Alcatel Mobile Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD
|
|
- Zsigmond Fazekas
- 9 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Alcatel Mobile Reflexes Alcatel OmniPCX Office OK ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD
2 Elõvigyázatossági rendszabályok howtoc Ez a bevizsgált DECT típusú telefonkészülék ALCATEL vezeték nélküli privát önkapcsolóval (PABX) összekötve használható. A használat során és különösen a vezeték nélküli frekvenciák használata miatt a következõ feltételeknek kell megfelelni: A DECT berendezéseket csak abban az esetben lehet fix pontok közötti összeköttetésekre felhasználni, ha ezek az összeköttetések nem állandóak és ha a gömbantennán kisugárzott egyenértékû izotrópikus energia 250 mw-nál kevesebb. A DECT berendezések egy távirányzási hálózathoz való csatlakozása az illetékes engedélyezett hálózat üzemben tartójával kötött megegyezés alapján történik. A hálózati csatlakozó konnektornak közel kell lennie a töltõhöz és könnyen elérhetõnek kell lennie, hogy az áramszolgáltatás megszüntetésére szolgálhasson. Ez a telefonkészülék speciálisan a tájékoztatóban leírt ALCATEL rendszerrel való használatra van tervezve. Ne tegye ki a telefont kedvezõtlen viszonyoknak (esõ, magas páratartalom, por...). Telefonkészülékének jó mûködése -10 C-nál hidegebb illetve +45 C-nál melegebb környezeti hõmérséklet esetén nem garantált. Telefonkészülékét ne kapcsolja be és ne használja gáz vagy gyúlékony folyadékok közelében. Gratulálunk, hogy Ön a Mobile 100 vagy 200 Reflexes készüléket választotta: ez a megbízható készülék az ön életét hivatott megkönnyíteni. 2
3 Tartalomjegyzék Toc Elõvigyázatossági rendszabályok old. 2 Az Ön telefonkészüléke old A kijelzõ és a megfelelõ ikonjai old. 6 Állapotjelzõ ikonok. A MENÜ ikonjai. Hívási ikonok. Hogyan igazodhat el jelen tájékoztatóban. 2. Az elsõ lépések old. 10 Telefon töltése. A telefon bekapcsolása. A MENÜ elérése és a navigálás. Tartozékok. 3. Hívások indítása old. 12 Hívás kezdeményezése. Hívás az egyéni címtárból. Beszélgetõpartner hívása név szerint. Bejövõ hívás. Beszélgetés közben. 4. Az Ön hangpostája old. 15 A hangposta inicializálása. Hívások átirányítása hangpostára. Hangposta meghallgatása. 5. Készüléke az ön igényeihez igazodik old. 17 Programozza be egyéni címtárát. Vibrálás aktiválása (Mobile 200). A csengés gyors testreszabása. Garancia és kikötések old. 19 3
4 Az Ön telefonkészüléke Fejhallgató csatlakozó ❶ Egy karakter törlése ❶ Visszatérés az elõzõ menühöz ❶ Teljes mezõ törlése (hosszan kitartott nyomás) ❶ Hívás bontása ❶ Visszatérés az elsõ képernyõre ❶ Csöngés elnémítása ❶ Billentyûzet lezárása/lezárás feloldása (hosszan kitartott nyomás) ❶ A vibrálás Aktiválása / kilépés (1) (hosszan kitartott nyomás) ❶ Cég telefonkönyve ❶ A telefonkészülék testreszabása (hosszan kitartott nyomás) (2) Mikrofon (1) Modelltõl függõen (2) Egyedi eset : az egyéni címtárból : hosszan kitartott nyomással létre lehet hozni vagy módosítani lehet egy lapot 4
5 Részletesebb információkért látogassa meg a site-ot. Fényjelzés Kilépés a rádió mezõbõl (gyors villogás) ❶ Hangerõ beállítása ❶ MENÜ elérése ❶ Bolyongás ❶ ❶ Emelje fel a kézibeszélõt ❶ Újrahívás (hosszan kitartott nyomás) ❶ Ügynöki hívás (kettõs hívás) ❶ Hangszóró bekapcsolása / kikapcsolása ❶ Némítás aktiválása asztali töltõn ❶ Bekapcsolás / kikapcsolás (hosszan kitartott nyomás) ❶ Gyors hozzáférés a csengés beállításához 5
6 1 A kijelzõ és a megfelelõ ikonjai Other 1 állapot ikonsort és 3 darab 16 alfanumerikus karakterbõl álló sort tartalmaz. A Mobile 200 ezen felül megvilágított kijelzõvel és billentyûzettel rendelkezik. 1.1 Állapotjelzõ ikonok Az állapotjelzõ ikonok az elsõ képernyõn láthatók, és a készülék állapotáról tudósítanak. Akkumulátor töltési szintje Hangposta inicializálása / Lekérdezendõ információk Emlékeztetõ programozott megbeszélésre Átirányítás aktiválva Vibrálás aktív (Mobile 200) Csengetés aktiválva Csengetés elnémítása Rádióvétel minõsége Az állapotjelzõ ikonokról szóló felvilágosítások megtalálhatók a navigátor segítségével az elsõ képernyõn megjelenõ buborékokban: Battery full power 6
7 1 1.2 A MENÜ ikonjai A MENÜT az OK gomb megnyomásával az üdvözlõ kijelzõbõl lehet elérni. (OK: ) Segítségével az ön rendszere által nyújtott valamennyi funkcióhoz hozzá lehet férni. Címtár: egyéni címtár kezelése és hozzáférés a cég telefonkönyvéhez. Újrahívás: a legutóbb tárcsázott szám újrahívása. Átirányítás: hívások átirányítása. Hangposta: hang- és szövegüzenetek meghallgatása és küldése. Hívásátvétel: egy másik készülékre küldött hívás megválaszolása. A kijelzõ és a megfelelõ ikonjai Találkozó: találkozó idõpontjára emlékeztetõ hívás beállítása. A rendszer lezárása: külsõ hívás létesítésének és a programozás módosításának letiltása. A telefonkészülék testreszabása: programozhatja a hangpostáját, kiválaszthatja a csengés dallamát, a nyelvet... Beállítás: fényerõ beállítása, hangjelzések, világítás, stb. aktiválása ill. kikapcsolása. Rendszer kiválasztás Installálás 7
8 1 1.3 Hívási ikonok Hívás Bejövõ hívás* Beszélgetés közben* Hívás tartásban* Címtárak elérése Hívás átirányítása DTMF üzemmód Konferenciabeszélgetés kezdeményezése Közös tartás Külsõ hívás tartásba kerül * Több hívás esetén az ikonok mellett jelek is láthatók, amelyek a különbözõ partnereket jelölik. 8
9 1 1.4 Hogyan igazodhat el jelen tájékoztatóban A navigátor billentyû rövid lenyomásával elérhetõ a MENÜ és jóvá is hagyhatja. A navigátor billentyû elmozdítása felfelé vagy lefelé. A navigátor billentyû elmozdítása balra vagy jobbra. Számok és betûk bevitele a billentyûzet használatával. Részletes magyarázat. A kijelzõ és a megfelelõ ikonjai Fontos információk. Kis ikonok illetve szöveg egészítheti ki ezeket a jelöléseket. Valamennyi alaphelyzetû illetve személyre szabott kód szerepel a mellékelt lapon található kódtáblázatban. 9
10 2 Az elsõ lépések Other 2.1 Telefon töltése Telep felhelyezése Helyezze el az akkumulátort a csúsztatóba a címkén szereplõ jelzés szerint Telep töltése Csúsztassa el a kattintásig Csatlakoztassa a töltõt a hálózathoz és helyezze a telefonját a töltõ egységbe. Telep töltési ideje Mobile 100 : ~ 5 h 00 Mobile 200 : ~ 3 h 00 Pót telep : ~ 2 h 30 A hálózati adapter minõségi ismérvei Bemeneti : 230 V - 50 Hz Kimeneti : 12 V DC ma Töltse rendszeresen a telefonkészüléket. A telefonkészülék lehet kikapcsolt vagy bekapcsolt állapotban. Vegye le a készülékrõl a telepet és tárolja külön helyen, ha a telefonkészüléket több héten keresztül nem használja és nem is tölti. A Mobile 100 kizárólag az Ni-Mh akkumulátorral, a Mobile 200 pedig Li-Ion akkumulátorral mûködik. 10
11 2 2.2 A telefon bekapcsolása Kapcsolja be Várjon egy kicsit (tartsa (kb. 3 mp) hosszan lenyomva) A telefonkészülék kikapcsolása KOVÁCS Pá l Sze 24 Maj 16:30 Telefonja be van kapcsolva Az elsõ lépések Nyomja meg (hosszan kitartva) a bekapcsolás/kikapcsolás gombot. (bekapcsolás/kikapcsolás: ) 2.3 A MENÜ elérése és a navigálás KOVÁCS Pá l Sze 24 Maj 16:30 Hozzáférés a funkciókhoz HP üdvözlés Válassza ki a MENÜ egy funkcióját 2.4 Tartozékok OK? A funkción belül vízszintesen mozoghat a különféle ikonok között, egyik ikonról a másikra Különbözõ típusú töltõk vannak kereskedelmi forgalomban. A kereskedelmi forgalomban többféle védõtok kapható. Érdeklõdjék a telepítést végzõ személynél. Ipari környezetben történõ használat esetén (por, vasreszelék, különféle eredetû gõzök jelenléte és leejtés veszélye), a speciális védõtok használata elengedhetetlenül szükséges. 11
12 3 Hívások indítása Other 3.1 Hívás kezdeményezése Já nos beszélgetés Átadás Adja meg a hívószámot Küldje el a hívást Beszéljen Tegye le Külsõ hívás kezdeményezésekor, tárcsázza a hozzáférési számot a hívni kívánt szám tárcsázása elõtt. 3.2 Hívás az egyéni címtárból (Egyéni szám) Egy.Röv.Hí v. Telefonkönyv Válassza ki a 'Címtárak' funkciót Hagyja jóvá az 'EgyéniCím' funkciót 1-JÁNOS 2-PÁL 3- Válassza ki a hívni kívánt személy nevét Küldje el a hívást 3.3 Beszélgetõpartner hívása név szerint Válassza ki a 'Címtárak' funkciót 12
13 3 Válassza ki a 'Telefonkönyv' funkciót Vezetéknév : Egy.Röv.Hí v. Telefonkönyv Gépelje be a hívni kívánt személy nevének elsõ betûjét* Válassza ki a kívánt nevet Küldje el a hívást Hívások indítása * Több válasz esetén a keresést finomítani lehet a keresett név egymást követõ betûinek (második, harmadik, stb.) rögzítésével. Nyomja meg a 1 gombot, ha a név egyik betûjét nem ismeri. 3.4 Bejövõ hívás Zsófi hí vó Zsófi beszélgetés Átadás Hívás érkezik Vegye fel Beszéljen Tegye le A csengõ nem szól ha:. a vibrálás aktív, a vibrálás aktív ikon jelenik meg a kijelzõn.. a csengetés megszakadt, a csengetés megszakadt ikon jelenik meg a kijelzõn. 13
14 3 3.5 Beszélgetés közben Újabb hívás indítása beszélgetés közben Pá l beszélgetés Átadás 102 Szá m? Tárcsázza a számot Küldje el a hívást Já nos beszélgetés Átadás Az elsõ hívás tartásba Bontsa a kerül beszélgetést Hívások közötti átváltás Beszélgetés közben, a tartásban levõ hívás visszavétele: Pá l beszélgetés Átadás Hívástovábbítás Já nos beszélgetés Átadás Vegye vissza a tartásban lévõ hívást Pá l beszélgetés Átadás Beszéljen a hívott számmal Hagyja jóvá az 'Továbbítás' opciót 14
15 4 Az Ön hangpostája Other 4.1 A hangposta inicializálása A hanpostát a Hangposta inicializálása ikon megjelenésekor lehet inicializálni. (A hangposta inicializálása: ) Kialakí tá s Ön Hangposta Írja be a jelszavát, majd a tájékoztató hang utasításait követve rögzítse a nevét A jelszó használata szükséges a hangpostás eléréséhez és a telefonkészülék lezárásához. 4.2 Hívások átirányítása hangpostára Válassza ki az 'Átirányítás' funkciót AzonÁtir.HP. OK? Az 'Átírányítás hangpostára' ikon kiválasztása 15
16 4 4.3 Hangposta meghallgatása Üzenet érkezésekor a Hangposta inicializálása ikon jelenik meg a kijelzõn. (A hangposta inicializálása: ) 1 hangüzenetek Hagyja jóvá a 'Posta' funkció elérését OK? Hangpostás elérésének jóváhagyása Jelszó az új és a régi üzenetek számának megjelenítése Hozzáférés a hangposta funkcióihoz 01/ Maj 16:30 Új üzn.lejt.? A különbözõ ikonok között vízszintesen mozoghat. 01/ Maj 16:30 Új üzn.lejt.? Üzenetek meghallgatása Jelenlegi üzenet törlése Az üzenetet hagyó visszahívása Üzenetmásolat küldése Szünet az üzenet meghallgatásában Visszalép 10 mp-el Elõrelép 10 mp-el 16
17 5 Készüléke az ön igényeihez igazodik Other Programozza be egyéni címtárát 5.1 (Egyéni szám) Az egyéni címtára 10 számot tartalmazhat. Egy.Röv.Hí v. Telefonkönyv Válassza ki a 'Címtárak' funkciót Hagyja jóvá az 'EgyéniCím' funkciót Válassza ki a kívánt lapot Hagyja jóvá (tartsa hosszan lenyomva) KerNév? KOVÁCS Gépelje be a nevet * Szá m? Gépelje be a számot * Név bevitel: a számbillentyûzet betûket is tartalmaz melyeket a billentyû egymás utáni lenyomásával választhat ki. Példa: nyomja le kétszer egymásután a billentyût az 'U' betû kiírásához. 5.2 Vibrálás aktiválása (Mobile 200) KOVÁCS Pá l Sze 24 Maj 16:30 KOVÁCS Pá l Sze 24 Maj 16:30 Tartsa hosszan nyomva Berregõ aktiválva és csengetés kikapcsolva Tartsa hosszan nyomva Berregõ kikapcsolva és csengetés aktiválva Ezt a billentyût a berregés és a csengetés közötti gyors váltáshoz használhatja. 17
18 5 5.3 A csengés gyors testreszabása Tevékenységétõl függõen a ki- bekapcsoló gomb rövid lenyomásával, majd az OK gomb lenyomásával gyorsan módosíthatja a csengetés beállítását bekapcsolás/kikapcsolás. (bekapcsolás/kikapcsolás:, OK: ) Switch off the set? A mobiltelefon kikapcsolása Vibrálás aktiválása / kilépés (Mobile 200) A csengés aktiválása / kilépés A konferenciabeszélgetés üzemmód aktiválása / kilépés (erõsõdõ csengés) A billentyûzet lezárása Hagyja jóvá a kiválasztott opciót az OK gomb lenyomásával. (OK: ) 18
19 Garancia és kikötések howtoc A törvényes garancián túl a készülékre a vásárlási számla keltétõl számított egy évig alkatrész utánpótlási és javítási garancia van. Ugyanakkor, ha az Ön országában hatályos törvényes garanciaidõ meghaladja az 1 évet, akkor csak a törvényes garancia alkalmazandó. Garanciális panasz esetén a vásárlási számla bemutatása kötelezõ. Ugyanakkor megszûnik a garancia a következõ esetekben : jelen felhasználói kézikönyvben szereplõ utasításoknak nem megfelelõ használat, a természetes elhasználódás vagy külsõ behatás (pl. : ütés, leejtés, nedvességnek való kitétel, stb.) következtében beálló hiba vagy rongálódás, nem megfelelõ installáció vagy a gyártó illetve a viszonteladó által nem elfogadott személy által végzett módosítás vagy javítás. A DECT készülékek használata nincs biztosítva az egyéb vezeték nélküli frekvenciák használata által okozott zavarással szemben. Megfelelõségi nyilatkozat Az Alcatel Business Systems kijelenti, hogy az Alcatel Mobile 100 Reflexes, Alcatel Mobile 200 Reflexes és Alcatel Mobile 200 Ex Reflexes termékek megfelelnek az Európa Parlament és Tanács 1999/5/CE számú Irányelvében foglalt lényeges követelményeknek. Ezek a készülékek a DECT harmonizált frekvenciaspektrumon mûködnek és az Európai Unió valamennyi országában, Svájcban és Norvégiában használhatók. A termék bármely nem engedélyezett módosítása jelen megfelelõségi nyilatkozatot semmissé teszi. Jelen megfelelõségi nyilatkozat eredeti példányának másolata levélben igényelhetõ az alábbi címen: Alcatel Business Systems - Technical Services - Customer Care 1, route du Dr. Albert Schweitzer - F Illkirch Cedex - Franciaország A CE jelölés azt jelzi, hogy ez a termék megfelel a következõ irányelveknek : Készülékének bizonyos funkciói szoftverkulccsal használhatók, vagy a telepítést végzõ személy által elvégzett programozás révén érhetõk el. Copyright Alcatel Business Systems Minden jog fenntartva. Ügyfelei érdekében, az Alcatel Business Systems fenntartja a jogot termékeinek elõzetes bejelentés nélküli módosítására. Alcatel Business Systems 32, avenue Kléber, F Colombes Cedex R.C. Paris EH BWAA Ed.01-89/336/CEE (elektromágneses kompatibilitás) - 73/23/CEE (alacsony feszültség) /5/CE (R&TTE) 19
Alcatel First Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD
Alcatel First Reflexes Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Hogyan használjuk az útmutatót? +RZ Önnek egy Alcatel First Reflexes digitális telefonkészülék van a birtokában. Ez egy rendkívül
RészletesebbenAlcatel Premium Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD
Alcatel Premium Reflexes Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Hogyan használjuk az útmutatót? +RZ Önnek egy Alcatel Premium Reflexes digitális telefonkészülék van a birtokában. Az alfabetikus
RészletesebbenAlcatel Easy Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD
Alcatel Easy Reflexes Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Hogyan használjuk az útmutatót? +RZ Önnek egy Alcatel Easy Reflexes digitális telefonkészülék van a birtokában. A kijelzõje,
RészletesebbenAlcatel Advanced Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD
Alcatel Advanced Reflexes Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Hogyan használjuk az útmutatót? How Önnek egy Alcatel Advanced Reflexes digitális telefonkészülék van a birtokában. A nagyméretû
RészletesebbenAnalóg készülék. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD
Analóg készülék Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Hogyan használjuk az útmutatót? +RZ Billentyûzet Számbillentyûzet. A számbillentyûzet egy gombja. Egyéb jelölések vagy és/vagy Egy
RészletesebbenAlcatel Mobile Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD
Alcatel Mobile Reflexes Alcatel OmniPCX Office OK ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD 2 KRZ Felhasználói kézikönyv KRZ Gratulálunk, hogy Ön a Mobile 100 vagy 200 Reflexes készüléket választotta: ez a megbízható
RészletesebbenAlcatel Advanced Reflexes. Mellékállomáskezelõ. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD
Alcatel Advanced Reflexes Mellékállomáskezelõ Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Használati útmutató how Jelen tájékoztató leírja az Alcatel OmniPCX Office rendszerre kapcsolt Alcatel
RészletesebbenAudioCodes 430HD Lync telefonkészülék
AudioCodes 40HD Lync telefonkészülék / 0. Előlnézet 5 6 4 8 2 7 4 5 6 2 8 7 0 9 Sorszám Elnevezés Funkció Csengő LED Kék villogással jelzi a bejövő hívásokat 2 LCD kijelző Interaktív kijelző, mely megjeleníti
RészletesebbenKezelési útmutató PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:
PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM Kezelési útmutató Importőr: Quantum-R Kft. 1094. Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: 456-2060 Fax: 456-2069 quantumr@quantumr.hu www.quantumr.hu Doboz tartalma A hálózati (220V)
RészletesebbenRövid üzembehelyezési útmutató SE888
Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Gyors áttekintő útmutató CD-ROM Garancia Megjegyzés * A több kézibeszélőt
RészletesebbenALCATEL. Alcatel Mobile 100 Reflexes. Alcatel Mobile 200 Reflexes FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
ALCATEL Alcatel Mobile 100 Reflexes Alcatel Mobile 00 Reflexes FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Köszönjük, hogy az Alcatel Reflexes Mobile 100 vagy 00 telefont választotta: ez a készülék megbízható, a felhasználó
RészletesebbenKezelési útmutató VOYAGER LEGEND CS BLUETOOTH SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:
VOYAGER LEGEND CS BLUETOOTH SYSTEM Kezelési útmutató Importőr: Quantum-R Kft. 1094. Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: 456-2060 Fax: 456-2069 quantumr@quantumr.hu www.quantumr.hu Doboz tartalma Headset irányítás
RészletesebbenKezelési útmutató PLANTRONICS VOYAGER 510-USB BLUETOOTH HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:
PLANTRONICS VOYAGER 510-USB BLUETOOTH HEADSET SYSTEM Kezelési útmutató Importőr: Quantum-R Kft. 1094. Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: 456-2060 Fax: 456-2069 quantumr@quantumr.hu www.quantumr.hu Csomag tartalma
RészletesebbenRövid üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást! CD290 CD295
Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló támogatást: www.philips.com/welcome CD290 CD295 Rövid üzembe helyezési útmutató 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást! A doboz tartalma
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ - FONTOS TEENDŐK VIDEOKONFERENCIA ELŐTT - A VIDEOKONFERENCIA ÜZEMBE HELYEZÉSE - HÍVÁS KEZDEMÉNYEZÉSE ÉS FOGADÁSA - A KAMERA ÉS A MIKROFON HASZNÁLATA
RészletesebbenRövid használati útmutató az AVer H és HVC modellekhez
Rövid használati útmutató az AVer H és HVC modellekhez A készülék főbb elemei a központi egység, a HD kamera, az asztali HUB kiemelhető mikrofonnal (H sorozat) vagy 1-2 darab asztali mikrofon (HVC sorozat)
RészletesebbenML15. Kezelési útmutató. Importőr: Quantum-R Kft Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: Fax:
ML15 Kezelési útmutató Importőr: Quantum-R Kft. 1094. Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: 456-2060 Fax: 456-2069 quantumr@quantumr.hu www.quantumr.hu A csomag tartalma Ügyeljen a biztonságra! Az új fejhallgató
RészletesebbenFelhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor
Felhasználói Kézikönyv M300 Video Kaputelefon Monitor TARTALOMJEGYZÉK 1. ÁLTALÁNOS JELLEMZŐK 1.1 Monitor kijelző állapotok 2. KIJELZŐ FUNKCIÓK ÉS IKONOK LEÍRÁSA 2.1 Kitekintés funkció 2.2 Portás funkció
RészletesebbenAlcatel Premium Reflexes Alcatel Easy Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD
Alcatel Premium Reflexes Alcatel Easy Reflexes Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Használati útmutató KRZ Amikor Reflexes szériából választott egy telefonkészüléket, Ön bizalmát fejezte
Részletesebben2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Telefonos illesztő / Telefonhívó modul. VDT-TPC Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT-TPC. VDT-TPC Leírás v1.0.
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Telefonos illesztő / Telefonhívó modul VDT-TPC Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT-TPC VDT-TPC Leírás v1.0.pdf Bevezető Leírás: A VDT-TPC egy telefonos illesztő modul
RészletesebbenRövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485
Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás (CD485) Bázisállomás (CD480) Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Felhasználói kézikönyv Rövid üzembe
RészletesebbenEz a használati útmutató az alábbiakat nyújtja:
Használati útmutató Easy REFLEXES Alcatel 4400 Az Easy REFLEXES digitális mellékállomás segítségével könnyen és gyorsan elérhetõk az Alcatel 4400 rendszer által nyújtott szolgáltatások és lehetõségek.
RészletesebbenKX-TG7100HG/KX-TG7102HG
TG7100_7120HG(hg-hg)_QG.fm Page 1 Friday, May 12, 2006 11:38 AM 1 Csatlakoztatások Bázisállomás Digitális zsinórnélküli telefon Típus KX-TG7100HG/KX-TG7102HG Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon
RészletesebbenFelhasználói Kézikönyv
Felhasználói Kézikönyv CDX-PH202 Rendszertelefon TARTALOMJEGYZÉK 1. Jellemzők...3 2. A készülék felépítése...3 3. LCD Kijelző...3 4. Gyorsgombok leírása...4 5. Telepítés...5 6. Működési leírás...6 1) Belső
Részletesebben6863i használati útmutató
6863i használati útmutató 1 Hívásinfó (programozható) 2 Újrahívás (programozható) 3 Átadás (programozható) f LCD kijelző y Letesz gomb u Tartás r Navigációs gombok i Vonal gombok t Menü gomb s Hangerőszabályzó
RészletesebbenA First REFLEXES digitális mellékállomás segítségével könnyen és gyorsan elérhetõk az Alcatel 4400 rendszer által nyújtott szolgáltatások és
Használati útmutató First REFLEXES Alcatel 4400 A First REFLEXES digitális mellékállomás segítségével könnyen és gyorsan elérhetõk az Alcatel 4400 rendszer által nyújtott szolgáltatások és lehetõségek.
RészletesebbenÜzenetkezelési szolgáltatások. Telefóniás szolgáltatások. One Number szolgáltatásokhoz
OmniTouch 8400 Instant Communications Suite Gyors kezdési segédlet R6.0 Az OmniTouch 8400 Instant Communications Suite magas szintű szolgáltatást nyújt az IBM Lotus Notes számára. Az integráció a beépülő
RészletesebbenRövid üzembe helyezési útmutató CD170/CD175
Rövid üzembe helyezési útmutató CD170/CD175 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás (CD175) Bázisállomás (CD170) Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Felhasználói kézikönyv Rövid üzembe
RészletesebbenANALÓG KÉSZÜLÉKEK Alcatel 4400
ANALÓG KÉSZÜLÉKEK Alcatel 4400 ANALÓG KÉSZÜLÉKEK Alcatel 4400 H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó 1 A leírásban használt jelölések: A nyomógombos telefonok FLASH gombjának (készüléktípustól függõen : )
RészletesebbenMotorola TLKR T50 magyar nyelvű használati útmutató
Motorola TLKR T50 magyar nyelvű használati útmutató Az adóvevő használata előtt olvassa át a termék rendeltetésszerű használatáról szóló kézikönyvet, melyet a rádió dobozában talál. FIGYELEM! Mielőtt használni
RészletesebbenAlcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server. Alcatel-Lucent IP Touch 4028 Phone Alcatel-Lucent 4029 Digital Phone
Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server Alcatel-Lucent IP Touch 408 Phone Alcatel-Lucent 409 Digital Phone Felhasználói kézikönyv Üdvözlet Hogyan használjuk az útmutatót Azzal, hogy az
RészletesebbenBackBeat 100 sorozat. Használati útmutató
BackBeat 100 sorozat Használati útmutató Tartalomjegyzék A fejhallgató bemutatása 3 Ügyeljen a biztonságra! 3 Párosítás 4 Párosítás 4 Párosítás 4 Az alapok 5 Az eszköz be- és kikapcsolása 5 Hangerő állítása
RészletesebbenRövid használati útmutató
Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló támogatást: www.philips.com/welcome D120 Rövid használati útmutató Fontos biztonsági utasítások Figyelem Az elektromos hálózat besorolása veszélyes.
RészletesebbenGyors üzembe helyezési útmutató CD180
Gyors üzembe helyezési útmutató CD180 Fontos biztonsági utasítások Csak a műszaki adatoknál feltüntetett tápegységet használja. Ügyeljen rá, hogy a termék ne érintkezzen semmilyen folyadékkal. Ha az akkumulátort
Részletesebben6865i használati útmutató
6865i használati útmutató 1 Programozható gomb 2 Programozható gomb 3 Programozható gomb 4 Programozható gomb 5 Mentés 6 Törlés 7 Címtár 8 Programozható gomb k LCD kijelző r Letesz gomb t Tartás y Navigációs
RészletesebbenKezelési útmutató VOYAGER LEGEND UC B235 BLUETOOTH SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:
VOYAGER LEGEND UC B235 BLUETOOTH SYSTEM Kezelési útmutató Importőr: Quantum-R Kft. 1094. Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: 456-2060 Fax: 456-2069 quantumr@quantumr.hu www.quantumr.hu Doboz tartalma Headset
RészletesebbenBackBeat FIT 500 sorozat. Használati útmutató
BackBeat FIT 500 sorozat Használati útmutató Tartalomjegyzék Párosítás 3 Párosítás 3 Második eszköz párosítása 3 Párosítás Mac számítógéphez 3 Töltés és illeszkedés 4 Töltés 4 Alapvető tudnivalók 5 A fejhallgató
RészletesebbenMarque 2 M165. Használati utasítás
Marque 2 M165 Használati utasítás Tartalomjegyzék A doboz tatalma 3 Fejhallgató bemutatása 4 Párosítás 5 Első párosítás 5 További telefon párosítása 5 Töltés 6 Igazítás 7 A fejhallgató megfelelő illeszkedésének
RészletesebbenBackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition. Használati útmutató
BackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition Használati útmutató Tartalomjegyzék Leírás 3 Hangerő 3 Zene lejátszása/szüneteltetése 3 Zeneszám kiválasztása 3 Nyílt zenehallgatás 3 Aktív zajszűrés 3 Töltés
RészletesebbenMagyar 1 Egygombos közvetlen memória 2 Tárol/Néma gomb és indikátor 3 Memória gomb 4 Visszahívás gomb 5 Újrahívás gomb 6 Kézibeszélő hangerő
PhoneEasy 311C Magyar 1 Egygombos közvetlen memória 2 Tárol/Néma gomb és indikátor 3 Memória gomb 4 Visszahívás gomb 5 Újrahívás gomb 6 Kézibeszélő hangerő szabályozó 7 Vizuális hívásjelző 8 Kézibeszélő
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv. Movon MK50. Autós telefonkihangosító
Felhasználói kézikönyv Movon MK50 Autós telefonkihangosító A CSOMAG TARTALMA 1. Kihangosító 2. Fém csipesz 3. Szivargyújtós töltő 4. Felhasználói kézikönyv 5. Hálózati töltő (opcionális) A KÉSZÜLÉK Hangszóró
RészletesebbenJABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless
Használati útmutató jabra.com/movewireless 1. ÜDVÖZÖLJÜK...3 2. A DOBOZ TARTALMA... 4 3. A FEJHALLGATÓ VISELÉSE...5 3.1 A MAGASSÁG BEÁLLÍTÁSA 4. A FEJHALLGATÓ FELTÖLTÉSE... 6 4.1 AKKUMULÁTOR TÖLTÖTTSÉGJELZŐ
RészletesebbenMagyar. BT-03i használati útmutató
BT-03i használati útmutató 1 Tartalomjegyzék Áttekintés Az első lépések Hogyan fogadja a telefonhívásokat Termékleírás 2 1. Áttekintés A B E D F 1-1 Funkció gombok: C A B C D E F Szilikon fülrögzítő Power
RészletesebbenAvantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás
Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás 1. Funkció gombok 2. Töltés Az Avantalk BTCK-10b kihangosító készülék újratölthető akkumulátorral rendelkezik. Használat előtt erősen
RészletesebbenVDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez
VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. A kezdő képernyő...4 4. Alap funkciók működése...4 5. Belső hívások...5
RészletesebbenFÕNÖK-TITKÁRI RENDSZEREK. Alcatel 4400
FÕNÖK-TITKÁRI RENDSZEREK Alcatel 4400 FÕNÖK-TITKÁRI RENDSZEREK (HÍVÁSSZÛRÉS) Alcatel 4400 H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó 1 A leírásban használt jelölések: Egy nyomógomb megnyomását jelzi. A fõnök-titkári
RészletesebbenPlantronics Explorer 10. User Guide
Plantronics Explorer 10 User Guide Contents Üdvözöljük 3 A doboz tartalma 4 A headset bemutatása 5 Párosítás és töltés 6 Párosítás 6 Párosítás mód aktiválása 6 Két telefon használata 6 Újracsatlakoztatás
RészletesebbenKezelési útmutató PLANTRONICS VOYAGER PRO USB HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:
PLANTRONICS VOYAGER PRO USB HEADSET SYSTEM Kezelési útmutató Importőr: Quantum-R Kft. 1094. Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: 456-2060 Fax: 456-2069 quantumr@quantumr.hu www.quantumr.hu Doboz tartalma Tulajdonságok:
RészletesebbenOmniTouch 8400 Instant Communications Suite My Instant Communicator Deskphone. My Instant Communicator for Alcatel-Lucent 8 Series 4038/4068
OmniTouch 8400 Instant Communications Suite Gyors kezdési segédlet R6.0 My Instant Communicator for Alcatel-Lucent 8 Series 4038/4068 A My Instant Communicator for Alcatel-Lucent 8 Series 4038/4068 gyors
Részletesebben2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató
2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron Kezelési útmutató Technikai specifikáció: RAM Memória: 1GB Dual Core Cortex A7 1.3GHz processzor 3,5 kapacitív érintőkijelző 320 x 480 px felbontással
RészletesebbenFELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV CDX-303 Fejbeszélős telefonkészülék 1.Bevezetés Köszönjük a legújabb, hívásazonosító funkcióval ellátott telefonunk megvásárlását. Ez a kézikönyv segít a telefon minél előbbi megismerésében.
RészletesebbenCJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás
CJB1JM0LCAPA Rövid használati utasítás Az óra bemutatása Hangszóró Töltőport Be-/kikapcsoló gomb Tartsa lenyomva 3 másodpercig a be-/kikapcsoláshoz. Tartsa lenyomva 10 másodpercig a kényszerített újraindításhoz.
RészletesebbenDOUBLEPHONE. Használati útmutató. Two phones in one MT847
DOUBLEPHONE Two phones in one MT847 Használati útmutató Elölnézet Alulnézet Mikrofon Hangszóró OK gomb. Zseblámpa be/ kif (3mp.) Navigációs gombok: bal/ jobb/fel/le/ok Töltő aljzat Felülnézet USB aljzat
RészletesebbenB MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Antenna PTT (Push to talk) gomb Jelek továbbításához, és fogadásához. FEL/LE gomb: csatornák váltása, hangerő beállítása, beállítások kiválasztása Power gomb: A készülék be-
RészletesebbenBT-23 használati utasítás
BT-23 használati utasítás Megjelenés és funkciók Az akkumulátor feltöltése A beépített újratölthető akkumulátor a felszerelt töltővel tölthető. Mielőtt először használná a terméket, kérjük, töltse fel
RészletesebbenIsmerkedés a PadFone 2 készülékkel
Gyors útmutató E7674 Első kiadás Copyright 2012 ASUSTeK COMPUTER INC. Minden jog fenntartva. Az ASUSTeK COMPUTER INC. ( ASUS ) előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak, illetve a benne leírt
RészletesebbenVDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez
VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók működése...4 4. Belső hívások...4 5. Felhasználói beállítások
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VEZETÉKES TELEFON. Voxtel C100
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU VEZETÉKES TELEFON Voxtel C100 2 P1 [.!. I. lḷ.] -[M3J... - [M4) P2 P3 3 1 MERT MI TÖRŐDÜNK! Köszönjük, hogy termékünket választotta! Ezt a terméket úgy terveztünk és gyártottuk,
RészletesebbenAlcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server
Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server Alcatel-Lucent IP Touch 4018 Phone Alcatel-Lucent IP Touch 4008 Phone Alcatel-Lucent 4019 Digital Phone Felhasználói kézikönyv Üdvözlet Hogyan használjuk
RészletesebbenVDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS
VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Monitor működése...4 4. Hívás és Zárnyitás működése...5 5. Csengőhang beállítás...6 6. Monitor időidőzítés...6
RészletesebbenDT-17 Felhasználói kézikönyv
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység DT-17 Felhasználói kézikönyv DT-17 Leírás v1.0 Tartalomjegyzék 1. Felépítés és funkciók...3 2. Műszaki adatok...4 3. Monitor felszerelése...4 4. Főmenü...4
RészletesebbenÜdvözöljük. philips. Gyors eligazítás. 1 Csatlakoztatás. 2 Összeállítás. 3 Használat
Üdvözöljük Gyors eligazítás 1 Csatlakoztatás 2 Összeállítás 3 Használat philips Mi van a dobozban... Kézibeszélõ DECT 122 Bázisállomás DECT 122 Hálózati kábel Telefonzsinór Újratölthetõ akkuk Gyors eligazítás
RészletesebbenNannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv
NannyCam V24 Felhasználói 1 Kézikönyv A csomag tartalma: Szülő egység (kijelzővel) + hálózati adapter Gyermek egység (kamerával) + hálózati adapter Felhasználói kézikönyv Gyermek egység felépítése: 1.
RészletesebbenKezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz
Kezelési útmutató Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.
RészletesebbenRövid használati útmutató a Polycom HDX modell család modelljeihez
Rövid használati útmutató a Polycom HDX modell család modelljeihez A készülék használata nagyon egyszerű: távirányító segítségével a grafikus menüképernyőn keresztül, amelyen akár magyar nyelvű kijelzés
RészletesebbenVasco Mini HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR
Vasco Mini HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR Copyright 2018 Vasco Electronics LLC www.vasco-electronics.com Tartalomjegyzék 1. Eszközkezelés 4 1.1 Funkciógombok 5 1.2 Az akkumulátor töltése 6 1.3 Gyári SIM-kártya
RészletesebbenPlantronics Explorer 50. Használati útmutató
Plantronics Explorer 50 Használati útmutató Tartalomjegyzék Üdvözöljük 3 A doboz tartalma 4 A headset bemutatása 5 Ügyeljen a biztonságra! 5 Párosítás és töltés 6 Párosítás 6 Párosítás mód aktiválása 6
Részletesebbenvialan OS-103 vonalfordító készülék kezelési útmutató
vialan OS-103 vonalfordító készülék kezelési útmutató A készülék szabványos (FXS) telefonvonalak összekapcsolására szolgál. A készülékhez 9V és 20V közötti váltakozó- vagy egyenfeszültségű tápegység csatlakoztatható
RészletesebbenGyors üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztatás 2 Üzembe helyezés 3 Jó szórakozást! www.philips.com/welcome CD190 CD195
Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló www.philips.com/welcome CD190 CD195 Gyors üzembe helyezési útmutató 1 Csatlakoztatás 2 Üzembe helyezés 3 Jó szórakozást! Fontos biztonsági utasítások
RészletesebbenCMP-VOIP80. VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG
MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BRUKSANVISNING CMP-VOIP80 VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE USO KÄYTTÖOHJE NÁVOD K POUŽITÍ Česky Svenska
RészletesebbenU-Band P1 GPS. Használati utasítás - 1 -
U-Band P1 GPS Használati utasítás - 1 - Telefon párosítás Használja a Zeroner Health Pro-t ios vagy Android okostelefonján az okoskarperec beállításához az alábbiak szerint: Figyelem: a karkötővel való
RészletesebbenRövid használati útmutató
Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló támogatást: www.philips.com/welcome XL300 XL305 Rövid használati útmutató Fontos biztonsági utasítások Figyelem Az elektromos hálózat besorolása
RészletesebbenConCorde sphone 3100 Használati útmutató
JELLEMZŐK: Nagy gombok Egyszerű menü SOS gomb (hívás és SMS) Zseblámpa funkció Színes kijelző Kamera Vészhívás funkció ConCorde sphone 3100 Használati útmutató A KÉSZÜLÉK BEMUTATÁSA 1). Hangszóró 2). Kijelző
Részletesebben7 - Hangerő-szabályozó gomb 8 Hangszóró 9 Ki/bekapcsoló 10 Mikrofontartó (dupla öntapadó szalaggal) 11 Mikrofon 12 Mikrofondugó HU
Termékismertető Autós készlet Mikrofon Rövid mikrofon 1 12V-os csatlakozó 2 Mikrofon-csatlakozó 3 Csatlakoztatás gomb 4 Funkciókijelző (kék/piros) 5 Hívás gomb 6 + Hangerő-szabályozó gomb Használat 7 -
RészletesebbenMD-3 Nokia zenei hangszórók
MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók
RészletesebbenMini mikrofon Használati útmutató
Mini mikrofon Használati útmutató TARTALOM Megjelenés.......................................... 3 Üzembe helyezés.................................... 4 Be- és kikapcsolás....................................
RészletesebbenRövid használati útmutató
Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló támogatást: www.philips.com/welcome D150 Rövid használati útmutató Fontos biztonsági utasítások Figyelem Az elektromos hálózat besorolása veszélyes.
RészletesebbenFelhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,
Felhasználói Kézikönyv Rii K18 Multimédiás Billentyűzet és Touchpad 1141 Budapest, Fogarasi út 77. 1095 Budapest, Mester u. 34. Tel.: *220-7940, 220-7814, 220-7959, Tel.: *218-5542, 215-9771, 215-7550,
RészletesebbenVDT-243 Felhasználói kézikönyv
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT-243 Felhasználói kézikönyv VDT-243 Leírás v1.0 Tartalomjegyzék 1. Felépítés és funkciók...3 1.1. Kiegészítő csatlakozók...4 2. Falra szerelés...5 3.
Részletesebben2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER. Telefonhívó egység VDT TPS. VDT-TPS Leírás v1.0.pdf
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Telefonhívó egység VDT TPS VDT-TPS Leírás v1.0.pdf Tartalom 1 Ismertető... 3 2 Telefonhívó egység leírása... 3 3 Rögzítés... 4 4 Konfiguráció... 4 4.1 A VDT-TPS LEDek és
Részletesebben2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER GSM telefon illesztő VDT - GSM. VDT-GSM Leírás v1.0
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER GSM telefon illesztő VDT - GSM VDT-GSM Leírás v1.0 Tartalomjegyzék 1. Bevezető...3 2. Felépítés és funkciók...3 3. Rögzítés...5 4. Telefonszámok beállítása a monitorokról...5
RészletesebbenGyors kezelési útmutató
Calisto 800 Sorozat P820/P825/P830/P835 Gyors kezelési útmutató Importőr: Quantum-R Kft. 1094. Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: 456-2060 Fax: 456-2069 quantumr@quantumr.hu www.quantumr.hu 1 Kihangosító és
RészletesebbenMutatóeszközök és billentyűzet Felhasználói útmutató
Mutatóeszközök és billentyűzet Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira
RészletesebbenVDT-17 Felhasználói kézikönyv
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT-17 Felhasználói kézikönyv VDT-17 Leírás v1.1 Tartalomjegyzék 1. Felépítés és funkciók...3 2. Műszaki adatok...4 3. Monitor felszerelése...4 4. Főmenü...4
RészletesebbenRövid használati útmutató
Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló támogatást: www.philips.com/welcome D600 D605 Rövid használati útmutató Fontos biztonsági utasítások Figyelem Az elektromos hálózat besorolása
Részletesebben2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER GSM telefon illesztő VDT - GSM. VDT-GSM Leírás v1.0
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER GSM telefon illesztő VDT - GSM VDT-GSM Leírás v1.0 Tartalomjegyzék 1. Bevezető...3 2. Felépítés és funkciók...3 3. Rögzítés...5 4. Telefonszámok beállítása a monitorokról...5
RészletesebbenExplorer 500 sorozat. Használati útmutató
Explorer 500 sorozat Használati útmutató Tartalomjegyzék Üdvözöljük 3 A doboz tartalma 4 Tartozékok 5 A headset bemutatása 6 Ügyeljen a biztonságra! 6 Párosítás 7 Párosítás 7 Két telefon használata 7 A
RészletesebbenEW3595 Bluetooth fejhallgató FM-rádióval és microsdkártyanyílással
EW3595 Bluetooth fejhallgató FM-rádióval és microsdkártyanyílással 2 MAGYAR EW3595 Bluetooth headset FM-rádióval és microsd-kártyanyílással Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 A csomag tartalma... 2
RészletesebbenPhone Clip Használati útmutató
Phone Clip Használati útmutató TARTALOM Megjelenés.......................................... 3 Üzembe helyezés.................................... 4 Be- és kikapcsolás....................................
RészletesebbenKezdõ lépések. Nokia N93i-1
Kezdõ lépések Nokia N93i-1 A készülék gombjai és részei összecsukott mód 2. kiadás HU, 9253949 Típusszám: Nokia N93i-1. A további hivatkozásokban Nokia N93i néven szerepel. 1 A fõ kamera és az objektív.
RészletesebbenA B C D. 2 Telepítse a meghajtóprogramot. 3 Nincs szükség semmilyen lépésre 4 MD-3100 USB ADSL MODEM. Termékismertetõ
MD-300 USB ADSL MODEM Termékismertetõ A. Tápfeszültség kijelzõ (be: USB-hez csatlakoztatva és a PC be van kapcsolva / ki: nincs csatlakoztatva vagy a PC ki van kapcsolva. B. ADSL LINK jelzõfény (villog:
RészletesebbenGyors üzembe helyezési útmutató CD181/CD186
Gyors üzembe helyezési útmutató CD181/CD186 Fontos biztonsági utasítások Csak a műszaki adatoknál feltüntetett tápegységet használja. Ügyeljen rá, hogy a termék ne érintkezzen semmilyen folyadékkal. Ha
RészletesebbenWS-Pro WPX38 MD+ PROGRAMOZÓI KÓDOK ÖSSZESÍTÉSE
WS-Pro WPX38 MD+ PROGRAMOZÓI KÓDOK ÖSSZESÍTÉSE 1. a programozás során használt kódok összetétele: [parancs][érték][paraméter][lezárás] 2. hangjelzések elfogadott parancs esetén: 1 hosszú 1 rövid hibás
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DECT TELEFON SOLO 10
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU DECT TELEFON SOLO 10 1 P1 P3 12 13 P4 1 8 2 9 3 10 14 15 4 11 5 6 7 P5 P2 HU 2 1 MERT MI TÖRŐDÜNK! Köszönjük, hogy termékünket választotta! Ezt a terméket úgy terveztünk és gyártottuk,
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless
Felhasználói kézikönyv Audio Baby monitor PNI B6000 wireless A készülék első bekapcsolása vagy használata előtt, kérjük olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és tartsa meg ezt a kézikönyvet a későbbi
RészletesebbenPlantronics Voyager 835 Használati utasítás
Plantronics Voyager 835 Használati utasítás Üdvözöljük Köszönjük, hogy a Plantronics Discovery 835 fülhallgatót választotta. Ez a használati utasítás az új fülhallgatója beállításával és használatával
RészletesebbenHP mobil távirányító (csak egyes típusokon) Használati útmutató
HP mobil távirányító (csak egyes típusokon) Használati útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows és a Windows Vista elnevezés a Microsoft Corporationnek az Amerikai Egyesült
RészletesebbenCK-100 Nokia autóskészlet 9210124/1
CK-100 Nokia autóskészlet 9210124/1 2008 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia, a Nokia Connecting People, a Navi és az Eredeti Nokia tartozékok (Nokia Original Accessories) logó a Nokia Corporation bejegyzett
Részletesebben{LINGO} Termékleírás: - Méret: 61x18x8mm. - súly: 8,6 g. - hatótávolság: 10m. -akkumulátor-kapacitás és típus: 90mAh, polimer lítium akkumulátor
{LINGO} Termékleírás: - Méret: 61x18x8mm - súly: 8,6 g - hatótávolság: 10m -akkumulátor-kapacitás és típus: 90mAh, polimer lítium akkumulátor - töltési idő: 2 óra - készenléti idő: 120 óra - beszélgetési
RészletesebbenKezelési útmutató PLANTRONICS VOYAGER 520-USB (AUDIO.920) BLUETOOTH HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:
PLANTRONICS VOYAGER 520-USB (AUDIO.920) BLUETOOTH HEADSET SYSTEM Kezelési útmutató Importőr: Quantum-R Kft. 1094. Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: 456-2060 Fax: 456-2069 quantumr@quantumr.hu www.quantumr.hu
Részletesebben