztinai magyar közösségi ház és egyben Pusztina külvilági ablaka, amelyen keresztül szeretnénk beszámolni tevékenységeinkről, örömeinkről, kudarcainkról január 7-én az iskolán kívüli foglakozások alatt megemlékeztünk a madéfalvi veszedelem évfordulójáról. A tanáraink kis történelmi ismertetőt tartottak, emlékeztetve a gyerekeket arra is, hogy Pusztinát is a veszedelem után menekült székelyek alapították január 30-án a Magyar Kultúra Alapítvány Székházában tartották a Prima-díjjal kitüntetett Óbudai Népzenei Iskola jótékonysági bálját, amely a pusztinai csángó gyerekek népzenetanítását támogatja február 6-án rendezték meg a XIV. Csángó Bált a budapesti Petőfi Csarnokban, amelyen a Pusztinai Hagyományőrző Csoport is felléphetett, és bemutatót tartott a pusztinai hagyományokból. Húshagyó Kedd Mind minden évben, az idén is megtartottuk a húshagyó keddi szokásokat a pusztinai Magyar Házban. A hagyományőrző csoporttal és a gyerekekkel, akik részt vesznek a magyar oktatási programban, közösen szerveztük meg az eseményt. Felelevenítettük az ilyenkor szokásos hagyományokat, énekeltünk, táncoltunk, múlattunk, mert ez volt az utolsó nap a nagyböjt előtt, amikor ezt még megtehettük. Nőnapi ünnepség Pusztinán Nagy lelkesedéssel fogadták a gyerekek a bejelentést, hogy meg fogjuk ünnepelni a Magyar Háznál is a Nők napját. Pár héttel a nagy nap előtt nekiláttunk a versikék és énekek tanulásának, valamint az el nem maradható ajándékok készítésének. Megtanultuk, hogy a kis nyulacska is kertecskét készít, ahol jó anyjának neveli a virágokat. Így hát arra gondoltunk, hogy nálunk se menjenek haza virág nélkül az anyukák, ezért egy egész virágoskertnyi tulipánt tűrögettünk papírból a köszöntők mellé. Március nyolcadikán az iskolai ünnepség után a Magyar házhoz érkeztek a szülők és a 12

13 gyerekek, hogy magyarul is köszöntsük az egybegyűlteket. A versikék és énekek előadása után, átadták a gyerekek az általuk készített ajándékokat a meghatott szülőknek. Partnerségben az Erdélyi Magyar Közművelődési Egyesülettel ezzel a címmel tartott Sárospatakon a Művelődés Házában egy háromnapos szakmai programot az EMKE, a Művelődés Háza és Könyvtára, a Sárospataki Népfőiskolai Egyesület és a Borsod-Abaúj-Zemplén Megyei Népművelők Egyesülete március között. Erre a programra a Pusztinai Házért Egyesület is meghívást kapott, a programon részt vett Bartha András elnök és Nyisztor Demeter titkár is. A számos program mellett lehetőség nyílt a Borsod-Abaúj-Zemplén megyei intézmények és az erdélyi magyar házak kínálatának bemutatására is így a Pusztinai Magyar Ház bemutatására is. Március hatodikán hetedik alkalommal került megrendezésre a szentegyházi népdalverseny. Az idén is részt vettek rajta a pusztinai énekesek is. Délelőtt folyamán Homoród menti népdalokkal léptek fel a különböző helyszínekről érkezett népdalénekesek, ahol életkoruk függvényében három kategóriában díjazták őket. Délután került megrendezésre a más tájak népdalait bemutató versenyre. A mi versenyzőink két kategóriában képviseltették magukat. A pusztinai versenyzők egyedi és páratlanul szép produkciójukért különdíjban részesültek. Március 15-e Tatán a magyar oktatásban résztvevő gyerekek és tanárok meghívást kaptak idén is, hogy Tatán részt vegyenek a Nemzeti Ünnepen. A hősök emlékére állított szobor avatása után már hagyományőrző módon harmadik alkalommal énekelhettek a pusztinai gyerekeink. 13

14 A tisztelgés után a művelődési házban léptek fel énekeseink nagy sikerrel. Ünnepvárással, lázas készülődéssel, vendégjárással telt a húsvétot megelőző nagyhét Pusztinán. A gyerekekkel mindent megtettünk annak érdekében, hogy húsvéti hangulatot teremtsünk a Magyar Ház termeiben is. A hét folyamán számos fajtájával foglalkoztunk a tojás festésnek. Egy itteni asszony segítségével a gyerekek megtanulhatták a hagyományos tojás írást, valamint készítettünk kifújt tojásokból tojásfát és függönyt is. Az ünnepek alatt keresztszülők és más támogatók is meglátogattak bennünket. Tőlük számos tanításhoz szükséges ajándékot kaptunk, amit ezúton is szeretnénk megköszönni nekik. Nagy szeretettel fogadtuk a Berka Együttest a pusztinai Magyar Házban május elsején, szombaton este 19 órakor, úgy a gyerekek mind a felnőttek is. Énekeltünk, táncoltunk, és volt alkalmunk a pusztinai közönségnek is bemutatni a táncaikat, énekeiket. Tőlünk szállást és étkezést kaptak, ezen kívül nagy szeretetet. Kézműves Napok Pusztinában május 3-7. között immár harmadik alkalommal került sor Pusztinában a kézműves napok megrendezésére, a Communitas Alapítvány támogatásával. Kicsiktől nagyokig mintegy 80 gyerek vett részt a foglalkozásokon, gyönyörű munkák születtek, amit a csütörtöki kiállításon bemutattak a gyerekek. Egy előadással is megleptük a nézősereget, amihez magunk készítettük el a díszleteket, kellékeket, illusztrációkat. Május 17-én hétfőn, órakor a pusztinai Magyar Házban egészségmegőrző, betegségmegelőző előadást, tanácsadást és vérnyomást mértek a Diakónia Keresztyén 14

15 Alapítvány (Marosvásárhely) és a Teleki László Alapítvány (Budapest) támogatásával. Pünkösdi búcsú Csíksomlyón Asszonyok és férfiak, gyerekek, gyönyörű viseletben, felsorakoztunk a Pusztina tábla alá és elindultunk a Szent Péter templomhoz, hogy csatlakozzunk a többi csángó falvakhoz. Találkoztunk a gajdáriakkal, klézseiekkel, somoskaiakkal, magyarfalusiakkal, közös imádkozás és éneklés után elindultunk a nyeregbe. Megható volt látni a feliratokat, hogy a világ minden részéről összegyűltünk. Az esti hagyományos csángó mise a Szent Péter templomban volt. Későn este a gyerekekkel a Szent Péter templomban virrasztottunk és a napközben eleredt eső miatt kivételesen ott mondtuk el a Keresztútját is. Reggel korán elindultunk Gyimesbükkre, ahol a tavalyi évhez hasonlóan sok szép csángó énekkel vártuk a székely gyorssal érkező vendégeket. Gyermeknap Pusztinán Idén engedélyt kaptunk, hogy a gyermeknap alkalmával megrendezett iskolai ünnepségen magyar nyelven is szerepelhessenek diákjaink. A szomszéd falvakból érkezett gyerekek modern táncokat és meséket adtak elő, ezt követte a pusztinai gyerekek különböző román nyelvű műsora, majd az angol tanárnő által betanított kis angol nyelvű előadás következett. Ezután a magyar órára járó gyermekek előadásában a Parasztocska legényke című mesefeldolgozás került a színpadra. Egy kis fordítói segítséggel ugyan, de a zsűri is megértette és a pontozásban elért eredmény szerint élvezte is az előadást. Nagy meglepetésünkre a díjkiosztón az első helyre került a mi színpadi műsorunk is. Az elérhető harminc pontból huszonkilencet sikerült összegyűjteni. A Keszthelyi Nemzeti Kör Közhasznú Egyesület partneregyesületeivel közösen (Rákóczi 15

16 Szövetség, Keresztény Értelmiségiek Szövetsége) immár hetedik alkalommal láttak vendégül Keszthely városában és környékén moldvai csángó magyar gyermekeket június között. A tábor fő célja, hogy azok a gyermekek, akik részt vesznek a magyar nyelvű oktatásban gyakorolják a nyelvet, és a mindennapi élet során tanuljanak új kifejezéseket, szófordulatokat. A tábor ideje alatt nőtt a szókincsük, hiszen a fogadó családok tagjaival csak magyarul tudtak érintkezni. Június 28 és július 1 között Rosu Anna kíséretében és szervezésében ferdinándújfalusi és nagypataki gyerekek táboroztak Pusztinán. A hétfőtől csütörtökig, a pusztinai Magyar Háznál tartott programokban 14 gyerek vett részt, Nagypatakról 8-an voltak, és Ferdinándújfaluból 6-on. Családoknál voltak elszállásolva, hasonló korú gyerekek látták őket vendégül. A XI. Európa Jövője Nemzetközi Gyermek- és Ifjúsági Találkozón a pusztinai Magyar Ház gyermekcsoportja Az idén 24 országból érkeztek csoportok a fesztiválra. Július 4-dikén leptünk fel a megnyitón a főtéri nagy színpadon a Görögország, Koreai Köztársaság, Törökország, Lengyelország, Ukrajna, Csehország csoportjai mellet. Július 6-án éneket, mesét, táncot mutattunk be, július 7-én a könyvtárban fotókiállítás megnyitóján mesét, balladát, táncot adtunk elő, este pedig a főtéri Romkertben balladákkal mutatkoztunk be. II. Pusztinai Zenetábor július 26-augusztus 1., amelyen részt vettek a budapesti Óbudai Népzenei Iskola növendékei és a pusztinai diákok. Hegedűt tanított a kezdőknek Horvát Attila, Mandáche Aurel pedig a haladóknak, furulyát tanított a kezdőknek Jakab Csongor és a haladókkal Legedi István foglalkozott, koboz-tanítással Kobzos Kiss Tamás, éneket és táncot pedig Nyisztor Ilona, Csernik Mária és Bálind Erzsi néni tanított. Kézműves foglalkozásokat tartott Bodó Judit, Vajda Éva, Jakab Erika. Minden este táncházzal zártuk a napi programokat. Voltak meghivottaink is: Gyimesből az Ordasok, és Csobatfalváról Antal Imre bandája, akik nagy sikerrel mutatták és tanították táncaikat. A XX. Jászberényi Csángó Fesztiválon (2010. augusztus 3-8.) újra alkalom nyílt fellépésre a Pusztinai Hagyományőrző Csoportunknak. Részt vettünk a folkmisén, meglátogattuk a klézsei Lőrincz Györgyné Hodorog Luca sírját, részt vettünk a konferencián is, melynek témája A kisebbségi nyelvhasználat, majd a gálaműsoron vastapsot kaptunk a színpadi produkciónkért. 16

17 Idén is miséztek magyar nyelven a kacsikai búcsún augusztus 15-én, a Nagyboldogasszony napján. Az idén nem csak Pusztinából voltak csángó zarándokok, hanem más falvakból is eljöttek: Lábnyik, Külsőrekecsin, Klézse, ők az MCMSZ szervezésében vettek részt a búcsún. A magyar misét Nagy György Attila atya Brassóból koncelebrálta a győri Jáki Sándór Teodoz atyával együtt. Az olvasmányt és a könyörgéseket a magyar oktatás diákjai olvasták, a pusztinai Tamás Júlia Roxána és László Nárcisz. A es tanévtől a Pusztinai Házért Egyesületre bízta a Moldvai Csángómagyarok Szövetsége a pusztinai iskolai és iskolán kívüli magyar nyelvű oktatás szervezését. Így a tanárok alkalmazásáról is, a program anyagi részéről is a Pusztinai Házért Egyesületnek kell gondoskodnia, a program módszertani irányítását pedig továbbra is az MCSMSZ látja el szeptember 23-án újból ellátogatott hozzánk a Nemzeti Kamara Színház csapata, a Hol volt, hol nem volt című színpadi produkcióval örvendeztetve meg a pusztinai kis közösségünket. A tréfás mesék és dalok mosolyt varázsoltak a gyerekek és a mi arcunkra egyaránt. Hallhattunk számunkra ismeretlen dalokat, de voltak olyanok is, melyeket a társulattal együtt dudorásztak kicsik és nagyok. Francoise Cartade francia fesztiválszervező és Nyirbátori Varga Mária pénteken, október 4-én, meglátogatták Pusztinát és a Magyar Házat. Útjuk célja, olyan hagyományőrző csoportok felkutatása, amelyek a közel jövőben meghívást kaphatnak Franciaországba, ott pedig hagyományokat bemutató fesztiválon léphetnek fel. Újra megvendégeltük a szegedi Rotary Klub tagjait és a kecskeméti Nők a Nemzet Jövőjéért Egyesület delegációját október 8-án pusztinai látogatásuk alkalmával. A vendégeink is ismertették, mivel foglalkoznak, milyen célokat, programokat valósítanak meg az egyesületeik. Az utazásuknak fő célja a közös magyar kultúra ápolásának segítése, és a meglévő kapcsolatok erősítése. 17

18 Október között Moldvában járt Smaranda Enache asszony, a Pro Europa Liga társelnöke, Románia finnországi hajdani nagykövete és két marosvásárhelyi munkatársa hogy az előző, csángó jelentésüket frissítsék. Több csángó falut kerestek fel az MCSMSZ vezetőségi tagjaival együtt, az utolsó napon Lujziklagorba, Gajdárra és Pusztinára látogattak Bartha András elnök kíséretében október között a Pusztinai Magyar Ház Hagyományőrző Csoportja és az MCSMSZ vezetősége Brüsszelbe látogatott Tőkés László, az Európai Parlament alelnöke meghívására. Ottlétünk célja, hogy részt vegyünk azon a nyilvános meghallgatáson, amely a csángók helyzetéről nyújt tájékoztatást, illetve az 1956-os magyar szabadságharc 54. évfordulója alkalmával tartandó megemlékezésen, ahol a tartott beszédek után a pusztinai hagyományőrzők és a csíkszeredai Heveder együttes lépett fel. In memoriam László Katalin Népdalverseny Pusztina, november 13. A meghirdetett pusztinai népdalversenyünk célja az volt, hogy minél több gyermek tanulja meg a szép moldvai csángómagyar énekeket. A verseny nyertesei képviselik Pusztinát a Szeret Menti Népdalvetélkedőn. A program alatt megemlékeztünk László Lackó Katalin néniről is, aki Pusztina nagy hagyományőrző egyénisége volt, az ő meséiből, énekeiből is előadtak a versenyzők. A Moldvai Csángómagyarok Szövetsége által szervezett Szeret Menti Népdalvetélkedő a idén VII. alkalomhoz érkezett, és azok a gyerekek mérték össze ének-tudásukat, akik a helyi szintű népdalversenyen első helyezést értek el. A rendezvény házigazdája Csík falu volt. Az I-IV. osztályos kategóriából a csupán 8 éves Száros Marika képviselte Pusztinát, aki második helyezést ért el. 18

19 Az V-VIII. osztályos kategóriában falunk képviselője a 11 éves Bálint Izabella. Ő lett a VII. Szeret Menti Népdalvetélkedő első helyezettje. A verseny szüneteiben két továbbtanulónk előadásában gyönyörködhettek a versenyzők és a közönség is. Timár Andrea Karina IX. osztályos tanuló és Kovács Gábor X. osztályos tanuló énekükkel oldották a feszültséget a versenyzőkben. Köszönet Nyisztor Ilonának, hogy felkészítette a gyerekeket a versenyre és a szervezőknek, hogy lehetőséget adtak az énekek bemutatására. December 4-dikét nagyon várták a pusztinai magyar anyanyelvet is tanuló gyerekek, ugyanis ekkor tartottuk a helyi szintű Szavalóversenyt és a Mikulás-ünnepséget. Az 1-4. osztályos kategóriában 17 gyerek, az 5-8. osztályos kategóriában pedig 14 gyerek iratkozott be a versenybe. A gyerekek felkészítéséről Bilibók Jenő tanárunk gondoskodott. A legjobbak fogják képviselni Pusztinát a Frumószai Szavalóversenyen, ők további versekkel is fognak készülni erre. A meghirdetett programra nemcsak a versenyzők jelentek meg, hanem sok más gyerek is és felnőtt is eljött, ami számunkra nagy öröm, ugyanis ez is célja volt az eseménynek: minél többen jöjjenek, és kedvet kaphassanak a további programjainkon való részvételre és a megméretkeztetésre is. A Pusztinai Általános Iskola 30 népviseletbe öltözött diákja és 6 kísérő tanára december 21én megénekelte a Magyar Házat. Az énekelők egy több mint fél órás műsorral készültek és a Pusztinán szolgáló papok, az orvosi rendelő, a községi polgármesteri hivatal és rendőrség mellett a Magyar Házat is megénekelték. A műsor után a vendégeinkkel együtt elénekeltük magyarul a Mennyből az angyalt. A gyerekek édességet, a tanárok egy-egy kis karácsonyi csomagot kaptak. Mindenki jól érezte magát és megígértük, hogy kölcsönösen meghívjuk egymást a programjainkra. December 22-én tartottuk az idei karácsonyi ünnepségünket a Pusztinai Magyar Házban. Azért esett a választásunk erre a napra, mert ez volt a gyerekek vakációjának első napja és biztosak akartunk lenni abban, hogy minden gyerek csomagja megérkezik addig, azaz, hogy a Télapó mindenképp meg tud érkezni hozzánk is. A Télapó akár a mesében a kéményen szállt le és az emeleti tantermen keresztül jött el hozzánk. Nemcsak ajándékokat hozott, hanem jó tanácsokat is a gyerekeknek arról, hogyan kell viselkedni, tanulni. Gyerek, felnőtt, mindenki kapott valamit a nagyszívű Télapótól. A jelenlévők karácsonyi énekekkel, versekkel jutalmazták a Télapó jóindulatát. Az eseményről a Csángó Rádió is készített hangfelvételt. 19

20 Karácsony előestéjén a magyarórára járó gyerekekkel megénekeltük a pusztinai családok egy részét. Végig mentünk a falu hosszán a Magyar Háztól Nyisztor Ilonáig, aki a gyerekek ének és tánc tanítója, és akitől ezeket a gyönyörű énekeket is tanulták. Mindenhol örömmel fogadtak, velünk énekeltek. Jó volt látni a Jézus születése hírének az örömét az emberek arcán. Zengett a falu a gyerekek énekétől. A házigazdák és a szomszédaik is félretették arra a néhány percre amíg vendégül láttak a karácsonyi előkészület utolsó teendőit. Hagyománynak maradat, hogy minden évben a csobotfalvi betlehemesek Antal Imre vezetésével eljönnek Pusztinába, hogy felköszöntsék az itteni családokat karácsony alkalmával. Az idén december 27-én jöttek és fogadtuk őket. A 11 órai nagymise után a templom előtt adták elő a betlehemest, ahol minden falusinak lehetősége volt azt megtekinteni. A nyílt téri előadás után sok család kérésére bejárták a falut is, és előadták a nagysikerű betlehemi játékot. Nem felejtették el a pusztinai Magyar Ház meghívását se, ahol úgy gyerekek mind felnőttek nagy izgalommal várták őket január 7 Madéfalva: A csikorgó fagy ellenére özönlöttek a madéfalviak és meghívottjaik az ünnepi műsorral egybekötött szentmisére, amelyen a pusztinai csángók és hagyományőrző huszárok is jelen voltak. Szentes Csaba madéfalvi polgármester meghívására a Pusztinai Hagyományőrző Csoport is részt vett úgy a római katolikus templomban tartott misén és a Zöld Péter Általános Iskola tanulói által tartott megemlékező ünnepségen, majd a Siculicidium emlékműnél a megtartott ünnepi beszédek után helyeztük el a pusztinai csángómagyarok koszorúját január 22. Már össze szoktuk a Berka Együttessel, ez a negyedik alkalom hogy vissza járnak a csángófalvakba muzsikálni, és ez alkalommal sem hagyták ki Pusztinát sem. Örömmel fogadtuk őket, mert jó velük lenni, jó együtt mulatni. Szombaton, február 5-én, tartották a XV. Csángó Bált a Kisebbségekért Pro Minoritate Alapítvány és a Moldvahon Kulturális Egyesület szervezésében. A színpadi műsorban szerepeltek hagyományőrző zenészek, énekesek és táncosok Csíkfaluból, Klézséből, Külsőrekecsinből, Magyarfaluból, Pusztinából, Somoskáról, Trunkból, Setétpatakáról, Hidegségből, Balahányospatakáról, Gyimesfelsőlokról, Pürkerecből és Egyházaskozárról. Pusztináról Kovács 20

Földrajzi elhelyezkedés

Földrajzi elhelyezkedés Pusztina - Pustiana Földrajzi elhelyezkedés Magyar Ház Közösségi Ház Igény és megvalósitás Az 1989-es változások után a magyar nyelv iskolai és templomi használata folyamatos igény volt a pusztinaiak (és

Részletesebben

A szerkesztôség e-mail címe: derekpont@freemail.hu telefon: 0620-389-58-53. Zetelakán jártunk Aki járt már Derekegyház testvértelepülésén Zetelakán az bizonyára igen kellemes tapasztalatokat szerzett az

Részletesebben

2014-2015-ÖS TANÉV EREDMÉNYEI

2014-2015-ÖS TANÉV EREDMÉNYEI 2014-2015-ÖS TANÉV EREDMÉNYEI Horvát nyelv, kulturális élet A tanévet megelőző nyári programok: 1) 2014.Június 22-29.- Pag (Horvátország)- Horvát nyelvi tábor 6 tanuló vett részt az egy hetes horvátországi

Részletesebben

Nemzetiségi nap az első osztályban

Nemzetiségi nap az első osztályban Nemzetiségi nap az első osztályban November 10-én ismét nemzetiségi napot tartottunk az alsó tagozaton. Az első osztályosok közös programot szerveztek. Két vendéget hívtunk. A nap mesehallgatással kezdődött.

Részletesebben

OSZTÁLYKÉPEK ELŐKÉSZÍTŐ OSZTÁLY ös tanév Tanító: Csáka Mária szeptember 15: Első nap az iskolában

OSZTÁLYKÉPEK ELŐKÉSZÍTŐ OSZTÁLY ös tanév Tanító: Csáka Mária szeptember 15: Első nap az iskolában OSZTÁLYKÉPEK ELŐKÉSZÍTŐ OSZTÁLY 2014-2015-ös tanév Tanító: Csáka Mária 2014. szeptember 15: Első nap az iskolában Gyülekeztünk az iskola udvarán. Az V. osztályosok kézen fogtak és bevezettek minket a templomba

Részletesebben

ÓVODÁNK ÜNNEPEI RENDEZVÉNYEI ÓVODÁNK ÜNNEPEI

ÓVODÁNK ÜNNEPEI RENDEZVÉNYEI ÓVODÁNK ÜNNEPEI ÓVODÁNK ÜNNEPEI RENDEZVÉNYEI Óvodánk a hagyományőrzést, a népi kultúra ápolását egyik legfontosabb feladatának tekinti. Megteremtjük azt a miliőt, amelyben az óvodába lépés első pillanatától a nevelés

Részletesebben

2012. ÉVI RENDEZVÉNYNAPTÁR DÖBRÖKÖZ

2012. ÉVI RENDEZVÉNYNAPTÁR DÖBRÖKÖZ 2012. ÉVI RENDEZVÉNYNAPTÁR DÖBRÖKÖZ február március Időpont Rendezvény megnevezése Szervező Helyszín 2012. február 16. vagy 23. 2012. február 25. Könyvtárhasználat - Nemzetközi energiahatékonysági nap

Részletesebben

Beszámoló a sikeresen megvalósított Határtalanul! pályázatról

Beszámoló a sikeresen megvalósított Határtalanul! pályázatról Beszámoló a sikeresen megvalósított Határtalanul! pályázatról 2012 tavaszán két lelkes kolléganő Csapi Edit és Heisz Mónika megírta és megnyerte a Bethlen Gábor Alapkezelő Zrt. által kiírt pályázatot.

Részletesebben

Házasságkötő terem. Segítő Kéz Szociális Alapszolgáltató Segítő Kéz Szociális Alapszolgáltató Intézmény -

Házasságkötő terem. Segítő Kéz Szociális Alapszolgáltató Segítő Kéz Szociális Alapszolgáltató Intézmény - Január Február Március 22. Csütörtök 17 órától Ünnepi műsor a Magyar Kultúra Napja alkalmából Házasságkötő terem,, Etyeki Versmondó Kör 24. Szombat Etyeki piknik Szépvölgy, Újhegy Roxer Produkció 3. Kedd

Részletesebben

JEZU, UFAM TOBIE - Jézusom, bízom Benned

JEZU, UFAM TOBIE - Jézusom, bízom Benned JEZU, UFAM TOBIE - Jézusom, bízom Benned Iskolánk felsős énekkara és gregorián kórusa az őszi szünetben (2014.10.24 10.30-ig) egy hetet töltött Lengyelországban a prezentációs nővérek által fenntartott

Részletesebben

Az V. Muzsika Hídja Nemzetközi Fesztivál 2015

Az V. Muzsika Hídja Nemzetközi Fesztivál 2015 Az V. Muzsika Hídja Nemzetközi Fesztivál 2015 Bevezetés A Muzsika Hídja Fesztivál Szervezőbizottsága 2015-ben is megrendezi a Muzsika Hídja Nemzetközi Fesztivált Budapesten 2015. július 25-26-án, első

Részletesebben

KÖZSÉGI ESEMÉNYNAPTÁR Bodrogkeresztúr 2012.

KÖZSÉGI ESEMÉNYNAPTÁR Bodrogkeresztúr 2012. KÖZSÉGI ESEMÉNYNAPTÁR Bodrogkeresztúr 2012. Január: 08. Vízszentelés Helye: Római Katolikus templom 10. Bábszínház: A három kismalac 20. Megemlékezés a Magyar Kultúra Napjáról 22. Vince napi borszentelés

Részletesebben

Hírlevél. Mozsgó Biztos Kezdet Gyerekház. 2014. január-június

Hírlevél. Mozsgó Biztos Kezdet Gyerekház. 2014. január-június Hírlevél Mozsgó Biztos Kezdet Gyerekház 2014. január-június Gyerekházunk napi szinten 9-13. h áll a családok rendelkezésére. A napi foglalkozásokon túl folyamatos programokkal a jeles napok megünneplésével

Részletesebben

a László Mária tanító néni adventi koszorú készítő délutánja: a Fancsali Adélka-Leilla tanító néni karácsonyi és húsvéti kézműves délutánjai:

a László Mária tanító néni adventi koszorú készítő délutánja: a Fancsali Adélka-Leilla tanító néni karácsonyi és húsvéti kézműves délutánjai: KAPCSOLATAINK Számomra minden kisgyermek csoda. És mindegy, hogy szép vagy eláll a kisfüle, mindegy, hogy csillagszemű vagy kancsal egy picit kisgyermek, tehát csoda. Esendő és kiszolgáltatott. Óvjuk és

Részletesebben

ISB 7. hírlevél. Üdvözöljük Önöket! Fontos információ

ISB 7. hírlevél. Üdvözöljük Önöket! Fontos információ 2015. 12. 11. Fontos információ Karácsonyi vásár - december 12. szombat Bethlehem - december 17. csütörtök Karácsonyi műsor - december 18. péntek Téli szünet - december 19-2016. január 4. Első tanítási

Részletesebben

A Szülőföldünk, Nádudvar Öröksége és Jövője Alapítvány köszönti Vendégeit alapításának 14. évfordulója alkalmából

A Szülőföldünk, Nádudvar Öröksége és Jövője Alapítvány köszönti Vendégeit alapításának 14. évfordulója alkalmából A Szülőföldünk, Nádudvar Öröksége és Jövője Alapítvány köszönti Vendégeit alapításának 14. évfordulója alkalmából Tájékoztató az Alapítvány elmúlt éves munkájáról 2012. novemberében a 13. születésnap alkalmából

Részletesebben

NTP-TM-13-0003 A szem muzsikája. A szem muzsikája című projekt szakmai beszámolója

NTP-TM-13-0003 A szem muzsikája. A szem muzsikája című projekt szakmai beszámolója A szem muzsikája című projekt szakmai beszámolója Az Orosházi Táncsics Mihály Tehetséggondozó Gimnázium, Szakközépiskola, Általános Iskola és Kollégium Vörösmarty Mihály Tagintézményében az ének-zenei

Részletesebben

Fotóalbum. Létköz. Hegedüs Dóra moldvai fotókiállításának képei

Fotóalbum. Létköz. Hegedüs Dóra moldvai fotókiállításának képei Fotóalbum Létköz Hegedüs Dóra moldvai fotókiállításának képei Hegedüs Dóra fotóművész a lélek fotózásának nagymestere. 2004 óta számos kiállításon csodálhatta meg a közönség a képeit országhatáron innen

Részletesebben

Határtalanul. A program címe: "Székelyföldi kalandozások a hősök nyomán." A projekt száma: HA-13-01-10

Határtalanul. A program címe: Székelyföldi kalandozások a hősök nyomán. A projekt száma: HA-13-01-10 Határtalanul A program címe: "Székelyföldi kalandozások a hősök nyomán." A projekt száma: HA-13-01-10 Székelyföldi kalandozások a hősök nyomán Pályázatunk célja a határon túli magyarság kultúrájának, a

Részletesebben

Kerekegyháza Város Önkormányzat Képviselő-testületének december 16-i ülésére

Kerekegyháza Város Önkormányzat Képviselő-testületének december 16-i ülésére 5604-1/2015. E L Ő T E R J E S Z T É S Kerekegyháza Város Önkormányzat Képviselő-testületének 2015. december 16-i ülésére Tárgy: Kerekegyháza Város Önkormányzata 2016. évi rendezvénytervének elfogadása

Részletesebben

SZAFI Egyesület tevékenységéről szóló beszámoló 2009. évről

SZAFI Egyesület tevékenységéről szóló beszámoló 2009. évről SZAFI Egyesület tevékenységéről szóló beszámoló 2009. évről Egyesületünk 2005. október 27 én alakult szülői kezdeményezésre. Célja: Tápiószecsőn és a környező Tápió vidék - Kistérségben értelmi vagy testi

Részletesebben

Adventi időszak az óvodában

Adventi időszak az óvodában 4 2012. január Adventi időszak az óvodában Az advent a karácsonyi előkészületek időszaka. Ez a négy hét az óvodában is számos tevékenységre ad lehetőséget. Először is minden csoport elkészíti a maga adventi

Részletesebben

Szívet melengetõ délutánt töltöttem el a váci Bartók Béla Zeneiskolában, 2007.

Szívet melengetõ délutánt töltöttem el a váci Bartók Béla Zeneiskolában, 2007. VARSÁNYI LÁSZLÓNÉ SZOLFÉZS TANSZAKI NAP A VÁCI ZENEISKOLÁBAN Szívet melengetõ délutánt töltöttem el a váci Bartók Béla Zeneiskolában, 2007. március 22-én. A személyes meghíváson kívül egy szép meghívó

Részletesebben

!"#$ ,"-*"$"$ "-%!$)"%""-%*(. / -&0& 1 -*" ,#*"5,#! 1 A! $ "" $ & B! "" $ '(" $ " " A!% E % D2"% D D

!#$ ,-*$$ -%!$)%-%*(. / -&0& 1 -* ,#*5,#! 1 A! $  $ & B!  $ '( $   A!% E % D2% D D $ % $ & & '(& )'(' +,-./01 ) & 20(3 % & 4( 3 5 $ & 6 7 % )& (%83% 2 ) 5 98..'1 : & % $ $% $ $& 7 % % ; & & % $ ) &<

Részletesebben

Kerekegyháza Város Önkormányzat Képviselő-testületének 2009. november 25-i ülésére

Kerekegyháza Város Önkormányzat Képviselő-testületének 2009. november 25-i ülésére 10220-1/2009. E L Ő T E R J E S Z T É S Kerekegyháza Város Önkormányzat Képviselő-testületének 2009. november 25-i ülésére Tárgy: Kerekegyháza Város Önkormányzata 2010. évi rendezvénytervének elfogadása

Részletesebben

DERECSKE VÁROS BÁLJÁRA,

DERECSKE VÁROS BÁLJÁRA, Felhívás! A Derecske Városi Mûvelõdési Központ és Könyvtár 2011. december 21-2012. január 2-ig zárva tart. Nyitás 2012. január 3-án. Derecske Város Önkormányzata tisztelettel meghívja Önt és partnerét

Részletesebben

TÉMAHÉT A KLAPKA GYÖRGY ÁLTALÁNOS ISKOLA ÉS AMI

TÉMAHÉT A KLAPKA GYÖRGY ÁLTALÁNOS ISKOLA ÉS AMI 2011. március 5-én a Falumúzeumban az Isaszegi Múzeumbarátok Köre rendezésében "MAGYAR ŐSTÖRTÉNET ÚJ ALAPOKON" című nagysikerű előadást tartott Dr. PhS. Farkasinszky Tibor, az MTA közgazdaságtudomány kandidátusa,

Részletesebben

Előadó: Előkészítette: Véleményezte:

Előadó: Előkészítette: Véleményezte: Előterjesztés Tiszalök Város Önkormányzata Képviselő-testületének 2015. január 29-én tartandó ülésére, a 11. számú Tájékoztató a 2015. éi városi rendezvénytervről tárgyú napirendi pontjához Előadó: Tölgyesi

Részletesebben

Újvárosi városrészi nap. LEADER rendezvény. Beszámoló

Újvárosi városrészi nap. LEADER rendezvény. Beszámoló Újvárosi városrészi nap LEADER rendezvény Beszámoló A rendezvény helyszíne: 6800 Hódmezővásárhely, Széchenyi tér A rendezvény időpontja: 2012. július 21. A Visszhang utcai Olvasókör 12 éve rendezi meg

Részletesebben

A Drezdai Kórusakadémia látogatása Budapesten

A Drezdai Kórusakadémia látogatása Budapesten A Drezdai Kórusakadémia látogatása Budapesten 2015. október 21-25-e között Magyarországra látogatott A Drezdai Kórusakadémia Gyermekkara. A Singakademie Dresden 130 éves tradiciójával a németországi Szászország

Részletesebben

A Szülőföldünk, Nádudvar Öröksége és Jövője Alapítvány köszönti látogatóit alapításának 17. évfordulója alkalmából

A Szülőföldünk, Nádudvar Öröksége és Jövője Alapítvány köszönti látogatóit alapításának 17. évfordulója alkalmából A Szülőföldünk, Nádudvar Öröksége és Jövője Alapítvány köszönti látogatóit alapításának 17. évfordulója alkalmából Visszapillantó 2015. november 14 Visszapillantó 2015. november 14 A Debreceni Főnix

Részletesebben

Köszönetünket fejezzük ki Szakács Zoltánnak a sárbogárdi TÜZÉP vezetőjének, aki 19db udvari ülőkének való fával támogatta iskolán öko programjának

Köszönetünket fejezzük ki Szakács Zoltánnak a sárbogárdi TÜZÉP vezetőjének, aki 19db udvari ülőkének való fával támogatta iskolán öko programjának Október első napján Énekel az iskola, elnevezésű programmal emlékeztünk meg a zenei világnapról. Elsősorban Bodoki Györgyné Betti néni volt segítségünkre ebben, ő volt az, aki megénekeltette az iskola

Részletesebben

2011. ÉVI RENDEZVÉNYNAPTÁR ZALAEGERSZEGI KISTÉRSÉG

2011. ÉVI RENDEZVÉNYNAPTÁR ZALAEGERSZEGI KISTÉRSÉG 2011. ÉVI RENDEZVÉNYNAPTÁR ZALAEGERSZEGI KISTÉRSÉG JANUÁR Település Időpont Rendezvény Zalalövő Január 15. Informatikai és családi nap Nagylengyel Január 22. Asztalitenisz bajnokság Nagylengyel Január

Részletesebben

INTÉZMÉNYÜNK AZ ÁMK ÁLTALÁNOS ISKOLÁJA (JOGELŐDEJE A TENGELICI ÁLLAMI ELEMI / ÁLTALÁNOS ISKOLA)

INTÉZMÉNYÜNK AZ ÁMK ÁLTALÁNOS ISKOLÁJA (JOGELŐDEJE A TENGELICI ÁLLAMI ELEMI / ÁLTALÁNOS ISKOLA) KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS INTÉZMÉNYÜNK AZ ÁMK ÁLTALÁNOS ISKOLÁJA (JOGELŐDEJE A TENGELICI ÁLLAMI ELEMI / ÁLTALÁNOS ISKOLA) ALAPÍTÁSA 100. ÉVFORDULÓJÁT ÜNNEPLTE 2006.09.02-án szombaton. KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Intézményünk

Részletesebben

VOLT EGYSZER EGY GÓLYABÁL. sok-sok tánccal....és a gólyaesküvel.

VOLT EGYSZER EGY GÓLYABÁL. sok-sok tánccal....és a gólyaesküvel. Jeles napok 113 VOLT EGYSZER EGY GÓLYABÁL énekléssel sok-sok tánccal...és a gólyaesküvel. 114 A szalagavatót minden évben nagy várakozás előzi meg, mind a diákok, mind a tanárok részéről. Így történt ez

Részletesebben

A legnagyobb tanári művészet, hogy az alkotás és felismerés örömét ébresszék. /A. Einstein/

A legnagyobb tanári művészet, hogy az alkotás és felismerés örömét ébresszék. /A. Einstein/ DÉR NAPOK RENDEZVÉNYSOROZAT Mottó: A legnagyobb tanári művészet, hogy az alkotás és felismerés örömét ébresszék. /A. Einstein/ Iskolánk 2003-ban vette fel Dér István festőművész (1937 1993) nevét. A település

Részletesebben

34 év után újra a Comenius Karon az OTDK

34 év után újra a Comenius Karon az OTDK 1. nap (2015. 04. 08.) 34 év után újra a Comenius Karon az OTDK 2015. április 8-án megkezdődött a XXXII. Országos Tudományos Diákköri Konferencia 14. szekciójának háromnapos ülése. Az esemény főszereplői

Részletesebben

A III. Muzsika Hídja Balaton Nemzetközi Fesztivál 2014 Budapest.

A III. Muzsika Hídja Balaton Nemzetközi Fesztivál 2014 Budapest. A III. Muzsika Hídja Balaton Nemzetközi Fesztivál 2014 Budapest. Bevezetés III. Muzsika Hídja Balaton Nemzetközi Fesztivált a III. Muzsika Hídja Balaton Nemzetközi Fesztivál Szervezőbizottság rendezi meg

Részletesebben

Beszámoló a Nemesnádudvar-Érsekhalma Német Nemzetiségi Általános Iskolában végzett nemzetiségi nevelésről-oktatásról

Beszámoló a Nemesnádudvar-Érsekhalma Német Nemzetiségi Általános Iskolában végzett nemzetiségi nevelésről-oktatásról Beszámoló a Nemesnádudvar-Érsekhalma Német Nemzetiségi Általános Iskolában végzett nemzetiségi nevelésről-oktatásról Iskolánk sajátos arculatának hosszú évtizedek óta meghatározó eleme a német nemzetiségi

Részletesebben

Szent György Lovagrend Soproni Priorátus. 2014. évi beszámoló 2015. évi munkaterv

Szent György Lovagrend Soproni Priorátus. 2014. évi beszámoló 2015. évi munkaterv Szent György Lovagrend Soproni Priorátus 2014. évi beszámoló 2015. évi munkaterv A Soproni Priorátus Szervezeti felépítése Priorátusunk a Győr-Moson-Sopron megyei nagypriorátus része Címe: H-9400 Sopron,

Részletesebben

Rendezvénynaptár 2015.

Rendezvénynaptár 2015. Rendezvénynaptár 2015. Hónap Nap Időpont Program Helyszín Szervező Január 18. 15 00 Magyar Kultúra Napja Művelődési Ház Művelődési Ház 30. közgyűlése Művelődési Ház Február 13. Tűzoltó közgyűlés Művelődési

Részletesebben

RENDEZVÉNYNAPTÁR 2014. DECS

RENDEZVÉNYNAPTÁR 2014. DECS Hónap Február Rendezvény megnevezése 08. Katolikus bál 15. KISZE báb égetés Alapítványi Ház Rendezvény helyszíne Információ kérhető Telefonszám Alapítvány 20/283-2013 15. Ovis farsang 22. Zenés farsangi

Részletesebben

ZENEISKOLAI HÍRMONDÓ

ZENEISKOLAI HÍRMONDÓ ZENEISKOLAI HÍRMONDÓ MEGJELENIK 2 HAVONTA I.ÉVFOLYAM 1. SZÁM. 2015.MÁJUS-JÚNIUS Tóthné Siklós Ágnes tanárnő tanszaki koncertje 2015.MÁJUS Május 5-én megrendezésre került Tóthné Siklósi Ágnes zongora tanárnő

Részletesebben

A HAMVAS BÉLA VÁROSI KÖNYVTÁR ÜNNEPI FÉLÉVÉNEK RENDEZVÉNYEI 2014

A HAMVAS BÉLA VÁROSI KÖNYVTÁR ÜNNEPI FÉLÉVÉNEK RENDEZVÉNYEI 2014 A HAMVAS BÉLA VÁROSI KÖNYVTÁR ÜNNEPI FÉLÉVÉNEK RENDEZVÉNYEI 2014 SZEPTEMBER Szeptember 16. kedd 18:00 Találkozás a festészettel I. Színek versek hangulatok: Hölgyek ecsettel és tollal Festménykiállítás

Részletesebben

Szeptemberi októberi programok

Szeptemberi októberi programok Szeptemberi októberi programok Szeptember 17 én, 18 án iskolánkban papírgyűjtés volt. A felsőtagozat összesen 5623 kg papírt gyűjtött. A tavalyi évben többet gyűjtöttünk. Reméljük a következő tanévben

Részletesebben

Tisztelt Képviselő Testület!

Tisztelt Képviselő Testület! ,,Őszi Napfény Nyugdíjas Klub 7144 Decs, Rákóczi u 2-8. Tisztelt Képviselő Testület! Az,,Őszi Napfény Nyugdíjas Klub pénzügyi nehézségei ellenére 2014 évben is folytatta tevékenységét, és az alapszabályban

Részletesebben

23. BOLYAI NYÁRI AKADÉMIA 2015. Analitikus program

23. BOLYAI NYÁRI AKADÉMIA 2015. Analitikus program 23. BOLYAI NYÁRI AKADÉMIA 2015 "A nyelv írja a szöveget, a beszéd szövi a szellemet" Kántor Zoltán A kommunikációs kompetenciák fejlesztése tanórán A. Curriculáris szempontok Analitikus program 1. Tanfolyam

Részletesebben

RENDEZVÉNYNAPTÁR 2014. DECS

RENDEZVÉNYNAPTÁR 2014. DECS Hónap Február Rendezvény megnevezése 08. Katolikus bál 15. KISZE báb égetés Alapítványi Ház Rendezvény helyszíne Információ kérhető Telefonszám 15. Ovis farsang 22. Zenés farsangi készülődés Dohóczki Mónika

Részletesebben

2011. évi rendezvényeken való részvételének beszámolója

2011. évi rendezvényeken való részvételének beszámolója Mozgáskorlátozottak Szabolcs-Szatmár-Bereg Megyei Egyesülete Nefelejcs Fogyatékos Személyek Nappali Ellátást Nyújtó Intézmény 2011. évi rendezvényeken való részvételének beszámolója Január 2011. január

Részletesebben

AZ ÉNEK A LELKI GAZDAGSÁG ALAPJA

AZ ÉNEK A LELKI GAZDAGSÁG ALAPJA AZ ÉNEK A LELKI GAZDAGSÁG ALAPJA 2014.05.03. 05:22 szerző: Bertalan Melinda Veszprém gazdag zenei kultúráját a kiváló ének-zenei oktatás alapozta meg hangzott el a Veszprémi Történelmi Szalon 11. rendezvényén

Részletesebben

február 19. (péntek) 18:00 Derekegyház Község Önkormányzata pályázatot hirdet

február 19. (péntek) 18:00 Derekegyház Község Önkormányzata pályázatot hirdet XVII. évfolyam - 2. szám 2016. Február A Magyar Kultúra Napjára kisiskolásoknak és óvodásoknak kiírt rajzpályázatra több, mint 40 rajz érkezett. Ennek eredményhirdetése következett, az eredmények a következők

Részletesebben

-1- A TANÉV RENDJE. Az I. félév vége: január 14. A tanulók értesítése a félévi eredményeikről: január 21.

-1- A TANÉV RENDJE. Az I. félév vége: január 14. A tanulók értesítése a félévi eredményeikről: január 21. -1- A TANÉV RENDJE A 2010/2011. tanévben 183 tanítási nap van. Első tanítási nap: 2010. szeptember 1. (szerda) Utolsó tanítási nap: 2011. június 15. (szerda) Az I. félév vége: 2011. január 14. A tanulók

Részletesebben

KÖZHASZNÚ TEVÉKENYSÉGRŐL SZÓLÓ RÖVID TARTALMI BESZÁMOLÓ A ÉVRŐL

KÖZHASZNÚ TEVÉKENYSÉGRŐL SZÓLÓ RÖVID TARTALMI BESZÁMOLÓ A ÉVRŐL KÖZHASZNÚ TEVÉKENYSÉGRŐL SZÓLÓ RÖVID TARTALMI BESZÁMOLÓ A 2015. ÉVRŐL A Csengőszó Császártöltési Iskolai Alapítvány alapvető célja a Császártöltési Német Nemzetiségi Általános Iskola tanulóinak támogatása.

Részletesebben

Szent György Lovagrend Soproni Priorátus évi beszámoló évi munkaterv

Szent György Lovagrend Soproni Priorátus évi beszámoló évi munkaterv Szent György Lovagrend Soproni Priorátus 2015. évi beszámoló 2016. évi munkaterv 2 A Soproni Priorátus Szervezeti felépítése Priorátusunk a Győr-Moson-Sopron megyei nagypriorátus része Címe: H-9400 Sopron,

Részletesebben

Alapfokú Művészetoktatási Intézmény Weiner Leó Zeneiskola. Különös közzétételi listája

Alapfokú Művészetoktatási Intézmény Weiner Leó Zeneiskola. Különös közzétételi listája Alapfokú Művészetoktatási Intézmény Weiner Leó Zeneiskola Különös közzétételi listája Melléklet a 32/2008. (XI.24.) OKM rendelethez, 10. sz. melléklet a 11/1994. (VI. 8.) MKM rendelethez 1. A pedagógusok

Részletesebben

2014. A XXV. Kalocsai Paprikafesztivál megszervezése szakmai beszámoló 2014.12.10.

2014. A XXV. Kalocsai Paprikafesztivál megszervezése szakmai beszámoló 2014.12.10. 2014. A XXV. Kalocsai Paprikafesztivál megszervezése szakmai beszámoló 2014.12.10. Szakmai beszámoló I. A rendezvény bemutatása A Kalocsai Paprikafesztivál és a Paprikás Ételek Főzőversenye a térség legnagyobb

Részletesebben

KÖZSÉGI ESEMÉNYNAPTÁR Bodrogkeresztúr 2011.

KÖZSÉGI ESEMÉNYNAPTÁR Bodrogkeresztúr 2011. KÖZSÉGI ESEMÉNYNAPTÁR Bodrogkeresztúr 2011. Január: 23. Vince napi borszentelés 24. Magyar Kultúra Napja Megemlékezés osztályonként 24-28. Ökomenikus imahét Helye: a községi templomok 29. Előadássorozat

Részletesebben

VEGYESCIKK KEReSKEDÉS

VEGYESCIKK KEReSKEDÉS DERECSKEI PROGRAMFÜZET E-mail:programfuzet@gmail.com 2007. DECEMBER HÓ Közösségi programok Klubok, tanfolyamok Zenés rendezvények Iskolai programok Kiállítás, vásár Színház, mozi Egyházi élet Áldott, Békés

Részletesebben

RENDEZVÉNYNAPTÁR - ÁCS

RENDEZVÉNYNAPTÁR - ÁCS RENDEZVÉNYNAPTÁR - ÁCS 2014. JANUÁR 01.01. Újévi koncert Városi Sportcsarnok, Ritmus művészeti 01.15. Ökumenikus istentisztelet - Szeretetvendégség 01.18. Magyar Kultúra Napja Légy jó mindhalálig c. musical,

Részletesebben

Gyermekszervezeti munkaterv Szakmár 2013-2014 A gyermekszervezet és az iskola közös célkitűzései és feladatai

Gyermekszervezeti munkaterv Szakmár 2013-2014 A gyermekszervezet és az iskola közös célkitűzései és feladatai Gyermekszervezeti munkaterv Szakmár 2013-2014 A gyermekszervezet és az iskola közös célkitűzései és feladatai Ebben a tanévben gyermekszervezetünk feladatait nagyrészt az Kultúra és művészetek köré tervezi.

Részletesebben

Hónap Rendezvény megnevezése Rendezvény helyszíne Információ kérhető Telefonszám Február

Hónap Rendezvény megnevezése Rendezvény helyszíne Információ kérhető Telefonszám Február Hónap Rendezvény megnevezése Rendezvény helyszíne Információ kérhető Telefonszám Február 09. Terápiás foglalkozás (kutyával) Alapítványi Ház 09. Katolikus bál 13. Hamvazószerda Katolikus templom 16. KISZE

Részletesebben

A Debreceni Művelődési Központ Homokkerti Közösségi Ház egységének 2011 évi programterve

A Debreceni Művelődési Központ Homokkerti Közösségi Ház egységének 2011 évi programterve 43.b.sz. melléklet felnőttek 100 HKH 1 2011 január 1 Szilveszteri mulatság homokkerti kertbarát Kör 2011.01.06 Aprók-falvi ficánkoló óvódások 25 HKH 2 3 2011.01.08 "Találnál csodafiú szarvast" családok

Részletesebben

Szakmai beszámoló MÓRIKUM Kultúr-Fröccs-Fesztivál augusztus 18-tól 20-ig

Szakmai beszámoló MÓRIKUM Kultúr-Fröccs-Fesztivál augusztus 18-tól 20-ig Szakmai beszámoló MÓRIKUM Kultúr-Fröccs-Fesztivál 2016. augusztus 18-tól 20-ig Évtizedek óta hagyományosan az augusztus 20-ai hétvégén 2-3 napos rendezvénysorozatot szervez intézményünk, a Lamberg-kastély

Részletesebben

22. BOLYAI NYÁRI AKADÉMIA 2014. Analitikus program

22. BOLYAI NYÁRI AKADÉMIA 2014. Analitikus program A nevelés egyet jelent azzal, hogy segítünk a gyermeknek valóra váltani lehetőségeit Kosztolányi Dezső 22. BOLYAI NYÁRI AKADÉMIA 2014 Differenciált oktatás, felzárkóztatás és tehetségápolás a A. Curriculáris

Részletesebben

Cantemus. IX. Cantemus Nemzetközi Kórusfesztivál 2012. augusztus 16-21. Karvezetoi mesterkurzus Szabó Dénes vezetésével.

Cantemus. IX. Cantemus Nemzetközi Kórusfesztivál 2012. augusztus 16-21. Karvezetoi mesterkurzus Szabó Dénes vezetésével. Cantemus IX. Cantemus Nemzetközi Kórusfesztivál 2012. augusztus 16-21. Nyíregyháza Karvezetoi mesterkurzus Szabó Dénes vezetésével 2012. augusztus 15-22. Nyíregyháza A Fesztivál A Nyíregyházi Cantemus

Részletesebben

A 2014/15-ES TANÉV FELADATTERVE 2014. SZEPTEMBER

A 2014/15-ES TANÉV FELADATTERVE 2014. SZEPTEMBER A 2014/15-ES TANÉV FELADATTERVE 2014. SZEPTEMBER 8. osztályok 1. (hétfő) 7.45 ELSŐ TANÍTÁSI NAP 8. (hétfő) 17.00 Szülői értekezlet alsó tagozat 11. (csütörtök) 16.30 Szülői Munkaközösségi értekezlet 15.

Részletesebben

Svájci tanulmányút. Basel

Svájci tanulmányút. Basel Svájci tanulmányút Basel A tanulmányúton öten vettünk részt; két tanár, Gál Anikó és Dékány István, valamint három diák: Annus Péter, Pászti Ferenc és én, Papp Zsolt. 2013. január 22-én hajnali 2 órakor

Részletesebben

PROGRAMOK - 2014 - Designed By: Pmen

PROGRAMOK - 2014 - Designed By: Pmen PROGRAMOK - 2014 - Designed By: Pmen Január 10-18. Kilenced Árpád-házi Szent Margit tiszteletére szent mise. Január 27. Kávé és gyógy gomba bemutató a Múzeum és Könyvtárban. JANUÁR FEBRUÁR Február 8. Hagyományőrző

Részletesebben

X. Gömör-Tornai Fesztivál TALPALATNYI CSEREHÁT

X. Gömör-Tornai Fesztivál TALPALATNYI CSEREHÁT 2010. X. Gömör Tornai Fesztivál Tornabarakony X. Gömör-Tornai Fesztivál TALPALATNYI CSEREHÁT Tornabarakony 2010. július 30. 1/9 A végleges program a tervezetthez képest az időjárás (árvizek, súlyos esőzések)

Részletesebben

A 2016/17-ES TANÉV FELADATTERVE

A 2016/17-ES TANÉV FELADATTERVE A 2016/17-ES TANÉV FELADATTERVE AUGUSZTUS 22. alakuló értekezlet 22-23. DIFER mérés 23-31. munkaközösségi szakmai programok, tantermek dekorálása 25. szakmai továbbképzés: Lovasberény 29. tankönyvek átvétele

Részletesebben

Biatorbágy Város Önkormányzata Képviselő-testületének /2012. (...) Öh. sz. határozata

Biatorbágy Város Önkormányzata Képviselő-testületének /2012. (...) Öh. sz. határozata Biatorbágy Város Önkormányzata Képviselő-testületének /2012. (...) Öh. sz. határozata Biatorbágy Város Önkormányzata és intézményei, valamint a lakosság civil szerveződéseinek 2012. évi kulturális és rendezvényi

Részletesebben

Liszt Ferenc Zeneművészeti Egyetem Népi pengetős szakirány. Szlama László. Szakmai önéletrajz 2012-09-11

Liszt Ferenc Zeneművészeti Egyetem Népi pengetős szakirány. Szlama László. Szakmai önéletrajz 2012-09-11 Liszt Ferenc Zeneművészeti Egyetem Népi pengetős szakirány Szlama László Szakmai önéletrajz 2012-09-11 Név: Szlama László Születés: Budapest 1990.07.04 Cím: 2370 Dabas, Dinnyés Lajos Utca. 9. Telefon:

Részletesebben

Beszámoló Pályázati azonosító: NTP-AMI-13-0082

Beszámoló Pályázati azonosító: NTP-AMI-13-0082 Beszámoló Pályázati azonosító: NTP-AMI-13-0082 A zongorás tábor résztvevőinek a száma a tervezetthez képest jóval magasabb lett. Az eredetileg tervezett 25-30 gyermek helyett több mint 50 gyermek jelentkezett

Részletesebben

ESEMÉNYNAPTÁR A ES TANÉVRE

ESEMÉNYNAPTÁR A ES TANÉVRE / Székesfehérvári Nemes Nagy Ágnes Kollégium 8000 Székesfehérvár Gyümölcs u. 13. Tel: 22-500-231 Fax: 22-500-290 ESEMÉNYNAPTÁR A 2016-2017-ES TANÉVRE Készítette: Nyikusné Tatai Szilvia igazgatóhelyettes

Részletesebben

Biharkeresztes Őszi Kulturális Programok

Biharkeresztes Őszi Kulturális Programok Biharkeresztes 2013. Őszi Kulturális Programok Szeptember havi programok ITTHON VAGY MAGYARORSZÁG, SZERETLEK Szüreti Felvonulás és Bál Időpont: 2013. szeptember 28. 14.00 óra Helyszín: Városi Sportcsarnok

Részletesebben

A XIII. GENIUS konferencia és diákverseny díjazott tanulói erdélyi jutalomkiránduláson vettek részt

A XIII. GENIUS konferencia és diákverseny díjazott tanulói erdélyi jutalomkiránduláson vettek részt A XIII. GENIUS konferencia és diákverseny díjazott tanulói erdélyi jutalomkiránduláson vettek részt (Ivó, Románia, 2015. július 25-31.) Gyere el, kérünk, légy a vendégünk! S lesz egy szép, közös emlékünk,

Részletesebben

Nyírbátor Város Önkormányzata Képviselő-testületének 11/2015.(II.25.) önkormányzati határozata

Nyírbátor Város Önkormányzata Képviselő-testületének 11/2015.(II.25.) önkormányzati határozata Nyírbátor Város Önkormányzata Képviselő-testületének 11/2015.(II.25.) önkormányzati határozata Nyírbátor Város 2015.évi Közművelődi Rendezvénytervének elfogadásáról A Képviselő-testület Nyírbátor Város

Részletesebben

A Nagykőrösi Kolping Katolikus Általános Iskola RENDEZVÉNYTERVE

A Nagykőrösi Kolping Katolikus Általános Iskola RENDEZVÉNYTERVE A Nagykőrösi Kolping Katolikus Általános Iskola RENDEZVÉNYTERVE 2015-2016. Készítette: Zsilka-Fekésházi Zsuzsa 1. 1. Tanévnyitó szentmise, első tanítási nap tantestület Érintettek köre 2. 1. HHH tevékenység

Részletesebben

SZAKMAI BESZÁMOLÓ ORSZÁGOS KÖNYVTÁRI NAPOK ÉS RENDEZVÉNYEK MEGRENDEZÉSE SOMOGY MEGYÉBEN

SZAKMAI BESZÁMOLÓ ORSZÁGOS KÖNYVTÁRI NAPOK ÉS RENDEZVÉNYEK MEGRENDEZÉSE SOMOGY MEGYÉBEN Pályázati azonosító: 3508/01174 SZAKMAI BESZÁMOLÓ ORSZÁGOS KÖNYVTÁRI NAPOK ÉS RENDEZVÉNYEK MEGRENDEZÉSE SOMOGY MEGYÉBEN Árny az árnyban. Versszínház Radnóti Miklós utolsó pillanatáról Időpont: 2014.11.10.

Részletesebben

Aranyosok Arany-hete

Aranyosok Arany-hete Aranyosok Arany-hete Arany János születésének 197. évfordulója alkalmából március másodikától egy teljes tanítási héten keresztül változatos programokon idéztük meg iskolánk névadójának szellemét, tudtunk

Részletesebben

A TANÉV HELYI RENDJE ügyelet (síszünet. ügyelet (síszünet 02. ügyelet munkanap

A TANÉV HELYI RENDJE ügyelet (síszünet. ügyelet (síszünet 02. ügyelet munkanap A TANÉV HELYI RENDJE A ok jai, felhasználása sz. esemény / téma tanulók felének ellátása 1. (szombat) 2016. 10. 15. 2. (szerda) 2016. 12. 21. 2017. 3. 02. (síszünet 24. péntek) 2017. 4. 02. (síszünet 27.

Részletesebben

A Kürti Magyar Tanítási Nyelvű Alapiskola 2006/2007

A Kürti Magyar Tanítási Nyelvű Alapiskola 2006/2007 A Kürti Magyar Tanítási Nyelvű Alapiskola 2006/2007 2006-2007 2005-2006 2004-2005 2003-2004 2002-2003 2001-2002 2000-2001 A tanulók száma 300 250 200 150 100 50 0 257 267 267 243 225 213 199 Osztályok

Részletesebben

A «A A Polgárok Európai Évének Ünnepe Sombereken» projektet az Európai Unió finanszírozta az Európa a polgárokért program keretében

A «A A Polgárok Európai Évének Ünnepe Sombereken» projektet az Európai Unió finanszírozta az Európa a polgárokért program keretében EURÓPA A POLGÁROKÉRT A «A A Polgárok Európai Évének Ünnepe Sombereken» projektet az Európai Unió finanszírozta az Európa a polgárokért program keretében Az 1. alprogram, 1.1. pályázati típusra vonatkozóan

Részletesebben

MUNKATERVE ÖREGLAK KÖZSÉG ÉVI KÖZMŰVELŐDÉSI. Készítette: Buzsáki Mónika Kulturális referens

MUNKATERVE ÖREGLAK KÖZSÉG ÉVI KÖZMŰVELŐDÉSI. Készítette: Buzsáki Mónika Kulturális referens ÖREGLAK KÖZSÉG 2010. ÉVI KÖZMŰVELŐDÉSI MUNKATERVE Készítette: Buzsáki Mónika Készült a 2009. november 30-án tartandó Képviselő-testületi ülésre 2010. évi Közművelődési munkaterv 2 Öreglak község 2010.

Részletesebben

2011/2012. Különös közzétételi lista: Végzettség Szakképesítés Tanított osztályok és tantárgyak Közoktatás vezető Szakértő

2011/2012. Különös közzétételi lista: Végzettség Szakképesítés Tanított osztályok és tantárgyak Közoktatás vezető Szakértő Különös közzétételi lista: 1. A pedagógusok iskolai végzettsége és szakképzettsége, hozzárendelve a helyi tanterv tantárgy-felosztásához 2. Nevelő oktató munkát segítők száma, szakképzettsége 3. Iskolai

Részletesebben

Igmándyné Hebling Gabriella intézményvezető adott tájékoztatót az óvodával kapcsolatos főbb tudnivalókról, így a közelmúltban lezajlott

Igmándyné Hebling Gabriella intézményvezető adott tájékoztatót az óvodával kapcsolatos főbb tudnivalókról, így a közelmúltban lezajlott Testvérség képekben Huszonkét tagú delegáció érkezett Zircre német testvérvárosunkból, Pohlheimből. A képviselő-testületek tagjai, a két vöröskeresztes szervezet és a testvérvárosi egyesületek képviselői

Részletesebben

Az osztályfőnöki munkaközösség beszámolója a 2014/2015-öss tanév I. félévi munkájáról

Az osztályfőnöki munkaközösség beszámolója a 2014/2015-öss tanév I. félévi munkájáról Az osztályfőnöki munkaközösség beszámolója a 2014/2015-öss tanév I. félévi munkájáról Első féléves munkánkat a Pedagógiai Programunkkal összhangban, a munkatervben meghatározott feladatok alapján végeztük.

Részletesebben

Kedves Fesztivállátogató!

Kedves Fesztivállátogató! Kedves Fesztivállátogató! Szeretettel köszöntjük Önöket a tavaszi fesztiválok megrendezése alkalmából és örömmel invitáljuk programjainkra a siófoki Hajókikötőbe. Reményeink szerint olyan színvonalas programot

Részletesebben

Lezajlott a Gyermeknap az Igali Gyógyfürdőben

Lezajlott a Gyermeknap az Igali Gyógyfürdőben Lezajlott a Gyermeknap az Igali Gyógyfürdőben 2011-ben is bekerült az Igali Gyógyfürdő nyári rendezvénysorozatába a már évek óta hagyományosan megrendezésre kerülő és töretlen sikernek örvendő gyermeknap,

Részletesebben

6 2011. október HUNYADI JÁNOS ÁLTALÁNOS Egyéni Atlétika Verseny - Szarvas, 2011. 09. 27. A III-IV. korcsoportnak (5-8.osztály) megrendezett atlétika versenyen, minden tanuló, abban a versenyszámban indulhatott,

Részletesebben

XVIII. N E M Z E T K Ö Z I N É P M Ű V É S Z E T I T Á B O R P R OGRAMJAI július 7-14.

XVIII. N E M Z E T K Ö Z I N É P M Ű V É S Z E T I T Á B O R P R OGRAMJAI július 7-14. XVIII. N E M Z E T K Ö Z I N É P M Ű V É S Z E T I T Á B O R P R OGRAMJAI 2013. július 7-14. A hét eseményei: 2013. július 7. vasárnap 10,00 Tábornyitó istentisztelet a református templomban - Közreműködnek:

Részletesebben

Képek a Gondozási Központ életéből

Képek a Gondozási Központ életéből 2010. május 5 Képek a Gondozási Központ életéből Várják az ebédet! Mini ló - mini lovas A gyerekek táncoltak az időseknek A Népdalkör Anyák Napi műsora MEGHÍVÓ Tisztelettel meghívjuk Önt 2010. május 30-án

Részletesebben

A tanév helyi rendje 2013/2014. tanév

A tanév helyi rendje 2013/2014. tanév 2. számú melléklet Ütemterv, naptári terv Szent György Katolikus Általános Iskola és Alapfokú Művészeti Iskola A tanév helyi rendje 2013/2014. tanév 47/2013. (VII. 4.) EMMI rendelet a tanév rendjéről alapján

Részletesebben

December 6-kán Fogyatékkal élők világnapja alkalmából tartott ünnepségen a Művelődési Házban az 6-7. osztály tanulói Németh Lászlóné által

December 6-kán Fogyatékkal élők világnapja alkalmából tartott ünnepségen a Művelődési Házban az 6-7. osztály tanulói Németh Lászlóné által Kossuth Morzsák November 11.: Márton nap alkalmából ismét összegyűlt az iskola apraja-nagyja. A 4. osztály már a délelőtt folyamán is szorgoskodott a konyhában, hogy vendégül láthassák társaikat. Mert

Részletesebben

SZTE SÁGVÁRI ENDRE GYAKORLÓ ÁLTALÁNOS ISKOLA MUNKATERV 2013/2014

SZTE SÁGVÁRI ENDRE GYAKORLÓ ÁLTALÁNOS ISKOLA MUNKATERV 2013/2014 SZTE SÁGVÁRI ENDRE GYAKORLÓ ÁLTALÁNOS ISKOLA MUNKATERV 2013/2014 Összeállította: Dr. Sipos Ibolya igazgató -1- -6- A TANÉV RENDJE A 2013/2014. tanévben 180 tanítási nap van. Első tanítási nap: 2013. szeptember

Részletesebben

Ötéves fenntartási időszak első éve 2013.10.01-2014.09.30. Múzeumi nap 1.

Ötéves fenntartási időszak első éve 2013.10.01-2014.09.30. Múzeumi nap 1. Sárospataki Gyűjtemények mindenkinek TÁMOP 3.2.8.B-12/1-2012-0001 Ötéves fenntartási időszak első éve 2013.10.01-2014.09.30. Adventi zsongás Múzeumi nap 1. Múzeumi nap 1. tematika Múzeumi nap helye és

Részletesebben

Közösségi programok az intelligens Ruzsáért

Közösségi programok az intelligens Ruzsáért Közösségi programok az intelligens Ruzsáért TÁMOP-3.2.3.B-12/1-2013-0046 Projektzáró kiadvány A Nemzeti Fejlesztési Ügynökség, Humán Erőforrás Programok Irányító Hatósága az Új Széchenyi Terv keretében

Részletesebben

KUKUCSKÁLÓ PROGRAM. Hevesi József Általános Iskola. Alapfokú Művészeti Iskola tanév

KUKUCSKÁLÓ PROGRAM. Hevesi József Általános Iskola. Alapfokú Művészeti Iskola tanév Mottó: Ez az én sulim, legyen a tied is! Jól érzed majd magad, mert itt jó a hangulat, sok barátom van, érdekes programok várnak bennünket. KUKUCSKÁLÓ PROGRAM Hevesi József Általános Iskola és Alapfokú

Részletesebben

es tanév helyi rendje

es tanév helyi rendje 2016-2017-es tanév helyi rendje Dátum Esemény Tanítási nap 22 hétfő 23 kedd 24 szerda Javítóvizsga 09:00 óra Tankönyvek kiosztása 5-8. évf. 12.00-18.00 25 csütörtök Tankönyvek kiosztása 5-8. évf. 08.00-12.00

Részletesebben

Szardínia Szicília. 2012. március 28-tól április 5-ig. Készített: Varga Orsolya 13. a

Szardínia Szicília. 2012. március 28-tól április 5-ig. Készített: Varga Orsolya 13. a Szardínia Szicília 2012. március 28-tól április 5-ig Készített: Varga Orsolya 13. a 1.nap: Már hetek óta várt utazás végre kezdetét vette. Mindenki izgatottan várta a repülő utat, a fogadó családját, az

Részletesebben