Video Cassette Recorder
|
|
- Erzsébet Vassné
- 7 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 (1) HU Video Cassette Recorder Használati útmutató PAL SLV-SE840N SLV-SE740N SLV-SX740N SLV-SE640N SLV-SE440K 2004 Sony Corporation
2 VIGYÁZAT A tűz és áramütés megelőzése végett ne tegye ki a készüléket eső vagy nedvesség hatásának. Az áramütés elkerülése végett ne nyissa ki a házat. Javítást csak képzett szakemberrel végeztessen. A tűz és áramütés veszélyének elkerülése érdekében, ne helyezzen folyadékkal teli tárgyakat, például vázát a készülékre. Hálózati zsinórt csak minősített szaküzletben cseréljen. Óvintézkedések Biztonság Ez a készülék V, 50 Hz váltakozóárammal működik. Ellenőrizze, hogy a helyi hálózat feszültsége megegyezik-e a készülék tápfeszültségével. Ha bármilyen anyag kerül a házba, húzza ki a hálózati zsinórt a konnektorból és ellenőriztesse szakemberrel a berendezést, mielőtt azt újra használni kezdené. A készülék addig nincs szétkapcsolva a hálózattól, amíg a hálózati csatlakozó be van dugva a konnektorba, még akkor sem, ha maga a készülék kikapcsolt állapotban van. Ha hosszabb ideig nem kívánja használni a készüléket, húzza ki a hálózati zsinórt a konnektorból. Amikor a hálózati zsinórt kihúzza a konnektorból, mindig a dugót fogja meg és soha ne a vezetéket. Elhelyezés Ne helyezze a készüléket olyan zárt térbe, mint könyvespolc vagy hasonló egység. A belső felmelegedés elkerülése érdekében tegye lehetővé a készülék megfelelő szellőzését. Ne helyezze a készüléket olyan felületre (szőnyeg, takaró, stb.), vagy olyan anyag (függöny, drapériák) közelébe, amely elzárhatja a berendezés szellőzőnyílásait. Ne helyezze a készüléket hőforrások, pl. radiátor vagy légvezeték közelébe, és ne tegye ki a berendezést közvetlen napsütés, porszennyeződés, mechanikai vibráció vagy ütés hatásának. Ne helyezze üzembe a készüléket ferde helyzetben. A berendezést csak vízszintes helyzetű üzemeltetésre tervezték. Tartsa távol a készüléket és a videokazettákat erős mágnest tartalmazó berendezésektől, pl. mikrohullámú sütőtől vagy nagyméretű hangszórótól. Ne helyezzen súlyos tárgyat a készülékre. Amikor a készüléket közvetlenül hideg helyről meleg hőmérsékletű környezetbe helyezi át, a videomagnó belsejében nedvesség keletkezhet, és ez a videofej és a szalag károsodását okozhatja. A készülék első üzembehelyezése előtt, vagy ha hideg helyről meleg helyre viszi át a berendezést, várjon körülbelül három órát a készülék bekapcsolásával. Figyelmeztetés A televíziós programok, filmek, videokazetták és egyéb videoanyagok jogvédettek lehetnek. Ilyen anyagok engedély nélküli rögzítése a szerzői jogokba ütközhet. A készülék kábeltelevíziózáshoz való használata a kábeltelevíziós társaság és/vagy a program tulajdonosának beleegyezését igényelheti. Színrendszer-kompatibilitás Ezt a videomagnót PAL (B/G vagy D/K) vagy MESECAM (B/G vagy D/K) színrendszerű felvételre és PAL (B/G vagy D/K) vagy MESECAM (B/G vagy D/K) és NTSC 4,43 színrendszerű lejátszásra tervezték. Egyéb színrendszeren alapuló videoforrás felvétele nem garantált. A SHOWVIEW a Gemstar Development Corporation bejegyzett védjegye. A SHOWVIEW rendszer a Gemstar Development Corporation licence alapján készül. Feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek hulladékként való eltávolítása (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben) Ez a szimbólum a készüléken vagy a csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként. Kérjük, hogy az elektromos és elektronikai hulladék gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált termékének helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladék kezelés helyes módját. Az anyagok, újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megorzésében. A termék újrahasznosítása érdekében további információért forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta. 2 VIGYÁZAT
3 Tartalomjegyzék Első lépések 4 A készülék részeinek és kezelőszerveinek elnevezései lépés : Kicsomagolás lépés : A távvezérlő beállítása lépés : A videomagnó csatlakoztatása lépés : A videomagnó beállítása az Auto Set Up funkció segítségével lépés : A TV rendszer kiválasztása 25 Az óra beállítása 27 A TV tuner előre beprogramozása adatainak letöltése (SLV-SE840N, SE740N és SX740N esetén) 28 Nyelv kiválasztása 29 Csatornák beállítása 32 A programhelyek megváltoztatása/kizárása 37 A Plusz csatorna dekóder beállítása Alapműveletek 40 Szalaglejátszás 43 TV programok felvétele 47 TV programok felvétele a Dial Timer használatával (csak SLV- SE840N) 52 TV programok felvétele a ShowView rendszer segítségével (csak SLV-SE840N, SE740N és SX740N) 56 TV programok felvétele az időzítővel További műveletek 59 Lejátszás/keresés különböző sebességen 61 A felvétel időtartamának beállítása 62 Szinkronizált felvétel (az SLV- SE640N és SE440K típuson nem használható) 64 Az időzített beállítások ellenőrzése/megváltoztatása/ törlése 66 Sztereó és kétnyelvű programok felvétele (az SLV-SE440K típuson nem használható) 69 Keresés az index funkció használatával (az SLV-SE440K típuson nem használható) 71 A kép beállítása 72 A videomagnó áramfogyasztásának csökkentése 73 A menüopciók megváltoztatása Szerkesztés 75 Csatlakoztatás videomagnóhoz vagy sztereó rendszerhez 77 Szerkesztési alapműveletek 78 Utóhangosítás (csak SLV-SE840N esetében) További információk 79 Hibakeresés 84 Műszaki adatok 86 Index Hátsó borító Gyorsindítás segédlet Első lépések Tartalomjegyzék 3
4 Első lépések A készülék részeinek és kezelőszerveinek elnevezései Részletes információ a zárójelben ( ) feltüntetett oldalszámon található. Előlap Az SLV-SE840N esetén A?/1 (be/készenléti üzemmód) kapcsoló B Távérzékelő (12) C Kazettatartó rekesz D A (kidobó) gomb (40) E H (lejátszás) gomb* (40) (59)/ M (gyors előretekercselés)/ m (visszatekercselés) (41) (60)/ Lejátszás tárcsa (41) (60) F x (megállítás) gomb (23) (40) (77) (78) G X (szünet) gomb (40) (51) (77) (78) H REC z (felvétel) gomb (44) (61) (77) I DIAL TIMER (Időzítő Tárcsa) (47) J AUDIO DUB (utóhangosítás) gomb (78) K PROGRAM +/ (program) gombok* (48) (60) (71) L SYNCHRO REC (szinkronizált felvétel) gomb (63) M t LINE-2 L (bal) o R (jobb) jack aljzatok (takart)* (75) (76) (78) Hogyan nyithatja ki a jack aljzat fedőlapot 1 Nyomja meg a fedőlap alját. 2 Akassza be az ujját a fedőlap felső élébe és azt kihúzva nyissa ki. *A H (lejátszás), a PROGRAM+ gomb és a jack aljzat fedőlap tapintható pöttyel van ellátva. 4 A készülék részeinek és kezelőszerveinek elnevezései
5 Az SLV-SE740N, SX740N és az SE640N esetén Első lépések A?/1 (be/készenléti üzemmód) kapcsoló B Távérzékelő (12) C Kazettatartó rekesz D A (kidobó) gomb (40) E H (lejátszás) gomb* 1 (40) (59)/ M (gyors előretekercselés)/ m (visszatekercselés) (41) (60)/ Lejátszás tárcsa (41) (60) F x (megállítás) gomb (23) (40) (77) (78) G X (szünet) gomb (40) (77) (78) H REC z (felvétel) gomb (44) (61) (77) I PROGRAM +/ (program) gombok* 1 (60) (71) J SYNCHRO REC (szinkronizált felvétel) gomb* 2 (63) * 1 A H (lejátszás), és a PROGRAM+ gomb tapintható pöttyel van ellátva. * 2 az SLV-SE640N típuson nem található meg folytatás A készülék részeinek és kezelőszerveinek elnevezései 5
6 Az SLV-SE440K esetén A?/1 (be/készenléti üzemmód) kapcsoló B A (kidobó) gomb (40) C Távérzékelő (12) D Kazettatartó rekesz E H (lejátszás) gomb* (40) (59)/ M (gyors előretekercselés)/ m (visszatekercselés) (41) (60)/ Lejátszás tárcsa (41) (60) F x (megállítás) gomb (23) (40) (77) (78) G X (szünet) gomb (40) (77) (78) H REC z (felvétel) gomb (44) (61) (77) I PROGRAM +/ (program) gombok* (60) (71) * A H (lejátszás), és a PROGRAM+ gomb tapintható pöttyel van ellátva. 6 A készülék részeinek és kezelőszerveinek elnevezései
7 Kijelzőablak Az SLV-SE840N, SE740N és az SX740N esetén Első lépések A Szalag kijelzés E TV kijelzés (46) B VIDEO kijelzés (17) (44) C Időszámláló/óra/vonal/ programhely kijelzés (41) (43) (77) D (smartlink) kijelzés (18) F STEREO kijelzés (66) G Szalagsebesség kijelzések (43) H Időzítő/felvétel kijelzés (44) (49) (54) (57) Az SLV-SE640N és az SE440K esetén A Szalag kijelzés B Időszámláló/óra/vonal/ programhely kijelzés (41) (43) (77) C Időzítő kijelzés (49) (54) (57) D Felvétel kijelzés (44) E STEREO kijelzés* (66) F VIDEO kijelzés (17) (44) G Lejátszás kijelzés * az SLV-SE440K típuson nem található meg folytatás A készülék részeinek és kezelőszerveinek elnevezései 7
8 Hátlap Az SLV-SE840N, SE740N, SX740N és az SE640N esetén Az SLV-SE440K esetén A (Az antenna felöli bemenet) csatlakozó (16) (17) B LINE-3 (DEC/EXT) csatlakozó* 1 LINE-2 (DEC/EXT) csatlakozó* 2 (19) (37) (76) C Hálózati zsinór (16) (17) D AUDIO (OUT/SORTIE) (audió kimenet) R/D (jobb) L/G (bal) jack aljzatok* 3 (19) E LINE-1 (EURO AV) csatlakozó (17) (37) (75) F (Kimenet a TV-hez) csatlakozó (16) (17) * 1 SLV-SE840N * 2 SLV-SE740N, SX740N, SE640N és SE440K * 3 az SLV-SE640N típuson nem található meg 8 A készülék részeinek és kezelőszerveinek elnevezései
9 Távvezérlő A Z (kidobó) gomb (40) B (széles) gomb (TV számára) (14) (15) C DISPLAY (kijelzés) gomb (14) (41) (44) D COUNTER (számláló)/remain (maradék) gomb (44) Első lépések E Programszám gombok* 1 (13) (45) F - (tízes helyiérték) gomb (13) (45) G / (Teletext) gomb (TV számára)* 2 (14) H 2 (hangerő) +/ gombok (TV számára) (13) I a TV bekapcsoló/tv üzemmód kiválasztó gomb (TV számára)* 2 (14) J z REC (felvétel) gomb (44) (61) K SP (normál lejátszás)/lp (hosszú lejátszás) gomb (43) L MENU gomb (25) (64) M X (szünet)/m gomb (25) (40) x (megállítás)/m gomb (25) (40) m (visszatekercselés)/< gomb (25) (40) (60) M (gyors előretekercselés)/, gomb (25) (40) (60) H (lejátszás)/ gomb* 1 (25) (40) (59) * 1 A H (lejátszás), az AUDIO MONITOR, az 5-ös programszámgomb és a PROG + gomb tapintható pöttyel van ellátva. * 2 csak SLV-SE840N folytatás A készülék részeinek és kezelőszerveinek elnevezései 9
10 N [TV] / [VIDEO] távvezérlő kapcsoló (12) O?/1 (be/készenléti üzemmód) kapcsoló (13) (14) (54) P AUDIO MONITOR (hangkövetés) gomb* 1 * 3 (14) (67) Q t TV/VIDEO gomb (13) (17) (44) R CLEAR gomb (41) (53) (64) S INPUT SELECT gomb (43) (57) (77) T PROG (program) +/ gombok* 1 (13) (43) c / C Teletext oldalakat elérő gombok (TV számára)* 2 (14) U y SLOW (lassítás) gomb* 4 (59) V 2 gomb* 4 (59) W./> (index keresés) gombok* 3 * 4 (69) X TIMER gomb (52) (56) * 1 A H (lejátszás), az AUDIO MONITOR, az 5-ös programszámgomb és a PROG + gomb tapintható pöttyel van ellátva. * 2 csak SLV-SE840N * 3 az SLV-SE440K típuson nem található meg * 4 FASTEXT gombok (TV számára) (csak SLV-SE840N) 10 A készülék részeinek és kezelőszerveinek elnevezései
11 1. lépés : Kicsomagolás Kérjük ellenőrizze, hogy a videomagnó mellett a csomag tartalmazza-e az alább felsorolt tartozékokat: Távvezérlő Első lépések R6-os (AA méretű) elemek Antennakábel Megjegyzés A mellékelt távvezérlő kizárólag ehhez a videomagnóhoz használható. Hogyan használjuk ezt az útmutatót Az alábbi használati utasítás a következő 5 típus részére készült: SLV- SE840N, SE740N, SX740N, SE640N és SE440K. Ellenőrizze a modell nevét a videomagnó hátlapján. A használati útmutató ábráin az SLV-SE840N típus látható. A működtetésben található eltéréseket a szövegben egyértelműen jelöltük, pl. csak SLV-SE840N. Ez az útmutató elsősorban a távvezérlő segítségével végzett működtetést magyarázza el, de ugyanazok a műveletek végrehajthatóak a videomagnón lévő azonos vagy hasonló elnevezésű gombokkal is. Kicsomagolás 11
12 2. lépés : A távvezérlő beállítása Az elemek behelyezése Helyezzen be két R6-os (AA méretű) elemet az elemtartóba úgy, hogy az elemek + és polaritás jelölése egyezzen az elemtartó rekeszben lévő jelöléssel. Először a negatív () véget helyezze be és addig nyomja lefelé és befelé az elemet, amíg annak pozitív (+) vége helyére nem kattan. A távvezérlő használata A távvezérlő segítségével működtetni tudja a videomagnót és egy Sony márkájú TV készüléket. A távvezérlő ponttal ( ) jelölt gombjai a Sony márkájú TV készülék működtetésére szolgálnak. Ha a TV készüléken a távérzékelő mellett nem található meg a jel, akkor ez a távvezérlő nem alkalmas a TV készülék működtetésére. [TV] / [VIDEO] Távérzékelő Működtetés videomagnó Sony márkájú TV Állítsa a [TV] / [VIDEO]-t [VIDEO] állásba és irányítsa a videomagnó távérzékelője felé [TV] állásba és irányítsa a TV távérzékelője felé 12 A távvezérlő beállítása
13 DISPLAY?/1 AUDIO MONITOR t TV/VIDEO Első lépések Programszám gombok - / 0 2 +/ a PROG +// c / C FASTEXT gombok TV irányító gombok Művelet Nyomja meg A TV készenléti üzemmódba kapcsolása?/1 Bemeneti forrás kiválasztása: antenna vagy t TV/VIDEO vonal bemenet A TV programhelyének kiválasztása Programszám gombok, -, PROG +/ A TV hangerejének beállítása 2 +/ folytatás A távvezérlő beállítása 13
14 Művelet TV üzemmód kiválasztása (Teletext ki)* 1 a (TV) Teletext üzemmód kiválasztása* 1 / (Teletext) Hang kiválasztása* 2 AUDIO MONITOR FASTEXT (gyors teletext) használata* 1 FASTEXT gombok A képernyőkijelzés kérése DISPLAY Teletext oldal megváltoztatása* 1 c / C Széles képernyőjű Sony márkájú TV széles/ hagyományos üzemmódjának átkapcsolása (széles) (Más gyártók széles képernyőjű TV készülékének használatát lásd a Más típusú TV-k működtetése a távvezérlő segítségével (csak SLV-SE840N) című részben alább.) Megjegyzések Normál használat esetén az elemek háromtól hat hónapig használhatók. Ha a távvezérlőt hosszabb ideig nem használja, az elemfolyásból származó lehetséges károsodás elkerülése érdekében távolítsa el belőle az elemeket. Ne használjon együtt régi és új elemet. Ne használjon együtt különböző típusú elemet. Ne hagyja a távvezérlőt túlzottan meleg vagy párás helyen. Ne ejtsen semmilyen idegen tárgyat a távvezérlő burkolatába, különösen amikor elemet cserél. Ne tegye ki a távérzékelőt a nap vagy világító készülék közvetlen fényének. Ez hibás működést okozhat. Egyes gombok bizonyos Sony márkájú TV készülékeknél nem működnek. * 1 csak SLV-SE840N * 2 az SLV-SE440K típuson nem használható Más típusú TV-k működtetése a távvezérlő segítségével (csak SLV-SE840N) A távvezérlőt nem Sony márkájú TV-k működtetésére is beprogramozták. Ha az Ön TV készüléke szerepel az alábbi listán, akkor állítsa be a megfelelő gyártó kódszámát. 1 2 Nyomja meg Állítsa a távvezérlő tetején található [TV] / [VIDEO]-t [TV] állásba. A?/1-t lenyomva tartva a programszám gombok segítségével adja meg az Ön TV készülékének megfelelő kódszámot. Ezután engedje el a?/1-t. Ezután a következő TV vezérlő gombok használhatók a TV működtetésére:?/1, t TV/VIDEO, programszám gombok, - (tízes helyiérték), PROG +/, 2 +/, a (TV), / (Teletext), FASTEXT gombok, (széles)*, MENU*, M/m/</,*, és *. * Ezek a gombok nem biztos, hogy mindegyik TV készüléknél működnek. 14 A távvezérlő beállítása
15 A távvezérelhető TV-k kódszámai Ha egynél több kódszám szerepel a listán, egyenként próbálja ki azokat, amíg meg nem találja azt a kódot, amivel a TV készülék megfelelően működik. A széles képernyős üzemmódok bekapcsolására alkalmazandó kódszámokkal kapcsolatban lásd a táblázat alatti lábjegyzetet. Első lépések Gyártó Kódszám Sony 01* 1, 02 Akai 68 Ferguson 52 Grundig 10* 1, 11* 1 Hitachi 24 JVC 33 Loewe 45 Mivar 09, 70 NEC 66 Gyártó Kódszám Panasonic 17* 1, 49 Philips 06* 1, 07* 1, 08* 1 Saba 12, 13 Samsung 22, 23 Sanyo 25 Sharp 29 Telefunken 36 Thomson 43* 2 Toshiba 38 Nokia 15, 16, 69* 3 * 1 A széles képernyős üzemmód be- vagy kikapcsolására nyomja meg a (széles)-t. * 2 A kívánt széles képernyős üzemmód beállítására nyomja meg a (széles)-t, majd a 2 +/-t. * 3 Nyomja meg a (széles)-ot. A TV képernyőjén megjelenik a menü. Ezután nyomja meg a M/m/</,-t a kívánt széles képernyős üzemmód kiválasztásához és nyomja meg az -t. Tipp Ha bekapcsolt TV készülék mellett a TV kódszámát helyesen állította be, akkor a TV készülék automatikusan kikapcsol. Megjegyzések Ha új kódszámot ad meg, a korábban bevitt kód törlődik. Ha a TV a videomagnó távvezérlőjén beprogramozottól eltérő rendszerrel működik, a TV készüléket nem lehet a távvezérlővel működtetni. A távvezérlő elemeinek cseréjekor a kódszám megváltozhat. Minden elemcsere után állítsa be a megfelelő kódszámot. A távvezérlő beállítása 15
16 3. lépés : A videomagnó csatlakoztatása Ha az Ön TV készüléke rendelkezik Scart (EURO-AV) csatlakozóval, lásd 17. oldal. Ha az Ön TV készüléke nem rendelkezik Scart (EURO- AV) csatlakozóval Antennabemenet Antennakábel (mellékelt) Hálózati zsinór hálózathoz : Jelfolyam 1 Húzza ki az antennakábelt a TV készülékből és csatlakoztassa a videomagnó hátoldalán található jelzésű bemenethez. A mellékelt antennakábel 2 segítségével csatlakoztassa a videomagnó kimenetét a TV készülék antenna bemenetéhez. 3 Csatlakoztassa a hálózati zsinórt a hálózathoz. Megjegyzés Ha a videomagnót és a TV készüléket csak az antennakábel segítségével kapcsolja össze, akkor az Ön TV készülékét rá kell hangolni a videomagnóra (lásd 20. oldal). 16 A videomagnó csatlakoztatása
17 Ha az Ön TV készüléke rendelkezik Scart (EURO-AV) csatlakozóval Antennabemenet LINE-1 (EURO AV) Hálózati zsinór hálózathoz Első lépések Scart (EURO-AV) Antennakábel (mellékelt) : Jelfolyam Scart kábel (nem mellékelt) Húzza ki az antennakábelt a TV 1 készülékből és csatlakoztassa a videomagnó hátoldalán található jelzésű bemenethez. A mellékelt antennakábel 2 segítségével csatlakoztassa a videomagnó kimenetét a TV készülék antenna bemenetéhez. Az opcionális Scart kábel 3 segítségével kösse össze a videomagnó LINE-1 (EURO AV) és a TV Scart (EURO-AV) csatlakozóját. Ez a csatlakoztatás javít a képés hangminőségen. Ha a videomagnó képét szeretné nézni, nyomja meg a t TV/ VIDEO-t, hogy a kijelzőablakban megjelenjen a VIDEO kijelzés. Csatlakoztassa a hálózati zsinórt a hálózathoz. 4 folytatás A videomagnó csatlakoztatása 17
18 A SMARTLINK szolgáltatásról (az SLV-SE640N és SE440K típusokon nem használható) Ha a csatlakoztatott TV készülék SMARTLINK, MEGALOGIC* 1, EASYLINK* 2, Q-Link* 3, EURO VIEW LINK* 4 vagy T-V LINK* 5 funkcióval rendelkezik, az előző oldalon leírt műveleti lépések befejezése után automatikusan működésbe lép a videomagnó SMARTLINK funkciója (a kijelzés megjelenik a videomagnó kijelzőablakán, amikor Ön bekapcsolja a TV készüléket). Ön az alábbi SMARTLINK szolgáltatásokat élvezheti. TV közvetlen felvétele Amikor a videomagnó be van kapcsolva, könnyen felveheti azt, amit éppen a TV-n néz. Részleteket lásd a Az éppen nézett TV műsor felvétele (TV közvetlen felvétele) (az SLV-SE640N és SE440K típusokon nem használható) című fejezetben a 46. oldalon. Egynyomógombos lejátszás Az egynyomógombos lejátszás funkció segítségével a lejátszást automatikusan, a TV bekapcsolása nélkül el tudja indítani. Részleteket lásd az Automatikus lejátszásindítás egy gombnyomásra (Egynyomógombos lejátszás) (az SLV-SE640N és SE440K típusokon nem használható) című fejezetben a 42. oldalon. Egynyomógombos menümegjelenítés Amikor a videomagnó be van kapcsolva, be tudja kapcsolni a TV-t, át tudja állítani a TV-t a videó csatornára és automatikusan meg tudja jeleníteni a videomagnó képernyőkijelzését a távvezérlő MENU-jének megnyomásával. Egynyomógombos időzítő Amikor a videomagnó be van kapcsolva, a távvezérlőn a TIMER megnyomásával automatikusan be tudja kapcsolni a TV-t, át tudja állítani a TV-t a videó csatornára, és meg tudja jeleníteni az időzített felvétel menüjét (az IDŐZÍTÉS vagy a SHOWVIEW menüt). Azt, hogy melyik időzített felvétel menü jelenjen meg, az KÖNNYÜ ÜZEMELTETÉS menüben lévő IDŐZÍTŐ MÓDSZER menüpont alatt tudja beállítani (lásd 74. oldal). NexTView Letöltés Ön könnyedén beállíthatja az időzítőt a TV NexTView letöltési funkciójának segítségével. Kérjük, nézzen utána a TV-készülék használati útmutatójában. * 1 MEGALOGIC a Grundig Corporation bejegyzett védjegye. * 2 EASYLINK a Philips Corporation bejegyzett védjegye. * 3 Q-Link a Panasonic Corporation bejegyzett védjegye. * 4 EURO VIEW LINK a Toshiba Corporation bejegyzett védjegye. * 5 T-V LINK a JVC Corporation bejegyzett védjegye. Megjegyzés A fenti funkciók nem minden TV készülékkel használhatók. 18 A videomagnó csatlakoztatása
19 További csatlakozások Sztereó rendszerhez (az SLV-SE640N és SE440K típusokon nem használható) A hang minőséget javíthatja, ha az AUDIO R/D L/G jack aljzathoz egy sztereó rendszert kapcsol a jobb oldalon látható módon. Műhold- vagy digitális vevőhöz vonal átengedőveló A vonal átengedő funkció segítségével a videomagnóhoz csatlakoztatott műholdvevő által vett programok anélkül is nézhetők a TV készüléken, hogy a videomagnót be kellene kapcsolni. A műhold- vagy digitális vevő bekapcsolásakor a videomagnó önmaga bekapcsolása nélkül automatikusan küldi át a jeleket a műholdvevőtől vagy digitális vevőtől a TV készülék felé. 1 2 AUDIO R/D L/G : Jelfolyam Audiokábel (nem mellékelt) LINE-3 (DEC/EXT)* 1 vagy LINE-2 (DEC/EXT)* 2 LINE IN Scart kábel (nem mellékelt) : Jelfolyam LINE OUT A fenti ábrának megfelelően csatlakoztassa a műholdvevőt vagy digitális vevőt a LINE-3 (DEC/EXT)* 1 vagy a LINE-2 (DEC/ EXT)* 2 csatlakozóaljzatba. Kapcsolja ki a videomagnót. Ha egy programot kíván nézni, kapcsolja be a műholdvevőt vagy digitális vevőt és a TV-t. Első lépések Megjegyzések A vonal áteresztő funkció nem működik megfelelően, ha a TAKARÉK ÜZEM menüpont a BEÁLLÍTÁS menüben ECO2-re van kapcsolva. A megfelelő működés érdekében állítsa a TAKARÉK ÜZEM menüpontot KI vagy ECO1 állapotba (lásd 72. oldal). Felvétel közben nem tud műholdas programot nézni a TV készüléken, kivéve ha egy műholdas vagy digitális programot vesz fel. Ez a funkció lehet, hogy nem működik néhány típusú műholdvevővel vagy digitális tunerrel. Amikor a videomagnó ki van kapcsolva, akkor állítsa a TV-t a videocsatornára. * 1 SLV-SE840N * 2 SLV-SE740N, SX740N, SE640N és SE440K A videomagnó csatlakoztatása 19
20 4. lépés : A videomagnó beállítása az Auto Set Up funkció segítségével A videomagnó első használata előtt állítsa be a videomagnót az Auto Set Up (automatikus beállítás) funkció segítségével. Ezzel a funkcióval a képernyőkijelzés nyelve, a TV csatornák, a ShowView rendszer segédcsatornái* és a videomagnó órája* automatikusan beállítható. 1 Kapcsolja be a TV-t és állítsa be a videocsatornát. Ha az Ön TV-készüléke nem rendelkezik Scart (EURO-AV) csatlakozóaljzattal, hangolja a TV-t a 32-es csatornára (ennél a videomagnónál gyárilag ezt az RF csatornát állítják be). A hangolással kapcsolatban a TV kezelési útmutatójában talál részletes információkat. Ha a megjelenő kép nem tiszta, lásd a Az RF csatorna megváltoztatása című fejezetben a 22. oldalon. Csatlakoztassa a hálózati zsinórt 2 a hálózathoz. A videomagnó automatikusan bekapcsol, a TV képernyőjén pedig megjelennek a nyelveknek megfelelő rövidítések. A nyelveknek megfelelő rövidítések a következők: GB CZ TR SELECT : SET : RU HU EXIT PL SK : MENU Rövidítés Ország Nyelv CZ Csehország cseh HU Magyarország magyar PL Lengyelország lengyel SK Szlovákia szlovák TR Törökország török RU Oroszország orosz A M/m/</, megnyomásával válassza ki a 2. lépésben 3 ismertetett táblázat egyik nyelvének megfelelő rövidítést, majd nyomja meg az -t. Megjelenik az Auto Set Up (automatikus beállítás) funkció üzenete. 20 A videomagnó beállítása az Auto Set Up funkció segítségével
21 Nyomja meg az -t. 4 Megjelenik az ORSZÁG KIVÁLASZTÁSA menü*. Az országokat a következő rövidítések jelölik: ORSZÁG KIVÁLASZTÁSA A B DK I N P TR GR HU FIN D NL E S CH PL CZ MÁS VÁLASZT : BEÁLLÍTÁS : KILÉP : MENU Első lépések Rövidítés A B DK FIN D NL I N P Ország Ausztria Belgium Dánia Finnország Németország Hollandia Olaszország Norvégia Portugália Rövidítés E S CH TR GR HU PL CZ MÁS Ország Spanyolország Svédország Svájc Törökország Görögország Magyarország Lengyelország Csehország Többi ország A M/m/</, megnyomásával 5 válassza ki a 4. lépésben ismertetett táblázatból az Ön országának megfelelő rövidítést, majd nyomja meg az -t. Ha az Ön országa nem jelenik meg a kijelzőn, válassza a MÁS-at. SYSTEM SYSTEM SYSTEM SELECT B/G D/K VÁLASZT : BEÁLLÍTÁS : KILÉP : MENU SLV-SE440K Megjelenik az SYSTEM SELECT menü. SLV-SE840N, SE740N, SX740N és SE640N Az AUTOMATIKUS BEÁLLÍTÁS elkezdődik (a HANG RENDSZER menüt ezeknél a modelleknél átugorja). folytatás A videomagnó beállítása az Auto Set Up funkció segítségével 21
22 A megfelelő TV rendszer 6 kiválasztásához nyomja meg a M/m/ </,-t és nyomja meg az -t. AUTOMATIKUS BEÁLLÍTÁS KÉREM VÁRJON A videomagnó elkezdi megkeresni az összes fogható 40% csatornát és előre beprogramozza őket (az Ön régiójának megfelelő KILÉP : MENU sorrendben). Ha meg kívánja változtatni a csatornák sorrendjét, vagy szeretné kizárni a felesleges programhelyeket, akkor lásd a A programhelyek megváltoztatása/kizárása című fejezetben a 32. oldalon. A keresés vagy letöltés befejezése után, a pontos idő jelenik meg bármelyik adónál, amelyik időjelet sugároz. Ha az idő nem jelenik meg, akkor kézzel állítsa be az órát. Lásd Az óra beállítása című fejezetben a 25. oldalon. SLV-SE640N és SE440N esetén Megjelenik az órabeállítás menü. Lásd Az óra beállítása című fejezetben a 25. oldalon. Az Auto Set Up funkció törlése Nyomja meg a MENU-t. Az RF csatorna megváltoztatása Ha a TV-n megjelenő kép nem tiszta, változtassa meg a videomagnón és a TV-n az RF csatornát. Válassza ki a menüből a ÜZEMBEHELYEZÉS almenüt, majd a M/m megnyomásával jelölje ki az RF KIMENET opciót és nyomja meg a,-t. A M/m megnyomásával válassza ki az RF csatornát. Ezután hangolja rá a TV-t az új RF csatornára, amíg tiszta kép nem jelenik meg. Tipp Ha az Auto Set Up funkció során beállított nyelvtől eltérő nyelvet kíván beállítani a képernyőkijelzés számára, lásd 28. oldal. 22 A videomagnó beállítása az Auto Set Up funkció segítségével
23 Megjegyzések Amikor az Auto Set Up funkciót használja, néhány beállítás (ShowView*, időzítő, stb.) megváltozik. Ebben az esetben újra be kell ezeket állítani. Az automatikus előre beprogramozás csak akkor indul el automatikusan, amikor a vásárlást követően először csatlakoztatja a videomagnó hálózati kábelét a hálózatba. Az Auto Set Up (automatikus beállítás) funkció használata után a nyelvek rövidítései már nem jelennek meg automatikusan, amikor a készüléket ismét a hálózatba csatlakoztatja. Ha ismét használni kívánja az Auto Set Up (automatikus beállítás) funkciót, nyomja meg a MENU-t, majd a M/m/</, megnyomásával jelölje ki a ÜZEMBEHELYEZÉS almenüt és nyomja meg az -t. A M/m megnyomásával jelölje ki az AUTO BEÁLLÍTÁS almenüt, majd a 4. lépéstől ismételje meg az összes műveletet. Az automatikus előre beprogramozás úgy végezhető el, hogy kazetta behelyezése nélkül legalább 5 másodpercen keresztül lenyomva tartja a videomagnón a x (megállítás)-t. Első lépések * az SLV-SE640N és SE440K típusokon nem használható A videomagnó beállítása az Auto Set Up funkció segítségével 23
24 5. lépés : A TV rendszer kiválasztása Önnek ki kell választani az Ön régiójának megfelelő TV rendszert. Mielőtt elkezdené... Kapcsolja be a videomagnót és a TV-t. Állítsa a TV-t a videocsatornára. A gombok elhelyezkedését a A készülék részeinek és kezelőszerveinek elnevezései címszó alatt találja meg. Nyomja meg a MENU-t, majd a 1 MENU M/m/</, megnyomásával jelölje ki a ÜZEMBEHELYEZÉS menüpontot és nyomja meg az -t. AUTO BEÁLLÍTÁS KÉZI BEÁLLÍTÁS SMARTLINK HANG RENDSZER RF KIMENET VÁLASZT : VÉGE : : G : 32 BEÁLLÍTÁS : KILÉP : MENU A M/m megnyomásával jelölje ki 2 a HANG RENDSZER opciót és nyomja meg a,-t. AUTO BEÁLLÍTÁS KÉZI BEÁLLÍTÁS SMARTLINK HANG RENDSZER RF KIMENET : G : 32 VÁLASZT : VÉGE : BEÁLLÍTÁS : KILÉP : MENU A megfelelő TV rendszer kiválasztásához nyomja meg a,-t. 3 A B/G TV rendszerhez válassza a G -t, a D/K TV rendszerhez válassza a K -t. A MENU megnyomásával lépjen ki a menüből. 4 MENU 24 A TV rendszer kiválasztása
25 Az óra beállítása Az időzítő szolgáltatás megfelelő működése érdekében a videomagnón be kell állítani az időt és a dátumot. Az Auto Clock Set (automatikus órabeállítás) funkció* csak akkor működik, ha a régióban van olyan adó, amely időjeleket is sugároz. Első lépések Mielőtt elkezdené... Kapcsolja be a videomagnót és a TV-t. Állítsa a TV-t a videocsatornára. A gombok elhelyezkedését a A készülék részeinek és kezelőszerveinek elnevezései címszó alatt találja meg. Nyomja meg a MENU-t, majd a 1 MENU M/m/</, megnyomásával jelölje ki az ÓRA BEÁLLITÁSA menüpontot és nyomja meg az -t. 1 2 : / JAN / CS AUTO ÓRA : BE VÁLASZT : BEÁLLÍTÁS : VÉGE : KILÉP : MENU 2 A M/m megnyomásával állítsa be az órát. 1 8 : / JAN / CS AUTO ÓRA : BE VÁLASZT : BEÁLLÍTÁS : VÉGE : KILÉP : MENU A, megnyomásával válassza ki 3 a perceket, majd a M/m megnyomásával állítsa be a percet. 1 8 : / JAN / CS AUTO ÓRA : BE VÁLASZT : BEÁLLÍTÁS : VÉGE : KILÉP : MENU folytatás Az óra beállítása 25
26 A napot, hónapot és évet egymás 4 után úgy tudja beállítani, hogy a, megnyomásával kiválasztja a beállítani kívánt tételt, majd a M/ m megnyomásával kiválasztja a számjegyeket, s végül nyomja meg a,-t. A hét napja automatikusan beállítódik. 18 : / SZE / K AUTO ÓRA : BE VÁLASZT : BEÁLLÍTÁS : VÉGE : KILÉP : MENU A M/m megnyomásával válassza 5 ki a BE-t, hogy beállítsa az Auto Clock Set funkciót* A videomagnó automatikusan beállítja az órát a PR 1 és PR 5 csatornák között sugárzott időjelnek megfelelően. Ha nincs szüksége az Auto Clock VÉGE : Set funkcióra, válassza a KI lehetőséget. 6 MENU A MENU megnyomásával lépjen ki a menüből. : 2 / SZE / K AUTO ÓRA : BE VÁLASZT : BEÁLLÍTÁS : KILÉP : MENU Tippek Ha az AUTO ÓRA* opciót BE-re állítja, a videomagnó minden kikapcsolásánál aktiválódik az Auto Clock Set funkció. Az idő, összevetve az adótól érkező időjellel, automatikusan beállítódik. Beállítás alatt a számjegyek megváltoztatása úgy lehetséges, hogy a < megnyomásával visszalép a megváltoztatandó tételre, és a M/m megnyomásával kiválasztja a megfelelő számértéket. * az SLV-SE640N és SE440K típusokon nem használható 26 Az óra beállítása
27 A TV tuner előre beprogramozása adatainak letöltése (SLV-SE840N, SE740N és SX740N esetén) A SMARTLINK csatlakozás segítségével letöltheti az Ön TV tunerének előre beprogramozásának adatait, és ezeknek megfelelően hangolhatja be a videomagnót is. Első lépések Mielőtt elkezdené... Kapcsolja be a videomagnót és a TV-t. Állítsa a TV-t a videocsatornára. A gombok elhelyezkedését a A készülék részeinek és kezelőszerveinek elnevezései címszó alatt találja meg. Nyomja meg a MENU-t, majd a 1 MENU M/m/</, megnyomásával jelölje ki az ÜZEMBEHELYEZÉS menüpontot és nyomja meg az -t. AUTO BEÁLLÍTÁS KÉZI BEÁLLÍTÁS SMARTLINK HANG RENDSZER RF KIMENET VÁLASZT : VÉGE : : G : 32 BEÁLLÍTÁS : KILÉP : MENU 2 A M/m megnyomásával jelölje ki a SMARTLINK opciót és nyomja meg a,-t. SMARTLINK TV CSAT. LETÖLTÉS TV DIREKT FELV : BE VÁLASZT : BEÁLLÍTÁS : VÉGE : KILÉP : MENU A M/m megnyomásával jelölje ki 3 a TV CSAT. LETÖLTÉS opciót és nyomja meg a,-t. Nyomja meg a,-t ismét. Megkezdődik a Preset Download (előre beprogramozás letöltése) funkció; a letöltés alatt a kijelzőablakban villog a kijelzés. TV CSAT. LETÖLTÉS KÉREM VÁRJON VÉGE : KILÉP : 40% MENU A TV tuner előre beprogramozása adatainak letöltése (SLV-SE840N, SE740N és SX740N esetén) 27
28 Nyelv kiválasztása Lehetőség van arra, hogy az Auto Set Up funkció során beállítottól eltérő nyelvet válasszon ki a képernyőkijelzés számára. Mielőtt elkezdené... Kapcsolja be a videomagnót és a TV-t. Állítsa a TV-t a videocsatornára. A gombok elhelyezkedését a A készülék részeinek és kezelőszerveinek elnevezései címszó alatt találja meg. Nyomja meg a MENU-t, majd a 1 MENU M/m/</, megnyomásával jelölje ki a NYELV BEÁLLITÁSA menüpontot és nyomja meg az -t. GB CZ TR RU HU PL SK VÁLASZT : BEÁLLÍTÁS : KILÉP : MENU A M/m/</, megnyomásával jelölje ki a kívánt nyelvnek 2 megfelelő rövidítést a 20. oldalon tatálható táblázat alapján, majd nyomja meg az -t. 28 Nyelv kiválasztása
29 Csatornák beállítása Ha néhány csatorna az Auto Set Up funkció során nem programozódott volna be, ezeket manuálisan is be tudja állítani. Mielőtt elkezdené... Kapcsolja be a videomagnót és a TV-t. Állítsa a TV-t a videocsatornára. A gombok elhelyezkedését a A készülék részeinek és kezelőszerveinek elnevezései címszó alatt találja meg. Első lépések Nyomja meg a MENU-t, majd a 1 MENU M/m/</, megnyomásával jelölje ki a ÜZEMBEHELYEZÉS menüpontot és nyomja meg az -t. A M/m megnyomásával jelölje ki 2 a KÉZI BEÁLLÍTÁS opciót és nyomja meg a,-t. AUTO BEÁLLÍTÁS KÉZI BEÁLLÍTÁS SMARTLINK HANG RENDSZER RF KIMENET VÁLASZT : VÉGE : : G : 32 BEÁLLÍTÁS : KILÉP : MENU TV ADÓTÁBLÁZAT PR CSAT NÉV DEC A A B KI L MN KI C D E KI I J K KI 5 TÖRLÉS : CLEAR CSERE : KILÉP : MENU A M/m megnyomásával jelölje ki 3 az előre beállítani kívánt sort, majd nyomja meg a,-t. A további, 6-tól 80-ig terjedő sorszámú programhelyeket tartalmazó képernyőoldalak megjelenítése a M/m ismételt megnyomásával lehetséges. KÉZIHANGOLÁS PR : 5 CSAT : MFT : DECODER : KI NÉV : VÁLASZT : BEÁLLÍTÁS : VÉGE : KILÉP : MENU folytatás Csatornák beállítása 29
30 Addig nyomja ismételten a 4 </,-t, amíg a kívánt csatorna meg nem jelenik a képernyőn. KÉZIHANGOLÁS PR : 5 CSAT : MFT : DECODER : KI NÉV : VÁLASZT : BEÁLLÍTÁS : VÉGE : KILÉP : MENU A M/m megnyomásával jelölje ki 5 a NÉV opciót és nyomja meg a,-t. KÉZIHANGOLÁS PR : 5 CSAT : MFT : DECODER : KI NÉV : VÁLASZT : BEÁLLÍTÁS : VÉGE : KILÉP : MENU Írja be az adó nevét. 6 1 A M/m megnyomásával válassza ki a karaktereket. A M minden egyes megnyomására a karakterek az alábbi sorrendben változnak. A t B t t Z t 0 t 1 t t 9 t A KÉZIHANGOLÁS PR : 5 CSAT : MFT : DECODER : KI NÉV : O VÁLASZT : BEÁLLÍTÁS : VÉGE : KILÉP : MENU 2 A, megnyomásával válassza ki a következő karaktert. A következő szóköz villog. Karakter javításához addig nyomja a </,-t, amíg a javítani kívánt karakter villogni nem kezd, majd állítsa be újra. Adónévként maximum 4 karaktert lehet beírni. Az megnyomásával erősítse meg az adó nevét. 7 A MENU megnyomásával lépjen ki a menüből. 8 MENU 30 Csatornák beállítása
31 Ha a kép nem tiszta Ha a kép nem tiszta, használja a kézi finomhangolás (Manual Fine Tuning - MFT) funkciót. A 4. lépés után a M/m megnyomásával válassza ki az MFT funkciót. A </, megnyomásával állítsa tisztára a képet, majd a MENU megnyomásával lépjen ki a menüből. Tippek A dekóder programhelyének beállítását lásd a A Plusz csatorna dekóder beállítása című fejezetben a 37. oldalon. A videomagnónak az adó nevére vonatkozó csatorna információt kell kapnia, hogy az automatikusan megjelenjen. Első lépések Megjegyzések A SÁV a KÉZIHANGOLÁS menüben jelenik meg (csak SLV-SE440K esetében) (lásd 29. oldal). Ha a TV hangja torz vagy zajos, válassza ki az Ön régiójának megfelelő TV rendszert ( G vagy K ) (lásd 24. oldal). A MFT beállításakor a menü esetleg nehezen lesz olvasható a vett kép interferenciája miatt. Csatornák beállítása 31
32 A programhelyek megváltoztatása/ kizárása A csatornák beprogramozása után tetszés szerint megváltoztathatja a programhelyeket. Ha valamelyik programhelyet nem használja vagy az felesleges csatornát tartalmaz, kizárhatja az adott programhelyet. Az adók nevét is meg lehet változtani. Ha az adók nevei nem kerülnek kijelzésre, manuálisan be lehet azokat írni. A programhelyek megváltoztatása Mielőtt elkezdené... Kapcsolja be a videomagnót és a TV-t. Állítsa a TV-t a videocsatornára. A gombok elhelyezkedését a A készülék részeinek és kezelőszerveinek elnevezései címszó alatt találja meg. Nyomja meg a MENU-t, majd a 1 MENU M/m/</, megnyomásával jelölje ki a ÜZEMBEHELYEZÉS menüpontot és nyomja meg az -t. AUTO BEÁLLÍTÁS KÉZI BEÁLLÍTÁS SMARTLINK HANG RENDSZER RF KIMENET VÁLASZT : VÉGE : : G : 32 BEÁLLÍTÁS : KILÉP : MENU A M/m megnyomásával jelölje ki 2 a KÉZI BEÁLLÍTÁS opciót és nyomja meg a,-t. TV ADÓTÁBLÁZAT PR CSAT NÉV DEC A A B KI L MN KI C D E KI I J K KI 5 TÖRLÉS : CLEAR CSERE : KILÉP : MENU A programhely 3 megváltoztatásához a M/m megnyomásával jelölje ki a kívánt sort. A további, 6-tól 80-ig terjedő sorszámú programhelyeket tartalmazó képernyőoldalak megjelenítése a M/m ismételt megnyomásával lehetséges. TÖRLÉS : TV ADÓTÁBLÁZAT PR CSAT NÉV DEC A A B KI L MN KI C D E KI I J K KI 5 CLEAR CSERE : KILÉP : MENU 32 A programhelyek megváltoztatása/kizárása
33 Nyomja meg az -t, majd a M/ 4 m megnyomásával menjen a kívánt programhelyre TV ADÓTÁBLÁZAT PR CSAT NÉV A A B C D E I J K L MN DEC KI KI KI KI CSERE : KILÉP : MENU Első lépések 5 Az megnyomásával hagyja jóvá a beállítást. Egy másik adó programhelyének megváltoztatásához ismételje 6 meg a 3-tól 5-ig a lépéseket. A MENU megnyomásával lépjen ki a menüből. 7 MENU A felesleges programhelyek kizárása A csatornák beprogramozása után lehetőség van a nem használt programhelyek kizárására. A kizárt programhelyeket a készülék később átugorja, amikor megnyomja a PROG +/ gombokat. Mielőtt elkezdené... Kapcsolja be a videomagnót és a TV-t. Állítsa a TV-t a videocsatornára. A gombok elhelyezkedését a A készülék részeinek és kezelőszerveinek elnevezései címszó alatt találja meg. Nyomja meg a MENU-t, majd a 1 MENU M/m/</, megnyomásával jelölje ki az ÜZEMBEHELYEZÉS menüpontot és nyomja meg az -t. AUTO BEÁLLÍTÁS KÉZI BEÁLLÍTÁS SMARTLINK HANG RENDSZER RF KIMENET VÁLASZT : VÉGE : : G : 32 BEÁLLÍTÁS : KILÉP : MENU folytatás A programhelyek megváltoztatása/kizárása 33
34 A M/m megnyomásával jelölje ki 2 a KÉZI BEÁLLÍTÁS opciót és nyomja meg a,-t. TV ADÓTÁBLÁZAT PR CSAT NÉV DEC A A B KI L MN KI C D E KI I J K KI 5 TÖRLÉS : CLEAR CSERE : KILÉP : MENU A M/m megnyomásával jelölje ki 3 azt a sort, amelyikben a programhelyet ki akarja zárni. A további, 6-tól 80-ig terjedő sorszámú programhelyeket tartalmazó képernyőoldalak megjelenítése a M/m ismételt megnyomásával lehetséges. Nyomja meg a CLEAR-t. 4 CLEAR A kiválasztott sor a jobb oldali ábrának megfelelően törlődik. TÖRLÉS : TV ADÓTÁBLÁZAT PR CSAT NÉV DEC A A B KI L MN KI C D E KI I J K KI 5 CLEAR TV ADÓTÁBLÁZAT PR CSAT NÉV A A B C D E I J K 5 CSERE : KILÉP : MENU DEC KI KI KI TÖRLÉS : CLEAR CSERE : KILÉP : MENU Ha további programhelyeket kíván kizárni, ismételje meg a 3. 5 és 4. lépést. A MENU megnyomásával lépjen ki a menüből. 6 MENU Megjegyzés Kizárás előtt ellenőrizze, hogy megfelelő programhelyet választott-e ki. Ha véletlenül rossz programhelyet zár ki, a csatornát kézzel kell ismét beprogramoznia. 34 A programhelyek megváltoztatása/kizárása
35 Az adónevek megváltoztatása Lehetőség van az adónevek beírására vagy megváltoztatására (max. 4 karakterig). A videomagnó csatornainformációt kell kapjon ahhoz, hogy az adónevek automatikusan megjelenjenek*. * az SLV-SE640N és SE440K típusokon nem használható Mielőtt elkezdené... Kapcsolja be a videomagnót és a TV-t. Állítsa a TV-t a videocsatornára. A gombok elhelyezkedését a A készülék részeinek és kezelőszerveinek elnevezései címszó alatt találja meg. Első lépések Nyomja meg a MENU-t, majd a 1 MENU M/m/</, megnyomásával jelölje ki a ÜZEMBEHELYEZÉS menüpontot és nyomja meg az -t. AUTO BEÁLLÍTÁS KÉZI BEÁLLÍTÁS SMARTLINK HANG RENDSZER RF KIMENET VÁLASZT : VÉGE : : G : 32 BEÁLLÍTÁS : KILÉP : MENU A M/m megnyomásával jelölje ki 2 a KÉZI BEÁLLÍTÁS opciót és nyomja meg a,-t. TV ADÓTÁBLÁZAT PR CSAT NÉV A A B L MN C D E I J K DEC KI KI KI KI KI TÖRLÉS : CLEAR CSERE : KILÉP : MENU A M/m megnyomásával jelölje ki 3 azt a sort, amelyikben beírni vagy cserélni kívánja az adónevet, majd nyomja meg a,-t. A további, 6-tól 80-ig terjedő sorszámú programhelyeket tartalmazó képernyőoldalak megjelenítése a M/m ismételt megnyomásával lehetséges. KÉZIHANGOLÁS PR : 5 CSAT : MFT : DECODER : KI NÉV : VÁLASZT : BEÁLLÍTÁS : VÉGE : KILÉP : MENU folytatás A programhelyek megváltoztatása/kizárása 35
36 A M/m megnyomásával jelölje ki 4 a NÉV opciót és nyomja meg a,-t. KÉZIHANGOLÁS PR : 5 CSAT : MFT : DECODER : KI NÉV : VÁLASZT : BEÁLLÍTÁS : VÉGE : KILÉP : MENU Írja be az adó nevét. 5 1 A M/m megnyomásával válassza ki a karaktereket. A M minden egyes megnyomására a karakterek az alábbi sorrendben változnak. A t B t t Z t 0 t 1 t t 9 t A KÉZIHANGOLÁS PR : 5 CSAT : MFT : DECODER : KI NÉV : O VÁLASZT : BEÁLLÍTÁS : VÉGE : KILÉP : MENU 2 A, megnyomásával válassza ki a következő karaktert. A következő szóköz villog. Karakter javításához addig nyomja a </,-t, amíg a javítani kívánt karakter villogni nem kezd, majd állítsa be újra. Adónévként maximum 4 karaktert lehet beírni. Az megnyomásával hagyja jóvá az új nevet. 6 A MENU megnyomásával lépjen ki a menüből. 7 MENU Megjegyzés A SÁV a KÉZIHANGOLÁS menüben jelenik meg (csak SLV-SE440K esetében) (lásd 35. oldal). 36 A programhelyek megváltoztatása/kizárása
37 A Plusz csatorna dekóder beállítása Ha a videomagnóhoz dekódert (nem mellékelt) csatlakoztat, nézheti a Plusz csatorna programokat, illetve ezekről felvételt készíthet. Dekóder csatlakoztatása Első lépések Scart kábel (nem mellékelt) Plusz csatorna dekóder LINE-3 (DEC/EXT)* 1 vagy LINE-2 (DEC/EXT)* 2 Scart (EURO-AV) LINE-1 (EURO AV) Antennabemenet Scart (EURO-AV) Antennakábel (mellékelt) Scart kábel (nem mellékelt) : Jelfolyam Plusz csatornák beállítása Ha Plusz csatorna programot kíván nézni vagy felvenni, akkor a képernyőkijelzést használva állítsa be a videomagnót ezen csatornák vételére. A csatornák helyes beállítása érdekében kövesse az összes alábbi lépést. Mielőtt elkezdené... Kapcsolja be a videomagnót, a TV-t és a dekódert. Állítsa a TV-t a videocsatornára. A gombok elhelyezkedését a A készülék részeinek és kezelőszerveinek elnevezései címszó alatt találja meg. folytatás A Plusz csatorna dekóder beállítása 37
38 Nyomja meg a MENU-t, majd a 1 MENU M/m/</, megnyomásával jelölje ki az ÜZEMBEHELYEZÉS menüpontot és nyomja meg az -t. AUTO BEÁLLÍTÁS KÉZI BEÁLLÍTÁS SMARTLINK HANG RENDSZER RF KIMENET VÁLASZT : VÉGE : : G : 32 BEÁLLÍTÁS : KILÉP : MENU A M/m megnyomásával jelölje ki 2 a KÉZI BEÁLLÍTÁS opciót és nyomja meg a,-t. TV ADÓTÁBLÁZAT PR CSAT NÉV A A B L MN C D E I J K DEC KI KI KI KI KI TÖRLÉS : CLEAR CSERE : KILÉP : MENU A M/m megnyomásával jelölje ki 3 azt a sort, amelyiket a dekóderhez be kíván állítani, majd nyomja meg a,-t. A 6 és 80 közötti helyek kijelzéséhez nyomogassa a M/m-t. 4 A M/m megnyomásával jelölje ki a DECODER opciót. KÉZIHANGOLÁS PR : 5 CSAT : MFT : DECODER : KI NÉV : VÁLASZT : BEÁLLÍTÁS : VÉGE : KILÉP : MENU KÉZIHANGOLÁS PR : 5 CSAT : MFT : DECODER : KI NÉV : VÁLASZT : BEÁLLÍTÁS : VÉGE : KILÉP : MENU A, megnyomásával állítsa a 5 DECODER-t BE helyzetbe, majd nyomja meg az -t. KÉZIHANGOLÁS PR : 5 CSAT : MFT : DECODER : BE NÉV : VÁLASZT : BEÁLLÍTÁS : VÉGE : KILÉP : MENU 38 A Plusz csatorna dekóder beállítása
39 A MENU megnyomásával lépjen ki a menüből. 6 MENU Megjegyzések Ha Plusz csatorna program nézése közben a feliratozást is nézni óhajtja, az RGB jelek átvitelére alkalmas 21-tűs Scart kábellel kösse össze a dekódert és a videomagnót, valamint a videomagnót és a TV készüléket. A feliratozást azonban nem lehet felvenni a videomagnóval. Ha a TV készülék RFU bemenetének használatával nézi a Plusz csatorna programot, nyomja meg a t TV/VIDEO-t, hogy a kijelzőablakban megjelenjen a VIDEO kijelzés. A SÁV a KÉZIHANGOLÁS menüben jelenik meg (csak SLV-SE440K esetében) (lásd 38. oldal). Első lépések * 1 SLV-SE840N * 2 SLV-SE740N, SX740N, SE640N és SE440K A Plusz csatorna dekóder beállítása 39
40 Alapműveletek Szalaglejátszás Mielőtt elkezdené... A gombok elhelyezkedését a A készülék részeinek és kezelőszerveinek elnevezései címszó alatt találja meg. 1 Kapcsolja be a TV-t és állítsa be a videocsatornát. Helyezzen be egy kazettát a 2 készülékbe. A videomagnó automatikusan bekapcsol és elkezdi játszani a szalagot, ha a behelyezett kazetta biztonsági fülét ki törték. Nyomja meg a H (lejátszás)-t. 3 Ha a készülék a kazetta végére ér, a videomagnó automatikusan visszatekercseli a szalagot. További műveletek Művelet Lejátszás megállítása Lejátszási szünet Szünet utáni újraindítás Gyors előretekercselés Visszatekercselés Kazettakiadás Tegye ezt Nyomja meg a x (megállítás)-t Nyomja meg a X (szünet)-t Nyomja meg a X (szünet) vagy H (lejátszás)-t Nyomja meg a M (gyors előretekercselés)-t állj üzemmódban Nyomja meg a m (visszatekercselés)-t állj üzemmódban Nyomja meg a Z (kidobó)-t 40 Szalaglejátszás
41 A Lejátszás tárcsa használata a videomagnón A Lejátszás tárcsával a következő funkciókat működtetheti. Lejátszás tárcsa Művelet Szünet utáni újraindítás Tegye ezt Nyomja meg a H (lejátszás)-t Gyors előretekercselés Gyorsan fordítsa el jobbra (M (gyors előretekercselés)) és engedje el a Lejátszás tárcsát állj üzemmódban Visszatekercselés Gyorsan fordítsa el balra (m (visszatekercselés)) és engedje el a Lejátszás tárcsát állj üzemmódban Megjegyzés Ne fordítsa el erőteljesen a Lejátszás tárcsát. Ez károsíthatja a Lejátszás tárcsát. Alapműveletek A színrendszer beállítása Ha a lejátszott képen nincsenek színek vagy csíkos a kép, változtassa meg a BEÁLLÍTÁS menüpont alatt lévő SZÍN NORMA beállítást, hogy az megegyezzen a szalagon lévő felvétel színrendszerével (lásd 73. oldal). (Normál körülmények között az AUTO opciót állítsa be.) Az időszámláló használata A szalag azon pontjánál, amelyet később meg kíván találni, nyomja meg a CLEAR-t. A kijelzőablak számlálója visszaáll a 0:00:00 vagy 00:00 helyzetbe. A későbbiekben ezen pont megtalálása a számláló segítségével lehetséges. SE840N, SE740N, SX740N SE640N, SE440K Óra Perc Másodperc Óra Perc Ha a számlálót meg kívánja jeleníteni a TV képernyőjén, nyomja meg a DISPLAY-t. folytatás Szalaglejátszás 41
42 Megjegyzések Valahányszor új szalagot helyez be, a számláló visszaáll a 0:00:00 vagy 00:00 helyzetbe. Ha a készülék üres szalagrészhez ér, a számláló megáll. Az Ön TV készülékétől függően NTSC rendszerben felvett szalag lejátszása közben a következő jelenségeket észlelheti: Fekete-fehérré válik a kép. Remeg a kép. Nincs kép a TV képernyőjén. A TV képernyőjén vízszintes fekete csíkok jelennek meg. Növekszik vagy csökken a kép színtelítettsége. Miközben a TV képernyőjén a menüt állítja be, a távvezérlő lejátszást vezérlő gombjai nem működnek. Automatikus lejátszásindítás egy gombnyomásra (Egynyomógombos lejátszás) (az SLV-SE640N és SE440K típusokon nem használható) A SMARTLINK csatlakoztatás segítségével a TV-készülék bekapcsolása, a TV-készülék beállítása a videocsatornára és a lejátszás megkezdése egyetlen gombnyomásra automatikusan elvégezhető. 1 2 Helyezzen be egy kazettát a készülékbe. A videomagnó automatikusan bekapcsol. Ha a behelyezett kazetta biztonsági füle el van távolítva, a TV bekapcsol és átállítódik a videocsatornára. A lejátszás automatikusan elindul. Nyomja meg a H (lejátszás)-t. A TV bekapcsol és automatikusan a videocsatornára állítódik át. Elindul a lejátszás. Tipp Ha már van szalag a videomagnóban, a?/1 megnyomásával kapcsolja be először a videomagnót. Amikor megnyomja a H (lejátszás) gombot, egyetlen lépésben automatikusan bekapcsol a TV, rááll a videocsatornára és megkezdi a lejátszást. Megjegyzés Ha az egynyomógombos lejátszási funkciót kívánja használni, a TV-t bekapcsolva vagy készenléti üzemmódban kell hagyni. 42 Szalaglejátszás
43 TV programok felvétele Mielőtt elkezdené... A gombok elhelyezkedését a A készülék részeinek és kezelőszerveinek elnevezései címszó alatt találja meg. Kapcsolja be a TV-t és állítsa be a videocsatornát. 1 Dekóderről készített felvételhez kapcsolja be a dekódert. Ha nincs kép vagy hang a TV-n, akkor nyomja meg a t TV/VIDEO-t a távirányítón, hogy a kijelzőablakban megjelenjen a VIDEO kijelzés. Helyezzen a készülékbe egy ép biztonsági füllel rendelkező 2 kazettát. PROG Ha normál csatornáról akar felvételt készíteni, addig nyomja 3 a PROG +/ gombot, amíg a kijelzőablakban meg nem jelenik a kívánt programhely vagy adónév. Alapműveletek INPUT SELECT Ha dekóderről vagy más, az egyik vagy több LINE bemenethez csatlakoztatott forrásról kíván felvételt készíteni, addig nyomja az INPUT SELECT-et, amíg a kijelzőablakban meg nem jelenik a csatlakoztatott vonal. Az SP/LP megnyomásával állítsa be a szalagsebességet, SP-t 4 SP / LP vagy LP-t. Az LP (hosszú lejátszás) beállítás kétszer hosszabb felvételi időt tesz lehetővé, mint az SP mód. Azonban az SP (normál lejátszás) beállítással készített felvételek jobb kép- és hangminőségűek. folytatás TV programok felvétele 43
44 5 REC A z REC megnyomásával indítsa el a felvételt. A kijelzőablakban a felvétel kijelzés kigyullad. SE840N, SE740N, SX740N Felvétel kijelzés SE640N, SE440K Felvétel kijelzés A felvétel megállítása Nyomja meg a x (megállítás)-t. A hátralévő idő ellenőrzése Nyomja meg a DISPLAY-t kétszer. A kijelzés bekapcsolt állapotában a hátralévő idő ellenőrzése érdekében nyomja meg a COUNTER/REMAIN-t. A COUNTER/REMAIN minden egyes megnyomásakor az időszámláló és a hátralévő idő felváltva jelenik meg. 0:00:22 MARADÉK 1 : 46 Annak érdekében, hogy pontos hátralévő idő jelzést kapjon, győződjőn meg arról, hogy a SZALAGHOSSZ a BEÁLLÍTÁS menüpontban a használt szalagnak megfelelőn van-e beállítva (lásd 73. oldal). Ha a felvétel alatt egy másik TV programot kíván nézni 1 Időszámláló Hátralévő idő A t TV/VIDEO megnyomásával kapcsolja ki a VIDEO kijelzést a kijelzőablakban. Válasszon egy másik programhelyet a TV készüléken TV programok felvétele
45 A felvétel védelme A véletlen törlés elkerülése érdekében az ábrának megfelelően törje ki a kazetta biztonsági fülét. Fedje le a lyukat ragasztószalaggal, ha ugyanerre a kazettára később felvételt kíván készíteni. Biztonsági fül Tippek A programhely kiválasztásánál használhatja a távvezérlő programszám gombjait. Kétjegyű programhelyszám esetén először -/-- (tízes számjegy), majd a programszám gombokat nyomja meg. Ha további készüléket csatlakoztat a LINE vagy a jack csatlakozóhoz, akkor a bemenő jelet az INPUT SELECT vagy a PROG +/ gombbal választhatja ki. A DISPLAY információ megjelenik a TV képernyőjén a kazettainformációk végett, de ez az információ nem kerül rögzítésre a szalagon. Ha a felvétel alatt nem kíván TV-t nézni, kikapcsolhatja a TV-t. Ha dekódert használ, győződjön meg, hogy a dekóder bekapcsolva maradjon. Alapműveletek Megjegyzések A DISPLAY információ állókép lejátszás (szünet) és lassított lejátszás alatt nem jelenik meg. Ha a szalag PAL (MESECAM) és NTSC rendszerű felvételt is tartalmaz, az időszámláló kijelzése nem tükrözi a valóságot. Az eltérés oka, hogy a két videorendszer eltérő számlálóciklussal rendelkezik. Nem nézhet egy Plus csatorna programot, mialatt felvesz egy másik Plus csatorna programot. Ha nem szabványos videokazettát használ, a hátralévő idő nem biztos, hogy pontos lesz. A hátralévő idő csak hozzávetőleges értéknek tekintendő. A hátralévő idő a szalaglejátszás kezdete után körübelül 30 másodperccel jelenik meg a kijelzőn. folytatás TV programok felvétele 45
Video Cassette Recorder
3-081-623-52 (1) HU Video Cassette Recorder Használati útmutató PAL SLV-SE830N SLV-SE730N SLV-SX730N SLV-SE630N SLV-SE430K 2003 Sony Corporation VIGYÁZAT A tűz és áramütés megelőzése végett ne tegye ki
RészletesebbenDVD Player/ Video Cassette Recorder
3-084-917-31 (1) HU DVD Player/ Video Cassette Recorder Használati útmutató PAL SLV-D910N/R 2003 Sony Corporation VIGYÁZAT A tűz és áramütés megelőzése végett ne tegye ki a készüléket eső vagy nedvesség
RészletesebbenDVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő
RészletesebbenGyors üzembehelyezési útmutató. ComboBox CE HD. Multimédiás vevőkészülék DVB-T és DVB-S2 adások vételére
Gyors üzembehelyezési útmutató ComboBox CE HD Multimédiás vevőkészülék DVB-T és DVB-S2 adások vételére Fontos biztonsági előírások - - Kérjük, figyelmesen olvassa el az utasításokat. - - Kérjük, őrizze
RészletesebbenEz az unverzális távirányító kompatibilis a legtöbb televízióval, videóval, Dvd-lejátszóval, műholdvevővel, valamint az infravörös vezérlésű(dvb-t) földi digitális vevőkkel. A távvezérlő úgy lett gyárilag
RészletesebbenKezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató
Blu-ray Disc /DVD házimozi-rendszer BDV-EF1100 HU Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-EF1100 1 A doboz tartalma/a hangsugárzók üzembe helyezése BDV-EF1100 2 3 Televízió-készülék csatlakoztatása
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:
ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása
RészletesebbenFontos biztonsági figyelmeztetések
Fontos biztonsági figyelmeztetések Figyelem: HD-2400 FIGYELMEZTETÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLY! KINYITNI TILOS! Ez a jel veszélyes feszültség meglétére hívja fel a figyelmet a készülék belsejében, mely áramütést
RészletesebbenKezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató
Blu-ray Disc /DVD házimozi-rendszer BDV-EF420 BDV-EF220 HU Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-EF220 BDV-EF420 1 A csomagolás tartalma/a hangsugárzók beállítása BDV-EF420 2 A tv-készülék csatlakoztatása
RészletesebbenDVD Player/ Video Cassette Recorder
2-585-819-22 (1) HU DVD Player/ Video Cassette Recorder Használati útmutató PAL SLV-D970P N/R 2005 Sony Corporation VIGYÁZAT A tűz és áramütés megelőzése végett ne tegye ki a készüléket eső vagy nedvesség
Részletesebbenwww.metroman.hu Felhasználói kézikönyv CIKKSZÁM: M070704L + C120W Installálás és beüzemelés előtt figyelmesen olvassa el!
www.metroman.hu VEZETÉK NÉLKÜLI 7 LCD TFT SZÍNES MEGFIGYELŐ RENDSZER Felhasználói kézikönyv CIKKSZÁM: M070704L + C120W Installálás és beüzemelés előtt figyelmesen olvassa el! Köszönjük, hogy az általunk
RészletesebbenCPA 601, CPA 602, CPA 603
CPA 601, CPA 602, CPA 603 Infravörös távvezérlő rendszer Felhasználói kézikönyv Olvassa el a teljes kezelési útmutatót a használatba helyezés előtt! A helytelen használat visszafordíthatatlan károkat okozhat!
RészletesebbenTARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...
MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez
RészletesebbenGOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ. Felhasználói kézikönyv
GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ Felhasználói kézikönyv A dokumentáció a DELTON KFT. szellemi tulajdona, ezért annak változtatása jogi következményeket vonhat maga után. A fordításból, illetve a nyomdai
RészletesebbenHasználati Utasítás SZÍNES LCD TELEVÍZIÓ LC5-D20BB. Modellszám: Sorozatszám: MEGFElELŐSÉGI NYILATKOZAT
A7340EP_HU.fm Page 1 Monday, May 21, 2007 2:39 PM SZÍNES LCD TELEVÍZIÓ LC5-D20BB Használati Utasítás Tartalomjegyzék MEGFElELŐSÉGI NYILATKOZAT...1 ELŐVIGYÁZATOSSÁGI RENDSZABÁLYOK...2 KEZELŐSZERVEK ÉS FUNKCIÓK...3
RészletesebbenVDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS
VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Monitor működése...4 4. Hívás és Zárnyitás működése...5 5. Csengőhang beállítás...6 6. Monitor időidőzítés...6
RészletesebbenHordozható TV készülék/tft LCD monitor Használati útmutató
Hordozható TV készülék/tft LCD monitor Használati útmutató LCD PTV-711 Használat előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót Tartalom Borító......1 Tartalom....2 Figyelmeztetés....3 Biztonsági
RészletesebbenMD-3 Nokia zenei hangszórók
MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók
RészletesebbenKöszönjük, hogy a MELICONI termékét választotta!
H Köszönjük, hogy a MELICONI termékét választotta! AV 100 jelátadó segítségével vezeték nélkül továbbíthatja audio/video készülékeinek (videó lejátszó, DVD, dekóder/sat, videokamera) jelét egy második
RészletesebbenALCOR HD-2500 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
ALCOR HD-2500 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Fontos biztonsági figyelmeztetések 1) Olvassa el ezeket az utasításokat! Figyelem! FIGYELMEZTETÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLY! KINYITNI TILOS! Ez a jel veszélyes feszültség meglétére
RészletesebbenVDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez
VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók működése...4 4. Belső hívások...4 5. Felhasználói beállítások
RészletesebbenKEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz Megjegyzés 1. A közölt ábrák szemléltető jellegűek. Az Ön által vásárolt modell ettől némileg eltérhet. 2. A légkondicionáló használatba vétele előtt olvassa el
RészletesebbenQuickstick Free Sous-vide
Quickstick Free Sous-vide 10033286 Tisztelt ügyfél, Gratulálunk Önnek termékünk megvásárlásához. Kérjük, olvassa el figyelmesen a kézikönyvet és tartsa be a benne található utasításokat, hogy elkerülje
RészletesebbenMagyar 1. fejezet: Bevezetés TVGo A31 TVGo A31 1.1 A csomag tartalma
1. fejezet: Bevezetés Ez az új Genius TVGo A31 eszköz ideális választás TV-hez, videókészülékhez vagy akár 1280 x 1024 képpont felbontású TFT / LCD / CRT monitorokhoz. Ez a TV/ Video eszköz lehetővé teszi,
RészletesebbenA LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.
Részletesebben14 SZÍNES MONITOR. Modell: LSM C114M LSM C114P. Használati utasítás
14 SZÍNES MONITOR Használati utasítás Modell: LSM C114M LSM C114P Mielőtt bekapcsolja, beállítja vagy használja a terméket, kérjük olvassa el az utasításokat! Fontos biztonsági figyelmeztetések 1. Olvassa
RészletesebbenZitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR
Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR 10008166 10008167 10008168 10079 100796 00797 Kedves vásárló, Gratulálunk a KLARSTEIN termék megvásárlásahoz. Kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat
RészletesebbenTartalom. A Beo4 távirányító használata, 3. A Beo4 gombokról bővebben, 4 A Beo4 gombokkal végezhető gyakori és speciális műveletek
Beo4 Útmutató Tartalom A Beo4 távirányító használata, 3 A Beo4 gombokról bővebben, 4 A Beo4 gombokkal végezhető gyakori és speciális műveletek A Beo4 testreszabása, 5 Extra gomb hozzáadása Az extra gombok
RészletesebbenS2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát
vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os
RészletesebbenSztereó berendezés 10006663 10006664 10009511 10009512 10009513 10009514 10027657 10027658 Kedves Vásárló, Köszönjük, hogy a termékünket választotta. A lehetséges technikai sérülések elkerülése érdekében
RészletesebbenMAGYAR NYELVŰ 1. 2. 3.
MAGYAR NYELVŰ Bemutatás: Vezeték nélküli vevő és adó beépített TV tunerral. A tunernak köszönhetően másik tévéadást lehet venni másik tévékészüléken. Tuner beállításai a kívánt programsorrendhez. Külön
RészletesebbenA távirányító használata
A távirányító használata A távirányító használata A távirányító használatával kapcsolatos óvintézkedések. Legyen óvatos a távirányítóval, különösen mert kicsi és könnyű. A leejtéstől vagy a kemény ütéstől
RészletesebbenItt kezdje! Gyors üzembe helyezési útmutató
Blu-ray Disc /DVD házimozirendszer BDV-NF7220 HU Itt kezdje! Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-NF7220 1 A doboz tartalma/a hangsugárzók üzembe helyezése BDV-NF7220 2 Televízió-készülék csatlakoztatása
RészletesebbenNyomásával az időkapcsoló óra visszaállítható ON/OFF gomb a kézi kapcsoláshoz
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Süllyesztett időkapcsoló óra Modell: EFP700ET A. Funkció 1. 20
Részletesebben2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10 VDT10 Leírás v1.4.pdf Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN Lábmasszírozó gép insportline Otterchill
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 18010 Lábmasszírozó gép insportline Otterchill TARTALOM BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ... 3 HASZNÁLAT... 3 ELEM CSERE... 4 ALTERNATÍV HASZNÁLAT... 4 2 BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ Olvassa el figyelmesen
RészletesebbenRádió/DVD lejátszó. Kezelési útmutató
Figyelem Rádió/DVD lejátszó Kezelési útmutató Menet közben ne próbálja konfigurálni a készüléket. Ha gépjárművével napsütésen parkol, a készülék bekapcsolása előtt várja meg, amíg a készülék lehűl. Esős,
RészletesebbenEgycsatornás, digitális, heti programos kapcsolóóra
Egycsatornás, digitális, heti programos kapcsolóóra Modell: OR-PRE-433 FONTOS! A berendezés használatának elkezdése előtt olvassa el a jelen használati útmutatót és tegye a későbbi használatra. Az önálló
RészletesebbenWally1/2/3/4/4 PLUS. Programozási leírás. 1, 2, 3, és 4 csatornás rádiós vevő
1.oldal Wally1/2/3/4/4 PLUS 1, 2, 3, és 4 csatornás rádiós vevő Programozási leírás 2.oldal 3.oldal Fő jellemzők Az alap típus 240 kód tárolására képes. A 4 csatornás PLUS típusok 1008 kódot képes tárolni
RészletesebbenVDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez
VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. A kezdő képernyő...4 4. Alap funkciók működése...4 5. Belső hívások...5
RészletesebbenKezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató
Blu-ray Disc /DVD házimozi-rendszer BDV-E6100 BDV-E4100 BDV-E3100 BDV-E2100 HU Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-E6100 BDV-E4100 BDV-E3100 BDV-E2100 1 A csomagolás tartalma/a hangsugárzók
RészletesebbenRegistrer dit produkt, og få support på. SBA1710. Felhasználói kézikönyv
Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome SBA1710 Felhasználói kézikönyv a b c d 1 Fontos! Biztonság Biztonsági jelzések ismertetése Ez a termék megfelel az Európai Közösség rádióinterferenciára
RészletesebbenCentral Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio
Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio 10022754 10022755 10022756 10022757 http://www.auna-multimedia.com Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termékünk megvásárlásához. Kérjük, figyelmesen olvassa
RészletesebbenHE mg Ózongenerátor HASZNÁLATI UTASÍTÁS
HE-145 5000mg Ózongenerátor HASZNÁLATI UTASÍTÁS Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, mielőtt használatba veszi ózongenerátorát! A készülék időszakos (nem folyamatos) ózonkezelésre lett
RészletesebbenPERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás
PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás Permanent Kft ver.20130502 Műszaki adatok Hálózati feszültség 220-240V AC / 50Hz Működési hőmérséklettartomány -30 ~ +65 C Maximális relatív
RészletesebbenAz Ön kézikönyve PANASONIC NVSJ50EU http://hu.yourpdfguides.com/dref/5756632
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenRQ-132 / RQ-132USB. Kazettás lejátszó.
RQ-132 / RQ-132USB Kazettás lejátszó 10030827 10030828 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő
RészletesebbenTORONYVENTILÁTOR
10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
RészletesebbenTávirányító használati útmutató
Távirányító használati útmutató MODEL RAR-5F1 Távirányító használati útmutató Oldalak: 1~8 A legjobb teljesítmény elérése és a problémamentes használat érdekében kérjük, olvassa végig ezt az útmutatót!
RészletesebbenZR 12 DMX Füstgép Felhasználói kézikönyv
ZR 12 DMX Füstgép Felhasználói kézikönyv Tartalomjegyzék: 1, Biztonsági előírások 2, Beüzemelés 3, Távvezérlő használata 4, DMX-el való vezérlés 5, Problémamegoldás Biztonsági előírások: Mindig a JEM cég
RészletesebbenTARTALOMJEGYZÉK TERMÉK LEÍRÁSA TELEPÍTÉS HÁLÓZATI CSATLAKOZÁS ANTENNA TELEPÍTÉSE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ HANGSZORÓ FREKVENCIASÁV KIVÁLASZTÁSA
CB RÁDIÓ AM/FM MAGYAR TARTALOMJEGYZÉK TERMÉK LEÍRÁSA ELŐLAP HÁTLAP MIKROFON TELEPÍTÉS HÁLÓZATI CSATLAKOZÁS ANTENNA TELEPÍTÉSE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ HANGSZORÓ FREKVENCIASÁV KIVÁLASZTÁSA FREKVENCIASÁV
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ CSOMAG TARTALMA
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ CSOMAG TARTALMA - 1 - 1. Órabeállító gomb (HOUR) 2. Perbeállító gomb (MINUTE) 3. Alvás gomb (SLEEP) 4. Szundi gomb (SNOOZE) 5. Ébresztő gomb (ALARM) 6. Időbeállító gomb (TIME) 7. Ébresztés
RészletesebbenCYTRON TCM EDITION DVD RECORDER
CYTRON TCM EDITION DVD RECORDER Használati útmutató + érdekességek a készülékről Németország számára készült, a Tchibo áruházban került forgalmazásba. A készülék hátlapja: Ebből látható, hogy gazdagon
RészletesebbenVEZETÉK NÉLKÜLI SZÍNES INFRA KAMERA DIGITÁLIS VIDEO RÖGZÍTİVEL CIKKSZÁM GP-812BF (KAMERA GP-812T, DVR GP-7301)
VEZETÉK NÉLKÜLI SZÍNES INFRA KAMERA HU DIGITÁLIS VIDEO RÖGZÍTİVEL CIKKSZÁM GP-812BF (KAMERA GP-812T, DVR GP-7301) Kérjük, olvassa el a használati útmutatót, mielıtt használatba venné a kamera szettet.
RészletesebbenYamada DVR-9300HX. Használati Utasítás
Yamada DVR-9300HX Használati Utasítás 1 Tartalomjegyzék: Az antenna kábelek csatlakoztatása...3 Csatlakoztatás a TV-hez...4 Külső audió és videó eszköz csatlakoztatása...7 Házimozi csatlakoztatása...9
RészletesebbenAvantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás
Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás I. Töltés a. Az első használat előtt a készülék teljes feltöltése szükséges, a teljes töltési ciklus hozzávetőlegesen 3.5 4 órát vesz igénybe. b.
RészletesebbenUR8600 MAGYAR. Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D Cadolzburg NÉMETORSZÁG
MAGYAR Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D 90556 Cadolzburg NÉMETORSZÁG Tel.: +49 9103/71670 Fax.: +49 9103/716712 Email. info@woerlein.com Web: www.woerlein.com UR8600 1 1. Kivetítő BE/KI 180 -os
RészletesebbenFelhasználói Segédlet. A Set Top Box beállítása, a távirányító használata, TV nézés
Felhasználói Segédlet A Set Top Box beállítása, a távirányító használata, TV nézés v2 Set Top Box A Set Top Box az alábbi csatlakozókkal rendelkezik: USB LAN HDMI SPDIF AV (PAL) Tápegység Távirányító A
Részletesebben1. A berendezés programozása
1. A berendezés programozása Az OMRON ZEN programozható relék programozása a relé előlapján elhelyezett nyomógombok segítségével végezhető el. 1. ábra ZEN vezérlő előlapja és a kezelő gombok Ha a beállítások
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. GPS* SOLAR óra. A világ mind a 39 időzónáját felismeri.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. Jellemzők: GPS* SOLAR óra. Egyetlen gomb megnyomásával beállíthatjuk a pontos helyi időt bárhol a világon. Az óra a GPS műholdak jeleit fogadva gyorsan beáll a pontos időre. A világ
Részletesebben8. VIDEO KIMENET 9. Kezelőgombok 10. TÁPFESZÜLTSÉG jelzőfény 11. PAL jelzőfény 12. Csatornaválasztó kapcsoló 13. VIDEO BEMENET
Termékinformáció ADÓ VEVŐ 1. Antenna 2. VGA KIMENET 3. VGA BEMENET 4. AUDIO BEMENET 5. S-VIDEO 6. Tápfeszültség 7. Kezelőgombok 8. VIDEO KIMENET 9. Kezelőgombok 10. TÁPFESZÜLTSÉG jelzőfény 11. PAL jelzőfény
RészletesebbenC2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát
Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 Kijelezhető hőmérséklet tartomány: 0 C - 40 C (0,1 C lépésekben) Hőmérséklet állítási tartomány:
RészletesebbenDSX6010 (M5) Hibaelhárítási útmutató
Jelmagyarázat: - PIROS (vastag betű): Ügyfél - KÉK: Ügyfélszolgálati munkatárs DSX6010 (M5) Hibaelhárítási útmutató Fontos: Minden esetben ellenőrizze a garancia matrica sértetlenségét! Hiba 1: A készülék
RészletesebbenVEVŐTÁJÉKOZTATÓ. 6. Kizárólag száraz kendővel tisztítsa a készüléket.
Fontos biztonsági előírások VEVŐTÁJÉKOZTATÓ 1. Olvassa el az alábbi előírásokat 2. Jegyezze meg az előírásokat. 3. Tartsa be az utasításokat. 4. Kövessen minden utasítást. 5. Ne használja a készüléket
RészletesebbenTARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások
Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a
RészletesebbenOlvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.
Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné. 1 FIGYELMEZTETÉS Az összes biztonsági és muködtetési utasítást el kell olvasni a muveletek megkezdése elott. A helytelen muveletek maradandó
RészletesebbenKezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató
Blu-ray Disc /DVD házimozi-rendszer BDV-N890W BDV-N790W HU Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-N790W BDV-N890W 1 A csomagolás tartalma/a hangsugárzók beállítása BDV-N890W 2 A tv-készülék csatlakoztatása
Részletesebben2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató
2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron Kezelési útmutató Technikai specifikáció: RAM Memória: 1GB Dual Core Cortex A7 1.3GHz processzor 3,5 kapacitív érintőkijelző 320 x 480 px felbontással
RészletesebbenMULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY
MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY HASZNÁLATI UTASÍTÁS AXR YJ006 autó indítás kiemelkedő biztonság mobil töltés s.o.s. vészvillogó figyelmeztetés Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítást, melynek
RészletesebbenOSZLOP VENTILÁTOR R-815
Használati útmutató OSZLOP VENTILÁTOR R-815 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató
RészletesebbenÜzembe helyezési útmutató
Rúdhangsugárzó Üzembe helyezési útmutató HT-CT370 Tartalomjegyzék Üzembe helyezés 1 A doboz tartalma 4 2 Elhelyezés 5 3 Csatlakoztatás 6 4 A rendszer bekapcsolása 8 5 Hanglejátszás 9 Alapműveletek A hangeffektusok
RészletesebbenHasználati Utasítás 0828H
Használati Utasítás 0828H Digitális heti időkapcsoló vízmenetes kivitel IP 44 0828H Rendeltetésszerű használat Lámpák és elektromos készülékek automatikus kapcsolására kül- és bel térben. Technikai adatok
RészletesebbenDICHIARAZIONE DI CONFORMITA
Pocket Radio AE1506 1 AERIAL DIAL LENS TUNING BAND (FM/MW or LW) 2 VOLUME/ POWER OFF p BATTERY COMPARTMENT 2x R6/UM3/AA Minõségtanúsítás A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó vállalat a 2/1984.
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 4100 Digitális Földelési Ellenállás Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Műszaki jellemzők... 2 4. Mérési tulajdonságok... 3 5. Előlap és
RészletesebbenDOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor
DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Padló ventilátor JÓTÁLLÁS A készülékre 2 év garancia van. A garanciális időszakban a gyártó garanciát vállal minden gyártói hibára. A hiba előfordulása esetén a készüléket megjavítják
RészletesebbenEL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG
EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!
RészletesebbenSZERKEZETI ELEMEK ÉS FUNKCIÓJUK. Vezeték nélküli FM sztereo fejhallgató HA-W500 RF (EG) FONTOS
SZERKEZETI ELEMEK ÉS FUNKCIÓJUK ADÓ Vezeték nélküli FM sztereo fejhallgató HA-W500 RF (EG) Megrend. szám: 35 04 38 Figyelem Elektromos áramütés, tűzveszély elkerülésére az alábbiakra ügyeljünk: 1. Burkolatát
RészletesebbenSEIKO DIGITÁLIS METRONÓM DM110 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
SEIKO DIGITÁLIS METRONÓM DM110 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy a SEIKO DM110 Digitális Metronómot választotta. Kérjük, figyelmesen olvassa el jelen használati utasítást, mielőtt használni kezdi a DM110
Részletesebben1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések
Kezdő lépések 1. Csomag tartalma 1. ekönyv olvasó főegység 2. Tápadapter 3. USB-kábel 4. Rövid használati útmutató 5. Garancialevél 6. Hordozótok 2. A készülék áttekintése 7 ekönyv olvasó HU - 1 1 2 3
RészletesebbenRövid üzembehelyezési útmutató SE888
Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Gyors áttekintő útmutató CD-ROM Garancia Megjegyzés * A több kézibeszélőt
RészletesebbenDRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO
DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO Használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. A használati útmutatót olvassa el és őrizze meg késõbbi áttekintésre is. Műszaki jellemzők Jeladó készülék Frekvencia
RészletesebbenA helytelen csatlakozásból eredő károkra a garanciális javítás, vagy csere nem vonatkozik.
ELEKTRONIKUS AJTÓKUKUCSKÁLÓ OR-WIZ-1102 MŰKÖDÉSI ÉS BEÉPÍTÉSI KÉZIKÖNYV Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót a termék telepítése és használata előtt. Ha bármilyen gondja van annak tartalmának
RészletesebbenMICA RADIÁTOR R-070/R-075
Használati útmutató MICA RADIÁTOR R-070/R-075 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató
RészletesebbenKezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz
Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ R51ME típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.
RészletesebbenHU Használati útmutató
HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége
RészletesebbenGOKI GQ-8505B 8 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ. Felhasználói kézikönyv
GOKI GQ-8505B 8 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ Felhasználói kézikönyv Műszaki jellemzők - Egyszerre 4/8 kamera csatlakoztatható Állítható fényerő, kontraszt, telítettség, színárnyalat és élesség - Magas felbontás
RészletesebbenVIDUE RXP2S220. Üzembe helyezési útmutató
VIDUE RXP2S220 Üzembe helyezési útmutató TARTALOMJEGYZÉK PROGRAMOZÁS... 3 JELLEMZŐK... 3 A MONOSTABIL FUNKCIÓ PROGRAMOZÁSA... 3 AZ IDŐZÍTÉS FUNKCIÓ PROGRAMOZÁSA AZ ELSŐ CSATORNÁN... 4 AZ IDŐZÍTÉS FUNKCIÓ
RészletesebbenProgramozható digitális kapcsolóóra kezelési utasítása
Cikkszám: EMT707PA FONTOS! Programozható digitális kapcsolóóra kezelési utasítása Az első üzembe helyezés előtt, legalább 1 órát töltse a készülék beépített akkumulátorát, úgy, hogy azt helyezze a dug.aljzatba.
RészletesebbenMindig az Ön rendelkezésére áll!
Mindig az Ön rendelkezésére áll! A termék regisztrációja és a rendelkezésre álló támogatás igénybevétele a következő weboldalon lehetséges: www.philips.com/welcome Kérdése van? Lépjen kapcsolatba a a Philips
Részletesebben/kapui 2335 Taksony Fő út Kapuvár Rába sor 6 Telefon: , Telefon: ,
1 Bimm-Bamm csoport 0 2 3 Felhasználói kézikönyv DIGITÁLIS IDŐKAPCSOLÓ Kérjük, tanulmányozza alaposan ezeket az utasításokat A egy digitális időkapcsoló 4 független, de nem élő parancs-áramkörrel, mely
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv SBA3011/00
A termék regisztrációja és a rendelkezésre álló támogatás igénybevétele a következő weboldalon lehetséges: www.philips.com/welcome SBA3011/00 Felhasználói kézikönyv 1 Fontos! Biztonság Fontos biztonsági
RészletesebbenKEZELŐELEMEK ELHELYEZKEDÉSE
Köszönjük, hogy egy, a SENCOR cég által gyártott termék megvásárlása mellett döntött. A készülék helyes használata érdekében kérjük, gondosan olvassa végig ezt a használati útmutatót. FONTOS Olvassa el
RészletesebbenBeoVision 8. Új szoftver Kiegészítés
BeoVision 8 Új szoftver Kiegészítés Képernyőn megjelenő menük Televízióját új szoftverrel, és valószínűleg új hardverrel látták el. Ez olyan új funkciókat és szolgáltatásokat eredményezett, amelyeket ebben
RészletesebbenHarting vagy csapfedeles. Leírás. Műszaki adatok. Tápfeszültség: 3x400V+Nulla+Föld, AC ±10% Frekvencia: 50Hz ± 5% Teljesítmény: 5W ( Stand-by )
2,3 kw kimeneti teljesítmény csatornánként DMX 512 vezérlés DMX címzés csatornánként (Patch) Előfűtés Csatorna teszt Hőmérsékelet vezérelt csendes ventilátor Harting vagy csapfedeles kimenet 2U rack méret
RészletesebbenTELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0
TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0 Készlet tartalma: M Távirányító D,I 2 /16 Ohmos hangszóró E Vezérlő egység R Infra vevő Csatlakozó pontok F Tápellátás 230V N Tápellátás 230V I Bal hangszóró ( piros vezeték
RészletesebbenDuke konzol. A konzol automatikusan kikapcsol, ha 5 percen keresztül nem észlel edzésre utaló tevékenységet.
Duke konzol Az elemek behelyezése A konzolt 2 darab 1.5 V-os alkalin elem működteti. Az elemek behelyezéséhez először távolítsa el a konzol hátlapját, majd helyezze be az R-6 elemeket jól az elemrekeszbe!
RészletesebbenRIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12
Használati útmutató RIZSFŐZŐ RC-12 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
RészletesebbenAES 1 D GB CZ E F GR H HR I LT LV NL P PL RO RUS SK SLO S TR
AES 1 D GB CZ E F GR H HR I LT LV NL P PL RO RUS SK SLO S TR H Használati utasítás AES1 Kedves Vásárló! Köszönjük, hogy az ANSMANN Időzítős, energiatakarékos csatlakozóaljzatát választotta. Ezzel az intelligens
RészletesebbenAktív DVB-T Kültéri Antenna SRT ANT 15
Aktív DVB-T Kültéri Antenna SRT ANT 15 Használati útmutató 1.0 Bevezetés Köszönjük hogy megvásárolta termékünket a STRONG SRT ANT 15 DVB-T Antennát. Ez az antenna kifejezetten a földi digitalis jel vételére
RészletesebbenMikro Hi-Fi rendszer
4-253-813-11(2) Mikro Hi-Fi rendszer Használati útmutató A tulajdonos feljegyzése: A készülék modell és sorozatszáma a készülék hátlapján olvasható. Írja fel az azonosításra szolgáló sorozatszámot az alább
Részletesebben