Hungary. Alkonykapcsoló digitális kapcsolóórával H U SOU-2
|
|
- Diána Deák
- 7 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Hungary Alkykapcsoló digitális kapcsolóórával SOU-2 H U
2 Tartalom Figyelmeztetés... 3 Jellemzők... 4 Technikai adatok... 5 Az eszköz részei... 6 Szimbólumok, Bekötés, Fényérzékelő... 8 Üzemmódok elsőbbsége, nyelv kiválasztása... 9 A menürendszer leírása Jelölések a leírásban Világítás funkció beállítása Idő és dátum beállítása Időprogram Kapcsolási mód beállítása Egyéb beállítások Reset ramozási példa Elem cseréje
3 Figyelem Az eszköz egyenfeszültségű, vagy váltakozó feszültségű (230V) hálózatokban történő felhasználásra készült, alkalmazásakor figyelembe kell venni az adott ország ide vatkozó szabványait. A jelen útmutatóban található műveleteket (felszerelés, bekötés, beállítás, üzembe helyezés) csak megfelelően képzett szakember végezheti, aki áttanulmányozta az útmutatót és tisztában van a készülék működésével. Az eszköz megfelelő védelme érdekében bizyos részek előlappal védendők. A szerelés megkezdése előtt a főkapcsolónak KI állásban kell lennie, az eszköznek pedig feszültségmentesnek. Ne telepítsük az eszközt elektromágnesesen túlterhelt környezetbe. A helyes működés érdekében megfelelő légáramlást kell biztosítani. Az üzemi hőmérséklet ne lépje túl a megadott működési hőmérséklet határértékét, még megnövekedett külső hőmérséklet, vagy folytos üzem esetén sem. A szereléshez és beállításhoz kb 2 mm-es csavarhúzót használjunk. Az eszköz teljesen elektrikus - a szerelésnél ezt figyelembe kell venni. A hibátlan működésnek úgyszintén feltétele a megfelelő szállítás, raktározás és kezelés. Bármely sérülésre, hibás működésre utaló nyom, vagy hiányzó alkatrész esetén kérjük ne helyezze üzembe a készüléket, hanem jellezze ezt az eladónál. Az élettartam leteltével a termék újrahasznosítható, vagy védett hulladékgyűjtőben elhelyezendő. H U
4 Jellemzők A SOU-2 típusú eszköz alkykapcsoló és digitális kapcsolóóra egyben, heti és éves programbeállítási lehetőséggel. Felépítésének köszönhetően a világítás a környezeti fényviszyoktól függően és - ezzel párhuzamosan - valós időben is kapcsolható. A két funkció együttes használata lehetővé teszi pl. reklámfelületek, parkoló vagy járda megvilágításának bekapcsolását alkyat után és kikapcsolását egy későbbi időptban, amikor már nincs szükség a világításra ezzel növelhető az izzók élettartama és elektromos áram megtakarítható meg. - világítás vezérlésére használható, a környezeti fényviszyoktól függően vagy a digitális kapcsolóóra valós ideje alapján - a valós idejű kapcsolás előnye az alkykapcsoló funkció blokkolása akkor, amikor az nem gazdaságos (éjszakai órák, hétvége stb.) - a beállítható fényerő tartomány lux - beállítástól függően akár jelenlét szimulációra is használható - a külső érzékelő IP65 védettséggel van ellátva, felületre vagy panelba történő szereléssel (az érzékelő fedele és tartója a kiszerelés része) - Kapcsolási módok: - auto - automatikus kapcsoló: - ram - a beállításoknak megfelelően kapcsol (fényviszyok vagy időzítés szerint) - véletlen - véletlen kapcsolás perc tartományban. - szabadság - szabadság üzemmód - beállítható egy időszak, mely alatt blokkolja a programot - nem kapcsol a beállított program szerint kézi - kézi üzemmód - a kimeneti relék kézi működtetése - ram - auto mód - automatikus kapcsolás: - feny a beállított fényerő szint alapján kapcsol - idoprogram - kapcsolás a beállított időprogram szerint memóriahely az időkapcsoláshoz (együtt a két csatornára). - Minden egyes memóriahely be/ki kapcsolhatja a relét vagy meghatározhatja a kapcsolási ptot a fényerősség függvényében, luxban meghatározva - A programozás feszültség alatt és készenléti üzemmódban is elvégezhető - A relé kimenetek készenléti üzemmódban nem működnek (ilyenkor elemről működik az eszköz) - Menü megjelenítés különböző nyelveken - CZ / SK / EN / RO / PL / HU / RU (gyári beállítás: EN) - Automatikus téli/nyári időszámításra történő átállás beállításának lehetősége - Megvilágított LCD kijelző - Egyszerű és gyors beállítás 4 kezelő gomb segítségével - Plombázható átlátszó fedlap a kijelző előtt - A kapcsolóórában található elemnek köszönhetően az eszköz feszültségkiesés esetén megőrzi a beállításokat (akár 3évig) - Tápfeszültség : 230V - 2-modul, DIN sínre pattintható
5 Műszaki paraméterek Tápfeszültség csatlakozók: Tápfeszültség: Teljesítményfelvétel: Tápfeszültség: Háttértárolás: Háttérelem típusa: Téli/nyári idő átállás: Kimenet Ktaktusok száma: Névleges áram: Megszakítási képesség: Kapcsolási feszültség: Mechanikai élettartam: Elektromos élettartam (AC1): Idő áramkör Háttértárolás: Ptosság: Minimum beállítható idő: Adat tárolás: ramozás Fényerő tartomány: Szenzorhiba jelzése: ramhelyek: ramozhatóság: A1 - A2 AC 230V / 50-60Hz max. 4 VA -15 %; +10 % igen CR 2032 (3V) automatikus 1 x váltóérintkező (AgSnO 2 ) 8 A / AC VA / AC1, 240 W / DC 250 V AC1 / 24 V DC > 1x10 7 > 1x év max. ±1s napta 23 C - 1 perc min. 10 évig Lux az LCD-n kijelezve* 100 napi, heti,éves Kijelző: Működési hőmérséklet: Tárolási hőmérséklet: Elektromos szilárdság: Beépítési helyzet: Szerelés: Védettség: Túlfeszültségi kategória: Szennyezettségi fok: Max. vezeték méret (mm2): Méretek: Érzékelő mérete: Tömeg: A szenzor tömege: Szabványok: * ERROR - érzékelő rövidzárlata LCD kijelző, háttérvilágítással C C 4 kv (tápfeszültség - kimenet) tetszőleges DIN sínre - EN IP10 a csatlakozók, IP40 az előlap felöl III. 2 tömör max. 2x2.5 vagy 1x4 érvég max. 1x2.5 vagy 2x x 35.6 x 64 mm külön oldal a katalógusban 127 g 20 g EN , EN , EN ; EN ;EN H U
6 Az eszköz részei Csatlakozó - érzékelő Tápfeszültség csatlakozó (A1)(A2) A1 A2 T1 T1 Auto Kijelző háttérvilágítással SOU-2 MAN Beállító gombok Plomba helye RESET PRG + _ Becsúsztatható fiókos elemtároló Kimenet ( ) - 6 -
7 A hét napjai Üzemmód kijelzése Állapotjelző (1.kanál) A beállítások menü adatainak megjelenítése / a mért fényerősségi érték megjelenítése Idő kijelzése Auto + t Man 12/24 órás mód / AM < ; PM > Kapcsolási program kijelzése PRG / + nyomógomb Reset MAN1 / - nyomógomb SOU-2 MAN2 / nyomógomb nyomógomb A megjelenített adatokat cseréli fel dátum/fényerősség KIJELZŐ HÁTTÉRVILÁGÍTÁSSAL Feszültség alatt: alapértelmezés szerint a háttérvilágítás 10 másodpercig működik, bármelyik utolsó gombnyomást H követően. A kijelzőn továbbra is láthatók a beállítások - dátum, idő, a hét napjai, a program és a kimenetek állapota. A U háttérvilágítás folyamatosra váltható (be / ki) a MAN,, gombok egyidejű hosszú megnyomásával. Az állandó világítás be / ki kapcsolásakor röviden villan a kijelző. Készenléti üzemmód: 2 perc elteltével a kijelző készenléti üzemmódba kapcsol - pl. nem jelenik meg semmilyen információ. A kijelző bármelyik gomb megnyomásával aktiválható
8 Szimbólum Bekötés A Un érzékelő 1 T1 T1 A1 A2 T1 T1 A2 1 5 Fényérzékelő Érzékelő tűrése: +/-33% Külső érzékelő falra (panelra) szereléshez) Az érzékelő ellenállása: Érték <1 Lux >3MΩ 1 Lux 3MΩ 100 Lux 1150Ω Lux 51Ω - 8 -
9 Üzemmódok elsőbbsége Üzemmód elsőbbségi szint kijelző üzemód legmagasabb prioritású vezérlési mód ON / OFF kézi vezérlés ON / OFF Szabadság üzemmód ON / OFF feny időprogram fény Egy csatorna egyidőben működhet feny és Idoprogram szerint is. Nyelv kiválasztása Auto PRG Light optis language nyelv H opciok nyelv kiválasztása U hosszú nyomás (>1s) - rövid nyomás (<1s)
10 A menürendszer Auto 16--sze- 10 feny ido/datum ido progr világítás funkció beállítása dátum / idő beállítása időprogram beállítása és módosítása szint kapcsolási fényerő szintjének beállítása ido aktuális idő beállítása hozzaad program hozzáadása hiszterezis hiszterézis beállítása datum dátum beállítása szerkeszt program módosítása kesleltetes be- és kikapcsolás késleltetés beállítása ido nyari/te nyári / téli időszámítás beállítása torles program törlése kapcsolasi kapcsolási logika beállítása a het napja a hét napja megjelenítés datum form dátum formátum beállítása ido formatu időformátum beállítása
11 Jelölések a leírásban AUTO modok opciok vege kapcsoló üzemmód további eszköz beállítások szabadsag manual automatikus kapcsoló üzemmód beállítása Szabadság üzemmód beállítása kézi üzemmód nyelv uzemora ido modosita nyelv beállítása csatornánkénti üzemóra időkorrekció beállítása ± 12.6 s / nap tartományban Az eszköz megkülönbözteti a rövid és hosszú gombnyomást. Jelölése a leírásban: - rövid gombnyomás (<1s) - hosszú gombnyomás (>1s) 30 mp tétlenség után (az utolsó, bármely gomb megnyomásától számítva) az eszköz automatikusan az alapértelmezett menüre vált. Az alapképernyőn a gomb megnyomásával váltani tudunk a kijelzett értékek között (dátum / mért fényerősség értéke). A mért fényerősség értéke, amennyiben meghaladja a 999 lux értéket, ezres nagyságrendben kerül kijelzésre, ami a szám végén egy k betűvel van jelölve. A vessző az ezres nagyságrendet jelöli PRG - belépés a programozás menübe - mozgás a menüben - érték állítása - értékek gyors beállítása - belépés a menübe - nyugtázás - kijelző átváltás - egy szinttel feljebb - visszalépés alapértelmezett menübe - visszatérés az H U
12 feny Auto 16--sze- 16--zar PRG Világítás funkció beállítása feny szint kapcsolási fényerő szintjének beállítása beallitas szint - Ha a feny aktív szimbólum Auto jelenik meg a képernyőn - Ha a kapcsolási késleltetés van beállítva jelenik meg a kijelzőn Auto + t kapcsolási fényerő értékének beállítsa, vagy folytos BE/KI hiszterezis beallitas hiszterezis hiszterézis beállítása hiszterézis értéke százalékban kesleltetes kesleltetes be- és kikapcsolás késleltetés beállítása késleltetés beállítása bekapcsolás BE/ kikapcsolás KI esetén perc beállítása másodpercig beállítása - hosszú (>1s) - rövid (<1s)
13 kapcsolási logika kapcsolasi kapcsolási logika beállítása ala felett kapcsolási logika kapcsolasi felett -a kapcsolási fényerő értékének túllépése esetén a relé meghúz alatt - a kapcsolási fényerő értékének túllépése esetén a relé elenged kec környezeti fényerősség alakulása Lux beállított érték hiszterézis t1 t2 A lux érték beállítása: beallitas beallitas 820 lux lux Az eszközön 10 és közötti értéktartomány állítható be. A lux feletti értékek esetében a pt az ezres nagyságrendet jelöli t1 bekapcsolás késleltetési ideje t2 kikapcsoláskésleltetési ideje - hosszú (>1s) - rövid (<1s) H U
14 ido/datum Dátum és idő beállítása Auto 16--sze PRG feny _ ido/datum ido ora perc ido idő beállítása óra beállítása perc beállítása datum ev hap nap datum dátum beállítása év beállítása hónap beállítása nap beállítása inakt ido nyari nyári / téli időszámítás beállítása eu nyari usa nyari russia ny a nyári / téli időátállás területének beállítása ido nyari
15 - A dátum megadása után a hét adott napja standard mód kerül meghatározásra és kijelzésre: hétfő= a hét első napja a het napj a hét napjainak beállítása datum for dátum formátuma 16 sep 10 16/sep/ sep--10 datum for a het napj - A hét adott napját jelző szám nem kell minden esetben egyezzen az adott naptári nappal ( a kijelzett pl. 2. szám nem törvényszerű, hogy keddi napot jelöl). Az ilyen beállítások a a hét napjának megjelenítése menüpt alatt végezhetők el. Figyelem: a dátum megváltoztatást követően a számozás visszaáll a standard módba, azaz hétfő=a hét első napja ido format idő formátuma 24h 12h ido format H U vege hosszú (>1s) - rövid (<1s)
16 ido program Időprogram Auto 16--sze- 10 PRG feny ido progr hozzaad program napi prog ora program hozzáadása napi program óra beállítása Minden program törlése Auto 16--sze- 10 PRG + osszes eves prog ev éves program év beállítása menü alaphelyzetében (amikor időkijelzés látható) nyomja hosszan a PRG és gombokat egyszerre, amíg a kijelzőn megjelenik az all felírat. nyomja meg az gombot az összes program törlésének elvégzéséhez szerkeszt program napi prog program módosítása program kiválasztása * napi program módosítása ora óra beállítás módosítása
17 perc beallitas hozzaad perc beállítása program működésének tiltása / engedélyezése a hét napjain kapcsolási fényerő értékének beállítása, vagy folytos BE/KI hap nap ora perc beallitas hozzaad hónap beállítása nap beállítása óra beállítása perc beállíítása kapcsolási fényerő értékének beállítása, vagy folytos BE/KI perc perc beállítás módosítása program napi működésének módosítása beallitas kapcsolási fényerő értékének beállítása, vagy folytos BE/KI hozzaad - hosszú (>1s) - rövid (<1s) H U
18 eves prog ev éves program módosítása év módosítása torles program torles * program törlése program kiválasztása * 1. ON - folyamatosan bekapcsolva 1. OFF - mindig ki van kapcsolva 1. OR - által vezérelt fotoelektromos kapcsoló vege Röviden megnyomva az gombot megjeleníthetők a kiválasztott program beállításai. A - gombokkal léptetheti a program beállításait. Az gombot hosszan nyomva elvégezhető a MÓDOSÍTÁS / TÖRLÉS. Ha nem kívánja folytatni a műveleteket, akkor az gomb hosszú megnyomásával visszaléphet az alap kijelzőhöz. Ha a memória megtelt, a kijelzőn a TELE szöveg jelenik meg. Amennyiben a programmemória üres és Ön programot szeretne módosítani vagy törölni a kijelzőn az ÜRES felirat jelenik meg
19 hap nap ora perc hozzaad beallitas hónap módosítása nap módosítáa óra módosítása perc módosítáa kapcsolási fényerő értékének beállítása, vagy folytos BE/KI H U hosszú (>1s) - rövid (<1s)
20 modok Kapcsolási üzemmód beállítása Auto 16--sze- 10 PRG feny modok auto program veletlen auto automatikus kapcsolás üzemmód kapcsolási program kiválasztása szabadsa be ev hap nap szabadság mód a szabadság kezdetének beállítása ki szabadsa manual ki neakt manual kézi üzemmód be vege kézi üzemmód bekapcsolása
21 ev hap nap szabadsa a szabadság végének beállítása A kijelző szimbólumai: - a véletlen üzemmód aktiválásakor - véletlen - megjelenő szimbólum:. - szabadság mód: - a jel világítással jelzi a beállított szabadság módot - a el villogása jelzi, hogy a szabadság mód aktív - amennyiben a jel nem világít, a szabadásg mód vagy nincs beállítva, vagy már lefutott - a kézi vezérlést az adott csatornának megfelelő szimbólum villogása jelzi hosszú (>1s) - rövid (<1s) H U
22 opciok Egyéb beállítások Auto 16--sze- 10 PRG feny opciok nyelv nyelv nyelv kiválasztása torol uzemora uzemora megmutat Időkorrekció: Állítható 0.1mp /nap lépésekben. A másodperc értékkel 10 nap a korrekció beállási ideje. Az időkorrekció gyárilag beállított és mértéke termékenként változó, annak érdekében, hogy a valós időt kijelző óra a lehető legkisebb eltéréssel mérje az időt. Az időkorrekció mértéke tetszés szerint beállítható, azban RESET után automatikusan a gyári értékre áll vissza. üzemóra számláló ido modos időkorrekció vege ido modos ido modos időkorrekció ±12.6 mp/nap tartományban ido modos a kiválasztott csatorna összes kapcsolási időtartama uzemora - hosszú (>1s) - rövid (<1s)
23 Reset Auto Auto SOU-2 SOU-2 SOU-2 SOU-2 A RESET gomb megnyomásához használj rövid, tompahegyű eszközt (ceruza vagy max. 2mm-es csavarhúzó). A kijelzőn egy másodpercre megjelenik az eszköz típusa és a szoftver verziója, majd az eszköz az alapbeállítások módba megy át, ami annyit jelent, hogy az alapnyelv angolra vált és minden korábbi beállítás törlésre kerül (fényerősség szint, dátum/idő, felhasználói programok) H U
24 SOU-2 programozási példa Kapcsolás beállítása 1 500lux érték túllépése esetén. 10% hiszterézis és 10perces kikapcsolási késleltetés beállítása a kapcsolási fényerő értékének luxra történő megemelésével péntekenként 12:00 órakor és luxra történő csökkentésével szerdánként 11:00 órakor. Auto 16--sze- 10 PRG feny szint beallitas szint hiszterezis beallitas hiszterezis + _ + _ kesleltetes kesleltetes feny ido progr hozzaad program napi prog ora perc beallitas + _ hozzaad program napi prog ora + _ perc beallitas + _ hozzaad - hosszú (>1s) - rövid (<1s)
25 Az elem cseréje + CR2032 Az elem cseréje az eszköz szétszerelése nélkül elvégezhető. FIGYELEM - az elem cseréje csak a tápfeszültség lekapcsolása után végezhető el!!! - az elemcserét követően a dátum és az idő újbóli beállítása szükséges!!! - Húzza ki az Elemtartó modult - vegye ki a régi elemet - helyezze be az új elemet pozitív pólusával (+) felfelé, egy síkba az Elemtartó modullal. - tolja be az Elemtartó modult teljesen a helyére - ügyelve a polaritásra (+ felfelé) - a kijelzőn 1 mp-ig az eszköz neve és a szoftver verziószáma olvasható - kapcsolja vissza a tápfeszültséget H U
26 Hungary ELKO EP Hungary kft Budapest Veres Péter út tel.: fax: info@elkoep.hu VJ-005/2012 Rev.: 3
SOU-2. Alkonykapcsoló digitális kapcsolóórával. Jellemzők. Termék leirás
HU ELKO EP Hungary Kft. Hungária krt. 69 1143 Budapest Magyarország Tel.: +36 1 40 30 132 e-mail: info@elkoep.hu www.elkoep.hu Alkykapcsoló digitális kapcsolóórával Made in Czech Republic 02-28/2017 Rev.:
RészletesebbenTER-9. Multifunkciós digitális termosztát. Jelölés. Jellemzők. Bekötés. Termék leirás
HU ELKO EP Hungary Kft. Hungária krt. 69 1143 Budapest Magyarország Tel.: +36 1 40 30 132 e-mail: info@elkoep.hu www.elkoep.hu Multifunkciós digitális termosztát 02-21/2017 Rev.: 1 Jellemzők - igitális
RészletesebbenHungary. Multifunkciós digitális termosztát H U TER-9
Hungary Multifunkciós digitális termosztát TER-9 H U Tartalom Figyelmeztetés... 3 Jellemzők... 4 Technikai adatok... 5 Az eszköz részei... 6 Szimbólumok, Bekötés, TC, TZ típusú hőérzékelők... 8 Üzemmódok
RészletesebbenDigitális kapcsolóórák SHT-1 SHT-1/2 SHT-3 SHT-3/2
Digitális kapcsolóórák SHT-1 SHT-1/2 SHT-3 SHT-3/2 H U Tartalom Szimbólum, Bekötés... 3 Figyelmeztetés... Jellemzők... 5 Műszaki paraméterek... 6 Kapcsolóórák kiválasztása, Terhelés... 7 Az eszköz leírása...
RészletesebbenSHT-4. Termék leirás. legmagasabb prioritású vezérlési mód. AC5a kompenzálatlan. AC5a kompenzált. 250V / 3A 230V / 3A (690VA) bemeneten C=14uF 1000W
HU ELKO EP Hungary Kft. Hungária krt. 69 1143 Budapest Magyarország Tel.: +36 1 40 30 132 e-mail: info@elkoep.hu www.elkoep.hu Kapcsolóóra nómiai mal Made in Czech Republic 02-23/2017 Rev.: 1 Jellemzők
Részletesebben1 TP TE 532A és 532B intelligens digitális szoba termoszátok, zárható burkolattal
1 TP TE 532A és 532B intelligens digitális szoba termoszátok, zárható burkolattal Figyelmeztetés: Az eszköz egyfázisú, váltakozó feszültségű hálózaton történő felhasználásra készült, felhasználásakor figyelembe
Részletesebben2. Szerelés, csatlakozás, üzembe helyezés 3-5. 6.2 Naptári hónap, nap és üzemmód változtatása 9. 6.2.2 cha = hét napjára vonatkozó átállítás 10-11
H 1. Tartalom jegyzék 2 1. Tartalom Oldal 2. Szerelés, csatlakozás, üzembe helyezés 3-5 3. Kezelőelemek 6 4. Kijelző 6 5. Gyári beállítás 7 6 Beállítások változtatása 8 6.1 Pontos idő, a hét napjai 8 6.2
RészletesebbenLÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK
W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON 150 BZ327210-A W FUNKCIÓK Energiamegtakarítás funkció Beállíthatóság 0,5 30 perc Halk működés Nagy bekapcsoló képesség, 80 A max / 20 ms 3 vagy 4 vezetékes bekötés Glimmlámpaállóság:
RészletesebbenS2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát
vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os
RészletesebbenKAPCSOLÓÓRÁK ÉS ALKONYKAPCSOLÓK
W ANALÓG SZINKRON KAPCSOLÓÓRA TEMPUS ANALOG 1KE BZ926448 W SCHRACK INFO Analóg kapcsolóóra 1 csatornás Napi program Járási tartalék nélkül 96 kapcsoló szegmens Hálózat szinkron : 15 perc Csavaros kapcsok
RészletesebbenValena Life/ Valena Allure , , , ,
Valena Life/ Valena Allure 7 521 35, 7 522 35, 7 523 35, 7 555 38, 7 555 39 EN LE08584AA EN - 2 LE08584AA_EN_print_p3.pdf 1 2015.09.07. 9:32 EN - 3 EN - 4 Valena Life/ Valena Allure 7 521 35, 7 522 35,
Részletesebben1 CR CR024B és CR024A intelligens heti szoba termoszátok, felfűtési idő öntanulással, szivattyú karbantartás funkcióval, AC 230 V tápfeszültséggel
1 CR CR024B és CR024A intelligens heti szoba termoszátok, felfűtési idő öntanulással, szivattyú karbantartás funkcióval, AC 230 V tápfeszültséggel Figyelmeztetés: Az eszköz egyfázisú, váltakozó feszültségű
RészletesebbenHasználati Utasítás 0828H
Használati Utasítás 0828H Digitális heti időkapcsoló vízmenetes kivitel IP 44 0828H Rendeltetésszerű használat Lámpák és elektromos készülékek automatikus kapcsolására kül- és bel térben. Technikai adatok
RészletesebbenS2302 programozható digitális szobatermosztát
programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os lépésekben) Hőmérséklet
RészletesebbenC2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát
Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 Kijelezhető hőmérséklet tartomány: 0 C - 40 C (0,1 C lépésekben) Hőmérséklet állítási tartomány:
RészletesebbenWilo-Digital timer Ed.01/
Wilo-Digital timer GB Operating Manual FIN Käyttöohje S Bruksanvisning PL Instrukcja obsługi N Bruksanvisning H Kezelési útmutató DK Betjeningsvejledning 4 148 573 Ed.01/ 2010-04 GB S N DK FIN PL H Operating
RészletesebbenKimenetek száma Kimenet Szoftveres beállítás Bank funkció Típus. Nincs Nincs H8PS-8BP 16 H8PS-16BP 32 H8PS-32BP. Felbontás Kábelhossz Típus
H8PS Digitális pozícionáló Kiváltja a mechanikus pozícionálókat Kompatibilis az abszolút kódadókkal Maximális fordulat: 1600 1/min Nagyméretû LCD-kijelzõ 8 / 16 / 32 db tranzisztoros kimenet 96 x 96 mm-es
Részletesebben14-es sorozat - Többfunkciós lépcsõházi automaták 16 A
Többfunkciós lépcsõházi automaták Mûködtetés nyomógombokkal vagy glimmlámpás világító nyomógombokkal 17,5 mm-es szélesség A késleltetési idõ 30 s-tól 20 min-ig állítható ámpakímélõ üzem a feszültség nullátmenetnél
RészletesebbenMAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Heating. RET2000 B/M/MS Elektronikus digitális termosztát LCD kijelzővel Telepítési útmutató
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Danfoss Heating RET2000 B/M/MS Elektronikus digitális termosztát LCD kijelzővel Telepítési útmutató Az útmutató nagy méretű nyomtatott változatáért hívja marketingosztályunkat
RészletesebbenOMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3NT
E3NT Tárgyreflexiós érzékelõ háttér- és elõtér elnyomással 3 m-es érzékelési távolság (tárgyreflexiós) 16 m-es érzékelési távolság (prizmás) Analóg kimenetes típusok Homloklapfûtéssel ellátott kivitelek
RészletesebbenE3X-DA-N FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓ OMRON
E3X-DA-N FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓ OMRON Nagyteljesítményű Hengeres kialakítású, digitális fémtokozású fotokapcsoló közelítéskapcsoló száloptikához Digitális kijelzőn látható a pillanatnyi érzékelési állapot
RészletesebbenISOMETER IR425 Szigetelési ellenállás felügyeleti készülék földeletlen AC/DC vezérlő áramkörökhöz (IT rendszerek)
ISOMETER IR425 Szigetelési ellenállás felügyeleti készülék földeletlen AC/DC vezérlő áramkörökhöz (IT rendszerek) 1/5 Termék leírás IR425 földeletlen 0...300 V AC/DC vezérlő áramkörök (IT rendszerek) szigetelési
RészletesebbenQAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek
QAA7 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek JELLEMZŐK Működési feszültség Védelem OpenTherm bus Csatlakoztathatóság Vezeték hossz Vezeték ellenálló képessége Teljesítményfelvétel Biztonsági szint
RészletesebbenMT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ
MT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ Méréshatár: NTC -50 +105 C Pt100-99 - +300 C Pontosság: 1 digit
RészletesebbenUJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv
UJJLENYOMAT OLVASÓ Kezelői Kézikönyv 2 Funkció leírása Belépés programozási módba MESTER kód megváltoztatása Új felhasználói ujjlenyomat hozzáadása Felhasználói ujjlenyomat törlése F1/F2-S egyszerűsített
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...
RészletesebbenSorbaépíthető jelző, működtető és vezérlőkészülékek
w Lépcsőházi automaták w Schrack-Info Lépcsőházi automaták TIMON, VOWA, BZ BZ327350 w Lépcsőházi automata TIMON w Schrack-Info Energiamegtakarítási funkció Beállítható kapcsolási idő 0,5-30 perc Alacsony
RészletesebbenAARTECH EASY LOCK Használati útmutató
Aartech Easy Lock típusú kódkilincs ismertető A kódkilincs 35 80 mm vastagságú ajtókhoz alkalmazható, ahol az 5. ábrán B-vel jelölt távolság legalább 21 mm. Kisebb távolság esetén (legfeljebb 14 mm-ig),
Részletesebbenzáróérintkező, 16 A, egy vagy több fényforrás kétpólusú (L + N) kapcsolására
10-10- Fénykapcsolók külső lépcsők, bejáratok, utcák, kirakatok stb. világításának vezérlésére Fényforrások egyedi vezérlésére, hogy azok bekapcsolásakor elkerüljük a nagy bekapcsolási áramokat és a hálózati
RészletesebbenNyomásával az időkapcsoló óra visszaállítható ON/OFF gomb a kézi kapcsoláshoz
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Süllyesztett időkapcsoló óra Modell: EFP700ET A. Funkció 1. 20
RészletesebbenBeltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS
Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Thermosunis Indoor Wirefree RTS Thermosunis beltéri vezeték nélküli érzékelő RTS Sunis Indoor Wirefree RTS Sunis beltéri vezeték nélküli érzékelő
RészletesebbenKEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz Megjegyzés 1. A közölt ábrák szemléltető jellegűek. Az Ön által vásárolt modell ettől némileg eltérhet. 2. A légkondicionáló használatba vétele előtt olvassa el
RészletesebbenSYS700-PLM Power Line Monitor modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család
DDC rendszerelemek, DIALOG-III család KIVITEL ALKALMAZÁS A az energiaellátás minőségi jellemzőinek mérésére szolgáló szabadon programozható készülék. Épületfelügyeleti rendszerben (BMS), valamint önállóan
RészletesebbenSAS921FHL-7-WIFI termosztát padlófűtési rendszerekhez. Jellemzők
SAS921FHL-7-WIFI termosztát padlófűtési rendszerekhez SAS921FHL-7-Wifi termosztát elektromos padlófűtéshez, okostelefonnal távvezérelhető Wifi-n keresztül (padló hőmérséklet érzékelővel, 16A max. kapcsolható
RészletesebbenVDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez
VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók működése...4 4. Belső hívások...4 5. Felhasználói beállítások
RészletesebbenKeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel
KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel HU Felhasználói és programozói leírás A kézikönyv tartalmára és a benne leírt berendezésre vonatkozóan a fejlesztő és gyártó fenntartja a változtatás jogát. A gyártó
RészletesebbenWally1/2/3/4/4 PLUS. Programozási leírás. 1, 2, 3, és 4 csatornás rádiós vevő
1.oldal Wally1/2/3/4/4 PLUS 1, 2, 3, és 4 csatornás rádiós vevő Programozási leírás 2.oldal 3.oldal Fő jellemzők Az alap típus 240 kód tárolására képes. A 4 csatornás PLUS típusok 1008 kódot képes tárolni
RészletesebbenYB1FA infra távirányító. Kezelési útmutató
YB1FA infra távirányító Kezelési útmutató Az YB1FA infra távirányító használata A távirányító felépítése 1 2 3 4 ON/OFF (BE/KI) gomb MODE (üzemmód) gomb +/- gomb FAN (ventilátor) gomb 1 3 4 6 2 5 5 6 7
RészletesebbenEgycsatornás, digitális, heti programos kapcsolóóra
Egycsatornás, digitális, heti programos kapcsolóóra Modell: OR-PRE-433 FONTOS! A berendezés használatának elkezdése előtt olvassa el a jelen használati útmutatót és tegye a későbbi használatra. Az önálló
RészletesebbenAKO ELECTRONICA AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C HASZNÁLATI UTASÍTÁS
AKO ELECTRONICA HASZNÁLATI UTASÍTÁS AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C MŰSZAKI ADATOK: Hőmérséklet tartomány: -50 0 C...+600 0 C Bemenet: PT-100 típusú érzékelők:
RészletesebbenVK-2001 V1.0 Vezetőképesség mérő és szabályozó műszer
VK-2001 V1.0 Vezetőképesség mérő és szabályozó műszer Ipari Elektronika Project Kft 8800 Nagykanizsa, Magyar u. 132. Tel. / Fax: 93 / 311-364 TARTALOMJEGYZÉK 1. A KÉSZÜLÉKEN TALÁLHATÓ KIJELZŐ- ÉS KEZELŐSZERVEK:...
RészletesebbenHarkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő
RészletesebbenProgramozható, LCD kijelzős padlófűtés-termosztát
Programozható, LCD kijelzős fűtő-termosztát Hetente ismétlődő ciklusban, napi 6 periódust ( eseményt ) lehet az előre megadott hőmérsékleteknek megfelelően beállítani. Választhat a periódus-vezérlő üzemmód
Részletesebben2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10 VDT10 Leírás v1.4.pdf Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók
RészletesebbenOMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3X-DA-N
OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3X-DA-N E3X-DA-N Nagyteljesítményû digitális fotokapcsoló száloptikához n látható a pillanatnyi érzékelési állapot abszolút értékben, illetve százalékban Nagytávolságú,
RészletesebbenTARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...
MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez
Részletesebben1. A berendezés programozása
1. A berendezés programozása Az OMRON ZEN programozható relék programozása a relé előlapján elhelyezett nyomógombok segítségével végezhető el. 1. ábra ZEN vezérlő előlapja és a kezelő gombok Ha a beállítások
RészletesebbenSorbaépíthető jelző, működtető és vezérlőkészülékek
w Impulzuskapcsoló LQ6 334 LQ612230 w Méretek LQ690001 A mechanikus impulzuskapcsolók nagy megbízhatóságúak. Nyomógombok és élvilágító nyomógombok használatával komfortos világításvezérlés alakítható ki.
Részletesebben2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység
2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység VDT-607C/S1 VDT-607C/S1 Leírás v1.0 Tartalomjegyzék 1. Felépítés és funkciók...3 2. Felszerelés...4 3. Beállítások...4 3.1. Kaputábla címének beállítása...5
RészletesebbenVilágításvezérlés. 12 Oldal
12 Oldal Dimmerek 530 A Hager által kínált világításvezérlési termékek és megoldások tökéletesen megfelelnek meglévő rendszerek kiegészítéséhez, rendszerek lecseréléséhez vagy azok korszerűsítéséhez. Az
RészletesebbenSYS700-A Digitális szabályozó és vezérlõ modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család. Terméktámogatás:
DDC rendszerelemek, DIALOG-III család KIVITEL ALKALMAZÁS A SYS00-A a Dialog-III készülékcsalád analóg jelek kezelésére alkalmas tagja, amely kifejezetten épületgépészeti szabályozási és vezérlési feladatok
RészletesebbenIdő és nap beállítás
Kézikönyv UTH-20A Idő és nap beállítás Jelen idő beállítás : Nyomja meg az 'hour' és a 'min' gombot egy időben, a nap és jelen idő villogni kezd a kijelző alján. Az óra megváltoztatásához használjuk az
RészletesebbenAC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás
AC-MF1W RFID kártyaolvasó és kódzár Felhasználói leírás Tartalomjegyzék 1. Leírás... 3 1.1 Tulajdonságok... 3 1.2 Műszaki adatok... 3 1.3 Felszerelés... 3 1.4 Csatlakoztatás... 4 1.4.1 Bekötés... 4 1.4.2
RészletesebbenSTD és SCU. STD400RC/RL-DIN és SAE STD1000RL-DIN és SAE SCU10-DIN és SAE. Dimmerek STD SCU
és P112245 P112248 400RC/R-DI P112246 400RC/R-SAE b dimmerek izzólámpák, halogénlámpák fényáramát és motorok teljesítményét szabályozzák 40 1000 W-ig egy vagy több kapcsolási pontról. b Vezérelhetők a
RészletesebbenHARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység
HARVIA GRIFFIN INFRA HU Vezérlőegység 20080623 Az alábbi beépítési és használati útmutató infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegység tulajdonosok, az infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegységek
RészletesebbenFelhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz
Kvalifik Kft. Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz 1. oldal, összesen: 5 Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz 1. Technikai adatok: Numerikus kijelző: 4 számjegyű folyadékkristályos
RészletesebbenW BEÁLLÍTHATÓ IDŐ TARTOMÁNY. 10min 30s - 10min 30min 90s - 30min 30min - 10h 90min - 30h. 72min - 1d 216min - 3d 12h - 10d 36h - 30d
ZR6MF052 W SCHRACK INFO 16 funkció 16 időzítési tartomány Külső potenciométer csatlakoztatási lehetőség Univerzális tápfeszültség 24-240 V AC/DC 2 váltóérintkező 22,5 mm széles Ipari tokozat W FUNKCIÓK
RészletesebbenBeachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna Méretei: 2000x1950x2100 2-4 személyes Candlenut diófa infraszauna Füstszínű üvegajtó Színterápiás világítás
RészletesebbenDigitális szivattyúvezérlő vízszivattyúhoz Beépítési és használati útmutató
Digitális szivattyúvezérlő vízszivattyúhoz Beépítési és használati útmutató Forgalmazza: 6782, Mórahalom, Szegedi u. 108. 1. DPC-10 előlap bemutatása Modell száma LED lámpa LCD kijelző Nyomásegység Gombok
RészletesebbenAlapjel állító HCU 23. Telepítés és működés
Alapjel állító HCU 23 Telepítés és működés Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Áttekintés 3 Tájékoztatás 3 Alkalmazás 3 Csomag tartozékai 3 Kezelő szervek és kijelző 4 Indítás 5 Elemek behelyezése
RészletesebbenElektródás kazán vezérlés használati útmutató
Elektródás kazán vezérlés használati útmutató Vezérlés beüzemelése: A vezérlés bekapcsolása után a kijelző alap állapotba kerül. A kijelző 4x20 karaktert képes megjeleníteni. A vezérlés alapbeállítása
Részletesebben/kapui 2335 Taksony Fő út Kapuvár Rába sor 6 Telefon: , Telefon: ,
1 Bimm-Bamm csoport 0 2 3 Felhasználói kézikönyv DIGITÁLIS IDŐKAPCSOLÓ Kérjük, tanulmányozza alaposan ezeket az utasításokat A egy digitális időkapcsoló 4 független, de nem élő parancs-áramkörrel, mely
RészletesebbenYK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó
YK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó Jellemzõk Mutatós, vízálló kültéri stand alone kártyaolvasó Négy féle ajtónyitási mód: - 4 számjegyû kóddal - Proximity kártyával - Proximity kártyával és
RészletesebbenLP3 vezérlőegység MINIGAZ Evolution hőlégfúvókhoz
Ipari fűtőrendszerek hőmérsékletszabályozó egységei LP3 vezérlőegység MINIGAZ Evolution hőlégfúvókhoz SZERELÉSI ÉS KEZELÉSI UTASÍTÁS 2016.05.20. - 2 - LEÍRÁS Az LP3 típusú, kihelyezhető hőmérsékletérzékelővel
RészletesebbenVezeték nélküli programozható termosztát RFTC-50/G H U
Vezeték nélküli programozható termosztát RFTC-50/G H U Tartalom Figyelmeztetés... Jellemzők... Műszaki paraméterek... Az elem cseréje... Az eszköz részei... A kijelző leírása... A kijelző leírása... A
RészletesebbenCM507 PROGRAMOZHATÓ TERMOSZTÁT TULAJDONSÁGOK TERMÉK LEÍRÁS
CM507 PROGRAMOZHATÓ TERMOSZTÁT TERMÉK LEÍRÁS A CM507 termosztát családi házak és lakások fűtési rendszerének időprogram szerinti, automatikus szabályozására alkalmazható. Felhasználható gázkazánt, szivattyút
RészletesebbenADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c
ADAX NEO BASIC S5 NORDINOVA ENERGY KFT. 1106 Budapest X. Jászberényi út 47/c Neo Basic S5 termosztát használati utasítás Bevezetés A készüléket csökkent értelmi, vagy fizikai képességekkel rendelkező személyek
RészletesebbenAS SOROZAT. Impulzusrelék/kapcsolórelék A Elektronikus impulzusrelék, segélyhívónyugtázórelék,
13-13- Elektronikus impulzusrelék, segélyhívónyugtázórelék, kapcsolórelék Bistabil vagy monostabil működés a B1, B2, B3 vezérlőbemeneteken választható (13.01-es típus) A tápfeszültség lekapcsolása után
RészletesebbenA LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.
RészletesebbenPERRY ELECTRIC. Heti digitális kapcsolóóra, automatikus téli-nyári átállással, 1 modul
Digitális kapcsolóórák Heti digitális kapcsolóóra, automatikus téli-nyári átállással, 1 modul 9 148 Ft Minimális kapcsolási időtartam 15perc; maximális kapcsolási szám: 672; IP40 védettség, tápfeszültség:
Részletesebben24 VAC (3 VA), 100 115 VAC (4 VA), 200 230 VAC (5 VA) Maximális névleges bemeneti érték 10 100%-a
K8AB-AS Egyfázisú áramrelé Ezek az egyfázisú áramrelék a túláramok és áramesések figyelésére szolgálnak. Egyetlen relé lehetővé teszi a kézi és az automatikus nyugtázást. Az indítászárolási és a kapcsolási
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 )
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 ) Jellemzők: - pontmátrixos, folyadékkristályos kijelző - idő/dátum - stopper memória funkcióval - visszaszámláló funkció - ébresztő:
RészletesebbenTÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz
Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ KJR-90 típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.
RészletesebbenUTASÍTÁSOK AK-CC A ellenállásos 5FLA, 30LRA 10 A ellenállásos 5FLA, 30LRA 6 A ellenállásos 3FLA, 18LRA 131 VA vezérlés (indítási)
UTASÍTÁSOK AK-CC 210 t amb = 0 - +55 C 230 V váltóáram, 50/60 Hz 2.5 VA 10 V < U < 256 V DO1. Hűtés* DO2. * DO3. Ventilátor vagy 2. hűtés* DO4. Alarm, világítás, élfűtés vagy forró gázas leolvasztás* Koordinált
RészletesebbenTECH 700 DA. How true pro s measure. Használati útmutató.
TECH 700 DA How true pro s measure Használati útmutató www.stabila.com Tartalomjegyzék Fejezet Oldal 1. Rendeltetésszerű használat 3 2. A készülék elemei 3 3. Elemek behelyezése / elemcsere 4 4. Üzembe
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA IMMERSION CELSIUS 1.0 BEVEZETÉS Köszönjük, hogy megvásárolta az Immersion CELSIUS-t. Ez a modern és kifinomult szerkezet sokkal biztonságosabbá és élvezetesebbé
RészletesebbenASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv
ASTRASUN PID Reduktor Kézikönyv A kézikönyv használata Kérem olvassa el és értelmezze a kézikönyvet mielőtt használatba veszi a terméket. Miután elolvasta tartsa kézközelben, hogy a telepítés során bármikor
RészletesebbenHasználati Útmutató V:1.25
Használati Útmutató V:1.25 Vezérlés egységei: Kulcsos kapcsoló BAT LED Biztosíték Csatlakozók Kijelző START/MENU Ok gomb FL.YEL - gomb RED + gomb Memória Akkumulátor Modem Készülék Üzembe helyezése: 1.
Részletesebben2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység
2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység VDT-601/ID VDT-601F/ID VDT-601(F)/ID Leírás v2.2 Tartalomjegyzék 1. Felépítés és funkciók...3 1.1. Csatlakozók...3 2. Felszerelés...4 2.1. Névtábla elhelyezése...5
RészletesebbenDRL 01. NAPPALIVILÁGÍTÁS MODUL Daytime Running Light / Coming Home / Leaving Home. Szerelési útmutató
DRL 01 NAPPALIVILÁGÍTÁS MODUL Daytime Running Light / Coming Home / Leaving Home Szerelési útmutató 5A KÉK 6 Jobboldali reflektor +12V PIROS 2 PIROS 7 +12V Gyújtás +12V ZÖLD 4 KÉK 8 Baloldali reflektor
Részletesebben12-es sorozat - Kapcsolóórák 16 A
api vagy heti programozású mechanikus kapcsolóórák Működési tartalék 70h áramkimaradás esetére 35 mm-es (E 60715 TH35) szerelősínre szerelhető a - 12.01 típus: 35,8 mm széles - 12.11 típus: 17,6 mm széles
RészletesebbenMultifunkciós digitális termosztát TER-6
78-0-00 Rev.: Multifunkciós digitális termosztát Köszönjük, hogy termékünket választotta. mennyiben segítségre van szüksége hívja telefonszámunkat munkaidõben. Tartalom oldal. Mielõtt elkezdené.... z eszköz
Részletesebben2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. DT25/D4 Felhasználói és telepítői kézikönyv DT25/D4. VDT25/D4 Leírás v1.0
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység DT25/D4 Felhasználói és telepítői kézikönyv DT25/D4 VDT25/D4 Leírás v1.0 Tartalomjegyzék 1.. Monitor és funkciók...3 2.. Monitor felszerelése...3 3.. Főmenü...4
RészletesebbenES SOROZAT. Többfunkciós lépcsőházi automaták 16 A
14-14- Többfunkciós lépcsőházi automaták 14.01-es típus - 8 működési funkció - kikapcsolási figyelmeztetéssel 14.71-es típus - 3 működési funkció A késleltetési idő 30 s-tól 20 min-ig állítható ámpakímélő
RészletesebbenFénykapcsolók (alkonykapcsolók)
A rendszerbe foglalt reléprogram 1954 óta 11-es sorozat Fénykapcsolók (alkonykapcsolók) Új, szabadalmaztatott, kompenzációs fényérzékelô rendszerrel ellátott fénykapcsolók külsô lépcsôk, bejáratok, lépcsôházak,
RészletesebbenTARTALOM TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK FELÉPÍTÉS KIJELZŐ A kijelző A kijelző szimbólumai NYOMÓGOMBOK A nyomógombok kiosztása A nyomógombok funkciói
TELECOM TARTALOM TARTALOM 3 ÓVINTÉZKEDÉSEK 4 FELÉPÍTÉS 5 KIJELZŐ 6 A kijelző 6 A kijelző szimbólumai 6 NYOMÓGOMBOK 7 A nyomógombok kiosztása 7 A nyomógombok funkciói 7 PROGRAMOZÁS 8 1. A mérleg be- és
RészletesebbenMaxiCont. Mauell gyártmányú hibajelző relék MR 12 MR 22
Mauell gyártmányú hibajelző relék A hibajelző relék különböző villamos eszközök (pl. magszakító, szakaszoló, transzformátor, generátor stb.) rendellenes üzemállapotainak, mechanikai, fény és villamos távjelzéseire
RészletesebbenVDCU használati utasítás
VDCU használati utasítás A VDCU a 2 vezetékes Futura Digital rendszerhez tervezett többfunkciós eszköz. 2 db CCTV kamera csatlakoztatható felhasználásával a rendszerhez, továbbá világítás vagy zárnyitás
RészletesebbenDigital Weekly Timer Digitális heti időkapcsoló óra
Hama 00108838 62108838 Digital Weekly Timer Digitális heti időkapcsoló óra Premium Használati útmutató Kezelő szervek és kijelzők 1. LC kijelző (világítás nélkül) 2. SET = Váltás az üzemmódok között (ON/
RészletesebbenES SOROZAT. Felügyeleti relék A
gy- és háromfázisú hálózatok felügyelete Választható felügyeleti funkciók: fesz. csökkenés, fesz. növekedés, fesz. növekedés és -csökkenés, fáziskiesés, fázissorrend, aszimmetria és nullavezető szakadása
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv AR-721KP. Version: 1.2
Felhasználói kézikönyv AR-721KP Version: 1.2 Tartalomjegyzék Oldal 1 Fő jellemzők --------------------------------- 1 2 Megjegyzés --------------------------------- 1 3 Panel jelzései ---------------------------------
RészletesebbenIdőprogramozott üzemeltetés a kényelemért és a gazdaságosságért
Idővezérlés Időprogramozott üzemeltetés a kényelemért és a gazdaságosságért A Hager digitális heti- és éves kapcsolóóráival vevőinek a legmodernebb időkapcsolási technikát kínálhatja. Programozható kulcs
RészletesebbenAC-MFS. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás
AC-MFS RFID kártyaolvasó és kódzár Felhasználói leírás 1.Tulajdonságok 1.1 Műszaki adatok Kártyaolvasó típusa Mifare 13.56 MHz Olvasási távolság 1-15 cm Nyitási lehetőségek Kártya / Kulcstartós kártya
Részletesebben2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kameraillesztő. VDCU Felhasználói és telepítői kézikönyv VDCU. VDCU Leírás v1.0.pdf
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kameraillesztő VDCU Felhasználói és telepítői kézikönyv VDCU VDCU Leírás v1.0.pdf Tartalomjegyzék 1 Készülék felépítése...3 2 Műszaki paraméterek...3 3 DIP kapcsolók beállítása...4
RészletesebbenAIPHONE KVI. Telepítési és Használati útmutató. Szerelőkészlet Mennyiség Megnevezés A. Vandálbiztos, kültéri, fém kezelőegység
AIPHONE 2004/06 változat KVI Típusszám:120130 Vandálbiztos, kültéri, fém kezelőegység Telepítési és Használati útmutató Szerelőkészlet Mennyiség Megnevezés A Ábra 1 TORX M4x10 csavar 1 TORX T20 kulcs 2
RészletesebbenKezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz
Kezelési útmutató Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.
RészletesebbenSYS700-DIDO-HFR Digitális szabadon programozható szabályozó (Digitális be- és kimenettel) Szabályozók és vezérlõk
KIVITEL ALKALMAZÁS, ILLESZTHETÕSÉG A SYS700-DIDO-HFR a Dialog-III készülékcsalád digitális jelek kezelésére alkalmas tagja, amely kifejezetten hő- és füstelvezetési vezérlési feladatok ellátására lett
RészletesebbenKEZELÉSI UTASÍTÁS. VEZETÉKES TÁVIRÁNYÍTÓ FM magasfali fan-coilhoz
KEZELÉSI UTASÍTÁS VEZETÉKES TÁVIRÁNYÍTÓ FM magasfali fan-coilhoz Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat! GL_OM_WP_vezetékes_20140310
RészletesebbenHőmérséklet-szabályozás
Áttekintés PB501158 PB501159 Állítható termosztátok O (kék gomb) záró érintkez vel a ventilátor indításának vezérléséhez, ha a h mérséklet meghaladja a kijelzett maximum értéket. C (piros gomb) nyitó érintkez
RészletesebbenBeril ionkazánok vezérlőpaneljének szerelési és beállítási utasításai
1. Üzemeltetési alapelvek Beril ionkazánok vezérlőpaneljének szerelési és beállítási utasításai A vezérlő panel a működését tekintve egy komplett elektronikus készülék, mely elektronika a "Beril kazántól
Részletesebben