Premier Elite 8XP-W & 32XP-W. Telepítési leírás

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Premier Elite 8XP-W & 32XP-W. Telepítési leírás"

Átírás

1 Premier Elite 8XP-W & 32XP-W Telepítési leírás Premier Elite 2.xx fw verzió felett és Premier 15.xx fw verzió felett kivonat az eredeti INS467-6 leírásból TARTALOM Kompatibilis Texecom központok... 2 Bővítők, érzékelők távirányítók száma... 2 Panel... 3 Programozás... 4 Premier Elite V2.10> 12/24/48/88/168 Ricochet tanító menü... 4 Tanítás... 4 Eszközök törlése... 4 Premier 412/816 V11.10 és újabb, Premier 832 V4.10 és újabb... 5 Tanítás... 5 Törlés... 5 Smart Key Távirányító tanítása... 5 Smart Key Távirányító törlése... 6 Ricochet Diagnosztika (Elite V2.xx fölött)... 7 Működési Módok Tanítási üzemmód Bővítő tanítási üzemmód Eszköztanítási üzemmód Sétateszt üzemmód Rendszer attribútumok Polling Érzékelők Auto Mode Automatikus működési mód Always Awake Folyamatosan figyelt Hybrid Mode Hibrid működési mód Expander O/P mód Bővítő kimenet üzemmód

2 KOMPATIBILIS TEXECOM KÖZPONTOK Központ típus Premier 8 XP-W & 32XP-W bővítők száma (Régi) Firmware kompatibilitás Ricohet 8XP-W, 32XP- W (Régi) Premier Elite Ricochet 8XP-W, 32XP-W V2.xx Premier V10.5 V11.07 V11.10> & PV1.0> Nem támogatott Premier V10.5 V11.07 V11.10> & PV1.0> Nem támogatott Premier 816E 0 Nem támogatott Premier V3.5 V4.07 V4.10> & PV1.0> Nem támogatott Premier 24 1 V7.00 V8.23 V8.24> Nem támogatott Premier 48/88/168 1 V7.00 V8.13 V8.15> Nem támogatott Premier V7.00 V8.15 Nem támogatott Nem támogatott Premier Elite 24/48/88/168 & 640 Premier Elite 24/48/88/168 & 640 Premier Elite 24/48/88/168 & N/A V1.00> Ricochet mód N/A V2.00> V2.00> N/A V2.10> V2.10> BŐVÍTŐK, ÉRZÉKELŐK TÁVIRÁNYÍTÓK SZÁMA Központ típus Bővítők száma 32XP-W Érzékelők Premier Elite SmartKey Bővítők száma 8XP-W Érzékelők Premier Elite SmartKey Premier Elite Premier Elite Premier Elite 48- W N/A N/A N/A N/A Premier Elite Premier Elite 168 Premier Elite A 8XP-W bővítő 1db, míg a 32XP-W bővítő 4db címet foglal el az adatvonalon. 2

3 PANEL 1. Mérnöki kezelő csatlakozó. Programozáshoz és teszteléshez, a funkciók függnek a központ panel firmware verziójától. A címkapcsolókat mindet állítsa ON állásba. 2. Adatvonal csatlakozás 3. Nincs használatban. 4. COM csatlakozó közvetlen csatlakozás PC-hez, Ricochet monitor szoftver használatához. 5. Fedél szabotázskapcsoló. 6. Programozó LED-ek. A programozó gombbal és a LED-ekkel közvetlenül a vevőbe taníthatók az eszközök. 7. Antenna, 8XP-W 1db, 32XP-W 2db. 8. Adatvonal LED-ek. 9. Életjel LED. 10. Programozó gomb. 11. Opciókapcsolók: a. SW1 ON=firmware függő, nézze meg a központ fw tartózó beállításokat b. SW2 ON= kompatibilis üzemmód (régebbi panelekhez) c. SW2 OFF=Ricochet mód d. SW3 OFF=Impaq Contact-W 2. vezetékes bemenet = szabotázs e. SW3=ON= 2. bemenet=riasztás f. SW4 sétateszt 12. Adatvonali cím beállító kapcsolók 13. RF LED 14. Szabotázs áthidaló jumper 15. Mérnöki kezelő LED-ek 16. Flash programozó csatlakozó. 3

4 PROGRAMOZÁS PREMIER ELITE V2.10> 12/24/48/88/168 RICOCHET TANÍTÓ MENÜ A Ricochet tanító menü a (áthidalás) gomb megnyomásával érhető el. A Smart Key távirányítókat a felhasználó programozásnál taníthatja meg. TANÍTÁS Üsse be a telepítői kódját és nyomja meg a gombot. Nyomjon gombot. Adja meg a zóna számát, ahova az eszközt tanítaná. Nyomjon! 20mp visszaszámlálás indul el. Aktiválja az eszközt a visszaszámlálás alatt. (Mozgásérzékelőknél: LEARN gomb lenyomása majd elem behelyezése, nyitásérzékelőknél: RELEARN jumpert rövidre zár majd elem behelyezése. Ha több érzékelőt tanítana, ismételje meg a folyamatot. Ha végzett a tanítással, a gombbal léphet vissza a főmenü. A Ricochet tanító menübe lépéskor mindig az első szabad zónát adja fel a rendszer. Ha nincs több szabad zóna/nem lehet több vezeték nélküli eszközt feltanítani akkor az All Devices Learnt, Minden eszköz megtanítva felirat jelenik meg. A Ricochet tanító menüben a gomb megnyomásával léphet be az eszköztörlés menüpontba. ESZKÖZÖK TÖRLÉSE Üsse be a telepítői kódját és nyomja meg a gombot. Nyomjon gombot. Nyomja meg a gombot a törlés menü eléréséhez Adja meg a zóna számát, ahonnan törölné az érzékelőt. Nyomjon gombot. Ha több érzékelőt is törölne, akkor válassza ki a következőt és ismét nyomjon gombot. Ha végzett a törléssel, a gombbal léphet vissza a főmenü. 4

5 PREMIER 412/816 V11.10 ÉS ÚJABB, PREMIER 832 V4.10 ÉS ÚJABB Opció kapcsolók állása: SW1, SW2 és SW4 OFF! A bővítőt állítsa 1-es címre. TANÍTÁS Üsse be a telepítői kódját majd lépjen be a telepítői menübe: + + Válassza a Zónaprogramozás menüpontot (10) Adja meg a zóna számát, ahova a vezeték nélküli eszközt tanítaná (pl. 09) Aktiválja az érzékelőt. (Nyomja meg a LEARN gombot, vagy zárja rövidre a RELEARN jumpert és helyezze be az elemet.) Egy elfogadó hangot fog hallani, ha sikeres a tanítás, és a kezelő visszalép a telepítői menübe. Állítsa be a zónát az érzékelő rendeltetésének megfelelően. FIGYELEM! Zónalezáró ellenállásnál Duple EOL (DEOL)-t kell beállítani! Újabb eszközök tanításához ismételje meg az előző lépéseket. TÖRLÉS Üsse be a telepítői kódját majd lépjen be a telepítői menübe: + + Válassza a Rádiótanítás menüpontot (18) Adja meg a törölni kívánt érzékelő zóna számát (pl. 09) Állítsa be a zónát, mint NEM HASZNÁLT zóna (00). Egy elfogadó hangot fog hallani, ha sikeres a törlés, és a kezelő visszalép a telepítői menübe. SMART KEY TÁVIRÁNYÍTÓ TANÍTÁSA Minden egyes távirányítót rendszer felhasználóhoz kell társítani. Egy felhasználóhoz csak egy távirányító társítható. Vezérlő panel Premier 412 Premier 816 Premier 832 lehetséges felhasználók Felhasználó 1-től 31-ig Felhasználó 1-től 31-ig Felhasználó 1-től 63-ig Üsse be a telepítői kódját majd lépjen be a telepítői menübe: + + 5

6 Válassza a Felhasználó beállítás menüpontot (80) Adja meg a felhasználó sorszámát (pl. 01), akihez társítaná a távirányítót Nyomja meg a gombot. Ha visszautasító hangot hall, akkor nincs telepítve vagy nem működik megfelelően a vezeték nélküli vevő. Kapcsolja be a távirányítót a gomb nyomva tartásával. Egy elfogadó hangot fog hallani, ha sikeres volt a tanítás. A felhasználó rendelkezhet kóddal is, amivel normál kezelőegységen keresztül használhatja a rendszert. SMART KEY TÁVIRÁNYÍTÓ TÖRLÉSE Ha már nincs szüksége a távirányítóra, akkor azt törölni kell a rendszerből. Üsse be a telepítői kódját majd lépjen be a telepítői menübe: + + Válassza a Felhasználó beállítás menüpontot (80) Adja meg a felhasználó sorszámát (pl. 01), akitől a távirányítót törölné Nyomja meg a gombot. Elfogadó hangot fog hallani, és a távirányító törlődik a felhasználótól. Figyelem, ha a 02-es felhasználóhoz volt társítva a távirányító, akkor ezzel a folyamattal a felhasználó PIN kódja is törlődik. 6

7 RICOCHET DIAGNOSZTIKA (ELITE V2.XX FÖLÖTT) A ricochet diagnosztika a mérnöki menüben elérhető új funkció. A ricochet érzékelők és a SmartKey távirányítók állapotának ellenőrzésére. ESZKÖZÖK: Útvonal RSSI Riasztás és állapot Eszköz láthatóság Eltelt idő az utolsó kommunikáció óta SMARTKEY TÁVIRÁNYÍTÓK Útvonal RSSI SmartKey nyomógomb Állapot 7

8 A KIJELZŐN OLVASHATÓ ADATOK JELENTÉSE: ÚTVONAL: Például a képen látható kijelzés szerint a 009-es zóna a 014-es, a 007-es eszközökön keresztül kommunikál a vezeték nélküli vevővel. Ez a kijelzés változhat a SmartKey távirányítóknál, attól függően, hogy a területen hol használtuk utoljára, és melyik eszközökön keresztül kommunikált. Ha kérdőjel jelenig meg bármelyik számadat helyén, akkor az adott információ nem elérhető. RSSI: Az RSSI érték a vételi jelszintet mutatja dbm-ben minden ugrásnál. Ha kérdőjel jelenig meg bármelyik számadat helyén, akkor az adott információ nem elérhető. ESZKÖZ ÜZENETEK: kommunikáció. A kiválasztott zónán nem Ricochet eszköz található. A zóna utolsó kommunikációjának ideje látható (xxx perccel ezelőtt) Figyelmeztetés, az eszközzel több mint 1 órával ezelőtt volt az utolsó Nincs még vett üzenet. Ez normális egy éppen elindított központnál. Várjon 15 percet az indítás után, hogy beérkezhessenek az első üzenetek a rádiós Ricochet eszközöktől. JELBIZTONSÁG: Minden Ricochet zónánál 4 betű látható (32XP-W esetén 16). A betük jelentése: _ nincs kapcsolatban egy érzékelővel sem, O a páratlan számú érzékelővel kapcsolódik, E a páros számú érzékelővel kapcsolódik, B mindkét érzékelővel kapcsolódik. 8

9 ESZKÖZ ÁLLAPOT: Nyugodt/OK Aktív/Hiba Típus a A Bemenet 1 a A Bemenet 2/Rezgés a A Reed/PIR s S Polling/Felügyelet p P Tápellátás/Elem d D Eszköz t T Hátsó szabotázs t T Fedél szabotázs PREMIER ELITE SMART KEY TÁVIRÁNYÍTÓ ÜZENETEK A felhasználóhoz nincs társítva távirányító Nincs bekapcsolva a távirányító Elem rendben, távirányító csatlakozva A megnyomott gombok visszajelzései (részéles) Kikapcsolás Teljes éles Kimenet x Pánik Ezt a funkciót CSAK akkor használja, ha panel csere történt és a rendszer nem ismer fel minden távirányítót, vagy egy újonnan társítandó távirányítónál aa hozzáadáskor elutasító hangot kap. Ez a funkció nem törli a már felhasználóhoz társított távirányítókat. Ehhez Távirányító törlést kell használni. 9

10 MŰKÖDÉSI MÓDOK TANÍTÁSI ÜZEMMÓD BŐVÍTŐ TANÍTÁSI ÜZEMMÓD A bővítő rendelkezik egy úgynevezett Tanítási üzemmóddal. Ez az üzemmód biztosítja a biztonságos kommunikációt a rendszer eszközeivel. A tanítási üzemmódba lép automatikusan, ha eltávolítja a bővítő fedelét és aktiválódik a szabotázskapcsoló. Tanítási üzemmódban az RF jelerősség -6dB-lel csökken és el fogja utasítani a gyenge jeleket. Ez azt jelenti, hogy amikor már elhelyezte az eszközöket a végső helyükre, akkor ellenőrizheti, hogy az RF jelzések biztonságosak és elég erősek az átvitelhez. Tanítási üzemmódba lépéskor a bővítő utasítja az eszközöket, hogy 4 percenként küldjék a pollingot a szokásos 15 perces polling helyett. Az utasítások mindig a következő pollinggal lesznek elküldve, nem azonnal. ESZKÖZTANÍTÁSI ÜZEMMÓD Bármikor, ha egy eszköz szabotázs kapcsolója aktiválódik az eszköztanítási üzemmódba lép, az eszköz ezt a bővítő állapotától függetlenül megteszi. A szabotázs kör zárása egy rövid időre aktiválja a LED-et, addig, amíg a vevővel nem jön létre a kommunikációs kapcsolat. A LED villogni fog, jelezve, hogy az eszköz kommunikálni próbál a vevővel, ha a kommunikáció létrejött a LED folyamatosan világít, majd kialszik. Ha a LED nem villog, csak egyszerűen világít, majd kialszik akkor egy valós és biztonságos kommunikáció alakult ki. Ajánlott, hogy az eszközök tanítási üzemmódját a Bővítő Tanítási üzemmódjával egy időben alkalmazza. Az eszköz tanítási módot a bővítő tanítási üzemmódba helyezésével kombinálja! SÉTATESZT ÜZEMMÓD A sétateszt mód aktiválható a vezérlő panelről, telepítői kezelővel, a Ricochet Monitor szoftverrel, vagy közvetlenül a bővítőn. Sétateszt üzemmódban a LED-ek aktívak és az eszközök válaszideje 10 másodperc. A sétateszt üzemmód 1 óra után kikapcsol. 10

11 VEZÉRLŐ PANEL Kérjük, olvassa el a vezérlőpanel telepítési útmutatóját a Sétateszt üzemmódba lépésről. A visszaszámlálás nem jelenik meg az LCD kezelők kijelzőjén. BŐVÍTŐ A 4-es Opció kapcsolót kapcsolja fel a Sétateszt üzemmódba lépéshez. Sétateszt üzemmódból kilépéshez kapcsolja le a kapcsolót. A visszaszámlálás a bővítőre kötött telepítői kezelőn vagy a Ricochet Monitor szoftverben látható. TELEPÍTŐI KEZELŐ Megtalálja a 20. oldalon. Visszaszámlálási időzítő a kezelőn látható. RICOCHET MONITOR Nyomja meg a gombot. A visszaszámlálási időzítő megjelenik. RENDSZER ATTRIBÚTUMOK POLLING A polling az eszközök és a bővítő köz történik előre meghatározott 15 perces időközönként. Ezzel az akkumulátor élettartalma nagyobb. Tanítási üzemmódban a polling időköz 4 percre csökken. A polling idő nem beállítható. Ha a központ több mint 1 órán át nincs táp alatt, akkor a vezeték nélküli eszközök offline módba kapcsolnak. Ilyenkor a rendszer feléledése után akár 2 órába is telhet, hogy az érzékelők újra csatlakozzanak. Alternatívaként az érzékelők fedelének felnyitásával kényszerítheti a kommunikáció újbóli felépítését. Ilyenkor mindig a vezeték nélküli vevőhöz legközelebbi eszközt kell újra aktiválni! ÉRZÉKELŐK AUTO MODE AUTOMATIKUS MŰKÖDÉSI MÓD Ez az alapértelmezett üzemmód az eszközök beállításánál és szinte minden eszközhöz ennek használata ajánlott. Automatikus módban a polling 15 percenként történik. Aktiválódás után az eszköz 3 percig nem küld jelzést ugyanarról az aktivitásról. ALWAYS AWAKE FOLYAMATOSAN FIGYELT Ezt az üzemmódot azoknál az eszközöknél ajánlott használni, amiknél szükséges a jelzések folyamatos és mindenkori figyelése, például az Impaq Contact-W eszköznél. 11

12 HYBRID MODE HIBRID MŰKÖDÉSI MÓD Ebbe az üzemmódba állított érzékelők a központ kikapcsolásakor alvó állapotba kerülnek, és nem küldenek semmilyen aktivitási jelzést a központ felé, a központ élesítésekor a központ felébreszti az érzékelőket. Ezzel jelentősen növelhető az érzékelők elem élettartalma, viszont a rendszer élesítésekor némi késleltetéssel kell számolni (függ a hibrid módban üzemelő eszközök számától). Az Elite DT-W érzékelőknek ez az alapértelmezett üzemmódja. EXPANDER O/P MÓD BŐVÍTŐ KIMENET ÜZEMMÓD Ez az üzemmód még nem használható, később megjelenő eszközökhöz beállítható üzemmód. 12

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKP4, 8 és 16 kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik.

Részletesebben

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz. RKP16+ kezelőegység használatával

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz. RKP16+ kezelőegység használatával Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKP16+ kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik. Ezekkel

Részletesebben

Használati Útmutató V:1.25

Használati Útmutató V:1.25 Használati Útmutató V:1.25 Vezérlés egységei: Kulcsos kapcsoló BAT LED Biztosíték Csatlakozók Kijelző START/MENU Ok gomb FL.YEL - gomb RED + gomb Memória Akkumulátor Modem Készülék Üzembe helyezése: 1.

Részletesebben

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832. központokhoz

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832. központokhoz Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKPLCD, LCDL kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik. Ezekkel

Részletesebben

Funkciók: Kétkörös, 3 vezetékes ütésérzékelő. (Gyenge ütés 9 figyelmeztető csipogás, erős behatás 30 másodperc szirénázás) Központizár vezérlő

Funkciók: Kétkörös, 3 vezetékes ütésérzékelő. (Gyenge ütés 9 figyelmeztető csipogás, erős behatás 30 másodperc szirénázás) Központizár vezérlő Funkciók: Kétkörös, 3 vezetékes ütésérzékelő. (Gyenge ütés 9 figyelmeztető csipogás, erős behatás 30 másodperc szirénázás) Központizár vezérlő kimenet (külső CPL relé nélkül) Állandó távirányított Zárás/Nyitás

Részletesebben

Rövidített használati útmutató fisotech GSM Gold

Rövidített használati útmutató fisotech GSM Gold Rövidített használati útmutató fisotech GSM Gold Kérem olvassa el figyelmesen a tájékoztatót a hatékony és gyors beüzemelés érdekében! Első lépések: Helyezze feszültség alá a riasztóközpontot, az egység

Részletesebben

alarm MICROALARM KFT Budapest, Kende u. 1. Tel.: ,

alarm MICROALARM KFT Budapest, Kende u. 1. Tel.: , TP 5 MIKROPROCESSZOROS KÖZPONT Felhasználói Leírás VERZIÓ 1.0-11/00 Az Ön telepítõje: Tecn alarm MICROALARM KFT. 1111 Budapest, Kende u. 1. Tel.: 385-33-37, 385-33-39 TP5 FELHASZNÁLÓI LEIRÁS - +! Gyorsan

Részletesebben

Kezelési útmutató. ICON kezelővel szerelt. MATRIX 6 típusú központhoz

Kezelési útmutató. ICON kezelővel szerelt. MATRIX 6 típusú központhoz 1 Kezelési útmutató ICON kezelővel szerelt MATRIX 6 típusú központhoz A kezelő gombjai és jelzései 2 Számbillentyűk Kódok, egyéb számadatok bevitele A és B gomb Élesítési mód kiválasztása Élesítés gomb

Részletesebben

Rövidített használati útmutató Ability központokhoz

Rövidített használati útmutató Ability központokhoz Rövidített használati útmutató Ability központokhoz A kezelőegység jelzései A védett objektum állapotának kijelzése K: Riasztó kikapcsolva B: Riasztó bekapcsolva (minden zóna éles) M: Éjszakai mód bekapcsolva

Részletesebben

Wally1/2/3/4/4 PLUS. Programozási leírás. 1, 2, 3, és 4 csatornás rádiós vevő

Wally1/2/3/4/4 PLUS. Programozási leírás. 1, 2, 3, és 4 csatornás rádiós vevő 1.oldal Wally1/2/3/4/4 PLUS 1, 2, 3, és 4 csatornás rádiós vevő Programozási leírás 2.oldal 3.oldal Fő jellemzők Az alap típus 240 kód tárolására képes. A 4 csatornás PLUS típusok 1008 kódot képes tárolni

Részletesebben

MATRIX 6 ICON LCD kezelővel TELEPÍTŐI ÉS PROGRAMOZÓI LEÍRÁS

MATRIX 6 ICON LCD kezelővel TELEPÍTŐI ÉS PROGRAMOZÓI LEÍRÁS MATRIX 6 ICON LCD kezelővel TELEPÍTŐI ÉS PROGRAMOZÓI LEÍRÁS Programozási munkalap 1 Belépés programozói módba [mérnöki kód] Kilépés: [0] Mérnöki kód [125] [ ] (új kód) : 9999 [ ] (új kód mégegyszer) Ha

Részletesebben

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.

Részletesebben

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna Méretei: 2000x1950x2100 2-4 személyes Candlenut diófa infraszauna Füstszínű üvegajtó Színterápiás világítás

Részletesebben

Merlin Pro (Ver-2.0) Telepítési és programozási útmutató. Programozható rádiós vevőegység. Safety Technology International (Europe) Ltd

Merlin Pro (Ver-2.0) Telepítési és programozási útmutató. Programozható rádiós vevőegység. Safety Technology International (Europe) Ltd Merlin Pro (Ver-2.0) Programozható rádiós vevőegység Telepítési és programozási útmutató Safety Technology International (Europe) Ltd Tartalomjegyzék Merlin Pro ismertetése... 3 Kezelői Mód... 3 Esemény

Részletesebben

AMAX panel 2000 / AMAX panel 2000 EN ICP-AMAX-P / ICP-AMAX-P-EN

AMAX panel 2000 / AMAX panel 2000 EN ICP-AMAX-P / ICP-AMAX-P-EN AMAX panel 2000 / AMAX panel 2000 EN ICP-AMAX-P / ICP-AMAX-P-EN hu Használati útmutató AMAX panel 2000 / AMAX panel 2000 EN Tartalomjegyzék hu 3 Tartalomjegyzék 1 Bevezetés 4 2 A rendszer élesítése és

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Telefonos illesztő / Telefonhívó modul. VDT-TPC Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT-TPC. VDT-TPC Leírás v1.0.

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Telefonos illesztő / Telefonhívó modul. VDT-TPC Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT-TPC. VDT-TPC Leírás v1.0. 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Telefonos illesztő / Telefonhívó modul VDT-TPC Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT-TPC VDT-TPC Leírás v1.0.pdf Bevezető Leírás: A VDT-TPC egy telefonos illesztő modul

Részletesebben

ROSSLARE AC-B31 önálló egyajtós beléptető rendszer 500 felhasználóig

ROSSLARE AC-B31 önálló egyajtós beléptető rendszer 500 felhasználóig Rosslare AC-B31 ROSSLARE AC-B31 önálló egyajtós beléptető rendszer 500 felhasználóig Telepítési és kezelési utasítás: Három működési mód (normál, kiiktatott, biztonsági) Kód keresési funkció a programozáskor

Részletesebben

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ KJR-90 típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

Windsor 300 Kezelési útmutató

Windsor 300 Kezelési útmutató Vagyonvédelmi és Kereskedelmi Bt. Budapest, H-1015 Ostrom u. 10. Tel./Fax: 212-7326, Tel.: 06-20-9428-007 Windsor 300 Kezelési útmutató TARTALOMJEGYZÉK 1. TELJES BEKAPCSOLÁS... 3 2. 1.SZ. RÉSZLEGES BEKAPCSOLÁS

Részletesebben

TL21 Infravörös távirányító

TL21 Infravörös távirányító TL21 01 Távirányító Vezérlő panel + érzékelő + távirányító Figyelmeztetés A berendezést csak akkor kapcsolja be, ha a telepítés befejeződött (mind hidraulikusan, mind elektronikusan). Az elektromos csatlakozásokat

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

AC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás

AC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás AC-MF1W RFID kártyaolvasó és kódzár Felhasználói leírás Tartalomjegyzék 1. Leírás... 3 1.1 Tulajdonságok... 3 1.2 Műszaki adatok... 3 1.3 Felszerelés... 3 1.4 Csatlakoztatás... 4 1.4.1 Bekötés... 4 1.4.2

Részletesebben

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató MAGYAR SZERELÉSI ÚTMUTATÓ 1. oldal 8 AHI CARRIER S.E. EUROPE AIRCONDITIONING S.A. 18, KIFISOU AVENUE 0442 ATHENS, GREECE TEL.: +30-210-6796300. TARTALOM

Részletesebben

Motorizált infravörös vonali füstérzékelő. Kiegészítő információ

Motorizált infravörös vonali füstérzékelő. Kiegészítő információ Motorizált infravörös vonali füstérzékelő Kiegészítő információ HU 1. Többzónás kábelezés Amikor egy hagyományos tűzjelző vezérlőpanel (FCP) egy zónájához több mint egy rendszervezérlőt használ, fontos

Részletesebben

AIPHONE KVI. Telepítési és Használati útmutató. Szerelőkészlet Mennyiség Megnevezés A. Vandálbiztos, kültéri, fém kezelőegység

AIPHONE KVI. Telepítési és Használati útmutató. Szerelőkészlet Mennyiség Megnevezés A. Vandálbiztos, kültéri, fém kezelőegység AIPHONE 2004/06 változat KVI Típusszám:120130 Vandálbiztos, kültéri, fém kezelőegység Telepítési és Használati útmutató Szerelőkészlet Mennyiség Megnevezés A Ábra 1 TORX M4x10 csavar 1 TORX T20 kulcs 2

Részletesebben

1. oldal összesen 6 oldal FARFISA TD6100 DIGITÁLIS NYOMÓGOMB PANEL

1. oldal összesen 6 oldal FARFISA TD6100 DIGITÁLIS NYOMÓGOMB PANEL 1. oldal összesen 6 oldal FARFISA TD6100 DIGITÁLIS NYOMÓGOMB PANEL Nyomógomb panel eloxált alumíniumból, 12 gombos kezelővel és 4 számjegyes kijelzővel. Lehetővé teszi max. 255 hívás létrehozását és elküldését

Részletesebben

MATRIX 424 / 832 TELEPÍTŐI ÉS PROGRAMOZÓI LEÍRÁS

MATRIX 424 / 832 TELEPÍTŐI ÉS PROGRAMOZÓI LEÍRÁS Matrix 424/832 programozási munkalap 1 MATRIX 424 / 832 TELEPÍTŐI ÉS PROGRAMOZÓI LEÍRÁS Programozási munkalap Matrix 424/832 programozási munkalap 2 Belépés programozói módba: 23. old. [ ] Alap: 999999

Részletesebben

MATRIX 6 Icon 1. MATRIX 6 LCD ikonos kezelő

MATRIX 6 Icon 1. MATRIX 6 LCD ikonos kezelő MATRIX 6 Icon 1 MATRIX 6 LCD ikonos kezelő MATRIX 6 Icon 2 A kezelő gombjai IKONOS LCD kezelő LED kezelő Élesítés gomb Tűzriasztás Orvosi segélykérő gomb Pánikgomb Funkciógomb Fel/le gombok Számbillentyűk

Részletesebben

Premier Elite ComWifi

Premier Elite ComWifi Premier Elite ComWifi Telepítési leírás kivonat az eredeti INS644 leírásból TARTALOM Kompatibilis Texecom központok:... 2 1. A ComWiFi modulról... 2 A ComWifi panel... 2 2. Telepítés... 3 Első indítás...

Részletesebben

Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő

Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő Cikkszám EW-7476RPC 1-8. oldal Gyors telepítési útmutató 1. Csomag tartalma... 1 2. Rendszerkövetelmények... 1 3. LED állapot... 2 4.

Részletesebben

Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz

Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kezelési útmutató Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

Nexus GSM modul. GameOver. Telepítői és programozási útmutató

Nexus GSM modul. GameOver. Telepítői és programozási útmutató Nexus GSM modul GameOver Telepítői és programozási útmutató A beüzemelés lépései: 1. Helyezzük be a SIM kártyát a foglalatba (PIN kérést tiltsuk le) 2. Tegyük SERV állásba a központon található jumpert.

Részletesebben

Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez

Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez

Részletesebben

micron s e c u r i t y p r o d u c t s EzeProx proximity kártyaolvasó és kódbillentyűzet

micron s e c u r i t y p r o d u c t s EzeProx proximity kártyaolvasó és kódbillentyűzet micron s e c u r i t y p r o d u c t s EzeProx proximity kártyaolvasó és kódbillentyűzet Jellemzők - 500 kártya vagy kulcstartós kártya tanítható meg akár vegyesen is - 30 programozható, maximum 6 számjegyű

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 )

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 ) HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 ) Jellemzők: - pontmátrixos, folyadékkristályos kijelző - idő/dátum - stopper memória funkcióval - visszaszámláló funkció - ébresztő:

Részletesebben

Köszönjük, hogy a TEXECOM-ot választotta. Felhasználói útmutató PREMIER. 88, 168 és 640 központokhoz. 3. kiadás 1 INS167

Köszönjük, hogy a TEXECOM-ot választotta. Felhasználói útmutató PREMIER. 88, 168 és 640 központokhoz. 3. kiadás 1 INS167 Veritas User Guide Quick Reference Guide Köszönjük, hogy a TEXECOM-ot választotta Felhasználói útmutató PREMIER 88, 168 és 640 központokhoz 3. kiadás 1 INS167 1. Bevezetés Bevezető A riasztórendszer felhasználói

Részletesebben

NAPCO XP 600 telepítoi programozási útmutató

NAPCO XP 600 telepítoi programozási útmutató NAPCO XP 600 telepítoi programozási útmutató A tasztatúrán az egyes billentyuk speciális jelentéssel bírnak a mérnöki programmódban: * gomb: Belépés mérnöki üzemmó dba: * 8 majd a mérnöki kód 4 számjegye,

Részletesebben

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás Permanent Kft ver.20130502 Műszaki adatok Hálózati feszültség 220-240V AC / 50Hz Működési hőmérséklettartomány -30 ~ +65 C Maximális relatív

Részletesebben

PASSO KÓD TASZTATÚRA

PASSO KÓD TASZTATÚRA s PASSO KÓD TASZTATÚRA ADATOK A PASSO egy digitális kód tasztatúra ami aktiválja a reléket egy 1-8 számjegyű kóddal. Használata ideális olyan helyekre ahol fontos a biztonság, viszont nem kell távirányítót

Részletesebben

Kombinált rádiós vagyonvédelmi rendszer V1.0. Modelszám: MG X10 Üzemeltetési útmutató

Kombinált rádiós vagyonvédelmi rendszer V1.0. Modelszám: MG X10 Üzemeltetési útmutató Kombinált rádiós vagyonvédelmi rendszer V1.0 Modelszám: MG-6060 X10 Üzemeltetési útmutató Tartalom Bevezetés... 3 Belépés az X10 beállítás menübe... 3 Az X10 kimenetek bekapcsolása/kikapcsolása... 3 Ház-

Részletesebben

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Thermosunis Indoor Wirefree RTS Thermosunis beltéri vezeték nélküli érzékelő RTS Sunis Indoor Wirefree RTS Sunis beltéri vezeték nélküli érzékelő

Részletesebben

T3, T3R, T3M programozható szobatermosztát

T3, T3R, T3M programozható szobatermosztát T3, T3R, T3M programozható szobatermosztát HU Használati útmutató T3 Programozható vezetékes szobatermosztát T3M Programozható OpenTherm szobatermosztát T3R Programozható vezeték nélküli szobatermosztát

Részletesebben

RR.1WBV/RR.2WBV 433,92 MHz-en működő egy-/kétcsatornás ugró kódos rádióvevők

RR.1WBV/RR.2WBV 433,92 MHz-en működő egy-/kétcsatornás ugró kódos rádióvevők 1 RR.1/RR.2 1 RR.1WBV/RR.2WBV 433,92 MHz-en működő egy-/kétcsatornás ugró kódos rádióvevők * csak a kétcsatornásnál 2 RR.1/RR.2 2 ADVANTAGE rendszerrel kompatíbilis ugró kódos 433,92 MHz-en működő egy-

Részletesebben

MA-RK32 riasztóközpont Használati útmutató a Multialarm Riasztókezelő mobilalkalmazáshoz

MA-RK32 riasztóközpont Használati útmutató a Multialarm Riasztókezelő mobilalkalmazáshoz MA-RK32 riasztóközpont Használati útmutató a Multialarm Riasztókezelő mobilalkalmazáshoz Dokumentum verzió: 1.0 2 Tartalomjegyzék 1. Első indítás...4 2. Kezdőképernyő...5 2. 1. Területállapot...5 2. 2.

Részletesebben

AC-MFP-X7. RFID kártyaolvasó beépített ujjlenyomat olvasóval. Felhasználói leírás

AC-MFP-X7. RFID kártyaolvasó beépített ujjlenyomat olvasóval. Felhasználói leírás AC-MFP-X7 RFID kártyaolvasó beépített ujjlenyomat olvasóval Felhasználói leírás Tartalomjegyzék 1. Telepítés... 3 2. Alkalmazás lehetőségek és funkciók... 3 3. Csatlakozás... 4 3.1 Elektromos zár csatlakoztatása...

Részletesebben

A rendszer jelzései és működése

A rendszer jelzései és működése A rendszer jelzései és működése CC 600 A rendszer jelzései és működése A Kezelő A kezelő az a felület, melyen keresztül a felhasználó a riasztó központjával kommunikál. A parancsok kiadásának eszköze,

Részletesebben

WP1 Vezérlő Használati Útmutató

WP1 Vezérlő Használati Útmutató WP1 Vezérlő Használati Útmutató Lásd a kötési diagram. 24Volt 9Volt A vezérlő egy 9V-os Rain Bird szolenoidot működtet. Győződjön meg róla, hogy a szelepeket a vezérlővel összekötő vezeték, kisfeszültségű

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet 1. e e etés.... somag tartalma. e ds er k etelmé ek..... Megjegyzések: 1. Az Amazon Fire TV-vel együtt csak az "Apps2Fire" androidos alkalmazáson

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv

Felhasználói Kézikönyv SA-1389A Hálózati IP Kamera Felhasználói Kézikönyv 1. LED Jelzések 1. Hálózat jelző LED 2. Riasztás LED 3. Felvételt jelző LED 4. Riasztó élesítés LED 5. Infravörös vevő LED LED jelzés funkciók és jelentések:

Részletesebben

Felhasználói utasítás és -LCD kijelző tájékoztató. 1.Hatástalanítás 2.Csendes üzemmód 3.Hallható riasztás 4.Térerő

Felhasználói utasítás és -LCD kijelző tájékoztató. 1.Hatástalanítás 2.Csendes üzemmód 3.Hallható riasztás 4.Térerő Felhasználói utasítás és -LCD kijelző tájékoztató.hatástalanítás 2.Csendes üzemmód 3.Hallható riasztás 4.Térerő 5.Ütés érzékelő 6.Billenés érzékelő 7.Szervíz mód 8.Járó motor 9.Trigger be 0.Auto immobilizer.auto

Részletesebben

PRT42 Beltéri Beléptető Terminál

PRT42 Beltéri Beléptető Terminál PRT42 olvasó ROGER 1. oldal PRT42 Beltéri Beléptető Terminál Telepítési és programozási útmutató PRT42 olvasó ROGER 2. oldal Tartalomjegyzék 1. Működési módok 3 2. Online működési mód 3 2.1. Kábelbekötés

Részletesebben

DS500 CAN U CANBUS AUTÓRIASZTÓ TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. www.metroman.hu. Oldal: 1 / 7

DS500 CAN U CANBUS AUTÓRIASZTÓ TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. www.metroman.hu. Oldal: 1 / 7 DS500 CAN U CANBUS AUTÓRIASZTÓ TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ www.metroman.hu Oldal: 1 / 7 DS500 CAN készülék főbb jellemzői a DS500 CAN U verzió ultrahangos érzékelőket tartalmaz 2 különálló jelbemenet

Részletesebben

IO-84. Ki/Bemeneti modul. Telepítői kézikönyv VB SOROZATÚ KOMMUNIKÁTOROKHOZ. Rev

IO-84. Ki/Bemeneti modul. Telepítői kézikönyv VB SOROZATÚ KOMMUNIKÁTOROKHOZ. Rev IO-84 Ki/Bemeneti modul VB SOROZATÚ KOMMUNIKÁTOROKHOZ Telepítői kézikönyv Rev. 2016.05.27. MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT A VILLBAU Biztonságtechnikai Kereskedelmi és Műszaki Szolgáltató Kft. (1182. Budapest,

Részletesebben

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c ADAX NEO BASIC S5 NORDINOVA ENERGY KFT. 1106 Budapest X. Jászberényi út 47/c Neo Basic S5 termosztát használati utasítás Bevezetés A készüléket csökkent értelmi, vagy fizikai képességekkel rendelkező személyek

Részletesebben

WiLARM-MICRO GSM Modul Telepítői Útmutató Verzió: 2.0

WiLARM-MICRO GSM Modul Telepítői Útmutató Verzió: 2.0 Verzió: 2.0 Tartalomjegyzék WiLARM-MICRO... 1... 1 A GSM modul működése, főbb funkciói... 3 A modul részei... 3 Mini USB csatlakozó... 3 Sorkapcsok... 3 Tápellátás... 3 Bemenetek... 3 LEDek... 4 LEDek

Részletesebben

Q36A VEZÉRLÉS EGY-VAGY TÖBBSZÁRNYAS KAPUKHOZ

Q36A VEZÉRLÉS EGY-VAGY TÖBBSZÁRNYAS KAPUKHOZ Q36A VEZÉRLÉS EGY-VAGY TÖBBSZÁRNYAS KAPUKHOZ A VEZÉRLŐEGYSÉG RÉSZEI A A választó gomb B B választó gomb C Megerősítő gomb (YES) / Emelkedés D Tiltó gomb (NO) / Csökkenés F1 24 V AC, 800 ma biztosíték F2

Részletesebben

3-AS TÍPUSÚ TÁVIRÁNYÍTÓ - A TÁVIRÁNYÍTÓ MŰKÖDÉSE

3-AS TÍPUSÚ TÁVIRÁNYÍTÓ - A TÁVIRÁNYÍTÓ MŰKÖDÉSE 3-AS TÍPUSÚ TÁVIRÁNYÍTÓ - A TÁVIRÁNYÍTÓ MŰKÖDÉSE 1.ON/OFF gomb A készülék be- és kikapcsolásához. 2.HŐMÉRSÉKLET BEÁLLÍTÓ gomb - A - gomb megnyomásával a beállított hőmérsékletet csökkentheti. Ha 2 másodpercig

Részletesebben

ES-S6A Beltéri sziréna. www.etiger.com

ES-S6A Beltéri sziréna. www.etiger.com ES-S6A Beltéri sziréna www.etiger.com HU Jellemzők Az ES-S6A használható kiegészítő szirénaként a riasztó rendszerhez csatlakoztatva, vagy önálló szirénaként távirányítóhoz és / vagy vezeték nélküli érzékelőkhöz

Részletesebben

POWER WAVE PW4 8 Zónás Riasztóközpont FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Az Ön riasztórendszerérõl: Köszönjük, hogy a Power Wave 4-at választotta riasztórendszerének. Power Wave 4 programozási lehetõségeinek alaposabb

Részletesebben

SIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191

SIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191 SIOUX-RELÉ Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés 1.2 20MACIE0191 1 Leírás 1.1 Leírás A Sioux-relé egy soros modul, amely tartalmaz egy master kártyát, amely maximum két slave kártyával bővíthető.

Részletesebben

Tisztelt Telepítő! 2. Ellenőrizze, hogy a modul engedélyezve van-e: Szekció [382] Opció 5 (alternatív kommunikátor) BE.

Tisztelt Telepítő! 2. Ellenőrizze, hogy a modul engedélyezve van-e: Szekció [382] Opció 5 (alternatív kommunikátor) BE. Tisztelt Telepítő! A PowerSeries NEO GO alkalmazás segítségével távolról vezérelhetőek a NEO központok. Ehhez a központokat valamely TL280/TL2803G/3G2080 modullal kell bővíteni. A modul verziószámának

Részletesebben

Beta rendszer általános leírás

Beta rendszer általános leírás Beta rendszer általános leírás Ki és bekapcsolás A távirányító használata: Élesítés (bekapcsolás) : a piros gomb 1 mp. nyomva tartásával érhet el. Ilyenkor a központ 3 rövid sípszóval jelzi, hogy az élesedési

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv LCU-10/PLUS. Liftvezérlő modul

Felhasználói Kézikönyv LCU-10/PLUS. Liftvezérlő modul Felhasználói Kézikönyv LCU-10/PLUS Liftvezérlő modul RENDSZER JELLEMZŐK 2 Liftvezérlő modul Plus vagy Uno rendszerű kaputelefonokhoz. Alkalmazható: 4 vezetékes audio kaputelefon rendszerkhez. 3 +Koax vagy

Részletesebben

FÉNYERŐSSÉG-SZÉLERŐSSÉG ÉRZÉKELŐ KÖZPONT HASZNÁLATI UTASíTÁSA JOLLY-FEBO AE0711 TARTALOM

FÉNYERŐSSÉG-SZÉLERŐSSÉG ÉRZÉKELŐ KÖZPONT HASZNÁLATI UTASíTÁSA JOLLY-FEBO AE0711 TARTALOM FÉNYERŐSSÉG-SZÉLERŐSSÉG ÉRZÉKELŐ KÖZPONT HASZNÁLATI UTASíTÁSA JOLLY-FEBO AE0711 TARTALOM Paragrafus Tárgy 1. Vezérlés / Szemléltetés panel 1.1. PARANCSOK 1.2. SZEMLÉLTETÉS 2. Üzemmódok 2.1. AUTOMATIKUS

Részletesebben

RX V. Műszaki jellemzők. 1 CSATORNÁS TANÍTHATÓ RÁDIÓS VEVŐ 433,92 Mhz. Telepítési és használati útmutató KAPU AUTOMATIZÁLÁS VEVŐ CSATLAKOZÓI

RX V. Műszaki jellemzők. 1 CSATORNÁS TANÍTHATÓ RÁDIÓS VEVŐ 433,92 Mhz. Telepítési és használati útmutató KAPU AUTOMATIZÁLÁS VEVŐ CSATLAKOZÓI RX 4331 12-24V 1 CSATORNÁS TANÍTHATÓ RÁDIÓS VEVŐ 433,92 Mhz Telepítési és használati útmutató KAPU AUTOMATIZÁLÁS 1. ábra VEVŐ CSATLAKOZÓI Műszaki jellemzők ANTENNA RX 4331 12-24V Tápellátás 12v / 24V ac

Részletesebben

NAPCO XP 400 telepítoi programozási útmutató

NAPCO XP 400 telepítoi programozási útmutató NAPCO XP 400 telepítoi programozási útmutató A tasztatúrán az egyes billentyuk speciális jelentéssel bírnak a mérnöki programmódban: * gomb: Belépés mérnöki üzemmódba: * 8 majd a mérnöki kód 4 számjegye,

Részletesebben

SK-M2EM ADATLAP - HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. RFID olvasó 125kHz EM és HID típusú kártyákhoz

SK-M2EM ADATLAP - HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. RFID olvasó 125kHz EM és HID típusú kártyákhoz LEÍRÁS Az SK-M2EM egy vízálló, vandál biztos fémházas, RFID olvasó EM és HID típusú kártyákhoz. Esztétikus kialakítása alkalmassá teszi kültéri használatra is. Használhatóságát egyszerűsíti az admin hozzáadó

Részletesebben

C. Szerelési és beállítási útmutató

C. Szerelési és beállítási útmutató C. Szerelési és beállítási útmutató Glystro összeszerelési útmutató I Karakterisztika II Vigyázat! A motor kifejezetten függöny mozgatásához van tervezve: [1]. Soha ne használja vízszintes vagy dőlt síkú

Részletesebben

AARTECH EASY LOCK Használati útmutató

AARTECH EASY LOCK Használati útmutató Aartech Easy Lock típusú kódkilincs ismertető A kódkilincs 35 80 mm vastagságú ajtókhoz alkalmazható, ahol az 5. ábrán B-vel jelölt távolság legalább 21 mm. Kisebb távolság esetén (legfeljebb 14 mm-ig),

Részletesebben

Satel Versa riasztóközpont leírás

Satel Versa riasztóközpont leírás Satel Versa riasztóközpont leírás Bekapcsolás: A készülék egy négyjegyű kóddal élesíthető ( gyári kód: 1234 vagy 1111 ), a kód után #-et, vagy vagy kell nyomni. Pl.: 1 2 3 4 # Pl.: 1 2 3 4 Pl.: 1 2 3 4

Részletesebben

Tisztelt Telepítő! A központ és az alkalmazás összehangolását a következőképpen hajthatja végre:

Tisztelt Telepítő! A központ és az alkalmazás összehangolását a következőképpen hajthatja végre: Tisztelt Telepítő! A PowerSeries NEO GO alkalmazás segítségével távolról vezérelhetőek a NEO központok. Ehhez a központokat valamely TL280/TL2803G/3G2080 modullal kell bővíteni. A leírás a v5.x modul verziókhoz

Részletesebben

Vehicle Security System VSS 1. Rendszer beállítási útmutató - Hungarian

Vehicle Security System VSS 1. Rendszer beállítási útmutató - Hungarian Vehicle Security System VSS 1 Rendszer beállítási útmutató - Hungarian Tisztelt Vásárló, Ebben az útmutatóban a következőkhöz találja meg a szükséges információt és műveleteket : A riasztórendszer üzembeállításának

Részletesebben

EDGE 20 MULTICSATORNÁS 433,92 MHz TÁVIRÁNYÍTÓ

EDGE 20 MULTICSATORNÁS 433,92 MHz TÁVIRÁNYÍTÓ EDGE 20 MULTICSATORNÁS 433,92 MHz TÁVIRÁNYÍTÓ JELLEMZŐK Gyors és intuitív multi-csatornás rádióadó 20 csatorna használatára az FM400/NOIRE/EDGE vevőkhöz. Az adó fehér LED kijelzője mutatja a kiválasztott

Részletesebben

3. Generációs WIFI Midea SK

3. Generációs WIFI Midea SK 3. Generációs WIFI Midea SK 102 2017.06.15. Áttekintés Koncepció Mód Felépítés Távirányítási Mód Okostelefon / IPad Router Wi-Fi Adapter Felhő alapú szerver és Internet Ovális matt, érdes tapintású Adapter

Részletesebben

Satalarm SA816. riasztó központ. Szatori Tamás. Villamosmérnök LDSZ Vagyonvédelmi Kft. Előadó:

Satalarm SA816. riasztó központ. Szatori Tamás. Villamosmérnök LDSZ Vagyonvédelmi Kft. Előadó: Satalarm SA816 riasztó központ Előadó: Szatori Tamás Villamosmérnök LDSZ Vagyonvédelmi Kft. Satalarm SA816P Behatolás jelző panel, mely ideális lakások, házak, irodák védelmére LED és LCD kezelő állapot

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Standalone Kódzár Beléptető rendszer Felhasználói kézikönyv S, K és N1 szériához Kérem olvassa el figyelmesen telepítés előtt 1. Csomaglista Név Mennyiség Kódzár 1 Felhasználói kézikönyv 1 Szerszám 1 Tipli

Részletesebben

Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1/5 Fontos: 2-3 másodperces késéssel reagál a szelep az ON vagy OFF gomb megnyomására energiatakarékosság céljából. Két kézi indítás választható:

Részletesebben

BF2C Ujjlenyomat & Kártyaolvasó Jelenlét nyilvántartó & beléptető Wiegand 26 kimeneti interfész

BF2C Ujjlenyomat & Kártyaolvasó Jelenlét nyilvántartó & beléptető Wiegand 26 kimeneti interfész BF2C Ujjlenyomat & Kártyaolvasó Jelenlét nyilvántartó & beléptető Wiegand 26 kimeneti interfész A BF2C gazdaságos és egyszerű ujjlenyomat olvasóval kiegészített jelenlét nyilvántartó és páratlan teljesítményű

Részletesebben

HANDY PROGRAMOZÓ EGYSÉG STAR VEZÉRLÉSHEZ Használati útmutató. SAFEHOME v1.1

HANDY PROGRAMOZÓ EGYSÉG STAR VEZÉRLÉSHEZ Használati útmutató. SAFEHOME v1.1 HANDY PROGRAMOZÓ EGYSÉG STAR VEZÉRLÉSHEZ Használati útmutató SAFEHOME v1.1 Ez a leírás szakképzett telepítőknek szól. A telepítés megkezdése előtt figyelmesen olvassa el a teljes leírást. A termék nem

Részletesebben

STARSET-24V-os vezérlés

STARSET-24V-os vezérlés STARSET-24V-os vezérlés FELHASZNÁLÓI KÉZI KŐNYV 24 vdc szárnyas kapu vezérlő OLVASSA EL A KÉZIKÖNYVET GONDOSAN HASZNÁLAT ELŐTT FIGYELMEZTETÉSEK: Telepítés előtt olvassa el az utasítást gondosan. Helytelen

Részletesebben

KEZELÉSI UTASÍTÁS. VEZETÉKES TÁVIRÁNYÍTÓ FM magasfali fan-coilhoz

KEZELÉSI UTASÍTÁS. VEZETÉKES TÁVIRÁNYÍTÓ FM magasfali fan-coilhoz KEZELÉSI UTASÍTÁS VEZETÉKES TÁVIRÁNYÍTÓ FM magasfali fan-coilhoz Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat! GL_OM_WP_vezetékes_20140310

Részletesebben

Smart1.0. Programozható, vezeték nélküli termosztát. Kezelési útmutató Verziószám: SDUM-1802

Smart1.0. Programozható, vezeték nélküli termosztát. Kezelési útmutató Verziószám: SDUM-1802 Smart1.0 Programozható, vezeték nélküli termosztát Kezelési útmutató Verziószám: SDUM-1802 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék: HU 1. Általános bevezető 2. Főbb jellemzők 3. A kijelző és a kezelőszervek 4.

Részletesebben

PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató

PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató Kérjük, olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt kezdetét veszi a termék használatának Fontos biztonsági információk Figyelem Nem agresszív

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV +DJ\RPiQ\RV WĦ]MHO]Ę N ]SRQWRN Tartalomjegyzék 1. Felhasználói útmutató......3 1.1 LED jelzések... 3 1.2 Akusztikus figyelmeztetések... 6 1.3 Vezérlőgombok... 6 1.4 Kezelési módok...

Részletesebben

2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység

2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység 2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység VDT-607/ID/FE-S1 VDT-607/ID/FE-S2 VDT-607/ID/FE-S4 VDT-607 Leírás v1.1 Tartalomjegyzék 1. Felépítés és funkciók...3 2. Felszerelés...4 3. Alap funkciók működése...4

Részletesebben

UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv

UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv UJJLENYOMAT OLVASÓ Kezelői Kézikönyv 2 Funkció leírása Belépés programozási módba MESTER kód megváltoztatása Új felhasználói ujjlenyomat hozzáadása Felhasználói ujjlenyomat törlése F1/F2-S egyszerűsített

Részletesebben

Intelligens otthoni GSM riasztó központ

Intelligens otthoni GSM riasztó központ Intelligens otthoni GSM riasztó központ Működési útmutató Ipari karakteres LCD kijelző, amin 32 karakter látható. (16 oszlop, 2 sor) A központ fő felületén, az állapotsoron található az állapotikonok,

Részletesebben

JELLEMZŐK MŰSZAKI ADATOK ALKATRÉSZEK LEÍRÁSA

JELLEMZŐK MŰSZAKI ADATOK ALKATRÉSZEK LEÍRÁSA PASSO CARD JELLEMZŐK Ebben a konkrét esetben egy RFID rendszer három alapvető elemből áll: 1) egy vagy több transzponder (vagy TAG) 2) egy olvasási és / vagy írási eszköz (olvasó) 3) egy adatinterfész

Részletesebben

Kezelési útmutató a MATRIX 424/832 riasztóközponthoz 1. Kezelési útmutató a LED kezelővel szerelt MATRIX 424/832 riasztóközponthoz

Kezelési útmutató a MATRIX 424/832 riasztóközponthoz 1. Kezelési útmutató a LED kezelővel szerelt MATRIX 424/832 riasztóközponthoz Kezelési útmutató a MATRIX 424/832 riasztóközponthoz 1 Kezelési útmutató a LED kezelővel szerelt MATRIX 424/832 riasztóközponthoz Kezelési útmutató a MATRIX 424/832 riasztóközponthoz 2 Tartalom A KEZELŐ

Részletesebben

Aquakert Öntözırendszer 1. Oldal, összesen: 5 NELSON EZ PRO kültéri öntözésvezérlõ automatika. Kezelési útmutató

Aquakert Öntözırendszer 1. Oldal, összesen: 5 NELSON EZ PRO kültéri öntözésvezérlõ automatika. Kezelési útmutató Aquakert Öntözırendszer 1. Oldal, összesen: 5 NELSON EZ PRO kültéri öntözésvezérlõ automatika Kezelési útmutató Kezelõelemek és jelek Beállító gombok A SELECT nyomógombok segítségével választhatjuk ki

Részletesebben

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv ASTRASUN PID Reduktor Kézikönyv A kézikönyv használata Kérem olvassa el és értelmezze a kézikönyvet mielőtt használatba veszi a terméket. Miután elolvasta tartsa kézközelben, hogy a telepítés során bármikor

Részletesebben

Idő és nap beállítás

Idő és nap beállítás Kézikönyv UTH-20A Idő és nap beállítás Jelen idő beállítás : Nyomja meg az 'hour' és a 'min' gombot egy időben, a nap és jelen idő villogni kezd a kijelző alján. Az óra megváltoztatásához használjuk az

Részletesebben

(AR-721E-V2-X) AR-701B-X 16,000 32,000. Csatlakozó: CN18 TCP/IP Jelölés Láb Leírás. Csatlakozó: Leírás. Láb. Jelölés LA+ LB- Csatlakozó:CN1 RS-485

(AR-721E-V2-X) AR-701B-X 16,000 32,000. Csatlakozó: CN18 TCP/IP Jelölés Láb Leírás. Csatlakozó: Leírás. Láb. Jelölés LA+ LB- Csatlakozó:CN1 RS-485 SOYAL ACCESS CONTROL SYSTEM Tartozékok AR-E-V Felhasználói és Telepítői Kézikönyv Panel (AR-E-V-X) (AR-E-V-M) Op Op Műszaki jellemzők bit /MHz/KB 08KB (MB) ~VDC

Részletesebben

1. A berendezés programozása

1. A berendezés programozása 1. A berendezés programozása Az OMRON ZEN programozható relék programozása a relé előlapján elhelyezett nyomógombok segítségével végezhető el. 1. ábra ZEN vezérlő előlapja és a kezelő gombok Ha a beállítások

Részletesebben

Felhasználói és Telepítői Kézikönyv AT 7070 Elektronikus vezérlő garázskapukhoz

Felhasználói és Telepítői Kézikönyv AT 7070 Elektronikus vezérlő garázskapukhoz ELETTRONIC DIVISION Felhasználói és Telepítői Kézikönyv AT 7070 Elektronikus vezérlő garázskapukhoz ALAPRAJZ RF CODE CLOSE OPEN PROG 1 2 3 4 ON 5 6 7 8 POWER 1 2 3 4 SLOW SPEED + TR1 + TR2 10 5 6 7 8 9

Részletesebben

CIDRA-RE C CIDRA-RI C vezérlés

CIDRA-RE C CIDRA-RI C vezérlés CIDRA összes: 5, oldal 1 CIDRA-RE C CIDRA-RI C vezérlés CIDRA összes: 5, oldal 2 Bemenet/Kimenet funkciók Kapocs Funkció Leírás L-N Táp Bement 230 Vac 50 Hz (L-fázis/N-semleges) 3-4-5 Motor 1 Csatlakozás

Részletesebben

VEZETÉK NÉLKÜLI SZÍNES INFRA KAMERA DIGITÁLIS VIDEO RÖGZÍTİVEL CIKKSZÁM GP-812BF (KAMERA GP-812T, DVR GP-7301)

VEZETÉK NÉLKÜLI SZÍNES INFRA KAMERA DIGITÁLIS VIDEO RÖGZÍTİVEL CIKKSZÁM GP-812BF (KAMERA GP-812T, DVR GP-7301) VEZETÉK NÉLKÜLI SZÍNES INFRA KAMERA HU DIGITÁLIS VIDEO RÖGZÍTİVEL CIKKSZÁM GP-812BF (KAMERA GP-812T, DVR GP-7301) Kérjük, olvassa el a használati útmutatót, mielıtt használatba venné a kamera szettet.

Részletesebben

JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel

JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel 1 JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel Felszerelési javaslat: JIM garázskapu mozgató szett 2 Technikai adatok: JM.3 JM.4 Tápfeszültség: 230Vac 230Vac Motor: 24Vdc 24Vdc Teljesítmény:

Részletesebben

JIM garázskapu mozgató szett JIM. JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel

JIM garázskapu mozgató szett JIM. JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel 1 JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel Felszerelési javaslat: JIM garázskapu mozgató szett 2 Technikai adatok: JM.3 JM.4 Tápfeszültség: 230Vac 230Vac Motor: 24Vdc 24Vdc Teljesítmény:

Részletesebben

VB IP. IP Kommunikátor

VB IP. IP Kommunikátor VB IP IP Kommunikátor Telepítői Kézikönyv 2014. március 27. TARTALOMJEGYZÉK 1. BEVEZETÉS...3 2. RENDSZER FELÉPÍTÉS...3 3. RENDSZER PROGRAMOZÁS PC SZOFTVERREL...5 4. HIBAELHÁRÍTÁS...7 5. ENIGMA II ELÉRÉS

Részletesebben