Használati útmutató. A sorozatszám a fényképezőgép alján található. A fényképezőgép használata előtt
|
|
- Benjámin Ottó Gulyás
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Használati útmutató A sorozatszám a fényképezőgép alján található. A fényképezőgép használata előtt A fényképezőgép használata előtt olvassa el ezt a részt. Itt találhatja az alkatrészek nevét és azt, hogy hogyan készítheti elő a fényképezőgépet a használatra. Első lépések A fényképezőgép első használata előtt olvassa el ezt a részt. Itt az első használathoz kapcsolódó alapvető műveleteket találhat, úgymint a készülék bekapcsolása, fotók készítése és képek megjelenítése. Speciális műveletek A fényképezőgép különféle funkcióinak megismeréséhez olvassa el ezt a részt. Itt megtalálhatja az összes felvételkészítési és lejátszási funkció, a beállítások testre szabásának, valamint a készülék számítógéppel való használata módjának leírását.
2 A doboz tartalmának ellenőrzése A készülék használata előtt ellenőrizze, hogy doboza tartalmazza az alább felsorolt tárgyakat. GR Vakupapucsvédő (a készüléken) Újratölthető akkumulátor (DB-65) USBtápadapter (AC-U1) Tápcsatlakozó g USB kábel g Hordszíj g CD g Használati útmutató (ez a füzet) Végezze el a felhasználói regisztrációt! Köszönjük, hogy a PENTAX RICOH IMAGING termékét választotta! Annak érdekében, hogy a lehető legjobb támogatási és szervizszolgáltatásokat nyújtassuk önnek a vásárolt termékkel kapcsolatban, arra kérjük, hogy végezze el a felhasználói regisztrációt. A felhasználói regisztráció elvégzéséhez látogasson el az alább webhelyre. A regisztrált felhasználókat ben értesítjük a fontos terméktámogatási információkról, így a belső vezérlőprogram frissítéséről stb.
3 Bevezetés Ez a használati útmutató a fényképezőgép felvételkészítési és lejátszási funkcióinak használatával, valamint az ezekkel összefüggő óvintézkedésekkel kapcsolatban nyújt információkat. Készüléke funkcióinak optimális kihasználása érdekében olvassa el alaposan ezt az útmutatót, és őrizze meg, mert később is szüksége lehet rá. PENTAX RICOH IMAGING CO., LTD. Biztonsági óvintézkedések Tesztfotók Szerzői jog A felelősség kizárása Rádiózavar A készülék biztonságos használata érdekében olvassa el alaposan az összes biztonsági óvintézkedést. Annak ellenőrzése érdekében, hogy a készülék megfelelően működik-e, a fontos fotózási események előtt készítsen tesztfotókat. A szerzői jog tulajdonosának beleegyezése nélkül tilos a szerzői jog által védett dokumentumokat, magazinokat és más anyagokat másolni vagy módosítani a személyes, otthoni vagy más korlátozott használat kivételével. A PENTAX RICOH IMAGING CO., LTD. nem vállal felelősséget a képek készítésének vagy lejátszásának meghiúsulásáért a termék meghibásodása következtében. Ha a készüléket más elektromos berendezések közelében használják, ez károsan befolyásolhatja a készülék és a másik berendezés működését. A zavar jelentkezése különösen akkor valószínű, amikor a készülék egy rádió- vagy tévékészülék mellett van. Ilyen esetekben kövesse az alábbi lépéseket: Tartsa minél távolabb a készüléket a rádió- vagy tévékészüléktől. Helyezze át a rádió- vagy tévékészülék antennáját. Használjon egy másik fali konnektort. Ez a kiadvány nem másolható sem egészében, sem pedig részleteiben a PENTAX RICOH IMAGING előzetes írásbeli hozzájárulása nélkül PENTAX RICOH IMAGING CO., LTD. A PENTAX RICOH IMAGING fenntartja azt a jogot, hogy ennek a dokumentumnak a tartalmát előzetes értesítés nélkül bármikor módosítsa. Minden megtettünk annak érdekében, hogy az ebben a dokumentumban közölt információk helyesek és pontosak legyenek. Ha ennek ellenére valamilyen hibát vagy kihagyást észlel, hálásan fogadjuk, ha erről értesít minket az ennek a füzetnek a hátlapján található címen. 1
4 A Microsoft, a Windows, a Windows 7, a Windows 8 és az Internet Explorer a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye az Amerikai Egyesült Államokban és más országokban. A Macintosh és a Mac OS az Apple Inc. védjegye az Amerikai Egyesült Államokban és más országokban. Az Adobe, az Adobe embléma és az Adobe Reader az Adobe Systems védjegye. Az SDXC embléma az SD-3C, LLC védjegye. Ez a termék a DNG technológiát az Adobe Systems Incorporated engedélye alapján használja. A DNG embléma az Adobe Systems Incorporated védjegye vagy bejegyzett védjegye. A HDMI, a HDMI embléma és a High-Definition Multimedia Interface a HDMI Licensing, LLC védjegye vagy bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. A SILKYPIX az Ichikawa Soft Laboratory bejegyzett védjegye. Az Eye-Fi, az Eye-Fi connected és az Eye-Fi embléma az Eye-Fi, Inc. védjegye. Az ebben a dokumentumban említett minden más kereskedelmi név a megfelelő tulajdonos(ok) birtokában áll. AVC szabadalmi portfólió licence Ez a termék rendelkezik az AVC szabadalmi portfólió licencével a végfelhasználók személyes használatára és más olyan használatra, amelyért nem jár ellenszolgáltatás a következő célokra: (i) videókódolás az AVC szabványnak megfelelően ( AVC-videó ) és/vagy (ii) a végfelhasználó által személyes használat keretében kódolt vagy az AVC-videók biztosítására feljogosító licenccel rendelkező videószolgáltatótól származó AVC-videó dekódolása. Semmilyen más használatra nem nyújtunk licencet, és ez nem is vélelmezhető. További információkat az MPEG LA, LLC vállalattól kaphat. Lásd: A BSD licenccel rendelkező szoftverek használatával kapcsolatos nyilatkozat Ez a termék BSD licenccel rendelkező szoftvert tartalmaz. A BSD licenc engedélyezi a szoftver terjesztését azzal a feltétellel, hogy a világosan leírják, hogy a szoftver használatára nincs garancia, és mellékelik a szerzői jogi nyilatkozatot és a licencfeltételek listáját. A következők az említett licencfeltételeken alapulnak, és nem céljuk a termék használatának korlátozása. Tera Term Copyright (c) T.Teranishi. Copyright (c) TeraTerm Project. Minden jog fenntartva. Engedélyezett a forráskód- és bináris formában történő felhasználás és terjesztés módosítással vagy anélkül, amennyiben a következő feltételek teljesülnek: 1. A forráskód terjesztésekor meg kell őrizni a fenti szerzői jogi nyilatkozatot, ezt a feltétellistát és a következő nyilatkozatot. 2. Bináris formában történő terjesztéskor tovább kell adni a fenti szerzői jogi nyilatkozatot, ezt a feltétellistát és a következő nyilatkozatot a dokumentációban, illetve a csomag részét képező egyéb anyagokban. 3. A szerző neve nem használható az ezen a szoftveren alapuló termékek támogatására vagy reklámozására előzetes írásbeli engedély nélkül. EZT A SZOFTVERT A SZERZŐ ÉS ÚGY BIZTOSÍTJÁK, AHOGY VAN, ÉS SEMMILYEN KIFEJEZETT VAGY HALLGATÓLAGOS GARANCIA BELEÉRTVE, DE NEM ERRE KORLÁTOZVA, AZ ELADHATÓSÁGOT VAGY EGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMATOSSÁGOT NEM ÉRVÉNYESÍTHETŐ. A SZERZŐ SEMMILYEN ESETBEN SEM VONHATÓ FELELŐSSÉGRE A SZOFTVER HASZNÁLATÁBÓL EREDŐ SEMMILYEN KÖZVETLEN, KÖZVETETT, VÉLETLENSZERŰ, KÜLÖNLEGES, PÉLDAADÓ VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁRÉRT (KORLÁTOZÁS NÉLKÜL BELEÉRTVE A HELYETTESÍTŐ TERMÉKEK VAGY SZOLGÁLTATÁSOK BESZERZÉSÉT, ÜZEMKIESÉST, ADATVESZTÉST, ELMARADT HASZNOT ÉS AZ ÜZLETMENET MEGSZAKADÁSÁT), BÁRHOGY IS KÖVETKEZETT BE, VALAMINT A FELELŐSSÉG BÁRMILYEN ELMÉLETÉVEL AKÁR SZERZŐDÉSEN, AKÁR PEDIG KÖZVETLEN FELELŐSSÉGEN (BELEÉRTVE A HANYAGSÁGOT ÉS EGYEBET) ALAPUL MÉG AKKOR IS, HA AZ ILYEN KÁR LEHETŐSÉGÉRE FELHÍVTÁK A FIGYELMET. 2
5 Biztonsági óvintézkedések Figyelmeztető szimbólumok Az ebben a kézikönyvben és a terméken használt különféle szimbólumok célja megelőzni az önt vagy más embereket fenyegető sérüléseket és az anyagi károkat. A szimbólumok és ezek magyarázata alább látható. Veszély Vigyázat Figyelem Ez a szimbólum olyan dolgokat jelöl, amelyek figyelmen kívül hagyása vagy hibás kezelése valószínűleg halálhoz vagy súlyos sérüléshez vezet. Ez a szimbólum olyan dolgokat jelöl, amelyek figyelmen kívül hagyása vagy hibás kezelése halálhoz vagy súlyos sérüléshez vezethet. Ez a szimbólum olyan dolgokat jelöl, amelyek figyelmen kívül hagyása vagy hibás kezelése sérüléshez vagy anyagi kárhoz vezethet. Példa figyelmeztetések A szimbólum arra figyelmezteti, hogy egy bizonyos műveletet végre kell hajtania. A szimbólum a tiltott műveletekre figyelmezteti. A szimbólum más szimbólumokkal kombinálható, így jelezve, hogy egy bizonyos művelet tiltott. Példa figyelmeztetések Ne érintse meg! Ne szedje szét! A készülék biztonságos használatához tartsa be az alábbi óvintézkedéseket. Veszély n Ne próbálja meg szétszedni, megjavítani vagy módosítani a készüléket. A benne található magasfeszültségű vezetékek súlyos áramütést okozhatnak. n Ne próbálja szétszedni, módosítani vagy forrasztani az akkumulátort. n Ne tegye az akkumulátort tűzbe, ne melegítse, és ne használja magas hőmérsékletű helyeken, például tűz mellett vagy felforrósodott autó belsejében, és ne is hagyja ilyen helyeken. Ne tegye vízbe, és óvja a nedvességtől. n Ne próbálja kilyukasztani, ütögetni vagy összenyomni az akkumulátort, ne ejtse le, és ne tegye ki nagy erejű behatásnak. n Ne használja az akkumulátort, ha jelentősen sérült vagy deformálódott. n Ne kösse össze az akkumulátor pozitív (+) és negatív ( ) pólusait vezetékkel vagy más fémtárggyal. Ezenkívül ne tegye egy helyre fémtárgyakkal, például golyóstollakkal vagy nyaklánccal. 3
6 n Ne töltse az akkumulátort más gyártó akkumulátortöltőjével. Az akkumulátort csak a DB-65 típusszámú akkumulátorokkal kompatibilis fényképezőgéppel használja. n Ha az akkumulátor használatakor rendellenes eseményeket, például füstöt, szokatlan szagot vagy nagy hőhatást észlel, azonnal hagyja abba a használatát, és a javításhoz vegye fel a kapcsolatot a legközelebbi márkakereskedővel vagy szervizközponttal. n Ha az akkumulátorból származó folyadék kerül a szemébe, azonnal öblítse ki csapvízzel vagy más tiszta vízzel dörzsölgetés nélkül, és forduljon orvoshoz. Vigyázat 4 n Ha a készülék használatakor rendellenes eseményeket, például füstöt, szokatlan szagot vagy nagy hőhatást észlel, azonnal kapcsolja ki. A lehető leghamarabb vegye ki az akkumulátort, közben vigyázva, hogy ne érje áramütés, és ne égesse meg magát. Ha háztartási konnektorból tölti az akkumulátort, húzza ki a tápkábelt a konnektorból, hogy megelőzze a tüzet vagy az áramütést. Mihamarabb vegye fel a kapcsolatot a legközelebbi szervizközponttal. Ha a készülék hibásan működik, azonnal hagyja abba a használatát. n Ha valamilyen fémtárgy, folyadék vagy más idegen tárgy kerül a készülékbe, azonnal kapcsolja ki. A lehető leghamarabb vegye ki az akkumulátort és a memóriakártyát, közben vigyázva, hogy ne érje áramütés, és ne égesse meg magát. Ha háztartási konnektorból tölti az akkumulátort, húzza ki a tápkábelt a konnektorból, hogy megelőzze a tüzet vagy az áramütést. Mihamarabb vegye fel a kapcsolatot a legközelebbi szervizközponttal. Ha a készülék hibásan működik, azonnal hagyja abba a használatát. n Ha a képernyő megsérült, vigyázzon, hogy ne érjen hozzá a benne található folyadékkristályhoz. Ha ez mégis megtörténik, kövesse az alábbi sürgősségi intézkedéseket: BŐR: Ha a folyadékkristály a bőrére kerül, törölje le, és öblítse le a helyét vízzel, majd mossa meg alaposan szappannal. SZEM: Ha a folyadékkristály a szemébe kerül, öblögesse a szemét tiszta vízzel legalább 15 pedig, majd forduljon sürgősen orvoshoz. EMÉSZTŐSZERVEK: Ha a folyadékkristályt lenyelte, öblítse ki a száját alaposan vízzel, igyon nagy mennyiségű vizet, ezzel hányást előidézve, majd forduljon sürgősen orvoshoz. n Az akkumulátor szivárgásának, túlmelegedésének, meggyúlásának vagy felrobbanásának megelőzése érdekében kövesse az alábbi óvintézkedéseket. Csak a készülékhez ajánlott akkumulátort használja. Ne hordozza és ne tárolja egy helyen fémtárgyakkal, például golyóstollakkal, nyaklánccal, hajtűkkel stb. Ne tegye mikrohullámú sütőbe vagy nagynyomású tartályba. Ha az akkumulátor használata vagy töltése során furcsa szagot, színváltozást stb. észlel, vegye ki azonnal az akkumulátort a fényképezőgépből vagy az akkumulátortöltőből, és tartsa távol a tűztől.
7 n A tűz, áramütések és az akkumulátor elrepedésének megelőzése érdekében annak töltése közben tartsa be a következő óvintézkedéseket: Csak a javasolt töltési feszültséget használja. Ne használjon többcsatlakozós adaptereket vagy hosszabbítókábeleket. Vigyázzon, hogy ne sértse meg, ne tekerje fel és ne módosítsa a tápkábeleket, valamint ne helyezzen rájuk nehéz tárgyakat. Ne csatlakoztassa és ne válassza le a tápkábelt nedves kézzel. A leválasztásakor mindig a csatlakozódugót fogja. Ne takarja le a készüléket töltés közben. n Az akkumulátort és az SD memóriakártyát gyerekektől elzárt helyen tárolja, hogy megelőzze ezek véletlen lenyelését. Ezek az anyagok károsak az emberi szervezetre. Ha lenyelik valamelyiket, forduljon azonnal orvoshoz. n A fényképezőgépet gyerekektől elzárt helyen tárolja. n Ha a készülék belső alkatrészei hozzáférhetők válnak annak leejtése vagy károsodása következtében, ne érintse meg azokat, mivel ez áramütést okozhat. A lehető leghamarabb vegye ki az akkumulátort, közben vigyázva, hogy ne érje áramütés, és ne égesse meg magát. Ha a készülék károsodott, mihamarabb vegye fel a kapcsolatot a legközelebbi szervizközponttal. n Ne használja a készüléket nedves helyen, mivel ez tüzet vagy áramütést okozhat. n Ne használja a készüléket gyúlékony gázok, gázolaj, benzin, hígító vagy más hasonló anyagok közelében, hogy megelőzze a robbanások, tűz és égések veszélyét. n Ne használja a készüléket olyan helyeken, ahol tiltott vagy korlátozott a fényképezőgépek használata, mivel ez katasztrófákhoz vagy balesetekhez vezethet. n Ha a csatlakozódugó villái porosak lesznek, törölje le, mivel ez tüzet okozhat. n A tűz, áramütés vagy sérülések veszélyének elkerülése érdekében ne használja az akkumulátortöltőt a kereskedelmi forgalomban kapható transzformátorokkal, amikor külföldre utazik. n A tűz vagy áramütés veszélyének elkerülése érdekében csak a javasolt tápfeszültséget használja. n Vigyázzon, hogy ne sértse meg, ne tekerje fel és ne módosítsa a tápkábeleket, valamint ne helyezzen rájuk nehéz tárgyakat, ne nyújtsa és ne hajlítgassa ezeket, mert áramütés következhet be vagy tűz keletkezhet. 5
8 n Ne csatlakoztassa és ne válassza le a tápkábelt nedves kézzel, mert áramütés érheti. n A tápkábel leválasztásakor mindig a csatlakozódugót fogja, ne pedig a kábelt húzza, mert károsodhat a tápkábel, és így áramütés következhet be vagy tűz keletkezhet. n Ha valamilyen fémtárgy, folyadék vagy más idegen tárgy kerül a készülékbe, azonnal húzza ki a tápkábelét a konnektorból, és mihamarabb vegye fel a kapcsolatot a legközelebbi szervizközponttal a javítás érdekében. Ezeknek az óvintézkedéseknek a figyelmen kívül hagyása miatt áramütés következhet be vagy tűz keletkezhet. n Ha a készülék használatakor rendellenes eseményeket, például szokatlan hangot vagy füstöt észlel, azonnal húzza ki a tápkábelt a konnektorból, és mihamarabb vegye fel a kapcsolatot a legközelebbi márkakereskedéssel vagy szervizközponttal. Ha a készülék hibásan működik, azonnal hagyja abba a használatát. n Ne próbálja meg szétszedni a készüléket. A benne található magasfeszültségű vezetékek súlyos áramütést okozhatnak n Ne használja a készüléket fürdőben vagy hasonló nedves környezetekben, mivel emiatt áramütés következhet be vagy tűz keletkezhet. n Ne érintse meg a tápkábeleket villámláskor, mivel áramütés érheti. n Az akkumulátort gyerekektől elzárt helyen tárolja. n Ha az akkumulátor töltése nem fejeződik be a megadott idő elteltével, hagyja abba a töltését. n Ne tegye az akkumulátort mikrohullámú sütőbe vagy nagynyomású tartályba. n Ha az akkumulátor szivárog vagy szokatlan szagot áraszt, azonnal vigye el a hőforrások közeléből. Figyelem 6 n Az akkumulátorból szivárgó folyadék égést okozhat. Ha valamelyik testrésze a sérült akkumulátorhoz ér, mossa le azonnal vízzel (ne használjon szappant). Ha az akkumulátor szivárogni kezd, azonnal vegye ki a készülékből, és törölje ki alaposan, mielőtt egy másik akkumulátort helyez be. n A tápkábel csatlakozódugójának villáit teljesen dugja be a konnektorba. A laza csatlakozók tüzet okozhatnak. n Ne engedje, hogy a készülék nedves legyen, és ne működtesse nedves kézzel, mivel ezek áramütést okozhatnak. n Ne villantsa a vakut az autóvezetők szemébe, mivel emiatt elveszíthetik az irányításukat a jármű fölött, és közlekedési balesetet okozhatnak.
9 A tartozékokhoz kapcsolódó biztonsági óvintézkedések n Mielőtt megtisztítaná a készüléket, húzza ki a tápkábelét. n Amikor nem használja a készüléket, húzza ki a tápkábelét a konnektorból. n Ne takarja le a készüléket töltés közben, mivel ez tüzet okozhat. n Ne zárja rövidre a tápkábel villáit vagy fémérintkezőit, mivel ez tüzet okozhat. n Ne használja a készüléket nedves vagy olajpárás helyeken, mivel ez tüzet vagy áramütést okozhat. Külön megvásárolt termékek használata előtt olvassa el figyelmesen a hozzájuk mellékelt utasításokat. 7
10 Tartalomjegyzék Bevezetés... 1 Tartalomjegyzék... 8 A fényképe zőgép használata előtt 13 A készülék részei...14 A tárcsák és karok használata...16 Képernyő...18 A készülék előkészítése...23 Első lépések 31 8 Alapvető fotózás...32 Fotók készítése automatikus beállításokkal...32 Önkioldó...34 A fényképezőgép szintjének és dőlésszögének ellenőrzése...35 Képek megjelenítése...37 A menü használata...38 Speciális műveletek 39 1 Különféle fotózási funkciók 40 Megadott rekeszértékkel és zársebességgel történő fotózáshoz...40 A rekeszelőnézet használata...44 A semleges (ND) szűrő használata...44 Expozícióbeállítások...45 Expozíciókorrekció használata...45 Az ISO-sebesség beállítása...46 Dinamikai tartomány korrekciója...48 Fénymérési mód kiválasztása...49 Képformátum beállítása...50 Fókusz beállítása...51 Fókuszmód kiválasztása...51 Közelképek készítése (Makró mód)...53 Az AF gomb használata...54 A fókuszsegéd és az AE- és AF-célérték beállítása...56 Felvétel készítése az exponálógomb egyszeri lenyomásával (Teljes lenyomás pillanatfelv.)...58
11 A fehéregyensúly beállítása...59 A színhőmérséklet beállítása...61 A fehéregyensúly beállítása...61 Sorozatfelvétel...62 Sorozatfelvételek készítése...62 Sorozatfelvétel eltérő beállításokkal (Auto keret)...63 Fotózás képek kombinálásával (Többszörös expozíciós felvétel)...64 Megadott időközönként történő automatikus fotózás (Felvétel időközönként)...66 Csillagok fénycsíkjának fotózása (Időközi összetett)...67 A vaku használata...69 A vakumód beállítása...69 Vaku fényerejének beállítása...70 Vaku fényerejének beállítása manuális vakuhasználatkor...71 A vaku villanási időpontjának beállítása...71 Egyedi hangulatú képek készítése...72 Effekt...72 Képbeállítások...73 Egyéb fotózási funkciók...76 Dátum hozzáadása képekhez...76 Videók készítése...76 Videó fájlformátumának beállítása...76 Videók készítése...78 Videók lejátszása...79 Videók vágása Lejátszási funkciók 81 Képek megjelenítése miniatűr nézetben...81 Képek megjelenítése diavetítésben...81 Képek megjelenítése kinagyított nézetben...82 Fájlok rendezése...83 Fájlok törlése...83 Védelem beállítása...85 Fájlok másolása a belső memóriából a memóriakártyára...87 Képek javítása és feldolgozása...87 A képek méretének csökkentése
12 10 Képek vágása...88 A képek ferdeségének korrigálása...89 A megvilágítás és a kontraszt korrigálása (Szintkompenzálás)...90 A fehéregyensúly korrigálása...92 A moaré korrigálása...92 RAW fájlok kidolgozása...93 Képek megtekintése audiovizuális eszközzel...94 A DPOF-beállítások konfigurálása...95 Több kép DPOF-beállításainak konfigurálása...96 Átviendő képek kiválasztása A fényképezőgép beállításainak módosítása 99 A fényképezőgép beállításainak testre szabása...99 A felvételi beállítások mentése (Saját beállítások)...99 Felvételkészítés saját beállításokkal Saját beállítások módosítása Funkciók hozzárendelése az ADJ. karhoz Funkciók hozzárendelése az Fn1, Fn2 és Effect gombhoz Más beállítások módosítása A képernyő fényerejének beállítása A felvételi módban megjelenő információk beállítása A működési hangok beállítása A fájlnevek módosítása A fájlnevek visszaállítása A szerzői jogi nyilatkozat beállítása A belső vezérlőprogram verziójának megtekintése Menük 114 Felvétel menü Lejátszás menü Gombok egyéni beállításai menü Beállítás menü Képek letöltés a számítógépre 122 Képek használata a számítógépen Windows Macintosh Képek mentése számítógépre...123
13 A szoftver telepítése Függelék 125 Hibaelhárítás Hibaüzenetek A készülék hibáinak elhárítása Műszaki adatok Tárolási kapacitás Külön megvásárolható tartozékok Konverter, fedél és adapter Külső vaku A készülék használata külföldön Használati óvintézkedések A fényképezőgép ápolása és tárolása Jótállási feltételek Index
14 12
15 A fényképezőgép használata előtt Ez a rész a készülék részeinek nevét és készülék használatának előkészítését írja le. A készülék részei A tárcsák és karok használata Képernyő A készülék előkészítése... 23
16 A készülék részei A fényképezőgép használata előtt
17 1 Fel és le tárcsa o. 2 Módválasztó tárcsa kioldógombja o. 3 Módválasztó tárcsa o. 4 Exponálógomb o. 5 Főkapcsoló o. 6 Vakupapucs o. 7 Vaku fedele o. 8 Hordszíj nyílása... 9 AF-segédfény o., Mikrofon Objektív F OPEN kapcsoló o. 13 p (rekeszelőnézet) és Effect gomb o., Objektívgyűrű o. 15 Vaku o. 16 Autofókusz és vaku lámpája o., Képernyő o. 18 USB/AV OUT csatlakozó o., 94, D típusú HDMI csatlakozó o. 20 Csatlakozófedél o., DC tápkábel fedele Hangszóró Kioldókar o. 24 Akkumulátor- és kártyatartó fedele o. 25 Állvány csavarhelye AF funkcióváltó kar o. 27 AF gomb o. 28 ADJ./ISO kar o., Fn1 (1. funkció)/# gomb o. 30 t (önkioldó)/fn2 (2. funkció)/d(törlés) gomb o., 83, WB (fehéregyensúly)/" gomb o. 32 DISP./r gomb o., 35, X/Y gomb o., (lejátszás) gomb o. 35 N (makró)/! gomb o. 36 F (vaku)/$ gomb o. 37 MENU/OK gomb o. A fényképezőgép használata előtt 15
18 A tárcsák és karok használata Módválasztó tárcsa A fényképezőgép használata előtt 16 A módválasztó tárcsával válthat a felvételi módok között a képet Nyomja le a módválasztó tárcsa kioldógombját (1), és forgassa el a módválasztó tárcsát (2). Av: Rekeszprioritásos mód (40. o.) Beállíthatja a rekeszértéket, a fényképezőgép pedig automatikusan beállítja a zársebességet. P: Program eltolás mód (40. o.) Kiválaszthatja a rekeszérték és zársebesség kombinációját. 5: Auto felvétel mód (32. o.) A témának megfelelően automatikusan beállítja az optimális rekeszértéket és zársebességet. MY1/MY2/MY3: Saját beállítások mód (102. o.) A [Saját beállítások reg.] menüben megadott beállításokkal fotózhat. Tv: Időprioritási mód (40. o.) Beállíthatja a zársebességet, a készülék pedig automatikusan beállítja a rekeszértéket. TAv: Rekesz- és zárprioritásos mód (40. o.) Beállíthatja a zársebességet és rekeszértéket, a készülék pedig automatikusan beállítja az ISO értékét. M: Manuális expozíciós mód (40. o.) Kézzel állíthatja be a rekeszértéket és a zársebességet. 3: Videó (76. o.) Videofelvételeket készíthet
19 Le és fel tárcsa/adj. kar A Le és fel tárcsát és az ADJ. kart a!"#$ gombok helyett használhatja az expozíció beállítására. (G41. o.) Le és fel tárcsa Le és fel tárcsa ADJ. kar Művelet Jobbra vagy balra forgatása Bal vagy jobb részének megnyomása ADJ. kar Leírás Helyettesíti a!" gombok funkcióját. Módosítja a zársebességet vagy a rekeszértéket. Helyettesíti a #$ gombok funkcióját. Módosítja a zársebességet, a rekeszértéket vagy az ISO beállítását. Középső részének Aktiválja a hozzá rendelt funkciót (G106. o.) megnyomása Megjegyzés A Fel és le tárcsa és az ADJ. kar funkciói módosíthatók. (G41. o., 82. o.) A fényképezőgép használata előtt 17
20 Képernyő Felvételi információk megjelenítése A fényképezőgép használata előtt Fotózási mód 1 Vaku mód o. 2 Vakukompenzáció vagy vaku manuális beállítása o., 71 3 Fotózás többszörös expozícióval, időközi fotózás vagy összetett időközi fotózás o., 66, 67. o. 4 Folyamatos o. 5 Eye-Fi-kapcsolat o. 6 Akkumulátor töltési szintje o. 7 Készíthető képek száma o. 8 Felvételek mentési helye o. 9 Pillanatfelv. fókusztávolsága o. 10 Formátum vagy méret és képarány o., Időzítő o. 12 Makró mód o. 13 Fókuszsáv vagy mélységélesség o. 14 Felvételi mód o. 15 Automatikus expozíció rögzítése vagy automatikus fókusz rögzítése o. 16 Fókuszmód o. 17 Fénymérési mód o Videofelvételi mód 18 Képmód vagy effektus o. 19 Auto keret o. 20 Vágás 35 mm-esre o. 21 Zajcsökkentés o. 22 Dinamikai tartomány kompenzálása o. 23 Dátumbélyegző o. 24 Konverziós lencse o. 25 ND szűrő o. 26 Rekesz o. 27 Zársebesség o. 28 Szintjelző o., Expozíciójelző vagy expozíciókorrekció o., ISO-beállítások o. 31 Hisztogram o., Fehéregyensúly módja o. 33 Felvételi idő vagy fennmaradó felvételi idő o. 34 Felvétel folyamatban o. 35 Fénycsővillogás csökkentése o. 36 Képkockasebesség o. 18 Megjegyzés A rögzíthető képek kijelzésénél a maximális szám 9999.
21 Lejátszási mód képernyője Fotózási mód 1 Mappa és fájl sorszáma o. 2 Aktuális képkocka és képkockák teljes száma... 3 Akkumulátor töltési szintje o. 4 Eye-Fi-kapcsolat o. 5 Védett kép o. 6 DPOF-nyomtatás jelzése o. 7 Lejátszott tartalom helye o. 8 Formátum vagy méret és képarány o. Videofelvételi mód 9 Fájltípus Felvétel dátuma Rekesz o. 12 ISO-beállítások o. 13 Zársebesség o. 14 Expozíciókompenzálás o. 15 Képkockasebesség o. 16 Műveleti súgó Hossz: eltelt idő o. A fényképezőgép használata előtt 19
22 Akkumulátor töltöttségének kijelzése Ikon Az akkumulátor teljesen fel van töltve. Állapot A fényképezőgép használata előtt Az akkumulátor merülőben van, javasolt feltölteni. Az akkumulátor kifogyóban van, töltse fel. Eye-Fi-kapcsolat Eye-Fi kártya használatakor (G24. o.) a felvételi és lejátszási módban megjelenik a kapcsolat állapota. Ikon Nincs kapcsolat Kapcsolódik Adatátvitelre vár Adatátvitel van folyamatban A kapcsolat megszakadt Képeket vitt át Állapot Hiba lépett fel az Eye-Fi kártya információinak lekérdezése során Kapcsolja ki és vissza a készüléket. Ha a probléma továbbra is fennáll, lehet, hogy hibás a kártya. 20
23 Az információk megjelenítésének módosítása A DISP. gombbal módosíthatja, hogy milyen információk jelennek meg a képernyőn. Felvételi mód Felvételi módban a következő információmegjelenítési módok közül választhat: Adatmegjelenítés Rácsvonalak Szint Adatmegjelenítés Hisztogram Grafikus megjelenítés A fényképezőgép használata előtt Azt, hogy milyen információk jelenjenek meg a DISP. gomb egyes megnyomásaikor, a [Beállítás] menü [DISP. gomb megjelenítési beáll.] pontjában állíthatja be. (G110. o.) Megjegyzés Amikor a [Beállítás] menü [Információmegjelenítési mód] pontjának beállítása [Be], a következő esetekben az információk akkor is megjelennek a képernyőn, ha ez ki van kapcsolva (azután néhány másodperccel, miután megjelennek az információk és műveleteket végez, vagy félig lenyomja az exponálógombot, a megjelenített információk eltűnnek): lenyomja az Fn1 gombot, a N gombot, a t gombot vagy az Effect gombot elfordítja a módválasztó tárcsát vagy a fel és le tárcsát megnyomja az ADJ. kart megnyomja az F OPEN kapcsolót a vaku felnyitásához, vagy pedig lecsukja a vaku fedelét 21
24 Lejátszási mód Normál jelzések megjelenítése Részletes információk megjelenítése A fényképezőgép használata előtt Jelzések Fehértelítettség megjelenítése Megjegyzés Ha a [Beállítás] menü [Fehértelítettség megjelenítése] pontjának beállítása [Be], a kép beégett fehér területei feketén villognak a kiemelési képernyőn. Amikor ennek a pontnak a beállítása [Ki] (ez az alapértelmezett beállítás), a beégett fehér területeket kiemelő képernyő nem jelenik meg. A részletes információmegjelenítési képernyő oldalai között a!" gombokkal lehet lapozni. Figyelem A részletes információmegjelenítési és beégett fehér területeket kiemelő képernyő nem jelenik meg videofelvétel közben. A fehér területeket kiemelő képernyő nem jelenik meg HDMI kábel csatlakoztatásakor. 22
25 A készülék előkészítése A készülék előkészítése az első használatra. Az akkumulátor és egy memóriakártya behelyezése Az akkumulátor és a memóriakártya behelyezése vagy eltávolítása előtt kapcsolja ki a fényképezőgépet. Ezzel a készülékkel SD, SDHC és SDXC memóriakártyák használhatók. Ebben az útmutatóban ezekre összefoglaló néven memóriakártyaként hivatkozunk. 1 Az akkumulátor- és kártyafedél felnyitásához csúsztassa a készülék alján 1 található kioldókart az OPEN felirat felé. 2 Fordítsa a memóriakártyát a helyes irányba, és nyomja be addig, amíg egy kattanást nem hall. A kártya kivételéhez nyomja be, majd engedje el. 2 A fényképezőgép használata előtt 3 Helyezze be az akkumulátort. Az akkumulátorral nyomja be a reteszt, és tolja be teljesen az akkumulátortartóba. Az akkumulátor kivételéhez nyomja be és csúsztassa el a reteszt. 4 Csukja le az akkumulátor- és kártyatartó fedelét, és rögzítéséhez tolja a kioldókart az OPEN felirattal ellentétes irányba
Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0
Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0 A csomag tartalma Használat előtt ellenőrizze, hogy a fényképezőgép doboza tartalmazza-e a következő elemeket. Ha valamelyik hiányzik, vegye fel a kapcsolatot a fényképezőgépkereskedővel.
RészletesebbenGH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás
GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás A fényképezőgép felépítése Elölnézet 1. Zoomvezérlő 2. Exponáló gomb 3. Vaku 4. Főkapcsoló BE/KI 5. Előlapi visszajelző lámpa 6. Objektív
Részletesebben1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása
1. Csomag tartalma 1. Prestigio autós DVR 2. Tapadókorong 3. DC 5V autós töltő 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. AV-kábel 2. A készülék bemutatása 1 SD/MMC-kártyanyílás 10 Fel 2 Mikrofon 11
RészletesebbenDVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő
RészletesebbenA P-touch Transfer Manager használata
A P-touch Transfer Manager használata Verzió 0 HUN Bevezetés Fontos megjegyzés A dokumentum tartalma és a termék műszaki adatai értesítés nélkül módosulhatnak. A Brother fenntartja a jogot, hogy értesítés
RészletesebbenSJ5000 Felhasználói útmutató
SJ5000 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4, B u d a p e s t M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket
RészletesebbenSJ4000 Felhasználói útmutató
SJ4000 Felhasználói útmutató Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak közelébe, mint például mágnes és elektromos motor. Kerülje az
RészletesebbenFényképezőgép használati útmutató
Fényképezőgép használati útmutató MAGYAR Mielőtt használatba venné a fényképezőgépet, olvassa el ezt az útmutatót. Őrizze meg ezt a dokumentumot, hogy később is hozzá tudjon férni. A csomag tartalmának
RészletesebbenFelhasználói útmutató
Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 1 5 3, B u d a p e s t B o c s k a i u. 8 Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak
RészletesebbenSJM10 Felhasználói útmutató
SJM10 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4 B u d a p e s t, M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI 1014 10000mAh Utasítások: Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Az első használat előtt, kérjük olvassa el ezt a kézikönyvet, a termék megfelelő használata
RészletesebbenKezdõ lépések. Nokia N93i-1
Kezdõ lépések Nokia N93i-1 A készülék gombjai és részei összecsukott mód 2. kiadás HU, 9253949 Típusszám: Nokia N93i-1. A további hivatkozásokban Nokia N93i néven szerepel. 1 A fõ kamera és az objektív.
RészletesebbenFényképezőgép használati útmutató
Fényképezőgép használati útmutató Mielőtt használatba venné a fényképezőgépet, olvassa el ezt az útmutatót, beleértve a Biztonsági óvintézkedések fejezetet is. Az útmutató segítségével megismerheti a fényképezőgép
RészletesebbenSLT-A33/SLT-A55/SLT-A55V
SLT-A33/SLT-A55/SLT-A55V Ez a dokumentum a firmware-frissítés által biztosított új funkciókat, valamint a hozzájuk tartozó műveleteket ismerteti. További információkat a Használati útmutató tartalmaz.
RészletesebbenMini DV Használati útmutató
Mini DV Használati útmutató Készülék leírása 1: Akasztó furat 2: Bekapcsoló 3: Mód 4:Klipsz 5:Micro SD 6:Tartó 7: Mini USB 8: Kamera 9:Felvétel 10: Státusz indikátor 11: Mikrofon Tartozékok 12: Állvány
RészletesebbenMULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY
MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY HASZNÁLATI UTASÍTÁS AXR YJ006 autó indítás kiemelkedő biztonság mobil töltés s.o.s. vészvillogó figyelmeztetés Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítást, melynek
RészletesebbenIsmerkedés a PadFone 2 készülékkel
Gyors útmutató E7674 Első kiadás Copyright 2012 ASUSTeK COMPUTER INC. Minden jog fenntartva. Az ASUSTeK COMPUTER INC. ( ASUS ) előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak, illetve a benne leírt
RészletesebbenWi-Fi Direct útmutató
Wi-Fi Direct útmutató Egyszerű beállítás a Wi-Fi Direct használatával Hibaelhárítás Függelék Tartalomjegyzék A kézikönyv használata... 2 A kézikönyvben használt szimbólumok... 2 Jogi nyilatkozat... 2
Részletesebbenh Számítógép h Akkumulátor
Köszönjük, hogy IBM ThinkPad G40 sorozatú számítógépet vásárolt. Hasonlítsa összes azt itt felsorolt elemeket a dobozban lévőkkel. Ha valamilyen tétel hiányzik vagy sérült, vegye fel a kapcsolatot a vásárlás
RészletesebbenKülső kártyaeszközök Felhasználói útmutató
Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Java a Sun Microsystems, Inc. Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az SD embléma az embléma tulajdonosának
RészletesebbenGyorskalauz. Powerline PL1000v2 modell
Gyorskalauz Powerline 1000 PL1000v2 modell A csomag tartalma Egyes országokban a forrás CD a termékhez mellékelten található. 2 Kezdő lépések A Powerline adapterek a meglévő elektromos kábelek felhasználásával
RészletesebbenDi1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain
Di1611/Di2011 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Driver Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A PC szkennelés beállítása 2 Csatlakozás az USB portra 3 A TWAIN meghajtó telepítése 3.1 A TWAIN meghajtó telepítése Plug
Részletesebben8X22 GPS SOLAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
8X22 GPS SOLAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tartalom 1. Jellemzők... 2 2. Az óra részei... 3 3. A töltés állapotának ellenőrzése... 4 A GPS vételek jele aktív... 4 A GPS vételek jele inaktív... 5 4. Időzóna beállítás...
RészletesebbenIRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac
IRIScan Anywhere 5 PDF Scan anywhere, go paperless! for Windows and Mac Mobile scanner & OCR software Kezdő lépések Jelen Gyorsismertető segítségével megkezdheti az IRIScan TM Anywhere 5 használatát. Kérjük,
RészletesebbenNEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRH-100-72(1) 2010 Sony Corporation
NEX-3/NEX-5/NEX-5C Ez az ismertető a jelen firmware frissítés által kínált 3D funkciókról tájékoztat. Kérjük tekintse át a Használati útmutatót és a mellékelt CD-ROM-on található α kézikönyvet. 2010 Sony
RészletesebbenGyorskalauz. A sorozatszám a fényképezőgép alján található.
Gyorskalauz A sorozatszám a fényképezőgép alján található. A csomag tartalmának ellenőrzése GR II Vakupapucsvédő (a készüléken) Újratölthető akkumulátor (DB-65) USBtápadapter (AC-U1) g USB-kábel g Hordszíj
Részletesebben8x53 GPS Solar HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
8x53 GPS Solar HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tartalom 1.Jellemzők... 2 2. Az óra részei... 3 3. A töltés állapotának ellenőrzése... 4 4. Időzóna beállítás... 5 5. Időzóna kézi beállítása a fő számlapon... 6 6. Időzóna
RészletesebbenFontos biztonsági figyelmeztetések
Fontos biztonsági figyelmeztetések Figyelem: HD-2400 FIGYELMEZTETÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLY! KINYITNI TILOS! Ez a jel veszélyes feszültség meglétére hívja fel a figyelmet a készülék belsejében, mely áramütést
RészletesebbenGyors telepítési kézikönyv
Gyors telepítési kézikönyv 1 A csomag tartalma Üdvözöljük! Köszönjük, hogy az Arlót választotta! A kezdés egyszerű. Bázisállomás Bázisállomás tápadaptere 100%-ban vezeték nélküli kamerák UTP hálózati kábel
RészletesebbenFényképezőgép használati útmutató
Fényképezőgép használati útmutató Mielőtt használatba venné a fényképezőgépet, olvassa el ezt az útmutatót, beleértve a Biztonsági óvintézkedések fejezetet is. Őrizze meg ezt a dokumentumot, hogy később
RészletesebbenCMP-VOIP80. VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG
MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BRUKSANVISNING CMP-VOIP80 VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE USO KÄYTTÖOHJE NÁVOD K POUŽITÍ Česky Svenska
RészletesebbenBiztonsági előírások VIGYÁZAT FIGYELEM
Biztonsági előírások Mielőtt használná a terméket, olvassa el alaposan ezen kézikönyv utasításait. Miután elolvasta, a felhasználói kézikönyvet tartsa könnyen elérhető és biztonságos helyen. Ha a termék
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 5040 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Az elemek cseréje... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. A lézeres távolságmérő bekapcsolása...
RészletesebbenD: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó
Termékinformáció A: Objektívgyűrű B: A távcső lencséi C: LCD-kijelző A távcső használata D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó G: Üzemmód gomb H: Fókuszbeállító
RészletesebbenFull HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete
Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv Modell: Sárga-Fekete Fekete Termék Szerkezete Termék Jellemzői 1. Nagy felbontású 720P/1080P Felbontás: 1280*720P/1920*1080P, 8 Mega Pixel 2. Videó
RészletesebbenMűködési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz
Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz A. Bekapcsolás gomb B. Funkció gomb C. Módkapcsoló gomb D. Világítás (piros, zöld és kék) E. Újraindítás gomb F. Mini USB G. Port TF kártyának H. MIC
RészletesebbenDigitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra)
Digitális karóra rögzítő Felhasználói kézikönyv (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra) Profil: - Mikrofon - Infravörös éjszakai lámpa - USB interfész - HD kamera - Bekapcsolás/Kikapcsolás,
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:
ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása
RészletesebbenAz alkatrészek megnevezése
Az alkatrészek megnevezése Felülnézet Bekapcsoló gomb Hangszóró Zárgomb Elölnézet Vaku Önarckép tükör Működést jelző lámpa Mikrofon Lencse Alulnézet Hordszíj gyűrűje Állványmenet Elem/kártya-tartó fedél
RészletesebbenPowerline 200 Otthoni hálózati adapter (PL200)
Easy, Reliable & Secure Telepítési útmutató Powerline 200 Otthoni hálózati adapter (PL200) Védjegyek Az egyéb márka- és terméknevek a tulajdonosaik védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. Az itt közölt adatok
RészletesebbenHasználati útmutató Tartalom
Használati útmutató Tartalom Általános ismertetés... 2 Belső akkumulátor tesztelése...2 Jármű indítása... 2 Belső akkumulátor töltése...2 Az akkumulátorra nincs garancia... 3 Javaslatok, figyelmeztetések...
RészletesebbenHome Media Server. A Home Media Server telepítése aszámítógépre. A médiafájlok kezelése. Home Media Server
2007 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia, a Nokia Connecting People és az Nseries a Nokia Corporation védjegye, illetve bejegyzett védjegye. Az említett egyéb termékek és cégek neve tulajdonosuk védjegye
RészletesebbenRövid üzembehelyezési útmutató SE888
Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Gyors áttekintő útmutató CD-ROM Garancia Megjegyzés * A több kézibeszélőt
RészletesebbenHU Használati útmutató
HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége
RészletesebbenPowerline Nano500 XAVB5101 készlet telepítési útmutató
Powerline Nano500 XAVB5101 készlet telepítési útmutató 2012 NETGEAR, Inc. Minden jog fenntartva. Jelen kiadvány a NETGEAR, Inc.engedélye nélkül részben sem állítható elő újra, továbbítható, írható át,
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására
RészletesebbenHQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ
MAGYAR NYELVŰ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ TÖLTÉS ELŐTT OLVASSA EL AZ ÚTMUTATÓT Felhasználói kézikönyv Olvassa át alaposan ezt a kézikönyvet.
RészletesebbenFényképezőgép használati útmutató
Fényképezőgép használati útmutató Mielőtt használatba venné a fényképezőgépet, olvassa el ezt az útmutatót, beleértve a Biztonsági óvintézkedések fejezetet is. Az útmutató segítségével megismerheti a fényképezőgép
RészletesebbenCalisto USB-s kihangosító. Használati útmutató
Calisto 7200 USB-s kihangosító Használati útmutató Tartalomjegyzék Leírás 3 Csatlakoztatás számítógéphez 4 Mindennapi használat 5 Bekapcsolás 5 Hangerő 5 Némítás és a némítás kikapcsolása 5 Hívás fogadása
RészletesebbenDF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás
DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás Biztonsági előírások Mindig tartsa be az alábbi előírásokat. Ezzel elkerülhető, hogy a képkeret használata során tűz, áramütés, vagy egyéb sérülés érje.
RészletesebbenFelhasználói Kézikönyv. Rii i24. Vezetéknélküli Billentyűzet
Felhasználói Kézikönyv Rii i24 Vezetéknélküli Billentyűzet 1. Bevezetés Ez egy kisméretű, vezetéknélküli, multifunkciós QWERTY billentyűzet, egér kurzorral kombinálva. Kiválóan alkalmas e- mailek írásához,
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...
RészletesebbenFelhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet
Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet 1. e e etés.... somag tartalma. e ds er k etelmé ek..... Megjegyzések: 1. Az Amazon Fire TV-vel együtt csak az "Apps2Fire" androidos alkalmazáson
RészletesebbenFelhasználói útmutató. kitvision.co.uk. JB. 3544 / Made in China. Kitvision 2014. Christchurch, Dorset. BH23 4FL. Li-ion
Felhasználói útmutató kitvision.co.uk A k c i ó k a m e r a Li-ion Do not dispose of Lithium-ion batteries with general waste. Please return it to battery recycling collection point. JB. 3544 / Made in
Részletesebben1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény
1. Csomag tartalma 1. 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény 2. A készülék áttekintése 15 16 3 4 5 6 1 2 13 14 10 9 8 11 12 7 HU - 1 1 2 3 4 5 6 7
RészletesebbenROLLEI-DFS-190-SE. Felhasználói kézikönyv.
ROLLEI-DFS-190-SE Felhasználói kézikönyv. Tartalomjegyzék Rollei DF-S 190 SE szkenner Negatív-/diafilm tartó Diafilm gyors adagoló Hálózati csatlakozó Két kábel Tisztítókefe Használati útmutató www.rollei.cz
RészletesebbenD: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó
Termékinformáció A: Objektívgyűrű B: A távcső lencséi C: LCD-kijelző A távcső használata D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó G: Üzemmód gomb H: Fókuszbeállító
RészletesebbenMaverick HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Maverick HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MEGJEGYZÉS Ez a használati útmutató csak referenciaként szolgál. A folyamatos fejlesztés miatt a módosítás joga fenntartva. Nagyon sok meghatározó és szép emléket kívánunk
Részletesebbenhp photosmart 850 digitális fényképezôgép kezelési útmutató
hp photosmart 850 digitális fényképezôgép kezelési útmutató Védjegy és szerzôi jogvédelem információ Minden jog fenntartva 2002., Hewlett-Packard Company Minden jog fenntartva. A dokumentum részleteinek
RészletesebbenMemóriamodulok Felhasználói útmutató
Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó
Részletesebben1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések
Kezdő lépések 1. Csomag tartalma 1. ekönyv olvasó főegység 2. Tápadapter 3. USB-kábel 4. Rövid használati útmutató 5. Garancialevél 6. Hordozótok 2. A készülék áttekintése 7 ekönyv olvasó HU - 1 1 2 3
RészletesebbenFelhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,
Felhasználói Kézikönyv Rii K18 Multimédiás Billentyűzet és Touchpad 1141 Budapest, Fogarasi út 77. 1095 Budapest, Mester u. 34. Tel.: *220-7940, 220-7814, 220-7959, Tel.: *218-5542, 215-9771, 215-7550,
RészletesebbenDigitális ajtókitekintő 4,3 LCD, IR, PIR Használati útmutató
Digitális ajtókitekintő 4,3 LCD, IR, PIR Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: info@spystore.hu 1. oldal www.spystore.hu
RészletesebbenCJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás
CJB1JM0LCAPA Rövid használati utasítás Az óra bemutatása Hangszóró Töltőport Be-/kikapcsoló gomb Tartsa lenyomva 3 másodpercig a be-/kikapcsoláshoz. Tartsa lenyomva 10 másodpercig a kényszerített újraindításhoz.
RészletesebbenKülső memóriakártyák. Felhasználói útmutató
Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD logó a tulajdonosának védjegye. A Java a Sun Microsystems, Inc. Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett
RészletesebbenTARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...
MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez
RészletesebbenN150 Wi-Fi útválasztó (N150R)
Easy, Reliable & Secure Telepítési útmutató N150 Wi-Fi útválasztó (N150R) Védjegyek Az egyéb márka- és terméknevek a tulajdonosaik védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. Az itt közölt adatok előzetes figyelmeztetés
RészletesebbenVIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL
VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: HD-2253 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta! Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb
RészletesebbenHASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék
HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék Készülék jellemzők A vezérlőegységben egy 5000mAh akkumulátor van, melynek köszönhetően 8-10 órán keresztül működik egy töltéssel. Amikor kezd lemerülni
RészletesebbenWi-Fi Direct útmutató
Wi-Fi Direct útmutató Egyszerű beállítás a Wi-Fi Direct használatával Hibaelhárítás Tartalomjegyzék A kézikönyv használata... 2 A kézikönyvben használt szimbólumok... 2 Jogi nyilatkozat... 2 1. Egyszerű
RészletesebbenGYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ
GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ Kamera áttekintése Lencse Mikrofon OLED képernyő Akkumulátorfedélkioldó LED jelzőfény Hangszóró Sztenderd 1/4"-os rögzítési pont Kioldó/Enter gomb Bekapcsolás/Mód váltása gomb Micro-USB
RészletesebbenBDMv3 használati útmutató v1.1 2013-04-03. Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O
Használati útmutató Egység neve: BDMv3 / BDMv3O Egység tartalma: Külső modul / Kültéri külső modul, ami egyben az érzékelő is (1) Töltő adapter (5V 2A) (opcionális) Külső csatlakozások: Töltő csatlakozó
RészletesebbenGyorskalauz. Powerline extra kimenet PLP1200 modell
Gyorskalauz Powerline 1200 + extra kimenet PLP1200 modell A csomag tartalma Egyes országokban a tudnivalókat tartalmazó CD a termékhez mellékelten található. 2 Kezdő lépések A Powerline adapterek a meglévő
RészletesebbenHD 1080P Headset-stílusú hordható. kamera. felhasználói kézikönyv
HD 1080P Headset-stílusú hordható kamera felhasználói kézikönyv 1. Bekapcsolás /Indítás /Megállítás 2. Mód 3. Lencse 4. MIC 5. Jelző fény 6. USB/Áram port 7. TF kártyanyílás Első rész: Bemutatás Ez a termék
RészletesebbenHU Használati útmutató
HU Használati útmutató Kezelők és kijelző 1. Bekapcsoló gomb 2. USB csatlakozó (Quick Charge 3.0) 3. Micro-USB csatlakozó 4. USB csatlakozó 5. Kapacitásjelző LED 6. Zseblámpa funkció LED-je 7. Kábel: Micro-USB
RészletesebbenKaróra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató:
! Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató: A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 1. oldal www.kemtech.hu # Fontos információk a berendezés vízállóságáról: Az
RészletesebbenSP-1101W Quick Installation Guide
SP-1101W Quick Installation Guide 06-2014 / v1.2 1 I. Termékinformációk... 3 I-1. A csomag tartalma... 3 I-2. Elülső panel... 3 I-3. LED állapota... 4 I-4. Kapcsoló-státusz gomb... 4 I-5. Termékcímke...
RészletesebbenSJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato
SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak közelébe, mint például mágnes és elektromos motor. Kerülje
RészletesebbenNannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv
NannyCam V24 Felhasználói 1 Kézikönyv A csomag tartalma: Szülő egység (kijelzővel) + hálózati adapter Gyermek egység (kamerával) + hálózati adapter Felhasználói kézikönyv Gyermek egység felépítése: 1.
RészletesebbenAE220 sorozat Digitális fényképezőgép Használati utasítás
AE220 sorozat Digitális fényképezőgép Használati utasítás Szerzői jog Copyright 2012 BenQ Corporation. Minden jog fenntartva! A publikációt és annak részeit tilos a BenQ Corporation előzetes írásbeli engedélye
RészletesebbenKülső kártyaeszközök Felhasználói útmutató
Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD embléma az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül
RészletesebbenRádió/DVD lejátszó. Kezelési útmutató
Figyelem Rádió/DVD lejátszó Kezelési útmutató Menet közben ne próbálja konfigurálni a készüléket. Ha gépjárművével napsütésen parkol, a készülék bekapcsolása előtt várja meg, amíg a készülék lehűl. Esős,
RészletesebbenDigitális óra FULL HD WiFi kamerával
Digitális óra FULL HD WiFi kamerával Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: info@spystore.hu 1. oldal 1. Termékleírás 1.
RészletesebbenA Memory Stick lejátszó használata
Használat A Memory Stick lejátszó használata A Memory Stickekről Ne tárolja a Memory Stickeket olyan helyeken, amelyek statikus elektromosságnak vagy elektromos interferenciának vannak kitéve, különben
RészletesebbenSzínes Video Kaputelefon CDV-52A/52AS
Színes Video Kaputelefon CDV-52A/52AS Köszönjük, hogy COMMAX terméket vásárolt. Az eszköz üzembe helyezése előtt, figyelmesen olvassa el a Felhasználói kézikönyvet és az üzemszerű működés érdekében, tartsa
RészletesebbenKülső kártyaeszközök Felhasználói útmutató
Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD embléma az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül
RészletesebbenGyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő
Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő Cikkszám EW-7476RPC 1-8. oldal Gyors telepítési útmutató 1. Csomag tartalma... 1 2. Rendszerkövetelmények... 1 3. LED állapot... 2 4.
RészletesebbenA LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.
RészletesebbenHogyan tudhatja meg, hogy az Ön terméke érintett-e? (verzióellenőrzés) Amennyiben a Firmware 2-es verziójú, nincs szükség a frissítésre.
Letöltés - Firmware-frissítés - Hogyan tudhatja meg, hogy az Ön terméke érintett-e? (verzióellenőrzés) Amennyiben a Firmware 2-es verziójú, nincs szükség a frissítésre. A fényképezőgép Firmwareverziójának
RészletesebbenEM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER
EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER 2 MAGYAR EM4028 - PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 A csomag tartalma... 2 1.2 Mielőtt elkezdené... 2 2.0 A hardver
RészletesebbenRövid üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást! CD290 CD295
Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló támogatást: www.philips.com/welcome CD290 CD295 Rövid üzembe helyezési útmutató 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást! A doboz tartalma
RészletesebbenVARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv
VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve
RészletesebbenPET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató
PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató Kérjük, olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt kezdetét veszi a termék használatának Fontos biztonsági információk Figyelem Nem agresszív
Részletesebben1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések
1. fejezet: Bevezetés A Media Player 100 olyan digitális médialejátszó, amely USB memóriához és kártyaolvasókhoz egyaránt csatlakoztatható. Az otthoni szórakoztatóközpontra csatlakozik, és lehetővé teszi
Részletesebbenhakkumulátor h Számítógép
Köszönjük, hogy IBM ThinkPad R sorozatú számítógépet vásárolt. Hasonlítsa összes azt itt felsorolt elemeket a dobozban lévőkkel. Ha valamilyen tétel hiányzik vagy sérült, vegye fel a kapcsolatot a vásárlás
RészletesebbenTelepítés. Powerline 500 XAVB5421 típus
Telepítés Powerline 500 XAVB5421 típus A csomag tartalma Egyes országokban a forrás CD a termékhez mellékelten található. Megjegyzés: Az adapterek régiónként eltérhetnek. Előfordulhat, hogy adaptere nem
RészletesebbenMULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY
MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY AXR YJ002 HASZNÁLATI UTASÍTÁS autó indítás kiemelkedő biztonság mobil töltés s.o.s. vészvillogó figyelmeztetés Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítást, melynek
RészletesebbenRövid üzembe helyezési útmutató CD170/CD175
Rövid üzembe helyezési útmutató CD170/CD175 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás (CD175) Bázisállomás (CD170) Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Felhasználói kézikönyv Rövid üzembe
Részletesebben2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató
2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron Kezelési útmutató Technikai specifikáció: RAM Memória: 1GB Dual Core Cortex A7 1.3GHz processzor 3,5 kapacitív érintőkijelző 320 x 480 px felbontással
RészletesebbenKezdő lépések. Nokia N95-1 9205559, 1. kiadás HU
Kezdő lépések Nokia N95-1 9205559, 1. kiadás HU A készülék gombjai és részei (telefon mód) Típusszám: Nokia N95-1. A továbbiakban Nokia N95 néven szerepel. 1 Fõkapcsoló 2 és választógombok a parancsok
Részletesebben