Gratulálunk új VELUX INTEGRA termékéhez!
|
|
- Erzsébet Kovács
- 5 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 VELUX INTEGR KLI 0//2/ Gratulálunk új VELUX INTEGR termékéhez! Köszönjük, hogy VELUX INTEGR terméket vásárolt. legújabb módszerekkel, a legszigorúbb követelményeknek megfelelően gyártott és tesztelt fali kapcsolóval teljes mértékben kiaknázhatja a VELUX INTEGR termékek lehetőségeit. DIRECTIONS FOR USE FOR VELUX INTEGR KLI 0//2/. 208 VELUX GROUP VELUX, THE VELUX LOGO, VELUX INTEGR, io-homecontrol ND THE io-homecontrol LOGO RE REGISTERED TRDEMRKS USED UNDER LICENCE Y THE VELUX GROUP
2 VELUX INTEGR KLI 0//2/ Tartalom Fali kapcsoló-típusok fali kapcsolók működése 4 Esőérzékelő 5 KLI fali kapcsoló beállítása a VELUX INTEGR GGL/GGU tetőtéri ablakok vagy a VELUX INTEGR ablakmozgató motorokkal felszerelt GGL/GGU tetőtéri ablakok működtetéséhez 6 KLI fali kapcsoló beállítása a VELUX INTEGR CVP felülvilágító működtetéséhez 7 KLI fali kapcsoló beállítása a VELUX INTEGR GGL/GGU tetőtéri ablakok vagy a VELUX INTEGR ablakmozgató motorokkal felszerelt GGL/GGU tetőtéri ablakok működtetéséhez 8 KLI fali kapcsoló beállítása a VELUX INTEGR MSL napelemes külső hővédő roló működtetéséhez 9 KLI fali kapcsoló beállítása a VELUX INTEGR SSL vagy SST napelemes redőnyök működtetéséhez 0 KLI fali kapcsoló beállítása a VELUX INTEGR MSG napelemes külső hővédő roló működtetéséhez KLI /2/ fali kapcsolók beállítása a VELUX INTEGR KUX 0 tápegységhez csatlakoztatott elektromos eszközök működtetéséhez 2 KLI /2/ fali kapcsolók beállítása a VELUX INTEGR KLC 500 irányítóegységhez csatlakoztatott elektromos termékek működtetéséhez KLI /2/ fali kapcsoló beállítása a VELUX INTEGR KLR 200 érintőképernyős vezérlőhöz korábban már regisztrált termékek működtetéséhez 4 Új KLI /2/ fali kapcsoló beállítása meglévő KLI /2/ fali kapcsolóhoz 5 fali kapcsoló beállítása a termékek csoportos vezérléséhez 6 Manuális működtetés a VELUX INTEGR GGL/GGU tetőtéri ablakok esetében 7 VELUX INTEGR GGL/GGU tetőtéri ablakok bezárása áramszünet vagy az elem lemerülése esetén 8 VELUX INTEGR CVP felülvilágító bezárása fali kapcsoló használata nélkül 9
3 Fali kapcsoló-típusok KLI 0 fali kapcsoló KLI 0 univerzális és kompatibilis minden io-homecontrol kompatibilis VELUX INTEGR elektromos vagy napelemes termékkel, azaz a tetőtéri ablakokkal, az ablakmozgató motorokkal, a belső vagy külső árnyékolókkal vagy redőnyökkel. KLI 0 továbbá olyan VELUX INTEGR kiegészítők működtetésére is alkalmas, mint a KRD 00 adapter és a KR 00 világítás. KLI 0 fali kapcsoló semleges kialakítása révén minden otthon számára megfelelő. KLI 0 fali kapcsolót a fent említett termékek bármelyikéhez használhatja. KLI 0 típussal egyszerre több azonos típusú termék is működtethető. KLI 0 termékkel való párosításhoz kövesse annak a terméknek a használati utasítását, amelyikkel párosítani szeretné. KLI KLI fali kapcsolót a VELUX INTEGR tetőtéri ablakokhoz és a VELUX INTEGR ablakmozgató motorokhoz mellékelik. Ez az ikon azt jelzi, hogy ezzel a fali kapcsolóval csak a VELUX INTEGR tetőtéri ablakok és a VELUX INTEGR ablakmozgató motorok működtethetők. Megjegyzés: belső és külső árnyékolók nem működtethetők/párosíthatók ilyen típusú fali kapcsolóval. KLI 2 KLI 2 fali kapcsolót a VELUX INTEGR belső árnyékolókhoz mellékelik. Ez az ikon azt jelzi, hogy csak a VELUX INTEGR belső árnyékolók működtethetők ezzel a fali kapcsolóval. Megjegyzés: z ablakmozgató motorok és a külső árnyékolók nem működtethetők/párosíthatók ilyen típusú fali kapcsolóval. KLI KLI fali kapcsolót a VELUX INTEGR külső árnyékolókhoz mellékelik. Ez az ikon azt jelzi, hogy ezzel a fali kapcsolóval csak a VELUX INTEGR külső árnyékolók működtethetők. Megjegyzés: z ablakmozgató motorok és a belső árnyékolók nem működtethetők/párosíthatók ezzel a típusú fali kapcsolóval. VELUX
4 fali kapcsolók működése Gombok a termék működtetéséhez a NYIT/FEL vagy ZÁR/LE Rövid gombnyomás: termék a legfelső vagy legalsó pozícióba áll. Hosszú gombnyomás: termék a gomb felengedéséig nyílik, illetve záródik. Megjegyzés: Ha a KLC 500 irányítóegységhez több elektromos termék is csatlakozik, csak egy termék (az is véletlenszerűen) működtethető így. STOP gomb b termék leáll. a b KLI fali kapcsoló esetében két gomb használandó a beállításhoz: FOGSKERÉK gomb: "Megnyitás regisztráláshoz". PÁROSÍTÁS gomb: "Regisztrálás". gombok megnyomásához használjon egy hegyes végű tárgyat. VELUX 4
5 Esőérzékelő mikor az esőérzékelő aktiválva van, a tetőtéri ablak kb. 0 másodpercen belül automatikusan becsukódik. z esőérzékelő megakadályozza, hogy a tetőtéri ablak kinyíljon, amíg esőt érzékel. Ha az esőérzékelő száraz, az ablak kinyitható a fali kapcsolóval. z esőérzékelő funkció felülbírálása Megjegyzés: következő lépések csak a KLI fali kapcsoló esetében végezhetők el. z épület beázásának elkerülése érdekében az ablakot csak akkor lehet kinyitni, amikor az esőérzékelő ismét száraz lesz. izonyos esetekben azonban előfordulhat, hogy az esőérzékelő csak egy idővel az eső elállta után szárad meg. Ezekben az esetekben a tulajdonos a saját kockázatára felülbírálhatja az esőérzékelőt; lásd lejjebb. z esőérzékelő felülbírálása lehetővé teszi, hogy az ablakot 5 percre 50%-ig ki lehessen nyitni. Figyelem! Mivel az esőérzékelő funkció ez esetben 5 percre fel lesz függesztve, fennáll az épület beázásának veszélye. Ezért nem javasoljuk az esőérzékelő funkció felülbírálását, ha az ablakot felügyelet nélkül hagyják. másodpercre nyomja meg egyszerre a NYIT/FEL és a STOP gombot. z ablak bármikor bezárható újra a LE gomb megnyomásával. VELUX 5
6 KLI fali kapcsoló beállítása a VELUX INTEGR GGL/GGU tetőtéri ablakok vagy a VELUX INTEGR ablakmozgató motorokkal felszerelt GGL/GGU tetőtéri ablakok működtetéséhez Ha a nem működő fali kapcsolót ki kell cserélni, vagy a fali kapcsoló nem talál meg bizonyos termékeket, a termékeket manuális visszaállítással is elő lehet készíteni a regisztráláshoz. Megjegyzés: visszaállított termékeket addig nem tudja működtetni, amíg újra nem regisztrálta őket a fali kapcsolóhoz. Fontos: Ez csak a KLI típusra vonatkozik. Győződjön meg róla, hogy a készülék be van kapcsolva. Nyissa ki kézzel az ablakot (amennyiben az ablak nyitva van, előbb be kell csuknia az ablakmozgató motor tesztgombjának megnyomásával). 2 visszaállításnak ablaktípustól függően kétféle módja van. szellőzőnyílás kinézhet a 2 vagy a 2 ábránlátható módon. 2 2 Nyomja le az ablakmozgató motor tesztgombját legalább 0 másodpercre. z ablakmozgató motor rövid időre működésbe lép, oda-viszsza mozdulva. Megjegyzés: regisztrálást ( és 4 ) az elkövetkező 0 percen belül el kell végezni. 0 sec 0 sec másodpercig tartsa lenyomva a PÁROSÍTÁS gombot a fali kapcsolón. sec 4 Zárja be az ablakot kézzel. 5 z ablak mostantól működtethető a fali kapcsolóval. 4 5 VELUX 6
7 KLI fali kapcsoló beállítása a VELUX INTEGR CVP felülvilágító működtetéséhez Ha a nem működő fali kapcsolót ki kell cserélni, vagy a fali kapcsoló nem talál meg bizonyos termékeket, a termékeket manuális visszaállítással is elő lehet készíteni a regisztráláshoz. Megjegyzés: visszaállított termékeket addig nem tudja működtetni, amíg újra nem regisztrálta őket a fali kapcsolóhoz. Fontos: Ez csak a KLI típusra vonatkozik. Óvatosan vegye le takarólapot a keretről. 2 Legalább 0 másodpercre tartsa lenyomva az ablakmozgató motor takarólap mögötti tesztgombját. z ablakmozgató motor rövid időre működésbe lép, oda-vissza mozdulva. Megjegyzés: a regisztrálást ( és 4 ) az elkövetkező 0 percen belül el kell végezni. 2 min 0 sec másodpercig tartsa lenyomva a PÁROSÍTÁS gombot a fali kapcsolón. sec 4 Illessze vissza a takarólapot. 4 z ablak mostantól működtethető a fali kapcsolóval. VELUX 7
8 KLI fali kapcsoló beállítása a VELUX INTEGR GGL/GGU tetőtéri ablakok vagy a VELUX INTEGR ablakmozgató motorokkal felszerelt GGL/GGU tetőtéri ablakok működtetéséhez Ha a nem működő fali kapcsolót ki kell cserélni, vagy a fali kapcsoló nem talál meg bizonyos termékeket, a termékeket manuális visszaállítással is elő lehet készíteni a regisztráláshoz. Megjegyzés: visszaállított termékeket addig nem tudja működtetni, amíg újra nem regisztrálta őket a fali kapcsolóhoz. Fontos: Ez csak a KLI 2 típusra vonatkozik. z árnyékoló típusától függően a RESET gomb helye az vagy.ábrán látható módon helyezkedik el. 0 másodpercre tartsa nyomva a RESET gombot az árnyékolón (a motor közben rövid, zúgó hangot ad ki, ám a termék mozdulatlan marad). Megjegyzés: a regisztrálást ( 2 és ) az elkövetkező 0 percen belül el kell végezni. RESET 0 sec 0 sec 2 másodpercig tartsa lenyomva a PÁROSÍTÁS gombot a fali kapcsolón. 2 sec Nyomja meg a STOP, majd másodpercen belül a LE gombot is. max sec 4 z árnyékoló mostantól működtethető a fali kapcsolóval. Megjegyzés: motort még az árnyékoló teljes használatbavétele előtt be kell állítani az ablak méretéhez. Ez azt jelenti, hogy az árnyékolót a fali kapcsoló használatával először teljesen fel kell húzni, majd pedig le kell engedni, de eközben nem szabad megállítani. 4 VELUX 8
9 KLI fali kapcsoló beállítása a VELUX INTEGR MSL napelemes külső hővédő roló működtetéséhez Ha a nem működő fali kapcsolót ki kell cserélni, vagy a fali kapcsoló nem talál meg bizonyos termékeket, a termékeket manuális visszaállítással is elő lehet készíteni a regisztráláshoz. Megjegyzés: visszaállított termékeket addig nem tudja működtetni, amíg újra nem regisztrálta őket a fali kapcsolóhoz. Fontos: Ez csak a KLI típusra vonatkozik. Távolítsa el a műanyag borítást. 2 kapcsolót állítsa az I pozícióba. Nyomja meg röviden a P gombot. 2 Megjegyzés: a regisztrálást ( 4 és 5 ) az elkövetkező 0 percen belül el kell végezni. P 4 másodpercig tartsa lenyomva a PÁROSÍTÁS gombot a fali kapcsolón. 4 sec 5 Nyomja meg a STOP, majd másodpercen belül a LE gombot is. 5 max sec 6 Helyezze vissza a műanyag borítást. külső hővédő roló mostantól működtethető a fali kapcsolóval. Megjegyzés: motort még a külső hővédő roló teljes használatbavétele előtt be kell állítani az ablak méretéhez. beállítás a külső hővédő roló első használatbavétele előtt automatikusan megtörténik. külső hővédő roló a kívánt pozícióba állás előtt előbb teljesen felhúzódik, majd leereszkedik. Ne szakítsa meg a beállítást! 6 VELUX 9
10 KLI fali kapcsoló beállítása a VELUX INTEGR SSL vagy SST napelemes redőnyök működtetéséhez Ha a nem működő fali kapcsolót ki kell cserélni, vagy a fali kapcsoló nem talál meg bizonyos termékeket, a termékeket manuális visszaállítással is elő lehet készíteni a regisztráláshoz. Megjegyzés: visszaállított termékeket addig nem tudja működtetni, amíg újra nem regisztrálta őket a fali kapcsolóhoz. Fontos: Ez csak a KLI típusra vonatkozik. Távolítsa el a műanyag borítást. 2 kapcsolót állítsa az I pozícióba. Nyomja meg röviden a P gombot. 2 Megjegyzés: a regisztrálást ( 4 és 5 ) az elkövetkező 0 percen belül el kell végezni. P 4 másodpercig tartsa nyomva a PÁ- ROSÍTÁS gombot a fali kapcsolón. 4 sec 5 Nyomja meg a STOP, majd másodpercen belül a LE gombot is. 5 max sec 6 Helyezze vissza a műanyag borítást. redőny mostantól működtethető a fali kapcsolóval. Megjegyzés: redőny használatbavétele előtt a motort az ablak méretéhez kell igazítani. beállítás a redőny első használatbavétele előtt automatikusan megtörténik. redőnyt a kívánt pozícióba állítás előtt előbb teljesen fel kell húzni, majd le kell engedni. Ne szakítsa meg a beállítást! 6 VELUX 0
11 KLI fali kapcsoló beállítása a VELUX INTEGR MSG napelemes külső hővédő roló működtetéséhez Ha a nem működő fali kapcsolót ki kell cserélni, vagy a fali kapcsoló nem talál meg bizonyos termékeket, a termékeket manuális visszaállítással is elő lehet készíteni a regisztráláshoz. Megjegyzés: visszaállított termékeket addig nem tudja működtetni, amíg újra nem regisztrálta őket a fali kapcsolóhoz. Fontos: Ez csak a KLI típusra vonatkozik. ávolítsa el a kupolát/felső egysét get. a yissa ki a rekeszt a napelemes N külső hővédő rolón. Nyomja meg és tartsa lenyomva a gombot. külső hővédő roló háromszor oda-vissza mozdul. Megjegyzés: a regisztrálást ( 4 és 5 ) az elkövetkező 0 percen belül el kell végezni. 2 másodpercig tartsa lenyomva a PÁROSÍTÁS gombot a fali kapcsolón b 0 sec sec 5 yomja meg a STOP, majd másodn percen belül a LE gombot is. 5 max sec serélje ki a kupolát/felső egységet. C külső hővédő roló mostantól működtethető a fali kapcsolóval. Megjegyzés: motort még a külső hővédő roló teljes használatbavétele előtt be kell állítani az ablak méretéhez. beállítás a külső hővédő roló első használatbavétele előtt automatikusan megtörténik. külső hővédő roló a kívánt pozícióba állás előtt előbb kinyílik, majd bezáródik. Ne szakítsa meg a beállítást! 6 VELUX 6 a b
12 KLI /2/ fali kapcsolók beállítása a VELUX INTEGR KUX 0 tápegységhez csatlakoztatott elektromos eszközök működtetéséhez Ha a nem működő fali kapcsolót ki kell cserélni, vagy a fali kapcsoló nem talál meg bizonyos termékeket, a termékeket manuális visszaállítással is elő lehet készíteni a regisztráláshoz. Megjegyzés: visszaállított termékeket addig nem tudja működtetni, amíg újra nem regisztrálta őket a fali kapcsolóhoz. Fontos: fali kapcsoló típusának meg kell felelnie az adott termék(ek)nek. csatlakoztatott termékeket a tápegység fedelének eltávolítása után, a RESET gomb legalább 5 másodpercig tartó lenyomásával lehet visszaállítani. csatlakoztatott termékek véletlenszerű sorrendben röviden oda-vissza működnek, jelezve, hogy készen állnak a párosításra. Megjegyzés: a regisztrálást ( 2 és ) az elkövetkező 0 percen belül el kell végezni. KUX 0 RESET 24V min 5 sec 2 másodpercig tartsa lenyomva a PÁROSÍTÁS gombot a fali kapcsolón. 2 sec Nyomja meg a STOP, majd másodpercen belül a LE gombot is. termékek mostantól működtethetők a fali kapcsolóval. max sec VELUX 2
13 KLI /2/ fali kapcsolók beállítása a VELUX INTEGR KLC 500 irányítóegységhez csatlakoztatott elektromos termékek működtetéséhez Ha a nem működő fali kapcsolót ki kell cserélni, vagy a fali kapcsoló nem talál meg bizonyos termékeket, a termékeket manuális visszaállítással is elő lehet készíteni a regisztráláshoz. Megjegyzés: visszaállított termékeket addig nem tudja működtetni, amíg újra nem regisztrálta őket a fali kapcsolóhoz. Fontos: fali kapcsoló típusának meg kell felelnie az adott termék(ek)nek. csatlakoztatott termékeket az irányítóegység fedelének eltávolítása után, a RESET gomb legalább 0 másodpercig tartó lenyomásával lehet visszaállítani. csatlakoztatott termékek véletlenszerű sorrendben röviden oda-vissza működnek, jelezve, hogy készen állnak a párosításra. Megjegyzés: a regisztrálást ( 2 és ) az elkövetkező 0 percen belül el kell végezni. KLC sec 2 másodpercig tartsa lenyomva a PÁROSÍTÁS gombot a fali kapcsolón. 2 sec Nyomja meg a STOP, majd másodpercen belül a LE gombot is. termékek mostantól működtethetők a fali kapcsolóval. max sec VELUX
14 KLI /2/ fali kapcsoló beállítása a VELUX INTEGR KLR 200 érintőképernyős vezérlőhöz korábban már regisztrált termékek működtetéséhez z alábbi útmutatás alapján másolhatja át a KLR 200 érintőképernyős vezérlő tartalmát a KLI /2/ fali kapcsolóra. Erről az érintőképernyős vezérlő útmutatójában talál további információt. Fontos: fali kapcsoló típusának meg kell felelnie az adott termék(ek)nek. másolatot küldő KLR 200 érintőképernyős vezérlőt távműködtető egységnek nevezzük. másolatot fogadó KLI /2/ fali kapcsolót távműködtető egységnek nevezzük. Először hajtsa végre az 5. lépést az eszközzel. Koppintson a szimbólumra. Koppintson az "Új termék" 2 elemre. Koppintson az "Egyirányú távműködtető egység előkészítése" elemre. 4 Koppintson a "Válasszon termékeket" elemre. 5 2 kijelzőn lefelé görgetve válassza ki a hozzáadni kívánt terméket. Megjegyzés: az egyes termékek azonosításához koppintson az adott ikonra. Koppintson a 2 elemre. Mostantól 0 percen belül végre kell hajtania a 6. lépést a eszközzel. 6 másodpercig tartsa lenyomva a PÁROSÍTÁS gombot a eszközön a termék regisztrálásához. Mostantól működtetheti a kiválasztott terméket a eszközzel. 7 Koppintson a befejezésre. Megjegyzés: További termékek hozzáadásához koppintson a "Továbbiak kiválasztása" gombra, és ismételje meg az 5 7. pontban leírtakat. sec VELUX 4
15 Új KLI /2/ fali kapcsoló beállítása meglévő KLI /2/ fali kapcsolóhoz Fontos: z új fali kapcsoló típusának meg kell egyeznie a meglévő fali kapcsoló típusával. Meglévő fali kapcsoló Új fali kapcsoló Készítse elő a terméket a regisztráláshoz a FOGSKERÉK gomb másodpercig történő lenyomásával a meglévő fali kapcsolón. termék rövid időre oda-vissza mozdul. 2 másodpercig tartsa lenyomva a PÁROSÍTÁS gombot az új fali kapcsolón. 2 sec sec termék mostantól működtethető mindkét fali kapcsolóval. VELUX 5
16 fali kapcsoló beállítása a termékek csoportos vezérléséhez Fontos: Minden fali kapcsolónak azonos típusúnak kell lennie. z és a fali kapcsolók különböző termékeket működtetnek. példa azt mutatja, hogyan kell beállítani a fali kapcsolót mindkét termék működtetéséhez. másodpercig tartsa lenyomva a FOGSKERÉK gombot az fali kapcsolón. 2 másodpercig tartsa lenyomva a PÁROSÍTÁS gombot a fali kapcsolón. 2 sec sec fali kapcsoló mostantól mindkét terméket működteti. másik fali kapcsoló, az továbbra is működteti a saját termékét. VELUX 6
17 Manuális működtetés a VELUX INTEGR GGL/GGU tetőtéri ablakok esetében illenőablakok kézi működtetése billenőablakok kézzel is nyithatók és zárhatók. Ha az ablak már nyitva van, akkor előbb teljesen zárja be a fali kapcsoló segítségével. z ablak kinyitásához húzza lefelé annak nyitókarját. bezáráshoz nyomja vissza a nyitókart. Megjegyzés: ha az ablakot manuálisan nyitotta ki, akkor manuálisan is kell bezárnia ahhoz, hogy utána működtetni lehessen a fali kapcsolóval. Ez a működtető programok engedélyezésére is vonatkozik, továbbá biztosítja, hogy az ablak eső esetén automatikusan bezáródjon. VELUX 7
18 VELUX INTEGR GGL/GGU tetőtéri ablakok bezárása áramszünet vagy az elem lemerülése esetén Manuális zárás a fali kapcsoló használata nélkül Áramszünet vagy lemerült elem esetén a szellőzőnyílás láncának kiakasztásával zárhatja be kézzel a billenőablakot. manuális zárásnak az ablak típusától függően két különböző módja van. szellőzőnyílás kinézhet az vagy a ábrán látható módon. Lent megtekintheti, hogyan kapcsolja le a láncot a szellőzőnyílásról az ablak típusának függvényében. z ablak szellőzőnyílása az típusnak felel meg: kassza ki a láncot a szellőzőnyílásban található láncrögzítő megnyomásával. 2 Távolítsa el a szellőzőnyílásban található rögzítőt. z ábrának megfelelően húzza be a láncot, és zárja szellőzőállásba az ablak szellőzőnyílását. 2 z ablak szellőzőnyílása a típusnak felel meg: kassza ki a láncot a szellőzőnyílásban található láncrögzítő megnyomásával. 2 z ábrának megfelelően húzza be láncot, és manuálisan zárja be az ablakot. 2 z áramszolgáltatás helyreállítása vagy akkumulátor újratöltése után akassza vissza a láncot. Nyissa ki kézzel az ablakot, és húzza meg a láncot. Helyezze vissza a szellőzőnyílásban található rögzítőt típus esetén. Húzza vissza a láncot az ablakmozgató motor tesztgombjának rövid megnyomásával. Zárja be az ablakot kézzel. VELUX 8
19 VELUX INTEGR CVP felülvilágító bezárása fali kapcsoló használata nélkül Felülvilágító kupolák Óvatosan vegye le takarólapot a keretről. 2 Nyomja meg az ablakmozgató motor tesztgombját a takarólap alatt, majd helyezze vissza a takarólapot. 2 VELUX 9
Premium. Premium. VELUX INTEGRA GGL elektromos tetőtéri ablak. Előnyei. Anyag. Külső borítás
Premium VELUX INTEGRA elektromos tetőtéri ablak Előnyei Intelligens nyitás-zárás: Automata tetőtéri ablak beépített motorral, esőérzékelővel és VELUX INTEGRA érintőképernyős vezérlővel Elektromos vezérléssel
RészletesebbenC30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató
1 C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató Figyelem! A motorról a működtetés után a hálózati 230V-os feszültséget le kell kapcsolni. A motort vagy visszabillenős kapcsolóról vagy beállítható munkaidejű
Részletesebbenrecord.group Rövid útmutató system 20 automatikus ajtórendszerek ez record! record your global partner for entrance solutions
record your global partner for entrance solutions Rövid útmutató system 20 your global partner for entrance solutions record.group automatikus ajtórendszerek ez record! Módosítások listája Módosítások
RészletesebbenSP-1101W Quick Installation Guide
SP-1101W Quick Installation Guide 06-2014 / v1.2 1 I. Termékinformációk... 3 I-1. A csomag tartalma... 3 I-2. Elülső panel... 3 I-3. LED állapota... 4 I-4. Kapcsoló-státusz gomb... 4 I-5. Termékcímke...
RészletesebbenDVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő
Részletesebben1. Jellemzôk Centralis
motorvezérlö készülék HASZÁLATI ÚTMUTATÓ Kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót, annak érdekében, hogy optimálisan ki tudja használni a Centralis UO IB motorvezérlô készülék által kínált
RészletesebbenHUG7211 Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Transformer TF201 modellhez
HUG7211 Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Transformer TF201 modellhez Fájlok kezelése... 2 Hogyan érhetem el a microsd kártyán, SD kártyán és az USB eszközön tárolt adataimat?... 2 Hogyan tudom átmásolni
RészletesebbenTermékinformáció VELUX INTEGRA CVP nyitható felülvilágító lapostetőbe kívül ISD síküveggel
2017.04.03 Termékinformáció VELUX INTEGRA nyitható felülvilágító lapostetőbe kívül ISD ------ 2093 síküveggel Termékjellemzők Elektromos felülvilágító lapostetőkhöz kívül síküveggel Tokba rejtett ablakmozgató
RészletesebbenKEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat! HD-WIFI-2017_170501 1 FIGYELEM! A berendezést
RészletesebbenFogyasztói árlista. A fogyasztói árak az áfát tartalmazzák. Érvényes: 2011. április 1-jétől
Fogyasztói árlista Érvényes: 2011. április 1-jétől A fogyasztói árak az áfát tartalmazzák A fogyasztói árakban való esetleges eltérés esetén a - és árkatalógusban, ill. a VELUX árnyékolók és redőnyök című
RészletesebbenÚtmutató EDC kézivezérlőhöz
Útmutató EDC kézivezérlőhöz ALAPFUNKCIÓK A kézivezérlő használata során állítsa az EDC vezérlő előlapján található forgó kapcsolót 0 állásba. Ezáltal a felhasználó a kézivezérlő segítségével férhet hozzá,
RészletesebbenKEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat! HD-WIFI-2016_160920 1 FIGYELEM! A berendezést
RészletesebbenFÉNYERŐSSÉG-SZÉLERŐSSÉG ÉRZÉKELŐ KÖZPONT HASZNÁLATI UTASíTÁSA JOLLY-FEBO AE0711 TARTALOM
FÉNYERŐSSÉG-SZÉLERŐSSÉG ÉRZÉKELŐ KÖZPONT HASZNÁLATI UTASíTÁSA JOLLY-FEBO AE0711 TARTALOM Paragrafus Tárgy 1. Vezérlés / Szemléltetés panel 1.1. PARANCSOK 1.2. SZEMLÉLTETÉS 2. Üzemmódok 2.1. AUTOMATIKUS
RészletesebbenWindows 8.1 frissítés, részletes útmutató
Windows 8.1 frissítés, részletes útmutató A Windows 8.1 telepítése és frissítése A BIOS, illetve alkalmazások és illesztőprogramok frissítése, valamint a Windows Update futtatása A telepítés típusának
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:
ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása
RészletesebbenEM8660 Vezeték nélküli ajtó/ablak érintkező (2-utas kommunikáció)
v EM8660 Vezeték nélküli ajtó/ablak érintkező (2-utas kommunikáció) 2 MAGYAR EM8660 - Vezeték nélküli ajtó/ablak érintkező Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 A csomag tartalma... 2 2.0 Bejárati ablak/ajtó
RészletesebbenStarset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!
Starset Z1000/1500 Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat
RészletesebbenMemóriamodulok Felhasználói útmutató
Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó
RészletesebbenGyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Eee Pad TF201 modellhez
Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Eee Pad TF201 modellhez Fájlok kezelése... 2 Hogyan érhetem el a microsd kártyán, SD kártyán és az USB eszközön tárolt adataimat?... 2 Hogyan tudom átmásolni a kívánt
RészletesebbenPowerline 200 Otthoni hálózati adapter (PL200)
Easy, Reliable & Secure Telepítési útmutató Powerline 200 Otthoni hálózati adapter (PL200) Védjegyek Az egyéb márka- és terméknevek a tulajdonosaik védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. Az itt közölt adatok
RészletesebbenPET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató
PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató Kérjük, olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt kezdetét veszi a termék használatának Fontos biztonsági információk Figyelem Nem agresszív
Részletesebben100 év tapasztalata az otthonában, egyenesen Norvégiából
100 év tapasztalata az otthonában, egyenesen Norvégiából Alkalmazás-vezérlés Ha a fűtőpanelt a BEHA SmartHeater alkalmazáshoz kívánja csatlakoztatni, töltse le az alkalmazást az App Store-ból (iphone-ra)
RészletesebbenEM8670-R2 Vezeték nélküli időjárás álló napelemes stroboszkóp és sziréna
EM8670-R2 Vezeték nélküli időjárás álló napelemes stroboszkóp és sziréna 2 MAGYAR EM8670-R2 - Vezeték nélküli időjárás álló napelemes stroboszkóp és sziréna Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 2.0 Beállítások...
RészletesebbenFunkciók: Kétkörös, 3 vezetékes ütésérzékelő. (Gyenge ütés 9 figyelmeztető csipogás, erős behatás 30 másodperc szirénázás) Központizár vezérlő
Funkciók: Kétkörös, 3 vezetékes ütésérzékelő. (Gyenge ütés 9 figyelmeztető csipogás, erős behatás 30 másodperc szirénázás) Központizár vezérlő kimenet (külső CPL relé nélkül) Állandó távirányított Zárás/Nyitás
RészletesebbenTávirányító használati útmutató
Távirányító használati útmutató MODEL RAR-5F1 Távirányító használati útmutató Oldalak: 1~8 A legjobb teljesítmény elérése és a problémamentes használat érdekében kérjük, olvassa végig ezt az útmutatót!
RészletesebbenTorlift II típusú garázsajtó nyitó szerelési és üzemeltetési útmutató
Torlift II típusú garázsajtó nyitó szerelési és üzemeltetési útmutató 1. A berendezés működése Micro vezérlő egy nyomógomb a nyitáshoz, stophoz és záráshoz. A Beépített lámpa nyitáskor vagy záráskor 3
RészletesebbenMemóriamodulok Felhasználói útmutató
Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt található információ értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira kizárólag az adott
RészletesebbenMemóriamodulok. Felhasználói kézikönyv
Memóriamodulok Felhasználói kézikönyv Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt található információ értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira kizárólag az adott
RészletesebbenN150 Wi-Fi útválasztó (N150R)
Easy, Reliable & Secure Telepítési útmutató N150 Wi-Fi útválasztó (N150R) Védjegyek Az egyéb márka- és terméknevek a tulajdonosaik védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. Az itt közölt adatok előzetes figyelmeztetés
Részletesebben900SEZ-700 900SEZ-1200
Szekcionált garázskapu motor 900SEZ-700 900SEZ-1200 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK A. ÖSSZETÉTEL... 3 B. FUNKCIÓK BEMUTATÁSA... 4 C. ÖSSZESZERELÉS... 5 D. A MOTOR ÉS A PROGRAMOZÓ PANEL... 9 E.
RészletesebbenPC160 VEZÉRLŐEGYSÉG 24 VDC HAJTÓ MOTOR FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
PC160 VEZÉRLŐEGYSÉG 24 VDC HAJTÓ MOTOR FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV TARTALOMJEGYZÉK 1. PC160 VEZÉRLŐ EGYSÉG 2. ÁLLÍTÁSOK 2.1 SW1 DIP KAPCSOLÓ ÁLLÍTÁS 2.2 FUNKCIÓ KAPCSOLÓK ÉS LED FÉNYJELZÉSEK 2.3 TÁVIRÁNYÍTÓ
RészletesebbenMemóriamodulok Felhasználói útmutató
Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt található információ értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira kizárólag az adott
RészletesebbenMemóriamodulok Felhasználói útmutató
Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó
RészletesebbenSJ5000 Felhasználói útmutató
SJ5000 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4, B u d a p e s t M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket
RészletesebbenGyorskalauz. Powerline extra kimenet PLP1200 modell
Gyorskalauz Powerline 1200 + extra kimenet PLP1200 modell A csomag tartalma Egyes országokban a tudnivalókat tartalmazó CD a termékhez mellékelten található. 2 Kezdő lépések A Powerline adapterek a meglévő
Részletesebbenelektromos kerékpár vezérlő kézikönyv
elektromos kerékpár vezérlő kézikönyv 1/ 6 oldal Kijelző változatok Kompakt kijelző: ebben az egységben összeolvad a kijelző és a vezérlő, kellemes, kompakt nem feltűnő méretben. Kisebb méretének köszönhetően
RészletesebbenGyorskalauz. Powerline PL1000v2 modell
Gyorskalauz Powerline 1000 PL1000v2 modell A csomag tartalma Egyes országokban a forrás CD a termékhez mellékelten található. 2 Kezdő lépések A Powerline adapterek a meglévő elektromos kábelek felhasználásával
RészletesebbenSTARSET-24V-os vezérlés
STARSET-24V-os vezérlés FELHASZNÁLÓI KÉZI KŐNYV 24 vdc szárnyas kapu vezérlő OLVASSA EL A KÉZIKÖNYVET GONDOSAN HASZNÁLAT ELŐTT FIGYELMEZTETÉSEK: Telepítés előtt olvassa el az utasítást gondosan. Helytelen
RészletesebbenKezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz
Kezelési útmutató Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.
RészletesebbenWP1 Vezérlő Használati Útmutató
WP1 Vezérlő Használati Útmutató Lásd a kötési diagram. 24Volt 9Volt A vezérlő egy 9V-os Rain Bird szolenoidot működtet. Győződjön meg róla, hogy a szelepeket a vezérlővel összekötő vezeték, kisfeszültségű
Részletesebben1. Kaputábla és funkciói. 2. Kaputábla leírása -3- Megjegyzés: DT592 kaputábla két nyomógombos. Kamera LED. Hangszóró
DT591 DT592 Tartalomjegyzék 1. Kaputábla és funkciói...3 2. Kaputábla leírása...3 3. Zárnyitás műszaki paraméterei...4 4. Felszerelés...4 4.1 Felszerelés esővédő nélkül...4 4.2 Felszerelés esővédővel...5
RészletesebbenCJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás
CJB1JM0LCAPA Rövid használati utasítás Az óra bemutatása Hangszóró Töltőport Be-/kikapcsoló gomb Tartsa lenyomva 3 másodpercig a be-/kikapcsoláshoz. Tartsa lenyomva 10 másodpercig a kényszerített újraindításhoz.
RészletesebbenEM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER
EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER 2 MAGYAR EM4028 - PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 A csomag tartalma... 2 1.2 Mielőtt elkezdené... 2 2.0 A hardver
RészletesebbenHasználati útmutató. PNI JS10A külső akkumulátor
Használati útmutató PNI JS10A külső akkumulátor 4 8 Termék leírása 1 2 3 4 5 6 7 8 1. LED lámpa 2. Hajtómű elindítási kimenet 3. LCD kijelző 4. Laptop feltöltési kimenet 5. Lámpa vezérlőgomb 6. USB 2.0
RészletesebbenAvantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás
Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás I. Töltés a. Az első használat előtt a készülék teljes feltöltése szükséges, a teljes töltési ciklus hozzávetőlegesen 3.5 4 órát vesz igénybe. b.
RészletesebbenTartalom. A Beo4 távirányító használata, 3. A Beo4 gombokról bővebben, 4 A Beo4 gombokkal végezhető gyakori és speciális műveletek
Beo4 Útmutató Tartalom A Beo4 távirányító használata, 3 A Beo4 gombokról bővebben, 4 A Beo4 gombokkal végezhető gyakori és speciális műveletek A Beo4 testreszabása, 5 Extra gomb hozzáadása Az extra gombok
RészletesebbenAB x 1 HDMI kapcsoló, 3D és 4K támogatása
AB7819 5 x 1 HDMI kapcsoló, 3D és 4K támogatása AB7819-5 x 1 HDMI kapcsoló, 3D és 4K támogatása 2 MAGYAR Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 A csomag tartalma... 2 2.0 Panel leírása... 3 3.0 Telepítési
RészletesebbenADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c
ADAX NEO BASIC S5 NORDINOVA ENERGY KFT. 1106 Budapest X. Jászberényi út 47/c Neo Basic S5 termosztát használati utasítás Bevezetés A készüléket csökkent értelmi, vagy fizikai képességekkel rendelkező személyek
RészletesebbenAROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató
AROMA DIFFÚZOR MODENA Használat Útmutató DC max. 100 ml 1-2 drops Press 7 IN Tartozékok 1 SOEHNLE Aroma Diffúzor, 1 töltőkészülék, 1 használati útmutató Használat The SOEHNLE Aroma Diffúzor kizárólag a
RészletesebbenASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv
ASTRASUN PID Reduktor Kézikönyv A kézikönyv használata Kérem olvassa el és értelmezze a kézikönyvet mielőtt használatba veszi a terméket. Miután elolvasta tartsa kézközelben, hogy a telepítés során bármikor
RészletesebbenPhilips TV1 TV2. Sony. Speciális funkciók. Üzemmód-módosítás Kettő (vagy több) azonos típusú készülék beállítása..
Magyar Speciális funkciók Üzemmód-módosítás Kettő (vagy több) azonos típusú készülék beállítása.. P. TV Philips + TV Sony Key Magic Lehetővé teszi az ELVESZETT vagy TÖRÖTT eredeti távvezérlő funkcióinak
RészletesebbenTartalomjegyzék... 1 Az alakalmazás letöltése... 2 Regisztráció... 3 Kapcsolódás (helyi vezérlés):... 4
Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék... 1 Az alakalmazás letöltése... 2 Regisztráció... 3 Kapcsolódás (helyi vezérlés):... 4 Kapcsolódás vezeték nélküli routerrel (távoli vezérlés)... 5 Android:... 5 ios:...
RészletesebbenFelhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet
Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet 1. e e etés.... somag tartalma. e ds er k etelmé ek..... Megjegyzések: 1. Az Amazon Fire TV-vel együtt csak az "Apps2Fire" androidos alkalmazáson
Részletesebben2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység
2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység VDT-601/ID VDT-601F/ID VDT-601(F)/ID Leírás v2.2 Tartalomjegyzék 1. Felépítés és funkciók...3 1.1. Csatlakozók...3 2. Felszerelés...4 2.1. Névtábla elhelyezése...5
RészletesebbenHasználat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.
Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. A csomag tartalma 1. Készülék 2. Rögzítő kulcs 3. Kétoldalú csatlakozógyűrű 4. Gumi tömítőgyűrű
RészletesebbenMemóriamodulok Felhasználói útmutató
Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó
RészletesebbenCVNI-G170 Pánikgomb karkötő. Használati útmutató
CVNI-G170 Pánikgomb karkötő Használati útmutató Létrehozás dátuma: 2012.06.22 12:51 1. oldal, összesen: 8 Tartalom CVNI-G170... 1 Pánikgomb karkötő... 1 Használati útmutató... 1 Megjelenés és kezelőgombok...
RészletesebbenMULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY
MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY HASZNÁLATI UTASÍTÁS AXR YJ006 autó indítás kiemelkedő biztonság mobil töltés s.o.s. vészvillogó figyelmeztetés Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítást, melynek
RészletesebbenCentronic MemoControl MC42
Centronic MemoControl MC42 hu Szerelési és kezelési útmutató Memóriagomb Fontos információk: a szerelő / a villamos szakember / a felhasználó számára Kérjük ennek megfelelően továbbadni! Ezt az eredeti
RészletesebbenGyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő
Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő Cikkszám EW-7476RPC 1-8. oldal Gyors telepítési útmutató 1. Csomag tartalma... 1 2. Rendszerkövetelmények... 1 3. LED állapot... 2 4.
RészletesebbenMemóriamodulok. Felhasználói útmutató
Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó
RészletesebbenCMP-VOIP80. VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG
MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BRUKSANVISNING CMP-VOIP80 VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE USO KÄYTTÖOHJE NÁVOD K POUŽITÍ Česky Svenska
RészletesebbenNyomásával az időkapcsoló óra visszaállítható ON/OFF gomb a kézi kapcsoláshoz
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Süllyesztett időkapcsoló óra Modell: EFP700ET A. Funkció 1. 20
RészletesebbenGYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ
GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ Kamera áttekintése Lencse Mikrofon OLED képernyő Akkumulátorfedélkioldó LED jelzőfény Hangszóró Sztenderd 1/4"-os rögzítési pont Kioldó/Enter gomb Bekapcsolás/Mód váltása gomb Micro-USB
RészletesebbenMerevlemez üzembe helyezése, particionálása
Merevlemez üzembe helyezése, particionálása (gyakorlati) A meghajtók és partíciók fogalma A meghajtó egy fizikai tárolóeszközt, például a merevlemez-meghajtó vagy a cserélhető USB-meghajtó. A partíció
RészletesebbenC. Szerelési és beállítási útmutató
C. Szerelési és beállítási útmutató Glystro összeszerelési útmutató I Karakterisztika II Vigyázat! A motor kifejezetten függöny mozgatásához van tervezve: [1]. Soha ne használja vízszintes vagy dőlt síkú
RészletesebbenZ7-SDM1K-WO típusú programkapcsoló kezelési leírása
Z7-SDM1K-WO típusú programkapcsoló kezelési leírása 5. Kezelés Csatlakoztassuk a feszültség-tápellátást az a és b csatlakozókapcsokra. Rövid idıre megjelenik az LCDkijelzın létezı összes szimbólum. Ezt
Részletesebben14 SZÍNES MONITOR. Modell: LSM C114M LSM C114P. Használati utasítás
14 SZÍNES MONITOR Használati utasítás Modell: LSM C114M LSM C114P Mielőtt bekapcsolja, beállítja vagy használja a terméket, kérjük olvassa el az utasításokat! Fontos biztonsági figyelmeztetések 1. Olvassa
RészletesebbenWindows. Előkészületek
Firmware-frissítés a Nikon 1 legújabb fejlesztésű cserélhető objektívvel rendelkező fényképezőgépekhez, az 1 NIKKOR objektívekhez és a Nikon 1 fényképezőgépekhez használható tartozékokhoz Köszönjük, hogy
RészletesebbenS868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez
S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez Használati utasítás Megjegyzés: Mivel termékünk folyamatos fejlesztés alatt van, a használati utasítás képei eltérhetnek az Ön
RészletesebbenC40 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató
1 C40 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató Figyelem! A motorról a működtetés után a hálózati 230V-os feszültséget le kell kapcsolni. A motort vagy visszabillenős kapcsolóról vagy beállítható munkaidejű
RészletesebbenVálassza a nyugalmat!
Válassza a nyugalmat! Kert- és garázskapuk automatizálása Válassza a nyugalmat! A kényelem, ami jár Önnek... A garázs- és kertkaput működtetheti egy falra szerelt vezérlőegységgel, vagy akár egy kis távirányítóval
RészletesebbenAR5A107W mennyezeti ventilátor lámpa
AR5A107W mennyezeti ventilátor lámpa használati útmutató általános biztonsági tudnivalók 1. Mielőtt a hálózati áramkörhöz csatlakoztatjuk a ventilátort, szakítsuk meg az áramkört a központi biztosítékszekrényben
RészletesebbenB MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Antenna PTT (Push to talk) gomb Jelek továbbításához, és fogadásához. FEL/LE gomb: csatornák váltása, hangerő beállítása, beállítások kiválasztása Power gomb: A készülék be-
RészletesebbenA távirányító használata
A távirányító használata A távirányító használata A távirányító használatával kapcsolatos óvintézkedések. Legyen óvatos a távirányítóval, különösen mert kicsi és könnyű. A leejtéstől vagy a kemény ütéstől
RészletesebbenM43. Közelítőkártyás indításgátló készülék rablásgátló funkció lehetőséggel. Telepítési útmutató
M43 Közelítőkártyás indításgátló készülék rablásgátló funkció lehetőséggel Telepítési útmutató - 2 - MŰKÖDÉSI LEÍRÁS Az M43 egy automatikus élesedésű indításgátló készülék, amely mind közelítőkártyával,
RészletesebbenIK-EC8 RFID zárbetét használati, és szerelési útmutató
IK-EC8 RFID zárbetét használati, és szerelési útmutató 1.1. A csomag tartalma Eszköz Darab Zárbetét 1 Mesterkártya 1 Felhasználói kártya 2 Mechanikus kulcs 2 Szerelési kulcs 1 1.2. Főbb jellemzők Megnevezés
RészletesebbenXTR446 Használati útmutató
XTR446 Használati útmutató A készülék bemutatása Az ön új rádiója: A Motorola XTN446 készülék PMR446 frekvencián működik. Használható bármely országban (a fennálló szabályozásoknak megfelelően), ahol a
RészletesebbenSPARTAN SPORT CROSSTRAINER ERGOMETER. Cikk szám: 1011. Összeszerelési útmutató. Tartalomjegyzék
SPARTAN SPORT CROSSTRAINER ERGOMETER Cikk szám: 1011 Összeszerelési útmutató Tartalomjegyzék Alkatrészek listája Szerelés leírása Kijeljzö kezelése Alkatrészek listája SZ MEGNEVEZÉS DB A Számláló, kijelzö
RészletesebbenAx-DL100 - Lézeres Távolságmérő
Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő 1. Áttekintés Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta! A biztosnágos és megfelelő működés érdekében, kérjük alaposan olvassa át a Qick Start kézikönyvet. A globálisan
RészletesebbenXIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és
RészletesebbenKEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz Megjegyzés 1. A közölt ábrák szemléltető jellegűek. Az Ön által vásárolt modell ettől némileg eltérhet. 2. A légkondicionáló használatba vétele előtt olvassa el
RészletesebbenNannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv
NannyCam V24 Felhasználói 1 Kézikönyv A csomag tartalma: Szülő egység (kijelzővel) + hálózati adapter Gyermek egység (kamerával) + hálózati adapter Felhasználói kézikönyv Gyermek egység felépítése: 1.
RészletesebbenHálózati jelátviteli eszköz Gyors Telepítési Útmutató
Hálózati jelátviteli eszköz Gyors Telepítési Útmutató Modell szám: PL7200/PL7200KIT Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Figyelmeztetés: Fontos telepítés előtti tudnivalók... 1 3. LED jelző lámpák
RészletesebbenHasználati Utasitás Eelktromos Konvektor Űveg Elölappal
Használati Utasitás Eelktromos Konvektor Űveg Elölappal MODEL: ZKG 01 W (fehér) ZKG 01 B (fekete) Kérjük, olvassa el figyelmesen a használati utasításokat a készülék használata előtt. Egyedüli beszálitó
RészletesebbenJunior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1/5 Fontos: 2-3 másodperces késéssel reagál a szelep az ON vagy OFF gomb megnyomására energiatakarékosság céljából. Két kézi indítás választható:
RészletesebbenALTUS 40 RTS MOTOROK BEÉPÍTETT RÁDIÓVEVŐVEL PROGRAMOZÁSI LEÍRÁS
ALTUS 40 RTS MOTOROK BEÉPÍTETT RÁDIÓVEVŐVEL PROGRAMOZÁSI LEÍRÁS A helyes és gyors programozáshoz a következő lépéseket előzőleg olvassa el figyelmesen és tartsa be őket. Elektromos kivitelezést csak megfelelő
RészletesebbenTÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz
Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ KJR-90 típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.
RészletesebbenVELUX árnyékolók és redőnyök. Érvényes 2008. február 1-jétől. www.velux.hu
árnyékolók és redőnyök Érvényes 2008. február 1-jétől www.velux.hu Bármire legyen szüksége, a -nál megtalálja Tompítaná a vakító napfényt? Sötétben vagy csak félhomályban szeret aludni? Zavarják a szúnyogok?
RészletesebbenCS10.5. Vezérlõegység
CS10.5 HU Vezérlõegység 0409006 TARTALOMJEGYZÉK 1. CS10.5 VEZÉRLÕEGYSÉG...3 1.1. Általános tudnivalók...3 1.. Mûszaki adatok...3. VEZÉRLÕEGYSÉG: FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...4.1. Az elõre beállítható idõpontok
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless
Felhasználói kézikönyv Audio Baby monitor PNI B6000 wireless A készülék első bekapcsolása vagy használata előtt, kérjük olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és tartsa meg ezt a kézikönyvet a későbbi
RészletesebbenHasználati utasítás D11 Wifi termosztát DIMAT KFT.
Használati utasítás D11 Wifi termosztát DIMAT KFT. 7815 Harkány, Bercsényi u.18. info@dimat.hu +36 70 601 02 09 www.dimat.hu D11 Wifi termosztát termékleírás 4.3inch színes érintőképernyő Elektromos fűtés
RészletesebbenÚtmutató: Olvassa el a használati utasítást! Kicsomagolás:
Használati utasítás Útmutató: Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! Az ultrahangos tisztításegy egyedülálló technológia. Az ultrahang apró buborékok millióit hozza létre a vízben. Ezek az apró buborékok
RészletesebbenTermékinformáció VELUX INTEGRA CVP lapos tetős felülvilágító
2.0 változat 2015.11.13. Termékinformáció VELUX INTEGRA lapos tetős felülvilágító Termékjellemzők Elektromos felülvilágító lapos tetőkhöz Vezérlőegység vagy távirányító Tokba rejtett ablakmozgató motor
RészletesebbenFelhasználói útmutató CVR mobil kliens, ios rendszerhez.
Felhasználói útmutató CVR mobil kliens, ios rendszerhez. Működési feltételek A felhasználói útmutató ios V7.0.4 verziószámú operációs rendszer felhasználásával készült. Az applikáció telepítése 1. Az App
RészletesebbenTermékinformáció CFP fix felülvilágító lapostetőbe kívül ISD síküveggel
2017.04.03 Termékinformáció fix felülvilágító lapostetőbe kívül ISD ------ 2093 síküveggel Termékjellemzők Fix (nem nyitható) felülvilágító lapostetőbe kívül síküveggel Sima, elegáns külső dizájn üvegből
RészletesebbenDIALOG időkapcsoló PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
DIALOG időkapcsoló PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ FUNKCIÓK I. Az időkapcsoló beállítása (a kék gombok): TECHNOCONSULT Kft. 2092 Budakeszi, Szürkebarát u. 1. T: (23) 457-110 www.technoconsult.hu info@technoconsult.hu
RészletesebbenHP Mobile távirányító (csak egyes típusokon) Felhasználói útmutató
HP Mobile távirányító (csak egyes típusokon) Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation védjegye vagy bejegyzett
RészletesebbenKezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0
Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0 A csomag tartalma Használat előtt ellenőrizze, hogy a fényképezőgép doboza tartalmazza-e a következő elemeket. Ha valamelyik hiányzik, vegye fel a kapcsolatot a fényképezőgépkereskedővel.
RészletesebbenBT-23 használati utasítás
BT-23 használati utasítás Megjelenés és funkciók Az akkumulátor feltöltése A beépített újratölthető akkumulátor a felszerelt töltővel tölthető. Mielőtt először használná a terméket, kérjük, töltse fel
Részletesebben