SER típusú, álmennyezetbe építhető, elektromos légfüggönyök

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "SER típusú, álmennyezetbe építhető, elektromos légfüggönyök"

Átírás

1 SER típusú, álmennyezetbe építhető, elektromos légfüggönyök SZERELÉSI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ SOLARONICS Central Europe Kft Budapest, Építész u Tel.: , Fax: , Szerviz Tel.: (20) ,

2 SER Elektromos légfüggönyök TARTALOMJEGYZÉK Fejezet Tartalom Oldal 1 GARANCIA 2 2 ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK 2 3 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK ALKALMAZÁSI TERÜLET MIÉRT HASZNÁLUNK LÉGFÜGGÖNYT? A LÉGFÜGGÖNY KIVÁLASZTÁSA MŰSZAKI ADATOK MÉRETEK MŰSZAKI JELLEMZŐK FÖLSZERELÉS ÉS BEKÖTÉS FÖLSZERELÉS ELEKTROMOS BEKÖTÉS VEZÉRLÉS A HÁROMFÁZISÚ, SER JELŰ KÉSZÜLÉKEK BEKÖTÉSE KARBANTARTÁS - ÜZEMZAVAR ELHÁRÍTÁS KARBANTARTÁS ÜZEMZAVAR ELHÁRÍTÁS CE TANÚSÍTVÁNY GARANCIA A termékeket és azok tartozékait csak az arra szakképzett szakember szereheti föl az érvényben lévő előírásoknak, valamint a szakma szabályainak megfelelően, az ebben a leírásban megadott módon. A SOLARONICS általános értékesítési feltételei szerint a garancia az alkatrészekre, ill. azok cseréjére terjed ki, a kiszállásra nem. A garancia a termék átvételétől kezdődik. A SOLARONICS, ill. szerviz- partnerének szolgáltatása alatt az alkatrészgaranciát, a csere elvégzését, valamint a kiszállást kell érteni. Minden olyan esetben, amely a megrendelő hibájából vagy hibás szerelésből, csatlakoztatásból vagy szállításból, rakodásból történő sérülésből, illetve nem a szabványoknak megfelelő alkalmazásból következik be, a SOLARONICS elhárítja magától a garanciális felelősséget. A garancia csak a gyártásra, valamint a gyártáskor felhasznált alapanyagokra vonatkozik. Nem terjed ki a karbantartás hiányából, továbbá a SOLARONICS által nem javasolt műveletekből bekövetkező meghibásodásokra. A SOLARONICS nem nyújt garanciát olyan felhasználási módokra, melyeket előzetesen nem egyeztettek a gyártóval, és írásban nem fektettek le. Az alkatrészcserével járó garanciális munka nem jelenti a garanciaidő meghosszabbítását. Semmiféle járulékos kárigény vagy érdeksérelem, illetve közvetett kereskedelmi következmény nem érvényesíthető ezen a módon. Sem a vevő sem pedig harmadik személy nem érvényesíthet kárigényt közvetlen vagy közvetett módra való hivatkozással a termékek használatát illetően. A SOLARONICS Kft. 1 év garanciát ad az általa szállított SER típusú légfüggöny készülékre, annak a leszállításától számítva. A garancia csak gyártási és anyaghibákra vonatkozik abban az esetben, ha betartják az ebben a használati és kezelési útmutatóban megadott ajánlásokat, amelyek a gyártó előírásait képezik, az üzembehelyezést a SOLARONICS Kft-vel vagy az általa megbízott szakszervizzel elvégeztetik, majd az ennek megfelelő dokumentumot a SOLARONICS Kft. részére elküldik. Az üzembehelyezést a SOLARONICS Kft-től kell megrendelni! A garancia csak olyan meghibásodások esetén érvényesíthető, melyek gyártási hibából keletkeznek. A kötelezettségvállalás feltétele a helyes szerelés, a beüzemelés és a karbantartás. 2 - ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK Ez a műszaki leírás a készülék részét képezi, ezért azzal együtt gondosan meg kell őrizni, és tulajdonosváltozáskor a készülékkel együtt kell átadni. Megsemmisülése vagy megrongálódása esetén kérjenek újat a forgalmazótól. Csak a készülékkel együtt átadott műszaki leírás érvényes. A szállítás a vevő kockázatára történik a termékeknek és tartozékoknak a SOLARONICS Kft-től való átvételétől. Az átvételkor vagy a szállítmány beérkezésekor a vevő vagy képviselője minden esetben ellenőrizze a csomagok számát és állapotát. Szállítási hiány vagy sérülés esetén 1./ pontosítsa a hiányt, 2./ ajánlott levélben 48 órán belül értesítse a szállítót, 3./ ugyanebből a levélből juttasson el egy példányt a SOLARONICS Kft-nek. Ha a három feltétel valamelyike nem teljesül 48 órán belül, akkor a SOLARONICS-nak nem áll módjában a vevő érdekében jogilag eljárni. Az útmutatóban ismertetett berendezések a levegőnek a helyiségekbe történő belépésének megakadályozására, ill. a levegő fölmelegítésére és csak arra használhatók. 2

3 A beszerelő feladata, miután ellenőrizte, hogy a készülék elhelyezése megfelel-e a SER jelen gépkönyv Elektromos előírásainak: légfüggönyök 1./ tájékoztatni a felhasználót: - hogy a készüléken semmilyen módosítást nem végezhet, csak szakember helyezheti át, és a készüléket ezután újra be kell üzemelni. A biztonsági alkatrészeken, a készülék teljesítményét befolyásoló elemeken végrehajtott legkisebb módosítás (csere, alkatrész kiszerelése, stb.) automatikusan a CE jelzés és a garancia azonnali visszavonását jelenti. - hogy elengedhetetlen a tisztítási műveletek és a karbantartás előírásszerű elvégeztetése. A megelőző karbantartást legalább évente egy alkalommal szükséges elvégezni és dokumentálni. 2./ átadni a felhasználónak ezt a szerelési és kezelési útmutatót. A SOLARONICS felelős azért, hogy a készülékek megfeleljenek az értékesítéskor érvényben lévő, vonatkozó Európai Szabványoknak és előírásoknak. A telepítésre, a beüzemelésre, a karbantartásra és az üzemeltetésre vonatkozó szabványok és előírások ismerete a tervező, a kivitelező, a szerviz, ill. az üzemeltető felelőssége. A SOLARONICS nem vállal felelősséget a jelen műszaki leírásban szereplő előírások be nem tartásáért és annak következményeiért. Az itt idézett előírások informatív jellegűek a műszaki leírás kiadásától érvényesek. Az itt nem szereplő, esetleg idő közben megjelenő új előírások harmadik személy felé nem kötelezik a gyártót. A SOLARONICS Kft. a gyártó egyetértésével fenntartja magának a jogot ezen útmutató kiadására és módosítására. 3 - BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A légfüggönyök elektromos árammal működnek, ezért néhány alapvető szabályt be kell tartani az üzemeltetés során: Bármely tisztítási és/vagy karbantartási művelet megkezdése előtt a berendezést le kell választani az elektromos hálózatról egy leválasztókapcsolóval! Enélkül a beavatkozás tilos! NE SZERELJE FÖL A LÉGFÜGGÖNYT OLYAN KÖRNYEZETBEN: - ahol a helyiség levegője klórral vegyes párát tartalmaz; - ahol a levegő páratartalma túl magas (elektromos veszély)! 4 - ALKALMAZÁSI TERÜLET 4-1 Miért használunk légfüggönyt? Mivel a belső és a külső körülmények nem azonosak, ezért légáramlás jön létre a kiegyenlítődés érdekében: Belső/külső hőmérséklet: a hideg levegő nehezebb, ezért lefelé áramlik, míg a meleg levegő könnyebb, fölemelkedik. Belső/külső légnyomás: ha a szél a kapu irányába fúj, akkor befelé áramlik a kapunyíláson. A helyiségnek hirtelen túlnyomással kell rendelkeznie a nyomás kiegyenlítésére. A kapu kinyitásának következményei: Energiapazarlás: úgy télen mint nyáron a meleg vagy a klimatizált levegő eltávozása szükségtelen, mert növekszik az energiafogyasztás. Az időjárás viszontagságainak kitett területek: az üzletek kapuhoz közeli területén nem lehetséges a kereskedelmi tevékenység, mert a vevők nem szívesen tartózkodnak olyan területeken, ahol kellemetlen a hőérzetük. Kényelmetlenség a személyzetnek: a szupermarketekben, különösen a kijárathoz közeli pénztáraknál, a hideg zónának háttal ülő dolgozók szenvedhetnek el kellemetlen munkakörülményeket. Komfortérzet romlás: a kapunyitáskor por, rovarok, szagok, kipuffogógáz beáramlása ronthatja a közérzetet. A légfüggöny akadályt képez a levegő útjában. Láthatatlan gátat képez, amely megakadályozza a belső levegő kilépését, ill. a külső levegő belépését. A fentiekből számos előnye következik, többek között az energiaköltségek időszakos vagy jelentős növekedése esetén hatékony megoldást nyújt a pazarlás ellen. A légfüggöny példa azokra a termékekre, amelyek hozzájárulnak a jelentős energiamegtakarításhoz (akár 70%), és emellett jobb komfortot is kínálnak. A SOLARONICS erre törekedve fejleszti ki a fűtőberendezéseit és fűtőendszereit. 4-2 A légfüggöny kiválasztása A kifúvási magasság A légfüggöny légáramának egy bizonyos sebességgel kell elérnie a talajt, amely még elegendő ahhoz, hogy meggátolja a külső levegő belépését. Így a megfelelő légfüggöny berendezést a legnagyobb szerelési magasságának függvényében kell kiválasztani. A kifúvási szélesség Szerelés a nyílás fölött, a teljes kapuszélességben. Esetleg kiegészítő készülék fölszerelése szükséges a kapu oldalainál a folyamatos légzárás érdekében. Üzletek, irodaházak bejárata Áruházak széles bejárata (egymás melletti fölszerelés) magasság max. A kifúvás szélessége is az egyik alapvető jellemző a kiválasztáskor, a legkedvezőbb eredmény elérése érdekében. Fontos, hogy a kapunyílás teljes szélességét lefedjék, ellenkező esetben előfordul, hogy a levegő belép kapu oldalainál, ezzel csökkentve a rendszer hatékonyságát. Szükség esetén több készüléket kell beépíteni a kapunyíláshoz. magasság max. 3

4 SER Elektromos légfüggönyök 5 MŰSZAKI ADATOK 5-1 Méretek Az SER210 / SER215 méretei Elölnézet SER 210 / SER / / 1450 Oldalnézet 1042 / 1552 Felülnézet SER 210 / 215 / 220 Az SER220 méretei Elölnézet SER Műszaki jellemzők A készülékek hosszúsága, állítható teljesítménye egyszerűvé teszi az igényeknek megfelelő kiválasztást. Optimalizált légszállítás. Kis beépítési magasság (200 mm). Az alsó burkolat alumíniumból készül, fehér színűre festve, szín: RAL 9016, NCS 500. Az alsó burkolat levehető, és a kívánt színre festhető. A nem látszó elemek előre festettek, vagy galvanizált acéllemezből vannak. Típus SER 210 SER 215 SER 220 A látható burkolat hosszúsága A mm Beépítési magasság max. m 2,5 2,5 2,5 Fűtőteljesítmény 1 fázis 230V 5,0 / 3,0 6,8 / 4,5 10,0 / 6,0 kw 3 fázis 400V 9,0 / 6,0 11,3 / 6,8 18,0 / 12,0 Légszállítás max./min. m 3 /h 1200 / / / 1300 Felvett áramerősség 1 fázis 230V 21,7 29,6 43,5 A 3 fázis 400V 13,0 16,3 26,0 Zajszint (a készüléktől 3 m-re) db(a) 34 / / / 54 A látható burkolat szélessége B mm Készülékmagasság C mm Tömeg kg 22,5 32,3 43,5 4

5 SER Elektromos légfüggönyök 6 FÖLSZERELÉS ÉS BEKÖTÉS Működési elv A légsebesség alakulása SER Légfüggöny A kapunyílás magassága Légsebesség Légbeszívás kis sebességgel Irányítható, nagy sebességű kifúvás 6-1 Fölszerelés Az álmennyezetbe beépíthető készülékeket vízszintesen kell elhelyezni, lefelé történő kifúvással, a lehető legközelebb a kapunyíláshoz. A készüléknek egyetlen oldala, az alsó része látható. Nagy nyílásokhoz több készülék szerelhető egymás mellé. Az alsó burkolat szabadon elérhető legyen, semmi ne akadályozza meg a teljes kinyitását. 1. A készülékkel együtt szállítják a 4 db szerelőfület (6 db-ot a 2 méteresnél). Szerelje le ezeket a készülékekről, majd csavarozza vissza az alábbi ábra szerint. A legkisebb fölszerelési magasság mm 2. A készülék függesztésére M8 menetes szárak (nem szállítjuk) alkalmazását javasoljuk a következő kép szerint. 3. Az alsó anyával állítsák be a készüléket az álmennyezet szintjébe, a felső anyával pedig rögzítsék a helyzetét. 5

6 SER Elektromos légfüggönyök 6-2 Elektromos bekötés A készüléket leválasztókapcsoló közbeiktatásával kell csatlakoztatni az elektromos hálózatra. A kivitelezést csak az arra képzett szakember végezheti a fölszerelés helyszínén érvényben lévő szabványok és előírások szerint. 1. A készülék homloklapjának nyitása a rászerelt reteszek 90 -os elforgatásával, majd a lemez óvatos lehajtásával történik. Homloklap A homloklap nyitása A homloklap rögzítőszerkezete 2. A bekötővezetéket (5-eres vezeték, földeléssel) egy átvezetőn keresztül kell bevezetni a készülék oldalán vagy a tetején. A maximális kábelkeresztmetszet 16 mm 2. A bepattintható tömszelencét a tömítettségnek megfelelően kell használni. Lásd a bekötési vázlatokat. 3. Hajtsa vissza, és rögzítse a homloklapot, majd ellenőrizze, hogy a rögzítés megfelelő legyen. Különböző fűtőteljesítmény értékek állíthatók be mind a 230V; 1f; mind a 400V; 3f; tápfeszültségű készülékeken. Az elektromos csatlakozás a jobb oldalon történik a készülék belseje felől nézve. A kapcsoló a bal oldalon található. Az SER 220 típusoknál a két kapcsoló középen van. A bekötődoboz kívül található. Ez a készülék két bekötést igényel. Típus Teljesítmény [kw] Feszültség [V] SER 210 SER 215 SER 220 Sorkapcsok száma Minimális vezetékátmérő [mm 2 ] 3 1 1,5 6 3 fázis 400 V 1 1, , ,5 1 fázis 230 V ,5 1 1,5 6,8 3 fázis 400 V 1 1,5 11, , fázis 230 V 6, (2x3) 2 2x1,5 12 (2x6) 3 fázis 400 V 2 2x1,5 18 (2x9) 2 2x2,5 6 (2x3) 2 2x2,5 1 fázis 230 V 10 (2x5) 2 2x6 6-3 Vezérlés A készülék vezérlése és a légszállítás változtatása A kifúvott levegő sebességének és irányításának változtatása fontos a kapunyílás elé fúvott levegő nyomásának szempontjából. A levegő nyomása megakadályozza, hogy a külső hideg levegő beáramoljon a fűtött helyiségbe. Ennek megfelelően a légáramot kifelé kell irányítani, hogy kiegyenlítse a befelé ható nyomást. Általános elv, hogy meg kell emelni a levegő nyomását, és be kell állítani annak a kifúvási szögét. A légsebesség beállítása Nyitott kapunál állítsa be a légsebességet a fordulatszám átkapcsolóval, majd a kifúvás irányát a külső levegő nyomásának megfelelően. 6

7 6-4 A háromfázisú, SER jelű készülékek bekötése V; 3f. Az érintett típusok: SER 210 SER 215 SER 220 FIGYELEM! Az 1 és 2, 3 és 7 belépő csatlakozások, jelezve a távműködtetőnél (CB32N). SER Elektromos légfüggönyök 400 V; 50 Hz; 3f. + NULLA Újraindító termosztát SER 220 légfüggöny + távműködtetés FÁZIS 3 FÁZIS 2 FÁZIS 1 FÖLD Távműködtető kapcsoló (CB 32N) 7

8 Az érintett típusok: SER 210 SER 215 SER 220 Újraindító termosztátok FÁZIS V; 50 Hz; 3f. + NULLA FÁZIS 2 FÁZIS 1 FÖLD NULLA FIGYELEM! Az 1 és 2 belépő csatlakozások, jelezve a távműködtetőnél. Távműködtető kapcsoló (CB 32N) Termosztát (PB 439) SER Elektromos légfüggönyök SER 220 légfüggöny + távműködtetés + termosztát

9 SER Elektromos légfüggönyök 7 KARBANTARTÁS - ÜZEMZAVAR ELHÁRÍTÁS A készüléken végzett bármely beavatkozás előtt - válassza le azt az elektromos hálózatról - hajtsa le a készülék homloklapját a reteszek 90 o -os elforgatása után (lásd 6-2). A javítás vagy karbantartás után hajtsa vissza, és rögzítse a homloklapot. Győződjön meg arról, hogy a rögzítés megfelelő. 7-1 Karbantartás A készülék szűrőjét rendszeresen kell tisztítani a légfüggöny hatásossága érdekében. A tisztítás gyakorisága a helyi körülményektől függ, de azt évente legalább egyszer el kell végezni. Ehhez szakítsa meg a készülék áramellátását, nyissa ki a homloklapot, vegye ki a szűrőt, majd tisztítsa meg azt porszívóval, vagy mossa ki. Ha a szűrő már eltömődött, akkor cserélje ki. Mivel a ventilátormotorok nem igényelnek karbantartást, ezért a rendszeres tisztításon kívül más beavatkozás nem szükséges. A tisztítás gyakorisága a helyi körülményektől függ, de azt évente legalább kétszer el kell végezni. A beszívó-, ill. kifúvórácsokat, a ventilátor járókerekét porszívóval vagy száraz ronggyal tisztítsa meg. A porszívózáskor használjon kefét, hogy meg ne sértse az érzékeny felületeket. Kerülje el az erősen lúgos vagy savas tisztítószerek alkalmazását. Túlmelegedés Az elektromos kapulégfüggönyt túlhevülés elleni védelemmel látják el. Ha ez működésbe lépne, akkor a következőképpen tudja megszüntetni a retesz állapotot: áramtalanítsa a készüléket a leválasztókapcsolóval, várja meg, amíg lehűl a fűtőszál, majd állapítsa meg a túlmelegedés okát. A hibaelhárítást követően nyomja meg a vörös színű gombot a légfüggöny készülék belsejében. (Ez látható, ha lenyitják a burkolatot). A gomb megnyomását követően egy hang hallható. Végül zárja vissza a burkolatot, és helyezze feszültség alá a berendezést. 9 HIBAELHÁRÍTÁS A légfüggönyökben lévő motorok beépített hővédelemmel rendelkeznek. Túlmelegedés esetén ezek önműködően szakítják meg az áramellátást, és ugyancsak önműködően kapcsolnak vissza a motor lehűlését követően. Ventilátorcsere Állapítsa meg, hogy melyik ventilátor nem működik, és kösse ki annak a kábelét. Távolítsa el a ventilátort rögzítő csavarokat, és emelje ki azt. Szerelje be az új ventilátort fordított sorrendben. A fűtőegység cseréje Jelölje meg, majd kösse ki a fűtőegység bekötővezetékeit. Távolítsa el a fűtőtestet rögzítő csavarokat, és emelje ki azt. Szerelje be az új fűtőegységet fordított sorrendben. 7-2 Üzemzavar elhárítás Ha a ventilátorok nem működnek, vagy nem fújnak megfelelően, vizsgálja meg a következőket: - van-e tápfszültség; jók-e a biztosítékok; a leválasztókapcsoló be van-e kapcsolva; milyen az esetleges időzítő beállítása, - a fordulatszám állítókapcsoló megfelelő helyzetben van-e, - a helyzethatároló kapcsoló működésben van-e, - beavatkozott-e a túlmelegedés elleni védelem, - elszennyeződött-e a légbeszívó rács. Ha fűtés nem működik, akkor ellenőrizze, hogy: - van-e fűtési igény (ellenőrizze a termosztát beállítását és az aktuális hőmérsékletet), - van-e tápfeszültség (biztosíték, leválasztókapcsoló) - elszennyeződött-e a légbeszívó rács. Ha a szerelést áramvédő kapcsolóval végzik, akkor előfordulhat, hogy az a készülék belsejében lecsapódó nedvesség hatására lekapcsol. (Ha a fűtőegységet hosszabb ideig nem használják, vagy a berendezést párás közegben tárolják, akkor juthat be a nedvesség a belsejébe). Ez nem készülékhiba, és egyszerűen megállapítható, ha a készüléket áramvédő kapcsoló nélküli hálózatra csatlakoztatják annak érdekében, hogy a nedvesség el tudjon távozni a belsejéből. A kiszárítás néhány óráig vagy néhány napig is tarthat. A jelenség megelőzhető, ha a légfüggönyt alkalmanként bekapcsolják akkor is, ha egyébként nem kívánják hosszabb ideig üzemeltetni. A felmerülő hiba elhárítását minden esetben a szakszervizzel végeztessék el! FIGYELEM! - Minden esetben 300 ma értékű áramvédő kapcsolót kell használni a légfüggöny telepítésekor! - Ügyeljenek arra, hogy a készülék beszívó és kifúvónyílásait semmi ne zárja el! - Üzem közben a készülék burkolata forró lehet! - Tilos a készüléket részben vagy egészben textillel vagy hasonló anyaggal lefedni - tűzveszély! 9

10 10 SER Elektromos légfüggönyök

YAC-A fűtés nélküli légfüggöny

YAC-A fűtés nélküli légfüggöny YAC-A fűtés nélküli légfüggöny MŰSZAKI INFORMÁCIÓ A SZERELŐ ÉS A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA 2016.06.22. - 2 - Az ennek a gépkönyvnek a tárgyát képező termékcsoport YAC-A típusú, fűtés nélküli kapulégfüggöny termékcsalád

Részletesebben

RT típusú elektromos hőlégfúvók

RT típusú elektromos hőlégfúvók RT típusú elektromos hőlégfúvók SZERELÉSI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ 2013.09.02. SOLARONICS Central Europe Kft. 1116 Budapest, Építész u. 8-12. Tel.: 203-112, Fax: 206-2719, Szerviz Tel.: (20) 49-700, E-mail:

Részletesebben

CA légrétegződést gátló ventilátorok

CA légrétegződést gátló ventilátorok CA légrétegződést gátló ventilátorok MŰSZAKI INFORMÁCIÓ A SZERELŐ ÉS A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA 2019.03.20. - 2 - A CA típusjelű ventilátorokat nagy légterű, nagy belmagasságú, ipari, kereskedelmi és szolgáltató

Részletesebben

Tervezési, szerelési és használati útmutató. Klímakonvektorok (fan-coil)

Tervezési, szerelési és használati útmutató. Klímakonvektorok (fan-coil) Tervezési, szerelési és használati útmutató SV Klímakonvektorok (fan-coil) Burkolat nélküli - burkolattal ellátott - légcsatornázható kivitel 2012.12.20. SOLARONICS Central Europe Kereskedelmi Kft. 1116

Részletesebben

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120. LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.12CT 1 MŰKÖDÉS A légfüggöny lényege, hogy különválasztja egy helyiség levegőjét

Részletesebben

DR típusú Légrétegződést gátló ventilátorok

DR típusú Légrétegződést gátló ventilátorok DR típusú Légrétegződést gátló ventilátorok SZERELÉSI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ 2015.08.26. SOLARONICS Central Europe Kft. 1116 Budapest, Építész u. 8-12. Tel.: 203-1125 Szerviz: (20) 495-7050, E-mail : szerviz@solaronics.hu

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez

BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez A VEC egy olyan elszívó központi ventilátor család, amelyet kifejezetten a különböző lakó- és kereskedelmi

Részletesebben

ELEKTROMOS TERMOVENTILÁTOROK

ELEKTROMOS TERMOVENTILÁTOROK ELEKTROMOS TERMOVENTILÁTOROK TARTALOMJEGYZÉK Alapadatok 3 Felépítés 4 Méretek 5 Műszaki adatok 5 Felszerelés 6 Szabályozás 8 Kapcsolási sémák 9 Légsebesség 9 Keverőelem 10 EL 2 ALAPADATOK EL Fűtőteljesítmény

Részletesebben

!!!!! SABIANA. SKYSTAR kazettás fan coil berendezések. airtronics. 1. oldal

!!!!! SABIANA. SKYSTAR kazettás fan coil berendezések. airtronics. 1. oldal SABIANA SKYSTAR kazettás fan coil berendezések airtronics 1. oldal 2. oldal ALKALMAZÁS: FONTOS: A berendezés telepítése előtt gondosan olvassa el ezt a kézikönyvet A SkyStar berendezéseket kereskedelmi

Részletesebben

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690 Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 mágneses vízszűrők MC22001 MC22002 FL1-03-01274 - WE FL1-03-01689 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01688 FL1-03-01690 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI

Részletesebben

Hercules tolókapu motor szerelési leírás

Hercules tolókapu motor szerelési leírás Hercules tolókapu motor szerelési leírás 1 2 Figyelem! Ezen kézikönyvben lévő telepítést csak szakképzett műszaki személy végezheti és nem a végfelhasználó. A telepítést végző szerepe, hogy tájékoztassa

Részletesebben

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató Tasakcímkéző berendezés Használati útmutató Figyelmeztetés Mielőtt elkezdené kezelni a gépet, olvassa el a teljes kezelési utasítást. Győződjön meg róla, hogy a gép le van földelve. Tartsa a munkaterületet

Részletesebben

Használati utasítás. Infrapanel sötétsugárzó JH-NR10-13A JH-NR18-13A JH-NR24-13A JH-NR32-13A

Használati utasítás. Infrapanel sötétsugárzó JH-NR10-13A JH-NR18-13A JH-NR24-13A JH-NR32-13A Használati utasítás Infrapanel sötétsugárzó JH-NR10-13A JH-NR18-13A JH-NR24-13A JH-NR32-13A DIMAT KFT. 7815 Harkány, Bercsényi u.18. info@dimat.hu +36 70 601 02 09 www.dimat.hu Infrapanel sötétsugárzó

Részletesebben

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! Starset-Con Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat

Részletesebben

BOB Használati és üzembe helyezési utasítás

BOB Használati és üzembe helyezési utasítás 1 BENINCÁ BOB Használati és üzembe helyezési utasítás 2 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott, Benincá BOB típusú szettet választotta. A Benincá cég kínálatában található összes termék 20 éves gyártási

Részletesebben

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! Starset Z1000/1500 Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat

Részletesebben

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!

Részletesebben

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv

Felhasználói Kézikönyv ELETTRONIC DIVISION Felhasználói Kézikönyv PM1-300,400,600 SZÁRNYASKAPU MOZGATÓ MOTOR FIGYELEM!! Telepítés előtt kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet! TARTALOMJEGYZÉK A CSOMAG TARTALMA... 2

Részletesebben

CES Hőgenerátor Kezelési útmutató

CES Hőgenerátor Kezelési útmutató CES Hőgenerátor Kezelési útmutató CES KFT. Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el! Tartalom Bevezető... 3 C.E.S. kavitációs hőgenerátorok leírása és alkalmazása... 3 2. A C.E.S. kavitációs hőgenerátorok

Részletesebben

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01123 CP1-03-01124 CP1-03-01125 CP1-03-01126 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI útmutatások 1.1.

Részletesebben

Szerelési, használati és karbantartási útmutató

Szerelési, használati és karbantartási útmutató Adiabatikus, evaporatív hűtőberendezés PTB 100 típusú, mobil készülék Szerelési, használati és karbantartási útmutató 2013.09.02. 2 TARTALOMJEGYZÉK ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK... 3 1. MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4

Részletesebben

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató 1 C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató Figyelem! A motorról a működtetés után a hálózati 230V-os feszültséget le kell kapcsolni. A motort vagy visszabillenős kapcsolóról vagy beállítható munkaidejű

Részletesebben

TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BVF ARENA. Ipari infra hősugárzók

TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BVF ARENA. Ipari infra hősugárzók TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BVF ARENA Ipari infra hősugárzók WWW.BVFHEATING.HU Falra szerelve 45 Mennyezetre szerelve Fűtött tér = 41,6m 2 Magasság = 3,5m Fűtött tér = 14,8m 2 TERMÉKELŐNYÖK ÉS ÁLTALÁNOS

Részletesebben

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN MODELLEK : 0201W KÓD : 25-40 180 0202W KÓD : 25-60 180 0302W - KÓD : 32-60 180 FELHASZNÁLÓK TÁJÉKOZTATÁSÁRA SZOLGÁLÓ INFORMÁCIÓK

Részletesebben

Telepítési útmutató. DEVIreg 610. Elektronikus termosztát. www.devi.com

Telepítési útmutató. DEVIreg 610. Elektronikus termosztát. www.devi.com Telepítési útmutató DEVIreg 610 Elektronikus termosztát www.devi.com Tartalomjegyzék 1 Bevezető................. 3 1.1 Műszaki adatok.......... 4 1.2 Biztonsági utasítások...... 5 2 Felszerelési utasítások........

Részletesebben

LFM Használati útmutató

LFM Használati útmutató Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 LFM Használati útmutató Oldalak 1 1.ábra 2.ábra Oldalak 2 3.ábra

Részletesebben

ACK4 Láncos ablakmozgató motor

ACK4 Láncos ablakmozgató motor 1 ACK4 Láncos ablakmozgató motor Telepítési telepítési útmutató Kérjük figyelmesen olvassa el a dokumentumot, mert helytelen beüzemelés okozta meghibásodásért a forgalmazó nem vállalja a garanciát! Amennyiben

Részletesebben

fűtőteljesítmény 10 W ventilátor nélkül névleges üzemi feszültség ( )V AC/DC

fűtőteljesítmény 10 W ventilátor nélkül névleges üzemi feszültség ( )V AC/DC 7H 7H- Kapcsolószekrények fűtőegységei Fűtőteljesítmény (10 550)W Tápfeszültség vagy Légbefúvással vagy anélkül Kettős szigetelésű műanyag készülékház Alacsony felületi hőmérséklet Dinamikus felfűtés a

Részletesebben

UTILE. Felhasználói Kézikönyv GARÁZSKAPU NYITÓ SZETT 70 KG CHAIN 3M ELETTRONIC DIVISION

UTILE. Felhasználói Kézikönyv GARÁZSKAPU NYITÓ SZETT 70 KG CHAIN 3M ELETTRONIC DIVISION ELETTRONIC DIVISION Felhasználói Kézikönyv UTILE 70 KG CHAIN 3M GARÁZSKAPU NYITÓ SZETT FIGYELEM!! Telepítés előtt kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet! TARTALOMJEGYZÉK CSOMAG TARTALMA... 2

Részletesebben

F45HC F50HC. Üzembe helyezési és karbantartási útmutató Hűtőegységek hűtőkamrákba

F45HC F50HC. Üzembe helyezési és karbantartási útmutató Hűtőegységek hűtőkamrákba F45HC F50HC Üzembe helyezési és karbantartási útmutató Hűtőegységek hűtőkamrákba Gyártó: Forgalmazó: GYÁRTÓMŰVI NYILATKOZAT Hivatkozás a 89/392/EEC EK Gépészeti Irányelvre és kiegészítéseire A termékek

Részletesebben

SZERELÉSI és KEZELÉSI UTASÍTÁS

SZERELÉSI és KEZELÉSI UTASÍTÁS AEC / AECF típusú, melegvizes / hűtöttvizes légbefúvók SZERELÉSI és KEZELÉSI UTASÍTÁS 2013.09.02. 2 TARTALOMJEGYZÉK 1. Általános tudnivalók 2. oldal 2. A fűtőberendezések átvétele, tárolása 3. oldal 3.

Részletesebben

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI Mixer Tisztelt Ügyfelünk, először is köszönjük Önnek vásárlást. Kérjük, olvassa el figyelmesen a mellékelt bekötési és használati útmutatót és kövesse a leírtakat

Részletesebben

ELT-1310 Körbecímkéző gép. Használati útmutató. (a kép illusztráció)

ELT-1310 Körbecímkéző gép. Használati útmutató. (a kép illusztráció) ELT-1310 Körbecímkéző gép Használati útmutató (a kép illusztráció) Figyelmeztetés Mielőtt elkezdené kezelni a gépet, olvassa el a teljes kezelési utasítást. Győződjön meg róla, hogy a gép le van földelve.

Részletesebben

Szerelési utasítás. Modulok a Logamatic 41xx szabályozóhoz / 00 HU Szakcég részére. A szerelés elõtt gondosan át kell olvasni!

Szerelési utasítás. Modulok a Logamatic 41xx szabályozóhoz / 00 HU Szakcég részére. A szerelés elõtt gondosan át kell olvasni! 60 0047 0 / 00 HU Szakcég részére Szerelési utasítás Modulok a Logamatic 4xx szabályozóhoz FM 44 FM 44 FM 45 FM 454 4 FM 445 ZM 44 A szerelés elõtt gondosan át kell olvasni! Elõszó Fontos általános alkalmazási

Részletesebben

Telepítési útmutató. DEVIreg 531. Elektronikus termosztát.

Telepítési útmutató. DEVIreg 531. Elektronikus termosztát. Telepítési útmutató Elektronikus termosztát www.devi.com Tartalomjegyzék 1 Bevezető................. 3 1.1 Műszaki jellemzők........ 4 1.2 Biztonsági utasítások...... 5 2 Felszerelési utasítások........

Részletesebben

2 MF-BRX BARBECUE DOMINO. Üzembe helyezés Használat Karbantartás

2 MF-BRX BARBECUE DOMINO. Üzembe helyezés Használat Karbantartás A gyártó nem vállal felelősséget a füzetben található nyomtatási vagy másolási hibákért. A gyártó fenntartja a jogot a termékek érdekében szükséges és hasznos változtatásokra, annak veszélye nélkül, hogy

Részletesebben

KLING Mérnöki, Ipari és Kereskedelmi Kft 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66, Fax:262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.

KLING Mérnöki, Ipari és Kereskedelmi Kft 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66, Fax:262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling. KLING Mérnöki, Ipari és Kereskedelmi Kft 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66, Fax:262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu FERNI 24V Külsı szárnyaskapu hajtás F1024 Magyarországi Képviselet

Részletesebben

Uszodai páramentesítõ berendezések

Uszodai páramentesítõ berendezések Uszodai páramentesítõ berendezések Működési elv Az uszodai páramentítő egy monoblokk készülék, amellyel az uszoda levegőjének páratartalmát 60-70% között tudjuk tartani. Ez egyben a kellemes levegő előállítása

Részletesebben

COLEMAN MACH 3 ( ) Lakókocsi tetőklíma Kezelési utasítás

COLEMAN MACH 3 ( ) Lakókocsi tetőklíma Kezelési utasítás COLEMAN MACH 3 (61 164 010) Lakókocsi tetőklíma Kezelési utasítás KEZELÉSI UTASÍTÁS Alaphelyzetben az üzemmód választó kapcsolónak OFF állásban kell lennie. 1. Kapcsolja be a jármű 240 V-os betáplálásának

Részletesebben

AMV 55 Szelepmozgató motor. Vízoldali beavatkozókhoz. Tartozékok. Frekvencia. Típus Műk.fesz. Rend.sz. AMV V~ 082H3020 AMV V~ 082H3021

AMV 55 Szelepmozgató motor. Vízoldali beavatkozókhoz. Tartozékok. Frekvencia. Típus Műk.fesz. Rend.sz. AMV V~ 082H3020 AMV V~ 082H3021 Kivitel Alkalmazás, Illeszthetõség Típusválaszték, tartozékok szelepmeghajtó motorokat VL 2, VL és VFS 2 szelepekhez használjuk DN 65-től DN 100 méterig, VF szelepekhez DN 65-től DN 150 méterig használjuk.

Részletesebben

Honeywell D04FS. Beépítési Útmutató. Nyomásszabályzó szelep HU1H-1039GE23 R0108. Kérjük őrizze meg a későbbi használatra!

Honeywell D04FS. Beépítési Útmutató. Nyomásszabályzó szelep HU1H-1039GE23 R0108. Kérjük őrizze meg a későbbi használatra! Honeywell D04FS Beépítési Útmutató Kérjük őrizze meg a későbbi használatra! Nyomásszabályzó szelep 1. Biztonsági előírások 1. Kövesse a beépítési útmutatót 2. A készüléket csak úgy szabad használni: -

Részletesebben

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. páraelszívó közötti biztonsági távolság minimum

Részletesebben

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. elszívó közötti biztonsági távolság minimum 650

Részletesebben

Retro fali lámpa. Szerelési útmutató 92326HB22XVIII

Retro fali lámpa. Szerelési útmutató 92326HB22XVIII Retro fali lámpa hu Szerelési útmutató 92326HB22XVIII 2017-12 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat,

Részletesebben

HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ FIGYELEM! Ez a kézikönyv kizárólag a szakszerelő részére készült. A készülék telepítését szerelő szakemberrel végeztesse. A telepítő szerepe továbbá tájékoztatni a

Részletesebben

AR5A107W mennyezeti ventilátor lámpa

AR5A107W mennyezeti ventilátor lámpa AR5A107W mennyezeti ventilátor lámpa használati útmutató általános biztonsági tudnivalók 1. Mielőtt a hálózati áramkörhöz csatlakoztatjuk a ventilátort, szakítsuk meg az áramkört a központi biztosítékszekrényben

Részletesebben

Danfoss Link RS Szerelési útmutató

Danfoss Link RS Szerelési útmutató Danfoss Link RS Szerelési útmutató HU Danfoss Link RS A Danfoss Link RS (Room Sensor) szobahőmérséklet érzékelő méri és továbbítja a Danfoss Link CC központnak a helyiség hőmérsékletének értékét. A Danfoss

Részletesebben

Season Omnis. 03.04.2012 Omnis Manual HU.RO.indd 1 16/04/12 12.44

Season Omnis. 03.04.2012 Omnis Manual HU.RO.indd 1 16/04/12 12.44 Season Omnis 03.04.2012 Omnis Manual HU.RO.indd 1 16/04/12 12.44 Omnis A termékműszaki adatai Szabadon álló infravörös fűtőtest Magassága: Szélessége: Áramellátás: Energiafogyasztás: Érintésvédelmi besorolás:

Részletesebben

KITERJESZTETT GARANCIA

KITERJESZTETT GARANCIA KITERJESZTETT GARANCIA A termék forgalmazója 10 év, a gyártásból eredő anyag és konstrukciós hibákra kiterjedő jótállást vállal a BVF SRHC fűtőkábelekre. A jótállás kizárólag a szakszerűen kitöltött és

Részletesebben

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HU F E G D B C A 3 MAGYAR 26-28 4 HAIR DRYER HD 3700 Biztonság Kérjük, vegye figyelembe az alábbi utasításokat a készülék használatakor. 7 A készülék kizárólag otthoni felhasználásra

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Felhasználói kézikönyv a b Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított

Részletesebben

Danube Hungária kereskedelmi és szolgáltató kft Professzionális mosodatechnika DD8E ELEKTROMOS SZÁRÍTÓGÉP

Danube Hungária kereskedelmi és szolgáltató kft Professzionális mosodatechnika DD8E ELEKTROMOS SZÁRÍTÓGÉP Danube Hungária kereskedelmi és szolgáltató kft Professzionális mosodatechnika KEZELÉSI ÚTMUTATÓ DANUBE INTERNATIONAL DD8E ELEKTROMOS SZÁRÍTÓGÉP GYÁRI SZÁM: Levélcím: 2220 Vecsés Bulcsú u. 13. E-mail:

Részletesebben

HASZNÁLATI és KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ

HASZNÁLATI és KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI és KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ LZ2504, LZ2505, LZ2508, LZ2510, LZ2805, LZ2810, LZ3006, LZ3009, LZ3012 pizza kemencék Az első működésnél szaga lehet a berendezésnek, amit a szigetelő anyagok és a

Részletesebben

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu Szerelési és kezelési útmutató Asztali állvány DS-1 6720889403 (2018/10) hu Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók....... 2 1 Szimbólum-magyarázatok........................

Részletesebben

Luftschleieranlagen. Légfüggönyök beépítési változatainak áttekintése

Luftschleieranlagen. Légfüggönyök beépítési változatainak áttekintése Luftschleieranlagen Légfüggönyök beépítési változatainak áttekintése STE beépítési mód (standard beépítés) 1. Szabadon történő szerelés falhoz vagy mennyezethez rögzítve 2. Elburkolt beépítés. Álmennyezeti

Részletesebben

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató AROMA DIFFÚZOR MODENA Használat Útmutató DC max. 100 ml 1-2 drops Press 7 IN Tartozékok 1 SOEHNLE Aroma Diffúzor, 1 töltőkészülék, 1 használati útmutató Használat The SOEHNLE Aroma Diffúzor kizárólag a

Részletesebben

Beltéri wellness és medenceterek párátlanítása és hővisszanyerése. DH 44 és 66 kompakt hőszivattyús uszodai párátlanítókkal

Beltéri wellness és medenceterek párátlanítása és hővisszanyerése. DH 44 és 66 kompakt hőszivattyús uszodai párátlanítókkal R Beltéri wellness és medenceterek párátlanítása és hővisszanyerése DH 44 és 66 kompakt hőszivattyús uszodai párátlanítókkal calorex hôszivattyús kompakt uszodai párátlanító A Calorex DH 44 és 66 elegáns

Részletesebben

PÁRAELSZÍVÓ

PÁRAELSZÍVÓ PÁRAELSZÍVÓ1 10028655 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Általános - Ez a használati utasítás arra szolgál, hogy megismerkedjen a készülék működésével. Őrizze meg ezt a használati útmutatót, hogy bármikor segítségül

Részletesebben

Uszodai páramentesítõ berendezések

Uszodai páramentesítõ berendezések Uszodai páramentesítõ berendezések Működési elv Az uszodai páramentítő egy monoblokk készülék, amellyel az uszoda levegőjének páratartalmát 60-70% között tudjuk tartani. Ez egyben a kellemes levegő előállítása

Részletesebben

Kazettás mennyezeti klímakonvektorok (fan-coil)

Kazettás mennyezeti klímakonvektorok (fan-coil) Tervezési, szerelési és használati útmutató KF Kazettás mennyezeti klímakonvektorok (fan-coil) 2013.05.24. SOLARONICS Central Europe Kereskedelmi Kft. 1116 Budapest, Építész u. 8-12. Tel.: 203-1125, Fax:

Részletesebben

Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407

Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407 Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407 Javaslatok Üzembehelyezés A gyártó nem vállal felelősséget a helytelen vagy nem megfelelő üzembehelyezésből adódó károkért. A minimális biztonsági távolság

Részletesebben

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210 Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY

HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY Kezelési útmutató HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY RGC 200, RGC 250, RGC 300, RGC 400 HU 1 - Leírás RGC használati melegvíztartály (továbbiakban tartály) belső felületén zománcozott, egyhőcserélős G1 -os csatlakozásokkal

Részletesebben

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII LED-es függőlámpa hu Szerelési útmutató 88346HB54XVII 2017-07 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat,

Részletesebben

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék. olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak.

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék. olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. raelszívó közötti biztonsági távolság minimum

Részletesebben

1PMC. 1 Phase Motor Control. H&M Elektronik Kft.

1PMC. 1 Phase Motor Control. H&M Elektronik Kft. 1PMC 1 Phase Motor Control H&M Elektronik Kft. 1 Phase Motor Control 1PMC Felhasználói Kézikönyv H&M Elektronik Kft. 1 Tartalom Biztonsági előírások... 3 Megfelelő használat... 4 Védelmi szint... 4 Tartozékok...

Részletesebben

HERZ-TS-90. HERZ Armatúra Hungária Kft. Normblatt 7723/7724 1999. szept. kiadás. Termosztátszelep alsórészek, R=1" Beépítési méretek, mm.

HERZ-TS-90. HERZ Armatúra Hungária Kft. Normblatt 7723/7724 1999. szept. kiadás. Termosztátszelep alsórészek, R=1 Beépítési méretek, mm. Termosztátszelep alsórészek, R=1" Normblatt 7723/7724 1999. szept. kiadás Beépítési méretek, mm Standard modellek nikkelezett kivitelben, menetes karmantyúval és menetes kupakkal. 1 7723 93 Egyenes 1 7724

Részletesebben

Rozsdamentes forgóvillás beléptetőkapu kézfertőtlenítővel BK09224. Revizió: B 2008-05-30

Rozsdamentes forgóvillás beléptetőkapu kézfertőtlenítővel BK09224. Revizió: B 2008-05-30 Rozsdamentes forgóvillás beléptetőkapu kézfertőtlenítővel BK09224 Gépkönyv Revizió: B 2008-05-30 A berendezés főbb részei: 1. ábra 1) Lábazat 1 db 2) Forgóvillaház 1 db 3) Fedél 1 db 4) Forgóvilla 1 db

Részletesebben

F40P ventilátor használati útmutató

F40P ventilátor használati útmutató F40P ventilátor használati útmutató Alkatrészek ismertetése általános biztonsági tudnivalók - Amíg teljes körűen össze nem állítottuk a ventilátort, addig ne csatlakoztassuk azt a a fali csatlakozó aljzathoz.

Részletesebben

VEZÉRLŐEGYSÉG 1 16 db AC-H és AC-C típusú, kondenzációs hőlégfúvóhoz

VEZÉRLŐEGYSÉG 1 16 db AC-H és AC-C típusú, kondenzációs hőlégfúvóhoz CENTRAL EUROPE VEZÉRLŐEGYSÉG 1 16 db AC-H és AC-C típusú, kondenzációs hőlégfúvóhoz SZERELÉSI ÉS KEZELÉSI UTASÍTÁS A KIVITELEZŐ ÉS A FELHASZNÁLÓ RÉSZÉRE 2016.07.15. 2 Tartalomjegyzék 1. Általános tudnivalók...

Részletesebben

Szelepmozgató AMV 335. Sebesség (választható): - 7,5 s/mm - 15 s/mm Max. közeghőmérséklet: 120 C LED üzemmód jelzés Véghelyzet jelzés Kézi üzem

Szelepmozgató AMV 335. Sebesség (választható): - 7,5 s/mm - 15 s/mm Max. közeghőmérséklet: 120 C LED üzemmód jelzés Véghelyzet jelzés Kézi üzem AMV 5 KIVITEL AMV 5 ALKALMAZÁS, ILLESZTHETŐSÉG Az AMV 5 állítómű háromjáratú szelepeknél, VRB, VRG, VF és VL típusoknál alkalmazható, max. DN 80 méretig. A nyomatékkapcsolóval rendelkező fejlett technológia

Részletesebben

BAT BAT

BAT BAT HU BAT - 460.1 BAT - 470.1 1. ábra 2. ábra 40 45 Ø50 Ø50 Ø33,5 Ø33,5 max. 40 max. 40 SZERELÉSI, HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ Telepítés és használat előtt Figyelem! A forgácsolás, hegesztés és kenderezés

Részletesebben

C40 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató

C40 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató 1 C40 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató Figyelem! A motorról a működtetés után a hálózati 230V-os feszültséget le kell kapcsolni. A motort vagy visszabillenős kapcsolóról vagy beállítható munkaidejű

Részletesebben

Használati útmutató A páraelszívó készülékhez

Használati útmutató A páraelszívó készülékhez Használati útmutató A páraelszívó készülékhez 2. ábra 3 Páraelszívó Tiszelt Vásárlónk! Köszönjük, hogy termékünket választotta. A megfelelő telepítés, használat és karbantartás érdekében kérjük gondosan

Részletesebben

ASTER motorok. Felszerelési és használati utasítás

ASTER motorok. Felszerelési és használati utasítás 1. oldal ASTER motorok Felszerelési és használati utasítás A leírás fontossági és bonyolultsági sorrendben tartalmazza a készülékre vonatkozó elméleti és gyakorlati ismereteket. A gyakorlati lépések képpel

Részletesebben

Danfoss Link FT Szerelési útmutató

Danfoss Link FT Szerelési útmutató Danfoss Link FT Szerelési útmutató HU 1. Alkalmazás és funkció A Danfoss Link FT A fűtött helyiségben elhelyezett padlótermosztát a Danfoss Link FT (Floor Thermostat), kapcsolja a beépített fűtőelemet,

Részletesebben

KITERJESZTETT GARANCIA

KITERJESZTETT GARANCIA KITERJESZTETT GARANCIA A termék forgalmazója 10 év, a gyártásból eredő anyag és konstrukciós hibákra kiterjedő jótállást vállal a BVF SRHC 7/45 HWTM fűtőkábelekre. A jótállás kizárólag a szakszerűen kitöltött

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására

Részletesebben

SPT-60 ELS SPT-90 ELS SPT-90/5 ELS

SPT-60 ELS SPT-90 ELS SPT-90/5 ELS Használati utasítás Elektromos tűzhelyekhez SPT-60 ELS SPT-90 ELS SPT-90/5 ELS Szabványoknak való megfelelőség A gyártó kijelenti, hogy a berendezés megfelel a CEE 90/396 szabványnak, 22/97 előírásnak,

Részletesebben

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység HARVIA GRIFFIN INFRA HU Vezérlőegység 20080623 Az alábbi beépítési és használati útmutató infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegység tulajdonosok, az infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegységek

Részletesebben

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás BEFOLYÓ NE 0.1 semlegesítő berendezés Szakemberek számára A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni 7 747 018 487-02/2005 HU 1 Általános 1 Általános

Részletesebben

HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY

HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY Kezelési útmutató HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY R2GC 200, R2GC 250, R2GC 300, R2GC 400 HU 1 - Leírás Az R2GC használati melegvíztartály (továbbiakban tartály) belső felületén zománcozott, kéthőcserélős G1

Részletesebben

referenciák geminipark tychy

referenciák geminipark tychy T E R M O V E N T I L Á T O R O K É S L É G F Ü G G Ö N Y Ö K referenciák warsaw spire VARSÓ geminipark tychy BMW Gliwice GYÁRCSARNOK Tuchom Zasada Trans Spedition Niepołomice POland Czech Republic BALTIC

Részletesebben

SILENT 8W! IP45 26,5. www.airvent.hu. FÜRDŐSZOBAI ELSZÍVÓVENTILÁTOROK SILENT-100 sorozat

SILENT 8W! IP45 26,5. www.airvent.hu. FÜRDŐSZOBAI ELSZÍVÓVENTILÁTOROK SILENT-100 sorozat SILENT-100 sorozat Axiális fürdőszobai elszívóventilátorok 95 m³/h légszállítással 100 mm átmérőjű körkeresztmetszetű csővezetékhez. A motor silent-elastic-block-ra van építve, amely csillapítja a rezgéseket

Részletesebben

Hometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32. Szerelés és működtetés

Hometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32. Szerelés és működtetés Hometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32 Szerelés és működtetés Alkalmazás Alkalmazás A HAV típusú motoros mozgatású Hometronic golyóscsap ivóvíz vezetékek nyitására zárására szolgál. Vezérlését a Hometronic

Részletesebben

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09) Netcom100 da Installationsvejledning for telefonmodul 2 hu Szerelési utasítás 11 Tartalomjegyzék 11 Tartalomjegyzék 1 iztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata...................... 12 1.1 Szimbólumok

Részletesebben

referenciák geminipark tychy

referenciák geminipark tychy T E R M O V E N T I L Á T O R O K É S L É G F Ü G G Ö N Y Ö K referenciák warsaw spire VARSÓ geminipark tychy BMW Gliwice GYÁRCSARNOK Tuchom Zasada Trans Spedition Niepołomice POland Czech Republic BALTIC

Részletesebben

2 MF-2 EX ELEKTROMOS FŐZŐLAP

2 MF-2 EX ELEKTROMOS FŐZŐLAP A gyártó nem vállal felelősséget a füzetben található nyomtatási vagy másolási hibákért. A gyártó fenntartja a jogot a termékek érdekében szükséges és hasznos változtatásokra, annak veszélye nélkül, hogy

Részletesebben

Csőmotor Redőnyhöz Oximo WT motorok

Csőmotor Redőnyhöz Oximo WT motorok Csőmotor Redőnyhöz Oximo WT motorok Oximo WT: Automatikus végállás beállítás, motorfejen nem kell végállást állítani Akadályfelismerő funkció Típusok: Cikkszám Hossz L1 Hossz L2 Forgatónyomaték (Nm) Oximo

Részletesebben

Kiadás: MOVIMOT MM..C utánszerelő készlet Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz / HU

Kiadás: MOVIMOT MM..C utánszerelő készlet Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz / HU MOVIMOT MM..C utánszerelő készlet Kiadás: 2002.07. Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz 1054 9560 / HU 1 Fontos tudnivalók 1 Fontos tudnivalók Ez a kiegészítés nem helyettesíti a részletes üzemeltetési

Részletesebben

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Csuklókaros kapumotor 900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG MUNKA ESZKÖZÖK 3 TECHNIKAI ADATOK MÉRETEK 4 A KAR RÖGZÍTÉSE A KAPUHOZ ÖSSZESZERELÉS 5 KIOLDÁS CSATLAKOZÁSOK A

Részletesebben

GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán

GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán Használati - kezelési utasítás, gépkönyv A tiszta égboltért Magyarországi képviselő és forgalmazó: Két Kör Kft. 2051 Biatorbágy, Felvég u. 3. Tel/fax: (23) 530-570,

Részletesebben

Q40P ventilátor használati útmutató

Q40P ventilátor használati útmutató Q40P ventilátor használati útmutató Alkatrészek ismertetése A) Elülső védőrács B) Hátsó védőrács (hátul) C) Motor ház D) Ventilátor fej forgás gomb E) Fej dőlés állító kézi csavar F) Lapátkerék G) Vezérlőpanel

Részletesebben

Vevő MINTA. Forrás bizonylat(ok): GARANCIA JEGY PEGO

Vevő MINTA. Forrás bizonylat(ok): GARANCIA JEGY PEGO Forrás bizonylat(ok): GARANCIA JEGY PEGO Amennyiben a garanciajegyben Önnek nem egyértelmű információkat talál, úgy kérjen felvilágosítást az eladó szervtől! HIBABEJELENTÉS, KAPCSOLAT: munkanapokon 06

Részletesebben

LED-es mennyezeti lámpa

LED-es mennyezeti lámpa LED-es mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 100403HB43XIX 2019-03 379 443 A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat, és

Részletesebben

T4ML rev.0112. 4+n vezetékes, audió keputelefon rendszer. Felhasználói Kézikönyv

T4ML rev.0112. 4+n vezetékes, audió keputelefon rendszer. Felhasználói Kézikönyv T4ML rev.0112 4+n vezetékes, audió keputelefon rendszer Felhasználói Kézikönyv SÜLLYESZTETT DOBOZ TELEPÍTÉSE 1 2 KÜLTÉRI EGYSÉG TELEPÍTÉSE (A) (B) 1650 1850 1450 Eszköz....................... Süllyesztett

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike a gyártó

Részletesebben