Az áruk megnevezése és mennyisége, és a minimális műszaki, illetve kereskedelmi követelmények paraméterei Terhelésfüggő fékerő szabályozás Féklevegő

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Az áruk megnevezése és mennyisége, és a minimális műszaki, illetve kereskedelmi követelmények paraméterei Terhelésfüggő fékerő szabályozás Féklevegő"

Átírás

1 Műszaki leírás Az áruk megnevezése és mennyisége, és a minimális műszaki, illetve kereskedelmi. tétel: 3 db Tömörítőlapos hulladékgyűjtő gépkocsi, min. 21 m 3 - es felépítménnyel, db Funkció: Háromtengelyes hulladékszállító gépjármű lakossági szelektív hulladékgyűjtő edények ürítésére, tolólapos hulladéktömörítő rendszerrel. A gépjármű a lakosság által kihelyezett szelektív hulladék (papír, műanyag) gyűjtésére, a válogatóműbe történő szállítására szolgál Szállítási hely: Vonatkozó szabvány: MSZ EN :2012 Gépjármű adatai: Összgördülő tömeg forgalmi engedélybe bejegyezve min kg Meghajtás: háromtengelyes, ikerkerekes meghajtott B tengely, C segédtengely ellenkormányzott Gépjármű alváz szabad magassága üresen max mm Gépjármű magassága a (felépítmény felső síkja) max mm Motor: Dízelüzemű, a motor max. teljesítménye min. 230 KW teljesítményű Környezetvédelmi minősítés: EURO 6 Kivitel: zajszigetelt, zajhatár: max. 80 db Növelt hatású motorfék min. 160 KW max. teljesítménnyel Felső kivezetésű kipufogórendszer Automata váltó (hidrodinamikus) min. 6 előre meneti és min. 1 hátra meneti sebességfokozattal vagy automatizált kapcsolású mechanikus váltó min. 12 előre meneti és min. 1 hátra meneti sebességfokozattal Tengelyek Első tengely: Parabolikus laprugózás, technikai teherbírás min kg, stabilizátor rúddal felszerelt Hátsó tengelyek: B meghajtott ikerkerékkel, technikai teherbírás: min kg; stabilizátor rúddal felszerelt C segédtengely tehermentesíthető, ellenkormányzott, technikai teherbírás: min kg, stabilizátor rúddal felszerelt Tengelytáv: A- B min max mm; B- C max mm Kerék és abroncs méret: 315/80R22,5 Meghajtás: Mellékhajtómű váltóra vagy a motorra szerelve Hátsó meghajtott híd: Differenciálzár, légrugós kivitel Kormánymű: Szervokormány Négy irányban állítható kormánykerék Fékberendezés: Tárcsafékkel Kétkörös ASR, EBS, ABS Automatikus fékutánállítás

2 Terhelésfüggő fékerő szabályozás Féklevegő szárítás Vezetőfülke: Színe fehér Rövid fülke Bal oldali kormány Alkalmas a vezető és min. 2 fő elhelyezésére Színezett ablaküveg Napfényvédő a szélvédő előtt Ülőhelyek biztonsági övvel és levehető üléshuzattal ellátottak Elektromosan állítható és fűthető visszapillantó tükrök minden oldalon Rámpatükör. Jobb oldalon nagy látószögű tükör (Nem elektromos, nem fűthető.) Homloktükör Komfort fűthető, légrugós ülés a vezető oldalon Jobb és baloldalon elektromos ablak. Tetőszellőző USB/CD- s rádió Klíma berendezéssel felszerelt Indításgátlóval felszerelt Első ködlámpával felszerelt Külső hőmérséklet jelzővel felszerelt Központi zár Egyéb előírások: Sárga körvillogó elől a felépítmény tetején 2 db és hátul min. 1 db Kamera az ürítő tér figyelésére, monitorral a vezetőfülkében. Érzékelő a hátsó fellépőn tartózkodó személyzet detektálására Digitális tachográf, min. 1 nap/2 vezető A gépjármű - zárt tároló szekrényben elhelyezett a felépítmény alatt 2 db 6 kg- os egyenként 43A 233B oltóteljesítményű - tűzoltó készülékkel; pótkerékkel (lazán szállítva, tartó nélkül), kerékékkel, emelővel, szerszám készlettel, elakadásjelző háromszöggel, izzó készlettel, elsősegély csomaggal felszerelt legyen Oldal aláfutás gátlóval felszerelt (KÖHÉM rendelet szerint) Elektromos előizzítás a motorindításhoz Fűthető üzemanyagszűrő Min. 200 max. 300 literes üzemanyagtank A jármű üzemanyagtartálya zárható legyen FMS csatlakozó Sebességhatároló 85 km/h Hulladékgyűjtő tartály felépítmény: Tartály hasznos térfogat töltővályú nélkül: min. 21 m 3 Alaktartó kivitelű, min. 4 mm vastag oldalfallal, tetőlemez vastagsága min. 4 mm, fenéklemez vastagsága min. 5 mm Anyaga: Acél, a tartály homlokfala elől, alul min. 200 mm magasan zárt Felerősítés: Oldalanként két helyen legyen rögzítve a felépítmény a rögzítések között megfelelő számú alátámasztással

3 Rögzítés elől: Rugalmas, csavaros lekötés Rögzítés hátul: Forgásponttal Tömörítő berendezés: Lapátos, hidraulikus hengerekkel Ürítés: Tömörítő berendezés: lapátos, hidraulikus hengerekkel. Tömörítő ciklus kivételével gyorsító fokozattal (tömörítő lap lefelé mozgásakor automatikus üzemmódban) ellátva, min. tömörítő erő 280 kn. Automatikus ki- és bereteszelés nyitásnál és zárásnál, fogadószekrény felemelt állapotában a tömörítő szerkezet működtetése előre programozott tisztítási ciklusokat (min. 2) tudjon megvalósítani, tömörítő lap ürítés utáni automatikus gyűjtési pozícióba állítása (min. 500 mm- es elmozdulással) Hátsó rész nyitási szöge min. 80 Zuhanás gátló biztosítékokkal ellátott (csőtörés vagy nyomáscsökkenés esetére) Töltővályú űrtartalma: min. 1,6 m 3 Töltővályú anyagvastagsága alul (fenéklemez) min. 8 mm oldalt min. 4 mm, kemény, kopásálló anyagból az XAR as anyag minőségével egyenértékű minőségben A tárolótartály és a fogadószekrény csatlakozása tömített és csepegés mentes legyen. A szerkezetek alsó találkozási vonala alatt a fogadóteknőbe vezetett folyadék felfogó, gyűjtő csatorna akadályozza a folyadék elfolyást. Tömörítési viszony háztartási hulladéknál: min. 1:5 Központi zsírozó a tömörítő és edényürítő szerkezeteknél. Elektromos működtetésű, programozható, min. 24 zsírzóponttal Kiürítő lap hidraulikus működtetésű Kiürítési idő max. 160 másodperc Tömörítő szerkezet: Hidraulikus, hidraulika berendezés kétkörös legyen tengelykapcsolóval működtetett szivattyúhajtással, a tömörítő szerkezetet működtető munkahengerek a fogadószekrény belsejében legyenek elhelyezve A tömörítő szerkezet automatikus, fél- automatikus és manuális üzemmóddal is rendelkezzen Tömörítési ciklusidő ne legyen több mint 25 sec. Hidraulikus rendszer bekapcsolása a motorfordulatot automatikusan emelje meg Vezérlés: A felépítmény automatikus vezérlésének (edényürítés, hulladéktömörítés) meghibásodása esetén egyszerű váltó kapcsolóval üzembe állítható legyen a felépítménybe épített tartalékvezérlés; vagy a meghibásodott automata vezérlő panel kiiktatásával a felépítmény képes legyen manuális kapcsolással az edény ürítési, hulladék tömörítési és tároló tartály ürítési funkciók elvégzésére, a napi munkafeladatok zavartalan elvégzésére Beürítő szerkezet: Az MSZ EN :2012 szabvány szerint alkalmas az MSZ EN 840 szabványnak megfelelő 60, 80, 120, 240, 770 és 1100 l- es és a DIN 6629 szabvány szerinti 110 l- es edények ürítésére. A fogadószekrényen elhelyezett felső nyitószerkezet feleljen meg a lapos fedelű szelektív gyűjtőedények nyitásához és kezeléséhez is Kezelő elemek jobb és baloldalon kiépítve, felszabadító kapcsoló hátul a fogadó jobb

4 oldalán A beürítő szerkezet a fogadó szekrény oldalfalára szerelt, emelőereje min. 8 kn legyen. Edények ürítési ciklusideje: l- es edényeknél max. 11 másodperc, 770, 1100 l- es edényeknél max. 15 másodperc. Emelési és billentési erő: l- es edénynél min 3500N, l- es edény esetén min. 7000N. Felépítmény színe: Fehér, kivéve a felépítmény eleje, a töltővályú belső része, alsó része, a tömörítő szerkezet és az ürítő szerkezet, ami szürke. A teljes felépítmény fémszemcseszórva, kétszeri alapozással, 2 komponensű festékkel kezelve. Szállító által biztosított dokumentáció: Az átadás üzembe helyezett állapotban, rendszámmal és hatósági jelzésekkel ellátva történjen. Kopóalkatrészek listája Nyilatkozat az alkatrészellátásról 8 éven keresztül Hibaelhárítás: az elhárítás megkezdése garanciális időszakban a hiba bejelentését követő 8 órán belül. Szakszerviz biztosított legyen. Magyar nyelvű kezelési karbantartási útmutató Alkatrész katalógus A kötelező szervizintervallumban cserélendő alkatrészek listája és árjegyzéke Eredeti CE, illetve EK megfelelőségi tanúsítvány, munkavédelmi vizsgálati nyilatkozat

Mercedes-Benz Sprinter 518 CDI (184LE), felszereltsége a következő:

Mercedes-Benz Sprinter 518 CDI (184LE), felszereltsége a következő: Termékleírás Mercedes-Benz Sprinter 518 CDI (184LE), felszereltsége a következő: BB3 D03 ES0 J10 LB1 L94 Fékberendezés 2 körös hidraulikus ABS-, ASR- és EBV-vel Tárcsafék az első- és a hátsótengelyen Duo-szervo

Részletesebben

1000 liter raktérfogat, energiával tele, ezerféle munkára

1000 liter raktérfogat, energiával tele, ezerféle munkára Új Fiat Panda Van 1000 liter raktérfogat, energiával tele, ezerféle munkára A képlet egyszerû. 1150x1020x1000 mm = 1000 liter (hosszúságxszélességxmagas ság) nettó rakodótér. Az új Fiat Pandát hívhatjuk

Részletesebben

Hagie Manufacturing Company 721 Central Avenue West Box 273 Clarion, IA 50525-0273 (515) 532-2861

Hagie Manufacturing Company 721 Central Avenue West Box 273 Clarion, IA 50525-0273 (515) 532-2861 Kezelési útmutató Hagie STS 12 magasított permetező traktor Permetező-kukoricacímerező Hagie Manufacturing Company 721 Central Avenue West Box 273 Clarion, IA 50525-0273 (515) 532-2861 493535 A következő

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EL-GO ELEKTROMOS MEGHAJTÁSÚ 3 KEREKŰ MOPED

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EL-GO ELEKTROMOS MEGHAJTÁSÚ 3 KEREKŰ MOPED HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EL-GO ELEKTROMOS MEGHAJTÁSÚ 3 KEREKŰ MOPED REHAB-TRADE Kft. 2000 Szentendre, Kalászi út 3. Telefon: 06-26/88-62-88 Fax: 06-1/239-4330 A csoport tagja Figyelem: Kérjük, az eszköz átvétele

Részletesebben

Hagie Manufacturing Company 721 Central Avenue West Box 273 Clarion, IA 50525-0273 (515) 532-2861

Hagie Manufacturing Company 721 Central Avenue West Box 273 Clarion, IA 50525-0273 (515) 532-2861 Kezelési útmutató Hagie STS 10 magasított permetező traktor Hagie Manufacturing Company 721 Central Avenue West Box 273 Clarion, IA 50525-0273 (515) 532-2861 493527 A következő sorozatszámú permetezőgépekre:

Részletesebben

Figyelmesen olvassa el a szimbolikus ábrákkal megjelölt figyelmeztetéseket és javaslatokat:

Figyelmesen olvassa el a szimbolikus ábrákkal megjelölt figyelmeztetéseket és javaslatokat: Tisztelt Ügyfelünk! Köszönjük Önnek, hogy a Fiat márkát részesítette előnyben, és gratulálunk, hogy egy Fiat Fiorino QUBO gépkocsit választott. Ezt a útmutatót azért készítettük, hogy segítsük Önt a Fiat

Részletesebben

Gázkazán GAZ 3000 W OS/W 23-1 LH KE 23/31. Telepítési és használati utasítás 6 720 680 282 (2009/06) HU

Gázkazán GAZ 3000 W OS/W 23-1 LH KE 23/31. Telepítési és használati utasítás 6 720 680 282 (2009/06) HU Gázkazán GAZ 3000 W OS/W 23-1 LH KE 23/31 hu Telepítési és használati utasítás HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 A szimbólumok magyarázata / Biztonsági utasítások..............................

Részletesebben

70-80 - 85-90 - 100-110 - 120 f / ge / gt

70-80 - 85-90 - 100-110 - 120 f / ge / gt Új Új Rex Rex Új 70-80 - 85-90 - 100-110 - 120 f / ge / gt www.axial.hu KOMFORT Kezelôkarok újragondolt elhelyezése, új pedálok, megújult joystick, új kormánykerék. Hatékonyabb kabin szigetelés az alacsonyabb

Részletesebben

Bemutatjuk az ÖBB RailJet nagysebességű vonatát (2. rész)

Bemutatjuk az ÖBB RailJet nagysebességű vonatát (2. rész) SZÉCSEY ISTVÁN Üzletág vezető Siemens Zrt. IMO Vasúti Járművek Bemutatjuk az ÖBB RailJet nagysebességű vonatát (2. rész) Összefoglaló Az ÖBB (Osztrák Szövetségi Vasutak) 2006 elején döntött arról, hogy

Részletesebben

Telepítési és használati utasítás Ceraclass ZS 18-2 DH KE 23 ZW 18-2 DH KE 23 ZS 18-2 DH KE 31 ZW 18-2 DH KE 31 6 720 608 298 HU (07.

Telepítési és használati utasítás Ceraclass ZS 18-2 DH KE 23 ZW 18-2 DH KE 23 ZS 18-2 DH KE 31 ZW 18-2 DH KE 31 6 720 608 298 HU (07. Telepítési és használati utasítás Ceraclass ZS 18-2 DH KE 23 ZW 18-2 DH KE 23 ZS 18-2 DH KE 31 ZW 18-2 DH KE 31 6 720 608 298 HU (07.02) JS Tárgymutató Tárgymutató 1 Biztonsági útmutató / Jelmagyarázat

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BERKO JO-20 Elektromos meghajtású moped

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BERKO JO-20 Elektromos meghajtású moped HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BERKO JO-20 Elektromos meghajtású moped REHAB-TRADE Kft. 2000 Szentendre, Kalászi út 3. Telefon: 06-26/88-62-88 Fax: 06-1/239-4330 A csoport tagja. Figyelem: Kérjük, az eszköz átvétele

Részletesebben

VÁLTSA VALÓRA ÁLMAIT!

VÁLTSA VALÓRA ÁLMAIT! ÉLETRE VALÓ! A Suzuki környezeti koncepciója Környezeti filozófiánknak megfelelően azon dolgozunk, hogy csökkentsük termékeink környezetüket terhelő hatását, valamint kutatási és fejlesztési tevékenységet

Részletesebben

panda van. EGYSZERŰEN STÍLUSOSABB ÉS INNOVATÍVABB.

panda van. EGYSZERŰEN STÍLUSOSABB ÉS INNOVATÍVABB. panda van EGYSZERŰEN STÍLUSOSABB ÉS INNOVATÍVABB. Az Új Panda Vant vezetve gyorsan rá fog jönni, hogy egyáltalán nem kell lejjebb adnia megszokott kényelmébôl. Belsô tere olyan exkluzív kiegészítôket tartalmaz,

Részletesebben

Az új Vito Tourer. Akarja, tudja, teszi.

Az új Vito Tourer. Akarja, tudja, teszi. Az új Vito Tourer. Az új Vito Tourer. Akarja, tudja, teszi. Ön mindig tettrekész. Célratörően végzi munkáját. Szereti az új kihívásokat. Akkor megérdemel egy olyan gépkocsit, amelyet Önnek terveztek: az

Részletesebben

2,5% THM: MINDENKINEK*

2,5% THM: MINDENKINEK* KATEGÓRIÁJÁNAK LEGBIZTONSÁGOSABB AUTÓJA 2014-BEN ÚJ NISSAN QASHQAI MÁR 4 990 000 Ft-tól 2,5% THM: MINDENKINEK* FINANCE SELECT BIZTONSÁG Az Új Qashqai a biztonsági funkciók széles skáláját kínálja. Elérhető

Részletesebben

Tisztelt Ügyfelünk! Köszönjük Önnek, hogy a Fiat márkát részesítette előnyben, és gratulálunk, hogy egy Fiat Doblò gépkocsit választott.

Tisztelt Ügyfelünk! Köszönjük Önnek, hogy a Fiat márkát részesítette előnyben, és gratulálunk, hogy egy Fiat Doblò gépkocsit választott. F I A T D O B L Ó K E Z E L É S É S K A R B A N T A R T Á S Tisztelt Ügyfelünk! Köszönjük Önnek, hogy a Fiat márkát részesítette előnyben, és gratulálunk, hogy egy Fiat Doblò gépkocsit választott. Ezt

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BERKO JO 30

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BERKO JO 30 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BERKO JO 30 ÁLLÍTATÓ BEÜLŐ SZÉLESSÉGŰ, VILLAMOS HAJTÁSÚ KEREKESSZÉK REHAB-TRADE Kft. 2000 Szentendre, Kalászi út 3. Telefon: 06-26/88-62-88 Fax: 06-1/239-4330 A csoport tagja. Figyelem:

Részletesebben

6/1990. (IV. 12.) KöHÉM rendelet. a közúti járművek forgalomba helyezésének és forgalomban tartásának műszaki feltételeiről

6/1990. (IV. 12.) KöHÉM rendelet. a közúti járművek forgalomba helyezésének és forgalomban tartásának műszaki feltételeiről 6/1990. (IV. 12.) KöHÉM rendelet 2013.01.02-től hatályos szöveg! a közúti járművek forgalomba helyezésének és forgalomban tartásának műszaki feltételeiről ( r é s z l e t e k ) A közúti közlekedésről szóló

Részletesebben

BMW 3-as GRaN turismo. BMW SERVICE INCLUSIVE-VaL* * 5 évig vagy 100 000 km-ig díjmentes karbantartással. BMW 3-as Gran Turismo

BMW 3-as GRaN turismo. BMW SERVICE INCLUSIVE-VaL* * 5 évig vagy 100 000 km-ig díjmentes karbantartással. BMW 3-as Gran Turismo BMW 3-as Gran Turismo Érvényes: 2014. márciusi gyártástól A vezetés élménye. BMW 3-as GRaN turismo BMW SERVICE INCLUSIVE-VaL* * 5 évig vagy 100 000 km-ig díjmentes karbantartással. Tartalom BMW 3-as Gran

Részletesebben

Az Év Autója 2014-ben ÚJ PEUGEOT 308 / 308 SW

Az Év Autója 2014-ben ÚJ PEUGEOT 308 / 308 SW Az Év Autója 2014-ben ÚJ PEUGEOT 308 / 308 SW Letisztult formaterv Az új Peugeot 308 fő jellemzői: intuíció, korszerűség, letisztult dizájn és elegancia. Az új Peugeot 308 kompakt méretekkel (4,25 m) és

Részletesebben

N-10 TIPUSÚ OLAJÉGŐ GÉPKÖNYV

N-10 TIPUSÚ OLAJÉGŐ GÉPKÖNYV N-10 TIPUSÚ OLAJÉGŐ GÉPKÖNYV 1 N-10 TÍPUSÚ OLAJÉGŐ GÉPKÖNYV Gyártási engedélyszám: ÁEEF: 20699-Gye/2001. Érvényes a...... gyártási számú N-10-.......típusjelű égőhöz Gyártja: GB-GANZ Tüzeléstechnikai Kft.

Részletesebben

p_bts 10C0005 BR INB 10-10 sn_layout 1 28/01/13 10:10 Pagina 1 273-389 le maximális teljesítmény - teljesítmény vezérlés

p_bts 10C0005 BR INB 10-10 sn_layout 1 28/01/13 10:10 Pagina 1 273-389 le maximális teljesítmény - teljesítmény vezérlés p_bts 10C0005 BR INB 10-10 sn_layout 1 28/01/13 10:10 Pagina 1 273-389 le maximális teljesítmény - teljesítmény vezérlés p_bts 10C0005 BR INB 10-10 sn_layout 1 28/01/13 09:45 Pagina 2 4. OLDAL TERMELÉKENYSÉG

Részletesebben

Condens 2000 W ZWB 24-1 AR. Kondenzációs gázkészülék. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára 6 720 644 062-00.1O

Condens 2000 W ZWB 24-1 AR. Kondenzációs gázkészülék. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára 6 720 644 062-00.1O 6 720 644 062-00.1O Kondenzációs gázkészülék Condens 2000 W ZWB 24-1 AR Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági

Részletesebben

frekvenciaváltó gépkönyv 5,5 11 kw

frekvenciaváltó gépkönyv 5,5 11 kw F frekvenciaváltó gépkönyv 5,5 11 kw V202 szoftververziótól P Alapítva: 1984 TARTALOMJEGYZÉK A KÉSZÜLÉKEK RENDELTETÉSE... 4 MŰKÖDÉSI LEÍRÁS... 4 MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT... 5 ÁLTALÁNOS JELLEMZŐK... 6

Részletesebben

Fiat Ducato E5+ árlista

Fiat Ducato E5+ árlista Fiat Ducato furgon Verzió Térfogat Sincomkód Terhelhetôség Tengelytáv Hengerûrtartalom Teljesítmény Nyomaték Nettó ár Bruttó ár m 3 kg mm cm 3 kw/le Nm Ft Ft Ducato 3.0t 2.0 Mjet 115 LE E5+ CH1 290.0LG.4

Részletesebben

BMW 5-ös GRaN TURISMo. BMW SERVICE INCLUSIVE-VaL* * 5 évig vagy 100 000 km-ig díjmentes karbantartással. BMW 5-ös Gran Turismo

BMW 5-ös GRaN TURISMo. BMW SERVICE INCLUSIVE-VaL* * 5 évig vagy 100 000 km-ig díjmentes karbantartással. BMW 5-ös Gran Turismo BMW 5-ös Gran Turismo Érvényes: 2014. márciusi gyártástól A vezetés élménye. BMW 5-ös GRaN TURISMo BMW SERVICE INCLUSIVE-VaL* * 5 évig vagy 100 000 km-ig díjmentes karbantartással. Tartalom BMW 5-ös Gran

Részletesebben

Deutz-Fahr 6040 az ártudatos családi gazdaságoknak Hagyományos megoldások, megbízható teljesítmény

Deutz-Fahr 6040 az ártudatos családi gazdaságoknak Hagyományos megoldások, megbízható teljesítmény Deutz-Fahr 6040 az ártudatos családi gazdaságoknak Hagyományos megoldások, megbízható teljesítmény A Deutz-Fahr legújabb középkategóriás, 6040-es modellje olyan közös gépparkot használó közösségeknek és

Részletesebben

Összefoglaló jelentés a SOR EBN 10,5 elektromos szóló autóbuszról

Összefoglaló jelentés a SOR EBN 10,5 elektromos szóló autóbuszról Összefoglaló jelentés a SOR EBN 10,5 elektromos szóló autóbuszról A járművet 2011. szeptember 27-én a SOR Libchavy spol. s.r.o. képviseletében Jan Černỳ mérnök mutatta be a BKV Zrt. kelenföldi telephelyén.

Részletesebben

close open twist 200 EL H Szerelési és használati útmutató 1-32 Sommer_Twist200EL_V9_HU

close open twist 200 EL H Szerelési és használati útmutató 1-32 Sommer_Twist200EL_V9_HU close open H H Szerelési és használati útmutató - twist 00 EL Sommer_Twist00EL_V9_HU Tartalomjegyzék Általános adatok... Rajzjelek... Biztonsági előírások... Rendeltetésszerű használat... Rendeltetésellenes

Részletesebben