Jellemzô adatok. Soliris Uno

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Jellemzô adatok. Soliris Uno"

Átírás

1 Fényérzékelô automatika HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ahhoz, hogy Ön optimálisan ki tudja használni a Soliris vezérlés által kínált elônyöket, kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót. Kérdések, észrevételek és kívánságok esetén készséggel állunk rendelkezésére a 06-1/ telefonszámon. inteo A szél- és fényérzékelô automatika. (Kívánságra esôérzékelôvel és/vagy szoba-termosztáttal). A szél sebességét és a nap sugárzását egy kombinált érzékelô méri. A napsugárzás, és a szélsebesség küszöbértéke egyedileg állítható a vezérlôkészüléken. Napfényes idôben a napellenzô vagy a külsô lamellás árnyékoló automatikusan nyílik: teljesen, vagy egyedileg beállítható közbensô állásra. Manuális kezelése szinten lehetséges. Túl erôs szél esetén a napellenzô ill. a lamellás árnyékoló automatikusan behúzódik, és a vezérlés a kézi mozgatási parancsokat zárolja. Váltakozó fényviszonyok esetén a gyakori ki- illetve bejáratás dinamikusan késleltetett behúzással kerülhetô el. A fényérzékelô automatikát ki lehet kapcsolni. A szélautomatika folyamatosan aktív biztonsági funkció. 1. Jellemzô adatok 80 mm 80 mm 33 mm 17 mm Cikkszám: Üzemi feszültség: Készülékház által nyújtott védelem: Védelmi osztály: Üzemi hômérséklet: Környezeti feltételek: Relé kapcsolóérintkezô terhelhetôsége: V ~50/60 Hz IP 40 II +5 C és +40 C között Száraz lakóterek cos [φ] > 0,8/3 A/230 V/50 Hz 2. Telepítés! A berendezés felszerelését, ellenôrzését, üzembe helyezését és a hibaelhárítást (VDE 0100 alapján) kizárólag elektromos szakember végezheti! Szereléskor feszültségmentesítsen minden bekötôvezetéket! Tegyen biztonsági intézkedéseket akaratlan bekapcsolás ellen! A rendeltetésszerû üzemeltetés csak a szakszerû üzembe helyezés és a megfelelô áramellátás esetén biztosított! joga fenntartva. Méretek mm-ben megadva 1

2 A süllyesztett, 60 mm átmérôjû kapcsolódobozba, vagy megfelelô falra szerelhetô dobozba szerelhetô (Somfy-tartozék). 2.1 Szerelés A kapocskiosztásnak megfelelôen csatlakoztassa a bekötôvezetékeket a dugaszolható keret kapcsaira (2.2. fejezet). Tolja rá a biztonsági burkolatot hátulról a dugaszolható keretre. (A biztonsági burkolat eltávolításához a tartókeret belsô részén található e célra kialakított résbe illesztett csavarhúzó segítségével, könnyed nyomással lazítsa azt meg.) Ezután rögzítse a tartókeretet a süllyesztett dobozban. Próba: Az üzemi feszültség visszaállítása után a fel és le gombokkal ellenôrizhetô a motor forgásiránya. Tolja be a Soliris vezérlôkészüléket a kívánt kapcsolóprogram takarókeretével együtt a tartókeretbe. Soliris Soliris Termosztát Esôérzékelô érzékelô Sensor Thermostat Regenfühler Steuerleitung Vezérlôkábel 2 x 2 x 0,6 Ø Steuerleitung Vezérlôkábel 2 x 2 x 0,6 Ø A beállítás (3. fejezet) és a programozás (4. fejezet) befejezése után erôsítse fel a takarólapot a vezérlôkészülékre. Hálózat Netz 3 x 1,5 mm 2 Steuerleitung Vezérlôkábel 2 x 2 x 0,6 Ø 4 x 0,75 mm 2 Hálózat Netz 3 x 1,5 mm Kapocskiosztás Esôérzékelô RFA 005 opcionális potenciálmentes Soliris érzékelô szél-fény érzékelô Esôérzékelô RFA 005 opcionális potenciálmentes Soliris érzékelô szél-fény érzékelô Klemmenbelegung Kapocskiosztás kék barna zöld-sárga barna kék Inteo érzékelô Inteo érzékelô Termosztát opcionális Vezérlôkábel Steuerleitung közös Gemeinsam (C) (C) Sonnensensor Fényérzékelô ( ) Windsensor Szélérzékelô ( ) Regensensor Esôérzékelô ( ) C N N L Kötôdoboz Kötôdoboz tartókeret Tragrahmen hátulnézet Ansicht von hinten Hálózat 230V, 50Hz Kötôdoboz Hálózat 230V, 50Hz Kötôdoboz Hálózat Netz Phase fázis (L ) ) Hálózat Netz Nullleiter nulla-vezetô (N(N ) ) Motor nulla-vezetô Nullleiter (N) ) Motor fel Auf ( ) Motor leab ( ) N a ist nulla intern belül áthidalva gebrückt Somfy motor Somfy motor 2 A mûszaki továbbfejlesztés érdekében történô módosítások joga fenntartva. Méretek mm-ben megadva.

3 3. Beállítások FEL-gomb Duo LED piros/zöld LED sárga STOP/IP-gomb LE-gomb Nap-automatika tolókapcsoló KI/BE Üzennód-gomb 3.1 Szél- és fényérzékelô automatika A fényérzékelô automatika funkcióit a tolókapcsolóval lehet be- illetve kikapcsolni: Szél Nap Potenciométer Potenciométer Nap-automatika be Nap-automatika ki A potenciométerrel a fényerôsség és a szél sebességének küszöbértékeit lehet beállítani. Szél Nap max. km/h Test max. klux A szél sebességének beállítási tartománya: 5 80 km/h Gyári beállítás: kb. 20 km/h A fényerôsség beállítási tartománya: klux Gyári beállítás: kb. 35 klux Próba: A szél- és fényérzékelô automatika ellenôrizhetô. Kapcsolja a nap-automatika tolókapcsolót nap-automatika be állásba. A szél potenciométer kapcsolót állítsa be 5 km/órára, a nap potenciométer kapcsolót pedig Test-állásba. A sárga Nap-kijelzô LED állandóan világít. A napérzékelô rendben van (szobatermosztáttal történô üzemeltetés során a hômérsékletet állítsa a legalacsonyabb értékre érintkezés zárva). A szélkereket megforgatjuk, a piros színû szél LED világít. A szélérzékelô rendben van. A szélautomatika mûködése: Napellenzô behúzása: Ha a szélérzékelôn mért szélsebesség meghaladja a szél potenciométeren beállított értéket, akkor a piros LED világítani kezd, a napellenzô pedig behúzódik. Ebben az állapotban az automatika minden kézi mozgatási parancsot, és minden, a fényérzékelôautomata által kibocsátott mozgatási parancsot megakadályoz. Napellenzô kitolása: Ha a szélsebesség a beállított küszöbérték alá esik, a piros LED villogni kezd. Kb. 12 perc késleltetési idô után a fényérzékelô automata ismét mûködésbe lép. Manuális mozgatási parancsok már kb. 30 másodperc múlva kiadhatók. A fényérzékelô-automatika mûködési módja: Napellenzô kitolása: Ha a napérzékelôn mért fényerôsség meghaladja a nap potenciométeren beállított értéket, akkor a sárga LED világítani kezd. A napellenzô csak akkor jár ki, ha a sárga LED folyamatosan legalább 2 percig világít. Napellenzô behúzása: A beállított érték alatti fényerôsség-érték mérésekor a napellenzô bizonyos késleltetéssel behúzódik. A behúzási késleltetés (30 és 15 perc közötti) ideje attól függ, hogy elôtte mennyi ideig sütött a nap. Ha a fényerôsség-érték kb. 12 klux alá esik, akkor a behúzási késleltetés kb. 5 percre csökken. Így a napellenzô esti szürkületben, valamint gyorsan közeledô viharfelhôk esetében gyorsan behúzódik. A sárga LED egészen addig villog, ameddig a behúzási késleltetés aktív. A mûszaki továbbfejlesztés érdekében történô módosítások joga fenntartva. Méretek mm-ben megadva. 3

4 3.2 Esôérzékelô A -ra kívánságra potenciálmentes bekötéssel esôérzékelô csatlakoztatható, pl. a Somfy sz. terméke. Esô esetén a napellenzô automatikusan behúzódik. A piros LED világítani kezd. Ebben az állapotban az automatika minden kézi mozgatási parancsot, és minden, a fényérzékelô-automata által kibocsátott mozgatási parancsot megakadályoz. 3.3 Szobatermosztát A -ra kívánságra potenciálmentes bekötéssel szobatermosztát csatlakoztatható, pl. a Somfy sz. terméke. A napellenzô vezérlése ebben az esetben a szobahômérsékletet is figyelembe veszi. Ha a helyiség hômérséklete nem éri el a szobatermosztáton beállított hômérséklet-értéket, akkor a napellenzô vagy behúzva marad, vagy behúzódik, és az automatika a napenergiát a helyiség felmelegítésére használja. A napérzékelô ilyenkor nem mûködik. A termosztáton beállított hômérsékletérték túllépése esetén a ismét a fényérzékelô-automatika funkció szerint vezérel (3.1. fejezet). A szél- illetve az esôérzékelô mindig aktív (3.2. fejezet). 4. Programozás A egy sor programozható kiegészítô funkciót kínál. Ezek a kiegészítô funkciók tovább növelik a kényelmet. A további programozási lehetôségei a beállított üzemmódtól (4.1. fejezet) függenek. A programozás feltételei: A programozási folyamat során ügyelni kell arra, hogy ne legyen aktív vezérlési jel (pl. nap, szél, stb.), tehát a LED ne világítson, a nap-automatika tolókapcsolónak pedig ki pozícióban kell állnia. Legjobb, ha a napellenzôt felsô végállásba állítja (behúzott állapotba). A végállás elérése (a napellenzô behúzása) után a reléknek ki kell kapcsolniuk (3 perc elteltével automatikusan kikapcsolnak, vagy nyomja meg a Stop/IP gombot ). 4.1 Üzemmód Napellenzô üzem Külsô lamellás árnyékoló pillanatindítás/megállítás üzemmód A lamellás árnyékoló Pillanatindítás/megállítás üzemmódjában a Fel és Le minden egyes rövid megnyomása rövid mozgatási parancsokat, hosszabb megnyomása pedig tartós mozgatási parancsokat eredményez. A lamellás árnyékoló üzemmódhoz lamella-forgatás (4.3. fejezet) is betanítható. A lamellás árnyékoló Pillanatindítás/megállítás üzemmódjának beprogramozása: Tartsa lenyomva az üzemmód gombot kb. 2 másodpercig. A piros és sárga kijelzôk felváltva villognak. Ez után tartsa lenyomva a Fel gombot kb. 2 másodpercig, míg a piros LED kétszer röviden felvillan (egyszer röviden szünet egyszer röviden). Ezzel kész az árnyékoló Pillanatindítás/megállítás üzemmód beprogramozása Külsô lamellás árnyékoló megállítás/ pillanatindítás üzemmód A lamellás árnyékoló megállítás/pillanatindítás üzemmódjában a Fel és Le gombok rövid megnyomása tartós mozgatási parancsokat, hosszabb megnyomása pedig automata megállítás nélküli mozgatási parancsokat eredményez. A lamellás árnyékoló üzemmódra lamella-forgatást (4.3. fejezet) is betaníthat. A lamellás árnyékoló megállítás/pillanatindítás üzemmódjának beprogramozása: Tartsa lenyomva az üzemmód gombot kb. 2 másodpercig. A piros és sárga kijelzôk felváltva villognak. Ez után tartsa lenyomva a Stop/IP gombot kb. 2 másodpercig, míg a zöld LED kétszer röviden felvillan (egyszer röviden szünet egyszer röviden). Ezzel kész a lamellás árnyékoló Megállítás/pillanatindítás üzemmód beprogramozása. 4 Napellenzô üzemben a Fel és a Le gomb minden egyes megnyomásával egy mozgatási parancsot indít el. Napellenzô üzem beprogramozása (gyárilag beprogramozott üzem): Tartsa lenyomva kb. 2 másodpercig az Üzemmód gombot. A piros és a sárga LED felváltva villog. Ez után tartsa lenyomva kb. 2 másodpercig a Le gombot, míg a sárga színû LED kétszer röviden felvillan (egyszer röviden szünet egyszer röviden). A napellenzô üzem beprogramozása kész. joga fenntartva. Méretek mm-ben megadva

5 Próba: Az üzemmód programozása ellenôrizhetô. Nyomja meg röviden az üzemmód gombot. A beállított üzemmódhoz tartozó LED röviden felvillan. sárga LED napellenzô üzemmód piros LED lamellás árnyékoló Pillanatindítás/megállítás üzemmód zöld LED lamellás árnyékoló Megállítás/pillanatindítás üzemmód 4.2 Szabadon választható közbensô állás betanítása Napellenzô- illetve lamellás árnyékoló üzemmódokban (4.1. fejezet) a felsô végállástól kiindulóan tetszôleges közbensô állást taníthat be (a napellenzô legyen behúzva). felsô végállás köztes pozíció alsó végállás A közbensô állás betanítása: Állítsa a napellenzôt a Fel gombbal felsô végállásba (napellenzô behúzva). Tartsa lenyomva egyszerre a Le és a Stop/IP gombot kb. 3 másodpercig, míg a napellenzô elindul kifelé. A LED zölden világít. Állítsa meg a napellenzôt abban a pozícióban, amely a késôbbiekben mindig a felsô végállás közbensô állásaként szolgál majd. (A pozíció Fel, Le és a Stop/IP gombokkal történô korrigálása nem befolyásolja a betanulási folyamatot). Azután tartsa lenyomva a Stop/IP gombot kb. 2 másodpercig. A zöld LED kialszik, a közbensô állás betanítása kész. Közbensô pozíció törlése: A közbensô állások behívása Ha a napellenzô a közbensô állás felett áll, akkor nyomja meg a Stop/IP gombot. Ekkor a napellenzô a közbensô állásra áll. Ha a fényérzékelô automatika tolókapcsolója Fényérzékelô automatika Be pozícióban, a napellenzô pedig a közbensô pozíció felett áll, akkor a napellenzô automatikusan a közbensô pozícióba áll, mihelyt a fényerôsség meghaladja a nap potenciométeren beállított fényerôsség-értéket. Közbensô pozíció törlése: Állítsa a napellenzôt a betanított közbensô pozícióba. A közbensô pozíció törléséhez tartsa lenyomva a Stop/IP gombot kb. 10 másodpercig. A LED pirosan felvillan, ezzel törölte a közbensô pozíciót. 4.3 Lamellaforgatás Lamellás árnyékoló üzemmódban ( és fejezet) lamella-forgatást taníthat be. Lamellaforgatás betanítása A lamellaforgatás betanításához egy már betanított közbensô állás szükséges. Ha az árnyékoló a felsô végállásban van (behúzva), nyomja meg a Stop/IP gombot. Ekkor az árnyékoló a közbensô pozícióra áll. A lamellák ne legyenek nyitva! Ez után nyomja meg egyszerre a Fel és a Stop/IP gombot. Kb. 3 másodperc múlva a lamellás árnyékoló elindul felfelé. A LED zölden világít. Engedje el a gombot annál a kívánt pozíciónál, ahol a jövôben a lamella-forgatást szeretné. (A pozíció Fel, a Le gombokkal történô korrigálása nem befolyásolja a betanulási folyamatot). Ez után tartsa lenyomva kb. 2 másodpercig a Stop/IP gombot. A zöld LED kialszik, a lamella-forgatás betanítása kész. köztes pozíció joga fenntartva. Méretek mm-ben megadva 5

6 A lamellaforgatás behívása A közbensô állás elérése után (4.2. fejezet) a lamellás árnyékoló a betanított lamella-forgatással automatikusan felfelé indul. Ha a lamellás árnyékoló a közbensô állás alatt van, akkor a lamella-forgatást bármikor be lehet hívni a Stop/IP gomb kétszeri megnyomásával. A lamella-forgatás törlése: A törléshez a felsô végállásból (árnyékoló behúzva) a Stop/IP gomb n megnyomásával állítsa a lamellás árnyékolót közbensô pozícióba. A közbensô állás elérése után a lamellás árnyékoló a betanított lamella-forgatással automatikusan felfelé indul. A lamellaforgatás törléséhez kb. 10 másodpercig tartsa lenyomva a Stop/IP gombot. Ha a piros LED világítani kezd, akkor a lamellaforgatás és a köztes pozíció törlése kész. 4.4 Demó-beállítás A vezérlési funkciók bemutatásához a Soliris vezérlés reakcióidôi néhány másodpercre rövidíthetôk (pl. szemléltetô táblákhoz). Ehhez a -t demo-beállításra át kell kapcsolni. A napellenzô maximális menetideje a demó-beállítás során a felsô végállásból az alsó végállásig 30 másodperc. Minden más beállítás és programozás az elôzôekben leírtakkal azonos Napellenzô üzemmód demó-beállítása A napellenzô üzemmód demó-beállításánál a Fel és a Le gomb megnyomásával adhat ki mozgatási parancsot. A napellenzô üzemmód demó-beállításának beprogramozása: Tartsa lenyomva az üzemmód gombot kb. 2 másodpercig. A piros és a sárga kijelzôk felváltva villognak, ez után tartsa lenyomva egyszerre az üzemmód gombot és a Le gombot mindaddig, míg a sárga LED négyszer felvillan (kétszer röviden szünet kétszer röviden). A napellenzô üzemmód demó-beprogramozása kész A lamellás árnyékoló üzemmód Pillanatindítás/megállítás demó-beállítása: A lamellás árnyékoló üzemmód Pillanatindítás/megállítás demó-beállításában a Fel és Le minden rövid megnyomásával rövid mozgatási parancsokat, hosszabb megnyomásával pedig tartós mozgatási parancsokat indíthat. A lamellás árnyékoló üzemmódra lamellaforgatás (4.3. fejezet) tanítható be. A lamellás árnyékoló üzemmód Pillanatindítás/megállítás demó-beállításának beprogramozása: Tartsa lenyomva kb. 2 másodpercig az üzemmód gombot. A piros és a sárga kijelzôk felváltva villognak, ez után tartsa lenyomva egyszerre az üzemmód gombot és a Fel gombot, míg a piros LED négyszer felvillan (kétszer röviden szünet kétszer röviden. A lamellás árnyékoló üzemmód Pillanatindítás/megállítás demó-beprogramozása kész A lamellás árnyékoló üzemmód Megállítás/pillanatindítás demó-beállítása A lamellás árnyékoló üzemmód Megállítás/pillanatindítás demó-beállításában a Fel és Le minden rövid megnyomásával tartós mozgatási parancsokat, hosszabb megnyomásával pedig rövid mozgatási parancsokat indíthat. A lamellás árnyékoló üzemmódra lamellaforgatás (4.3. fejezet) tanítható be. A lamellás árnyékoló üzemmód Megállítás/pillanatindítás demó-beállításának beprogramozása: Tartsa lenyomva kb. 2 másodpercig az üzemmód gombot. A piros és a sárga kijelzôk felváltva villognak, ez után tartsa lenyomva egyszerre az üzemmód gombot és a Stop/IP gombot addig, amíg a zöld kijelzô négyszer felvillan (kétszer röviden szünet kétszer röviden. A lamellás árnyékoló üzemmód Megállítás/pillanatindítás demó-beprogramozása kész. Próba: Az üzemmód beállítása ellenôrizhetô. Nyomja meg röviden az üzemmód gombot. A beállított üzemmódhoz tartozó LED kétszer röviden felvillan. sárga demó LED - napellenzô üzemmód piros demó LED - lamellás árnyékoló Pillanatindítás/megállítás üzemmód zöld demó LED - lamellás árnyékoló Megállítás/pillanatindítás üzemmód Kilépés a demó-beállításból A demó-verzióból való kilépéshez programozza be a kívánt üzemmódot, a 4.1. fejezetben leírtak szerint /00 by SOMFY GmbH. Felix-Wankel-Str Rottenburg/N.. Tel.: / Fax: / In Österreich: Johann-Herbst-Str Elsbethen-Glasenbach. Tel.: ++43 (0)6 62/ Fax: ++43 (0)6 62/ joga fenntartva. Méretek mm-ben megadva

1. Jellemzôk Centralis

1. Jellemzôk Centralis motorvezérlö készülék HASZÁLATI ÚTMUTATÓ Kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót, annak érdekében, hogy optimálisan ki tudja használni a Centralis UO IB motorvezérlô készülék által kínált

Részletesebben

2. Telepítés HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Jellemzô adatok Centralis Receiver RTS. inteo Centralis Receiver RTS. Centralis Receiver RTS.

2. Telepítés HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Jellemzô adatok Centralis Receiver RTS. inteo Centralis Receiver RTS. Centralis Receiver RTS. Rádióvevô HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ahhoz, hogy Ön optimálisan ki tudja használni a Centralis-Receiver RTS rádióvevô által kínált elônyöket, kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót. Kérdések,

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Jellemzô adatok. Telepítés. inteo Soliris IB. Soliris IB

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Jellemzô adatok. Telepítés. inteo Soliris IB. Soliris IB Fény- és szélvezérlés HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ahhoz, hogy Ön optimálisan ki tudja használni a vezérlés által kínált elônyöket, kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót. Kérdések, észrevételek

Részletesebben

1. Jellemzôk Chronis HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

1. Jellemzôk Chronis HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI Programozható kapcsolóóra ÚTMUTATÓ Ahhoz, hogy Ön optimálisan ki tudja használni a programozható kapcsolóóra által kínált elônyöket, kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót.

Részletesebben

1. Jellemzôk. 2. Beszerelés HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Eolis RTS. Wind-Funksteuerung

1. Jellemzôk. 2. Beszerelés HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Eolis RTS. Wind-Funksteuerung Wind-Funksteuerung HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 150 mm 108 mm 108 mm 58 mm Gondosan olvassa el az alábbi használati utasítást, mert csak így tudja kihasználni az rendszer elônyeit! Kérdéseivel, javaslataival és

Részletesebben

[ábra] Dugja be a fényérzékelő csatlakozóját a Chronis L vezérlés homloklapján erre a célra kialakított aljzatába.

[ábra] Dugja be a fényérzékelő csatlakozóját a Chronis L vezérlés homloklapján erre a célra kialakított aljzatába. SOMFY BELSŐ FORDÍTÁS Fényérzékelő HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ahhoz, hogy Ön optimálisan ki tudja használni a fényérzékelő által kínált előnyöket, kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót. Kérdések,

Részletesebben

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Thermosunis Indoor Wirefree RTS Thermosunis beltéri vezeték nélküli érzékelő RTS Sunis Indoor Wirefree RTS Sunis beltéri vezeték nélküli érzékelő

Részletesebben

Szerelési és beáll ít ási utasítás

Szerelési és beáll ít ási utasítás Szerelési és beáll ít ási utasítás SOMFY Altus 50 RTS / 60 RTS cs őm otorok Az Altus RTS csőmotorok speciálisan a könyökkaros napellenzőkhöz lettek kifejlesztve, de redőnyökhöz is kiválóan alkalmazhatók.

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Jellemzô adatok. Telepítés

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Jellemzô adatok. Telepítés Motorvezérlés HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ahhoz, hogy Ön optimálisan ki tudja használni a vezérlés által kínált elônyöket, kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót. Kérdések, észrevételek és kívánságok

Részletesebben

Centronic MemoControl MC42

Centronic MemoControl MC42 Centronic MemoControl MC42 hu Szerelési és kezelési útmutató Memóriagomb Fontos információk: a szerelő / a villamos szakember / a felhasználó számára Kérjük ennek megfelelően továbbadni! Ezt az eredeti

Részletesebben

1. Jellemzôk. 2. Üzembeállítás HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. inteo Soliris RTS. Soliris RTS Rádióhullámú szél- és fényérzékelô automatika

1. Jellemzôk. 2. Üzembeállítás HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. inteo Soliris RTS. Soliris RTS Rádióhullámú szél- és fényérzékelô automatika Rádióhullámú szél- és fényérzékelô automatika HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Soliris érzékelô Vevôkészülék Távirányító Ahhoz, hogy Ön optimálisan ki tudja használni az RTS Soliris rádióhullámú szél- és fényérzékelô

Részletesebben

Csőmotor Redőnyhöz Oximo WT motorok

Csőmotor Redőnyhöz Oximo WT motorok Csőmotor Redőnyhöz Oximo WT motorok Oximo WT: Automatikus végállás beállítás, motorfejen nem kell végállást állítani Akadályfelismerő funkció Típusok: Cikkszám Hossz L1 Hossz L2 Forgatónyomaték (Nm) Oximo

Részletesebben

Centronic MemoControl MC42

Centronic MemoControl MC42 Centronic MemoControl MC42 hu Szerelési és kezelési útmutató Memóriagomb Fontos információk: a szerelő / a villamos szakember / a felhasználó számára Kérjük ennek megfelelően továbbadni! Ezt az eredeti

Részletesebben

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 Kijelezhető hőmérséklet tartomány: 0 C - 40 C (0,1 C lépésekben) Hőmérséklet állítási tartomány:

Részletesebben

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os

Részletesebben

C. Szerelési és beállítási útmutató

C. Szerelési és beállítási útmutató C. Szerelési és beállítási útmutató Glystro összeszerelési útmutató I Karakterisztika II Vigyázat! A motor kifejezetten függöny mozgatásához van tervezve: [1]. Soha ne használja vízszintes vagy dőlt síkú

Részletesebben

Használati útmutató UCR 520 vezérléshez

Használati útmutató UCR 520 vezérléshez Centronic UnitControl UCR520 Használati útmutató UCR 520 vezérléshez Ilyen egyszerűen megy. Tartalomjegyzék Általános tudnivalók... 3 Szavatosság... 3 Biztonsági utasítások... 4 Rendeltetésszerű használat...

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

3. Oximo io motor. Veszély

3. Oximo io motor. Veszély . Oximo io motor.1 Motor bekötése Figyelem: A berendezés telepítését, ellenőrzését, üzembe helyezését és hibaelhárítását csak villamossági szakember végezheti (DIN VDE 1000-10)! Veszély Szabadon álló,

Részletesebben

S2302 programozható digitális szobatermosztát

S2302 programozható digitális szobatermosztát programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os lépésekben) Hőmérséklet

Részletesebben

Általános tudnivalók. Biztonsági előírások

Általános tudnivalók. Biztonsági előírások Tartalomjegyzék Általános tudnivalók 3 Biztonsági előírások 3 Szavatosság 4 Rendeltetésszerű használat 4 Magyarázat a kijelzőhöz és a gombokhoz 5 Funkciók 5 Csatlakozás 6 Adók betanítása 7 Programozás

Részletesebben

ALTUS 40 RTS MOTOROK BEÉPÍTETT RÁDIÓVEVŐVEL PROGRAMOZÁSI LEÍRÁS

ALTUS 40 RTS MOTOROK BEÉPÍTETT RÁDIÓVEVŐVEL PROGRAMOZÁSI LEÍRÁS ALTUS 40 RTS MOTOROK BEÉPÍTETT RÁDIÓVEVŐVEL PROGRAMOZÁSI LEÍRÁS A helyes és gyors programozáshoz a következő lépéseket előzőleg olvassa el figyelmesen és tartsa be őket. Elektromos kivitelezést csak megfelelő

Részletesebben

FÉNYERŐSSÉG-SZÉLERŐSSÉG ÉRZÉKELŐ KÖZPONT HASZNÁLATI UTASíTÁSA JOLLY-FEBO AE0711 TARTALOM

FÉNYERŐSSÉG-SZÉLERŐSSÉG ÉRZÉKELŐ KÖZPONT HASZNÁLATI UTASíTÁSA JOLLY-FEBO AE0711 TARTALOM FÉNYERŐSSÉG-SZÉLERŐSSÉG ÉRZÉKELŐ KÖZPONT HASZNÁLATI UTASíTÁSA JOLLY-FEBO AE0711 TARTALOM Paragrafus Tárgy 1. Vezérlés / Szemléltetés panel 1.1. PARANCSOK 1.2. SZEMLÉLTETÉS 2. Üzemmódok 2.1. AUTOMATIKUS

Részletesebben

STARSET-24V-os vezérlés

STARSET-24V-os vezérlés STARSET-24V-os vezérlés FELHASZNÁLÓI KÉZI KŐNYV 24 vdc szárnyas kapu vezérlő OLVASSA EL A KÉZIKÖNYVET GONDOSAN HASZNÁLAT ELŐTT FIGYELMEZTETÉSEK: Telepítés előtt olvassa el az utasítást gondosan. Helytelen

Részletesebben

Danfoss Link FT Padlótermosztát

Danfoss Link FT Padlótermosztát Danfoss Link FT Padlótermosztát electricheating.danfoss.com Tartalomjegyzék 1 Bevezető 2 2 A Danfoss Link FT elhelyezése 4 2.1 Működési üzemmód................ 4 2.2 Használat érzékelővel...............

Részletesebben

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna Méretei: 2000x1950x2100 2-4 személyes Candlenut diófa infraszauna Füstszínű üvegajtó Színterápiás világítás

Részletesebben

Szerelési és beállítási utasítás

Szerelési és beállítási utasítás Szerelési és beállítási utasítás SOMFY Orea 50 RTS / 60 RTS csőmotorok Az Orea RTS csőmotorok speciálisan kazettás napellenzőkhöz lettek kifejlesztve. Az Orea RTS csőmotorok a kazetta zárása előtt kb.

Részletesebben

Kozmikus kapcsolás A napfelkelte és naplemente idôpontja szerint automatikusan vezérli a redônyöket

Kozmikus kapcsolás A napfelkelte és naplemente idôpontja szerint automatikusan vezérli a redônyöket Programozható rádióhullámú órakapcsoló HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ahhoz, hogy Ön optimálisan ki tudja használni a programozható rádióhullámú órakapcsoló által kínált elônyöket, kérjük, olvassa el figyelmesen

Részletesebben

EMDR-10 Hőmérséklet és nedvesség érzékelő elektronika. Tudnivalók a szereléshez, üzembe helyezéshez és az üzemeltetéshez

EMDR-10 Hőmérséklet és nedvesség érzékelő elektronika. Tudnivalók a szereléshez, üzembe helyezéshez és az üzemeltetéshez Raychem EMDR-10 Hőmérséklet és nedvesség érzékelő elektronika Tudnivalók a szereléshez, üzembe helyezéshez és az üzemeltetéshez Általános rész Kérjük az üzembe helyezés előtt elolvasni. A zavartalan üzem

Részletesebben

Programozható, LCD kijelzős padlófűtés-termosztát

Programozható, LCD kijelzős padlófűtés-termosztát Programozható, LCD kijelzős fűtő-termosztát Hetente ismétlődő ciklusban, napi 6 periódust ( eseményt ) lehet az előre megadott hőmérsékleteknek megfelelően beállítani. Választhat a periódus-vezérlő üzemmód

Részletesebben

Beszerelési útmutató. Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS. 2.oldal

Beszerelési útmutató. Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS. 2.oldal Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS 2.oldal Somfy ezúton igazolja, hogy a termék megfelel az 1999/5/CE direktíva követelményeinek és egyéb idevonatkozó előírásainak. A Megfelelőségi

Részletesebben

5.5 EWFS plus időjárás állomás Az EWFS plus időjárás állomás kezelőelemei a következők: 24. ábra: Kezelőelemek, alulnézet, gyári beállítás

5.5 EWFS plus időjárás állomás Az EWFS plus időjárás állomás kezelőelemei a következők: 24. ábra: Kezelőelemek, alulnézet, gyári beállítás 5.5 EWFS plus időjárás állomás Az EWFS plus időjárás állomás kezelőelemei a következők: 6 7 8 9 10 24. ábra: Kezelőelemek, alulnézet, gyári beállítás 6 Szél: Ezen a kapcsolón előre kiválaszthatók a szélerősségi

Részletesebben

Használati utasítás D11 Wifi termosztát DIMAT KFT.

Használati utasítás D11 Wifi termosztát DIMAT KFT. Használati utasítás D11 Wifi termosztát DIMAT KFT. 7815 Harkány, Bercsényi u.18. info@dimat.hu +36 70 601 02 09 www.dimat.hu D11 Wifi termosztát termékleírás 4.3inch színes érintőképernyő Elektromos fűtés

Részletesebben

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Heating. RET2000 B/M/MS Elektronikus digitális termosztát LCD kijelzővel Telepítési útmutató

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Heating. RET2000 B/M/MS Elektronikus digitális termosztát LCD kijelzővel Telepítési útmutató MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Danfoss Heating RET2000 B/M/MS Elektronikus digitális termosztát LCD kijelzővel Telepítési útmutató Az útmutató nagy méretű nyomtatott változatáért hívja marketingosztályunkat

Részletesebben

Telepítési útmutató. DEVIreg 531. Elektronikus termosztát.

Telepítési útmutató. DEVIreg 531. Elektronikus termosztát. Telepítési útmutató Elektronikus termosztát www.devi.com Tartalomjegyzék 1 Bevezető................. 3 1.1 Műszaki jellemzők........ 4 1.2 Biztonsági utasítások...... 5 2 Felszerelési utasítások........

Részletesebben

Telepítési útmutató. DEVIreg 316. Elektronikus termosztát. www.devi.com

Telepítési útmutató. DEVIreg 316. Elektronikus termosztát. www.devi.com Telepítési útmutató DEVIreg 316 Elektronikus termosztát www.devi.com The English language is used for the original instructions. Other languages are a translation of the original instructions. (Directive

Részletesebben

AKO ELECTRONICA AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C HASZNÁLATI UTASÍTÁS

AKO ELECTRONICA AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C HASZNÁLATI UTASÍTÁS AKO ELECTRONICA HASZNÁLATI UTASÍTÁS AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C MŰSZAKI ADATOK: Hőmérséklet tartomány: -50 0 C...+600 0 C Bemenet: PT-100 típusú érzékelők:

Részletesebben

CS10.5. Vezérlõegység

CS10.5. Vezérlõegység CS10.5 HU Vezérlõegység 0409006 TARTALOMJEGYZÉK 1. CS10.5 VEZÉRLÕEGYSÉG...3 1.1. Általános tudnivalók...3 1.. Mûszaki adatok...3. VEZÉRLÕEGYSÉG: FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...4.1. Az elõre beállítható idõpontok

Részletesebben

AC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás

AC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás AC-MF1W RFID kártyaolvasó és kódzár Felhasználói leírás Tartalomjegyzék 1. Leírás... 3 1.1 Tulajdonságok... 3 1.2 Műszaki adatok... 3 1.3 Felszerelés... 3 1.4 Csatlakoztatás... 4 1.4.1 Bekötés... 4 1.4.2

Részletesebben

Használati útmutató VCJ470 vezérléshez

Használati útmutató VCJ470 vezérléshez Centronic VarioControl VCJ470 Használati útmutató VCJ470 vezérléshez Ilyen egyszerűen megy. Használati utasítás Tartalomjegyzék Általános tudnivalók... 4 Szavatosság... 4 Biztonsági utasítások... 5 Rendeltetésszerű

Részletesebben

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c ADAX NEO BASIC S5 NORDINOVA ENERGY KFT. 1106 Budapest X. Jászberényi út 47/c Neo Basic S5 termosztát használati utasítás Bevezetés A készüléket csökkent értelmi, vagy fizikai képességekkel rendelkező személyek

Részletesebben

MILUX RF idõzítõs termosztát

MILUX RF idõzítõs termosztát MILUX RF idõzítõs termosztát 1 JELLEMZÕK Vezetéknélküli rádiójeles kommunikáció a termosztát és a vezérlõ között. Megközelítõleg 30 méteres hatótávolság átlagos lakóház szerkezet esetén 7 napos programozási

Részletesebben

vialan OS-103 vonalfordító készülék kezelési útmutató

vialan OS-103 vonalfordító készülék kezelési útmutató vialan OS-103 vonalfordító készülék kezelési útmutató A készülék szabványos (FXS) telefonvonalak összekapcsolására szolgál. A készülékhez 9V és 20V közötti váltakozó- vagy egyenfeszültségű tápegység csatlakoztatható

Részletesebben

Használati utasítás. DIMAT KFT Harkány, Bercsényi u

Használati utasítás. DIMAT KFT Harkány, Bercsényi u Használati utasítás M6 Lite V3 termosztát padló, és levegő érzékelő szondával DIMAT KFT. 7815 Harkány, Bercsényi u.18. info@dimat.hu +36 70 601 02 09 www.dimat.hu M6 Lite V3 termosztát Elektromos fűtési

Részletesebben

TL21 Infravörös távirányító

TL21 Infravörös távirányító TL21 01 Távirányító Vezérlő panel + érzékelő + távirányító Figyelmeztetés A berendezést csak akkor kapcsolja be, ha a telepítés befejeződött (mind hidraulikusan, mind elektronikusan). Az elektromos csatlakozásokat

Részletesebben

Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1

Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1 Kezelési utasítás F129 Modell CMG-BD1 F129 Modell elektronikus termosztáttal (HU) Az Atlantic 1968-ban alapított elismert francia márka a fűtés, a hőkomfort és az energiatakarékos rendszerek területén.

Részletesebben

Valena Life/ Valena Allure , , , ,

Valena Life/ Valena Allure , , , , Valena Life/ Valena Allure 7 521 35, 7 522 35, 7 523 35, 7 555 38, 7 555 39 EN LE08584AA EN - 2 LE08584AA_EN_print_p3.pdf 1 2015.09.07. 9:32 EN - 3 EN - 4 Valena Life/ Valena Allure 7 521 35, 7 522 35,

Részletesebben

Sunis Indoor RTS Thermosunis Indoor RTS

Sunis Indoor RTS Thermosunis Indoor RTS Termékismertető Sunis Indoor RTS Thermosunis Indoor RTS Sunis Indoor RTS & Thermosunis Indoor RTS FÉNY ÉRZÉKELŐ FÉNY + T ÉRZÉKELŐ 2 új termék : 2 új beltéri fény- és (hőmérséklet)érzékelő Használható családi

Részletesebben

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3X-DA-N

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3X-DA-N OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3X-DA-N E3X-DA-N Nagyteljesítményû digitális fotokapcsoló száloptikához n látható a pillanatnyi érzékelési állapot abszolút értékben, illetve százalékban Nagytávolságú,

Részletesebben

E3X-DA-N FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓ OMRON

E3X-DA-N FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓ OMRON E3X-DA-N FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓ OMRON Nagyteljesítményű Hengeres kialakítású, digitális fémtokozású fotokapcsoló közelítéskapcsoló száloptikához Digitális kijelzőn látható a pillanatnyi érzékelési állapot

Részletesebben

Centronic SensorControl SC861

Centronic SensorControl SC861 Centronic SensorControl SC861 hu Szerelési és kezelési útmutató Napelemes nap-szél-érzékelő rádió Fontos információk: a szerelő / a villamos szakember / a felhasználó számára Kérjük ennek megfelelően továbbadni!

Részletesebben

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE RET2000 B/M/MS. Elektronikus digitális termosztát LCD kijelzővel Felhasználói útmutató.

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE RET2000 B/M/MS. Elektronikus digitális termosztát LCD kijelzővel Felhasználói útmutató. MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Danfoss Heating RET2000 B/M/MS Elektronikus digitális termosztát LCD kijelzővel Felhasználói útmutató Az útmutató nagy méretű nyomtatott változatáért hívja marketingosztályunkat

Részletesebben

JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel

JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel 1 JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel Felszerelési javaslat: JIM garázskapu mozgató szett 2 Technikai adatok: JM.3 JM.4 Tápfeszültség: 230Vac 230Vac Motor: 24Vdc 24Vdc Teljesítmény:

Részletesebben

JIM garázskapu mozgató szett JIM. JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel

JIM garázskapu mozgató szett JIM. JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel 1 JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel Felszerelési javaslat: JIM garázskapu mozgató szett 2 Technikai adatok: JM.3 JM.4 Tápfeszültség: 230Vac 230Vac Motor: 24Vdc 24Vdc Teljesítmény:

Részletesebben

micron s e c u r i t y p r o d u c t s EzeProx proximity kártyaolvasó és kódbillentyűzet

micron s e c u r i t y p r o d u c t s EzeProx proximity kártyaolvasó és kódbillentyűzet micron s e c u r i t y p r o d u c t s EzeProx proximity kártyaolvasó és kódbillentyűzet Jellemzők - 500 kártya vagy kulcstartós kártya tanítható meg akár vegyesen is - 30 programozható, maximum 6 számjegyű

Részletesebben

FC314 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez

FC314 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez FC314 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez Használati Útmutató 2016.08.26 Általános tudnivalók Az FC314 típusú szobatermosztát processzorvezérelt digitális egység, melyben a hőmérsékletmérést precíz (beépített)

Részletesebben

INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató

INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató Forgalmazó: NatEnCo Bt. 9200 Mosonmagyaróvár, Móra Ferenc ltp. 3. Tel.: 20 373 8131 1 I. Alkalmazási terület

Részletesebben

Tartalomjegyzék. 2 Telepítés A rendszer standard telepítése Eszköz leírása Eszköz mérete 4

Tartalomjegyzék. 2 Telepítés A rendszer standard telepítése Eszköz leírása Eszköz mérete 4 PL500 Tartalomjegyzék 1 Figyelmeztetések 2 2 Telepítés 3 2.1 A rendszer standard telepítése 3 2.2 Eszköz leírása 3 2.3 Eszköz mérete 4 2.4 Hajtómotor és fogasléc telepítése 4 2.5 Telepítés ellenőrzése

Részletesebben

UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv

UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv UJJLENYOMAT OLVASÓ Kezelői Kézikönyv 2 Funkció leírása Belépés programozási módba MESTER kód megváltoztatása Új felhasználói ujjlenyomat hozzáadása Felhasználói ujjlenyomat törlése F1/F2-S egyszerűsített

Részletesebben

Poolcontroller. Felhasználói leírás

Poolcontroller. Felhasználói leírás Poolcontroller Felhasználói leírás Ring Elektronika Ipari és Elektronika Kft. Budapest 1031 Pákász u. 7. Tel/Fax:+3612420718, Mobil: 06209390155 e-mail: ring.elektronika@mail.datanet.hu web: www.ringel.hu

Részletesebben

Funkciók: Kétkörös, 3 vezetékes ütésérzékelő. (Gyenge ütés 9 figyelmeztető csipogás, erős behatás 30 másodperc szirénázás) Központizár vezérlő

Funkciók: Kétkörös, 3 vezetékes ütésérzékelő. (Gyenge ütés 9 figyelmeztető csipogás, erős behatás 30 másodperc szirénázás) Központizár vezérlő Funkciók: Kétkörös, 3 vezetékes ütésérzékelő. (Gyenge ütés 9 figyelmeztető csipogás, erős behatás 30 másodperc szirénázás) Központizár vezérlő kimenet (külső CPL relé nélkül) Állandó távirányított Zárás/Nyitás

Részletesebben

PROGRAMOZHATÓ HŐMÉRSÉKLETÉRZÉKELŐ td-1_hu 04/11

PROGRAMOZHATÓ HŐMÉRSÉKLETÉRZÉKELŐ td-1_hu 04/11 TD-1 PROGRAMOZHATÓ HŐMÉRSÉKLETÉRZÉKELŐ td-1_hu 04/11 1. Alkalmazás Az érzékelő a hőmérsékletet érzékeli és információt nyújthat: a túl alacsony hőmérsékletről, pl. melegház, virágüzlet, gyerekszoba, stb.;

Részletesebben

2. Szerelés, csatlakozás, üzembe helyezés 3-5. 6.2 Naptári hónap, nap és üzemmód változtatása 9. 6.2.2 cha = hét napjára vonatkozó átállítás 10-11

2. Szerelés, csatlakozás, üzembe helyezés 3-5. 6.2 Naptári hónap, nap és üzemmód változtatása 9. 6.2.2 cha = hét napjára vonatkozó átállítás 10-11 H 1. Tartalom jegyzék 2 1. Tartalom Oldal 2. Szerelés, csatlakozás, üzembe helyezés 3-5 3. Kezelőelemek 6 4. Kijelző 6 5. Gyári beállítás 7 6 Beállítások változtatása 8 6.1 Pontos idő, a hét napjai 8 6.2

Részletesebben

ZE5. 230V-os egyfázisú vezérlés. Általános leírás:

ZE5. 230V-os egyfázisú vezérlés. Általános leírás: 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 262-69-33 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu magyarországi képviselet ZE5 230V-os egyfázisú vezérlés Általános leírás: 230V-os, 50-60Hz-es, 400W-os

Részletesebben

AARTECH EASY LOCK Használati útmutató

AARTECH EASY LOCK Használati útmutató Aartech Easy Lock típusú kódkilincs ismertető A kódkilincs 35 80 mm vastagságú ajtókhoz alkalmazható, ahol az 5. ábrán B-vel jelölt távolság legalább 21 mm. Kisebb távolság esetén (legfeljebb 14 mm-ig),

Részletesebben

Telepítési útmutató. DEVIreg 330 (-10 C-tól +10 C-ig) Elektronikus termosztát.

Telepítési útmutató. DEVIreg 330 (-10 C-tól +10 C-ig) Elektronikus termosztát. Telepítési útmutató DEVIreg 330 (-10 C-tól +10 C-ig) Elektronikus termosztát www.devi.com The English language is used for the original instructions. Other languages are a translation of the original instructions.

Részletesebben

e 120 KÁRTYÁS KÖZPONTI ZÁR VEZÉRLŐ KÉSZÜLÉK (K-CARD)

e 120 KÁRTYÁS KÖZPONTI ZÁR VEZÉRLŐ KÉSZÜLÉK (K-CARD) e 120 KÁRTYÁS KÖZPONTI ZÁR VEZÉRLŐ KÉSZÜLÉK (K-CARD) BESZERELÉSI ÚTMUTATÓ Az e120 egy központi zár vezérlő készülék, amely két db elektronikus kártyával kerül forgalomba. A készülék az elektronikus kártya

Részletesebben

MICRO MICRO-D Mikroprocesszoros vezérlő egység fan-coilhoz

MICRO MICRO-D Mikroprocesszoros vezérlő egység fan-coilhoz KEZELÉSI ÚTMUTATÓ MICRO MICRO-D Mikroprocesszoros vezérlő egység fan-coilhoz Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat!

Részletesebben

Telepítési útmutató. SILIN SW200A SW200B automata ajtónyitó P U S H

Telepítési útmutató. SILIN SW200A SW200B automata ajtónyitó P U S H Telepítési útmutató SILIN SW200A SW200B automata ajtónyitó P U S H Tartalom 1 Technikai jellemzők 2 Szerkezeti elemek 3 A telepítés lépései 3.1 Az alaplap telepítése (SW200A) 3.2 Az alaplap telepítése

Részletesebben

STARSET-C220Y. Toló-úszókapu mozgató szerelési útmutató. Starset-C220Y

STARSET-C220Y. Toló-úszókapu mozgató szerelési útmutató. Starset-C220Y STARSET-C220Y Toló-úszókapu mozgató szerelési útmutató Starset-C220Y STARSET Kft Csillag Garázskapu Mobil:20/248-2687 Honlap: www.csillaggarazskapu.hu E-mail: info@csillaggarazskapu.hu H-4002 Debrecen,

Részletesebben

BDMv3 használati útmutató v1.1 2013-04-03. Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O

BDMv3 használati útmutató v1.1 2013-04-03. Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O Használati útmutató Egység neve: BDMv3 / BDMv3O Egység tartalma: Külső modul / Kültéri külső modul, ami egyben az érzékelő is (1) Töltő adapter (5V 2A) (opcionális) Külső csatlakozások: Töltő csatlakozó

Részletesebben

PASSO KÓD TASZTATÚRA

PASSO KÓD TASZTATÚRA s PASSO KÓD TASZTATÚRA ADATOK A PASSO egy digitális kód tasztatúra ami aktiválja a reléket egy 1-8 számjegyű kóddal. Használata ideális olyan helyekre ahol fontos a biztonság, viszont nem kell távirányítót

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz Megjegyzés 1. A közölt ábrák szemléltető jellegűek. Az Ön által vásárolt modell ettől némileg eltérhet. 2. A légkondicionáló használatba vétele előtt olvassa el

Részletesebben

Elektródás kazán vezérlés használati útmutató

Elektródás kazán vezérlés használati útmutató Elektródás kazán vezérlés használati útmutató Vezérlés beüzemelése: A vezérlés bekapcsolása után a kijelző alap állapotba kerül. A kijelző 4x20 karaktert képes megjeleníteni. A vezérlés alapbeállítása

Részletesebben

Philips TV1 TV2. Sony. Speciális funkciók. Üzemmód-módosítás Kettő (vagy több) azonos típusú készülék beállítása..

Philips TV1 TV2. Sony. Speciális funkciók. Üzemmód-módosítás Kettő (vagy több) azonos típusú készülék beállítása.. Magyar Speciális funkciók Üzemmód-módosítás Kettő (vagy több) azonos típusú készülék beállítása.. P. TV Philips + TV Sony Key Magic Lehetővé teszi az ELVESZETT vagy TÖRÖTT eredeti távvezérlő funkcióinak

Részletesebben

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás Permanent Kft ver.20130502 Műszaki adatok Hálózati feszültség 220-240V AC / 50Hz Működési hőmérséklettartomány -30 ~ +65 C Maximális relatív

Részletesebben

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! Starset-Con Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat

Részletesebben

ZL180 Kétmotoros vezérlés 24V-os mototokhoz

ZL180 Kétmotoros vezérlés 24V-os mototokhoz KLING Mérnöki, Ipari és Kereskedelmi Kft 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu Magyarországi Képviselet ZL180 Kétmotoros vezérlés 24V-os mototokhoz

Részletesebben

/03 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. SR 3 csatlakozó dugós szabályozó. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni

/03 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. SR 3 csatlakozó dugós szabályozó. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni 6302 1259 2001/03 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás SR 3 csatlakozó dugós szabályozó egység Szolár hőmérséklet különbség szabályozó A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Impresszum A készülék

Részletesebben

Sebury BC Önálló RF kártyás és kódos beléptető

Sebury BC Önálló RF kártyás és kódos beléptető Sebury BC-2000 Önálló RF kártyás és kódos beléptető A BC-2000 önálló RF kártyás és kódos beléptető a legújabb mikroprocesszoros technológia segítségével képes zárak, kapuk vezérlésére. A programozás a

Részletesebben

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ KJR-90 típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

Telepítési útmutató. DEVIreg 610. Elektronikus termosztát. www.devi.com

Telepítési útmutató. DEVIreg 610. Elektronikus termosztát. www.devi.com Telepítési útmutató DEVIreg 610 Elektronikus termosztát www.devi.com Tartalomjegyzék 1 Bevezető................. 3 1.1 Műszaki adatok.......... 4 1.2 Biztonsági utasítások...... 5 2 Felszerelési utasítások........

Részletesebben

PERRY ELECTRIC. Heti digitális kapcsolóóra, automatikus téli-nyári átállással, 1 modul

PERRY ELECTRIC. Heti digitális kapcsolóóra, automatikus téli-nyári átállással, 1 modul Digitális kapcsolóórák Heti digitális kapcsolóóra, automatikus téli-nyári átállással, 1 modul 9 148 Ft Minimális kapcsolási időtartam 15perc; maximális kapcsolási szám: 672; IP40 védettség, tápfeszültség:

Részletesebben

Danfoss Link FT Szerelési útmutató

Danfoss Link FT Szerelési útmutató Danfoss Link FT Szerelési útmutató HU 1. Alkalmazás és funkció A Danfoss Link FT A fűtött helyiségben elhelyezett padlótermosztát a Danfoss Link FT (Floor Thermostat), kapcsolja a beépített fűtőelemet,

Részletesebben

Kezelési útmutató. Egyfázisú 230V-os 50Hz hálózatról üzemelő háromfázisú motor hajtására alkalmas. AC Automatavezérlésű Mézpörgető készülékhez

Kezelési útmutató. Egyfázisú 230V-os 50Hz hálózatról üzemelő háromfázisú motor hajtására alkalmas. AC Automatavezérlésű Mézpörgető készülékhez Kezelési útmutató Egyfázisú 230V-os 50Hz hálózatról üzemelő háromfázisú motor hajtására alkalmas AC Automatavezérlésű Mézpörgető készülékhez Kérjük, hogy olvassa el, mielőtt a készüléket üzemeltetni kezdené!

Részletesebben

U9600. Motor leírás. MotorLeírás U9600. KLING Kft ÁLTALÁNOS LEÍRÁS

U9600. Motor leírás. MotorLeírás U9600. KLING Kft ÁLTALÁNOS LEÍRÁS ÁLTALÁNOS LEÍRÁS A BX-324 tolókapumotor egy a CAME CANCELLI AUTOMATICI S.p.a által tervezett és gyártott elektromos kapunyitó berendezés. A termék háza IP54 védelemmel lett gyártva. Maximális terhelhetıség

Részletesebben

Választás /Program gomb Forgató gomb Start/ Stop gomb

Választás /Program gomb Forgató gomb Start/ Stop gomb Kezelési útmutató akkumulátoros (12V) automata elektronikához A készülék használata Időzítés Ciklus 1. 2 Választás /Program gomb Forgató gomb Start/ Stop gomb Az akkumulátor csatlakozók megfelelő polaritással

Részletesebben

AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez

AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez Használati Útmutató 2014.10.03 Általános tudnivalók Az AC303 típusú szobatermosztát processzorvezérelt digitális egység, melyben a hőmérsékletmérést precíz (beépített)

Részletesebben

Sorbaépíthető jelző, működtető és vezérlőkészülékek

Sorbaépíthető jelző, működtető és vezérlőkészülékek w Lépcsőházi automaták w Schrack-Info Lépcsőházi automaták TIMON, VOWA, BZ BZ327350 w Lépcsőházi automata TIMON w Schrack-Info Energiamegtakarítási funkció Beállítható kapcsolási idő 0,5-30 perc Alacsony

Részletesebben

Kezelési útmutató. RC helyiség hõmérséklet szabályozó. Általános elõírások. A helyiség hõmérséklet szabályozó kézi beállítása

Kezelési útmutató. RC helyiség hõmérséklet szabályozó. Általános elõírások. A helyiség hõmérséklet szabályozó kézi beállítása 7055 4700 11/00 Kérjük õrizze meg! Kezelési útmutató RC helyiség hõmérséklet szabályozó Általános elõírások Az RC helyiség hõmérséklet szabályozó egy, a következõkkel felszerelt moduláló helyiség hõmérséklet

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTW

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTW 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 Olvassa el ezt a kézikönyvet figyelmesen, mielőtt a készüléket bekapcsolná. Ne dobja el! Őrizze meg, később még szükség lehet rá. A berendezés vagy tartozékainak

Részletesebben

DRL 01. NAPPALIVILÁGÍTÁS MODUL Daytime Running Light / Coming Home / Leaving Home. Szerelési útmutató

DRL 01. NAPPALIVILÁGÍTÁS MODUL Daytime Running Light / Coming Home / Leaving Home. Szerelési útmutató DRL 01 NAPPALIVILÁGÍTÁS MODUL Daytime Running Light / Coming Home / Leaving Home Szerelési útmutató 5A KÉK 6 Jobboldali reflektor +12V PIROS 2 PIROS 7 +12V Gyújtás +12V ZÖLD 4 KÉK 8 Baloldali reflektor

Részletesebben

Centronic VarioControl VC520

Centronic VarioControl VC520 N Centronic VarioControl VC520 Centronic VarioControl VC520 4034 200 013 0 IP 20 GS 230 V/50 Hz/6VA N hu Szerelési és kezelési útmutató Rádióvevő potenciálmentes Fontos információk: a szerelő / az elektromos

Részletesebben

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK... MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez

Részletesebben

eco1 egymotoros vezérlés

eco1 egymotoros vezérlés ECO-1 Egymotoros vezerle s oldal: 1 osszes: 4 - MŰSZAKI UTMUTATO - 1. Felépítés eco1 egymotoros vezérlés 1: Tap csatlakozo 2: Villogo csatlakozo 3: Motor csatlakozo 4: Indito bemenetek csatlakozoi 5: Biztonsagi

Részletesebben

1. 2. 3. 4. 1. 2. 3.

1. 2. 3. 4. 1. 2. 3. Kezelési útmutató DC Automatavezérlésű Mézpörgető készülékhez Kérjük, hogy olvassa el, mielőtt a készüléket üzemeltetni kezdené! Érvényes: 2009. március 01.-től A készülék használatba vételének feltételei:

Részletesebben

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! Starset Z1000/1500 Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat

Részletesebben

Motor lamellás árnyékolókhoz J4 WT

Motor lamellás árnyékolókhoz J4 WT Motor lamellás árnyékolókhoz J4 WT Szerelési útmutató HU - Tartalomjegyzék 1 Általános információ 2 1.1 Általános információ 2 1.2 Biztonsági előírások 2 1.3 Megfelelőségi nyilatkozat 2 1.4 Műszaki adatok

Részletesebben

CMF 14+ Saját távirányítóval és a gépkocsi távirányítójával is működtethető riasztókészülék. Telepítési útmutató

CMF 14+ Saját távirányítóval és a gépkocsi távirányítójával is működtethető riasztókészülék. Telepítési útmutató CMF 14+ Saját távirányítóval és a gépkocsi távirányítójával is működtethető riasztókészülék Telepítési útmutató Tartalomjegyzék A készülék tulajdonságai 3 Műszaki specifikáció 3 A készlet tartalma 4 A

Részletesebben

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó Szinusz-inverter HS 1000 CE 230V AC / 1000VA folyamatos / 2500VA csúcs Tisztelt Felhasználó! Üzembehelyezés elõtt kérjük olvassa el figyelmesen a kezelési útmutatót. FIGYELEM!

Részletesebben