Konstans teljesítményű, kapcsolóüzemű asztali tápegység Típus:
|
|
- Irén Pap
- 5 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Konstans teljesítményű, kapcsolóüzemű asztali tápegység Típus:
2 FONTOS BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK Az elektromos készülékek használatakor az alapvető biztonsági előírásokat mindig be kell tartani a tűzesetek, az áramütés, a személyi sérülések és a vagyoni kár elkerülése érdekében. A készülék használata előtt olvassa el figyelmesen az útmutatót, és őrizze meg azt a jövőbeli használathoz. Mielőtt csatlakoztatja a készüléket a hálózati tápellátáshoz, győződjön meg róla, hogy az adattáblán szereplő feszültség megfelel a helyi hálózat feszültségének. Ne használja a készüléket sérült csatlakozóval vagy vezetékkel, meghibásodás vagy leejtés után, illetve ha az egyéb módon megrongálódott. Használat előtt ellenőrizze, hogy nincs-e sérülés a terméken. Ha sérülés látható a kábeleken vagy a burkolaton, ne használja. Ez a készülék nem tartalmaz felhasználó által javítható alkatrészeket. Csak szakképzett mérnök végezhet javítási munkákat a terméken. A nem megfelelően elvégzett javítási munkák veszélynek tehetik ki a felhasználót. A terméket a hálózati tápkábel földelővezetékén keresztül kell földelni a biztonságos használat, valamint az ingadozás és a zajszint csökkentése érdekében. Kizárólag beltéri használatra szánt termék. Ne érintse meg a kimeneti csatlakozók szabadon álló fém részeit. Ne fedje le vagy zárja el a hűtőnyílásokat. Kerülje a súlyos ütődéseket vagy durva használatot, mert ezek károsítják a készüléket. Kerülje az elektrosztatikus kisülést. A készüléket 8 éves vagy idősebb gyermekek, csökkent fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességekkel rendelkező, illetve a készülék használatában nem jártas személyek is használhatják felügyelet mellett, illetve ha tájékoztatást kaptak a készülék biztonságos használatáról, és megértik az ezzel járó kockázatokat. Ügyeljen rá, hogy gyermekek ne játsszanak a készülékkel. A használat után vagy tisztítás előtt mindig válassza le a készüléket a hálózati tápellátásról. Rendeltetésszerűen használja a készüléket. Ne üzemeltesse vagy tárolja magas páratartalmú környezetben, vagy olyan helyen, ahol nedvesség juthat a termékbe, ez ugyanis a szigetelés hatékonyságának csökkenéséhez és áramütéshez vezethet. A DOBOZ TARTALMA Tápegység Hálózati tápkábel Felhasználói kézikönyv TERMÉKÁTTEKINTÉS Főbb jellemzők Hatékony kapcsolóüzemű kialakítás Rendkívül kompakt méret Távérzékelés Négy számjegyű LED-kijelző Feszültség és áramerősség egyidejű kijelzése Automatikus választás a konstans feszültség (CV) és a konstans áramerősség (CC) üzemmódok között Rendkívül csendes konvekciós hűtés Védelem rövidzárlat, túlterhelés, túlfeszültség és túlmelegedés ellen 75%-os hatásfok maximális teljesítménynél 2
3 Előlapi panel vezérlői 1. POWER (Tápellátás) Elsődleges be/ki választó 2. OUTPUT (Kimenet) Tápegység kimeneti csatlakozói 3. UVL (Feszültséghatár) Süllyesztett csavaros beállítás a feszültség felső határértékének (UVL) beállításához 4. CURR (Áramerősség) Áramerősség határértékének beállítása 5. VOLT (Feszültség) Kimenő feszültség beállítása 6. UVL/VOLTAGE (Feszültséghatár/Feszültség) Nyomja meg a feszültség felső határának megtekintéséhez 7. REVIEW (Áttekintés) Nyomja meg a feszültség és az áramerősség beállításainak kijelzéséhez 8. RANGE (Tartomány) Válassza ki a kívánt feszültség- és áramerősség-tartományt 9. OUTPUT ON (Kimenet Be) Bekapcsolja a tápegység kimenetét 10. UVL (Feszültséghatár) A feszültség felső határának jelzése. Világít, amikor az UVL megjelenik a kijelzőn 11. C.V. (Konstans feszültség) Konstans feszültség jelzése. Világít, ha a tápegység CV üzemmódban van 12. C.C. (Konstans áramerősség) Konstans áramerősség jelzése. Világít, ha a tápegység CC üzemmódban van 13. ALM (Riasztás) Jelzi, ha a kimenő feszültség meghaladja a feszültség beállított felső határát vagy ha a tápegység túlmelegedés alatti védelem üzemmódban van 14. SLAVE (Másodlagos) Világít, ha a tápegység Másodlagos üzemmódban van. Nem jelöli fény, mikor a tápegység MASTER (Elsődleges) vagy önálló üzemmódban van. 15. Áramerősség-mérő négy számjegyű kijelzője 16. Feszültségmérő négy számjegyű kijelzője Hátsó panel csatlakozói 17. MASTER/SLAVE (Elsődleges/Másodlagos) választó Válasszon üzemmódot az Elsődleges/Másodlagos konfigurációk közül. Szokványos üzemeltetés esetén ez a kapcsoló MASTER (Elsődleges) (alapértelmezett) állásban áll 18. OUT/IN (Ki/Be) csatlakozók Csatlakozók az Elsődleges/Másodlagos vezérlés párhuzamos üzemeltetési üzemmódjához 19. RS+ és RS Távérzékelés csatlakozója 20. OUT+/OUT (Ki+ és Ki ) Alternatív kimeneti csatlakozók, egyes állandó alkalmazásokban ezen csatlakozók elhelyezkedése kényelmesebbnek bizonyulhat. 21. INPUT POWER (Bemeneti tápellátás) csatlakozó A mellékelt váltóáramú tápkábel csatlakoztatásához. 3
4 ÜZEMELTETÉS Önálló üzemeltetés Győződjön meg arról, hogy a tápegység MASTER (Elsődleges) üzemmódban van. Ehhez győződjön meg arról, hogy a MASTER/SLAVE (Elsődleges/Másodlagos) választó a hátsó panelen (17) MASTER (Elsődleges) pozícióban áll. Minden vezérlő úgy fog működni, mint bármelyik más általános tápegységnél. Amikor nincs terhelés csatlakoztatva a tápegységhez, kapcsolja BE a tápegységet a POWER (Tápellátás) kapcsolóval az előlapon (1). A LED-kijelző világítani kezd, de a feszültség- és áramerősség-mérő nem mutat semmit. Nyomja meg az OUTPUT ON (Kimenet bekapcsolása) gombot (9). A hozzá tartozó zöld LED világítani kezd, és a feszültségmérő kijelzi a beállított kimeneti feszültséget. A világító LED-ek alapján figyelheti meg a RANGE (Tartomány) (8) előre beállított értékét. Állítsa be a VOLT (Feszültség) vezérlőt (5), és figyelje meg, hogyan változik a LED-kijelzőn a feszültség. Feszültség- és áramerősség-tartomány kiválasztása A RANGE (Tartomány) panel (8) három gombja fogja meghatározni a tápegységből elérhető feszültség- és áramerősség-tartományt. Állítsa a megfelelő gombokkal a kívánt tartományba a tápegységet. A megfelelő LED világítással jelzi, hogy melyik tartományban van a tápegység. Megjegyzés: A csatlakoztatott terhelés védelmében az OUTPUT (Kimenet) (9) gomb OFF (Ki) állapotba fog visszaállni minden esetben, ha a kimeneti RANGE (Tartomány) (8) megváltozik. A feszültség és az áramerősség kijelzője nulla állapotba fog visszaállni. Beállítások megtekintése A REVIEW (Áttekintés) gomb (7) lehetővé teszi, hogy ellenőrizze a tápegység feszültségének és az áramerősség-korlátozásának beállításait akkor is, ha az OUTPUT (Kimenet) (9) kikapcsolt állapotban van, vagy ha nincs terhelés csatlakoztatva. Ez különösen azért hasznos, mert a hagyományos tápegységekhez szükséges valamilyen terhelést csatlakoztatni, hogy megtekinthesse az áramerősség korlátozásának beállítását. A feszültség- és áramerősség-korlátozás beállításának megjelenítéséhez nyomja le és tartsa lenyomva a REVIEW (Áttekintés) (7) gombot. Megjegyzés: Ez egy ideiglenes nyomógomb, és csak a lenyomás ideje alatt jeleníti meg a beállításokat. Áramerősség-korlátozási érték beállítása Nyomja le és tartsa lenyomva a REVIEW (Áttekintés) (7) gombot. Állítsa az áramerősség-hangolót (5) az áramerősség-korlát kívánt értékére. UVL (Feszültséghatár) megtekintése Nyomja meg az UVL/VOLTAGE (Feszültséghatár/Feszültség) gombot (6) a feszültséghatár alapértékének megtekintéséhez. Az UVL (Feszültséghatár) LED (10) világítani fog a művelet alatt. Feszültséghatár (UVL) beállítása Ez a korlátozott hozzáférésű beállítás egy süllyesztett csavarral állítható az előlapon (3). Vegye figyelembe, hogy ez egy érzékeny kezelőszerv, ezért legyen körültekintő, amikor állít rajta. Az UVL (Feszültséghatár) (6) gomb lenyomásakor helyezze a kis csavarhúzót a nyílásba (3), és lassan fordítsa el az óramutató járásának megfelelően az UVL (Feszültséghatár) értékének növeléséhez, vagy az óramutató járásával ellentétesen annak csökkentéséhez. Megjegyzés: Mindhárom tartományhoz csak egyetlen UVL (Feszültséghatár) értéket lehet megadni. Ha a kimeneti feszültség meghaladja a beállított UVL (Feszültséghatár) értékét, a kimeneti csatlakozó automatikusan ki fog kapcsolni, és az ALM (Riasztás) LED (13) világítani kezd. 4
5 ELSŐDLEGES ÉS MÁSODLAGOS ÜZEMMÓD Kettő vagy több Tenma tápegység párhuzamos csatlakoztatásával a kimeneti áramerősséget az egyes tápegységek összegéig növelheti. Ebben az üzemmódban a kijelölt MASTER (Elsődleges) tápegység fogja vezérelni a SLAVE (Másodlagos) tápegységek áramerősség-beállításait. Előkészületek és a csatlakozás a vezérlő csatlakozókhoz (18) Gondoskodjon arról, hogy mindegyik tápegység ugyanakkora UVL (Feszültséghatár) (6) és feszültség RANGE (Tartomány) (8) értékre legyen állítva. Állítsa a feszültség- és áramerősség-korlátot a maximális értékre mindegyik SLAVE (Másodlagos) egységnél. Csatlakoztatás előtt kapcsolja ki az összes tápegységet. Győződjön meg róla, hogy a MASTER (Elsődleges) tápegységen a kapcsoló (17) MASTER (Elsődleges) állásban van. Állítsa a kapcsolót (17) SLAVE (Másodlagos) állásba mindegyik SLAVE (Másodlagos) tápegységen. Tekintse meg a 8.1-es és 8.2-es ábrán a MASTER (Elsődleges) és SLAVE (Másodlagos) egységek OUT/IN (Ki/Be) kivezetéseinek (18) hátsó csatlakozóit. Ne feledje, hogy a csatlakozás a MASTER (Elsődleges) egység OUT (Ki) csatlakozójánál kezdődik és az első SLAVE (Másodlagos) egység IN (Be) csatlakozójába fut be. Ha további SLAVE (Másodlagos) egységeket is használ, csatlakoztassa az első SLAVE (Másodlagos) egység OUT (Ki) csatlakozóját a második SLAVE (Másodlagos) egység IN (Be) csatlakozójához. Ezután csatlakoztassa a második SLAVE (Másodlagos) egység OUT (Ki) csatlakozójához a harmadik SLAVE (Másodlagos) egység IN (Be) csatlakozóját és így tovább. Kimeneti csatlakozó csatlakoztatása és üzemeltetés Az eszköztől és az előírásoktól függően a 8.3-as ábrán látottaknak megfelelően csatlakoztathatja a terhelést az előlapi OUTPUT (Kimeneti) csatlakozók (2) vagy a hátsó O/P+ vagy O/P csatlakozók (20) használatával. A megfelelő teljesítmény érdekében minden tápkábel legyen ugyanolyan vastag és hosszú. Először kapcsolja be és állítsa a kívánt feszültségre a MASTER (Elsődleges) egységet, majd kapcsolja be a SLAVE (Másodlagos) egységeket. A SLAVE (Másodlagos) jelző LED-nek (14) világítania kell a SLAVE (Másodlagos) egységeken a megfelelő kapcsolat jelzése érdekében. Mostantól a SLAVE (Másodlagos) egységek összes kimeneti feszültségét és áramerősségét a MASTER (Elsődleges) egység vezérli. Fontos megjegyzés: Ha MASTER/SLAVE (Elsődleges/Másodlagos) tápegységekhez párhuzamosan csatlakoztatott terhelés nulla amperre esik, a MASTER (Elsődleges) egység vezérlése megszűnik a kimeneti feszültség fölött. Győződjön meg arról, hogy a tápegységek aktuális áramfelhasználásának legalacsonyabb értéke a névleges áramerősség legalább néhány százalékával egyenértékű. Ezt megteheti egy kis méretű eltávolítható terhelés (pl. ellenállás) alkalmazásával. 5
6 Távérzékelés üzemeltetése Olyan esetekben, amikor a terhelés áramerőssége igen magas vagy nagy a kábeltávolság a tápegység kimenete és a terhelés között, feszültségesés következhet be. Ez problémát okozhat olyan eszközöknél, amelyeknél különösen fontos a pontos feszültségszint. Az ilyen esetekben használhatja a hátsó panelen lévő RS+ / RScsatlakozókat (19) egy távérzékelő csatlakoztatásához. Csatlakoztatás és üzemeltetés Gondoskodjon róla, hogy az előlapi OUTPUT (Kimenet) (9) választó OFF (Ki) állapotban van. Csatlakoztassa a terhelést az előlapi OUTPUT (Kimenet) (2) vagy a hátsó O/P alternatív kimeneti (19) csatlakozókhoz. Külön vezetőket használva csatlakoztassa az RS (Távérzékelés) csatlakozóit (19) is a terheléshez, ügyelve arra, nehogy megfordítsa a polaritást. Ha kívánja, használja a REVIEW (Áttekintés) (7) funkciót a megfelelő feszültség- és áramerősség-beállítások ellenőrzéséhez. Kapcsolja az OUTPUT (Kimenet) választót (9) ON (Be) állásba. Megjegyzés: Legyen különösen óvatos, nehogy megfordítsa a polaritást a fő kimenet és a távérzékelő csatlakozók között. Amikor a terhelés nincs csatlakoztatva tápegység kimenetéhez, ne hagyja azt a távérzékelő csatlakozókhoz csatlakoztatva. Először távolítsa el a távérzékelő csatlakozóit, ha a terhelést le kell választania a tápegység működése alatt. MŰSZAKI ADATOK Bemeneti feszültség Terhelés nélküli bemeneti áramerősség 230 VAC feszültségen Teljes terhelésnél a bemeneti áramerősség 230 VAC feszültségen Váltóáram bemeneti frekvenciája 6 90 ~ 264 VAC 0,1 A 0,5 A 47 Hz ~ 63 Hz Hatásfok 75% Teljesítménytényező 0,9 Konstans feszültség és áramerősségtartomány kiválasztása: Konstans feszültség jellemzői: Konstans áramerősség jellemzői: Mérési pontosság: Védelem Hűtés Méretek mm-ben (Sz x Ma x Mé) Tömeg kg-ban 0 16 V / 5 A, I kiválasztásakor: 0 ~ 16,4 V / 0 ~ 5,1 A 0 27 V / 3 A, II kiválasztásakor: 0 ~ 27,6 V / 0 ~ 3,1 A 0 36 V / 2,2 A, III kiválasztásakor: 0 ~ 36,8 V / 0 ~ 2,3 A Terhelésszabályozás (0~100%) 20 mv Vonalszabályozás (±10%) 4 mv Ingadozás és zaj (p-p) 30 mv Terhelésszabályozás (0~100%) 10 ma Vonalszabályozás (±10%) 10 ma Feszültségmérő pontossága: ±1% + 2 számjegy Áramerősség-mérő pontossága: ±1% + 2 számjegy Állítható felső feszültséghatár, Áramerősség-korlátozásos védelem, Rövidzárlat, Túlterhelés, Túlmelegedés elleni védelem Természetes konvekció 127 x 52 x 335 mm / 5" (Ma) x 2" (Sz) x 13" (Mé). 1,9 kg / 4,2 font
7 KARBANTARTÁS Tisztítás Használjon nedves rongyot, és ha szükséges, kis mennyiségű folyékony tisztítószert. Ne merítse folyadékba a tápegységet, és ne hagyja, hogy folyadék jusson a házba. Ne használjon vegyi anyagokat, súrolószereket vagy oldószereket, mert azok károsíthatják a tápegység házát. A biztosíték cseréje A biztosítékot kizárólag ugyanolyan típusúra és névleges teljesítményűre cserélje. A biztosítékcsere előtt szüntesse meg a készülék tápellátását, és húzza ki a hálózati tápkábelt. 7
8 HULLADÉKKEZELÉSRE VONATKOZÓ INFORMÁCIÓK AZ ELEKTROMOS ÉS ELEKTRONIKUS BERENDEZÉSEK FELHASZNÁLÓINAK A terméket az élettartama végén elektromos és elektronikus berendezés hulladékaként (WEEE) kell kezelni. Az elektromos és elektronikus berendezés hulladékaként megjelölt termékeket tilos az általános háztartási hulladékkal összekeverni, hanem a felhasznált anyagok kinyerése és újrahasznosítása érdekében külön kell gyűjteni őket. Az újrahasznosítással kapcsolatos helyi eljárásokról részletes információt a helyi hatóságoktól kérhet. Gyártás helye: Kína. PR2 9PP 8 Man Rev 1.0
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 4100 Digitális Földelési Ellenállás Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Műszaki jellemzők... 2 4. Mérési tulajdonságok... 3 5. Előlap és
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 6688F Digitális Szigetelési Ellenállás Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Műszaki jellemzők... 2 4. Előlap és kezelőszervek... 3 5. Mérési
RészletesebbenAX-3010H. Többfunkciós Kapcsolóüzemű Tápegység. Felhasználói Készikönyv
A kézikönyvet tartsa biztos helyen, hogy szükség esetén mindig gyorsn elérhető legyen. A kézikönyv fontos biztonsági és használati instrukciókat tartalmaz, a tápegység megfelelő használatára vonatkozóan.
RészletesebbenDT9205A Digital Multiméter
DT9205A Digital Multiméter 1. BEVEZETÉS: DT9205A digitális multiméter precíziós, akkumulátoros, 3-1 / 2 számjegyű LCD digitális eszközhöz. Nagy pontosság Digit magasság 33mm Egyetlen 32 állású forgókapcsoló
RészletesebbenR/C SMD csipesz HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
R/C SMD csipesz HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. ÁLTALÁNOS LEÍRÁS Az R/C SMD csipesz lehetővé teszi az apró alkatrészek gyors és precíz méréseit a különféle rendszerekben. Ahhoz, hogy teljes mértékben kihasználja
RészletesebbenLaboratóriumi tápegység három kimenettel AX-3003D-3 AX-3005D-3. Használati útmutató
Laboratóriumi tápegység három kimenettel AX-3003D-3 AX-3005D-3 Használati útmutató Tartalomjegyzék 1. Bevezetés... 3 Kicsomagolás, és a készlet tartalmának ellenőrzése... 4 A biztonságra vonatkozó szabályok...
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 6302 Digitális Gépjárműdiagnosztikai Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Előlap és kezelőszervek... 2 3. Tulajdonságok... 2 4. Működési leírás... 4 5. Karbantartás...
RészletesebbenAtomic 3000. Felhasználói kézikönyv
Atomic 3000 Felhasználói kézikönyv Biztonsági információk Figyelem! A készülék professzionális felhasználásra készült, nem otthoni használatra. Az Atomic 3000 számos veszélyt jelenthet tűz, hő, áramütés,
RészletesebbenMaxiCont. MOM690 Mikroohm mérő
MOM690 Mikroohm mérő A nagyfeszültségű megszakítók és szakaszolók karbantartásának fontos része az ellenállás mérése. A nagy áramú kontaktusok és egyéb átviteli elemek ellenállásának mérésére szolgáló
RészletesebbenHarkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő
RészletesebbenHU Használati útmutató
HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 870F Digitális Lakatfogó Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Előlap és kezelőszervek... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. Mérési jellemzők...
RészletesebbenPataky István Fővárosi Gyakorló Híradásipari és Informatikai Szakközépiskola. GVT-417B AC voltmérő
Pataky István Fővárosi Gyakorló Híradásipari és Informatikai Szakközépiskola Elektronikus anyag a gyakorlati képzéshez GVT-417B AC voltmérő magyar nyelvű használati útmutatója 2010. Budapest Tartalomjegyzék
RészletesebbenTORONYVENTILÁTOR
10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
RészletesebbenR/C/D SMD csipesz automatikus szkennelési lehetőséggel
R/C/D SMD csipesz automatikus szkennelési lehetőséggel Használati útmutató 1. ÁLTALÁNOS LEÍRÁS Az R/C/D SMD csipesz lehetővé teszi az apró alkatrészek gyors és precíz méréseit a különféle rendszerekben.
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
RészletesebbenZR 12 DMX Füstgép Felhasználói kézikönyv
ZR 12 DMX Füstgép Felhasználói kézikönyv Tartalomjegyzék: 1, Biztonsági előírások 2, Beüzemelés 3, Távvezérlő használata 4, DMX-el való vezérlés 5, Problémamegoldás Biztonsági előírások: Mindig a JEM cég
RészletesebbenTARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...
MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására
Részletesebben1. Az előlap bemutatása
AX-T2200 1. Az előlap bemutatása 1, 2, 3, 4. Feszültségválasztó kapcsolók (AC750V/500V/250V/1000V) 5. ellenállás tartomány kiválasztása (RANGE) 6. Főkapcsoló: auto-lock főkapcsoló (POWER) 7. Magasfeszültség
RészletesebbenMűanyag cső hegesztő WD W
Műanyag cső hegesztő WD050411500 1500W WD050411500 Köszönjük, hogy WIDO termék vásárlása mellett döntött. Biztosak vagyunk abban, hogy értékelni fogja a termék minőségét, és teljes mértékben elégedett
RészletesebbenHasználati útmutató PAN Aircontrol
Használati útmutató PAN Aircontrol Air Quality meter Tartalom 1. Bevezető... 2 2. Szállítmány tartalma... 3 3. Általános biztonsági útmutatások... 3 4. A készüléken lévő szimbólumok magyarázata... 4 5.
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ Art. 7300A FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
RészletesebbenZitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR
Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR 10008166 10008167 10008168 10079 100796 00797 Kedves vásárló, Gratulálunk a KLARSTEIN termék megvásárlásahoz. Kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat
RészletesebbenEL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG
EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!
RészletesebbenBackstage Gitárerősítő használati utasítás
Backstage Gitárerősítő használati utasítás www.forte.hu Óvintézkedések Olvassa el figyelmesen az utasításokat! Tartsa be ezeket az utasításokat! Vegyen figyelembe minden figyelmeztetést! Kövessen minden
RészletesebbenA biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató
A biztonsággal kapcsolatos információk Model AX-C850 Használati útmutató Áramütés vagy testi sérülések elkerülése érdekében: Sosem csatlakoztasson két bemeneti csatlakozó aljzatra vagy tetszőleges bemeneti
RészletesebbenHőelem kalibrátor. Model AX-C830. Használati útmutató
Hőelem kalibrátor Model AX-C830 Használati útmutató A biztonsággal kapcsolatos információk Ahhoz, hogy elkerülje az áramütést vagy a személyi sérülést: - Soha ne kapcsoljon 30V-nál nagyobb feszültséget
RészletesebbenSzerelési kézikönyv. Digitális nyomásmérő készlet BHGP26A1
Szerelési kézikönyv Digitális nyomásmérő készlet BHGP6A BHGP6A Digitális nyomásmérő készlet Szerelési kézikönyv Tartalomjegyzék Oldal Felszerelés Tartozékok... Felszerelés... Munkaeljárás... Működési ellenőrzés...
RészletesebbenTEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Figyelmesen olvassa el a felhasználói útmutatót, a készülék használata előtt. Az útmutatót őrizze meg gondosan! 2 3 4 1 HU Termékleírás 1. Fogantyúk 2. Levehető,
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 90A Digitális Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Előlap és kezelőszervek... 2 3. Biztonsági információk... 3 4. Általános tulajdonságok... 3 5. Mérési tulajdonságok...
RészletesebbenAX-7020 Felhasználói kézikönyv
AX-7020 Felhasználói kézikönyv 1. Áttekintés Az AX-7020 egy nagy pontosságú, analóg multiméter. A nagy mértékben javított biztonsági teljesítmény már a CAT III 600V szabványnak is megfelel. DC feszültség-,
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 39B Digitális Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Előlap és kezelőszervek... 2 3. Biztonsági információk... 3 4. Speciális használati figyelmeztetések... 3 5. Általános
RészletesebbenCS10.5. Vezérlõegység
CS10.5 HU Vezérlõegység 0409006 TARTALOMJEGYZÉK 1. CS10.5 VEZÉRLÕEGYSÉG...3 1.1. Általános tudnivalók...3 1.. Mûszaki adatok...3. VEZÉRLÕEGYSÉG: FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...4.1. Az elõre beállítható idõpontok
RészletesebbenSzünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA
Szünetmentes áramforrások Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA 1. Bemutatás Az UPS más néven szünetmentes áramforrás megvédi az ön elektromos berendezéseit, illetve a hálózat kimaradása
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 990B Digitális SMD Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági megjegyzések... 2 3. A készülék felépítése, kezelőszervek... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. Mérési tulajdonságok...
RészletesebbenTARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások
Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a
RészletesebbenKENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210
Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
RészletesebbenFőzőlap
Főzőlap 10031348 10031349 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. MŰSZAKI
RészletesebbenUSB-töltőkészülék. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI
USB-töltőkészülék Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87924HB66XVI 2016-06 333 072 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk elkerülése
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN Lábmasszírozó gép insportline Otterchill
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 18010 Lábmasszírozó gép insportline Otterchill TARTALOM BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ... 3 HASZNÁLAT... 3 ELEM CSERE... 4 ALTERNATÍV HASZNÁLAT... 4 2 BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ Olvassa el figyelmesen
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 36G Digitális Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Előlap és kezelőszervek... 2 3. Biztonsági információk... 3 4. Speciális használati figyelmeztetések... 3 5. Általános
RészletesebbenTV Használati útmutató
TV Használati útmutató TARTALOM Megjelenés.......................................... 3 Üzembe helyezés.................................... 4 Párosítás hallókészülékkel............................. 7 Jeltovábbítás........................................
RészletesebbenEco 308Sx/311Sx UPS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. CE Megfelel sségi Nyilatkozat
ECO 308Sx/311Sx UPS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV CE Megfelel sségi Nyilatkozat Alkalmazott direktívák: 89/336/EEC valamint 92/31/EEC, 93/68/EEC. A készülékek a következ szabványoknak felelnek meg: EN 50091-1-1
RészletesebbenAC feszültség detektor / Zseblámpa. Model AX-T01. Használati útmutató
AC feszültség detektor / Zseblámpa Model AX-T01 Használati útmutató Mielőtt használni kezdené a készüléket, vagy javítaná a készüléket, kérjük olvassa el a teljes használati útmutatót, különösen vegye
RészletesebbenHU Használati útmutató
HU Használati útmutató Kezelők és kijelző 1. Bekapcsoló gomb 2. USB csatlakozó (Quick Charge 3.0) 3. Micro-USB csatlakozó 4. USB csatlakozó 5. Kapacitásjelző LED 6. Zseblámpa funkció LED-je 7. Kábel: Micro-USB
RészletesebbenTasakcímkéző berendezés. Használati útmutató
Tasakcímkéző berendezés Használati útmutató Figyelmeztetés Mielőtt elkezdené kezelni a gépet, olvassa el a teljes kezelési utasítást. Győződjön meg róla, hogy a gép le van földelve. Tartsa a munkaterületet
RészletesebbenOSZLOP VENTILÁTOR R-815
Használati útmutató OSZLOP VENTILÁTOR R-815 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv 760D Digitális Multiméter
HoldPeak Felhasználói kézikönyv 760D Digitális Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK... 1 2. ELŐLAP ÉS KEZELŐSZERVEK... 1 3. NYOMÓGOMBOK MŰKÖDÉSE... 2 4. ÁLTALÁNOS JELLEMZŐK... 2 5.
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 990A Digitális SMD Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági megjegyzések... 2 3. A készülék felépítése, kezelőszervek... 2 5. Mérési tulajdonságok... 4 6. Mérési
RészletesebbenMILK FROTHER MF 5260 MAGYAR
MILK FROTHER MF 5260 MAGYAR HU A B C D E F G H 3 BIZTONSÁG ÉS BEÁLLÍTÁS A készülék használata előtt, kérjük, alaposan olvassa el a kezelési útmutatót! Tartsa be a biztonsági leírásokat a nem megfelelő
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 90C Digitális Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Előlap és kezelőszervek... 2 3. Biztonsági információk... 3 4. Speciális használati figyelmeztetések... 3 5. Általános
RészletesebbenHasználati útmutató Tartalom
Használati útmutató Tartalom Általános ismertetés... 2 Belső akkumulátor tesztelése...2 Jármű indítása... 2 Belső akkumulátor töltése...2 Az akkumulátorra nincs garancia... 3 Javaslatok, figyelmeztetések...
RészletesebbenLars & Ivan THA-21. Asztali Headamp A osztályú Erősítő Használati útmutató
Lars & Ivan THA-21 Asztali Headamp A osztályú Erősítő Használati útmutató Lars & Ivan Köszönjük, hogy Lars & Ivan gyártmányú készüléket választott. A Lars & Ivan elkötelezett mind a minőségi zenehallgatás
RészletesebbenOlvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.
Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné. 1 FIGYELMEZTETÉS Az összes biztonsági és muködtetési utasítást el kell olvasni a muveletek megkezdése elott. A helytelen muveletek maradandó
RészletesebbenSIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191
SIOUX-RELÉ Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés 1.2 20MACIE0191 1 Leírás 1.1 Leírás A Sioux-relé egy soros modul, amely tartalmaz egy master kártyát, amely maximum két slave kártyával bővíthető.
RészletesebbenEXLED-001 (HT-F62413A-10)
LED VILÁGÍTÁS Biztonsági előírások és használati utasítás EXLED-001 (HT-F62413A-10) Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. Kérjük, üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt a használati utasítást
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 90D Digitális Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Előlap és kezelőszervek... 2 3. Biztonsági információk... 3 4. Speciális használati figyelmeztetések... 3 5. Általános
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 36T Digitális multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Előlap és kezelőszervek... 2 3. Biztonsági információk... 3 4. Speciális használati figyelmeztetések... 3 5. Általános
RészletesebbenHQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ
MAGYAR NYELVŰ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ TÖLTÉS ELŐTT OLVASSA EL AZ ÚTMUTATÓT Felhasználói kézikönyv Olvassa át alaposan ezt a kézikönyvet.
RészletesebbenSzínes Video-kaputelefon
Home Network Színes Video-kaputelefon CDV-50P Köszönjük, hogy COMMAX terméket vásárolt. Az eszköz üzembe helyezése előtt, figyelmesen olvassa el a Felhasználói kézikönyvet és az üzemszerű működés érdekében,
RészletesebbenAC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez
AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez Használati Útmutató 2014.10.03 Általános tudnivalók Az AC303 típusú szobatermosztát processzorvezérelt digitális egység, melyben a hőmérsékletmérést precíz (beépített)
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv 33D Digitális multiméter
HoldPeak Felhasználói kézikönyv 33D Digitális multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. BEVEZETÉS... 2 2. ELŐLAP ÉS KEZELŐSZERVEK... 2 3. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK... 3 4. SPECIÁLIS HASZNÁLATI FIGYELMEZTETÉSEK... 3 5.
RészletesebbenLED DRIVER 6. 6 csatornás 12-24V-os LED meghajtó. (RDM Kompatibilis) Kezelési útmutató
LED DRIVER 6 6 csatornás 12-24V-os LED meghajtó (RDM Kompatibilis) Kezelési útmutató Tartsa meg a dokumentumot, a jövőben is szüksége lehet rá! rev 2 2015.09.30 DEZELECTRIC LED DRIVER Bemutatás A LED DRIVER
RészletesebbenSPS PRO sorozatú szünetmentes áramforrmásrok 500VA-1200VA és 800VA-1500VA sorozatok Felhasználói kézikönyv
SPS PRO sorozatú szünetmentes áramforrmásrok 500VA-1200VA és 800VA-1500VA sorozatok Felhasználói kézikönyv 500VA-1200VA-es sorozat Előlapi állapot jelzések LED jelzés Hang jelzés Üzem állapot LED1 (zöld)
RészletesebbenCS Lilin. Kültéri ház PIH-510 H/L
PIH-510H/L 1. oldal, összesen: 8 CS Lilin Kültéri ház PIH-510 H/L Telepítési útmutató A leírás fontossági és bonyolultsági sorrendben tartalmazza a készülékre vonatkozó elméleti és gyakorlati ismereteket.
RészletesebbenBeltéri kandalló
Beltéri kandalló 10030731 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. MŰSZAKI
RészletesebbenA Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója
A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója Fontos biztonsági üzenetek Olvassa el alaposan az utasításokat, hogy megismerje a berendezést, mielőtt üzembe helyezi,
RészletesebbenHasználati útmutató. PNI JS10A külső akkumulátor
Használati útmutató PNI JS10A külső akkumulátor 4 8 Termék leírása 1 2 3 4 5 6 7 8 1. LED lámpa 2. Hajtómű elindítási kimenet 3. LCD kijelző 4. Laptop feltöltési kimenet 5. Lámpa vezérlőgomb 6. USB 2.0
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 1000 Digitális Fázissorrend Tesztelő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Előlap és kezelőszervek... 3 4. Műszaki jellemzők... 3 5. Mérési leírás...
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 5101A Digitális szigetelési ellenállásmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés...1 2. Biztonsági figyelmeztetések...1 3. Műszaki jellemzők...2 4. Mérési jellemzők...2 5. Előlap és kezelőszervek.......2
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 5101A, 5102A, 5103A, 5104A, 5105A Digitális szigetelési ellenállásmérő TARTALOMJEGYZÉK ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK...3 BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK... 3 FUNKCIÓK... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK...
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 90B Digitális Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Előlap és kezelőszervek... 2 3. Biztonsági információk... 3 4. Speciális használati figyelmeztetések... 3 5. Általános
RészletesebbenAX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ
Használati útmutató AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kétcsatornás hőmérsékletet mérő készüléket. Szánjon rá néhány percet, hogy elolvassa a használati
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ MODELL: OF1-S16 (KÉRJÜK OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT HASZNÁLAT ELŐTT.) 1 Biztonsági Előírások: 1. Soha ne tegye az ujját vagy más egyebet
RészletesebbenK E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó
K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó Szinusz-inverter HS 1000 CE 230V AC / 1000VA folyamatos / 2500VA csúcs Tisztelt Felhasználó! Üzembehelyezés elõtt kérjük olvassa el figyelmesen a kezelési útmutatót. FIGYELEM!
RészletesebbenMULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY
MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY HASZNÁLATI UTASÍTÁS AXR YJ006 autó indítás kiemelkedő biztonság mobil töltés s.o.s. vészvillogó figyelmeztetés Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítást, melynek
RészletesebbenFlex Stream ventilátor
Flex Stream ventilátor 10033572 Tisztelt Vásárló, Gratulálunk a készülék megvásárlásához. Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót, és kövesse az alábbi utasításokat, hogy elkerülje a
RészletesebbenHasználati Utasitás Eelktromos Konvektor Űveg Elölappal
Használati Utasitás Eelktromos Konvektor Űveg Elölappal MODEL: ZKG 01 W (fehér) ZKG 01 B (fekete) Kérjük, olvassa el figyelmesen a használati utasításokat a készülék használata előtt. Egyedüli beszálitó
RészletesebbenHasználati utasítás. Kalibra 59 Bt. RISHInsu 5000A Analóg szigetelésvizsgáló
Használati utasítás RISHInsu 5000A Analóg szigetelésvizsgáló 1 A készülék részei: ( 1 ) Üzemmód választó kapcsoló ( 2 ) Méréshatár váltó gomb ( 3 ) Ω jelző LED ( zöld: mérés rendben; nincs jelzés: akkumulátor
RészletesebbenPSDC05125T. PSDC 12V/5A/5x1A/TOPIC Tápegység 5 darab HD kamerához.
v.1.0 PSDC 12V/5A/5x1A/TOPIC Tápegység 5 darab HD kamerához. HU Kiadás: 6. 19.10.2017-től Utolsó változtatás: ------------- Tulajdonságok: 5x1A/12V DC DC feszültségű kimenet, 5 HD kamerákhoz kimeneti feszültség
RészletesebbenASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866
Használati útmutató ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Felhasználói kézikönyv a b Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított
RészletesebbenHARVIOT 530 SX UPS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. CE Megfelel sségi Nyilatkozat
HARVIOT 530 SX UPS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV CE Megfelel sségi Nyilatkozat Alkalmazott direktívák: 89/336/EEC valamint 92/31/EEC, 93/68/EEC, 73/23/EEC. A készülék a következ szabványoknak felel meg: EN 50091-2
RészletesebbenPÁRAELSZÍVÓ
PÁRAELSZÍVÓ1 10028655 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Általános - Ez a használati utasítás arra szolgál, hogy megismerkedjen a készülék működésével. Őrizze meg ezt a használati útmutatót, hogy bármikor segítségül
RészletesebbenFelhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz
Kvalifik Kft. Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz 1. oldal, összesen: 5 Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz 1. Technikai adatok: Numerikus kijelző: 4 számjegyű folyadékkristályos
RészletesebbenCPA 601, CPA 602, CPA 603
CPA 601, CPA 602, CPA 603 Infravörös távvezérlő rendszer Felhasználói kézikönyv Olvassa el a teljes kezelési útmutatót a használatba helyezés előtt! A helytelen használat visszafordíthatatlan károkat okozhat!
RészletesebbenElectric citrus fruits squeezer
Electric citrus fruits squeezer Model ATC-CJ602S Elektromos citrusprés Tarsago Magyarorszag KFT Nepfurdo u. 22. 1138 Budapest Made in PRC Importer: Tarsago Media Group www.tarsagomediagroup.com ➀ ➁ ➂ ➃
RészletesebbenÖsszeszerelési és használati útmutató
Összeszerelési és használati útmutató 1. ábra 2. ábra 3. ábra 4. ábra Pontosan kövesse az útmutató utasításait Páraelszívó leírása - 1. ábra 1. Kapcsolótábla 2. Zsírszűrő 3. Halogén lámpák 4. Teleszkópos
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU ELEKTROMOS PUMPA 12V ISUP VÍZI SPORTOKHOZ 20PSI
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU ELEKTROMOS PUMPA 12V ISUP VÍZI SPORTOKHOZ 20PSI TARTALOM BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 3 FUNKCIÓK... 3 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ... 4 KÖRNYEZETVÉDELEM... 4 2 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Kérjük, a termék
RészletesebbenHercules tolókapu motor szerelési leírás
Hercules tolókapu motor szerelési leírás 1 2 Figyelem! Ezen kézikönyvben lévő telepítést csak szakképzett műszaki személy végezheti és nem a végfelhasználó. A telepítést végző szerepe, hogy tájékoztassa
RészletesebbenÜzemeltetési útmutató Optikai távolságérzékelő. O5D10x / / 2014
Üzemeltetési útmutató Optikai távolságérzékelő O5D10x 80000261 / 00 08 / 2014 Tartalomjegyzék 1 Bevezető megjegyzés3 1.1 Alkalmazott szimbólumok 3 1.2 Alkalmazott figyelmeztető elemek 3 2 Biztonsági utasítások
RészletesebbenCentral Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio
Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio 10022754 10022755 10022756 10022757 http://www.auna-multimedia.com Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termékünk megvásárlásához. Kérjük, figyelmesen olvassa
RészletesebbenASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv
ASTRASUN PID Reduktor Kézikönyv A kézikönyv használata Kérem olvassa el és értelmezze a kézikönyvet mielőtt használatba veszi a terméket. Miután elolvasta tartsa kézközelben, hogy a telepítés során bármikor
RészletesebbenSZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ
SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Modellszám: VC-901 A használat előtt olvassa el figyelmesen az útmutatót. FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK: A porzsák nélküli, száraz-nedves porszívó használatakor,
RészletesebbenSolar inverter. PROsolar URZ3416. PROsolar URZ3417
Solar inverter PROsolar-500 - URZ3416 PROsolar-700 - URZ3417 Bedienungsanleitung Owner s manual Használati utasítás Instrukcja obsługi Manual de utilizare Návod na použitie DE EN PL RO SK Kérjük, a termék
RészletesebbenHSS86 ( ) típusú léptetőmotor meghajtó
HSS86 (93.034.028) típusú léptetőmotor meghajtó Jellemzők Teljesen zárt kör Alacsony motorzaj Alacsony meghajtó és motormelegedés Gyors válaszidő, nagy motorsebesség Optikailag leválasztott ki és bemenetek
RészletesebbenAKO ELECTRONICA AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C HASZNÁLATI UTASÍTÁS
AKO ELECTRONICA HASZNÁLATI UTASÍTÁS AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C MŰSZAKI ADATOK: Hőmérséklet tartomány: -50 0 C...+600 0 C Bemenet: PT-100 típusú érzékelők:
RészletesebbenZitruspresse orange. Kenyérpirító
Zitruspresse orange Kenyérpirító 10008166 10008167 10011146 10022989 10011147 10022990 10008168 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük,
RészletesebbenRIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12
Használati útmutató RIZSFŐZŐ RC-12 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
Részletesebben