Benzin üzemű szivattyú Használati utasítás

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Benzin üzemű szivattyú Használati utasítás"

Átírás

1 Benzin üzemű szivattyú Használati utasítás LGP20-A LGP30-A

2 Tartalomjegyzék 0. Általános felhasználói feltételek 1. Biztonsági információk 2. Figyelmeztető címkék helyei 3. Elnevezések 4. Indítás előtti teendők 5. Motor indítása 6. Motor leállítása 7. Karbantartás 8. Hibaelhárítás 9. Tárolás 10. Termékjellemzők 11. Kapcsolat a gyártóval és a forgalmazóval

3 Ezt a készüléket gyerekek vagy olyan felnőttek, akik fizikailag, érzékszervileg vagy mentálisan korlátozottak, felügyelet mellett sem használhatják! A készülékkel gyermekek nem játszhatnak! A készülék tisztítását és karbantartását gyerekek felügyelettel sem végezhetik! Ha a készülék vagy valamelyik eleme megsérült, összetört és javítani kell, forduljon szakszervizhez! A készüléket vagy egyes már nem használt elemeit nem szabad közösségi szemétgyűjtőbe helyezni. A megsemmisítés, újrahasznosítás miatt forduljon a szakszervizhez vagy hulladék megsemmisítéssel foglalkozó szervezethez.

4 Köszönjük, hogy LEO szivattyúgyártó cég e termékét választotta. Ez a magyar nyelvű használati utasítás tartalmazza azon információkat, leírásokat, ábrákat, mely a készülék biztonságos és tartós működéséhez szükségesek. Kérjük, ezt a könyvet tartsa mindig elérhető helyen a fellépő problémák gyors megoldása érdekében. Ezt a kézikönyvet úgy kell tekinteni, mint a szivattyú tartozéka, ezért kérjük, hogy a szivattyú esetleges eladásakor, ezt is adja tovább az új felhasználónak! Kérjük, vegye figyelembe a következő jelzéseket: Ez a jelzés olyan veszélyre hívja fel a figyelmet, mely súlyos sérüléshez vagy akár halálhoz is vezet. Ez a jelzés olyan veszélyre hívja fel a figyelmet, mely súlyos sérüléshez vagy akár halálhoz is vezethet. Ez a jelzés olyan veszélyre hívja fel a figyelmet, mely kisebb vagy közepesen súlyos sérüléshez vezethet. Ez a jelzés olyan lehetséges veszélyre hívja fel a figyelmet, mely a készülék sérüléséhez vezethet. Ez a jelzés hasznos információra hívja fel a figyelmet. Jelen használati utasításban foglalt figyelmeztetések és biztonsági intézkedések nem tudják teljes mértékben kizárni a lehetséges vagy előforduló veszélyes helyzeteket. A józanész, a kellő odafigyelés és óvatosság is kell a készülék használatához vagy tisztításához. Minden problémás vagy az Ön számára nem érthető esetben vegye fel a kapcsolatot az értékesítővel, a forgalmazóval, vagy olyan szakemberrel, aki segít megoldást találni.

5 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK A felhasználó felelőssége - Mielőtt használatba venné a készüléket, figyelmesen olvassa el és tanulmányozza ezt a használati utasítást a biztonságos működtetéshez! - Legyen figyelemmel azon felhívásokra, mely személyi sérüléshez vagy a készülék károsodásához vezethetnek! - Legyen biztos abban, hogy ismeri a szivattyú azonnali megállításának módját és biztosítani tudja a szivattyú működés közbeni felügyeletét! - Ez a készülék csak felnőtt által üzemeltethető! - Tartsa távol a gyerekeket és az állatokat a szivattyútól! - Ezt a szivattyút tiszta víz továbbítására tervezték. A szivattyú nem alkalmas sáros, piszkos vagy szennyezett folyadékok, semmilyen gyúlékony vagy korrozív folyadékok szállítására. - Ne érintse meg a kipufogódobot működés közben, mert az forró! Akkor mozgassa a készüléket, amikor leállította és lehűlt! - Hogy megakadályozza a tűzeseteket, a készülék 1 méteres körzetében ne legyen semmi éghető! Üzemanyag feltöltés - A benzin nagyon gyúlékony és robbanékony anyag. Mindig állítsa le a készüléket, amikor üzemanyaggal utántölti! - Legyen figyelemmel arra, hogy a tanksapka biztonsági záras! - Ne dohányozzon, ne használjon nyílt lángot és ne gyújtson tüzet, szikrát azon a területen, ahol az üzemanyag utántöltése és tárolása történik! - Győződjön meg róla, hogy eltávolította/felitatta a kiömlött üzemanyagot a készülék indítása előtt! Szén-monoxid keletkezése - Működés közben a készülék kipufogóján át mérgező szén-monoxid gáz távozhat. Ennek a mérgező gáznak a belélegzése halálhoz vezet. - A készüléket csak szabadban lehet használni, ahol jó a szellőzés és biztosított a levegő mozgása!

6 2. FIGYELMEZTETŐ CÍMKÉK HELYEI Ezek a figyelmeztető címkék azokat a helyeket jelölik, ahol potenciális veszélyhelyzet alakulhat ki, mely sérüléshez vezethet. Kérjük, figyelmesen olvassa el és jegyezze meg a címkék által jelzett biztonsági teendőket és figyelmeztetéseket! Üzemanyag feltöltés Ellenőrizze az olajszintet elindítás előtt Kipufogó gáz Forró felület Olvassa el figyelmesen a használati utasítást beindítás előtt Légszűrő karbantartása

7 3. ELNEVEZÉSEK Feltöltő csavar Kipufogódob Nyomócsonk Levegőszűrő Szívócsonk Karburátor Víz leeresztő csavar Üzemanyagüledék gyűjtő Üzemanyag tartályfedél Gázkar Szivatókar Benzincsap Berántó fogantyú Keret Motorkapcsoló Olaj leeresztő csavar Nívópálca

8 4. INDÍTÁS ELŐTTI TEENDŐK - Helyezzen fel szűrőkosarat a szívó csőre indítás előtt! A szűrő megvédi a szivattyút, hogy idegen test blokkolja vagy tönkre tegye működés közben. Tömítés Tömlővég Hollander Szívócső Hollander Bilincs Szűrőkosár Bilincs Bilincs Szívócső Ahhoz, hogy elindítsa a szivattyút, a következőket ellenőrizze használat előtt: - Ellenőrizze, hogy motorolajjal fel van-e töltve a motor. - Ellenőrizze, hogy üzemanyaggal (benzin) fel van-e töltve a tank. - Ellenőrizze, hogy vízzel fel van-e töltve a szivattyúház. A szárazon futás azonnal tönkre teszi a tengelytömítését! Töltse fel az olajteknőt kb. 550ml motorolajjal, ha az teljesen üres. Motorolaj szint ellenőrzés (Csak akkor, ha a motor nincs használatban!) - Húzza ki a nívópálcát és törölje szárazra. - Helyezze vissza a nívópálcát az olajteknőbe (de ne csavarja be), hogy ellenőrizze az olajszintet. - Töltse tele az olajteknőt a javasolt típusú motorolajjal addig, míg az olaj el nem éri a felső feltöltési szintet, ha a pálca közepén vagy alján lát csak olajt. - Helyezze vissza a nívópálcát ismét és csavarja a helyére.

9 Nívópálca Felső olajszint Az olajhiány jelző rendszer -t úgy tervezték, hogy megvédje a motort a károsodástól, ha alacsony az olajteknőben a motorolaj szintje. A rendszer automatikusan kikapcsolja a motort, ha az olajteknőben a motorolaj szintje a biztonságos működéshez szükséges szint alá csökken. Ajánlott olajtípusok SAE 10W-30 Alsó olajszint külső hőmérséklet - Használjon 4 ütemű motorolajt - Használjon jó minőségű, tisztító hatású olajt, melynek jelölése: For Service SE - Válasszon olyan viszkozitású olajt, mely megfelel az üzemeltetési körülményeknek és az évszakoknak. Üzemanyag szint ellenőrzés -Vegye le az üzemanyag tank sapkáját és ellenőrizze az üzemanyag szintjét, amikor a motor nincs használatban. -Töltsön üzemanyagot a tankba, ha szint túl alacsony. Soha ne töltse túl a tankot üzemanyaggal! A maximális szint az alábbi ábrán látható! Törölje rögtön szárazra ruhával a tank fedelét, ha kicsapódott az üzemanyag feltöltéskor!

10 Maximum üzemanyag szint Üzemanyag tartály kapacitása: LGP20-A modellnél 2,8 liter LGP30-A modellnél 2,8 liter Ajánlott friss, ólmozatlan benzint használni, melynek oktán száma 90 vagy 93. Több, mint 10%-al etalonnal higított benzin nem használható! Ellenőrizni és feltölteni a szivattyút vízzel (a hűtéshez) A szivattyút teljesen fel kell tölteni vízzel, mielőtt elindítanánk a szivattyúzást! Feltöltő csavar 5. MOTOR INDÍTÁSA Ellenőrizze, hogy motorolajjal fel van-e töltve a motor. Ellenőrizze, hogy üzemanyaggal (benzin) fel van-e töltve a tank. Ellenőrizze, hogy vízzel fel van-e töltve a szivattyúház.

11 1) Nyissa ki az üzemanyag csapot. Üzemanyag csap 2) Zárja el a szívatókart. Bekapcsol ON Szivatókar Zárva Zárva Ha szivattyú motorja meleg vagy a környezeti hőmérséklet magas, akkor nem szükséges a szivatókart elzárni. 3) Mozgassa a gázkart jobbról (alacsony fordulat) balra (magas fordulat) és tartsa kb. 1/3-ig balra (magas fordulat). Gázkar Magas fordulat Alacsony fordulat 4) Helyezze a motor kapcsolóját ON állásba. Motor kapcsoló OFF ON

12 5) Húzza lassan a berántó fogantyút addig, míg ellenállást nem érez, majd rántsa meg gyorsan. Berántó fogantyú Óvatosan engedje vissza a berántó fogantyút az indításhoz. Ne indítsa rögtön újra a motort! 6) Mozgassa a szívatókart fokozatosan az ON állásba miután a motor felmelegedett. Szivatókar Kinyit 7) Mozgassa a gázkart teljesen balra (magas fordulat) Gázkar Magas fordulat Alacsony fordulat

13 6. MOTOR LEÁLLÍTÁSA Kérjük kövesse a következő lépéseket a motor leállításához. 1) Mozgassa a gázkart jobbra teljesen (alacsony fordulat). 2) Helyezze a motor kapcsolóját OFF állásba. Gázkar Magas fordulat Alacsony fordulat Motor kapcsoló OFF ON 3) Zárja el az üzemanyag csapot. Vész estén a motor azonnali leállításához a motor kapcsolót helyezze OFF állásba Üzemanyag csap Kikapcsol OFF

14 7. KARBANTARTÁS Karbantartási menetrend Szabványos szerviz periódus: Motorolaj Levegőszűrő szint ellenőrzés minden alkalommal x 20 üzemóránként vagy havonta 50 üzemóránként vagy 3 havonta 100 üzemóránként vagy 6 havonta csere x x ellenőrzés tisztítás x 300 üzemóránként vagy évente csere x* Üzemanyag üledékgyűjtő tisztítás x Gyújtógyertya tisztítás x csere Szeleptisztítás szabályzás x(2) x(1) Üzemanyag tank és üzemanyagszűrő tisztítás kétévente Üzemanyag vezeték csere kétévente, a tank és a karburátor között van * csak a papírszűrőt kell cserélni (egyes típusoknál) (1) gyakrabban esedékes, ha poros területen használják a készüléket (2) Ez a művelet csak az arra feljogosított szerviz szakembere számára engedélyezett, kivéve, ha a tulajdonosnak megfelelő szerszámai vannak és jártas e tevékenységben Motor olaj cseréje Melegítse fel a motort, hogy az olaj leengedése gyorsan és teljesen megtörténjen. 1) Húzza ki a nívópálcát és csavarja ki az olaj leeresztő csavart az olaj kiengedéséhez. 2) Csavarja vissza az olaj leeresztő csavart, majd húzza meg. Felső olajszint Nívópálca Olaj leeresztő csavar Alsó olajszint Legyen figyelemmel a környezetére a művelet során. Az elhasznált olajt gyűjtse össze és adja le olyan szervezetnek, akik a begyűjtéssel és újrahasznosítással foglalkoznak!

15 3) Töltse fel teljesen a motort a kívánt szintig kb. 550ml új olajjal. 4) Helyezze vissza a nívópálcát, majd csavarja a helyére. A levegőszűrő karbantartása Soha ne járassa a motort levegőszűrő nélkül vagy eltömítődött levegő szűrővel! A koszos vagy eldugult levegőszűrő gyorsan a motor végeleges meghibásodásához vezet. Egyes típusoknál nincs papírszűrő, csak szivacs 1) Csavarja ki a szárnyas anyát és távolítsa el a levegőszűrő fedelét. 2) Csavarja ki a szárnyas anyát és távolítsa el a szűrő és a szivacs részt. 3) Válassza szét a szűrőt és a szivacs részt. 4) Cserélje ki az eltömítődött részt. Mindenképp cserélje ki a papírszűrő részt a szabályos szerviz periódus időpontjában. (egyes típusoknál) Levegőszűrő fedele Szűrő rész Szivacs rész Gumitömítés Szűrő rész tisztítása: Finoman ütögesse meg a szűrőt, majd fúvassa át kompresszorral ( a nyomás kevesebb legyen, mint 207kPa) belülről. Ne használjon kefét, mert az eltömíti a levegő útját szennyeződéssel. Szivacs rész tisztítása: Mossa át a részt mosószeres meleg vízzel vagy nem gyúlékony, nagy hatásfokú oldószerrel. Szárítsa meg alaposan, azután merítse tiszta olajba, majd alaposan nyomkodja ki belőle a felesleges olajt. 5) Takarítsa meg a levegőszűrő alsó részét, a fedelét és a tömítést. 6) Illessze össze a szűrő és szivacs részeket. 7) Helyezze vissza a részeket, majd zárja le a fedelet. Gyújtógyertya karbantartása Javasolt gyújtógyertya típus: F7RTC

16 állították le. Vegye figyelembe, hogy ne érintse meg a kipufogó dobot a magas hőmérséklete miatt, ha a motor jár vagy épp most 1) Távolítsa el a gyújtógyertya fedelét. 2) Tekerje ki a gyertyát a kulccsal. 3) Szemrevételezéssel ellenőrizze, hogy a nem vált-e el az elektróda vagy a szigetelés megsérült, eltört, repedt. Ellenőrizze a rést hézagmérővel. A rés 0,7-0,8 mm közötti legyen. Változtassa meg a rést, ha szükséges. 4) Tekerje vissza a gyertyát kézzel, hogy megelőzze a félrekapatást. 5) Húzza meg a gyertyát a kulccsal. 6) Helyezze vissza gyertyakupakot. Gyertyakulcs 0,70-0,80 mm (0,028-0,031 in) 8. HIBAELHÁRÍTÁS A motor nem indul 1) Van elég üzemanyag? 2) A benzincsap nyitva van? 3) Sok üzemanyag van a karburátorban? Ellenőrizze, majd távolítsa el az olajleeresztő csavart és nyissa ki a benzincsapot. Távolítsa el a felesleges üzemanyagot, mielőtt megtisztítaná a gyújtógyertyát vagy újra indítaná a motort, különben az üzemanyag vagy annak gőze lángra kaphat. 4) A motorkapcsoló ON állásban van? 5) Van a motorban elég olaj és meghaladja az alsó szintet? 6) A gyújtógyertya ad szikrát? Tekerje ki a gyertyát, takarítsa meg a szennyeződésektől, szárítsa meg. Igazítsa meg a gyertyakupakot vagy cserélje ki a gyertyát, ha szükségesnek látja. 7) Ha ezek után sem indul el a motor, forduljon szakszervizhez!

17 A szivattyú nem szállít vizet: 1) Fel lett töltve elég vizzel? 2) Esetleg a szívótömlő szűrője eltömítődött? 3) A bilincsek meg vannak húzva? 4) A szívócső nem repedt? 5) Lehet, hogy túl mélyről kell szívni? 6) Ha ezek után is fenn áll a jelenség, forduljon szakszervizhez! 9. TÁROLÁS Hagyja kihűlni a motort. Várjon 30 percet a leállítás után. Takarítsa meg a szivattyút, zsírozza le a rozsdamentes részeket. rozsdásodást okozhat. A tisztítás során használt víz bele mehet a levegőszűrőbe vagy a kipufogódobba, továbbá a hengerbe, ami 14 napnál hosszabb tárolás esetén: 1) Keressen olyan tároló helyet, ahol nincs nedvesség és por 2) Engedje le az üzemanyagot. 2.a. Zárja el a benzincsapot és távolítsa el a leeresztő csavart. A leengedett üzemanyagot arra célra alkalmas kannába tegye. 2.b. Nyissa ki a benzincsapot és a tankból eressze kannába az üzemanyagot 2.c. Helyezze vissza a leeresztő csavart 3) Helyezze vissza a tanksapkát, a leeresztő csavart és húzza meg. 4) Cserélje le a motor olajt 5) Vegye ki a gyújtógyertyát 6) Öntsön egy kanál (5-10 ml) tiszta olajt a hengerbe 7) Húzza meg a berántó zsinórt, hogy az olaj szétkenődjön a hengerben 8) Tegye vissza a gyújtógyertyát 9) Húzza meg a berántó fogantyút, míg ellenállást nem érez. Ebben az esetben a szivó és kipufogó szelep is lezárul, megakadályozva a korróziót a motorban. Engedje vissza a berántó fogantyút gyengéden. 10) Takarja le a szivattyút, hogy ne porosodjon. Tömítés Benzin csap Leeresztő csavar

18 10. TERMÉKJELLEMZŐK Típus LGP20-A LGP30-A Szívó/Nyomó csatlakozás átmérője 50 mm 80 mm Max. vízszállítás 30 m 3 /h 60 m 3 /h Max. emelőmagasság 30 m 30 m Max. szívómélység 8 m 8 m Motor típusjele G160-A G200-B Motor jellemzője Egy hengeres, 4 ütemű, léghűtéses, OHV (alulvezérelt, felülszelepelt) Egy hengeres, 4 ütemű, léghűtéses, OHV (alulvezérelt, felülszelepelt) Névleges teljesítmény 5,5 LE 6,5 LE Gyújtási rendszer TCI (trafóban tárolt) TCI (trafóban tárolt) Térfogat 163 cm cm 3 Alapjárati fordulatszám 1400±150 rpm 1400±150 rpm Üzemanyag fogyasztás 395 g/kwh 395 g/kwh Benzin 90 vagy magasabb oktán számú, ólmozatlan 90 vagy magasabb oktán számú, ólmozatlan Felszívási idő 120 s 120 s (5 méterről) Tömeg 21.5 kg 22.5 kg Termék mérete mm mm A jellemzők változhatnak a műszaki fejlesztésnek köszönhetően előzetes értesítés nélkül

19

20 11. KAPCSOLAT A GYÁRTÓVAL ÉS A FORGALMAZÓVAL A szivattyú gyártója: Centre Avenue, Industrial Park, Wenling Zhejiang, , China Tel: Fax: export@leogroup.cn A szivattyú magyarországi forgalmazója: PIERO HYDRO JET BT. Rét utca 24/a Szolnok, Magyarország Tel: pierohidro@yahoo.com

Benzinmotoros szivattyú

Benzinmotoros szivattyú Gama Garden Kft. 1/16 www.gamagarden.eu LGP20-A LGP30-A Benzinmotoros szivattyú Használati utasítás Gama Garden Kft. 2/16 www.gamagarden.eu TARTALOMJEGYZÉK 1. Biztonsági információ... 5 2. A figyelmeztető

Részletesebben

Benzinmotoros szivattyú

Benzinmotoros szivattyú Gama Garden Kft. 1/15 www.gamagarden.eu LGP10 LGP15 Benzinmotoros szivattyú Használati utasítás 1 Gama Garden Kft. 2/15 www.gamagarden.eu TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓ... 4 2. A FIGYELMEZTETŐ

Részletesebben

4-ütemű benzinmotoros szivattyú

4-ütemű benzinmotoros szivattyú 4-ütemű benzinmotoros szivattyú Használati utasítás LGP20-A / LGP30-A TARTALOMJEGYZÉK 1. Biztonsági információ... 5 2. A figyelmeztető címkék helye... 6 3. Az egyes alkatrészek neve... 7 4. Indítás előtti

Részletesebben

4-ütemű benzinmotoros szivattyú

4-ütemű benzinmotoros szivattyú 4-ütemű benzinmotoros szivattyú Használati utasítás LGP20-H / LGP20-2H Köszönjük, hogy az Acquaer Kft. által forgalmazott LEO 4-ütemű benzinmotoros szivattyút választotta! Ezt a készüléket 8 évesnél idősebb

Részletesebben

HERON EPH 80 (8895102) Benzinmotoros szivattyú

HERON EPH 80 (8895102) Benzinmotoros szivattyú HERON EPH 80 (8895102) Benzinmotoros szivattyú Használati utasítás Bevezetés Tisztelt Vásárló, Köszönjük, hogy megtisztelt bennünket bizalmával, és HERON termékünket választotta. A terméket gyárunkban

Részletesebben

LEO XKS merülő szivattyúk Használati utasítás LEO GROUP CO.,LTD.

LEO XKS merülő szivattyúk Használati utasítás LEO GROUP CO.,LTD. LEO XKS merülő szivattyúk Használati utasítás Ezt a készüléket gyerekek vagy olyan felnőttek, akik fizikailag, érzékszervileg vagy mentálisan korlátozottak csak felügyelet mellett használhatják! A készülékkel

Részletesebben

Etanolos kandalló

Etanolos kandalló Etanolos kandalló 10032147 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást..

Részletesebben

2-ütemű benzinmotoros szivattyú

2-ütemű benzinmotoros szivattyú 2-ütemű benzinmotoros szivattyú Használati utasítás LGP10 / LGP15 TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓ... 4 2. A FIGYELMEZTETŐ CÍMKÉK HELYE... 5 3. AZ EGYES ALKATRÉSZEK NEVE... 6 4. INDÍTÁS ELŐTTI

Részletesebben

Használati útmutató. JLMPQF 2.0 típusú benzinmotoros szivattyúhoz. Figyelmeztetés! A készülék ipari célokra való használatra nem javasolt!

Használati útmutató. JLMPQF 2.0 típusú benzinmotoros szivattyúhoz. Figyelmeztetés! A készülék ipari célokra való használatra nem javasolt! Használati útmutató JLMPQF 2.0 típusú benzinmotoros szivattyúhoz Figyelmeztetés! A készülék ipari célokra való használatra nem javasolt! A termék kezelési és használati útmutatóját őrizze meg a termék

Részletesebben

A termék leírása. A termék leírása. Biztonsági utasítások. Biztonsági utasítások a motoron. Magyarázat a rajzhoz. Figyelem!

A termék leírása. A termék leírása. Biztonsági utasítások. Biztonsági utasítások a motoron. Magyarázat a rajzhoz. Figyelem! A termék leírása részére. Magyarázat a rajzhoz Biztonsági utasítások a motoron VIGYÁZAT! A motorok szénmonoxidot termelnek, A szénmonoxid belégzése rosszullétet, eszméletvesztést, vagy halált okozhat.

Részletesebben

Alvázszám Motorszám A váltó, sebességek helye

Alvázszám Motorszám A váltó, sebességek helye 1. Kuplung kar 2. Műszerfal 3. Tanksapka 4. Levegőszűrő 5. Akkumulátor, biztosíték, szerszámkészlet 6. Ülés rögzítő 7. Motorszám 8. Váltókar 9. Gyertyapipa Teljes áttekintés 10. Hátsó féktartály 11. Benzincsap

Részletesebben

SpeedForce 50 Teljes áttekintés

SpeedForce 50 Teljes áttekintés SpeedForce 50 Teljes áttekintés 1. Sisaktartó szerszámkészlettel 2. Csomagakasztó 3. Üzemanyag olaj tároló burkolat 4. Akkumulátor és biztosíték 5. Gyújtáskapcsoló, kormányzár 6. Fékfolyadék tartály 7.

Részletesebben

LEO XSP Darabolókéses merülő szennyvízszivattyúk Használati utasítás LEO GROUP CO.,LTD.

LEO XSP Darabolókéses merülő szennyvízszivattyúk Használati utasítás LEO GROUP CO.,LTD. LEO XSP Darabolókéses merülő szennyvízszivattyúk Használati utasítás MŰKÖDÉS ÉS JELLEGE Ez a vágókéssel rendelkező szivattyú szennyvíz kiemelésre lett tervezve. A magas fordulatszámú kés könnyedén összedarabolja

Részletesebben

Használati utasítás. Vízszűrős porszívó

Használati utasítás. Vízszűrős porszívó Használati utasítás Vízszűrős porszívó Vízszűrős porszívó Használati útmutató Köszönjük, hogy termékünket választotta. Ezt a használati utasítást Önöknek készítettük, az Önök kényelméért és a maximális

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására

Részletesebben

HERON EPPH 15-10 G (8895108G)

HERON EPPH 15-10 G (8895108G) HERON EPPH 15-10 G (8895108G) Benzin-gáz üzemű nyomószivattyú Használati útmutató Bevezetés Tisztelt Vevőnk! Köszönjük bizalmát, melyet a HERON márkájú nyomószivattyú megvásárlásával nyilvánított ki. Biztosítjuk

Részletesebben

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12 Használati útmutató RIZSFŐZŐ RC-12 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

Önlégtelenítő centrifugál szivattyúk Használati utasítás

Önlégtelenítő centrifugál szivattyúk Használati utasítás Önlégtelenítő centrifugál szivattyúk Használati utasítás AJm Tartalomjegyzék 1. Alkalmazási lehetőségek 2. Termékcímke leírás 3. Technikai adatok 4. Megfelelőség szabványoknak 5. Biztonsági előírások 6.

Részletesebben

Száraz porszívó vizes szűrővel

Száraz porszívó vizes szűrővel Száraz porszívó vizes szűrővel Kezelési útmutató Használati útmutató ARNICA BORA 4000 Száraz porszívó vizes szűrővel Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta. Ezt a használati útmutató az Ön számára

Részletesebben

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210 Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

MTD OHV Series I15 FORM NO. 769-01577I. MTD Products Aktiengesellschaft Saarbrücken Germany

MTD OHV Series I15 FORM NO. 769-01577I. MTD Products Aktiengesellschaft Saarbrücken Germany MTD OHV Series I15 FORM NO. 769-01577I MTD Products Aktiengesellschaft Saarbrücken Germany 8 15 23 31 38 46 54 61 68 75 82 90 99 107 115 122 130 138 145 152 159 166 175 183 193 202 211 218 226 Motor

Részletesebben

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális

Részletesebben

Ultrahangos párásító

Ultrahangos párásító Ultrahangos párásító 100318 1003183 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

POWX513 HU 1 ALKALMAZÁS... 3 2 LEÍRÁS (1. ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

POWX513 HU 1 ALKALMAZÁS... 3 2 LEÍRÁS (1. ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 1 ALKALMAZÁS... 3 2 LEÍRÁS (1. ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 4 5.1 Munkakörnyezet... 4 5.2 Elektromos biztonság... 4 5.3 Személyi biztonság...

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Felhasználói kézikönyv a b Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított

Részletesebben

MOBIL PORSZÍVÓ BERENDEZÉS

MOBIL PORSZÍVÓ BERENDEZÉS MOBIL PORSZÍVÓ BERENDEZÉS NAGY TELJESÍTMÉNYŰ PORSZÍVÓ VÍZ ALATTI MEDENCETISZTÍTÁSRA Kezelési és karbantartási utasítás cikkszám: KBER0105020001 NAGY TELJESÍTMÉNYŰ PORSZÍVÓ VÍZ ALATTI MEDENCETISZTÍTÁSRA

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ GCV520 GCV530 GXV520 GXV530 BIZTONSÁGGAL KAPCSOLATOS ÜZENETEK BEVEZETÉS

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ GCV520 GCV530 GXV520 GXV530 BIZTONSÁGGAL KAPCSOLATOS ÜZENETEK BEVEZETÉS BEVEZETÉS Köszönjük, hogy Honda motort vásárolt. Segíteni szeretnénk, hogy a legjobb eredményt érje el új motorjával, és az biztonságosan működjön. Ez a kézikönyv tartalmazza azt az információt, amely

Részletesebben

Periférikus szivattyúk Használati utasítás

Periférikus szivattyúk Használati utasítás Periférikus szivattyúk Használati utasítás XQm Tartalomjegyzék 1. Alkalmazási lehetőségek 2. Termékcímke leírás 3. Technikai adatok 4. Megfelelőség szabványoknak 5. Biztonsági előírások 6. Termékfelépítés

Részletesebben

Medence szivattyúk Használati utasítás

Medence szivattyúk Használati utasítás Medence szivattyúk Használati utasítás XKP-804 XKP-1104 A szivattyú gyártója: A szivattyú magyarországi forgalmazója: PIERO HYDRO JET BT. Centre Avenue, Industrial Park, Wenling Rét utca 24/a. Zhejiang,

Részletesebben

Előszó. Megjegyzés /Figyelem /Vigyázat. MEGJEGYZÉS = Fontos tájékoztató a. FIGYELEM = Ezt a jelzést olyan helyeken találja,

Előszó. Megjegyzés /Figyelem /Vigyázat. MEGJEGYZÉS = Fontos tájékoztató a. FIGYELEM = Ezt a jelzést olyan helyeken találja, Előszó Köszönjük, hogy a KEEWAY termékét választotta. A motorozás egy nagyon izgalmas sport, de mielőtt útra kelne, kérjük tanulmányozza figyelmesen ezt az útmutatót. Ez az útmutató leírja a jármű helyes

Részletesebben

Jármű-azonosító adatok Kérjük, hogy a jármű-azonosító adatait rögzítse és gondosan őrizze meg

Jármű-azonosító adatok Kérjük, hogy a jármű-azonosító adatait rögzítse és gondosan őrizze meg Jármű-azonosító adatok Jármű-azonosító adatok Kérjük, hogy a jármű-azonosító adatait rögzítse és gondosan őrizze meg Alvázszám Az alvázszám a központi csővázon található a belső lábvédő idom mögött, melynek

Részletesebben

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a

Részletesebben

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó a=nn cloj=klk=tsvjmtmun jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó N O P Q R S U 4 11 19 27 34 42 50 56 63 70 77 85 94 101 Magyar Tartalomjegyzék A dokumentum kezelése...... 94 Az Önök biztonsága

Részletesebben

Rozsdamentes centrifugál szivattyúk Használati utasítás LEO GROUP CO.,LTD.

Rozsdamentes centrifugál szivattyúk Használati utasítás LEO GROUP CO.,LTD. Rozsdamentes centrifugál szivattyúk Használati utasítás Tartalomjegyzék 1. Alkalmazási lehetőségek 2. Termékcímke leírás 3. Teljesítmény rajz 4. Teljesítmény táblázat 5. Biztonsági előírások 6. Termékfelépítés

Részletesebben

OLEO-MAC SH 400 ágaprító Használati útmutató

OLEO-MAC SH 400 ágaprító Használati útmutató OLEO-MAC SH 400 ágaprító Használati útmutató A készülék szériaszáma: HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ELŐSZÓ Tisztelt Hölgyem/Uram, Szeretnénk megköszönni Önnek, hogy megvásárolta cégünk ágaprító készülékét. A használati

Részletesebben

A cserét a következő sorrendben végezze:

A cserét a következő sorrendben végezze: Útmutató: Volkswagen Polo IV A cserét a következő sorrendben végezze: 1 A szűrőt az olajjal együtt cserélje. Viseljen kesztyűt, hogy ne kerüljön a kezére forró folyadék. Álljon az autóval a szerelőakna

Részletesebben

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690 Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 mágneses vízszűrők MC22001 MC22002 FL1-03-01274 - WE FL1-03-01689 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01688 FL1-03-01690 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI

Részletesebben

R-875. Használati útmutató LÉGHŰTŐ. Léghűtő R-875

R-875. Használati útmutató LÉGHŰTŐ. Léghűtő R-875 Használati útmutató LÉGHŰTŐ R-875 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ Art. 7300A FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

Ultrahangos tisztító

Ultrahangos tisztító Ultrahangos tisztító 10031204 10031205 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati

Részletesebben

C. A készülék működése

C. A készülék működése TARTALOMJEGYZÉK A. SOTO B. Termékjellemzők C. A készülék működése D. Hibaelhárítás E. Figyelmeztetés Gratulálunk,hogy a SOTO Madebyzen aromadiffúzort választotta. Kérjük őrizze mega ezt a használati útmutatót

Részletesebben

Szállítás. Ellen rzés üzemeltetés el tt

Szállítás. Ellen rzés üzemeltetés el tt Bevezetés Üzembe helyezés el tt olvassa át ezt a leírást. Ez a biztonságos munka és a zavarmentes kezelés el feltétele. Tartsa be a használati utasításban és a motoron látható biztonsági utasításokat és

Részletesebben

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V. 1 I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V. Egyéb biztonsági figyelmeztetések... 4 VI. Karbantartás... 5 VII. Hibaelhárítás...

Részletesebben

Nutribullet turmixgép 600W

Nutribullet turmixgép 600W HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Biztonsága érdekében a készülék használata előtt, kérjük, figyelmesen olvassa el ezt a Használati útmutatót, és tartsa meg későbbi használat céljából is. A készülék tulajdonságai Teljesítmény

Részletesebben

R-332. Használati útmutató GŐZÖLŐS VASALÓ. Gőzölős vasaló R-332

R-332. Használati útmutató GŐZÖLŐS VASALÓ. Gőzölős vasaló R-332 Használati útmutató GŐZÖLŐS VASALÓ R-332 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

TRON SZŐNYEG-, KÁRPITTISZTÍTÓ GÉPEK LAVATRON 20 LAVATRON 30 LAVATRON 70

TRON SZŐNYEG-, KÁRPITTISZTÍTÓ GÉPEK LAVATRON 20 LAVATRON 30 LAVATRON 70 TRON SZŐNYEG-, KÁRPITTISZTÍTÓ GÉPEK LAVATRON 20 LAVATRON 30 LAVATRON 70 Kedves vásárlónk, ma kitűnően választott. Az ön porszívója az ECO-TRON tapasztalatai alapján készült. Az ECO-TRON- nak vezető szerepe

Részletesebben

Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modellszám: SJM A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót!

Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modellszám: SJM A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót! Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS Modellszám: SJM-1501 A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót! KIZÁRÓLAG HÁZTARTÁSI CÉLRA HASZNÁLHATÓ FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK Az elektromos

Részletesebben

Használati és karbantartási útmutató spin busz A/C rendszer mosó készülékhez ( )

Használati és karbantartási útmutató spin busz A/C rendszer mosó készülékhez ( ) Használati és karbantartási útmutató spin busz A/C rendszer mosó készülékhez (36150082) Bemutatkozás Ez az útmutató tartalmazza a készülék összes karbantartási és használati információját és komplett útikalauza

Részletesebben

Használati útmutató VÍZFORRALÓ R-7020

Használati útmutató VÍZFORRALÓ R-7020 Használati útmutató VÍZFORRALÓ R-7020 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, ismerkedjen meg a használati utasítással. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai szerint használja. Az

Részletesebben

Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk! Klarstein Congenio Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866 Használati útmutató ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen

Részletesebben

John Gardener G81061 benzines fűkasza. Használati útmutató

John Gardener G81061 benzines fűkasza. Használati útmutató John Gardener G81061 benzines fűkasza Használati útmutató Üzembe helyezés előtt olvassa el a kezelési útmutatót és a biztonsági előírásokat. Mindig tartsa be a vonatkozó utasításokat! 2 4 5 6 Tartalomjegyzék

Részletesebben

R-276. Használati útmutató SZENDVICSSÜTŐ. Szendvicssütő R-276

R-276. Használati útmutató SZENDVICSSÜTŐ. Szendvicssütő R-276 Használati útmutató SZENDVICSSÜTŐ R-276 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

Használati útmutató Tartalom

Használati útmutató Tartalom Használati útmutató Tartalom Általános ismertetés... 2 Belső akkumulátor tesztelése...2 Jármű indítása... 2 Belső akkumulátor töltése...2 Az akkumulátorra nincs garancia... 3 Javaslatok, figyelmeztetések...

Részletesebben

HERON szervizhálózat. 16 Heron szerviz

HERON szervizhálózat. 16 Heron szerviz HERON szervizhálózat 16 Heron szerviz Gáz üzemeltetés előnyei, alkalmazási terület árkülönbözet / üzemeltetési költség különbözet Megtérülési idő alakulása gáz üzemeltetésű áramfejlesztő alkalmazása esetén

Részletesebben

Főzőlap

Főzőlap Főzőlap 10031348 10031349 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. MŰSZAKI

Részletesebben

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

MICA RADIÁTOR R-070/R-075 Használati útmutató MICA RADIÁTOR R-070/R-075 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató

Részletesebben

Rövid útmutató Cafitesse 120

Rövid útmutató Cafitesse 120 Rövid útmutató Cafitesse 0 B-05 0.003 A készülék komponenseinek leírása Hűtőtér fedele A kockában és a képen Kártya tartó Alacsony hőmérséklet kijelző Üres állapot kijelző Stop gomb Kezelőtábla Regisztráló

Részletesebben

MILK FROTHER MF 5260 MAGYAR

MILK FROTHER MF 5260 MAGYAR MILK FROTHER MF 5260 MAGYAR HU A B C D E F G H 3 BIZTONSÁG ÉS BEÁLLÍTÁS A készülék használata előtt, kérjük, alaposan olvassa el a kezelési útmutatót! Tartsa be a biztonsági leírásokat a nem megfelelő

Részletesebben

KISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

KISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KISTRAKTOR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. HU Figyelmeztetés: - A gyermekek

Részletesebben

Teljes áttekintés. 10. Műszerfal 11. Kormány 12. Tanksapka 13. Benzincsap 14. Hátsó rugóstag 15. Utas lábtartó 16. Oldaltámasz 17.

Teljes áttekintés. 10. Műszerfal 11. Kormány 12. Tanksapka 13. Benzincsap 14. Hátsó rugóstag 15. Utas lábtartó 16. Oldaltámasz 17. MadAss 50/125 Teljes áttekintés 1. Hátsó féktartály 2. Első féktartály 3. Típusazonosító 4. Kormányzár 5. Hátsó fékkar 6. Berúgó kar 7. Lábtartó 8. Akkumulátor és biztosíték 9. Utas lábtartó 10. Műszerfal

Részletesebben

PÁRAELSZÍVÓ

PÁRAELSZÍVÓ PÁRAELSZÍVÓ1 10028655 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Általános - Ez a használati utasítás arra szolgál, hogy megismerkedjen a készülék működésével. Őrizze meg ezt a használati útmutatót, hogy bármikor segítségül

Részletesebben

Aroma diffúzor

Aroma diffúzor Aroma diffúzor 10029718 10029719 Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatót, az esetleges károk elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül hagyása miatt

Részletesebben

les=péêáéë J=N5 cloj=klk=tsvjmosote jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

les=péêáéë J=N5 cloj=klk=tsvjmosote jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó les=péêáéë J=N5 cloj=klk=tsvjmosote jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó 4 10 18 25 32 39 45 52 59 66 73 80 88 97 104 111 118 125 132 139 146 Magyar Tartalomjegyzék A kezelési utasítás

Részletesebben

Használati utasítás Hinomoto E224 Traktorhoz

Használati utasítás Hinomoto E224 Traktorhoz Használati utasítás Hinomoto E224 Traktorhoz - 1 - Tartalomjegyzék 1. Bevezetés 2. Biztonsági, környezetvédelmi és tűzbiztonsági rendszabályok 3. A traktor felépítése 3.1 Műszerfal és kezelő szervek 3.2

Részletesebben

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató AROMA DIFFÚZOR MODENA Használat Útmutató DC max. 100 ml 1-2 drops Press 7 IN Tartozékok 1 SOEHNLE Aroma Diffúzor, 1 töltőkészülék, 1 használati útmutató Használat The SOEHNLE Aroma Diffúzor kizárólag a

Részletesebben

NEDVES ÉS SZÁRAZ TÍSZTÍTÓ BERENDEZÉS

NEDVES ÉS SZÁRAZ TÍSZTÍTÓ BERENDEZÉS KÉRJÜK, ALAPOSAN TANULMÁNYOZZUK ÁT A KÉZIKÖNYVET A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATBA VÉTELE ELŐTT!! NEDVES ÉS SZÁRAZ TÍSZTÍTÓ BERENDEZÉS Pegazus Hungary Kft. 4030 Debrecen, Monostorpályi u. 7. Tel: 52/479-200 Fax:

Részletesebben

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01123 CP1-03-01124 CP1-03-01125 CP1-03-01126 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI útmutatások 1.1.

Részletesebben

Használati utasítás. Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el!

Használati utasítás. Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el! Használati utasítás Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el! 1 A készülék adatai Teljesítmény: 600 W Átmérő: 13,5 cm Tartály nélküli magasság:

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI 1014 10000mAh Utasítások: Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Az első használat előtt, kérjük olvassa el ezt a kézikönyvet, a termék megfelelő használata

Részletesebben

OSZLOP VENTILÁTOR R-815

OSZLOP VENTILÁTOR R-815 Használati útmutató OSZLOP VENTILÁTOR R-815 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató

Részletesebben

SP16V2 Háti permetező Használati útmutató

SP16V2 Háti permetező Használati útmutató SP16V2 Háti permetező Használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Ebben a dokumentumban hasznos információkat talál a termék rendeltetésszerű és helyes használatával kapcsolatban,

Részletesebben

HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ

HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ CSAVARKOMPRESSZOR HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ ÉDER ZOLTÁN E.V. 2030 ÉRD, SZAJKÓ U. 3. Teljesítési igazolás Tulajdonos neve: Cement Sped Kft. Jármű gyártmánya: DAF Tulajdonos címe: 2030 Érd, Jurta

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége

Részletesebben

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

EXLED-001 (HT-F62413A-10) LED VILÁGÍTÁS Biztonsági előírások és használati utasítás EXLED-001 (HT-F62413A-10) Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. Kérjük, üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt a használati utasítást

Részletesebben

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó J15 FORM NO. 769-01834F jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó 4 11 18 24 30 37 43 49 55 61 69 77 86 93 100 Magyar Tartalomjegyzék Az Ön biztonsága érdekében.... 4 Kicsomagolás/összeszerelés....

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ LN50QT-4 LN50QT-6 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ LN50QT-4 LN50QT-6 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KEZELÉSI ÚTMUTATÓ VEZETŐ ÉS UTASA A LN50QT-4/6 motorkerékpár egy vezető és egy utas részére készült, de mindig csak a Magyarországon érvényben lévő jogszabályoknak megfelelően lehet

Részletesebben

HERON EMPH 80 W (8895105) Benzinmotoros zagyszivattyú / HU

HERON EMPH 80 W (8895105) Benzinmotoros zagyszivattyú / HU HERON EMPH 80 W (8895105) Benzinmotoros zagyszivattyú / Használati utasítás Bevezetés Tisztelt Vásárló, Köszönjük, hogy megtisztelt bennünket bizalmával, és HERON termékünket választotta. A terméket gyárunkban

Részletesebben

VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató

VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ! Használati utasítás A készülék első használata előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és őrizze meg későbbi használatra! A használati útmutató az alábbi

Részletesebben

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!

Részletesebben

Popcorn készítő eszköz

Popcorn készítő eszköz Popcorn készítő eszköz 10030485 10030486 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati

Részletesebben

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY HASZNÁLATI UTASÍTÁS AXR YJ006 autó indítás kiemelkedő biztonság mobil töltés s.o.s. vészvillogó figyelmeztetés Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítást, melynek

Részletesebben

Lézer sugárzás Tilos közvetlenül a lézersugárba tekinteni! I. lézer osztály

Lézer sugárzás Tilos közvetlenül a lézersugárba tekinteni! I. lézer osztály LB 16 Laser Barrel Kezelési útmutató 1. Biztonsági utasítások és fontos figyelmeztetések Lézer sugárzás Tilos közvetlenül a lézersugárba tekinteni! I. lézer osztály - Az LB 16 lézer-konténer az I. lézerosztályba

Részletesebben

BENZINES GENERÁTOR. (áramfejlesztő) Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Használati útmutató

BENZINES GENERÁTOR. (áramfejlesztő) Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Használati útmutató BENZINES GENERÁTOR (áramfejlesztő) HU Használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. CZ 2

Részletesebben

Porszívó száraz és nedves porszívásra. először is szeretnénk gratulálni Önnek a termék megvásárlásához. Tulajdonságok

Porszívó száraz és nedves porszívásra. először is szeretnénk gratulálni Önnek a termék megvásárlásához. Tulajdonságok 10007545 Porszívó száraz és nedves porszívásra Tisztelt Vásárlónk, először is szeretnénk gratulálni Önnek a termék megvásárlásához. Kérjük, olvassa el figyelmesen a mellékelt bekötési és használati útmutatót

Részletesebben

LÉGHŰTŐ

LÉGHŰTŐ 10031341 10031342 LÉGHŰTŐ Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. Műszaki

Részletesebben

KERÁMIA VÍZFORRALÓ R-7805

KERÁMIA VÍZFORRALÓ R-7805 Használati útmutató KERÁMIA VÍZFORRALÓ R-7805 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató

Részletesebben

Az füzet áttanulmányozása során Különböző veszélyességi fokozatokkal fog találkozni, amelyeket a következő jelzéssel láttunk el:

Az füzet áttanulmányozása során Különböző veszélyességi fokozatokkal fog találkozni, amelyeket a következő jelzéssel láttunk el: Előszó Köszönjük, hogy a KEEWAY termékét választotta. A motorozás egy nagyon izgalmas sport, de mielőtt útra kelne, kérjük, tanulmányozza figyelmesen ezt az útmutatót. Ez az útmutató leírja a jármű helyes

Részletesebben

FÜGGŐLEGES KIHAJTÁSÚ BENZINMOTOR KEZELŐI KÉZIKÖNYV

FÜGGŐLEGES KIHAJTÁSÚ BENZINMOTOR KEZELŐI KÉZIKÖNYV RATO RV 340D FÜGGŐLEGES KIHAJTÁSÚ BENZINMOTOR KEZELŐI KÉZIKÖNYV Köszönjük, hogy cégünk kisméretű benzinmotorját választotta! A változtatás jogát a gyártó fenntartja. Jelen kézikönyv a motor részét képezi,

Részletesebben

Párátlanító. Kezelési kézikönyv

Párátlanító. Kezelési kézikönyv Párátlanító Kezelési kézikönyv 1 TARTALOM GDN20AV-K4EBA1A GDN40AW-K3EBA1A TARTALOM Általános tudnivalók:...3 A berendezés részei:...3 A berendezés működtetése:...4 További funkciók:...6 Cseppvíz elvezetés:...7

Részletesebben

Használati útmutató RACLETTE GRIL R-274

Használati útmutató RACLETTE GRIL R-274 Használati útmutató RACLETTE GRIL R-274 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

OLYMPIA PS 510.3C/515.4C KEZELÉSI KÉZIKÖNYV

OLYMPIA PS 510.3C/515.4C KEZELÉSI KÉZIKÖNYV OLYMPIA PS 510.3C/515.4C KEZELÉSI KÉZIKÖNYV FORGALMAZÓ: GEMSYS EUROPE Kft. www.gemsys.hu BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK A készülék egyszemélyi használatra készült Működési folyamat közben ne végezzen egyéb

Részletesebben

Használati Útmutató. VITO 30/50/80-as. Olajszűrő készülékhez

Használati Útmutató. VITO 30/50/80-as. Olajszűrő készülékhez Használati Útmutató VITO 30/50/80-as Olajszűrő készülékhez 1. Biztonsági szabályok 1.1. Személyes Biztonság Soha ne működtesse a készüléket szűrőbetét nélkül! Amikor a készülék működik, ne érjen a mozgó

Részletesebben

Benzines bozótvágó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Benzines bozótvágó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FZS 3020-B Tartalom 69 HU Benzines bozótvágó Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a benzines bozótvágót. Mielőtt használni kezdi, figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és őrizze meg a későbbiekre.

Részletesebben

MTD VERTICAL ENGINES 1P60,1P61,1P65,1P70 FOR MOWER AND TILLER

MTD VERTICAL ENGINES 1P60,1P61,1P65,1P70 FOR MOWER AND TILLER Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató MTD VERTICAL ENGINES 1P60,1P61,1P65,1P70 FOR MOWER. Megtalálja a választ minden kérdésre az MTD VERTICAL

Részletesebben

LAGG 18M 8 4.4. Pneumatikus zsírpumpák kezelése, LAGG 18AE, LAGG 50AE, LAGG 180 AE 9

LAGG 18M 8 4.4. Pneumatikus zsírpumpák kezelése, LAGG 18AE, LAGG 50AE, LAGG 180 AE 9 Tartalomjegyzék 1. Alkalmazás 5 2. Leírás 5 2.1. LAGF sorozatú zsírpumpák 5 2.2. LAGG sorozatú zsírpumpák 5 2.3. LAGT 180 kocsi 6 3. Műszaki adatok 6 4. Kezelési utasítás 7 4.1. Általános előkészületek

Részletesebben

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY AXR YJ002 HASZNÁLATI UTASÍTÁS autó indítás kiemelkedő biztonság mobil töltés s.o.s. vészvillogó figyelmeztetés Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítást, melynek

Részletesebben

GSE. # 40628 # 40629 (Vers. CH) # 40631 # 40635 # 40637 (Vers. CH) # 40639 # 40641 (Vers. CH) D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO

GSE. # 40628 # 40629 (Vers. CH) # 40631 # 40635 # 40637 (Vers. CH) # 40639 # 40641 (Vers. CH) D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO GSE D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO # 40628 # 40629 (Vers. CH) # 40631 # 40635 # 40637 (Vers. CH) # 40639 # 40641 (Vers. CH) Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen www.guede.com

Részletesebben

Kozmetikai tükör Használati útmutató

Kozmetikai tükör Használati útmutató Kozmetikai tükör Használati útmutató HU A termék első használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló termék használatát már ismeri. A kozmetikai tükröt csak a használati

Részletesebben