Telepítés Üzemeltetés Karbantartás

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Telepítés Üzemeltetés Karbantartás"

Átírás

1 Telepítés Üzemeltetés Karbantartás RTAF SE/HE/XE/HSE Léghűtéses csavarkompresszoros hűtők kw A Sintesis hűtők az Ingersoll Rand EcoWise termékportfólió részei, amelyet arra terveztek, hogy csökkentsék a környezeti hatásukat a következő generációs, alacsony globális felmelegedés potenciálú (GWP) hűtőkkel és nagy hatásfokú működéssel. RLC-SVX19F-HU Eredeti utasítások

2 Tartalomjegyzék Bevezetés...4 Berendezés modellszámának magyarázata...5 Általános adatok táblázat RTAF Standard hatásfok Standard és alacsony zajszint (SN&LN) általános adatai táblázat RTAF Standard hatásfok Extra alacsony zajszint (XLN) általános adatai táblázat RTAF Standard hatásfok LK Extra alacsony zajszint általános adatai táblázat RTAF Nagy hatásfok Standard és alacsony zajszint általános adatai táblázat RTAF Nagy hatásfok LK Extra alacsony zajszint általános adatai táblázat RTAF Extra hatásfok Standard és alacsony zajszint általános adatai táblázat RTAF Extra hatásfok Extra alacsony zajszint általános adatai táblázat RTAF Nagy idényjellegű hatásfok Standard és alacsony zajszint általános adatai táblázat RTAF Nagy idényjellegű hatásfok Extra alacsony zajszint általános adatai táblázat RTAF Nagy idényjellegű rövid hatásfok Standard és alacsony zajszint általános adatai táblázat RTAF Nagy idényjellegű rövid hatásfok Extra alacsony zajszint általános adatai táblázat RTAF Standard hatásfok Standard és alacsony zajszint általános adatai táblázat RTAF Standard hatásfok Extra alacsony zajszint általános adatai táblázat RTAF Standard hatásfok LK Extra alacsony zajszint általános adatai táblázat RTAF Nagy hatásfok Standard és alacsony zajszint általános adatai táblázat RTAF Nagy hatásfok LK Extra alacsony zajszint általános adatai táblázat RTAF Extra hatásfok Standard és alacsony zajszint általános adatai táblázat RTAF Extra hatásfok Extra alacsony zajszint általános adatai táblázat RTAF Nagy idényjellegű rövid hatásfok Standard és alacsony zajszint általános adatai táblázat RTAF Nagy idényjellegű rövid hatásfok Extra alacsony zajszint általános adatai táblázat RTAF Nagy idényjellegű hatásfok Standard és alacsony zajszint általános adatai táblázat RTAF Nagy idényjellegű hatásfok Extra alacsony zajszint általános adatai Működési vázlat...51 Telepítési követelmények...52 Hűtött víz csővezetékeire vonatkozó ajánlások...55 Párologtató csővezetékei...56 Opcionális integrált szivattyúegység...60 Részleges hővisszanyerés...69 Teljes hővisszanyerés...71 Opcionális szabadhűtés...74 Párologtató vízvezetékei...92 A villamos szerelvényekkel kapcsolatos általános ajánlások A kivitelező által biztosítandó alkatrészek Működési elv Vezérlőelemek Tracer TD7 kezelői interfész Indítás előtti ellenőrzés A berendezés indítása Időszakos karbantartás Kondenzátor hőcserélőinek MCHE-karbantartása Integrált szivattyúegység (opcionális) karbantartása Ellenőrző lista Javasolt karbantartás gyakorisága További szolgáltatások Trane RLC-SVX19F-HU

3 RLC-SVX19F-HU 3

4 Bevezetés Előszó Ezek az utasítások megfelelő gyakorlati útmutatást adnak a Franciaországban gyártott Trane RTAF folyadékhűtők felhasználóinak a berendezések telepítéséhez, üzembe helyezéséhez, üzemeltetéséhez és karbantartásához. A berendezés szabályozására szolgáló Tracer UC800 kezeléséről és karbantartásáról külön kézikönyv szerezhető be. Nem tartalmazzák azonban az ezen berendezés folyamatos, problémamentes üzemeltetéséhez szükséges teljes leírást. Ehhez szakszervizzel kötött karbantartási szerződés keretében egy gyakorlott szakembert kell igénybe venni. Az üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el ezt a kézikönyvet. Az egységeket a gyári előírások szerint a szállítás előtt összeszerelik, nyomástesztelik, víztelenítik, feltöltik és tesztelik. Figyelmeztető felhívások A kezelési utasításban a megfelelő helyen figyelmeztetések és figyelemfelhívások találhatók. Ezek gondos betartására az Ön személyes biztonsága és a berendezés megfelelő működése érdekében van szükség. A gyártó a szakképesítés nélküli személyek által végrehajtott telepítési és javítási munkákért nem vállal felelősséget. FIGYELMEZTETÉS: Egy lehetséges veszélyhelyzetre figyelmeztet, amely a bekövetkezése esetén súlyos vagy halálos sérülést okozhat. VIGYÁZAT: Egy lehetséges veszélyhelyzetre figyelmeztet, amely bekövetkezése esetén könnyű vagy közepes sérülést okozhat. A nem biztonságos gyakorlatokra, illetve az anyagi károkkal járó veszélyhelyzetekre is figyelmeztethet. Biztonságtechnikai ajánlások A sérülést vagy halált okozó balesetek, illetve az eszközök vagy vagyontárgyak károsodásának elkerülése érdekében, karbantartás és szervizmunkák során vegye figyelembe az alábbi ajánlásokat: 1. A rendszer szivárgáspróbájához megengedett maximális nyomást (a kis- és a nagynyomású oldalon egyaránt) a Telepítés című fejezet tartalmazza. Megfelelő eszköz használatával biztosítsa, hogy nem lépi túl a vizsgálati nyomást. 2. A berendezésen végzett bármilyen szervizelés előtt válassza le azt az összes hálózati feszültségről. 3. A hűtőrendszeren és az elektromos rendszeren karbantartási munkát kizárólag képzett és gyakorlott szakemberek végezhetnek. 4. A kockázatok elkerülése érdekében ajánlatos a berendezést egy korlátozottan hozzáférhető helyre elhelyezni. Átvétel A termék megérkezésekor, a szállítólevél aláírása előtt, vizsgálja át a berendezést. Minden látható sérülést és hiányosságot tüntessen fel a szállítólevélen, és a kifogást ajánlott levélben küldje meg a termék legutolsó szállítmányozójának a címére, a kiszállítást követő 7 napon belül. Ezzel egyidejűleg értesítse a TRANE helyi képviseletét is. A szállítólevelet olvashatóan alá kell írni, és ellenjegyeztetni kell a jármű vezetőjével. Mindennemű rejtett sérülést és hiányosságot tüntessen fel a szállítólevélen, és a kifogást ajánlott levélben küldje meg a termék legutolsó szállítmányozójának a címére, a leszállítást követő 7 napon belül. Ezzel egyidejűleg értesítse a TRANE helyi képviseletét is. Fontos megjegyzés: A fent említett eljárás be nem tartása esetén a TRANE szállítmányozással kapcsolatos panaszt nem fogad el. További információkért lásd a TRANE helyi képviselete által rendelkezésre bocsátott általános eladási feltételeket. Megjegyzés: Franciaországi egységvizsgálat. A látható és rejtett sérülések esetén az erről szóló ajánlott levél elküldésének késedelme mindössze 72 óra. A mellékelt tartozékok ellenőrzése Ellenőrizze az összes különálló alkatrész és tartozék meglétét a szállítólevél szerint. A víztartályok leeresztő dugóit, az emelési rajzokat, az elektromos kapcsolási ábrákat, valamint a szervizútmutatókat, melyek a szállításhoz a vezérlőszekrény és/vagy az indítószekrény belsejében vannak elhelyezve. Amennyiben opcionális elasztomer szigetelőket rendelnek az egységhez (a modellszám 42. jegye = 1), azok a hűtő vízszintes tartókeretére vannak rögzítve. A szigetelők helye és súlyelosztási diagramja az indító és vezérlőpanel leírásában található. Garancia A garancia a gyártó általános feltételein és kikötésein alapul. A garancia érvényét veszti, amennyiben a gyártó írásos engedélye nélkül a berendezésen javítást vagy módosítást végeznek, annak üzemi határértékeit túllépik, vagy ha a vezérlőrendszeren, illetve az elektromos huzalozáson változtatást hajtanak végre. A helytelen használatból, a karbantartás hiányából, illetve a gyártó utasításainak vagy ajánlásainak be nem tartásából származó károkra a garanciális kötelezettség nem vonatkozik. Ha a felhasználó nem tartja be az ebben a fejezetben foglaltakat, akkor ez a garancia és egyúttal a gyártó kötelezettségeinek megszűnését vonja maga után. A berendezés leírása A Sintesis RTAF egységek csavarkompresszoros, kültéri használatra tervezett léghűtéses hűtőberendezések. A hűtőközegkörök csövezését, szivárgás-ellenőrzését és víztelenítését a gyárban elvégzik. Szállítás előtt valamennyi egység elektromos rendszereit ellenőrzik. A hűtött víz be- és kilépőnyílásait a szállításhoz lefedik. A Sintesis RTAF egységek a Trane speciális, Adaptive Control szoftverével rendelkeznek, amely a hűtőegység vezérlését végző változók felügyeletét látja el. Az adaptív vezérlőprogram a kapacitásváltozók beállításával szükség szerint megakadályozhatja a hűtő leállását, biztosítva ezzel a hűtött víz folyamatos előállítását. Az egységek két, egymástól független hűtőközegkörrel rendelkeznek. A HSE HSS verziónál áramkörönként 1 kompresszort egy változtatható fordulatszámú, külön Adaptive Frequency Drive egység vezérel. Minden hűtőkör szűrővel, nézőüveggel, elektronikus expanziós szeleppel és töltőszelepekkel felszerelt. A köpenyes CHIL (Compact-High performance-integrated design-low charge) párologtató gyártása a nyomástartó berendezésekről szóló irányelv (PED) útmutatásai szerint történik. Minden párologtató teljesen szigetelt, valamint vízleeresztővel és szellőzőcsatlakozással van ellátva. Az egységek kiszállítása általában olajjal és hűtőközeggel teljesen feltöltve történik. 4 RLC-SVX19F-HU

5 Berendezés modellszámának magyarázata 1., 2., 3., 4. jegy Berendezés modellje RTAF = Léghűtéses hűtő jegy Névleges raksúly 090 = 90 tonna 105 = 105 tonna 125 = 125 tonna 140 = 140 tonna 145 = 145 tonna 150 = 150 tonna 155 = 155 tonna 170 = 170 tonna 175 = 175 tonna 185 = 185 tonna 190 = 190 tonna 200 = 200 tonna 205 = 205 tonna 245 = 245 tonna 250 = 250 tonna 280 = 280 tonna 310 = 310 tonna 350 = 350 tonna 355 = 355 tonna 370 = 370 tonna 380 = 380 tonna 400 = 400 tonna 410 = 410 tonna 415 = 415 tonna 450 = 450 tonna 510 = 510 tonna 550 = 550 tonna 8. jegy A berendezés feszültsége D = 400 V/50 Hz/3 fázis 4 = 460V/60Hz/3 fázis J = 380V/60Hz/3 fázis 9. jegy Gyártás helye E = Európa 10, 11. jegy Kialakítás sorozatszáma A0 = Gyárilag kiosztott 12. jegy Hatékonyság N = Normál hatásfokú H = Nagy hatásfokú A = Extra hatásfokú U = Nagy idényjellegű rövid V = Nagy idényjellegű hatásfokú 16. jegy Működési vázlat: kültéri levegő X = Normál külső L = Alacsony külső H = Magas külső 17. jegy Nyomáscsökkentő szelep opció L = Egyes nyomáscsökkentő szelep nagynyomású oldal D = Kettős nyomáscsökkentő szelep háromjáratú szeleppel nagynyomású oldal 18. jegy Vízcsatlakozás X = Hornyolt csöves csatlakozás W = Hornyolt cső csatlakozóval és csőcsonkkal 19. jegy Működési vázlat: víz felőli oldal N = Komfort hűtés (4,4 C felett) P = Folyamathűtés (4,4 C alatt) C = Jég előállítása (-7 C és 20 C között) 20. jegy Párologtató konfigurálása 2 = Normál járatú párologtató T = Normál járatú párologtató + turbulátorok 21. jegy Hőszigetelés N = Normál H = Nagy teljesítményű X = Nincs 22. jegy Kondenzátorbevonat N = Alumínium mikrocsatorna C = E-bevonatos mikrocsatorna (szabadhűtés nélkül) 23. jegy Hővisszanyerés X = Nincs hővisszanyerés P = Részleges hővisszanyerés T = Teljes hővisszanyerés (teljes berendezés) V = Teljes hővisszanyerés (nincs vezetékcsatlakozás) 24. jegy Hidraulikus modul X = Szivattyújel be/ki 1 = Ikerszivattyú normál nyomás 3 = Ikerszivattyú nagy nyomás 25. jegy Szabadhűtés X = Nincs szabadhűtés F = Teljes szabadhűtés (közvetlen) G = Részleges szabadhűtés (közvetlen) H = Glikolmentes teljes szabadhűtés H = Glikolmentes részleges szabadhűtés 13. jegy Hivatalos bejegyzés C = CE-jelölés 14. jegy Nyomástartó edény kódja 2 = PED (nyomástartó edényekre vonatkozó irányelv) D = Ausztrál kód 15. jegy Hangszint X = Normál zajszint (SN) L = Alacsony zajszint (LN) A = LK extra alacsony zajszint Q = Alacsony zajszint Night Noise SetBack (NNSB) funkcióval E = Extra alacsony zajszint (XLN) 26. jegy Főkapcsoló F = Biztosítékkal B = Megszakítóval 27. jegy Túlfeszültség/feszültséghiány X = Nincs 1 = Tartalmazza 2 = Földelési hibavédelemmel együtt RLC-SVX19F-HU 5

6 Berendezés modellszámának magyarázata 28. jegy Kezelőfelület nyelve C = Spanyol D = Német E = Angol F = Francia H = Holland I = Olasz M = Svéd P = Lengyel R = Orosz T = Cseh U = Görög V = Portugál 2 = Román 6 = Magyar 8 = Török 29. jegy Intelligens kommunikációs protokoll X = Nincs B = BACnet interfész M = Modbus interfész L = LonTalk interfész 30. jegy Ügyfél-kommunikáció X = Nincs A = Külső alapérték és kapacitáskimenetek 31. jegy Áramláskapcsoló X = Nincs F = Helyszínen beszerelt áramláskapcsoló 32. jegy Elektromos panelvédelem X = Készülékház, védelemmel az áram alatt lévő kábelekhez 1 = IP 20-as belső védelemmel ellátott készülékház 33. jegy Master/slave X = szabad a jövőbeni használatra 34. jegy A berendezés felhasználói felülete L = Standard, helyi felhasználói felület ellátású (TD7) 35. jegy Energiamérő X = Nincs energiamérő M = Energiamérő felszerelve 36. jegy Későbbi használatra fenntartva = X 37. jegy Változó elsődleges vízáram X = Nincs F = Állandó sebességű szivattyú - AFD beszabályozás P = Változó sebességű szivattyú - állandó delta P T = Változó sebességű szivattyú - állandó delta T 38. jegy Későbbi használatra fenntartva = X 40. jegy Tápcsatlakozó X = Nincs P = Felszereltség része (230 V W) 41. jegy Gyári tesztek X = Nincs végleges teljesítményteszt B = Átvizsgálás az ügyféllel E = Teljesítményteszt az ügyfél nélkül 42. jegy Elhelyezési tartozék X = Nincs 1 = Neoprén szigetelők 4 = Neoprén alátétek 43. jegy Dokumentáció nyelve B = Bolgár C = Spanyol D = Német E = Angol F = Francia H = Holland I = Olasz K = Finn L = Dán M = Svéd N = Norvég P = Lengyel R = Orosz T = Cseh U = Görög V = Portugál Z = Szlovén 2 = Román 3 = Szerb 4 = Szlovák 5 = Horvát 6 = Magyar 8 = Török 44. jegy Szállítási csomagolás X = Normál védelem A = Konténercsomag 45. jegy Hűtőközeg 1 = R-134a 3 = R-513A 46. jegy Későbbi használatra fenntartva = X 47. jegy Későbbi használatra fenntartva = X 48. jegy Különleges kialakítás X = Nincs S = Speciális 39. jegy Későbbi használatra fenntartva = X 6 RLC-SVX19F-HU

7 Általános adatok 1. táblázat RTAF Standard hatásfok Standard és alacsony zajszint (SN&LN) általános adatai RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF Hűtési kapacitás (1) (kw) Berendezés elektromos adatai (2) (3) (5) Maximum hűtési energiafelvétel (kw) 136,4 157,6 185, ,7 236,36 240,1 258,76 263,0 285, ,1 308, ,0 Egység névleges amperszáma (max. kompr. + ventilátor + vezérlés) (A) Berendezés kezdő amperszáma: a legnagyobb kompr. kezdő amperszáma + második kompr. RLAja (A) (névleges sűrítési amperszám) + összes ventilátor RLA-ja + vezérlés Elmozdulás teljesítménytényező (DPF) 0,87 0,86 0,85 0,85 0,84 0,85 0,85 0,86 0,85 0,86 0,85 0,85 0,85 Hálózati kábel max. keresztmetszete (mm 2 ) 1x240 1x240 1x240 2x300 2x300 2x300 2x300 2x300 2x300 2x300 2x300 2x300 2x300 Megszakító mérete (A) Kompresszor Mennyiség db Modell (9) 45/45 50/50 70/50 70/70 70/70 85/70 85/70 85/85 100/70 100/85 100/85 100/ /100 Kompr. max. energiafelvétele 1. kör / 2. kör kw 60/60 71/71 99/71 99/99 99/99 121/99 121/99 121/ /99 144/ / / /144 Max. amperszám 1. kör / 2. kör (3) (5) (A) 97/97 116/ / / / / / / / / / / /240 Indítási amperszám - 1. kör / 2. kör (3) (5) (A) 144/ / / / / / / / / / / / / Olajteknő fűtőteste 1. kör / 2. kör (W) 150/ / / / / / / / / / / / /150 Párologtató Mennyiség db Elárasztott csőköteges hőcserélő Párologtató típusa 115B 115A 165B 165B 165B 165A 165A 200B 200B 200B 200B 250C 250C Párologtató vízmennyisége (l) Fagyvédelmi fűtőegység (W) Kétjáratú párologtató Párol. Vízáram mértéke - minimum (l/s) 8,0 9,4 11,6 11,6 11,6 12,4 12,4 12,4 12,4 14,2 14,2 16,2 16,2 Párol. Vízáram mértéke - maximum (6) (l/s) 29,6 34,7 43,1 43,1 43,1 46,0 46,0 46,0 46,0 52,6 52,6 60,3 60,3 Névleges vízcsatlakozás mérete (hornyolt csőcsatlakozó) (in) - (NÁ) 4" " " " " " " " " " " " " Kétjáratú turbulátoros párologtatóval Párol. Vízáram mértéke - minimum (6) (l/s) 6,6 7,8 9,7 9,7 9,7 10,3 10,3 10,3 10,3 11,8 11,8 13,5 13,5 Párol. Vízáram mértéke - maximum (l/s) 26,6 31,2 38,7 38,7 38,7 41,3 41,3 41,3 41,3 47,2 47,2 54,1 54,1 Névleges vízcsatlakozás mérete (hornyolt csőcsatlakozó) Hidraulikus modul alkatrészei (hüvelyk) (mm) 4" " " " " " " " " " " " " Standard kompresszornyomású szivattyú opció (ikerszivattyú) Elérhető kompresszornyomás (1) (kpa) n.a Max. motor-energiafelvétel (kw) 5,5 5,5 7,5 7,5 7,5 11,0 11,0 n.a. 11,0 11,0 11,0 11,0 11,0 Maximális amperszám (A) n.a , Nagy kompresszornyomású szivattyú opció (ikerszivattyú) Elérhető kompresszornyomás (1) (kpa) n.a. 244 n.a. 235 n.a Max. motor-energiafelvétel (kw) 11,0 11,0 11,0 n.a. 15,0 n.a. 15,0 n.a. 15,0 18,5 18,5 18,5 18,5 Maximális amperszám (A) n.a. 28 n.a. 28 n.a Tágulási tartály térfogata (l) n.a. 80 n.a. 80 n.a Felhasználói vízkör maximális űrtartalma gyárilag beépített tágulási (l) n.a n.a n.a tartály esetében (1) Vízoldali maximális működési nyomás szivattyúcsomag nélkül (kpa) n.a n.a n.a Vízoldali maximális működési nyomás szivattyúcsomaggal (kpa) n.a. 450 n.a. 450 n.a Fagyásgátló fűtő szivattyúegységgel (W) n.a. 840 n.a. 840 n.a Kondenzátor Teljesen alumínium mikrocsatornás hőcserélő Mennyiség db 4/4 4/4 4/4 4/4 5/5 4/4 5/5 4/4 6/4 5/5 6/6 5/5 6/6 Felület területe tekercsenként (m²) 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 Kondenzátorventilátor Mennyiség db 4/4 4/4 4/4 4/4 5/5 4/4 5/5 5/5 6/4 5/5 6/6 5/5 6/6 átmérő (mm) RLC-SVX19F-HU 7

8 Általános adatok 1. táblázat RTAF Standard hatásfok Standard és alacsony zajszint (SN&LN) általános adatai (folytatás) Standard / nagy külső hőmérsékletű ventilátor opció Ventilátor / motor típusa RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF Axiál ventilátor / rögzített sebesség - LK motor Légáram ventilátoronként (m 3 /ó) Motoronkénti max. energiafelvétel (kw) 1,40 1,40 1,40 1,40 1,40 1,40 1,40 1,40 1,40 1,40 1,40 1,40 1,40 Motoronkénti max. amperszám (A) 3,4 3,4 3,4 3,4 3,4 3,4 3,4 3,4 3,4 3,4 3,4 3,4 3,4 Alacsony külső hőmérséklet ventilátor opció Ventilátor / motor típusa Axiál ventilátor / változó sebesség - EK motor Légáram ventilátoronként (m 3 /ó) Motoronkénti max. energiafelvétel (kw) 1,30 1,30 1,30 1,30 1,30 1,30 1,30 1,30 1,30 1,30 1,30 1,30 1,30 Motoronkénti max. amperszám (A) 2,3 2,3 2,3 2,3 2,3 2,3 2,3 2,3 2,3 2,3 2,3 2,3 2,3 Rendszeradatok (5) Hűtőkörök szm. db Minimum hűtési sűrítési % (4) (7) % Standard egység 1. és 2. R-134a/R-513A hűtőközegkör töltése (8) (kg) 41 / / / / / 43 44/38 47 / 41 54/40 57 / 43 56/50 59 / 53 60/56 63 / és 2. kör olajtöltete (l) 6 / 6 6 / 6 6 / 6 6 / 6 6 / 6 7 / 6 7 / 6 7 / 6 7 / 6 7 / 7 7 / 7 8 / 8 8 / 8 POE olajtípus OIL048E vagy OIL023E (1) Indikatív teljesítmény párologtatási vízhőmérsékleten: 12 C / 7 C - Kondenzátor léghőmérséklete 35 C - részletes teljesítményekhez tekintse meg a megrendelőlapot. (2) 400 V/3/50 Hz alatt. (3) Névleges feltételek szivattyú csomag nélkül. (4) A minimum sűrítési százalékot a helyi értékesítési iroda állíthatja be 15%-20% körüli értékre a működési körülmények függvényében. (5) Az elektromos és rendszeradatok indikatív jellegűek és előzetes értesítés nélkül módosíthatók. Kérjük, vegye figyelembe a berendezés adattábláján szereplő adatokat. (6) Nem alkalmazható glikol használatakor - lásd a táblázatokat a minimum glikolos vízáramról. (7) Max. sebesség - a tartomány a max. sebesség 60% és 100%-a közötti. (8) A hűtőközeg töltése változhat az opció függvényében - például +20% a folyamathoz (19. jegy = p). A valós értékért tekintse meg a berendezés adattábláját. (9) A két hűtőkörre vonatkozó adatok a következő formában: 1. kör/ 2. kör. 8 RLC-SVX19F-HU

9 Általános adatok 2. táblázat RTAF Standard hatásfok Extra alacsony zajszint (XLN) általános adatai RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF Hűtési kapacitás (1) (kw) Berendezés elektromos adatai (2) (3) (5) Maximum hűtési energiafelvétel (kw) 137,2 158,4 186, , , , ,2 Egység névleges amperszáma (max. kompr. + ventilátor + vezérlés) (A) Berendezés kezdő amperszáma: a legnagyobb kompr. kezdő amperszáma + második kompr. RLAja (A) (névleges sűrítési amperszám) + összes ventilátor RLA-ja + vezérlés Elmozdulás teljesítménytényező (DPF) 0,90 0,89 0,87 0,87 0,87 0,87 0,87 0,88 0,87 0,87 0,87 0,87 0,87 Hálózati kábel max. keresztmetszete (mm 2 ) 1x240 1x240 1x240 2x300 2x300 2x300 2x300 2x300 2x300 2x300 2x300 2x300 2x300 Megszakító mérete (A) Kompresszor Mennyiség db Modell (9) 45/45 50/50 70/50 70/70 70/70 85/70 85/70 85/85 100/70 100/85 100/85 100/ /100 Kompr. max. energiafelvétele 1. kör / 2. kör kw 60/60 71/71 99/71 99/98 99/99 121/98 121/99 121/ /99 144/ / / /144 Max. amperszám 1. kör / 2. kör (3) (5) (A) 97/97 116/ / / / / / / / / / / /240 Indítási amperszám - 1. kör / 2. kör (3) (5) (A) 144/ / / / / / / / / / / / / Olajteknő fűtőteste 1. kör / 2. kör (W) 150/ / / / / / / / / / / / /150 Párologtató Mennyiség db Elárasztott csőköteges hőcserélő Párologtató típusa 115B 115A 165B 165B 165B 165A 165A 200B 200B 200B 200B 250C 250C Párologtató vízmennyisége (l) Fagyvédelmi fűtőegység (W) Kétjáratú párologtató Párol. Vízáram mértéke - minimum (l/s) 8,0 9,4 11,6 11,6 11,6 12,4 12,4 12,4 12,4 14,2 14,2 16,2 16,2 Párol. Vízáram mértéke - maximum (6) (l/s) 29,6 34,7 43,1 43,1 43,1 46,0 46,0 46,0 46,0 52,6 52,6 60,3 60,3 Névleges vízcsatlakozás mérete (hornyolt csőcsatlakozó) (in) - (NÁ) 4" " " " " " " " " " " " " Kétjáratú turbulátoros párologtatóval Párol. Vízáram mértéke - minimum (6) (l/s) 6,6 7,8 9,7 9,7 9,7 10,3 10,3 10,3 10,3 11,8 11,8 13,5 13,5 Párol. Vízáram mértéke - maximum (l/s) 26,6 31,2 38,7 38,7 38,7 41,3 41,3 41,3 41,3 47,2 47,2 54,1 54,1 Névleges vízcsatlakozás mérete (hornyolt csőcsatlakozó) Hidraulikus modul alkatrészei (hüvelyk) (mm) 4" " " " " " " " " " " " " Standard kompresszornyomású szivattyú opció (ikerszivattyú) Elérhető kompresszornyomás (1) (kpa) n.a Max. motor-energiafelvétel (kw) 5,5 5,5 7,5 7,5 7,5 11,0 11,0 n.a. 11,0 11,0 11,0 11,0 11,0 Maximális amperszám (A) n.a Nagy kompresszornyomású szivattyú opció (ikerszivattyú) Elérhető kompresszornyomás (1) (kpa) n.a. 244 n.a. 235 n.a Max. motor-energiafelvétel (kw) 11,0 11,0 11,0 n.a. 15,0 n.a. 15,0 n.a. 15,0 18,5 18,5 18,5 18,5 Maximális amperszám (A) n.a. 28 n.a. 28 n.a Tágulási tartály térfogata (l) n.a. 80 n.a. 80 n.a Felhasználói vízkör maximális űrtartalma gyárilag beépített tágulási (l) n.a n.a n.a tartály esetében (1) Vízoldali maximális működési nyomás szivattyúcsomag nélkül (kpa) n.a n.a n.a Vízoldali maximális működési nyomás szivattyúcsomaggal (kpa) n.a. 450 n.a. 450 n.a Fagyásgátló fűtő szivattyúegységgel (W) n.a. 840 n.a. 840 n.a Kondenzátor Teljesen alumínium mikrocsatornás hőcserélő Mennyiség db 4/4 4/4 4/4 4/4 5/5 4/4 5/5 4/4 6/4 5/5 6/6 5/5 6/6 Felület területe tekercsenként (m²) 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 Kondenzátorventilátor Mennyiség db 4/4 4/4 4/4 4/4 5/5 4/4 5/5 5/5 6/4 5/5 6/6 5/5 6/6 átmérő (mm) RLC-SVX19F-HU 9

10 Általános adatok 2. táblázat RTAF Standard hatásfok Extra alacsony zajszint (XLN) általános adatai (folytatás) Standard / nagy külső hőmérsékletű ventilátor opció Ventilátor / motor típusa RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF Axiál ventilátor / rögzített sebesség - LK motor Légáram ventilátoronként (m 3 /ó) Motoronkénti max. energiafelvétel (kw) 1,40 1,40 1,40 1,40 1,40 1,40 1,40 1,40 1,40 1,40 1,40 1,40 1,40 Motoronkénti max. amperszám (A) 3,4 3,4 3,4 3,4 3,4 3,4 3,4 3,4 3,4 3,4 3,4 3,4 3,4 Alacsony külső hőmérséklet ventilátor opció Ventilátor / motor típusa Axiál ventilátor / változó sebesség - EK motor Légáram ventilátoronként (m 3 /ó) Motoronkénti max. energiafelvétel (kw) 1,30 1,30 1,30 1,30 1,30 1,30 1,30 1,30 1,30 1,30 1,30 1,30 1,30 Motoronkénti max. amperszám (A) 2,3 2,3 2,3 2,3 2,3 2,3 2,3 2,3 2,3 2,3 2,3 2,3 2,3 Rendszeradatok (5) Hűtőkörök szm. db Minimum hűtési sűrítési % (4) (7) % Standard egység 1. és 2. R-134a/R-513A hűtőközegkör töltése (8) (kg) 41 / / / / / 43 44/38 47 / 41 54/40 57 / 43 56/50 59 / 53 60/56 63 / és 2. kör olajtöltete (l) 6 / 6 6 / 6 6 / 6 6 / 6 6 / 6 7 / 6 7 / 6 7 / 6 7 / 6 7 / 7 7 / 7 8 / 8 8 / 8 POE olajtípus OIL048E vagy OIL023E (1) Indikatív teljesítmény párologtatási vízhőmérsékleten: 12 C / 7 C - Kondenzátor léghőmérséklete 35 C - részletes teljesítményekhez tekintse meg a megrendelőlapot. (2) 400 V/3/50 Hz alatt. (3) Névleges feltételek szivattyú csomag nélkül. (4) A minimum sűrítési százalékot a helyi értékesítési iroda állíthatja be 15%-20% körüli értékre a működési körülmények függvényében. (5) Az elektromos és rendszeradatok indikatív jellegűek és előzetes értesítés nélkül módosíthatók. Kérjük, vegye figyelembe a berendezés adattábláján szereplő adatokat. (6) Nem alkalmazható glikol használatakor - lásd a táblázatokat a minimum glikolos vízáramról. (7) Max. sebesség - a tartomány a max. sebesség 60% és 100%-a közötti. (8) A hűtőközeg töltése változhat az opció függvényében - például +20% a folyamathoz (19. jegy = p). A valós értékért tekintse meg a berendezés adattábláját. (9) A két hűtőkörre vonatkozó adatok a következő formában: 1. kör/ 2. kör. 10 RLC-SVX19F-HU

11 Általános adatok 3. táblázat RTAF Standard hatásfok LK Extra alacsony zajszint általános adatai RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF Hűtési kapacitás (1) (kw) Berendezés elektromos adatai (2) (3) (5) Maximum hűtési energiafelvétel (kw) 133,1 154,3 182, ,6 233,08 236,0 255,48 258,9 281,26 284,1 304,16 307,0 Egység névleges amperszáma (max. kompr. + ventilátor + vezérlés) (A) Berendezés kezdő amperszáma: a legnagyobb kompr. kezdő amperszáma + második kompr. RLAja (A) (névleges sűrítési amperszám) + összes ventilátor RLA-ja + vezérlés Elmozdulás teljesítménytényező (DPF) 0,88 0,87 0,86 0,85 0,85 0,86 0,86 0,86 0,86 0,86 0,86 0,86 0,86 Hálózati kábel max. keresztmetszete (mm 2 ) 1x240 1x240 1x240 2x300 2x300 2x300 2x300 2x300 2x300 2x300 2x300 2x300 2x300 Megszakító mérete (A) Kompresszor Mennyiség db Modell (9) 45/45 50/50 70/50 70/70 70/70 85/70 85/70 85/85 100/70 100/85 100/85 100/ /100 Kompr. max. energiafelvétele 1. kör / 2. kör kw 60/60 71/71 99/71 99/72 99/99 121/98 121/99 121/ /99 144/ / / /144 Max. amperszám 1. kör / 2. kör (3) (5) (A) 97/97 116/ / / / / / / / / / / /240 Indítási amperszám - 1. kör / 2. kör (3) (5) (A) 144/ / / / / / / / / / / / / Olajteknő fűtőteste 1. kör / 2. kör (W) 150/ / / / / / / / / / / / /150 Párologtató Mennyiség db Elárasztott csőköteges hőcserélő Párologtató típusa 115B 115A 165B 165B 165B 165A 165A 200B 200B 200B 200B 250C 250C Párologtató vízmennyisége (l) Fagyvédelmi fűtőegység (W) Kétjáratú párologtató Párol. Vízáram mértéke - minimum (l/s) 8,0 9,4 11,6 11,6 11,6 12,4 12,4 12,4 12,4 14,2 14,2 16,2 16,2 Párol. Vízáram mértéke - maximum (6) (l/s) 29,6 34,7 43,1 43,1 43,1 46,0 46,0 46,0 46,0 52,6 52,6 60,3 60,3 Névleges vízcsatlakozás mérete (hornyolt csőcsatlakozó) (in) - (NÁ) 4" " " " " " " " " " " " " Kétjáratú turbulátoros párologtatóval Párol. Vízáram mértéke - minimum (6) (l/s) 6,6 7,8 9,7 9,7 9,7 10,3 10,3 10,3 10,3 11,8 11,8 13,5 13,5 Párol. Vízáram mértéke - maximum (l/s) 26,6 31,2 38,7 38,7 38,7 41,3 41,3 41,3 41,3 47,2 47,2 54,1 54,1 Névleges vízcsatlakozás mérete (hornyolt csőcsatlakozó) Hidraulikus modul alkatrészei (hüvelyk) (mm) 4" " " " " " " " " " " " " Standard kompresszornyomású szivattyú opció (ikerszivattyú) Elérhető kompresszornyomás (1) (kpa) n.a Max. motor-energiafelvétel (kw) 5,5 5,5 7,5 7,5 7,5 11,0 11,0 n.a. 11,0 11,0 11,0 11,0 11,0 Maximális amperszám (A) n.a Nagy kompresszornyomású szivattyú opció (ikerszivattyú) Elérhető kompresszornyomás (1) (kpa) n.a. 244 n.a. 235 n.a Max. motor-energiafelvétel (kw) 11,0 11,0 11,0 n.a. 15,0 n.a. 15,0 n.a. 15,0 18,5 18,5 18,5 18,5 Maximális amperszám (A) n.a. 28 n.a. 28 n.a Tágulási tartály térfogata (l) n.a. 80 n.a. 80 n.a Felhasználói vízkör maximális űrtartalma gyárilag beépített tágulási (l) n.a n.a n.a tartály esetében (1) Vízoldali maximális működési nyomás szivattyúcsomag nélkül (kpa) n.a n.a n.a Vízoldali maximális működési nyomás szivattyúcsomaggal (kpa) n.a. 450 n.a. 450 n.a Fagyásgátló fűtő szivattyúegységgel (W) n.a. 840 n.a. 840 n.a Kondenzátor Teljesen alumínium mikrocsatornás hőcserélő Mennyiség db 4/4 4/4 4/4 4/4 5/5 4/4 5/5 4/4 6/4 5/5 6/6 5/5 6/6 Felület területe tekercsenként (m²) 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 Kondenzátorventilátor Mennyiség db 4/4 4/4 4/4 4/4 5/5 4/4 5/5 5/5 6/4 5/5 6/6 5/5 6/6 átmérő (mm) RLC-SVX19F-HU 11

12 Általános adatok 3. táblázat RTAF Standard hatásfok LK Extra alacsony zajszint általános adatai (folytatás) Standard / nagy külső hőmérsékletű ventilátor opció Ventilátor / motor típusa RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF Axiál ventilátor / rögzített sebesség - LK motor Légáram ventilátoronként (m 3 /ó) Motoronkénti max. energiafelvétel (kw) 1,40 1,40 1,40 1,40 1,40 1,40 1,40 1,40 1,40 1,40 1,40 1,40 1,40 Motoronkénti max. amperszám (A) 3,4 3,4 3,4 3,4 3,4 3,4 3,4 3,4 3,4 3,4 3,4 3,4 3,4 Alacsony külső hőmérséklet ventilátor opció Ventilátor / motor típusa Axiál ventilátor / rögzített sebesség - LK motor Légáram ventilátoronként (m 3 /ó) Motoronkénti max. energiafelvétel (kw) 1,2 1,2 1,2 1,2 1,2 1,2 1,2 1,2 1,2 1,2 1,2 1,2 1,2 Motoronkénti max. amperszám (A) 2,9 2,9 2,9 2,9 2,9 2,9 2,9 2,9 2,9 2,9 2,9 2,9 2,9 Rendszeradatok (5) Hűtőkörök szm. db Minimum hűtési sűrítési % (4) (7) % Standard egység 1. és 2. R-134a/R-513A hűtőközegkör töltése (8) (kg) 41 / / / / / 43 44/38 47 / 41 54/40 57 / 43 56/50 59 / 53 60/56 63 / és 2. kör olajtöltete (l) 6 / 6 6 / 6 6 / 6 6 / 6 6 / 6 7 / 6 7 / 6 7 / 6 7 / 6 7 / 7 7 / 7 8 / 8 8 / 8 POE olajtípus OIL048E vagy OIL023E (1) Indikatív teljesítmény párologtatási vízhőmérsékleten: 12 C / 7 C - Kondenzátor léghőmérséklete 35 C - részletes teljesítményekhez tekintse meg a megrendelőlapot. (2) 400 V/3/50 Hz alatt. (3) Névleges feltételek szivattyú csomag nélkül. (4) A minimum sűrítési százalékot a helyi értékesítési iroda állíthatja be 15%-20% körüli értékre a működési körülmények függvényében. (5) Az elektromos és rendszeradatok indikatív jellegűek és előzetes értesítés nélkül módosíthatók. Kérjük, vegye figyelembe a berendezés adattábláján szereplő adatokat. (6) Nem alkalmazható glikol használatakor - lásd a táblázatokat a minimum glikolos vízáramról. (7) Max. sebesség - a tartomány a max. sebesség 60% és 100%-a közötti. (8) A hűtőközeg töltése változhat az opció függvényében - például +20% a folyamathoz (19. jegy = p). A valós értékért tekintse meg a berendezés adattábláját. (9) A két hűtőkörre vonatkozó adatok a következő formában: 1. kör/ 2. kör. 12 RLC-SVX19F-HU

13 Általános adatok 4. táblázat RTAF Nagy hatásfok Standard és alacsony zajszint általános adatai RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF Hűtési kapacitás (1) (kw) Berendezés elektromos adatai (2) (3) (5) Teljes hűtési energiafelvétel (kw) 140,1 161,3 189,5 221,4 243,8 266,7 292,8 315,7 Egység névleges amperszáma (max. kompr. + ventilátor + vezérlés) (A) Berendezés kezdő amperszáma: a legnagyobb kompr. kezdő amperszáma + második kompr. RLA-ja (névleges (A) sűrítési amperszám) + összes ventilátor RLA-ja + vezérlés Egység tápfunkció 0,86 0,85 0,85 0,84 0,85 0,85 0,85 0,85 Hálózati kábel max. keresztmetszete (mm²) *300 2*300 2*300 2*300 2*300 Megszakító mérete (A) Kompresszor Mennyiség db Csavarkompreszszor Csavarkompreszszor Csavarkompreszszor Csavarkompreszszor Csavarkompreszszor Csavarkompreszszor Csavarkompreszszor Csavarkompreszszor Modell (9) 45/45 50/50 70/50 70/70 85/70 100/70 100/85 100/100 Kompr. max. energiafelvétele 1. kör / 2. kör kw 60/60 71/71 99/71 99/99 121/99 144/99 144/ /144 Max. amperszám 1. kör / 2. kör (3) (5) (A) 97/97 116/ / / / / / /240 Indítási amperszám - 1. kör / 2. kör (3) (5) (A) 144/ / / / / / / / Olajteknő fűtőteste 1. kör / 2. kör (W) 150/ / / / / / / /150 Párologtató Mennyiség db Elárasztott csőköteges hőcserélő Párologtató típusa 115B 115A 165B 165B 165A 200B 200B 250B Párologtató vízmennyisége (l) Fagyvédelmi fűtőegység (W) Kétjáratú párologtató Párol. Vízáram mértéke - minimum (l/s) 8,0 9,4 11,6 11,6 12,4 14,2 14,2 17,9 Párol. Vízáram mértéke - maximum (6) (l/s) 29,6 34,7 43,1 43,1 46,0 52,6 52,6 66,5 Névleges vízcsatlakozás mérete (hornyolt csőcsatlakozó) Kétjáratú turbulátoros párologtatóval (in) - (NÁ) 4" " " " " " " " Párol. Vízáram mértéke - minimum (6) (l/s) 6,6 7,8 9,7 9,7 10,3 11,8 11,8 14,9 Párol. Vízáram mértéke - maximum (l/s) 26,6 31,2 38,7 38,7 41,3 47,2 47,2 59,7 Névleges vízcsatlakozás mérete (hornyolt csőcsatlakozó) (hüvelyk) (mm) 4" " " " " " " " Hidraulikus modul alkatrészei Standard kompresszornyomású szivattyú opció Elérhető kompresszornyomás (1) (kpa) Max. motor-energiafelvétel (kw) 5,5 5,5 7,5 7,5 11,0 11,0 11,0 11,0 Maximális amperszám (A) 11,0 11,0 14,0 14,0 21,0 21,0 21,0 21,0 Nagy kompresszornyomású szivattyú opció Elérhető kompresszornyomás (1) (kpa) Max. motor-energiafelvétel (kw) 11,0 11,0 11,0 15,0 15,0 15,0 18,5 18,5 Maximális amperszám (A) 21,0 21,0 21,0 28,0 28,0 28,0 35,0 35,0 Tágulási tartály térfogata (l) Felhasználói vízkör maximális űrtartalma gyárilag beépített tágulási tartály esetében (1) (l) Vízoldali maximális működési nyomás szivattyúcsomag nélkül (kpa) Vízoldali maximális működési nyomás szivattyúcsomaggal (kpa) Fagyásgátló fűtő szivattyúegységgel (W) Kondenzátor Teljesen alumínium mikrocsatornás hőcserélő Mennyiség db 5/5 5/5 5/5 6/6 6/6 7/5 7/7 7/7 Felület területe tekercsenként (m²) 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 Kondenzátorventilátor Mennyiség db 5/5 5/5 5/5 6/6 6/6 7/5 7/7 7/7 átmérő (mm) RLC-SVX19F-HU 13

14 Általános adatok 4. táblázat RTAF Nagy hatásfok Standard és alacsony zajszint általános adatai (folytatás) Standard / nagy külső hőmérsékletű ventilátor opció Ventilátor / motor típusa RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF Axiál ventilátor / rögzített sebesség - LK motor Légáram ventilátoronként (m 3 /h) Motoronkénti max. energiafelvétel (kw) 1,85 1,85 1,85 1,85 1,85 1,85 1,85 1,85 Motoronkénti max. amperszám (A) 4,0 4,0 4,0 4,0 4,0 4,0 4,0 4,0 Alacsony külső hőmérséklet ventilátor opció Ventilátor / motor típusa Axiál ventilátor / változó sebesség - EK motor Légáram ventilátoronként (m 3 /h) Motoronkénti max. energiafelvétel (kw) 1,95 1,95 1,95 1,95 1,95 1,95 1,95 1,95 Motoronkénti max. amperszám (A) 3,0 3,0 3,0 3,0 3,0 3,0 3,0 3,0 Rendszeradatok (5) Hűtőkörök szm. db Minimum hűtési sűrítési % (4) (7) % Standard egység 1. és 2. R-134a/R-513A hűtőközegkör töltése (8) (kg) 43 / / / / / / / / és 2. kör olajtöltete (l) 6 / 6 6 / 6 6 / 6 6 / 6 7 / 6 7 / 6 7 / 7 8 / 8 POE olajtípus OIL048E vagy OIL023E (1) Indikatív teljesítmény párologtatási vízhőmérsékleten: 12 C / 7 C - Kondenzátor léghőmérséklete 35 C - részletes teljesítményekhez tekintse meg a megrendelőlapot. (2) 400 V/3/50 Hz alatt. (3) Névleges feltételek szivattyú csomag nélkül. (4) A minimum sűrítési százalékot a helyi értékesítési iroda állíthatja be 15%-20% körüli értékre a működési körülmények függvényében. (5) Az elektromos és rendszeradatok indikatív jellegűek és előzetes értesítés nélkül módosíthatók. Kérjük, vegye figyelembe a berendezés adattábláján szereplő adatokat. (6) Nem alkalmazható glikol használatakor - lásd a táblázatokat a minimum glikolos vízáramról. (7) Max. sebesség - a tartomány a max. sebesség 60% és 100%-a közötti. (8) A hűtőközeg töltése változhat az opció függvényében - például +20% a folyamathoz (19. jegy = P). A valós értékért tekintse meg a berendezés adattábláját. (9) A két hűtőkörre vonatkozó adatok a következő formában: 1. kör/ 2. kör. 14 RLC-SVX19F-HU

15 Általános adatok 5. táblázat RTAF Nagy hatásfok LK Extra alacsony zajszint általános adatai RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF Hűtési kapacitás (1) (kw) Berendezés elektromos adatai (2) (3) (5) Maximum hűtési energiafelvétel (kw) Egység névleges amperszáma (max. kompr. + ventilátor + vezérlés) (A) Berendezés kezdő amperszáma: a legnagyobb kompr. kezdő amperszáma + második kompr. RLA-ja (névleges sűrítési (A) amperszám) + összes ventilátor RLA-ja + vezérlés Elmozdulás teljesítménytényező (DPF) 0,88 0,86 0,86 0,85 0,86 0,85 0,86 0,86 Hálózati kábel max. keresztmetszete (mm 2 ) 1x240 1x240 1x240 2x300 2x300 2x300 2x300 2x300 Megszakító mérete (A) Kompresszor Mennyiség db Modell (9) 45/45 50/50 70/50 70/70 85/70 100/70 100/85 100/100 Kompr. max. energiafelvétele 1. kör / 2. kör kw 60/60 71/71 99/71 99/99 121/99 144/99 144/ /144 Max. amperszám 1. kör / 2. kör (3) (5) (A) 97/97 116/ / / / / / /240 Indítási amperszám - 1. kör / 2. kör (3) (5) (A) 144/ / / / / / / / Olajteknő fűtőteste 1. kör / 2. kör (W) 150/ / / / / / / /150 Párologtató Mennyiség db Elárasztott csőköteges hőcserélő Párologtató típusa 115B 115A 165B 165B 165A 200B 200B 250B Párologtató vízmennyisége (l) Fagyvédelmi fűtőegység (W) Kétjáratú párologtató Párol. Vízáram mértéke - minimum (l/s) 8,0 9,4 11,6 11,6 12,4 14,2 14,2 17,9 Párol. Vízáram mértéke - maximum (6) (l/s) 29,6 34,7 43,1 43,1 46,0 52,6 52,6 66,5 Névleges vízcsatlakozás mérete (hornyolt csőcsatlakozó) (in) - (NÁ) 4" " " " " " " " Kétjáratú turbulátoros párologtatóval Párol. Vízáram mértéke - minimum (6) (l/s) 6,6 7,8 9,7 9,7 10,3 11,8 11,8 14,9 Párol. Vízáram mértéke - maximum (l/s) 26,6 31,2 38,7 38,7 41,3 47,2 47,2 59,7 Névleges vízcsatlakozás mérete (hornyolt csőcsatlakozó) (hüvelyk) (mm) 4" " " " " " " " Hidraulikus modul alkatrészei Standard kompresszornyomású szivattyú opció (ikerszivattyú) Elérhető kompresszornyomás (1) (kpa) Max. motor-energiafelvétel (kw) 5,5 5,5 7,5 7,5 11,0 11,0 11,0 11,0 Maximális amperszám (A) Nagy kompresszornyomású szivattyú opció (ikerszivattyú) Elérhető kompresszornyomás (1) (kpa) Max. motor-energiafelvétel (kw) 11,0 11,0 11,0 15,0 15,0 15,0 18,5 18,5 Maximális amperszám (A) Tágulási tartály térfogata (l) Felhasználói vízkör maximális űrtartalma gyárilag beépített tágulási tartály esetében (1) (l) Vízoldali maximális működési nyomás szivattyúcsomag nélkül (kpa) Vízoldali maximális működési nyomás szivattyúcsomaggal (kpa) Fagyásgátló fűtő szivattyúegységgel (W) Kondenzátor Teljesen alumínium mikrocsatornás hőcserélő Mennyiség db 5/5 5/5 5/5 6/6 6/6 7/5 7/7 7/7 Felület területe tekercsenként (m²) 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 Kondenzátorventilátor Mennyiség db 5/5 5/5 5/5 6/6 6/6 7/5 7/7 7/7 átmérő (mm) Standard / nagy külső hőmérsékletű ventilátor opció Ventilátor / motor típusa Axiál ventilátor / rögzített sebesség - LK motor Légáram ventilátoronként (m 3 /ó) Motoronkénti max. energiafelvétel (kw) 1,40 1,40 1,40 1,40 1,40 1,40 1,40 1,40 Motoronkénti max. amperszám (A) 3,4 3,4 3,4 3,4 3,4 3,4 3,4 3, RLC-SVX19F-HU 15

16 Általános adatok 5. táblázat RTAF Nagy hatásfok LK Extra alacsony zajszint általános adatai (folytatás) Alacsony külső hőmérséklet ventilátor opció Ventilátor / motor típusa RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF Axiál ventilátor / rögzített sebesség - LK motor Légáram ventilátoronként (m 3 /ó) Motoronkénti max. energiafelvétel (kw) 1,2 1,2 1,2 1,2 1,2 1,2 1,2 1,2 Motoronkénti max. amperszám (A) 2,9 2,9 2,9 2,9 2,9 2,9 2,9 2,9 Rendszeradatok (5) Hűtőkörök szm. db Minimum hűtési sűrítési % (4) (7) % Standard egység 1. és 2. R-134a/R-513A hűtőközegkör töltése (8) (kg) 43 / / / / / / / / és 2. kör olajtöltete (l) 6 / 6 6 / 6 6 / 6 6 / 6 7 / 6 7 / 6 7 / 7 8 / 8 POE olajtípus OIL048E vagy OIL023E (1) Indikatív teljesítmény párologtatási vízhőmérsékleten: 12 C / 7 C - Kondenzátor léghőmérséklete 35 C - részletes teljesítményekhez tekintse meg a megrendelőlapot. (2) 400 V/3/50 Hz alatt. (3) Névleges feltételek szivattyú csomag nélkül. (4) A minimum sűrítési százalékot a helyi értékesítési iroda állíthatja be 15%-20% körüli értékre a működési körülmények függvényében. (5) Az elektromos és rendszeradatok indikatív jellegűek és előzetes értesítés nélkül módosíthatók. Kérjük, vegye figyelembe a berendezés adattábláján szereplő adatokat. (6) Nem alkalmazható glikol használatakor - lásd a táblázatokat a minimum glikolos vízáramról. (7) Max. sebesség - a tartomány a max. sebesség 60% és 100%-a közötti. (8) A hűtőközeg töltése változhat az opció függvényében - például +20% a folyamathoz (19. jegy = p). A valós értékért tekintse meg a berendezés adattábláját. (9) A két hűtőkörre vonatkozó adatok a következő formában: 1. kör/ 2. kör. 16 RLC-SVX19F-HU

17 Általános adatok 6. táblázat RTAF Extra hatásfok Standard és alacsony zajszint általános adatai RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF Hűtési kapacitás (1) (kw) Berendezés elektromos adatai (2) (3) (5) Maximum hűtési energiafelvétel (kw) 141,1 162,3 190,5 222,6 245,0 267,9 294,2 317,1 Egység névleges amperszáma (max. kompr. + ventilátor + vezérlés) (A) Berendezés kezdő amperszáma: a legnagyobb kompr. kezdő amperszáma + második kompr. RLA-ja (névleges (A) sűrítési amperszám) + összes ventilátor RLA-ja + vezérlés Egység tápfunkció 0,90 0,89 0,88 0,87 0,87 0,87 0,88 0,87 Hálózati kábel max. keresztmetszete (mm²) *300 2*300 2*300 2*300 2*300 Megszakító mérete (A) Kompresszor Mennyiség db Csavarkompreszszor Csavarkompreszszor Csavarkompreszszor Csavarkompreszszor Csavarkompreszszor Csavarkompreszszor Csavarkompreszszor Csavarkompreszszor Modell (9) 45/45 50/50 70/50 70/70 85/70 100/70 100/85 100/100 Kompr. max. energiafelvétele 1. kör / 2. kör kw 60/60 71/71 99/71 99/99 121/99 144/99 144/ /144 Max. amperszám 1. kör / 2. kör (3) (5) (A) 97/97 116/ / / / / / /240 Indítási amperszám - 1. kör / 2. kör (3) (5) (A) 144/ / / / / / / / Olajteknő fűtőteste 1. kör / 2. kör (W) 150/ / / / / / / /150 Párologtató Mennyiség db Elárasztott csőköteges hőcserélő Párologtató típusa 115B 115A 165B 165B 165A 200B 200B 250B Párologtató vízmennyisége (l) Fagyvédelmi fűtőegység (W) Kétjáratú párologtató Párol. Vízáram mértéke - minimum (l/s) 8,0 9,4 11,6 11,6 12,4 14,2 14,2 17,9 Párol. Vízáram mértéke - maximum (6) (l/s) 29,6 34,7 43,1 43,1 46,0 52,6 52,6 66,5 Névleges vízcsatlakozás mérete (hornyolt csőcsatlakozó) (in) - (NÁ) 4" " " " " " " " Kétjáratú turbulátoros párologtatóval Párol. Vízáram mértéke - minimum (6) (l/s) 6,6 7,8 9,7 9,7 10,3 11,8 11,8 14,9 Párol. Vízáram mértéke - maximum (l/s) 26,6 31,2 38,7 38,7 41,3 47,2 47,2 59,7 Névleges vízcsatlakozás mérete (hornyolt csőcsatlakozó) (hüvelyk) (mm) 4" " " " " " " " Hidraulikus modul alkatrészei Standard kompresszornyomású szivattyú opció Elérhető kompresszornyomás (1) (kpa) Max. motor-energiafelvétel (kw) 5,5 5,5 7,5 7,5 11,0 11,0 11,0 11,0 Maximális amperszám (A) 11,0 11,0 14,4 14,4 20,8 20,8 20,8 20,8 Nagy kompresszornyomású szivattyú opció Elérhető kompresszornyomás (1) (kpa) Max. motor-energiafelvétel (kw) 11,0 11,0 11,0 15,0 15,0 15,0 18,5 18,5 Maximális amperszám (A) 20,8 20,8 20,8 28,0 28,0 28,0 34,5 34,5 Tágulási tartály térfogata (l) Felhasználói vízkör maximális űrtartalma gyárilag beépített tágulási tartály esetében (1) (l) Vízoldali maximális működési nyomás szivattyúcsomag nélkül (kpa) Vízoldali maximális működési nyomás szivattyúcsomaggal (kpa) Fagyásgátló fűtő szivattyúegységgel (W) Kondenzátor Teljesen alumínium mikrocsatornás hőcserélő Mennyiség db 5/5 5/5 5/5 6/6 6/6 7/5 7/7 7/7 Felület területe tekercsenként (m²) 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 Kondenzátorventilátor Mennyiség db 5/5 5/5 5/5 6/6 6/6 7/5 7/7 7/7 átmérő (mm) RLC-SVX19F-HU 17

18 Általános adatok 6. táblázat RTAF Extra hatásfok Standard és alacsony zajszint általános adatai (folytatás) Standard / nagy külső hőmérsékletű ventilátor opció Ventilátor / motor típusa RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF Axiál ventilátor / változó sebesség - EK motor Légáram ventilátoronként (m 3 /h) Motoronkénti max. energiafelvétel (kw) 1,95 1,95 1,95 1,95 1,95 1,95 1,95 1,95 Motoronkénti max. amperszám (A) 3,0 3,0 3,0 3,0 3,0 3,0 3,0 3,0 Alacsony külső hőmérséklet ventilátor opció Ventilátor / motor típusa Axiál ventilátor / változó sebesség - EK motor Légáram ventilátoronként (m 3 /h) Motoronkénti max. energiafelvétel (kw) 1,95 1,95 1,95 1,95 1,95 1,95 1,95 1,95 Motoronkénti max. amperszám (A) 3,0 3,0 3,0 3,0 3,0 3,0 3,0 3,0 Rendszeradatok (5) Hűtőkörök szm. db Minimum hűtési sűrítési % (4) (7) % Standard egység 1. és 2. R-134a/R-513A hűtőközegkör töltése (8) (kg) 43 / / / / / / / / és 2. kör olajtöltete (l) 6 / 6 6 / 6 6 / 6 6 / 6 7 / 6 7 / 6 7 / 7 8 / 8 POE olajtípus OIL048E vagy OIL023E (1) Indikatív teljesítmény párologtatási vízhőmérsékleten: 12 C / 7 C - Kondenzátor léghőmérséklete 35 C - részletes teljesítményekhez tekintse meg a megrendelőlapot. (2) 400 V/3/50 Hz alatt. (3) Névleges feltételek szivattyú csomag nélkül. (4) A minimum sűrítési százalékot a helyi értékesítési iroda állíthatja be 15%-20% körüli értékre a működési körülmények függvényében. (5) Az elektromos és rendszeradatok indikatív jellegűek és előzetes értesítés nélkül módosíthatók. Kérjük, vegye figyelembe a berendezés adattábláján szereplő adatokat. (6) Nem alkalmazható glikol használatakor - lásd a táblázatokat a minimum glikolos vízáramról. (7) Max. sebesség - a tartomány a max. sebesség 60% és 100%-a közötti. (8) A hűtőközeg töltése változhat az opció függvényében - például +20% a folyamathoz (19. jegy = P). A valós értékért tekintse meg a berendezés adattábláját. (9) A két hűtőkörre vonatkozó adatok a következő formában: 1. kör/ 2. kör. 18 RLC-SVX19F-HU

19 Általános adatok 7. táblázat RTAF Extra hatásfok Extra alacsony zajszint általános adatai RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF Hűtési kapacitás (1) (kw) Berendezés elektromos adatai (2) (3) (5) Maximum hűtési energiafelvétel (kw) 141,1 162,3 190,5 222,6 245,0 267,9 294,2 317,1 Egység névleges amperszáma (max. kompr. + ventilátor + vezérlés) (A) Berendezés kezdő amperszáma: a legnagyobb kompr. kezdő amperszáma + második kompr. RLA-ja (névleges (A) sűrítési amperszám) + összes ventilátor RLA-ja + vezérlés Egység tápfunkció 0,90 0,89 0,88 0,87 0,87 0,87 0,88 0,87 Hálózati kábel max. keresztmetszete (mm²) *300 2*300 2*300 2*300 2*300 Megszakító mérete (A) Kompresszor Mennyiség db Csavarkompreszszor Csavarkompreszszor Csavarkompreszszor Csavarkompreszszor Csavarkompreszszor Csavarkompreszszor Csavarkompreszszor Csavarkompreszszor Modell (9) 45/45 50/50 70/50 70/70 85/70 100/70 100/85 100/100 Kompr. max. energiafelvétele 1. kör / 2. kör kw 60/60 71/71 99/71 99/99 121/99 144/99 144/ /144 Max. amperszám 1. kör / 2. kör (3) (5) (A) 97/97 116/ / / / / / /240 Indítási amperszám - 1. kör / 2. kör (3) (5) (A) 144/ / / / / / / / Olajteknő fűtőteste 1. kör / 2. kör (W) 150/ / / / / / / /150 Párologtató Mennyiség db Elárasztott csőköteges hőcserélő Párologtató típusa 115B 115A 165B 165B 165A 200B 200B 250B Párologtató vízmennyisége (l) Fagyvédelmi fűtőegység (W) Kétjáratú párologtató Párol. Vízáram mértéke - minimum (l/s) 8,0 9,4 11,6 11,6 12,4 14,2 14,2 17,9 Párol. Vízáram mértéke - maximum (6) (l/s) 29,6 34,7 43,1 43,1 46,0 52,6 52,6 66,5 Névleges vízcsatlakozás mérete (hornyolt csőcsatlakozó) (in) - (NÁ) 4" " " " " " " " Kétjáratú turbulátoros párologtatóval Párol. Vízáram mértéke - minimum (6) (l/s) 6,6 7,8 9,7 9,7 10,3 11,8 11,8 14,9 Párol. Vízáram mértéke - maximum (l/s) 26,6 31,2 38,7 38,7 41,3 47,2 47,2 59,7 Névleges vízcsatlakozás mérete (hornyolt csőcsatlakozó) (hüvelyk) (mm) 4" " " " " " " " Hidraulikus modul alkatrészei Standard kompresszornyomású szivattyú opció Elérhető kompresszornyomás (1) (kpa) Max. motor-energiafelvétel (kw) 5,5 5,5 7,5 7,5 11,0 11,0 11,0 11,0 Maximális amperszám (A) 11,0 11,0 14,4 14,4 20,8 20,8 20,8 20,8 Nagy kompresszornyomású szivattyú opció Elérhető kompresszornyomás (1) (kpa) Max. motor-energiafelvétel (kw) 11,0 11,0 11,0 15,0 15,0 15,0 18,5 18,5 Maximális amperszám (A) 20,8 20,8 20,8 28,0 28,0 28,0 34,5 34,5 Tágulási tartály térfogata (l) Felhasználói vízkör maximális űrtartalma gyárilag beépített tágulási tartály esetében (1) (l) Vízoldali maximális működési nyomás szivattyúcsomag nélkül (kpa) Vízoldali maximális működési nyomás szivattyúcsomaggal (kpa) Fagyásgátló fűtő szivattyúegységgel (W) Kondenzátor Teljesen alumínium mikrocsatornás hőcserélő Mennyiség db 5/5 5/5 5/5 6/6 6/6 7/5 7/7 7/7 Felület területe tekercsenként (m²) 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 Kondenzátorventilátor Mennyiség db 5/5 5/5 5/5 6/6 6/6 7/5 7/7 7/7 átmérő (mm) RLC-SVX19F-HU 19

20 Általános adatok 7. táblázat RTAF Extra hatásfok Extra alacsony zajszint általános adatai (folytatás) Standard / nagy külső hőmérsékletű ventilátor opció Ventilátor / motor típusa RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF Axiál ventilátor / változó sebesség - EK motor Légáram ventilátoronként (m 3 /h) Motoronkénti max. energiafelvétel (kw) 1,95 1,95 1,95 1,95 1,95 1,95 1,95 1,95 Motoronkénti max. amperszám (A) 3,0 3,0 3,0 3,0 3,0 3,0 3,0 3,0 Alacsony külső hőmérséklet ventilátor opció Ventilátor / motor típusa Axiál ventilátor / változó sebesség - EK motor Légáram ventilátoronként (m 3 /h) Motoronkénti max. energiafelvétel (kw) 1,95 1,95 1,95 1,95 1,95 1,95 1,95 1,95 Motoronkénti max. amperszám (A) 3,0 3,0 3,0 3,0 3,0 3,0 3,0 3,0 Rendszeradatok (5) Hűtőkörök szm. db Minimum hűtési sűrítési % (4) (7) % Standard egység 1. és 2. R-134a/R-513A hűtőközegkör töltése (8) (kg) 43 / / / / / / / / és 2. kör olajtöltete (l) 6 / 6 6 / 6 6 / 6 6 / 6 7 / 6 7 / 6 7 / 7 8 / 8 POE olajtípus OIL048E vagy OIL023E (1) Indikatív teljesítmény párologtatási vízhőmérsékleten: 12 C / 7 C - Kondenzátor léghőmérséklete 35 C - részletes teljesítményekhez tekintse meg a megrendelőlapot. (2) 400 V/3/50 Hz alatt. (3) Névleges feltételek szivattyú csomag nélkül. (4) A minimum sűrítési százalékot a helyi értékesítési iroda állíthatja be 15%-20% körüli értékre a működési körülmények függvényében. (5) Az elektromos és rendszeradatok indikatív jellegűek és előzetes értesítés nélkül módosíthatók. Kérjük, vegye figyelembe a berendezés adattábláján szereplő adatokat. (6) Nem alkalmazható glikol használatakor - lásd a táblázatokat a minimum glikolos vízáramról. (7) Max. sebesség - a tartomány a max. sebesség 60% és 100%-a közötti. (8) A hűtőközeg töltése változhat az opció függvényében - például +20% a folyamathoz (19. jegy = P). A valós értékért tekintse meg a berendezés adattábláját. (9) A két hűtőkörre vonatkozó adatok a következő formában: 1. kör/ 2. kör. 20 RLC-SVX19F-HU

21 Általános adatok 8. táblázat RTAF Nagy idényjellegű hatásfok Standard és alacsony zajszint általános adatai RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF Hűtési kapacitás (1) (kw) Berendezés elektromos adatai (2) (3) (4) Maximum hűtési energiafelvétel (kw) 143,5 165,1 193,9 226,6 249,5 272,8 299,6 322,9 339,0 Egység névleges amperszáma (max. kompr. + ventilátor + vezérlés) (A) Berendezés kezdő amperszáma: a legnagyobb kompr. kezdő amperszáma + második kompr. RLA-ja (névleges (A) sűrítési amperszám) + összes ventilátor RLA-ja + vezérlés Egység tápfunkció 0,95 0,95 0,95 0,95 0,95 0,95 0,95 0,95 0,95 Hálózati kábel max. keresztmetszete (mm²) *300 2*300 2*300 2*300 2*300 2*300 Megszakító mérete (A) Kompresszor Mennyiség db Modell (8) 45/45 50/50 70/50 70/70 85/70 100/70 100/85 100/ /120 Kompr. max. energiafelvétele 1. kör / 2. kör kw 61/61 72/72 101/72 101/ / / / / /156 Max. amperszám 1. kör / 2. kör (3) (4) (A) 93/93 110/ / / / / / / /236 Indítási amperszám - 1. kör / 2. kör (3) (4) (A) 93/93 110/ / / / / / / / Olajteknő fűtőteste 1. kör / 2. kör (W) 150/ / / / / / / / /150 Párologtató Mennyiség db Elárasztott csőköteges hőcserélő Párologtató típusa 115B 115A 165B 165B 165A 200B 200B 250B 250B Párologtató vízmennyisége (l) Fagyvédelmi fűtőegység (W) Kétjáratú párologtató Párol. Vízáram mértéke - minimum (l/s) 8,0 9,4 11,6 11,6 12,4 14,2 14,2 17,9 17,9 Párol. Vízáram mértéke - maximum (5) (l/s) 29,6 34,7 43,1 43,1 46,0 52,6 52,6 66,5 66,5 Névleges vízcsatlakozás mérete (hornyolt csőcsatlakozó) (in) - (NÁ) 4" " " " " " " " " Kétjáratú turbulátoros párologtatóval Párol. Vízáram mértéke - minimum (5) (l/s) 6,6 7,8 9,7 9,7 10,3 11,8 11,8 14,9 14,9 Párol. Vízáram mértéke - maximum (l/s) 26,6 31,2 38,7 38,7 41,3 47,2 47,2 59,7 59,7 Névleges vízcsatlakozás mérete (hornyolt csőcsatlakozó) (hüvelyk) 4" (mm) 4" " " " " " " " Hidraulikus modul alkatrészei Standard kompresszornyomású szivattyú opció Elérhető kompresszornyomás (1) (kpa) Max. motor-energiafelvétel (kw) 4,9 5,1 6,5 6,9 9,3 9,6 9,8 10,0 10,0 Maximális amperszám (A) 5,5 5,5 7,5 7,5 11,0 11,0 11,0 11,0 11,0 Nagy kompresszornyomású szivattyú opció Elérhető kompresszornyomás (1) (kpa) Max. motor-energiafelvétel (kw) 11,0 11,0 11,0 15,0 15,0 15,0 18,5 18,5 18,5 Maximális amperszám (A) 20,8 20,8 20,8 28,0 28,0 28,0 34,5 34,5 34,5 Tágulási tartály térfogata (l) Felhasználói vízkör maximális űrtartalma gyárilag beépített tágulási tartály esetében (1) (l) Vízoldali maximális működési nyomás szivattyúcsomag nélkül (kpa) Vízoldali maximális működési nyomás szivattyúcsomaggal (kpa) Fagyásgátló fűtő szivattyúegységgel (W) Kondenzátor Teljesen alumínium mikrocsatornás hőcserélő Mennyiség db 5/5 5/5 5/5 6/6 6/6 7/5 7/7 7/7 7/7 Felület területe tekercsenként (m²) 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 Kondenzátorventilátor Mennyiség db 5/5 5/5 5/5 6/6 6/6 7/5 7/7 7/7 7/7 átmérő (mm) RLC-SVX19F-HU 21

22 Általános adatok 8. táblázat RTAF Nagy idényjellegű hatásfok Standard és alacsony zajszint általános adatai (folytatás) Standard / nagy külső hőmérsékletű ventilátor opció Ventilátor / motor típusa RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF Axiál ventilátor / változó sebesség - EK motor Légáram ventilátoronként (m 3 /h) Motoronkénti max. energiafelvétel (kw) 1,95 1,95 1,95 1,95 1,95 1,95 1,95 1,95 1,95 Motoronkénti max. amperszám (A) 3,0 3,0 3,0 3,0 3,0 3,0 3,0 3,0 3,0 Alacsony külső hőmérséklet ventilátor opció Ventilátor / motor típusa Axiál ventilátor / változó sebesség - EK motor Légáram ventilátoronként (m 3 /h) Motoronkénti max. energiafelvétel (kw) 1,95 1,95 1,95 1,95 1,95 1,95 1,95 1,95 1,95 Motoronkénti max. amperszám (A) 3,0 3,0 3,0 3,0 3,0 3,0 3,0 3,0 3,0 Rendszeradatok (4) Hűtőkörök szm. db Minimum hűtési sűrítési % (6) % Standard egység 1. és 2. R-134a/R-513A hűtőközegkör töltése (7) (kg) 43 / / / / / / / / / és 2. kör olajtöltete (l) 6 / 6 6 / 6 6 / 6 6 / 6 7 / 6 7 / 6 7 / 7 8 / 8 8 / 8 POE olajtípus OIL00317 vagy OIL00311 (1) Indikatív teljesítmény párologtatási vízhőmérsékleten: 12 C / 7 C - Kondenzátor léghőmérséklete 35 C - részletes teljesítményekhez tekintse meg a megrendelőlapot. (2) 400 V/3/50 Hz alatt. (3) Névleges feltételek szivattyú csomag nélkül. (4) Az elektromos és rendszeradatok indikatív jellegűek és előzetes értesítés nélkül módosíthatók. Kérjük, vegye figyelembe a berendezés adattábláján szereplő adatokat. (5) Nem alkalmazható glikol használatakor - lásd a táblázatokat a minimum glikolos vízáramról. (6) Max. sebesség - a tartomány a max. sebesség 60% és 100%-a közötti. (7) A hűtőközeg töltése változhat az opció függvényében - például +20% a folyamathoz (19. jegy = P). A valós értékért tekintse meg a berendezés adattábláját. (8) A két hűtőkörre vonatkozó adatok a következő formában: 1. kör/ 2. kör. 22 RLC-SVX19F-HU

23 Általános adatok 9. táblázat RTAF Nagy idényjellegű hatásfok Extra alacsony zajszint általános adatai RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF Hűtési kapacitás (1) (kw) Berendezés elektromos adatai (2) (3) (4) Maximum hűtési energiafelvétel (kw) 143,5 165,1 193,9 226,6 249,5 272,8 299,6 322,9 339,0 Egység névleges amperszáma (max. kompr. + ventilátor + vezérlés) (A) Berendezés kezdő amperszáma: a legnagyobb kompr. kezdő amperszáma + második kompr. RLA-ja (névleges (A) sűrítési amperszám) + összes ventilátor RLA-ja + vezérlés Egység tápfunkció 0,95 0,95 0,95 0,95 0,95 0,95 0,95 0,95 0,95 Hálózati kábel max. keresztmetszete (mm²) *300 2*300 2*300 2*300 2*300 2*300 Megszakító mérete (A) Kompresszor Mennyiség db Modell (8) 45/45 50/50 70/50 70/70 85/70 100/70 100/85 100/ /120 Kompr. max. energiafelvétele 1. kör / 2. kör kw 61/61 72/72 101/72 101/ / / / / /156 Max. amperszám 1. kör / 2. kör (3) (4) (A) 93/93 110/ / / / / / / /236 Indítási amperszám - 1. kör / 2. kör (3) (4) (A) 93/93 110/ / / / / / / / Olajteknő fűtőteste 1. kör / 2. kör (W) 150/ / / / / / / / /150 Párologtató Mennyiség db Elárasztott csőköteges hőcserélő Párologtató típusa 115B 115A 165B 165B 165A 200B 200B 250B 250B Párologtató vízmennyisége (l) Fagyvédelmi fűtőegység (W) Kétjáratú párologtató Párol. Vízáram mértéke - minimum (l/s) 8,0 9,4 11,6 11,6 12,4 14,2 14,2 17,9 17,9 Párol. Vízáram mértéke - maximum (5) (l/s) 29,6 34,7 43,1 43,1 46,0 52,6 52,6 66,5 66,5 Névleges vízcsatlakozás mérete (hornyolt csőcsatlakozó) (in) - (NÁ) 4" " " " " " " " " Kétjáratú turbulátoros párologtatóval Párol. Vízáram mértéke - minimum (5) (l/s) 6,6 7,8 9,7 9,7 10,3 11,8 11,8 14,9 14,9 Párol. Vízáram mértéke - maximum (l/s) 26,6 31,2 38,7 38,7 41,3 47,2 47,2 59,7 59,7 Névleges vízcsatlakozás mérete (hornyolt csőcsatlakozó) (hüvelyk) 4" (mm) 4" " " " " " " " Hidraulikus modul alkatrészei Standard kompresszornyomású szivattyú opció Elérhető kompresszornyomás (1) (kpa) Max. motor-energiafelvétel (kw) 5,5 5,5 7,5 7,5 11,0 11,0 11,0 11,0 11,0 Maximális amperszám (A) 11,0 11,0 14,4 14,4 20,8 20,8 20,8 20,8 20,8 Nagy kompresszornyomású szivattyú opció Elérhető kompresszornyomás (1) (kpa) Max. motor-energiafelvétel (kw) 11,0 11,0 11,0 15,0 15,0 15,0 18,5 18,5 18,5 Maximális amperszám (A) 20,8 20,8 20,8 28,0 28,0 28,0 34,5 34,5 34,5 Tágulási tartály térfogata (l) Felhasználói vízkör maximális űrtartalma gyárilag beépített tágulási tartály esetében (1) (l) Vízoldali maximális működési nyomás szivattyúcsomag nélkül (kpa) Vízoldali maximális működési nyomás szivattyúcsomaggal (kpa) Fagyásgátló fűtő szivattyúegységgel (W) Kondenzátor Teljesen alumínium mikrocsatornás hőcserélő Mennyiség db 5/5 5/5 5/5 6/6 6/6 7/5 7/7 7/7 7/7 Felület területe tekercsenként (m²) 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 Kondenzátorventilátor Mennyiség db 5/5 5/5 5/5 6/6 6/6 7/5 7/7 7/7 7/7 átmérő (mm) RLC-SVX19F-HU 23

24 Általános adatok 9. táblázat RTAF Nagy idényjellegű hatásfok Extra alacsony zajszint általános adatai (folytatás) Standard / nagy külső hőmérsékletű ventilátor opció Ventilátor / motor típusa RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF Axiál ventilátor / változó sebesség - EK motor Légáram ventilátoronként (m 3 /h) Motoronkénti max. energiafelvétel (kw) 1,95 1,95 1,95 1,95 1,95 1,95 1,95 1,95 1,95 Motoronkénti max. amperszám (A) 3,0 3,0 3,0 3,0 3,0 3,0 3,0 3,0 3,0 Alacsony külső hőmérséklet ventilátor opció Ventilátor / motor típusa Axiál ventilátor / változó sebesség - EK motor Légáram ventilátoronként (m 3 /h) Motoronkénti max. energiafelvétel (kw) 1,95 1,95 1,95 1,95 1,95 1,95 1,95 1,95 1,95 Motoronkénti max. amperszám (A) 3,0 3,0 3,0 3,0 3,0 3,0 3,0 3,0 3,0 Rendszeradatok (4) Hűtőkörök szm. db Minimum hűtési sűrítési % (6) % Standard egység 1. és 2. R-134a/R-513A hűtőközegkör töltése (7) (kg) 43 / / / / / / / / / és 2. kör olajtöltete (l) 6 / 6 6 / 6 6 / 6 6 / 6 7 / 6 7 / 6 7 / 7 8 / 8 8 / 8 POE olajtípus OIL00317 vagy OIL00311 (1) Indikatív teljesítmény párologtatási vízhőmérsékleten: 12 C / 7 C - Kondenzátor léghőmérséklete 35 C - részletes teljesítményekhez tekintse meg a megrendelőlapot. (2) 400 V/3/50 Hz alatt. (3) Névleges feltételek szivattyú csomag nélkül. (4) Az elektromos és rendszeradatok indikatív jellegűek és előzetes értesítés nélkül módosíthatók. Kérjük, vegye figyelembe a berendezés adattábláján szereplő adatokat. (5) Nem alkalmazható glikol használatakor - lásd a táblázatokat a minimum glikolos vízáramról. (6) Max. sebesség - a tartomány a max. sebesség 60% és 100%-a közötti. (7) A hűtőközeg töltése változhat az opció függvényében - például +20% a folyamathoz (19. jegy = P). A valós értékért tekintse meg a berendezés adattábláját. (8) A két hűtőkörre vonatkozó adatok a következő formában: 1. kör/ 2. kör. 24 RLC-SVX19F-HU

25 Általános adatok 10. táblázat RTAF Nagy idényjellegű rövid hatásfok Standard és alacsony zajszint általános adatai RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF (9) Hűtési kapacitás (1) (kw) Berendezés elektromos adatai (2) (3) (4) Maximum hűtési energiafelvétel (kw) Egység névleges amperszáma (max. kompr. + ventilátor + vezérlés) (A) Berendezés kezdő amperszáma: a legnagyobb kompr. kezdő amperszáma + második kompr. RLAja (A) (névleges sűrítési amperszám) + összes ventilátor RLA-ja + vezérlés Elmozdulás teljesítménytényező (DPF) 0,95 0,95 0,95 0,95 0,95 0,95 0,95 0,95 0,95 0,95 0,95 0,95 0,95 0,95 Hálózati kábel max. keresztmetszete (mm 2 ) 1x240 1x240 1x240 2x300 2x300 2x300 2x300 2x300 2x300 2x300 2x300 2x300 2x300 2x300 Megszakító mérete (A) Kompresszor Mennyiség db Modell (9) 45/45 50/50 70/50 70/70 70/70 85/70 85/70 85/85 100/70 100/85 100/85 100/ / /120 Kompr. max. energiafelvétele 1. kör / 2. kör kw 61/61 72/72 101/72 101/ / / / / / / / / / /156 Max. amperszám 1. kör / 2. kör (3) (4) (A) 93/93 110/ / / / / / / / / / / / /236 Indítási amperszám - 1. kör / 2. kör (3) (4) (A) 93/93 110/ / / / / / / / / / / / / Olajteknő fűtőteste 1. kör / 2. kör (W) 150/ / / / / / / / / / / / / /150 Párologtató Mennyiség db Elárasztott csőköteges hőcserélő Párologtató típusa 115B 115A 165B 165B 165B 165A 165A 200B 200B 200B 200B 250C 250C 250B Párologtató vízmennyisége (l) Fagyvédelmi fűtőegység (W) Kétjáratú párologtató Párol. Vízáram mértéke - minimum (l/s) 8,0 9,4 11,6 11,6 11,6 12,4 12,4 14,2 14,2 14,2 14,2 16,2 16,2 17,9 Párol. Vízáram mértéke - maximum (5) (l/s) 29,6 34,7 43,1 43,1 43,1 46,0 46,0 52,6 52,6 52,6 52,6 60,3 60,3 66,5 Névleges vízcsatlakozás mérete (hornyolt csőcsatlakozó) (in) - (NÁ) 4" " " " " " " " " " " " " " Kétjáratú turbulátoros párologtatóval Párol. Vízáram mértéke - minimum (5) (l/s) 6,6 7,8 9,7 9,7 9,7 10,3 10,3 11,8 11,8 11,8 11,8 13,5 13,5 14,9 Párol. Vízáram mértéke - maximum (l/s) 26,6 31,2 38,7 38,7 38,7 41,3 41,3 47,2 47,2 47,2 47,2 54,1 54,1 59,7 Névleges vízcsatlakozás mérete (hornyolt csőcsatlakozó) Hidraulikus modul alkatrészei (hüvelyk) (mm) 4" " " " " " " " " " " " " " Standard kompresszornyomású szivattyú opció (ikerszivattyú) Elérhető kompresszornyomás (1) (kpa) n.a Max. motor-energiafelvétel (kw) 5,5 5,5 7,5 7,5 7,5 11,0 11,0 n.a. 11,0 11,0 11,0 11,0 11,0 11,0 Maximális amperszám (A) n.a Nagy kompresszornyomású szivattyú opció (ikerszivattyú) Elérhető kompresszornyomás (1) (kpa) n.a. 245 n.a. 237 n.a Max. motor-energiafelvétel (kw) 11,0 11,0 11,0 n.a. 15,0 n.a. 15,0 n.a. 15,0 18,5 18,5 18,5 18,5 18,5 Maximális amperszám (A) n.a. 28 n.a. 28 n.a Tágulási tartály térfogata (l) n.a. 80 n.a. 80 n.a Felhasználói vízkör maximális űrtartalma gyárilag beépített tágulási (l) n.a n.a n.a tartály esetében (1) Vízoldali maximális működési nyomás szivattyúcsomag nélkül (kpa) n.a n.a n.a Vízoldali maximális működési nyomás szivattyúcsomaggal (kpa) n.a. 450 n.a. 450 n.a Fagyásgátló fűtő szivattyúegységgel (W) n.a. 840 n.a. 840 n.a Kondenzátor Teljesen alumínium mikrocsatornás hőcserélő Mennyiség db 4/4 4/4 4/4 4/4 5/5 4/4 5/5 4/4 6/4 5/5 6/6 5/5 6/6 6/6 Felület területe tekercsenként (m²) 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 Kondenzátorventilátor Mennyiség db 4/4 4/4 4/4 4/4 5/5 4/4 5/5 4/4 6/4 5/5 6/6 5/5 6/6 6/6 átmérő (mm) RLC-SVX19F-HU 25

26 Általános adatok 10. táblázat RTAF Nagy idényjellegű rövid hatásfok Standard és alacsony zajszint általános adatai (folytatás) Standard / nagy külső hőmérsékletű ventilátor opció Ventilátor / motor típusa RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF (9) Axiál ventilátor / változó sebesség - EK motor Légáram ventilátoronként (m 3 /ó) Motoronkénti max. energiafelvétel (kw) 1,30 1,30 1,30 1,30 1,30 1,30 1,30 1,30 1,30 1,30 1,30 1,30 1,30 1,30 Motoronkénti max. amperszám (A) 2,3 2,3 2,3 2,3 2,3 2,3 2,3 2,3 2,3 2,3 2,3 2,3 2,3 2,3 Alacsony külső hőmérséklet ventilátor opció Ventilátor / motor típusa Axiál ventilátor / változó sebesség - EK motor Légáram ventilátoronként (m 3 /ó) Motoronkénti max. energiafelvétel (kw) 1,30 1,30 1,30 1,30 1,30 1,30 1,30 1,30 1,30 1,30 1,30 1,30 1,30 1,30 Motoronkénti max. amperszám (A) 2,3 2,3 2,3 2,3 2,3 2,3 2,3 2,3 2,3 2,3 2,3 2,3 2,3 2,3 Rendszeradatok (4) Hűtőkörök szm. db Minimum hűtési sűrítési % (6) % Standard egység 1. és 2. R-134a/R-513A hűtőközegkör töltése (7) (kg) 41 / / / / / 43 44/38 47 / 41 54/40 57 / 43 56/50 59 / 53 60/56 63 / / és 2. kör olajtöltete (l) 6 / 6 6 / 6 6 / 6 6 / 6 6 / 6 7 / 6 7 / 6 7 / 6 7 / 6 7 / 7 7 / 7 8 / 8 8 / 8 8 / 8 POE olajtípus OIL00317 vagy OIL00311 (1) Indikatív teljesítmény párologtatási vízhőmérsékleten: 12 C / 7 C - Kondenzátor léghőmérséklete 35 C - részletes teljesítményekhez tekintse meg a megrendelőlapot. (2) 400 V/3/50 Hz alatt. (3) Névleges feltételek szivattyú csomag nélkül. (4) Az elektromos és rendszeradatok indikatív jellegűek és előzetes értesítés nélkül módosíthatók. Kérjük, vegye figyelembe a berendezés adattábláján szereplő adatokat. (5) Nem alkalmazható glikol használatakor - lásd a táblázatokat a minimum glikolos vízáramról. (6) Max. sebesség - a tartomány a max. sebesség 60% és 100%-a közötti. (7) A hűtőközeg töltése változhat az opció függvényében - például +20% a folyamathoz (19. jegy = p). A valós értékért tekintse meg a berendezés adattábláját. (8) A két hűtőkörre vonatkozó adatok a következő formában: 1. kör/ 2. kör. (9) 245 HSS érhető el alacsony és normál környezeti hőmérséklet esetén is (magas környezeti hőmérséklet esetén nem érhető el). 26 RLC-SVX19F-HU

27 Általános adatok 11. táblázat RTAF Nagy idényjellegű rövid hatásfok Extra alacsony zajszint általános adatai RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF (9) Hűtési kapacitás (1) (kw) Berendezés elektromos adatai (2) (3) (4) Maximum hűtési energiafelvétel (kw) Egység névleges amperszáma (max. kompr. + ventilátor + vezérlés) (A) Berendezés kezdő amperszáma: a legnagyobb kompr. kezdő amperszáma + második kompr. RLAja (A) (névleges sűrítési amperszám) + összes ventilátor RLA-ja + vezérlés Elmozdulás teljesítménytényező (DPF) 0,95 0,95 0,95 0,95 0,95 0,95 0,95 0,95 0,95 0,95 0,95 0,95 0,95 0,95 Hálózati kábel max. keresztmetszete (mm 2 ) 1x240 1x240 1x240 2x300 2x300 2x300 2x300 2x300 2x300 2x300 2x300 2x300 2x300 2x300 Megszakító mérete (A) Kompresszor Mennyiség db Modell (9) 45/45 50/50 70/50 70/70 70/70 85/70 85/70 85/85 100/70 100/85 100/85 100/ / /120 Kompr. max. energiafelvétele 1. kör / 2. kör kw 61/61 72/72 101/72 101/ / / / / / / / / / /156 Max. amperszám 1. kör / 2. kör (3) (4) (A) 93/93 110/ / / / / / / / / / / / /236 Indítási amperszám - 1. kör / 2. kör (3) (4) (A) 93/93 110/ / / / / / / / / / / / / Olajteknő fűtőteste 1. kör / 2. kör (W) 150/ / / / / / / / / / / / / /150 Párologtató Mennyiség db Elárasztott csőköteges hőcserélő Párologtató típusa 115B 115A 165B 165B 165B 165A 165A 200B 200B 200B 200B 250C 250C 250B Párologtató vízmennyisége (l) Fagyvédelmi fűtőegység (W) Kétjáratú párologtató Párol. Vízáram mértéke - minimum (l/s) 8,0 9,4 11,6 11,6 11,6 12,4 12,4 14,2 14,2 14,2 14,2 16,2 16,2 17,9 Párol. Vízáram mértéke - maximum (5) (l/s) 29,6 34,7 43,1 43,1 43,1 46,0 46,0 52,6 52,6 52,6 52,6 60,3 60,3 66,5 Névleges vízcsatlakozás mérete (hornyolt csőcsatlakozó) (in) - (NÁ) 4" " " " " " " " " " " " " " Kétjáratú turbulátoros párologtatóval Párol. Vízáram mértéke - minimum (5) (l/s) 6,6 7,8 9,7 9,7 9,7 10,3 10,3 11,8 11,8 11,8 11,8 13,5 13,5 14,9 Párol. Vízáram mértéke - maximum (l/s) 26,6 31,2 38,7 38,7 38,7 41,3 41,3 47,2 47,2 47,2 47,2 54,1 54,1 59,7 Névleges vízcsatlakozás mérete (hornyolt csőcsatlakozó) Hidraulikus modul alkatrészei (hüvelyk) (mm) 4" " " " " " " " " " " " " " Standard kompresszornyomású szivattyú opció (ikerszivattyú) Elérhető kompresszornyomás (1) (kpa) n.a Max. motor-energiafelvétel (kw) 5,5 5,5 7,5 7,5 7,5 11,0 11,0 n.a. 11,0 11,0 11,0 11,0 11,0 11,0 Maximális amperszám (A) n.a Nagy kompresszornyomású szivattyú opció (ikerszivattyú) Elérhető kompresszornyomás (1) (kpa) n.a. 245 n.a. 237 n.a Max. motor-energiafelvétel (kw) 11,0 11,0 11,0 n.a. 15,0 n.a. 15,0 n.a. 15,0 18,5 18,5 18,5 18,5 18,5 Maximális amperszám (A) n.a. 28 n.a. 28 n.a Tágulási tartály térfogata (l) n.a. 80 n.a. 80 n.a Felhasználói vízkör maximális űrtartalma gyárilag beépített tágulási (l) n.a n.a n.a tartály esetében (1) Vízoldali maximális működési nyomás szivattyúcsomag nélkül (kpa) n.a n.a n.a Vízoldali maximális működési nyomás szivattyúcsomaggal (kpa) n.a. 450 n.a. 450 n.a Fagyásgátló fűtő szivattyúegységgel (W) n.a. 840 n.a. 840 n.a Kondenzátor Teljesen alumínium mikrocsatornás hőcserélő Mennyiség db 4/4 4/4 4/4 4/4 5/5 4/4 5/5 4/4 6/4 5/5 6/6 5/5 6/6 6/6 Felület területe tekercsenként (m²) 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 Kondenzátorventilátor Mennyiség db 4/4 4/4 4/4 4/4 5/5 4/4 5/5 4/4 6/4 5/5 6/6 5/5 6/6 6/6 átmérő (mm) RLC-SVX19F-HU 27

28 Általános adatok 11. táblázat RTAF Nagy idényjellegű rövid hatásfok Extra alacsony zajszint általános adatai (folytatás) Standard / nagy külső hőmérsékletű ventilátor opció Ventilátor / motor típusa RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF (9) Axiál ventilátor / változó sebesség - EK motor Légáram ventilátoronként (m 3 /ó) Motoronkénti max. energiafelvétel (kw) 1,10 1,10 1,10 1,10 1,10 1,10 1,10 1,10 1,10 1,10 1,10 1,10 1,10 1,10 Motoronkénti max. amperszám (A) 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 Alacsony külső hőmérséklet ventilátor opció Ventilátor / motor típusa Axiál ventilátor / változó sebesség - EK motor Légáram ventilátoronként (m 3 /ó) Motoronkénti max. energiafelvétel (kw) 1,10 1,10 1,10 1,10 1,10 1,10 1,10 1,10 1,10 1,10 1,10 1,10 1,10 1,10 Motoronkénti max. amperszám (A) 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 Rendszeradatok (4) Hűtőkörök szm. db Minimum hűtési sűrítési % (6) % Standard egység 1. és 2. R-134a/R-513A hűtőközegkör töltése (7) (kg) 41 / / / / / 43 44/38 47 / 41 54/40 57 / 43 56/50 59 / 53 60/56 63 / / és 2. kör olajtöltete (l) 6 / 6 6 / 6 6 / 6 6 / 6 6 / 6 7 / 6 7 / 6 7 / 6 7 / 6 7 / 7 7 / 7 8 / 8 8 / 8 8 / 8 POE olajtípus OIL00317 vagy OIL00311 (1) Indikatív teljesítmény párologtatási vízhőmérsékleten: 12 C / 7 C - Kondenzátor léghőmérséklete 35 C - részletes teljesítményekhez tekintse meg a megrendelőlapot. (2) 400 V/3/50 Hz alatt. (3) Névleges feltételek szivattyú csomag nélkül. (4) Az elektromos és rendszeradatok indikatív jellegűek és előzetes értesítés nélkül módosíthatók. Kérjük, vegye figyelembe a berendezés adattábláján szereplő adatokat. (5) Nem alkalmazható glikol használatakor - lásd a táblázatokat a minimum glikolos vízáramról. (6) Max. sebesség - a tartomány a max. sebesség 60% és 100%-a közötti. (7) A hűtőközeg töltése változhat az opció függvényében - például +20% a folyamathoz (19. jegy = P). A valós értékért tekintse meg a berendezés adattábláját. (8) A két hűtőkörre vonatkozó adatok a következő formában: 1. kör/ 2. kör. (9) 245 HSS érhető el alacsony és normál környezeti hőmérséklet esetén is (magas környezeti hőmérséklet esetén nem érhető el). 28 RLC-SVX19F-HU

29 Általános adatok 12. táblázat RTAF Standard hatásfok Standard és alacsony zajszint általános adatai RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF Hűtési kapacitás (1) (kw) Berendezés elektromos adatai (2) (3) (5) Maximum hűtési energiafelvétel (kw) Egység névleges amperszáma (max. kompr. + ventilátor + vezérlés) (A) Berendezés kezdő amperszáma: a legnagyobb kompr. kezdő amperszáma + második kompr. RLA-ja (névleges sűrítési amperszám) + összes (A) ventilátor RLA-ja + vezérlés Elmozdulás teljesítménytényező (DPF) 0,85 0,85 0,85 0,86 0,86 0,86 0,85 0,86 Hálózati kábel max. keresztmetszete (mm 2 ) 4x185 4x185 4x185 4x185 4x185 4x185 4x185 6x185 Megszakító mérete (A) Kompresszor Mennyiség db Modell (9) 85-85/ / /100 Kompr. max. energiafelvétele 1. kör / 2. kör kw / / /144 Max. amperszám 1. kör / 2. kör (3) (5) (A) / / /240 Indítási amperszám - 1. kör / 2. kör (3) (5) (A) / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / Olajteknő fűtőteste 1. kör / 2. kör (W) 300/ / / / / / / /300 Párologtató Mennyiség db Elárasztott csőköteges hőcserélő Párologtató típusa 300D 300B 300A 500D 300A 500C 500B 500B Párologtató vízmennyisége (l) Fagyvédelmi fűtőegység (W) Kétjáratú párologtató Párol. Vízáram mértéke - minimum (l/s) 17,7 20,1 22,8 25,0 22,8 27,8 30,3 30,3 Párol. Vízáram mértéke - maximum (6) (l/s) 65,8 74,5 84,8 92,8 84,8 103,0 112,5 112,5 Névleges vízcsatlakozás mérete (hornyolt csőcsatlakozó) Kétjáratú turbulátoros párologtatóval (in) - (NÁ) 6" " " " " " " " Párol. Vízáram mértéke - minimum (6) (l/s) Párol. Vízáram mértéke - maximum (l/s) 59,1 66,9 76,1 83,4 76,1 92,5 101,1 101,1 Névleges vízcsatlakozás mérete (hornyolt csőcsatlakozó) Hidraulikus modul alkatrészei (hüvelyk) (mm) 6" " " " " " " " Standard kompresszornyomású szivattyú opció (ikerszivattyú) Elérhető kompresszornyomás (1) (kpa) Max. motor-energiafelvétel (kw) 15,0 15,0 15,0 22, ,0 22,0 22 Maximális amperszám (A) , ,7 39,7 39,7 Nagy kompresszornyomású szivattyú opció (ikerszivattyú) Elérhető kompresszornyomás (1) (kpa) n.a. 175 n.a. n.a. n.a. Max. motor-energiafelvétel (kw) 18,5 22,0 22,0 n.a. 22 n.a. n.a. n.a. Maximális amperszám (A) 34,5 39,7 39,7 n.a. 39,7 n.a. n.a. n.a. Tágulási tartály térfogata (l) Felhasználói vízkör maximális űrtartalma gyárilag beépített tágulási tartály esetében (1) (l) Vízoldali maximális működési nyomás szivattyúcsomag nélkül (kpa) Vízoldali maximális működési nyomás szivattyúcsomaggal (kpa) Fagyásgátló fűtő szivattyúegységgel (W) Kondenzátor Teljesen alumínium mikrocsatornás hőcserélő Mennyiség db 10/4 10/6 10/6 10/8 10/6 10/10 12/10 12/10 Felület területe tekercsenként (m²) 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 Kondenzátorventilátor Mennyiség db 10/4 10/6 10/6 10/8 10/6 10/10 12/10 12/10 átmérő (mm) RLC-SVX19F-HU 29

30 Általános adatok 12. táblázat RTAF Standard hatásfok Standard és alacsony zajszint általános adatai (folytatás) Standard / nagy külső hőmérsékletű ventilátor opció Ventilátor / motor típusa RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF Axiál ventilátor / rögzített sebesség - LK motor Légáram ventilátoronként (m 3 /ó) Motoronkénti max. energiafelvétel (kw) 1,4 1,4 1,4 1,4 1,4 1,4 1,4 1,4 Motoronkénti max. amperszám (A) 3,4 3,4 3,4 3,4 3,4 3,4 3,4 3,4 Alacsony külső hőmérséklet ventilátor opció Ventilátor / motor típusa Axiál ventilátor / változó sebesség - EK motor Légáram ventilátoronként (m 3 /ó) Motoronkénti max. energiafelvétel (kw) 1,30 1,30 1,30 1,30 1,30 1,30 1,30 1,30 Motoronkénti max. amperszám (A) Rendszeradatok (5) Hűtőkörök szm. db Minimum hűtési sűrítési % (4) (7) % Standard egység 1. és 2. R-134a/R-513A hűtőközegkör töltése (8) (kg) 93/45 96/49 97/52 94/91 97/52 98/ / / és 2. kör olajtöltete (l) 16/8 16/8 16/8 16/16 16/8 16/16 16/16 16/16 POE olajtípus OIL048E vagy OIL023E (1) Indikatív teljesítmény párologtatási vízhőmérsékleten: 12 C / 7 C - Kondenzátor léghőmérséklete 35 C - részletes teljesítményekhez tekintse meg a megrendelőlapot. (2) 400 V/3/50 Hz alatt. (3) Névleges feltételek szivattyú csomag nélkül. (4) A minimum sűrítési százalékot a helyi értékesítési iroda állíthatja be 15%-20% körüli értékre a működési körülmények függvényében. (5) Az elektromos és rendszeradatok indikatív jellegűek és előzetes értesítés nélkül módosíthatók. Kérjük, vegye figyelembe a berendezés adattábláján szereplő adatokat. (6) Nem alkalmazható glikol használatakor - lásd a táblázatokat a minimum glikolos vízáramról. (7) Max. sebesség - a tartomány a max. sebesség 60% és 100%-a közötti. (8) A hűtőközeg töltése változhat az opció függvényében - például +20% a folyamathoz (19. jegy = P). A valós értékért tekintse meg a berendezés adattábláját. (9) A két hűtőkörre vonatkozó adatok a következő formában: 1. kör/ 2. kör. 30 RLC-SVX19F-HU

31 Általános adatok 13. táblázat RTAF Standard hatásfok Extra alacsony zajszint általános adatai RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF Hűtési kapacitás (1) (kw) Berendezés elektromos adatai (2) (3) (5) Maximum hűtési energiafelvétel (kw) Egység névleges amperszáma (max. kompr. + ventilátor + vezérlés) (A) Berendezés kezdő amperszáma: a legnagyobb kompr. kezdő amperszáma + második kompr. RLA-ja (névleges sűrítési amperszám) + összes (A) ventilátor RLA-ja + vezérlés Elmozdulás teljesítménytényező (DPF) 0,87 0,88 0,87 0,88 0,87 0,87 0,87 0,87 Hálózati kábel max. keresztmetszete (mm 2 ) 4x185 4x185 4x185 4x185 4x185 4x185 4x185 6x185 Megszakító mérete (A) Kompresszor Mennyiség db Modell (9) 85-85/ / /100 Kompr. max. energiafelvétele 1. kör / 2. kör kw / / /144 Max. amperszám 1. kör / 2. kör (3) (5) (A) / / /240 Indítási amperszám - 1. kör / 2. kör (3) (5) (A) / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / Olajteknő fűtőteste 1. kör / 2. kör (W) 300/ / / / / / / /300 Párologtató Mennyiség db Elárasztott csőköteges hőcserélő Párologtató típusa 300D 300B 300A 500D 300A 500C 500B 500B Párologtató vízmennyisége (l) Fagyvédelmi fűtőegység (W) Kétjáratú párologtató Párol. Vízáram mértéke - minimum (l/s) 17,7 20,1 22,8 25,0 22,8 27,8 30,3 30,3 Párol. Vízáram mértéke - maximum (6) (l/s) 65,8 74,5 84,8 92,8 84,8 103,0 112,5 112,5 Névleges vízcsatlakozás mérete (hornyolt csőcsatlakozó) Kétjáratú turbulátoros párologtatóval (in) - (NÁ) 6" " " " " " " " Párol. Vízáram mértéke - minimum (6) (l/s) 14,8 16,7 19,0 20,8 19,0 23,1 25,3 25,3 Párol. Vízáram mértéke - maximum (l/s) 59,1 66,9 76,1 83,4 76,1 92,5 101,1 101,1 Névleges vízcsatlakozás mérete (hornyolt csőcsatlakozó) Hidraulikus modul alkatrészei (hüvelyk) (mm) 6" " " " " " " " Standard kompresszornyomású szivattyú opció (ikerszivattyú) Elérhető kompresszornyomás (1) (kpa) Max. motor-energiafelvétel (kw) Maximális amperszám (A) , ,7 39,7 39,7 Nagy kompresszornyomású szivattyú opció (ikerszivattyú) Elérhető kompresszornyomás (1) (kpa) n.a. 175 n.a. n.a. n.a. Max. motor-energiafelvétel (kw) n.a. 22 n.a. n.a. n.a. Maximális amperszám (A) 34,5 39,7 39,7 n.a. 39,7 n.a. n.a. n.a. Tágulási tartály térfogata (l) Felhasználói vízkör maximális űrtartalma gyárilag beépített tágulási tartály esetében (1) (l) Vízoldali maximális működési nyomás szivattyúcsomag nélkül (kpa) Vízoldali maximális működési nyomás szivattyúcsomaggal (kpa) Fagyásgátló fűtő szivattyúegységgel (W) Kondenzátor Teljesen alumínium mikrocsatornás hőcserélő Mennyiség db 10/4 10/6 10/6 10/8 10/6 10/10 12/10 12/10 Felület területe tekercsenként (m²) 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 Kondenzátorventilátor Mennyiség db 10/4 10/6 10/6 10/8 10/6 10/10 12/10 12/10 átmérő (mm) RLC-SVX19F-HU 31

32 Általános adatok 13. táblázat RTAF Standard hatásfok Extra alacsony zajszint általános adatai (folytatás) Standard / nagy külső hőmérsékletű ventilátor opció Ventilátor / motor típusa RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF Axiál ventilátor / változó sebesség - EK motor Légáram ventilátoronként (m 3 /ó) Motoronkénti max. energiafelvétel (kw) 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 Motoronkénti max. amperszám (A) 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 Alacsony külső hőmérséklet ventilátor opció Ventilátor / motor típusa Axiál ventilátor / változó sebesség - EK motor Légáram ventilátoronként (m 3 /ó) Motoronkénti max. energiafelvétel (kw) 1,10 1,10 1,10 1,10 1,10 1,10 1,10 1,10 Motoronkénti max. amperszám (A) 1,80 1,80 1,80 1,80 1,80 1,80 1,80 1,80 Rendszeradatok (5) Hűtőkörök szm. db Minimum hűtési sűrítési % (4) (7) % Standard egység 1. és 2. R-134a/R-513A hűtőközegkör töltése (8) (kg) 93/45 96/49 97/52 94/91 97/52 98/ / / és 2. kör olajtöltete (l) 16/8 16/8 16/8 16/16 16/8 16/16 16/16 16/16 POE olajtípus OIL048E vagy OIL023E (1) Indikatív teljesítmény párologtatási vízhőmérsékleten: 12 C / 7 C - Kondenzátor léghőmérséklete 35 C - részletes teljesítményekhez tekintse meg a megrendelőlapot. (2) 400 V/3/50 Hz alatt. (3) Névleges feltételek szivattyú csomag nélkül. (4) A minimum sűrítési százalékot a helyi értékesítési iroda állíthatja be 15%-20% körüli értékre a működési körülmények függvényében. (5) Az elektromos és rendszeradatok indikatív jellegűek és előzetes értesítés nélkül módosíthatók. Kérjük, vegye figyelembe a berendezés adattábláján szereplő adatokat. (6) Nem alkalmazható glikol használatakor - lásd a táblázatokat a minimum glikolos vízáramról. (7) Max. sebesség - a tartomány a max. sebesség 60% és 100%-a közötti. (8) A hűtőközeg töltése változhat az opció függvényében - például +20% a folyamathoz (19. jegy = P). A valós értékért tekintse meg a berendezés adattábláját. (9) A két hűtőkörre vonatkozó adatok a következő formában: 1. kör/ 2. kör. 32 RLC-SVX19F-HU

33 Általános adatok 14. táblázat RTAF Standard hatásfok LK Extra alacsony zajszint általános adatai RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF Hűtési kapacitás (1) (kw) Berendezés elektromos adatai (2) (3) (5) Maximum hűtési energiafelvétel (kw) Egység névleges amperszáma (max. kompr. + ventilátor + vezérlés) (A) Berendezés kezdő amperszáma: a legnagyobb kompr. kezdő amperszáma + második kompr. RLA-ja (névleges sűrítési amperszám) + összes (A) ventilátor RLA-ja + vezérlés Elmozdulás teljesítménytényező (DPF) 0,86 0,86 0,86 0,86 0,86 0,86 0,86 0,86 Hálózati kábel max. keresztmetszete (mm 2 ) 4x185 4x185 4x185 4x185 4x185 4x185 4x185 6x185 Megszakító mérete (A) Kompresszor Mennyiség db Modell (9) 85-85/ / /100 Kompr. max. energiafelvétele 1. kör / 2. kör kw / / /144 Max. amperszám 1. kör / 2. kör (3) (5) (A) / / /240 Indítási amperszám - 1. kör / 2. kör (3) (5) (A) / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / Olajteknő fűtőteste 1. kör / 2. kör (W) 300/ / / / / / / /300 Párologtató Mennyiség db Elárasztott csőköteges hőcserélő Párologtató típusa 300D 300B 300A 500D 300A 500C 500B 500B Párologtató vízmennyisége (l) Fagyvédelmi fűtőegység (W) Kétjáratú párologtató Párol. Vízáram mértéke - minimum (l/s) 17,7 20,1 22,8 25,0 22,8 27,8 30,3 30,3 Párol. Vízáram mértéke - maximum (6) (l/s) 65,8 74,5 84,8 92,8 84,8 103,0 112,5 112,5 Névleges vízcsatlakozás mérete (hornyolt csőcsatlakozó) Kétjáratú turbulátoros párologtatóval (in) - (NÁ) 6" " " " " " " " Párol. Vízáram mértéke - minimum (6) (l/s) 14,8 16,7 19,0 20,8 19,0 23,1 25,3 25,3 Párol. Vízáram mértéke - maximum (l/s) 59,1 66,9 76,1 83,4 76,1 92,5 101,1 101,1 Névleges vízcsatlakozás mérete (hornyolt csőcsatlakozó) Hidraulikus modul alkatrészei (hüvelyk) (mm) 6" " " " " " " " Standard kompresszornyomású szivattyú opció (ikerszivattyú) Elérhető kompresszornyomás (1) (kpa) Max. motor-energiafelvétel (kw) Maximális amperszám (A) , ,7 39,7 39,7 Nagy kompresszornyomású szivattyú opció (ikerszivattyú) Elérhető kompresszornyomás (1) (kpa) n.a. 175 n.a. n.a. n.a. Max. motor-energiafelvétel (kw) n.a. 22 n.a. n.a. n.a. Maximális amperszám (A) 34,5 39,7 39,7 n.a. 39,7 n.a. n.a. n.a. Tágulási tartály térfogata (l) Felhasználói vízkör maximális űrtartalma gyárilag beépített tágulási tartály esetében (1) (l) Vízoldali maximális működési nyomás szivattyúcsomag nélkül (kpa) Vízoldali maximális működési nyomás szivattyúcsomaggal (kpa) Fagyásgátló fűtő szivattyúegységgel (W) Kondenzátor Teljesen alumínium mikrocsatornás hőcserélő Mennyiség db 10/4 10/6 10/6 10/8 10/6 10/10 12/10 12/10 Felület területe tekercsenként (m²) 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 Kondenzátorventilátor Mennyiség db 10/4 10/6 10/6 10/8 10/6 10/10 12/10 12/10 átmérő (mm) RLC-SVX19F-HU 33

34 Általános adatok 14. táblázat RTAF Standard hatásfok LK Extra alacsony zajszint általános adatai (folytatás) Standard / nagy külső hőmérsékletű ventilátor opció Ventilátor / motor típusa RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF Axiál ventilátor / változó sebesség - EK motor Légáram ventilátoronként (m 3 /ó) Motoronkénti max. energiafelvétel (kw) 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 Motoronkénti max. amperszám (A) 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 Alacsony külső hőmérséklet ventilátor opció Ventilátor / motor típusa Axiál ventilátor / rögzített sebesség - LK motor Légáram ventilátoronként (m 3 /ó) Motoronkénti max. energiafelvétel (kw) 1,2 1,2 1,2 1,2 1,2 1,2 1,2 1,2 Motoronkénti max. amperszám (A) 2,9 2,9 2,9 2,9 2,9 2,9 2,9 2,9 Rendszeradatok (5) Hűtőkörök szm. db Minimum hűtési sűrítési % (4) (7) % Standard egység 1. és 2. R-134a/R-513A hűtőközegkör töltése (8) (kg) 93/45 96/49 97/52 94/91 97/52 98/ / / és 2. kör olajtöltete (l) 16/8 16/8 16/8 16/16 16/8 16/16 16/16 16/16 POE olajtípus OIL048E vagy OIL023E (1) Indikatív teljesítmény párologtatási vízhőmérsékleten: 12 C / 7 C - Kondenzátor léghőmérséklete 35 C - részletes teljesítményekhez tekintse meg a megrendelőlapot. (2) 400 V/3/50 Hz alatt. (3) Névleges feltételek szivattyú csomag nélkül. (4) A minimum sűrítési százalékot a helyi értékesítési iroda állíthatja be 15%-20% körüli értékre a működési körülmények függvényében. (5) Az elektromos és rendszeradatok indikatív jellegűek és előzetes értesítés nélkül módosíthatók. Kérjük, vegye figyelembe a berendezés adattábláján szereplő adatokat. (6) Nem alkalmazható glikol használatakor - lásd a táblázatokat a minimum glikolos vízáramról. (7) Max. sebesség - a tartomány a max. sebesség 60% és 100%-a közötti. (8) A hűtőközeg töltése változhat az opció függvényében - például +20% a folyamathoz (19. jegy = P). A valós értékért tekintse meg a berendezés adattábláját. (9) A két hűtőkörre vonatkozó adatok a következő formában: 1. kör/ 2. kör. 34 RLC-SVX19F-HU

35 Általános adatok 15. táblázat RTAF Nagy hatásfok Standard és alacsony zajszint általános adatai RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF Hűtési kapacitás (1) (kw) Berendezés elektromos adatai (2) (3) (5) Maximum hűtési energiafelvétel (kw) Egység névleges amperszáma (max. kompr. + ventilátor + vezérlés) (A) Berendezés kezdő amperszáma: a legnagyobb kompr. kezdő amperszáma + második kompr. RLA-ja (névleges sűrítési amperszám) + összes (A) ventilátor RLA-ja + vezérlés Elmozdulás teljesítménytényező (DPF) 0,85 0,85 0,85 0,86 0,85 0,85 0,85 0,85 Hálózati kábel max. keresztmetszete (mm 2 ) 4x185 4x185 4x185 4x185 4x185 4x185 4x185 6x185 Megszakító mérete (A) Kompresszor Mennyiség db Modell (9) 85-85/ / /100 Kompr. max. energiafelvétele 1. kör / 2. kör kw / / /144 Max. amperszám 1. kör / 2. kör (3) (5) (A) / / /240 Indítási amperszám - 1. kör / 2. kör (3) (5) (A) / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / Olajteknő fűtőteste 1. kör / 2. kör (W) 300/ / / / / / / /300 Párologtató Mennyiség db Elárasztott csőköteges hőcserélő Párologtató típusa 300D 300B 300A 500D 300A 500C 500B 500B Párologtató vízmennyisége (l) Fagyvédelmi fűtőegység (W) Kétjáratú párologtató Párol. Vízáram mértéke - minimum (l/s) 17,7 20,1 22,8 25,0 22,8 27,8 30,3 30,3 Párol. Vízáram mértéke - maximum (6) (l/s) 65,8 74,5 84,8 92,8 84,8 103,0 112,5 112,5 Névleges vízcsatlakozás mérete (hornyolt csőcsatlakozó) Kétjáratú turbulátoros párologtatóval (in) - (NÁ) 6" " " " " " " " Párol. Vízáram mértéke - minimum (6) (l/s) 14,8 16,7 19,0 20,8 19,0 23,1 25,3 25,3 Párol. Vízáram mértéke - maximum (l/s) 59,1 66,9 76,1 83,4 76,1 92,5 101,1 101,1 Névleges vízcsatlakozás mérete (hornyolt csőcsatlakozó) Hidraulikus modul alkatrészei (hüvelyk) (mm) 6" " " " " " " " Standard kompresszornyomású szivattyú opció (ikerszivattyú) Elérhető kompresszornyomás (1) (kpa) Max. motor-energiafelvétel (kw) Maximális amperszám (A) , ,7 39,7 39,7 Nagy kompresszornyomású szivattyú opció (ikerszivattyú) Elérhető kompresszornyomás (1) (kpa) n.a. 175 n.a. n.a. n.a. Max. motor-energiafelvétel (kw) n.a. 22 n.a. n.a. n.a. Maximális amperszám (A) 34,5 39,7 39,7 n.a. 39,7 n.a. n.a. n.a. Tágulási tartály térfogata (l) Felhasználói vízkör maximális űrtartalma gyárilag beépített tágulási tartály esetében (1) (l) Vízoldali maximális működési nyomás szivattyúcsomag nélkül (kpa) Vízoldali maximális működési nyomás szivattyúcsomaggal (kpa) Fagyásgátló fűtő szivattyúegységgel (W) Kondenzátor Teljesen alumínium mikrocsatornás hőcserélő Mennyiség db 12/4 12/6 14/6 12/10 14/6 12/12 12/12 12/12 Felület területe tekercsenként (m²) 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 Kondenzátorventilátor Mennyiség db 12/4 12/6 14/6 12/10 14/6 12/12 12/12 12/12 átmérő (mm) RLC-SVX19F-HU 35

36 Általános adatok 15. táblázat RTAF Nagy hatásfok Standard és alacsony zajszint általános adatai (folytatás) Standard / nagy külső hőmérsékletű ventilátor opció Ventilátor / motor típusa RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF Axiál ventilátor / rögzített sebesség - LK motor Légáram ventilátoronként (m 3 /ó) Motoronkénti max. energiafelvétel (kw) 1,4 1,4 1,4 1,4 1,4 1,4 1,4 1,4 Motoronkénti max. amperszám (A) 3,4 3,4 3,4 3,4 3,4 3,4 3,4 3,4 Alacsony külső hőmérséklet ventilátor opció Ventilátor / motor típusa Axiál ventilátor / rögzített sebesség - EK motor Légáram ventilátoronként (m 3 /ó) Motoronkénti max. energiafelvétel (kw) 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 Motoronkénti max. amperszám (A) Rendszeradatok (5) Hűtőkörök szm. db Minimum hűtési sűrítési % (4) (7) % Standard egység 1. és 2. R-134a/R-513A hűtőközegkör töltése (8) (kg) 108/43 104/53 112/54 102/96 112/54 103/ / / és 2. kör olajtöltete (l) 16/8 16/8 16/8 16/16 16/8 16/16 16/16 16/16 POE olajtípus OIL048E vagy OIL023E (1) Indikatív teljesítmény párologtatási vízhőmérsékleten: 12 C / 7 C - Kondenzátor léghőmérséklete 35 C - részletes teljesítményekhez tekintse meg a megrendelőlapot. (2) 400 V/3/50 Hz alatt. (3) Névleges feltételek szivattyú csomag nélkül. (4) A minimum sűrítési százalékot a helyi értékesítési iroda állíthatja be 15%-20% körüli értékre a működési körülmények függvényében. (5) Az elektromos és rendszeradatok indikatív jellegűek és előzetes értesítés nélkül módosíthatók. Kérjük, vegye figyelembe a berendezés adattábláján szereplő adatokat. (6) Nem alkalmazható glikol használatakor - lásd a táblázatokat a minimum glikolos vízáramról. (7) Max. sebesség - a tartomány a max. sebesség 60% és 100%-a közötti. (8) A hűtőközeg töltése változhat az opció függvényében - például +20% a folyamathoz (19. jegy = P). A valós értékért tekintse meg a berendezés adattábláját. (9) A két hűtőkörre vonatkozó adatok a következő formában: 1. kör/ 2. kör. 36 RLC-SVX19F-HU

37 Általános adatok 16. táblázat RTAF Nagy hatásfok LK Extra alacsony zajszint általános adatai RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF Hűtési kapacitás (1) (kw) Berendezés elektromos adatai (2) (3) (5) Maximum hűtési energiafelvétel (kw) Egység névleges amperszáma (max. kompr. + ventilátor + vezérlés) (A) Berendezés kezdő amperszáma: a legnagyobb kompr. kezdő amperszáma + második kompr. RLA-ja (névleges sűrítési amperszám) + összes (A) ventilátor RLA-ja + vezérlés Elmozdulás teljesítménytényező (DPF) 0,86 0,86 0,86 0,86 0,86 0,86 0,86 0,86 Hálózati kábel max. keresztmetszete (mm 2 ) 4x185 4x185 4x185 4x185 4x185 4x185 4x185 6x185 Megszakító mérete (A) Kompresszor Mennyiség db Modell (9) 85-85/ / /100 Kompr. max. energiafelvétele 1. kör / 2. kör kw / / /144 Max. amperszám 1. kör / 2. kör (3) (5) (A) / / /240 Indítási amperszám - 1. kör / 2. kör (3) (5) (A) / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / Olajteknő fűtőteste 1. kör / 2. kör (W) 300/ / / / / / / /300 Párologtató Mennyiség db Elárasztott csőköteges hőcserélő Párologtató típusa 300D 300B 300A 500D 300A 500C 500B 500B Párologtató vízmennyisége (l) Fagyvédelmi fűtőegység (W) Kétjáratú párologtató Párol. Vízáram mértéke - minimum (l/s) 17,7 20,1 22,8 25,0 22,8 27,8 30,3 30,3 Párol. Vízáram mértéke - maximum (6) (l/s) 65,8 74,5 84,8 92,8 84,8 103,0 112,5 112,5 Névleges vízcsatlakozás mérete (hornyolt csőcsatlakozó) Kétjáratú turbulátoros párologtatóval (in) - (NÁ) 6" " " " " " " " Párol. Vízáram mértéke - minimum (6) (l/s) 14,8 16,7 19,0 20,8 19,0 23,1 25,3 25,3 Párol. Vízáram mértéke - maximum (l/s) 59,1 66,9 76,1 83,4 76,1 92,5 101,1 101,1 Névleges vízcsatlakozás mérete (hornyolt csőcsatlakozó) Hidraulikus modul alkatrészei (hüvelyk) (mm) 6" " " " " " " " Standard kompresszornyomású szivattyú opció (ikerszivattyú) Elérhető kompresszornyomás (1) (kpa) Max. motor-energiafelvétel (kw) Maximális amperszám (A) , ,7 39,7 39,7 Nagy kompresszornyomású szivattyú opció (ikerszivattyú) Elérhető kompresszornyomás (1) (kpa) n.a. 175 n.a. n.a. n.a. Max. motor-energiafelvétel (kw) n.a. 22 n.a. n.a. n.a. Maximális amperszám (A) 34,5 39,7 39,7 n.a. 39,7 n.a. n.a. n.a. Tágulási tartály térfogata (l) Felhasználói vízkör maximális űrtartalma gyárilag beépített tágulási tartály esetében (1) (l) Vízoldali maximális működési nyomás szivattyúcsomag nélkül (kpa) Vízoldali maximális működési nyomás szivattyúcsomaggal (kpa) Fagyásgátló fűtő szivattyúegységgel (W) Kondenzátor Teljesen alumínium mikrocsatornás hőcserélő Mennyiség db 12/4 12/6 14/6 12/10 14/6 12/12 12/12 12/12 Felület területe tekercsenként (m²) 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 Kondenzátorventilátor Mennyiség db 12/4 12/6 14/6 12/10 14/6 12/12 12/12 12/12 átmérő (mm) RLC-SVX19F-HU 37

38 Általános adatok 16. táblázat RTAF Nagy hatásfok LK Extra alacsony zajszint általános adatai (folytatás) Standard / nagy külső hőmérsékletű ventilátor opció Ventilátor / motor típusa RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF Axiál ventilátor / rögzített sebesség - LK motor Légáram ventilátoronként (m 3 /ó) Motoronkénti max. energiafelvétel (kw) 1,4 1,4 1,4 1,4 1,4 1,4 1,4 1,4 Motoronkénti max. amperszám (A) 3,4 3,4 3,4 3,4 3,4 3,4 3,4 3,4 Alacsony külső hőmérséklet ventilátor opció Ventilátor / motor típusa Axiál ventilátor / rögzített sebesség - LK motor Légáram ventilátoronként (m 3 /ó) Motoronkénti max. energiafelvétel (kw) 1,2 1,2 1,2 1,2 1,2 1,2 1,2 1,2 Motoronkénti max. amperszám (A) 2,9 2,9 2,9 2,9 2,9 2,9 2,9 2,9 Rendszeradatok (5) Hűtőkörök szm. db Minimum hűtési sűrítési % (4) (7) % Standard egység 1. és 2. R-134a/R-513A hűtőközegkör töltése (8) (kg) 108/43 104/53 112/54 102/96 112/54 103/ / / és 2. kör olajtöltete (l) 16/8 16/8 16/8 16/16 16/8 16/16 16/16 16/16 POE olajtípus OIL048E vagy OIL023E (1) Indikatív teljesítmény párologtatási vízhőmérsékleten: 12 C / 7 C - Kondenzátor léghőmérséklete 35 C - részletes teljesítményekhez tekintse meg a megrendelőlapot. (2) 400 V/3/50 Hz alatt. (3) Névleges feltételek szivattyú csomag nélkül. (4) A minimum sűrítési százalékot a helyi értékesítési iroda állíthatja be 15%-20% körüli értékre a működési körülmények függvényében. (5) Az elektromos és rendszeradatok indikatív jellegűek és előzetes értesítés nélkül módosíthatók. Kérjük, vegye figyelembe a berendezés adattábláján szereplő adatokat. (6) Nem alkalmazható glikol használatakor - lásd a táblázatokat a minimum glikolos vízáramról. (7) Max. sebesség - a tartomány a max. sebesség 60% és 100%-a közötti. (8) A hűtőközeg töltése változhat az opció függvényében - például +20% a folyamathoz (19. jegy = p). A valós értékért tekintse meg a berendezés adattábláját. (9) A két hűtőkörre vonatkozó adatok a következő formában: 1. kör/ 2. kör. 38 RLC-SVX19F-HU

39 Általános adatok 17. táblázat RTAF Extra hatásfok Standard és alacsony zajszint általános adatai RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF Hűtési kapacitás (1) (kw) Berendezés elektromos adatai (2) (3) (5) Maximum hűtési energiafelvétel (kw) Egység névleges amperszáma (max. kompr. + ventilátor + vezérlés) (A) Berendezés kezdő amperszáma: a legnagyobb kompr. kezdő amperszáma + második kompr. RLA-ja (névleges sűrítési amperszám) + összes (A) ventilátor RLA-ja + vezérlés Elmozdulás teljesítménytényező (DPF) 0,87 0,88 0,88 0,88 0,87 0,88 0,87 0,87 0,87 Hálózati kábel max. keresztmetszete (mm 2 ) 4x185 4x185 4x185 4x185 4x185 4x185 4x185 4x185 6x185 Megszakító mérete (A) Kompresszor Mennyiség db Modell (9) Kompr. max. energiafelvétele 1. kör / 2. kör Max. amperszám 1. kör / 2. kör (3) (5) Indítási amperszám - 1. kör / 2. kör (3) (5) kw (A) (A) 85-85/ / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / Olajteknő fűtőteste 1. kör / 2. kör (W) 300/ / / / / / / / /300 Párologtató Mennyiség db Elárasztott csőköteges hőcserélő Párologtató típusa 300D 300B 300A 500D 300A 500C 500B 500B 500B Párologtató vízmennyisége (l) Fagyvédelmi fűtőegység (W) Kétjáratú párologtató Párol. Vízáram mértéke - minimum (l/s) 17,7 20,1 22,8 25,0 22,8 27,8 30,3 30,3 30,3 Párol. Vízáram mértéke - maximum (6) (l/s) 65,8 74,5 84,8 92,8 84,8 103,0 112,5 112,5 112,5 Névleges vízcsatlakozás mérete (hornyolt csőcsatlakozó) Kétjáratú turbulátoros párologtatóval (in) - (NÁ) 6" " " " " " " " " Párol. Vízáram mértéke - minimum (6) (l/s) 14,8 16,7 19,0 20,8 19,0 23,1 25,3 25,3 25,3 Párol. Vízáram mértéke - maximum (l/s) 59,1 66,9 76,1 83,4 76,1 92,5 101,1 101,1 101,1 Névleges vízcsatlakozás mérete (hornyolt csőcsatlakozó) Hidraulikus modul alkatrészei (hüvelyk) (mm) 6" " " " " " " " " Standard kompresszornyomású szivattyú opció (ikerszivattyú) Elérhető kompresszornyomás (1) (kpa) Max. motor-energiafelvétel (kw) Maximális amperszám (A) , ,7 39,7 39,7 39,7 Nagy kompresszornyomású szivattyú opció (ikerszivattyú) Elérhető kompresszornyomás (1) (kpa) n.a. 175 n.a. n.a. n.a. n.a. Max. motor-energiafelvétel (kw) 18, n.a. 22 n.a. n.a. n.a. n.a. Maximális amperszám (A) 34,5 39,7 39,7 n.a. 39,7 n.a. n.a. n.a. n.a. Tágulási tartály térfogata (l) Felhasználói vízkör maximális űrtartalma gyárilag beépített tágulási tartály esetében (1) (l) Vízoldali maximális működési nyomás szivattyúcsomag nélkül (kpa) Vízoldali maximális működési nyomás szivattyúcsomaggal (kpa) Fagyásgátló fűtő szivattyúegységgel (W) Kondenzátor Teljesen alumínium mikrocsatornás hőcserélő Mennyiség db 12/4 12/6 14/6 12/10 14/6 12/12 12/12 12/12 12/12 Felület területe tekercsenként (m²) 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 Kondenzátorventilátor Mennyiség db 12/4 12/6 14/6 12/10 14/6 12/12 12/12 12/12 12/12 átmérő (mm) RLC-SVX19F-HU 39

40 Általános adatok 17. táblázat RTAF Extra hatásfok Standard és alacsony zajszint általános adatai (folytatás) Standard / nagy külső hőmérsékletű ventilátor opció Ventilátor / motor típusa RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF Axiál ventilátor / változó sebesség - EK motor Légáram ventilátoronként (m 3 /ó) Motoronkénti max. energiafelvétel (kw) 1,3 1,3 1,3 1,3 1,3 1,3 1,3 1,9 1,3 Motoronkénti max. amperszám (A) 2,3 2,3 2,3 2,3 2,3 2,3 2,3 3,0 2,3 Alacsony külső hőmérséklet ventilátor opció Ventilátor / motor típusa Axiál ventilátor / változó sebesség - EK motor Légáram ventilátoronként (m 3 /ó) Motoronkénti max. energiafelvétel (kw) 1,3 1,3 1,3 1,3 1,3 1,3 1,3 1,9 1,3 Motoronkénti max. amperszám (A) 2,3 2,3 2,3 2,3 2,3 2,3 2,3 3,0 2,3 Rendszeradatok (5) Hűtőkörök szm. db Minimum hűtési sűrítési % (4) (7) % Standard egység 1. és 2. R-134a/R-513A hűtőközegkör töltése (8) (kg) 108/43 104/53 112/54 102/96 112/54 103/ / / / és 2. kör olajtöltete (l) 16/8 16/8 16/8 16/16 16/8 16/16 16/16 16/16 16/16 POE olajtípus OIL048E vagy OIL023E (1) Indikatív teljesítmény párologtatási vízhőmérsékleten: 12 C / 7 C - Kondenzátor léghőmérséklete 35 C - részletes teljesítményekhez tekintse meg a megrendelőlapot. (2) 400 V/3/50 Hz alatt. (3) Névleges feltételek szivattyú csomag nélkül. (4) A minimum sűrítési százalékot a helyi értékesítési iroda állíthatja be 15%-20% körüli értékre a működési körülmények függvényében. (5) Az elektromos és rendszeradatok indikatív jellegűek és előzetes értesítés nélkül módosíthatók. Kérjük, vegye figyelembe a berendezés adattábláján szereplő adatokat. (6) Nem alkalmazható glikol használatakor - lásd a táblázatokat a minimum glikolos vízáramról. (7) Max. sebesség - a tartomány a max. sebesség 60% és 100%-a közötti. (8) A hűtőközeg töltése változhat az opció függvényében - például +20% a folyamathoz (19. jegy = P). A valós értékért tekintse meg a berendezés adattábláját. (9) A két hűtőkörre vonatkozó adatok a következő formában: 1. kör/ 2. kör. 40 RLC-SVX19F-HU

41 Általános adatok 18. táblázat RTAF Extra hatásfok Extra alacsony zajszint általános adatai RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF Hűtési kapacitás (1) (kw) Berendezés elektromos adatai (2) (3) (5) Maximum hűtési energiafelvétel (kw) Egység névleges amperszáma (max. kompr. + ventilátor + vezérlés) (A) Berendezés kezdő amperszáma: a legnagyobb kompr. kezdő amperszáma + második kompr. RLA-ja (névleges sűrítési amperszám) + összes (A) ventilátor RLA-ja + vezérlés Elmozdulás teljesítménytényező (DPF) 0,87 0,88 0,88 0,88 0,87 0,88 0,87 0,87 Hálózati kábel max. keresztmetszete (mm 2 ) 4x185 4x185 4x185 4x185 4x185 4x185 4x185 6x185 Megszakító mérete (A) Kompresszor Mennyiség db Modell (9) 85-85/ / /100 Kompr. max. energiafelvétele 1. kör / 2. kör kw / / /144 Max. amperszám 1. kör / 2. kör (3) (5) (A) / / /240 Indítási amperszám - 1. kör / 2. kör (3) (5) (A) / / / / / / / /115/ / / / / / / / / / / / / / / / Olajteknő fűtőteste 1. kör / 2. kör (W) 300/ / / / / / / /300 Párologtató Mennyiség db Elárasztott csőköteges hőcserélő Párologtató típusa 300D 300B 300A 500D 300A 500C 500B 500B Párologtató vízmennyisége (l) Fagyvédelmi fűtőegység (W) Kétjáratú párologtató Párol. Vízáram mértéke - minimum (l/s) 17,7 20,1 22,8 25,0 22,8 27,8 30,3 30,3 Párol. Vízáram mértéke - maximum (6) (l/s) 65,8 74,5 84,8 92,8 84,8 103,0 112,5 112,5 Névleges vízcsatlakozás mérete (hornyolt csőcsatlakozó) Kétjáratú turbulátoros párologtatóval (in) - (NÁ) 6" " " " " " " " Párol. Vízáram mértéke - minimum (6) (l/s) 14,8 16,7 19,0 20,8 19,0 23,1 25,3 25,3 Párol. Vízáram mértéke - maximum (l/s) 59,1 66,9 76,1 83,4 76,1 92,5 101,1 101,1 Névleges vízcsatlakozás mérete (hornyolt csőcsatlakozó) Hidraulikus modul alkatrészei (hüvelyk) (mm) 6" " " " " " " " Standard kompresszornyomású szivattyú opció (ikerszivattyú) Elérhető kompresszornyomás (1) (kpa) Max. motor-energiafelvétel (kw) Maximális amperszám (A) , ,7 39,7 39,7 Nagy kompresszornyomású szivattyú opció (ikerszivattyú) Elérhető kompresszornyomás (1) (kpa) n.a. 175 n.a. n.a. n.a. Max. motor-energiafelvétel (kw) 18, n.a. 22 n.a. n.a. n.a. Maximális amperszám (A) 34,5 39,7 39,7 n.a. 39,7 n.a. n.a. n.a. Tágulási tartály térfogata (l) n.a. 160 n.a. n.a. 160 Felhasználói vízkör maximális űrtartalma gyárilag beépített tágulási tartály esetében (1) (l) Vízoldali maximális működési nyomás szivattyúcsomag nélkül (kpa) Vízoldali maximális működési nyomás szivattyúcsomaggal (kpa) Fagyásgátló fűtő szivattyúegységgel (W) Kondenzátor Teljesen alumínium mikrocsatornás hőcserélő Mennyiség db 12/4 12/6 14/6 12/10 14/6 12/12 12/12 12/12 Felület területe tekercsenként (m²) 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 Kondenzátorventilátor Mennyiség db 12/4 12/6 14/6 12/10 14/6 12/12 12/12 12/12 átmérő (mm) RLC-SVX19F-HU 41

42 Általános adatok 18. táblázat RTAF Extra hatásfok Extra alacsony zajszint általános adatai (folytatás) Standard / nagy külső hőmérsékletű ventilátor opció Ventilátor / motor típusa RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF Axiál ventilátor / rögzített sebesség - EK motor Légáram ventilátoronként (m 3 /ó) Motoronkénti max. energiafelvétel (kw) 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 Motoronkénti max. amperszám (A) 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 Alacsony külső hőmérséklet ventilátor opció Ventilátor / motor típusa Axiál ventilátor / rögzített sebesség - EK motor Légáram ventilátoronként (m 3 /ó) Motoronkénti max. energiafelvétel (kw) 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 Motoronkénti max. amperszám (A) 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 Rendszeradatok (5) Hűtőkörök szm. db Minimum hűtési sűrítési % (4) (7) % Standard egység 1. és 2. R-134a/R-513A hűtőközegkör töltése (8) (kg) 108/43 104/53 112/54 102/96 112/54 103/ / / és 2. kör olajtöltete (l) 16/8 16/8 16/8 16/16 16/8 16/16 16/16 16/16 POE olajtípus OIL048E vagy OIL023E (1) Indikatív teljesítmény párologtatási vízhőmérsékleten: 12 C / 7 C - Kondenzátor léghőmérséklete 35 C - részletes teljesítményekhez tekintse meg a megrendelőlapot. (2) 400 V/3/50 Hz alatt. (3) Névleges feltételek szivattyú csomag nélkül. (4) A minimum sűrítési százalékot a helyi értékesítési iroda állíthatja be 15%-20% körüli értékre a működési körülmények függvényében. (5) Az elektromos és rendszeradatok indikatív jellegűek és előzetes értesítés nélkül módosíthatók. Kérjük, vegye figyelembe a berendezés adattábláján szereplő adatokat. (6) Nem alkalmazható glikol használatakor - lásd a táblázatokat a minimum glikolos vízáramról. (7) Max. sebesség - a tartomány a max. sebesség 60% és 100%-a közötti. (8) A hűtőközeg töltése változhat az opció függvényében - például +20% a folyamathoz (19. jegy = P). A valós értékért tekintse meg a berendezés adattábláját. (9) A két hűtőkörre vonatkozó adatok a következő formában: 1. kör/ 2. kör. 42 RLC-SVX19F-HU

43 Általános adatok 19. táblázat RTAF Nagy idényjellegű rövid hatásfok Standard és alacsony zajszint általános adatai RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF Hűtési kapacitás (1) (kw) Berendezés elektromos adatai (2) (3) (5) Maximum hűtési energiafelvétel (kw) Egység névleges amperszáma (max. kompr. + ventilátor + vezérlés) (A) Berendezés kezdő amperszáma: a legnagyobb kompr. kezdő amperszáma + második kompr. RLA-ja (névleges (A) sűrítési amperszám) + összes ventilátor RLA-ja + vezérlés Egység tápfunkció 0,92 0,92 0,92 0,91 0,91 0,91 Hálózati kábel max. keresztmetszete (mm²) 4*300 4*300 4*300 4*300 4*300 4*300 Megszakító mérete (A) Kompresszor Mennyiség db Modell (9) 85-85/ / / /85-85 Kompr. max. energiafelvétele 1. kör / 2. kör kw / / /147 Max. amperszám 1. kör / 2. kör (3) (4) (A) / / /224 Indítási amperszám - 1. kör / 2. kör (3) (4) (A) / / / / / / / / / / / / / / Olajteknő fűtőteste 1. kör / 2. kör (W) 300/ / / / / /300 Párologtató Mennyiség db Elárasztott csőköteges hőcserélő Párologtató típusa 300D 300B 300A 500D 500C 500B Párologtató vízmennyisége (l) Fagyvédelmi fűtőegység (W) Egyjáratú párologtató Párol. Vízáram mértéke - minimum (l/s) 17,7 20,1 22,8 25,0 27,8 30,3 Párol. Vízáram mértéke - maximum (6) (l/s) 65,8 74,5 84,8 92,8 103,0 112,5 Névleges vízcsatlakozás mérete (hornyolt csőcsatlakozó) (in) - (NÁ) 6" " " " " " Egyjáratú turbulátoros párologtatóval Párol. Vízáram mértéke - minimum (6) (l/s) 14,8 16,7 19,0 20,8 23,1 25,3 Párol. Vízáram mértéke - maximum (l/s) 59,1 66,9 76,1 83,4 92,5 101,1 Névleges vízcsatlakozás mérete (hornyolt csőcsatlakozó) (hüvelyk) (mm) 6" " " " " " Hidraulikus modul alkatrészei Standard kompresszornyomású szivattyú opció Elérhető kompresszornyomás (1) (kpa) Max. motor-energiafelvétel (kw) Maximális amperszám (A) ,7 39,7 39,7 Nagy kompresszornyomású szivattyú opció Elérhető kompresszornyomás (1) (kpa) nem alk. nem alk. nem alk. Max. motor-energiafelvétel (kw) 18, nem alk. nem alk. nem alk. Maximális amperszám (A) 34,5 39,7 39,7 nem alk. nem alk. nem alk. Tágulási tartály térfogata (l) Felhasználói vízkör maximális űrtartalma gyárilag beépített tágulási tartály esetében (1) (l) Vízoldali maximális működési nyomás szivattyúcsomag nélkül (kpa) Vízoldali maximális működési nyomás szivattyúcsomaggal (kpa) Fagyásgátló fűtő szivattyúegységgel (W) Kondenzátor Teljesen alumínium mikrocsatornás hőcserélő Mennyiség db 10/4 10/6 10/6 10/8 10/10 12/10 Felület területe tekercsenként (m²) 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 RLC-SVX19F-HU 43

44 Általános adatok 19. táblázat RTAF Nagy idényjellegű rövid hatásfok Standard és alacsony zajszint általános adatai (folytatás) Kondenzátorventilátor RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF Mennyiség db 10/4 10/6 10/6 10/8 10/10 12/10 átmérő (mm) Standard / nagy külső hőmérsékletű ventilátor opció Ventilátor / motor típusa Axiál ventilátor / változó sebesség - EK motor Légáram ventilátoronként (m 3 /h) Motoronkénti max. energiafelvétel (kw) 1,95 1,95 1,95 1,95 1,95 1,95 Motoronkénti max. amperszám (A) 3,0 3,0 3,0 3,0 3,0 3,0 Alacsony külső hőmérséklet ventilátor opció Ventilátor / motor típusa Axiál ventilátor / változó sebesség - EK motor Légáram ventilátoronként (m 3 /h) Motoronkénti max. energiafelvétel (kw) 1,95 1,95 1,95 1,95 1,95 1,95 Motoronkénti max. amperszám (A) 3,0 3,0 3,0 3,0 3,0 3,0 Rendszeradatok (5) Hűtőkörök szm. db Minimum hűtési sűrítési % (4) (7) % Standard egység 1. és 2. R-134a/R-513A hűtőközegkör töltése (8) (kg) 108/47 111/55 113/56 110/ / / és 2. kör olajtöltete (l) 16/8 16/8 16/8 16/16 16/16 16/16 POE olajtípus OIL00317 vagy OIL00311 (1) Indikatív teljesítmény párologtatási vízhőmérsékleten: 12 C / 7 C - Kondenzátor léghőmérséklete 35 C - részletes teljesítményekhez tekintse meg a megrendelőlapot. (2) 400 V/3/50 Hz alatt. (3) Névleges feltételek szivattyú csomag nélkül. (4) A minimum sűrítési százalékot a helyi értékesítési iroda állíthatja be 15%-20% körüli értékre a működési körülmények függvényében. (5) Az elektromos és rendszeradatok indikatív jellegűek és előzetes értesítés nélkül módosíthatók. Kérjük, vegye figyelembe a berendezés adattábláján szereplő adatokat. (6) Nem alkalmazható glikol használatakor - lásd a táblázatokat a minimum glikolos vízáramról. (7) Max. sebesség - a tartomány a max. sebesség 60% és 100%-a közötti. (8) A hűtőközeg töltése változhat az opció függvényében - például +20% a folyamathoz (19. jegy = p). A valós értékért tekintse meg a berendezés adattábláját. (9) A két hűtőkörre vonatkozó adatok a következő formában: 1. kör/ 2. kör. 44 RLC-SVX19F-HU

45 Általános adatok 20. táblázat RTAF Nagy idényjellegű rövid hatásfok Extra alacsony zajszint általános adatai RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF Hűtési kapacitás (1) (kw) Berendezés elektromos adatai (2) (3) (4) Maximum hűtési energiafelvétel (kw) Egység névleges amperszáma (max. kompr. + ventilátor + vezérlés) (A) Berendezés kezdő amperszáma: a legnagyobb kompr. kezdő amperszáma + második kompr. RLA-ja (névleges (A) sűrítési amperszám) + összes ventilátor RLA-ja + vezérlés Egység tápfunkció 0,92 0,92 0,92 0,91 0,91 0,91 Hálózati kábel max. keresztmetszete (mm²) 4*300 4*300 4*300 4*300 4*300 4*300 Megszakító mérete (A) Kompresszor Mennyiség db Modell (8) 85-85/ / / /85-85 Kompr. max. energiafelvétele 1. kör / 2. kör kw / / /147 Max. amperszám 1. kör / 2. kör (3) (4) (A) / / /224 Indítási amperszám - 1. kör / 2. kör (3) (4) (A) / / / / / / / / / / / / / / Olajteknő fűtőteste 1. kör / 2. kör (W) 300/ / / / / /300 Párologtató Mennyiség db Elárasztott csőköteges hőcserélő Párologtató típusa 300D 300B 300A 500D 500C 500B Párologtató vízmennyisége (l) Fagyvédelmi fűtőegység (W) Egyjáratú párologtató Párol. Vízáram mértéke - minimum (l/s) 17,7 20,1 22,8 25,0 27,8 30,3 Párol. Vízáram mértéke - maximum (5) (l/s) 65,8 74,5 84,8 92,8 103,0 112,5 Névleges vízcsatlakozás mérete (hornyolt csőcsatlakozó) (in) - (NÁ) 6" " " " " " Egyjáratú turbulátoros párologtatóval Párol. Vízáram mértéke - minimum (5) (l/s) 14,8 16,7 19,0 20,8 23,1 25,3 Párol. Vízáram mértéke - maximum (l/s) 59,1 66,9 76,1 83,4 92,5 101,1 Névleges vízcsatlakozás mérete (hornyolt csőcsatlakozó) (hüvelyk) (mm) 6" " " " " " Hidraulikus modul alkatrészei Standard kompresszornyomású szivattyú opció Elérhető kompresszornyomás (1) (kpa) Max. motor-energiafelvétel (kw) Maximális amperszám (A) ,7 39,7 39,7 Nagy kompresszornyomású szivattyú opció Elérhető kompresszornyomás (1) (kpa) nem alk. nem alk. nem alk. Max. motor-energiafelvétel (kw) 18, nem alk. nem alk. nem alk. Maximális amperszám (A) 34,5 39,7 39,7 nem alk. nem alk. nem alk. Tágulási tartály térfogata (l) Felhasználói vízkör maximális űrtartalma gyárilag beépített tágulási tartály esetében (1) (l) Vízoldali maximális működési nyomás szivattyúcsomag nélkül (kpa) Vízoldali maximális működési nyomás szivattyúcsomaggal (kpa) Fagyásgátló fűtő szivattyúegységgel (W) Kondenzátor Teljesen alumínium mikrocsatornás hőcserélő Mennyiség db 10/4 10/6 10/6 10/8 10/10 12/10 Felület területe tekercsenként (m²) 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 RLC-SVX19F-HU 45

46 Általános adatok 20. táblázat RTAF Nagy idényjellegű rövid hatásfok Extra alacsony zajszint általános adatai (folytatás) Kondenzátorventilátor RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF Mennyiség db 10/4 10/6 10/6 10/8 10/10 12/10 átmérő (mm) Standard / nagy külső hőmérsékletű ventilátor opció Ventilátor / motor típusa Axiál ventilátor / változó sebesség - EK motor Légáram ventilátoronként (m 3 /h) Motoronkénti max. energiafelvétel (kw) 1,95 1,95 1,95 1,95 1,95 1,95 Motoronkénti max. amperszám (A) 3,0 3,0 3,0 3,0 3,0 3,0 Alacsony külső hőmérséklet ventilátor opció Ventilátor / motor típusa Axiál ventilátor / változó sebesség - EK motor Légáram ventilátoronként (m 3 /h) Motoronkénti max. energiafelvétel (kw) 1,95 1,95 1,95 1,95 1,95 1,95 Motoronkénti max. amperszám (A) 3,0 3,0 3,0 3,0 3,0 3,0 Rendszeradatok (4) Hűtőkörök szm. db Minimum hűtési sűrítési % (6) % Standard egység 1. és 2. R-134a/R-513A hűtőközegkör töltése (7) (kg) 108/47 111/55 113/56 110/ / / és 2. kör olajtöltete (l) 16/8 16/8 16/8 16/16 16/16 16/16 POE olajtípus OIL00317 vagy OIL00311 (1) Indikatív teljesítmény párologtatási vízhőmérsékleten: 12 C / 7 C - Kondenzátor léghőmérséklete 35 C - részletes teljesítményekhez tekintse meg a megrendelőlapot. (2) 400 V/3/50 Hz alatt. (3) Névleges feltételek szivattyú csomag nélkül. (4) Az elektromos és rendszeradatok indikatív jellegűek és előzetes értesítés nélkül módosíthatók. Kérjük, vegye figyelembe a berendezés adattábláján szereplő adatokat. (5) Nem alkalmazható glikol használatakor - lásd a táblázatokat a minimum glikolos vízáramról. (6) Max. sebesség - a tartomány a max. sebesség 60% és 100%-a közötti. (7) A hűtőközeg töltése változhat az opció függvényében - például +20% a folyamathoz (19. jegy = P). A valós értékért tekintse meg a berendezés adattábláját. (8) A két hűtőkörre vonatkozó adatok a következő formában: 1. kör/ 2. kör. 46 RLC-SVX19F-HU

47 Általános adatok 21. táblázat RTAF Nagy idényjellegű hatásfok Standard és alacsony zajszint általános adatai RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF Hűtési kapacitás (1) (kw) Berendezés elektromos adatai (2) (3) (4) Maximum hűtési energiafelvétel (kw) Egység névleges amperszáma (max. kompr. + ventilátor + vezérlés) (A) Berendezés kezdő amperszáma: a legnagyobb kompr. kezdő amperszáma + második kompr. RLAja (A) (névleges sűrítési amperszám) + összes ventilátor RLA-ja + vezérlés Elmozdulás teljesítménytényező (DPF) 0,92 0,92 0,92 0,91 0,93 0,91 0,93 0,91 0,91 0,91 0,91 Hálózati kábel max. keresztmetszete (mm 2 ) 4x185 4x185 4x185 4x185 4x185 4x185 4x185 4x185 6x185 6x185 6x185 Megszakító mérete (A) Kompresszor Mennyiség db Modell (8) Kompr. max. energiafelvétele 1. kör / 2. kör Max. amperszám 1. kör / 2. kör (3) (4) Indítási amperszám - 1. kör / 2. kör (3) (4) kw (A) (A) 85-85/ / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / Csavarkompreszszor Csavarkompreszszor Csavarkompreszszor Csavarkompreszszor Csavarkompreszszor Csavarkompreszszor Csavarkompreszszor Csavarkompreszszor Csavarkompreszszor Csavarkompreszszor Csavarkompreszszor / / / / Olajteknő fűtőteste 1. kör / 2. kör (W) 300/ / / / / / / / / / /300 Párologtató Mennyiség db Elárasztott csőköteges hőcserélő Párologtató típusa 300D 300B 300A 500D 300A 500C 300A 500B 500B 500N 500N Párologtató vízmennyisége (l) Fagyvédelmi fűtőegység (W) Kétjáratú párologtató Párol. Vízáram mértéke - minimum (l/s) 17,7 20,1 22,8 25,0 25,0 27,8 27,8 30,3 30,3 30,3 30,3 Párol. Vízáram mértéke - maximum (5) (l/s) 65,8 74,5 84,8 92,8 92,8 103,0 103,0 112,5 112,5 112,5 112,5 Névleges vízcsatlakozás mérete (hornyolt csőcsatlakozó) (in) - (NÁ) 6" " " " " " " " " " " Kétjáratú turbulátoros párologtatóval Párol. Vízáram mértéke - minimum (5) (l/s) 14,8 16,7 19,0 20,8 20,8 23,1 23,1 25,3 25,3 25,3 25,3 Párol. Vízáram mértéke - maximum (l/s) 59,1 66,9 76,1 83,4 83,4 92,5 92,5 101,1 101,1 101,1 101,1 Névleges vízcsatlakozás mérete (hornyolt csőcsatlakozó) Hidraulikus modul alkatrészei (hüvelyk) (mm) 6" " " " " " " " " " " Standard kompresszornyomású szivattyú opció (ikerszivattyú) Elérhető kompresszornyomás (1) (kpa) n.a. 127 n.a n.a. n.a. Max. motor-energiafelvétel (kw) n.a. 22 n.a n.a. n.a. Maximális amperszám (A) ,7 n.a. 39,7 n.a. 39,7 54,1 n.a. n.a. Nagy kompresszornyomású szivattyú opció (ikerszivattyú) Elérhető kompresszornyomás (1) (kpa) n.a. n.a. n.a. n.a. n.a. n.a. n.a. n.a. Max. motor-energiafelvétel (kw) 18, n.a. n.a. n.a. n.a. n.a. n.a. n.a. n.a. Maximális amperszám (A) 34,5 39,7 39,7 n.a. n.a. n.a. n.a. n.a. n.a. n.a. n.a. Tágulási tartály térfogata (l) n.a. 160 n.a n.a. n.a. Felhasználói vízkör maximális űrtartalma gyárilag beépített tágulási (l) n.a n.a n.a. n.a. tartály esetében (1) Vízoldali maximális működési nyomás szivattyúcsomag nélkül (kpa) n.a n.a n.a. n.a. Vízoldali maximális működési nyomás szivattyúcsomaggal (kpa) n.a. 450 n.a n.a. n.a. Fagyásgátló fűtő szivattyúegységgel (W) n.a n.a n.a. n.a. Kondenzátor Teljesen alumínium mikrocsatornás hőcserélő Mennyiség db 12/4 12/6 14/6 12/10 12/8 12/12 12/8 12/12 12/12 12/12 12/12 Felület területe tekercsenként (m²) 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 RLC-SVX19F-HU 47

48 Általános adatok 21. táblázat RTAF Nagy idényjellegű hatásfok Standard és alacsony zajszint általános adatai (folytatás) Kondenzátorventilátor RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF Mennyiség db 12/4 12/6 14/6 12/10 12/8 12/12 12/8 12/12 12/12 12/12 12/12 átmérő (mm) Standard / nagy külső hőmérsékletű ventilátor opció Ventilátor / motor típusa Axiál ventilátor / változó sebesség - EK motor Légáram ventilátoronként (m 3 /ó) Motoronkénti max. energiafelvétel (kw) 1,3 1,3 1,3 1,3 1,3 1,3 1,3 1,3 1,3 1,3 1,3 Motoronkénti max. amperszám (A) 2,3 2,3 2,3 2,3 2,3 2,3 2,3 2,3 2,3 2,3 2,3 Alacsony külső hőmérséklet ventilátor opció Ventilátor / motor típusa Axiál ventilátor / rögzített sebesség - EK motor Légáram ventilátoronként (m 3 /ó) Motoronkénti max. energiafelvétel (kw) 1,3 1,3 1,3 1,3 1,3 1,3 1,3 1,3 1,3 1,3 1,3 Motoronkénti max. amperszám (A) 2,3 2,3 2,3 2,3 2,3 2,3 2,3 2,3 2,3 2,3 2,3 Rendszeradatok (4) Hűtőkörök szm. db Minimum hűtési sűrítési % (4) (7) % Standard egység 1. és 2. R-134a/R-513A hűtőközegkör töltése (7) (kg) 108/43 104/53 112/54 102/96 112/54 103/ /54 107/ / / / és 2. kör olajtöltete (l) 16/8 16/8 16/8 16/16 16/16 16/16 16/16 16/16 16/16 16/16 16/16 POE olajtípus OIL00317 vagy OIL00311 (1) Indikatív teljesítmény párologtatási vízhőmérsékleten: 12 C / 7 C - Kondenzátor léghőmérséklete 35 C - részletes teljesítményekhez tekintse meg a megrendelőlapot. (2) 400 V/3/50 Hz alatt. (3) Névleges feltételek szivattyú csomag nélkül. (4) Az elektromos és rendszeradatok indikatív jellegűek és előzetes értesítés nélkül módosíthatók. Kérjük, vegye figyelembe a berendezés adattábláján szereplő adatokat. (5) Nem alkalmazható glikol használatakor - lásd a táblázatokat a minimum glikolos vízáramról. (6) Max. sebesség - a tartomány a max. sebesség 60% és 100%-a közötti. (7) A hűtőközeg töltése változhat az opció függvényében - például +20% a folyamathoz (19. jegy = P). A valós értékért tekintse meg a berendezés adattábláját. (8) A két hűtőkörre vonatkozó adatok a következő formában: 1. kör/ 2. kör. 48 RLC-SVX19F-HU

49 Általános adatok 22. táblázat RTAF Nagy idényjellegű hatásfok Extra alacsony zajszint általános adatai RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF Hűtési kapacitás (1) (kw) Berendezés elektromos adatai (2) (3) (4) Maximum hűtési energiafelvétel (kw) Egység névleges amperszáma (max. kompr. + ventilátor + vezérlés) (A) Berendezés kezdő amperszáma: a legnagyobb kompr. kezdő amperszáma + második kompr. RLAja (A) (névleges sűrítési amperszám) + összes ventilátor RLA-ja + vezérlés Elmozdulás teljesítménytényező (DPF) 0,92 0,92 0,92 0,91 0,93 0,91 0,93 0,91 0,91 0,91 0,91 Hálózati kábel max. keresztmetszete (mm 2 ) 4x185 4x185 4x185 4x185 4x185 4x185 4x185 4x185 6x185 6x185 6x185 Megszakító mérete (A) Kompresszor Mennyiség db Modell (8) Kompr. max. energiafelvétele 1. kör / 2. kör Max. amperszám 1. kör / 2. kör (3) (4) Indítási amperszám - 1. kör / 2. kör (3) (4) kw (A) (A) 85-85/ / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / Csavarkompreszszor Csavarkompreszszor Csavarkompreszszor Csavarkompreszszor Csavarkompreszszor Csavarkompreszszor Csavarkompreszszor Csavarkompreszszor Csavarkompreszszor Csavarkompreszszor Csavarkompreszszor / / / / Olajteknő fűtőteste 1. kör / 2. kör (W) 300/ / / / / / / / / / /300 Párologtató Mennyiség db Elárasztott csőköteges hőcserélő Párologtató típusa 300D 300B 300A 500D 300A 500C 300A 500B 500B 500N 500N Párologtató vízmennyisége (l) Fagyvédelmi fűtőegység (W) Kétjáratú párologtató Párol. Vízáram mértéke - minimum (l/s) 17,7 20,1 22,8 25,0 22,8 27,8 22,8 30,3 30,3 30,3 30,3 Párol. Vízáram mértéke - maximum (5) (l/s) 65,8 74,5 84,8 92,8 84,8 103,0 84,8 112,5 112,5 112,5 112,5 Névleges vízcsatlakozás mérete (hornyolt csőcsatlakozó) (in) - (NÁ) 6" " " " " " " " " " " Kétjáratú turbulátoros párologtatóval Párol. Vízáram mértéke - minimum (5) (l/s) 14,8 16,7 19,0 20,8 19,0 23,1 19,0 25,3 25,3 25,3 25,3 Párol. Vízáram mértéke - maximum (l/s) 59,1 66,9 76,1 83,4 76,1 92,5 76,1 101,1 101,1 101,1 101,1 Névleges vízcsatlakozás mérete (hornyolt csőcsatlakozó) Hidraulikus modul alkatrészei (hüvelyk) (mm) 6" " " " " " " " " " " Standard kompresszornyomású szivattyú opció (ikerszivattyú) Elérhető kompresszornyomás (1) (kpa) n.a. 127 n.a n.a. n.a. Max. motor-energiafelvétel (kw) n.a. 22 n.a n.a. n.a. Maximális amperszám (A) ,7 n.a. 39,7 n.a. 39,7 54,1 n.a. n.a. Nagy kompresszornyomású szivattyú opció (ikerszivattyú) Elérhető kompresszornyomás (1) (kpa) n.a. n.a. n.a. n.a. n.a. n.a. n.a. n.a. Max. motor-energiafelvétel (kw) 18, n.a. n.a. n.a. n.a. n.a. n.a. n.a. n.a. Maximális amperszám (A) 34,5 39,7 39,7 n.a. n.a. n.a. n.a. n.a. n.a. n.a. n.a. Tágulási tartály térfogata (l) n.a. 160 n.a n.a. n.a. Felhasználói vízkör maximális űrtartalma gyárilag beépített tágulási (l) n.a n.a n.a. n.a. tartály esetében (1) Vízoldali maximális működési nyomás szivattyúcsomag nélkül (kpa) n.a n.a n.a. n.a. Vízoldali maximális működési nyomás szivattyúcsomaggal (kpa) n.a. 450 n.a n.a. n.a. Fagyásgátló fűtő szivattyúegységgel (W) n.a n.a n.a. n.a. Kondenzátor Teljesen alumínium mikrocsatornás hőcserélő Mennyiség db 12/4 12/6 14/6 12/10 12/8 12/12 12/8 12/12 12/12 12/12 12/12 Felület területe tekercsenként (m²) 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 RLC-SVX19F-HU 49

50 Általános adatok 22. táblázat RTAF Nagy idényjellegű hatásfok Extra alacsony zajszint általános adatai (folytatás) Kondenzátorventilátor RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF Mennyiség db 12/4 12/6 14/6 12/10 12/8 12/12 12/8 12/12 12/12 12/12 12/12 átmérő (mm) Standard / nagy külső hőmérsékletű ventilátor opció Ventilátor / motor típusa Axiál ventilátor / változó sebesség - EK motor Légáram ventilátoronként (m 3 /ó) Motoronkénti max. energiafelvétel (kw) 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 Motoronkénti max. amperszám (A) 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 Alacsony külső hőmérséklet ventilátor opció Ventilátor / motor típusa Axiál ventilátor / változó sebesség - EK motor Légáram ventilátoronként (m 3 /ó) Motoronkénti max. energiafelvétel (kw) 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 Motoronkénti max. amperszám (A) 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 Rendszeradatok (4) Hűtőkörök szm. db Minimum hűtési sűrítési % (6) % Standard egység 1. és 2. R-134a/R-513A hűtőközegkör töltése (7) (kg) 108/43 104/53 112/54 102/96 112/54 103/ /54 107/ / / / és 2. kör olajtöltete (l) 16/8 16/8 16/8 16/16 16/8 16/16 16/8 16/16 16/16 16/16 16/16 POE olajtípus OIL00317 vagy OIL00311 (1) Indikatív teljesítmény párologtatási vízhőmérsékleten: 12 C / 7 C - Kondenzátor léghőmérséklete 35 C - részletes teljesítményekhez tekintse meg a megrendelőlapot. (2) 400 V/3/50 Hz alatt. (3) Névleges feltételek szivattyú csomag nélkül. (4) Az elektromos és rendszeradatok indikatív jellegűek és előzetes értesítés nélkül módosíthatók. Kérjük, vegye figyelembe a berendezés adattábláján szereplő adatokat. (5) Nem alkalmazható glikol használatakor - lásd a táblázatokat a minimum glikolos vízáramról. (6) Max. sebesség - a tartomány a max. sebesség 60% és 100%-a közötti. (7) A hűtőközeg töltése változhat az opció függvényében - például +20% a folyamathoz (19. jegy = P). A valós értékért tekintse meg a berendezés adattábláját. (8) A két hűtőkörre vonatkozó adatok a következő formában: 1. kör/ 2. kör. 50 RLC-SVX19F-HU

51 Működési vázlat RTAF működési vázlat A berendezés beállításának külső hőmérséklettel szembeni összevetéséhez tekintse meg az alábbi működési vázlatot Standard külső hőmérséklet, magas külső hőmérséklet és alacsony külső hőmérséklet. Standard külső hőmérsékleti egységek: -10 C Levegő-hőmérséklet 46 C Alacsony külső hőmérsékletű egységek: -20 C Levegő-hőmérséklet 46 C Magas külső hőmérsékletű egységek: -10 C Levegő-hőmérséklet 55 C 1. ábra RTAF működési vázlat 60 Belépő levegő hőmérséklete ( C) Magas környezeti hőmérséklet Normál környezeti hőmérséklet Részleges terhelés (előmelegítő KIKAPCSOLVA*) Részleges terhelés Korlátozás az áramkörben Alacsony környezeti hőmérséklet Kilépő vízhőmérséklet ( C) Jegyzetek: - Minimum indítás/üzemeltetés alacsony környezeti hőmérséklet mellett kevesebb, mint 2 m/s-os szélsebesség alapján. - A maximális külső környezeti üzemeltetés a 12 C/7 C mellett üzemelő egységre vonatkozik. - Az egységet nem lehet egyidejűleg magas és alacsony külső hőmérséklet mellett is üzemeltetni. Széles külső hőmérsékleti tartományokkal kapcsolatos specifikus alkalmazáshoz vegye fel a kapcsolatot a Trane értékesítési irodájával. - Az egyjáratú párologtatóval szerelt RTAF 250 és 450 közötti modellek esetében a kilépő vízhőmérséklet nem haladhatja meg a 18,3 C-ot. - A korlátozó áramkör íve gépméretenként eltérő lehet, de mindig párhuzamos lesz a működési vázlatban ábrázolttal. * Az előmelegítő csak a RTAF típus 355 és 450 (SE/HE/XE) méreteiben, valamint a 370, 400, 510 és 550 (HSE) méretek esetében érhető el. RLC-SVX19F-HU 51

52 Telepítési követelmények A telepítéssel kapcsolatos teendők RTAF egység telepítésekor a telepítést végző alvállalkozónak a következő lépéseket kell végrehajtania: 1. Telepítse az egységet egy sík talapzaton, amely elég erős ahhoz, hogy meg- és egyenesben tartsa a terhelt egységet (5 mm-en belül annak hosszanti iránya és szélessége mentén). 2. Egységek telepítése az ebben az útmutatóban foglaltakkal összhangban. 3. A megadott helyeken a párologtató és a kondenzátor vízcsatlakozásai elé és mögé a vízvezetékekbe elzáró szerelvényeket kell beépíteni a párologtató karbantartása, áramlástechnikai kiegyensúlyozása valamint leválaszthatósága végett. 4. Biztosítson és építsen be áramlásérzékelő készüléket és/vagy segédérintkezőket a hűtöttvíz-áramlás ellenőrzésére. 5. Víznyomásmérőket kell beépíteni a párologtató vízkamrájának belépő és kilépő nyílásaihoz. 6. Biztosítson és építsen be légtelenítő szelepet a párologtató vízkamrájának tetejébe. 7. Biztosítson és építsen be szűrőket a szivattyúk és az automatikus szabályozószelepek elé. 8. A vezérlőpanelben megadott mintáknak megfelelően biztosítson és szereljen fel tábori vezetékeket. 9. Építsen be fűtőszalagot, és lássa el hőszigeteléssel a hűtöttvíz-csővezetékeket és a rendszer egyéb részeit szükség szerint, hogy megakadályozza a normál üzemi körülmények közötti lecsapódást, illetve az alacsony környezeti hőmérséklet melletti lefagyást. 10. Gondoskodjon arról, hogy a kompresszor és az olajleválasztó-fűtések indítás előtt legalább 24 óráig üzemeljenek. Amennyiben ezt nem tartja be, károsodhat a berendezés. 11. A berendezést csak megfelelő képesítéssel rendelkező szerviztechnikus felügyelete mellett szabad beindítani. Adattáblák Az RTAF kültéri berendezések adattáblája a vezérlőpanel külső felületén van elhelyezve. Minden kompresszoron található kompresszor-adattábla. A készülék adattáblája A berendezés adattáblája az alábbi adatokat tartalmazza: A berendezés típusa és mérete. A berendezés sorozatszáma. A berendezés elektromos követelményei. Az R-134a hűtőközeg és hűtőolaj megfelelő üzemi mennyisége. A berendezés nyomáspróba értékei. A kompresszor adattáblája A kompresszor adattáblája az alábbi adatokat tartalmazza: A kompresszor modellszáma. A kompresszor sorozatszáma. A kompresszor elektromos adatai. Alkalmazási tartomány. Ajánlott hűtőközeg. Tárolás A berendezés telepítés előtti hosszabb tárolásánál az alábbi óvintézkedések szükségesek: 1. A károsodások elkerülése érdekében az egységet biztonságos helyen tárolja. 2. Zárja be a szívó-, a nyomó- és folyadékoldali leválasztó szelepeket. 3. Legalább háromhavonta csatlakoztasson a berendezésre nyomásmérőt, és manuálisan ellenőrizze a hűtőközeg-kör nyomását. Ha a hűtőközeg nyomása 20 C-on 13 bar (vagy 10 C-on 10 bar) alá süllyed, forduljon a szakszervizhez és az illetékes Trane forgalmazóhoz. Megjegyzés: Ha az egységet telepítés előtt poros építési hely közelében tárolják, a mikrocsatornás hőcserélőket fokozottan javasolt védeni a szálló beton- és vasportól. Ellenkező esetben jelentősen csökkenhet az egység megbízhatósága. Emelési és mozgatási utasítások Az egység mozgatásához a következő, különleges emelési eljárás alkalmazandó: 1. Az emelési pontok az egységbe vannak építve; az emelési utasításokat lásd az emelést bemutató, az egységen lévő címkéken. 2. Az emelőköteleket és a távtartó rudakat a darukezelőnek kell biztosítania, majd azokat az emelési pontokhoz kell rögzíteni. 3. Használja a 4-es vagy a 8-as kötési pontot (a berendezés méretétől függően), amelyek be vannak építve az egységbe. 4. Az emelőkötelek és a távtartó rudak teherbíró képességének külön-külön is nagyobbnak kell lennie az egység szállítási súlyánál. 5. FIGYELEM! Az emelést körültekintően végezze. A mozgatás közben ne érjék ütések az egységet. 52 RLC-SVX19F-HU

53 Telepítési követelmények Méret- és súlyadatok A következőkhöz tartalmaz csatolt bemutatókat és diagramokat a mellékelt dokumentáció: méretadatok részletei, hidraulikus kapcsolódási pontok méretadatai, elektromos kapcsolódási pontok méretadatai, szigetelők elhelyezése, valamint hővisszanyerés és szabadhűtés specifikus tulajdonságai. Fontos! A párologtatócsövek eltávolításához plusz hely szükséges. RTAF típusokhoz: 2,5 m az egység előtt (a párologtató oldalán). Az RTAF méretű típusokhoz: 4,5 méter az egység előtt (a párologtató kimeneti oldalán az elektromos paneltől jobbra). Súlypont helye Lásd a külön kérésre elérhető emelési rajzokon lévő utasításokat. VIGYÁZAT! Nehéz tárgyak! Valamennyi emelőeszköznek az egység súlyának megfelelő teherbírással kell rendelkeznie. A kábelek (láncok vagy hevederek) bármelyikének el kell bírja a berendezés teljes súlyát. Az emelőkábelek (láncok vagy hevederek) hossza nem lehet egyforma. Állítsa be szükség szerint a berendezés egyenletes emeléséhez. Más emelési módszerek alkalmazása a berendezés károsodását vagy más anyagi kárt okozhat. Az itt ismertetett utasítások be nem tartása, illetve az egység nem megfelelő emelése annak leeséséhez vezethet. A leeső gép súlyos vagy halálos sérülést okozhat az alatta állóknak. VIGYÁZAT! A berendezés nem megfelelő emelése! A súlyponti emelés megfelelőségének ellenőrzéséhez emelje fel először az egységet 10 centiméterre. Ha az emelési pont nincs jó helyen, az egység leesésének megelőzése érdekében helyezze át máshova. Az egység nem megfelelő emelése annak leeséséhez vezethet. A leeső gép súlyos vagy halálos sérülést okozhat az alatta állóknak, vagy súlyos anyagi károkat okozhat. Helyigény Telepítéskor a berendezés körül hagyjon elegendő helyet ahhoz, hogy a telepítést és a karbantartást végző személyzet az üzembe helyezés során akadálytalanul hozzáférhessen a berendezéshez. A kondenzátor szabad légáramlásának biztosítása alapvető követelmény a hűtő kapacitásának és működési hatékonyságának fenntartásához. A berendezés helyének megválasztásánál gondoskodjon arról, hogy elegendő légáramlás legyen a kondenzátor hőcserélőinek hőátadó felületein. Amennyiben a berendezés el van kerítve, az elkerítés nem lehet magasabb, mint maga a berendezés. Ha az elkerítés magasabb, mint a berendezés, akkor légáramot korlátozó szellőzőnyílásokat kell kialakítani, hogy a friss levegő ellátás biztosított legyen. Zajszigetelés és szintbeállítás Az egység talpazatának el kell bírnia a teljes berendezés súlyát (vagyis a csövekkel, hűtőközeggel és vízzel teljesen feltöltött berendezést). Tekintse meg a berendezés üzemi súlyadatait. A teljes hosszúságra vonatkoztatva a berendezésnek 5 mm-es tűréshatáron belül kell vízszintben állnia. Használjon alátéteket a berendezés szintezéséhez. A fokozottabb zaj- és rezgéscsillapítás érdekében építse be az opcionális elasztomer rezgéscsillapítókat. Működési zaj figyelembevétele Az akusztikai szigetelés leghatékonyabb módszere az, hogy zajra érzékeny területektől távol helyezi el. A testhangokat elasztomer rezgéscsillapítókkal lehet csökkenteni. Nem ajánljuk rugós rezgéscsillapítók alkalmazását. Kritikus esetekben forduljon akusztikus szakemberhez. A maximális szigetelés érdekében a vízvezetékeket és az elektromos védőcsöveket is vonja be hangszigeteléssel. A vízcsövek által továbbított hang csökkentésére gumiszigetelésű függesztőket lehet alkalmazni. Az elektromos védőcsöveken továbbított hang csökkentésére használjon flexibilis védőcsöveket. A zajkibocsátásra vonatkozó EU és helyi szabályokat mindig figyelembe kell venni. Mivel a hangnyomást befolyásolja az, hogy milyen a hangforrás környezete, gondosan fontolja meg a berendezés tervezett helyét. RLC-SVX19F-HU 53

54 Telepítési követelmények Elasztomer szigetelők beszerelése (opcionális) A szigetelők beszerelésre készek. A rögzítéseket merev és vízszintes alapra kell elhelyezni. A külső berendezésekről nem továbbítódhat rezgés a hűtőberendezésre. Az elasztomer szigetelő elhelyezésére és pontonkénti súlyadatokra vonatkozóan tekintse meg a hűtővel kapott, neoprén szigetelőkre vonatkozó szerelési rajzot. Az egység mentén történő helytelen elhelyezés túlzott mértékű elhajlást okozhat. Szigetelő alátétek beszerelése (opcionális) A szigetelők beszerelésre készek. A rögzítéseket merev és vízszintes alapra kell elhelyezni. A külső berendezésekről nem továbbítódhat rezgés a hűtőberendezésre. A szigetelő alátétek helyzete a szigetelő alátétek beszerelési útmutatójában, vagy a válogatott tervrajzokban van megadva, amelyek a hűtővel együtt kerülnek kiszállításra. 3. ábra Szigetelő alátétek 1. Rögzítse a szigetelőket a szerelési felületre a szigetelő alaplapjában lévő szerelőnyílások segítségével. Ekkor még NE húzza meg teljesen a szigetelő rögzítőcsavarjait. A szigetelők elhelyezésével, maximális súlyával és diagramjaival kapcsolatban tekintse meg a szigetelőkkel kapott dokumentációt. 2. A berendezés alsó részén található szerelőlyukakat igazítsa be a rezgéscsillapítók tetején lévő menetes pozicionáló csapokhoz. 3. Helyezze rá a berendezést a szigetelőkre, és rögzítse azokat a berendezéshez egy anyával. A rezgéscsillapítók maximális lehajlása nem lehet több, mint 13 mm. 4. Gondosan állítsa szintbe a berendezést. Húzza meg teljesen a rezgéscsillapító szerelőcsavarjait ábra Elasztomer szigetelő , ,6 40, , ,7 14, RLC-SVX19F-HU

55 Hűtött víz csővezetékeire vonatkozó ajánlások Leeresztés Leállítás vagy javítás esetére a víztartályhoz egy nagy kapacitású leeresztőedényt kell biztosítani. A párologtató el van látva leürítőcsatlakozásokkal. A párologtató vízkamrájának tetején lévő légtelenítő nyílás a maradéktalan leeresztés érdekében a levegőt eltávolítva megakadályozza a vákuum kialakulását. Vízkezelés A párologtatóban a következő alkatrészeket éri víz: Öntöttvas vízkamrák (GJL250 EN-szabvány). Acél lemezcsövek (P265GH szabvány). Rézből készült csövek. Amennyiben vannak a párologtatócsövekben turbulátorok, azok foszforos sárgarézből készültek. Ha az egységhez hidraulikus modul is tartozik, a következő további anyagok kerülnek kapcsolatba vízzel: A szivattyú öntöttvas váza és csatlakozásai. Vasból készült vízcsövek. Gumi EPDM csőtömítések (etilén-propilén-dién-monomer gumi). Szilikonkarbid szivattyútömítések. A rozsdamentes acél szűrő. A szennyeződés, vízkő, korróziós termékek és egyéb idegen anyagok hátrányosan befolyásolják a víz és a rendszer alkatrészei közötti hőátadást. A hűtöttvíz-rendszerben lévő idegen anyag szintén növeli a nyomásesést, és ebből eredően csökkenti a vízáramot. A megfelelő vízkezelést helyileg kell meghatározni, a rendszer típusától és a helyi vízjellemzőktől függően. Nem ajánljuk sem sós, sem részben sós (tengervízzel kevert) víz használatát a léghűtésű Trane folyadékhűtőkben. Bármelyik ilyen víz használata előre nem látható módon lerövidíti a berendezés élettartamát. A Trane javasolja, hogy a megfelelő vízkezelési program meghatározásában és kialakításában vegye igénybe egy helyi vízviszonyokat jól ismerő vízkezelési szakember szolgáltatásait. FIGYELEM! Amennyiben az átmosáshoz kereskedelemben kapható savas anyagot használ, építsen ki ideiglenes megkerülő vezetéket a berendezés körül, a párologtató alkatrészek károsodásának megelőzése érdekében. A TRANE semmilyen felelősséget nem vállal a kezeletlen vagy nem megfelelően kezelt víz, sós víz vagy kloridos víz használatának következményeiért. Ha a vízkezeléshez kalcium-kloridot használ, megfelelő korróziógátlót is alkalmazni kell. Ennek hiánya a rendszer alkatrészeinek károsodásához vezethet. Ne használjon kezeletlen vagy nem megfelelően kezelt vizet. Emiatt károsodhat a berendezés. RLC-SVX19F-HU 55

56 Párologtató csővezetékei A párologtató vízcsatlakozói hornyoltak. A berendezéshez való végleges csatlakoztatást megelőzően a berendezéshez vezető összes vízcsővezetéket alaposan át kell öblíteni. A felhasznált alkatrészek és azok elrendezése kissé változó attól függően, hol van a vízellátás forrása és hol helyezkednek el a csatlakozások. A hűtött víz kimenete mellett, a párologtató tetején egy légtelenítő nyílás kapott helyet. A vezetékrendszer magasan fekvő pontjain feltétlenül biztosítani kell további légtelenítő nyílásokat a levegő hűtöttvíz-rendszerből való eltávolítására. A belépő és a kilépő hűtött víz nyomásértékeinek figyeléséhez szerelje fel a szükséges nyomásmérőket. A nyomásmérők felé menő vezetékekbe elzáró szelepeket kell betenni, hogy le lehessen választani azokat a rendszerről, amikor nincsenek használatban. Gumi rezgéscsillapítók alkalmazásával akadályozza meg, hogy a rezgések vízvezetékeken keresztül adódjanak tovább. A vízáram egyensúlyának szabályozásához szükség szerint a bemenő és a kimenő vízcsőbe hőmérők szerelhetők be. Építsen be elzáró szelepeket a belépő és kilépő víz vezetékbe, hogy a párologtatót szerviz céljából le lehessen választani. FIGYELEM! A párologtatóba vezető hűtöttvíz-csatlakozásoknak hornyolt csöves típusúaknak kell lenniük. Ne próbálkozzon e csatlakozások hegesztésével, mivel a hegesztési hő mikroszkopikus és makroszkopikus repedéseket okozhat az öntöttvas vízkamráknál, ami a vízkamra idő előtti töréséhez vezethet. Karimára történő hegesztéshez opcionális hornyolt csőcsonk és csatlakozó kapható. A hűtöttvíz-kör szerelvényeinek megóvása érdekében ne engedje, hogy a párologtató nyomása (maximális üzemi nyomás) meghaladja a 10 bar értéket. A maximális üzemi nyomás a szabadhűtés típusától és a lehetséges szivattyúcsomag-opciótól függ. A maximális üzemi nyomás értéke az adattáblán van feltüntetve. A belépő víz vezetékébe egy csőszűrőt kell beépíteni. Ha ezt elmulasztja, a vízben lévő szennyeződés bejuthat a párologtatóba. 56 RLC-SVX19F-HU

57 Párologtató csővezetékei A párologtató csővezetékének alkatrészei A csővezeték alkatrészei magukba foglalnak minden olyan készüléket és szabályozóeszközt, amelyet a vízrendszer megfelelő működése és a berendezés üzembiztonsága érdekében alkalmaznak. Az alábbiakban az RTAF párologtató jellemző csövezése látható. 4. ábra RTAF párologtató jellemző csövezése B A C 2 1 A 1 = Szakaszolószelep 2 = Rezgéscsillapítók 3 = Párologtató hátulnézet (2 járatú) 4 = Párologtató vízszekrénye 5 = légtelenítő 6 = Szűrő 7 = Leeresztő Pi = Nyomásmérő FT = Vízáramlás-kapcsoló T1 = Párologtató bemeneti vízhőmérséklet-érzékelője T2 = Párologtató kimeneti vízhőmérséklet-érzékelője A = Egység leválasztása a vízkör első tisztításához B = A légtelenítőt a vezeték legmagasabb pontján kell elhelyezni C = A leeresztőt a vezeték legalacsonyabb pontján kell elhelyezni A belépő hűtött víz csővezetéke A rendszerből légtelenítő szelepek eresztik ki a levegőt (a szelepeket a legmagasabb ponton kell elhelyezni) Víznyomásmérők elzárószelepekkel Rezgéscsillapítók Elzáró- (szakaszoló) szelepek Szükség esetén hőmérők (a hőmérsékleti értékek a hűtővezérlő kijelzőjén olvashatók le) Tisztító T-idomok Csőszűrő A kilépő hűtött víz csővezetéke A rendszerből légtelenítő szelepek eresztik ki a levegőt (a szelepeket a legmagasabb ponton kell elhelyezni) Víznyomásmérők elzárószelepekkel Rezgéscsillapítók Elzáró- (szakaszoló) szelepek Hőmérők (a hőmérsékleti értékek a hűtővezérlő kijelzőjén olvashatók le) Tisztító T-idomok Szabályozószelep Vízáram ellenőrző berendezés RLC-SVX19F-HU 57

58 Párologtató csővezetékei Leeresztők Az RTAF típusú hűtők két, szeleppel ellátott leeresztővel rendelkeznek: az egyik a bemeneti kamrában, a másik a párologtató hátsó kamráján helyezkedik el. 5. ábra Leeresztők és légtelenítők a párologtatón Légtelenítő Vízleeresztő 6. ábra Leeresztők és légtelenítők szerelvénycsatlakozásai a párologtató víz felőli oldalán Vízcsatlakozási oldal Ellentétes oldal A: Ürítőszelep B: Légtelenítőszelep C: Légtelenítőszelep és szorítófül Téli vízleeresztéskor a fagyás elleni védelem miatt kötelező a párologtatók fűtésének lecsatlakoztatása, hogy azok ne égjenek le a túlmelegedés miatt. A leeresztést és a légtelenítést is el kell végezni sűrített levegővel azért, hogy télre semennyi víz ne maradjon a párologtatóban. Ezt a műveletet el kell végezni azon a berendezésen is, amely épp csak megérkezett a gyárból. 58 RLC-SVX19F-HU

59 Párologtató csővezetékei Nyomásmérők Építsen be helyileg biztosított szerelvényeket a 6. ábra szerint. Helyezze el a nyomásmérőket vagy csapokat egy egyenesen futó csövön, elkerülve, hogy könyökrészek közelébe kerüljenek (legkevesebb 10 csőátmérőnyire legyen ilyen egyenetlenségektől). A nyomásmérő leolvasásához nyissa ki az egyik szelepet, a másikat pedig zárja el (attól függően, hogy melyik oldalon kívánja leolvasni az értéket); ezzel kiküszöböli az eltérő magasságban beszerelt, eltérően kalibrált műszerek miatt adódó hibákat. Nyomáscsökkentő szelepek Építsen be víznyomáscsökkentő biztonsági szelepet a párologtató bemenő csővezetékébe, a párologtató és a bemenő elzáró szelep közé. közvetlen működtetésű elzárószelepekkel rendelkező víztartályoknál nagy a veszélye annak, hogy a vízhőmérséklet növekedésével növekszik a hidrosztatikus nyomás. A nyomást csökkentő szelepek beszerelésével kapcsolatban tekintse át a helyi előírásokat. A párologtató áramlásérzékelője A berendezéssel szállított dokumentációban megfelelő kapcsolási és vázlatos huzalozási rajz található. Egyes csővezeték és szabályozó rendszereket - különösen azokat, amelyeknél hűtött vízhez és a meleg vízhez egyetlen szivattyú szolgál - át kell vizsgálni annak meghatározására, hogy az áramlásérzékelő készülék hogyan biztosítja és egyáltalán biztosítja-e a kívánt működést. Az áramlásérzékelő telepítése jellemző követelmények 1. Az áramlásérzékelőt függőleges helyzetben szerelje fel úgy, hogy mindegyik oldalán legalább 5 csőátmérőnyi egyenes, vízszintes szakasz legyen. Ne szerelje az áramlásérzékelőt könyökrészek, nyílások vagy szelepek közelébe. Az áramláskapcsolón lévő nyílnak az áramlás irányába kell mutatnia. 2. A kapcsoló berezgésének elkerülése érdekében légtelenítse a vízrendszert. A Tracer UC800 6 másodperc késleltetést biztosít áramláskimaradás hiba esetén, mielőtt leállítaná a berendezést. Ha a berendezésnél gyakoriak a téves leállások, forduljon a Trane szervizképviselőjéhez. 3. Úgy állítsa be a kapcsolót, hogy akkor nyisson, amikor a vízáramlás értéke a névleges értékek alá esik. A párologtatóra vonatkozó adatokat az Általános tudnivalók című fejezet tartalmazza. Vízáramlás érzékelése esetén az áramláskapcsoló érintkezői zárva vannak. 4. A párologtató belépő vízcsövébe építsen be csőszűrőt, hogy az alkatrészeket megvédje. FIGYELEM! A folyadékhűtőtől az áramlás-ellenőrző készülékhez menő vezérlőfeszültség 110 V AC. RLC-SVX19F-HU 59

60 Opcionális integrált szivattyúegység Üzembe helyezés gépészet A hűtő opcionális beépített hidraulikus modullal is rendelhető. Az ilyen hűtőt a gyárban a következő alkatrészekkel látják el, és azok tesztelését is elvégzik: Centrifugális ikerszivattyú, kis- vagy nagy nyomású (opcionális) Vízszűrő a szivattyú vízszennyeződésekkel szembeni védelméhez Tágulási tartállyal és nyomáscsökkentő szeleppel ellátott tágulási modul, amely képes biztosítani a vízkör tágulását Hőszigetelés a fagyás elleni védelem érdekében Kiegyenlítőszelep a vízkör áramlásának szabályozásához Ürítőszelep Hőmérséklet-érzékelő Megjegyzés: A szivattyúegység nem tartalmaz vízhiányt érzékelő nyomáskapcsoló eszközt. Erősen ajánlott az ilyen típusú eszköz beszerelése annak megelőzéséhez, hogy az elégtelen mennyiségű vízzel történő működtetés során károsodjon a szigetelés. A 090, a 105, a 125 és a normál hatékonyságú 250 hűtőegységeken a szívócső a szállításkor nincs felszerelve a szivattyú karimájára. A felszerelést a hűtő leszállítását követően, a helyszínen kell elvégezni a következő ábra szerint. A rögzítők és a tömítések a csőre vannak szerelve. 7. ábra Szállítási és üzemi konfiguráció ös berendezési méret Szállítási megállapodás Működési megegyezés Fűtő elosztódoboza 250-es berendezési méret Unit size 250 Bemenő Inlet pipe cső assembly felszerelési helye loca on a szállításhoz for shipping Bemenő szivattyú összeállítása Tágulási tartály tömlője 8. ábra Elosztódoboz GN/YO BU BN GN/YO BU NARANCS A To csőperemre be installed on felszerelendő the pump flange A fűtőkábel vezetékét az alábbi ábrának megfelelően, a váz kereszttartója mentén kell elvezetni, majd csatlakoztatni a fűtőegység elosztódobozában lévő sorkapcsához. 60 RLC-SVX19F-HU

61 Opcionális integrált szivattyúegység Szivattyúgörbe Az alábbi számok a standard fej és szivattyúgörbék kombinációját írják le - Standard csővel és a párologtatón belüli turbulátorokkal ellátott nagy fej a berendezések teljes választékához 090-es és 245-ös méret, valamint 250-es és 450-es méret között. 9. ábra Szivattyúgörbe közötti méretek - Standard fej - Standard cső 250 Figure 14. Pump Curves- Sizes Standard Head Pump -Standard Tube RTAF 090 SE-HE-XE- HSS-HSE 2 2. RTAF 105 SE-HE-XE- HSS-HSE Pressure Nyomásesés drop (kpa) RTAF 125 SE-HE-XE- HSS-HSE 4. RTAF 140/145 SE-HE- XE-HSS-HSE 5. RTAF 150/155 SE-HE- XE-HSS-HSE 6. RTAF 175 SE-HE-XE- HSS-HSE RTAF 185/190 SE-HE- XE-HSS-HSE 3 8. RTAF 200/205 SE- HSS Water Vízáramlás flow rates (l/s) (l/s) 9. RTAF 205 HE-XE- HSE/245 HSE RLC-SVX19F-HU 61

62 Opcionális integrált szivattyúegység 10. ábra Szivattyúgörbe közötti méretek - Nagy fej - Standard cső Figure 15. Pump Curves- Sizes High Head Pump -Standard Tube RTAF 090 SE-HE-XE- HSS-HSE RTAF 105 SE-HE-XE- HSS-HSE Available Elérhető Pressure nyomás (kpa) RTAF 125 SE-HE-XE- HSS-HSE 4. RTAF 145 SE-HE-XE- HSS-HSE 5. RTAF 155 SE-HE-XE- HSS-HSE RTAF 175 SE-HE-XE- HSS-HSE 7. RTAF 185/190 SE-HE- XE-HSS-HSE RTAF 200/205 SE- HSS Water Vízáramlás flow rates (l/s) (l/s) 9. RTAF 205 HE-XE- HSE/245 HSE 62 RLC-SVX19F-HU

63 Opcionális integrált szivattyúegység 11. ábra Szivattyúgörbe közötti méretek - Standard fej - Standard csövek Figure 16. Pump Curve RTAF sizes Standard Head Pump - Standard Tube RTAF 250 SE-HSS- HE-XE-HSE Available Elérhető Pressure nyomás (kpa) RTAF 280 SE-HSS- HE-XE-HSE 3. RTAF 310 SE-HSS- HE-XE-HSE 4. RTAF 350 SE-HSS- HE-XE-HSE/355 SE-HE- XE RTAF 380 SE-HSS- HE-XE-HSE/ Water Vízáramlás flow rates (l/s) (l/s) 6. RTAF 410 SE-HSS- HE-XE-HSE / RTAF 450 SE-HE-XE-HSE Megjegyzés: A standard fejű szivattyú nem érhető el a következő méretek esetében: 370, 400, 510 és 550. RLC-SVX19F-HU 63

64 Opcionális integrált szivattyúegység 12. ábra Szivattyúgörbe közötti méretek - Nagy fej - Standard cső Figure 17. Pump Curve sizes High Head Pump - Standard Tubes RTAF 250 SE-HSS- HE-XE-HSE Available Elérhető Pressure nyomás (kpa) RTAF 280 SE-HSS- HE-XE-HSE 3. RTAF 310 SE-HSS- HE-XE-HSE Water Vízáramlás flow rates (l/s) (l/s) Megjegyzés: A nagy fejű szivattyú nem érhető el a következő méretek esetében: 350, 370, 380, 400, 410, 415, 450, 510 és RLC-SVX19F-HU

65 Opcionális integrált szivattyúegység 13. ábra Szivattyúgörbe közötti méretek - Standard fej - Cső turbulátorokkal 250 Figure 18. Pump Curve sizes Standard Head Pump - Tube with Turbulators RTAF 090 SE-HE-XE- HSS-HSE 2. RTAF 105 SE-HE-XE- HSS-HSE 3. RTAF 125 SE-HE-XE- HSS-HSE Available Elérhető Pressure nyomás (kpa) RTAF 140/145 SE-HE- XE-HSS-HSE 5. RTAF 150/155 SE-HE- XE-HSS-HSE 6. RTAF 175 SE-HE-XE- HSS-HSE 7. RTAF 185/190 SE-HE- XE-HSS-HSE RTAF 200/205 SE-HSS 5 9. RTAF 205 HE-XE- HSE/245 HSE Water Vízáramlás flow rates (l/s) RLC-SVX19F-HU 65

66 Opcionális integrált szivattyúegység 14. ábra Szivattyúgörbe közötti méretek - Nagy fej - Cső turbulátorokkal 400 Figure 19. Pump Curve sizes Standard Head Pump - Tube with Turbulators RTAF 090 SE-HE-XE- HSS-HSE Available Elérhető nyomás Pressure (kpa) (kpa) Water Vízáramlás flow rates (l/s) (l/s) 2. RTAF 105 SE-HE-XE- HSS-HSE 3. RTAF 125 SE-HE-XE- HSS-HSE 4. RTAF 145 SE-HE-XE- HSS-HSE 5. RTAF 155 SE-HE-XE- HSS-HSE 6. RTAF 175 SE-HE-XE- HSS-HSE 7. RTAF 185/190 SE-HE- XE-HSS-HSE 8. RTAF 200/205 SE- HSS 9. RTAF 205 HE-XE- HSE/245 HSE 66 RLC-SVX19F-HU

67 Opcionális integrált szivattyúegység 15. ábra Szivattyúgörbe közötti méretek - Standard fej - Cső turbulátorokkal Figure 20. Pump Curve sizes Standard Head Pump - Tubes with Turbulators RTAF 250 SE-HSS- HE-XE-HSE 2. RTAF 280 SE-HSS- HE-XE-HSE Available Elérhető Pressure nyomás (kpa) RTAF 310 SE-HSS- HE-XE-HSE 4. RTAF 350 SE-HSS- HE-XE-HSE/355 SE-HE- XE 5. RTAF 380 SE-HSS- HE-XE-HSE/ 6. RTAF 410 SE-HSS- HE-XE-HSE / RTAF 450 SE-HE-XE-HSE Water Vízáramlás flow rates (l/s) (l/s) Megjegyzés: A standard fejű szivattyú nem érhető el a következő méretek esetében: 370, 400, 510 és 550. RLC-SVX19F-HU 67

68 Opcionális integrált szivattyúegység 16. ábra Szivattyúgörbe közötti méretek - Nagy fej - Standard cső 400 Figure 21. Pump Curve sizes High Head Pump- TurbulatorTubes Available Elérhető Pressure nyomás (kpa) RTAF 250 SE-HSS- HE-XE-HSE 2. RTAF 280 SE-HSS- HE-XE-HSE 3. RTAF 310 SE-HSS- HE-XE-HSE Water Vízáramlás flow rates (l/s) (l/s) Megjegyzés: A nagy fejű szivattyú nem érhető el a következő méretek esetében: 350, 370, 380, 400, 410, 415, 450, 510 és RLC-SVX19F-HU

69 Részleges hővisszanyerés A hővisszanyerési opciót lemezes hőcserélő teszi lehetővé a léghűtéses kondenzátorral szerelt szériákban. Ez a hőcserélő hozzájárul, hogy a távozó túlhevült gáz, valamint a kondenzálógáz hőjének egy része áthelyeződjön a melegvíz-rendszerbe. PHR általános adatai A rögzített kompresszorsebességű, részleges hővisszanyerő (PHR) RTAF-egység általános adatai PHR RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF Hatékonysági szint(ek) SE/HE/ XE SE/HE/ XE SE/HE/ XE SE/HE/ XE Fűtőteljesítmény (1) Bruttó fűtőteljesítmény (1) (kw) Kondenzátor Rozsdamentes acél, réz keményforrasztású lemezes hőcserélő BPHE - 1. hűtőkör BPHE - 2. hűtőkör Névleges vízcsatlakozás mérete (hornyolt csőcsatlakozó) (hüvelyk) (mm) 28pl 28pl 28pl 28pl 28pl 28pl 28pl 28pl SE/HE/ XE 28pl 28pl SE/HE/ XE 40pl 40pl SE/HE/ XE 40pl 40pl SE/HE/ XE 40pl 40pl SE/HE/ XE 40pl 40pl SE/HE/ XE 40pl 40pl SE/HE/ XE 40pl 40pl 2-50mm 2-50mm 2-50mm 2-50mm 2-50mm 2-50mm 2-50mm 2-50mm 2-50mm 2-50mm 2-50mm Víztartalom mennyisége (l) 10,0 10,0 10,0 11,0 10,0 11,0 12,0 13,0 12,0 13,0 12,0 PHR RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF Hatékonysági szint(ek) SE/HE/ XE SE/HE/ XE SE SE SE SE SE SE SE SE Fűtőteljesítmény (1) Bruttó fűtőteljesítmény (1) (kw) Kondenzátor Rozsdamentes acél, réz keményforrasztású lemezes hőcserélő BPHE - 1. hűtőkör BPHE - 2. hűtőkör Névleges vízcsatlakozás mérete (hornyolt csőcsatlakozó) (hüvelyk) (mm) 40pl 40pl 40pl 40pl 70pl 40pl 70pl 40pl 70pl 40pl 70pl 70pl 70pl 40pl 70pl 70pl 70pl 70pl 70pl 70pl 2-50mm 2-50mm 2-50mm 2-50mm 2-50mm 2-50mm 2-50mm 2-50mm 2-50mm 2-50mm Víztartalom mennyisége (l) 13,0 12,0 30,0 30,0 30,0 35,0 30,0 35,0 35,0 35,0 A (VFD-vel ellátott és) változó kompresszorsebességű, részleges hővisszanyerő (PHR) RTAF-egység általános adatai PHR RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF Hatékonysági szint(ek) HSE/HSS HSE/HSS HSE/HSS HSE/HSS HSE/HSS HSE/HSS HSE/HSS HSE/HSS Fűtőteljesítmény (1) Bruttó fűtőteljesítmény (1) (kw) Kondenzátor Rozsdamentes acél, réz keményforrasztású lemezes hőcserélő BPHE - 1. hűtőkör BPHE - 2. hűtőkör 28pl 28pl 28pl 28pl 28pl 28pl Névleges vízmennyiség (hüvelyk) (mm) 2-50mm 2-50mm 2-50mm 2-50mm 2-50mm 2-50mm 2-50mm 2-50mm Víztartalom mennyisége (l) 10,0 10,0 10,0 10,0 12,0 12,0 12,0 12,0 28pl 28pl 40pl 40pl 40pl 40pl 40pl 40pl 40pl 40pl PHR RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF Hatékonysági szint(ek) HSE/HSS HSE/HSS HSE/HSS HSE/HSS HSE/HSS HSE/HSS HSE/HSS HSE/HSS Fűtőteljesítmény (1) Bruttó fűtőteljesítmény (1) (kw) Kondenzátor Rozsdamentes acél, réz keményforrasztású lemezes hőcserélő BPHE - 1. hűtőkör BPHE - 2. hűtőkör 40pl 40pl 70pl 40pl 70pl 40pl Névleges vízmennyiség (hüvelyk) (mm) 2-50mm 2-50mm 2-50mm 2-50mm 2-50mm 2-50mm 2-50mm 2-50mm Víztartalom mennyisége (l) 13,0 30,0 30,0 30,0 35,0 35,0 35,0 35,0 70pl 40pl 70pl 70pl 70pl 70pl 70pl 70pl 70pl 70pl (1) Indikatív teljesítmény párologtatási vízhőmérsékleten: 12 C / 7 C - Kondenzátor léghőmérséklete: 35 C - Kondenzátor vízhőmérséklete 40 C/45 C. A pontos értékekhez lásd a megrendelőlapot. RLC-SVX19F-HU 69

70 Részleges hővisszanyerés 17. ábra - Víznyomás csökkenése - hővisszanyerő hőcserélő 100 Figure 22. Partial Heat Recovery Pressure Drop- Heat Exchanger only RTAF 90/105/125/140/ Pressure Nyomásesés drop (kpa) RTAF 150/155/170/175/185/190/200 /205/245 3.RTAF 250/280/310/ RTAF 350/380/410/ Water Vízáram flow (L/s) (l/s) 70 RLC-SVX19F-HU

71 Teljes hővisszanyerés THR általános adatai A rögzített kompresszorsebességű, teljes hővisszanyerő (THR) RTAF-egység általános adatai THR RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF Hatékonysági szint(ek) SE/HE/ XE SE/HE/ XE SE/HE/ XE Fűtőteljesítmény (1) Bruttó fűtőteljesítmény (1) (kw) Kondenzátor Rozsdamentes acél, réz keményforrasztású lemezes hőcserélő BPHE - 1. hűtőkör BPHE - 2. hűtőkör Névleges vízcsatlakozás mérete (hornyolt csőcsatlakozó) (hüvelyk) (mm) B56N-W 112pl B56N-W 112pl 4-100mm B56N-W 112pl B56N-W 112pl 4-100mm B56N-W 112pl B56N-W 112pl 4-100mm SE/HE/ XE B56N-W 112pl B56N-W 112pl 4-100mm SE/HE/ XE B56N-W 112pl B56N-W 112pl 4-100mm SE/HE/ XE B56N-W 176pl B56N-W 176pl 5-125mm SE/HE/ XE B56N-W 176pl B56N-W 176pl 5-125mm SE/HE/ XE B56N-W 176pl B56N-W 176pl 5-125mm SE/HE/ XE B56N-W 176pl B56N-W 176pl 5-125mm SE/HE/ XE B56N-W 176pl B56N-W 176pl 5-125mm Víztartalom mennyisége (THR teljes) (l) 95,0 95,0 95,0 95,0 95,0 128,0 128,0 128,0 128,0 128,0 128,0 Víztartalom mennyisége (csak THR) (l) 33,0 33,0 33,0 33,0 33,0 52,0 52,0 52,0 52,0 52,0 52,0 Fagyvédelmi fűtőegység (W) BPHE fűtőegységek (W) SE/HE/ XE B56N-W 176pl B56N-W 176pl 5-125mm THR RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF Hatékonysági szint(ek) SE/HE/ XE SE/HE/ XE SE HE/XE SE HE/XE SE HE/XE SE HE/XE SE/HE/ XE SE HE/XE SE HE/XE SE/HE/ XE Fűtőteljesítmény (1) Bruttó fűtőteljesítmény (1) (kw) Kondenzátor Rozsdamentes acél, réz keményforrasztású lemezes hőcserélő BPHE - 1. hűtőkör BPHE - 2. hűtőkör Névleges vízcsatlakozás mérete (hornyolt csőcsatlakozó) (hüvelyk) (mm) B56N-W B56N-W 176pl 176pl B56N-W B56N-W 176pl 176pl mm B427L 318pl B56N-W 176pl B427L 318pl B56N-W 176pl B427L 318pl B56N-W 176pl B427L 318pl B427L 318pl B427L 318pl B56N-W 176pl B427L 318pl B427L 318pl B427L 318pl B427L 318pl B427L 318pl B427L 318pl 125mm 6-150mm 6-150mm 6-150mm 6-150mm 6-150mm 6-150mm 6-150mm 6-150mm Víztartalom mennyisége (THR teljes) (l) 128,0 128, Víztartalom mennyisége (csak THR) (l) 52,0 52, Fagyvédelmi fűtőegység (W) BPHE fűtőegységek (W) A (VFD-vel ellátott és) változó kompresszorsebességű, teljes hővisszanyerő (THR) RTAF-egység általános adatai THR RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF Hatékonysági szint(ek) HSS/HSE HSS/HSE HSS/HSE HSS HSS/HSE HSS HSS/HSE HSS HSS/HSE HSS HSS/HSE HSS Fűtőteljesítmény (1) Bruttó fűtőteljesítmény (1) (kw) Kondenzátor Rozsdamentes acél, réz keményforrasztású lemezes hőcserélő BPHE 1. hűtőkör BPHE 2. hűtőkör Névleges vízcsatlakozás mérete (hornyolt csőcsatlakozó) Víztartalom mennyisége (THR teljes) (hüvelyk) (mm) B56N-W 112pl B56N-W 112pl 4-100mm B56N-W 112pl B56N-W 112pl 4-100mm B56N-W 112pl B56N-W 112pl 4-100mm B56N-W 112pl B56N-W 112pl 4-100mm B56N-W 176pl B56N-W 176pl 5-125mm "B56N-W 176pl" "B56N-W 176pl" 5-125mm B56N-W 176pl B56N-W 176pl 5-125mm "B56N-W 176pl" "B56N-W 176pl" 5-125mm B56N-W 176pl B56N-W 176pl "B56N-W 176pl" "B56N-W 176pl" B56N-W 176pl B56N-W 176pl 5-125mm 5-125mm 5-125mm (l) 95,0 95,0 95,0 95,0 128,0 128,0 128,0 128,0 128,0 128,0 128,0 Víztartalom mennyisége (csak THR) (l) 33,0 33,0 33,0 33,0 52,0 52,0 52,0 52,0 52,0 52,0 52,0 Fagyvédelmi fűtőegység (W) BPHE fűtőegységek (W) THR RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF (2) Hatékonysági szint(ek) HSS/HSE HSS HSS/HSE HSS/HSE HSS/HSE HSS/HSE HSS/HSE HSS/HSE HSE Fűtőteljesítmény (1) Bruttó fűtőteljesítmény (1) (kw) Kondenzátor Rozsdamentes acél, réz keményforrasztású lemezes hőcserélő BPHE 1. hűtőkör BPHE 2. hűtőkör Névleges vízcsatlakozás mérete (hornyolt csőcsatlakozó) Víztartalom mennyisége (THR teljes) (hüvelyk) (mm) B56N-W 176pl B56N-W 176pl B56N-W 176pl B56N-W 176pl B427L 318pl B56N-W 176pl B427L 318pl B56N-W 176pl B427L 318pl B56N-W 176pl B427L 318pl B427L 318pl B427L 318pl B427L 318pl B427L 318pl B427L 318pl B427L 318pl B427L 318pl 5-125mm 5-125mm 6-150mm 6-150mm 6-150mm 6-150mm 6-150mm 6-150mm 6-150mm (l) 128,0 128, Víztartalom mennyisége (csak THR) (l) 52,0 52, Fagyvédelmi fűtőegység (W) BPHE fűtőegységek (W) (1) Indikatív teljesítmény párologtatási vízhőmérsékleten: 12 C / 7 C - Kondenzátor léghőmérséklete: 35 C - Kondenzátor vízhőmérséklete 40 C/45 C. A pontos értékekhez lásd a megrendelőlapot. (2) Az adat változó lehet az adott űrtartalomhoz tartozó kompresszorválasztás függvényében. RLC-SVX19F-HU 71

72 Teljes hővisszanyerés 2 változat: jegy = T Teljes berendezés (BPHE + vízvezetékek + háromjáratú vízszelep + fűtők + áramláskapcsoló + szigetelés) jegy = V Szigeteletlen (BPHE + szigetelés) - Ez a típusú egység léghűtéses berendezés marad a teljes hővisszanyerési egységgé történő módosításig. Az indítás és a leállítás mindig hűtési üzemmódban történik. (fagyvédelem standard tartállyal) - Minden szabadhűtési opció, kivéve a teljes hővisszanyerést, valamint nem alkalmas magas környezeti hőmérséklet melletti üzemeltetéshez. - Működési vázlat: A maximális vízhőmérséklet a kompresszor terhelésétől és az működési feltételektől függ. Ez 30 C és 61 C között változhat. A részletekért lásd a megrendelőlapot. - Áramláskapcsoló: Az áramláskapcsoló a teljes hővisszanyerési hőcserélőben lévő alacsony vízáramlás figyelemmel tartásához a vízvezetékre van szerelve. - A teljes hővisszanyerési rendszer fűtésének érdekében a fűtők a vízvezetékre vannak szerelve (vízvezeték, háromjáratú szelep, BPHE). - A teljes hővisszanyerési kör téli üzemmódban vagy kikapcsolt állapotban történő megvédéséhez a hűtőkört legkevesebb 35%-os koncentrációjú glikollal kell feltölteni. - Ajánlott a vízkörhöz tágulási tartályt és biztonsági szelepet használni. - A vízszelep olyan biztonsági eszköz, amely lehetővé teszi a teljes hővisszanyerési rendszerbe lépő víz 25 C alatti, korlátozott áramlását. 25 C felett a háromjáratú vízszelep teljesen nyitva van. 72 RLC-SVX19F-HU

73 Teljes hővisszanyerés 18. ábra Teljes hővisszanyerési rendszer nyomásesése (csak a hőcserélő esetében) 150 THR pressure drop - Only Heat Exchangers RTAF 090/105/125/140/145 Pressure Nyomásesés drop (kpa) A Pressure nyomásesés drop értéke ez value alatt not a vonal accurate alatt below nem this pontos: line: kérjük, please számoljon consider a egy pressure 10 kpa drop értékű of nyomáseséssel 10 kpa 2.RTAF 150/155/170/175/185/190/200/205/ RTAF 250/280/310/ RTAF 350/380/410/415/ Water Vízáram flow (m3/h) 3 /ó) 19. ábra THR nyomáscsökkenés - BPHE + háromjáratú szelep + vízcsővezetékek THR pressure drop - BPHE + 3-ways valve + Water piping Pressure Nyomásesés drop (kpa) RTAF 090/105/125/140/ RTAF 150/155/170/175/185/190/200/20 5/ RTAF 250/280/310/ RTAF 350/380/410/415/ Water Vízáram flow (m(m3/h) 3 /ó) RLC-SVX19F-HU 73

74 Opcionális szabadhűtés 23.a táblázat A szabadhűtési opció általános adatai közötti méretekhez Általános ismertető Hőcserélő típusa RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF Alumínium hőcserélő Ventilátor típusa (1) (SE-SN/HE-SN/HE-LN) AC AC AC AC AC AC AC AC AC AC Motoronkénti teljesítmény (kw) 1,79 1,79 1,79 1,79 1,79 1,78 1,76 1,79 1,79 1, Ventilátor típusa (2) SE-LN/XE-SN/XE-LN/ HSS-SN/HSS-LN/HSE-SN/HSE-LN EC EC EC EC EC EC EC EC EC EC Motoronkénti teljesítmény (kw) 1,47 1,47 1,47 1,47 1,47 1,47 1,47 1,47 1,47 1, Ventilátor típusa (3) SE-XLN/XE-XLN/ HSS-SN/HSS-XLN/HSE-XLN ECXLN ECXLN ECXLN ECXLN ECXLN ECXLN ECXLN ECXLN ECXLN ECXLN Motoronkénti teljesítmény (kw) 1,21 1,21 1,21 1,21 1,21 1,21 1,21 1,21 1,21 1, Bemeneti vízcsatlakozás mérete (hornyolt csőcsatlakozó) Kimeneti vízcsatlakozás mérete (hornyolt csőcsatlakozó) Közvetlen szabadhűtés opció (4) Teljes szabadhűtés opció Hőcserélők mennyisége SE-SN/SE-LN/ SE-XLN/HSS-SN/HSS-LN/HSS-XLN (5) Hőcserélők mennyisége HE-SN/HE-LN/ XE-SN/XE-LN/XE-XLN/HSE-SN/HSE-LN/ HSE-XLN (6) (in) - (NÁ) (in) - (NÁ) 4'' " " " " " " - 168,3 6" " - 168,3 6" '' " " " " " " - 168,3 6" " - 168,3 6" db db / 13 / 13 Névleges nyári vízáram (l/s) 15,8 18,4 21,4 25,6 27,5 30,4 27,5 33,4 35,0 36,0 A berendezés nyári nyomáscsökkenése (kpa) A berendezés téli nyomáscsökkenése (kpa) Szabadhűtési súly (5) (kg) ,0 779 További víztartalom (párologtató nélkül) (5) (L) ,3 301 Szabadhűtési súly (6) (kg) / 862 / 869 További víztartalom (párologtató nélkül) (6) (L) / 338 / 338 Részleges szabadhűtés típusa Tekercsek száma db Névleges nyári vízáram (l/s) 16,1 18,6 21,6 26,0 28,0 30,8 26,3 33,8 35,7 36,6 A berendezés nyári nyomáscsökkenése (kpa) A berendezés téli nyomáscsökkenése (kpa) További szabadhűtés súlya (víz nélkül) (5) (kg) További víztartalom (párologtató nélkül) (5) (L) További szabadhűtés súlya (víz nélkül) (6) (kg) / 577 / 577 További víztartalom (párologtató nélkül) (6) (L) / 218 / 218 Glikolmentes opció Teljes szabadhűtés típusa Tekercsek száma (5) db Tekercsek száma (6) db / 13 / 13 Névleges nyári vízáram (l/s) 14,8 17,2 20,1 23,9 25,7 28,3 30,2 31,1 32,5 33,6 A berendezés nyári és téli nyomáscsökkenése (kpa) 63,9 74,5 79,9 77,9 84,4 89,3 n.a. 90,4 n.a. 90,1 Glikolszivattyú maximális felvett teljesítménye (kw) (kw) 5,5 5, Glikolszivattyú maximális amperszáma 110 V esetén (A) 10,2 10,2 20,5 20,5 20,5 20,5 20,5 20,5 20,5 20,5 Fagyvédelem - maximális felvett teljesítmény kw 0,72 0,72 0,72 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 1,02 1,02 Fagyvédelem - maximális amperszám A 1,8 1,8 1,8 2,25 2,25 2,25 2,25 2,25 2,55 2,55 További szabadhűtés súlya (víz nélkül) (5) (kg) További szabadhűtés súlya (víz nélkül) (6) (kg) / 1561 / 1561 További víztartalom (párologtató nélkül) (5) (L) További víztartalom (párologtató nélkül) (6) (L) / 126 / 126 Glikoltartalom (5) (L) Glikoltartalom (6) (L) / 396 / 396 További alapkeret-hosszúság (5) (m) / / / / / / / / / / További alapkeret-hosszúság (6) (m) / / / / / / / / / / 74 RLC-SVX19F-HU

75 Opcionális szabadhűtés 23.a táblázat A szabadhűtési opció általános adatai közötti méretekhez (folytatás) Részleges szabadhűtés típusa RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF Tekercsek száma (5) db Tekercsek száma (6) db / 6 / 6 Névleges nyári vízáram (l/s) 15,1 17,5 20,3 24,3 26,1 28,7 30,7 31,5 33,2 34,2 A berendezés nyári és téli nyomáscsökkenése (kpa) n.a. 77 n.a. 75 Glikolszivattyú maximális felvett teljesítménye (kw) (kw) 4,0 4,0 4,0 4,0 4,0 5,5 5,5 5,5 5,5 5,5 Glikolszivattyú maximális amperszáma 110 V esetén (A) 7,8 7,8 7,8 7,8 7,8 10,2 10,2 10,2 10,2 10,2 Fagyvédelem - maximális felvett teljesítmény kw 0,66 0,66 0,66 0,66 0,66 0,72 0,72 0,72 0,72 0,72 Fagyvédelem - maximális amperszám A 1,65 1,65 1,65 1,65 1,65 1,80 1,80 1,80 1,80 1,80 További szabadhűtés súlya (víz nélkül) (5) (kg) További szabadhűtés súlya (víz nélkül) (6) (kg) / 1019 / 1019 További víztartalom (párologtató nélkül) (5) (L) További víztartalom (párologtató nélkül) (6) (L) / 1019 / 1019 Glikoltartalom (5) (L) Glikoltartalom (6) (L) / 396 / 396 További alapkeret-hosszúság (5) (m) 1,125 1,125 1,125 / / / / / / / További alapkeret-hosszúság (6) (m) / / / / / / / / / / (1) SE-SN/HE-SN/HE-LN (2) SE-LN/XE-SN/XE-LN/HSS-SN/HSS-LN/HSE-SN/HSE-LN (3) SE-XLN/XE-XLN/HSS-SN/HSS-XLN/HSE-XLN (4) Max. sebesség - a tartomány a max. sebesség 60% és 100%-a közötti (5) SE-SN/SE-LN/SE-XLN/HSS-SN/HSS-LN/HSS-XLN (6) HE-SN/HE-LN/XE-SN/XE-LN/XE-XLN/HSE-SN/HSE-LN/HSE-XLN RLC-SVX19F-HU 75

76 Opcionális szabadhűtés 23.b táblázat A szabadhűtési opció általános adatai közötti méretekhez Általános ismertető Hőcserélő típusa RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF 250 (4) Alumínium hőcserélő Ventilátor típusa (1) (SE-SN/HE-SN/HE-LN) AC AC AC AC AC AC Motoronkénti teljesítmény (kw) 1,78 1,79 1,78 1,79 1,79 1, Ventilátor típusa (2) SE-LN/XE-SN/XE-LN/HSS-SN/ HSS-LN/HSE-SN/HSE-LN EC EC EC EC EC EC Motoronkénti teljesítmény (kw) 1,47 1,47 1,47 1,47 1,47 1, Ventilátor típusa (3) SE-XLN/XE-XLN/HSS-SN/ HSS-XLN/HSE-XLN ECXLN ECXLN ECXLN ECXLN ECXLN ECXLN Motoronkénti teljesítmény (kw) 1,21 1,21 1,21 1,21 1,21 1, Bemeneti vízcsatlakozás mérete (hornyolt csőcsatlakozó) (in) - (NÁ) 6" " " " " " Kimeneti vízcsatlakozás mérete (hornyolt csőcsatlakozó) (in) - (NÁ) 6" " " " " " Közvetlen szabadhűtés opció Teljes szabadhűtés opció Hőcserélők mennyisége SE-SN/SE-LN/SE-XLN/HSS-SN/HSS-LN/HSS-XLN (6) db Hőcserélők mennyisége HE-SN/HE-LN/XE-SN/XE-LN/ XE-XLN/HSE-SN/HSE-LN/HSE-XLN (7) db Névleges nyári vízáram (l/s) 42,0 47,6 52,7 58,6 64,8 70,1 A berendezés nyári nyomáscsökkenése (kpa) A berendezés téli nyomáscsökkenése (kpa) Szabadhűtési súly (6) (kg) További víztartalom (párologtató nélkül) (6) (L) Szabadhűtési súly (7) (kg) További víztartalom (párologtató nélkül) (7) (L) Részleges szabadhűtés típusa Tekercsek száma db Névleges nyári vízáram (l/s) 42,5 48,0 53,3 59,9 65,9 71,5 A berendezés nyári nyomáscsökkenése (kpa) 94,2 107,2 119,5 101,0 111,9 122,9 A berendezés téli nyomáscsökkenése (kpa) 180,5 201,7 184,4 204,6 224,3 209,1 További szabadhűtés súlya (víz nélkül) (6) (kg) További víztartalom (párologtató nélkül) (6) (L) További szabadhűtés súlya (víz nélkül) (7) (kg) További víztartalom (párologtató nélkül) (7) (L) Szabadhűtés, glikolmentes opció Teljes szabadhűtés típusa Tekercsek száma (6) db nem alk Tekercsek száma (7) db Névleges nyári vízáram (l/s) 39,7 44,4 49,2 54,7 60,5 65,4 A berendezés nyári és téli nyomáscsökkenése (kpa) Glikolszivattyú maximális felvett teljesítménye (kw) (kw) Glikolszivattyú maximális amperszáma 110 V esetén (A) Fagyvédelem - maximális felvett teljesítmény kw 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 2,04 Fagyvédelem - maximális amperszám A 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 5,1 További szabadhűtés súlya (víz nélkül) (6) (kg) nem alk További szabadhűtés súlya (víz nélkül) (7) (kg) További víztartalom (párologtató nélkül) (6) (L) nem alk További víztartalom (párologtató nélkül) (7) (L) Glikoltartalom (6) (L) nem alk Glikoltartalom (7) (L) További alapkeret-hosszúság (6) (m) nem alk. 1,125 1,125 1,125 1,125 1,125 További alapkeret-hosszúság (7) (m) 1,125 1,125 / 1,125 / / 76 RLC-SVX19F-HU

77 Opcionális szabadhűtés 23.b táblázat A szabadhűtési opció általános adatai közötti méretekhez (folytatás) RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF RTAF 250 (4) Részleges szabadhűtés típusa Tekercsek száma (6) db nem alk Tekercsek száma (7) db Névleges nyári vízáram (l/s) 40,2 44,8 49,8 55,9 61,6 66,8 A berendezés nyári és téli nyomáscsökkenése (kpa) Glikolszivattyú maximális felvett teljesítménye (kw) (kw) 11,0 11,0 11,0 11,0 11,0 11,0 Glikolszivattyú maximális amperszáma 110 V esetén (A) 20,5 20,5 20,5 20,5 20,5 20,5 Fagyvédelem - maximális felvett teljesítmény kw 1,32 1,32 1,32 1,44 1,44 1,44 Fagyvédelem - maximális amperszám A 3,30 3,30 3,30 3,60 3,60 3,60 További szabadhűtés súlya (víz nélkül) (6) (kg) nem alk További szabadhűtés súlya (víz nélkül) (7) (kg) További víztartalom (párologtató nélkül) (6) (L) nem alk További víztartalom (párologtató nélkül) (7) (L) Glikoltartalom (6) (L) nem alk Glikoltartalom (7) (L) További alapkeret-hosszúság (6) (m) nem alk. 1,125 1,125 1,125 1,125 1,125 További alapkeret-hosszúság (7) (m) 1,125 1,125 / 1,125 / / (1) SE-SN/HE-SN/HE-LN (2) SE-LN/XE-SN/XE-LN/HSS-SN/HSS-LN/HSE-SN/HSE-LN (3) SE-XLN/XE-XLN/HSS-SN/HSS-XLN/HSE-XLN (4) Az opció nincs meghatározva a 250-es méret SE-SN/SE-LN/SE-XLN/HSS-LN/HSS-XLN változatainak esetében (5) Max. sebesség - a tartomány a max. sebesség 60% és 100%-a közötti (6) SE-SN/SE-LN/SE-XLN/HSS-SN/HSS-LN/HSS-XLN (7) HE-SN/HE-LN/XE-SN/XE-LN/XE-XLN/HSE-SN/HSE-LN/HSE-XLN RLC-SVX19F-HU 77

78 Opcionális szabadhűtés Hűtőintegrált szabadhűtés üzemmód A hűtőintegrált szabadhűtés üzemmód a hűtővezérlésre épül, hogy maximalizálja a szabadhűtés használatát, amikor a kültéri hőmérséklet kedvező ehhez. A kompresszoros mélyhűtés és a szabadhűtéses mélyhűtés közötti választás és aktiválás három hőmérsékletmérés függvénye: A környezeti léghőmérsékleté A párologtatóba belépő és az abból kilépő hőmérsékleté A hűtöttvíz alapértékéé A szabadhűtéses tekercsek a párologtatóval ellátott szériákba vannak felszerelve, és egy sor vízszabályozó teszi lehetővé, hogy a tekercsek meg legyenek kerülve, amikor nincs rájuk szükség az olyan kültéri hőmérséklet miatt, amely kedvező a szabadhűtéshez. Három üzemmód különböztethető meg: 1. Nyári vagy kompresszoros mélyhűtés üzemmód Ebben az üzemmódban a környezeti hőmérséklet magasabb a párologtatóba belépő folyadék hőmérsékleténél. A szabadhűtés nem aktiválódik, a kompresszorok működésben vannak, és a vezérlés a ventilátor/kompresszor működési logikájának függvényében történik. 2. Idény közepi vagy kombinált mélyhűtéses + szabadhűtéses üzemmód Ebben az üzemmódban a szabadhűtés engedélyezetté válik, valahányszor a kültéri hőmérséklet a párologtatóba belépő víz hőmérséklete alá csökken. A működési logika az alábbiakban van kifejtve. A szabadhűtéses rendszer a mechanikus kompresszoros lehűtéses üzemmóddal kombinálva működik. A legtöbb alkalommal a szabadhűtés csak részben teljesíti a szükséges hűtési feladatot. Más szóval a mechanikus lehűtés teszi teljessé a szabadhűtés által már megkezdett folyamatot. 3. Téli vagy teljes szabadhűtéses üzemmód Egy bizonyos környezeti hőmérséklet alatt és a kívánt hűtöttvíz alapértéktől függően a teljes hűtési feladatot a szabadhűtéses rendszer látja el. A kompresszorok ekkor nincsenek működésben, mivel a szabadhűtéses tekercsek képesek a kívánt hűtöttvízhőmérséklet biztosítására. A kapacitás szabályozása a következő részben van kifejtve. Ebben az üzemmódban csak a ventilátorok működnek. Általános tudnivalók A folyadékalapú, hűtőintegrált szabadhűtéses rendszer egy sor makrocsatorna- vagy radiátortekercsből áll, amelyek ugyanarra a keretre vannak felszerelve, mint a hűtő hűtőkörének MCHE kondenzátortekercsei. A szabadhűtéses tekercsek teljes egészében alumíniumból állnak és lapos radiátor tervezésűek, valamint a ventilátorteljesítmény visszaesésének elkerülése érdekében légnyomáscsökkenésük alacsony. A szabadhűtéses tekercsek a párologtatóval ellátott szériákba vannak szerelve, és egy sor vízszabályozó szelep biztosítja, hogy a rendszer elérje a kívánt szabadhűtéses teljesítményt. 78 RLC-SVX19F-HU

79 Opcionális szabadhűtés 20. ábra - Folyamatábra - Szabadhűtés - Közvetlen szabadhűtéses verzió ALKATRÉSZ SZÁMA MAGYARÁZAT B SZÁRAZHŰTŐK VÍZSZŰRŐ MODULÁTORCSŐ ALKATRÉSZ SZÁMA TT MAGYARÁZAT HŐMÉRSÉKLET-ÉRZÉKELŐ ÜRÍTŐSZELEP 5 NYOMÓPONTI SZELEP SZERVIZSZELEP NYOMÁSCSÖKKENTŐ SZELEP FAGYÁS ELLENI VÉDELEM PÁROLOGTATÓ 4 9 TT TT A TT RLC-SVX19F-HU 79

80 Opcionális szabadhűtés 21. ábra - Teljes és részleges szabadhűtéses opció a. Teljes szabadhűtés, közvetlen szabadhűtéses változat b. Részleges szabadhűtés, közvetlen szabadhűtéses változat Amennyiben szükség van a részleges hővisszanyerőtekercs-kiosztás definíciójára, kérjük, hogy lépjen kapcsolatba a Trane értékesítési irodájával. Szabadhűtést engedélyező feltételek A szabadhűtés aktiválásának feltétele a berendezés aktív hűtési üzemmódja, valamint a kültéri hőmérséklet kielégítő alacsonysága az alábbi ábrának megfelelően. A szabadhűtés funkció elérhetővé válik, amikor a kültéri levegő hőmérséklete az aktív hűtött vizes hűtési alapérték mínusz szabadhűtési kiegyenlítés alá csökken. Egy hiszterézist is alkalmazni kell a szabadhűtést engedélyező logika rövidzárlatának elkerülése érdekében. A szabadhűtési kiegyenlítés egy állítható paraméter a szabadhűtés aktívvá tételéhez. Ha a szabadhűtési funkció engedélyezett, a szabadhűtés válik a hűtés első szakaszává. A szabadhűtés az első szakasz a hűtési kapacitás terheléséhez és az utolsó szakasz a kapacitás tehermentesítésének megfontolásához. A kompresszoros szabadhűtés tandemműveletének maximalizálásához a következő logika kerül alkalmazásra: Ha a berendezés a "Részleges szabadhűtésre" van konfigurálva, amikor a szabadhűtés eléri a teljes kapacitását és felhívás történik a kompresszor elindításához, akkor az első elinduló kör a 2-es (amennyiben elérhető). Ez azt is jelenti, hogy a kompresszorkiegyenlítési funkció ilyen körülmények mellett ki van kapcsolva. Megjegyzés: Az UC800 nem fogja zárolni a kompresszort a szabadhűtés váltópontja alatt, de a kompresszor zárolásra kerül, amikor a kültéri levegő a -10 C-ban meghatározott "alacsony környezeti korlát" alá esik. Így a szabadhűtés lesz a hűtés egyetlen forrása -10 C alatt. 22. ábra Szabadhűtést engedélyező feltételek 1 fok deg. C Szabadhűtés Free Cooling aktív Active Szabadhűtés Free Cooling inaktív Inactive Free Szabadhűtési Cooling Target célmódosítás Offset A folyadékhűtő Chiller Entering belépő Water vízhőmérséklete Temperature Kültéri Outdoor levegő Air Temperature hőmérséklete Free Szabadhűtés Cooling Activation aktiválási cél Target 80 RLC-SVX19F-HU

81 Opcionális szabadhűtés 23. ábra Folyamatábra - Szabadhűtés - Glikolmentes változat ALKATRÉSZ SZÁMA MAGYARÁZAT 1 SZÁRAZHŰTŐK 2 SZIVATTYÚ ALKATRÉSZ SZÁMA TT MAGYARÁZAT HŐMÉRSÉKLET-ÉRZÉKELŐ 7 1 B 3 MODULÁTORCSŐ 4 ÜRÍTŐSZELEP 5 BPHE 6 TÁGULÁSI TARTÁLY 7 NYOMÁSCSÖKKENTŐ SZELEP 8 FAGYÁS ELLENI VÉDELEM 4 9 PÁROLOGTATÓ 10 MANUÁLIS MEGKERÜLŐSZELEP (CSAK RÉSZLEGES SZABADHŰTÉS ESETÉN) 9 TT TT 5 TT A TT 8 TT Megjegyzés: a glikolmentes hűtés hűtöttvíz-alapértékének a [4 C / 20 C] tartományban kell lennie. A szabadhűtéses tekercsek glikollal töltődnek meg a 4. szelepegységen(3/4 ). RLC-SVX19F-HU 81

82 Opcionális szabadhűtés Megjegyzés a felszereléshez FONTOS VÍZMINŐSÉG A glikololdali maximális nyomás a szabadhűtéssel szerelt egységek esetében 400 kpa a glikolmentes opcióhoz, vagy 600 kpa a közvetlen szabadhűtéshez, kivéve a párologtatóoldalt, ahol a glikolmentes opció maximális nyomása 1000 kpa. A névleges értékhez lásd az egység adattábláját. Szivattyúműködés glikolmentes opció esetén: az üregesedés elkerülése érdekében legkevesebb 250 kpa-os vízoldali nyomás szükséges. Glikolmentes opció: Az alkatrészek károsodásának elkerülése érdekében az ügyfélnek egy 1 négyzetmilliméteres lyukakkal rendelkező szűrőt kell biztosítania és azt az egység kimenetéhez felszerelnie. Minden szabadhűtésű berendezést fagyvédelemmel kell ellátni: legkevesebb 30% etilén-glikol a hűtőkörben, amely a legmegfelelőbb százalékarány, ha a berendezést fagy ellen kívánja megvédeni. Az átvételkor győződjön meg arról, hogy nem maradt teszteléshez használt víz a szabadhűtési hűtőkörben, mivel az a téli időszak során befagyhat. Védettség 30% etilén-glikol esetén: - törés nélküli fagypont = -13 C - fagypont töréssel = -50 C A BPHE-be víz szorulhat, ezért különös körültekintéssel kell azt onnan teljes egészében eltávolítani az egység leállított állapota során, ha téli védelemként a vízleeresztés lett kiválasztva. A glikolt vagy sós vizet gondosan kell kiválasztani egy jó hírű vízkezelési szakemberrel. A párologtatókör kiegészítő anyagai: szénacél, vörösréz, cink, műgumi, valamint AA3102, AA3003 és AA4045 alumíniumötvözetek. A víznek mentesnek kell lennie idegen szilárd részecskéktől. Az összes bemutató, emelési diagram, neoprén lemezpozicionálási és huzalozási diagram a hűtőmegrendeléssel együtt kerül kiszállításra. Szabadhűtési megkerülő szelep állítása A szabadhűtési megkerülő szelep intervenciójához ajánlott a szelepkarbantartási szakirodalom tanulmányozása. A motormozgás végének minden új viszonyításához kötelező elvégezni a motor adaptálását a 2-es gomb megnyomásával A megkerülési százalék megváltoztatásához az alábbi procedúra a követendő: Nincs szükség a szabadhűtéses szelep hangolására, amely mindig a teljes nyitás/zárás állásban marad. Belimo típusú megkerülővezeték-szelephez a minimum nyitás a kioldógomb (4) lenyomásával és a fogantyú 5-50%-os elfordításával lehetséges például (45 ). Működtetési vezérlők és indikátorok Forgásirány-kapcsoló Kapcsolás: Forgásirány-változások Adaptáció Teljesítmény Állapot Nyomógomb és LED kijelző (zöld) Ki: Nincs energiaellátás, vagy meghibásodás Be: Működésben Gomb megnyomása: Beindítja a forgásszög adaptációját, majd standard módba vált Nyomógomb és LED kijelző (sárga) Ki: Standard mód Be: Adaptáció, vagy szinkronizálási folyamat aktív Gomb megnyomása: Funkció nélkül Sebességfokozat kioldógombja Gomb megnyomása: A sebességfokozat kioldódik, a motor leáll, lehetségessé válik a kézi megszakítás Gomb felengedése: A sebességfokozat bekapcsolódik, a szinkronizáció elkezdődik, majd standard módba vált Szervizcsatlakozó Parametrizáció és szervizeszközök csatlakoztatásához Ellenőrizze a tápfeszültség csatlakozását Ki és be Huzalozási hiba lehetséges a tápfeszültségben 82 RLC-SVX19F-HU

83 Opcionális szabadhűtés Egy Phillips csavarhúzóval mozdítsa el a löket végét. Rögzítse úgy, hogy a nyitás mindig 100% és a minimum óhajtott (50%) között maradjon az alábbi példa szerint. Ha a minimum nyitás módosul az első áram alá helyezés után, egy motor-újrakalibrálás szükséges az új működési tartomány hitelesítéséhez. Ha a motor áram alá van helyezve, nyomja meg a zöld LED gombot (2). A motor memorizálja a kimozgás végének új viszonyítási pontját a jelzésén ( V DC). RLC-SVX19F-HU 83

84 Opcionális szabadhűtés Víznyomásesések - tekercsek Az alábbi grafikonon (tekercs + szelep) megadott víznyomáseséseket hozzá kell adni a párologtató nyomásesésekhez a berendezés teljes nyomásesésének megkapásához. 24. ábra Víznyomásesés - Részleges szabadhűtési méretek Figure 29. Water Pressure Drop - Partial Free Cooling-Direct Free Cooling version- Sizes A. RTAF 090 SE, HSS A B C D E F B. RTAF 090 HE, XE, HSE C. RTAF 105 SE, HSS D. RTAF 105 HE, XE, HSE 700 E. RTAF 125 SE, HSS 560 F. RTAF 125 HE, XE, HSE Pressure Nyomásesés drop (kpa) G. RTAF 145 SE, HSS H. RTAF 145 HE, XE, HSE I. RTAF 155 SE, HSS J. RTAF 155 HE, XE, HSE 140 G H I J K L M N O P K. RTAF 175/185/200 SE, HSS L. RTAF 175 HE, XE, HSE M. RTAF 190 SE, HSS N. RTAF 190 HE, XE, HSE Water Vízáramlás flow rates (l/s) (l/s) O. RTAF 205 SE, HSS P. RTAF 205 HE, XE, HSE RTAF 245 HSE 84 RLC-SVX19F-HU

85 Opcionális szabadhűtés 25. ábra Víznyomásesés - Részleges szabadhűtés - Közvetlen szabadhűtési változat méretei: Figure 30. Water Pressure Drop - Partial Free Cooling - Direct Free Cooling version - sizes I-J A. RTAF 250 SE, HSS 900 C-D B. RTAF 250 HE, XE, HSE 720 C. RTAF 280 SE, HSS Nyomásesés Pressure drop (kpa) (kpa) D. RTAF 280 HE, XE, HSE E. RTAF 310 SE, HSS F. RTAF 310 HE, XE, HSE I. RTAF 380 SE, HSS 180 J. RTAF 380 HE, XE, HSE K. RTAF 410 SE, HSS K-L A-B 90 E-F Water Vízáramlás flow rates (l/s) (l/s) L. RTAF 410 HE, XE, HSE RLC-SVX19F-HU 85

86 Opcionális szabadhűtés 26. ábra Víznyomásesés - Teljes szabadhűtés - Közvetlen szabadhűtési változat méretei: Figure 31. Water Pressure Drop - Total Free Cooling-Direct Free Cooling version- Sizes A. RTAF 090 SE, HSS B. RTAF 090 HE, XE, HSE A-C-E C. RTAF 105 SE, HSS G-I-K P D. RTAF 105 HE, XE, HSE E. RTAF 125 SE, HSS F. RTAF 125 HE, XE, HSE Pressure Nyomásesés drop (kpa) G. RTAF 145 SE, HSS H. RTAF 145 HE, XE, HSE I. RTAF 155 SE, HSS J. RTAF 155 HE, XE, HSE 80 K. RTAF 175/185/200 SE, HSS L. RTAF 175 HE, XE, HSE M. RTAF 190 SE, HSS N. RTAF 190 HE, XE, HSE B-D-F N H-J-L-M-O Water Vízáramlás flow rates (l/s) (l/s) O. RTAF 205 SE, HSS P. RTAF 205 HE, XE, HSE RTAF 245 HSE 86 RLC-SVX19F-HU

87 Opcionális szabadhűtés 27. ábra Víznyomásesés - Teljes szabadhűtés - Közvetlen szabadhűtési változat méretei: Figure 32. Water pressure drop - Total Free Cooling - Direct Free Cooling Version- Sizes E 320 A D F G I K L A. RTAF 250 SE, HSS Pressure Nyomásesés drop (kpa) B. RTAF 250 HE, XE, HSE C. RTAF 280 SE, HSS D. RTAF 280 HE, XE, HSE E. RTAF 310 SE, HSS F. RTAF 310 HE, XE, HSE G. RTAF 350 SE, HSS 80 H. RTAF 350 HE, XE, HSE I. RTAF 380 SE, HSS B-C H J Water Vízáramlás flow rates (l/s) (l/s) RLC-SVX19F-HU 87

88 Opcionális szabadhűtés 28. ábra Víznyomásesés - Glikolmentes - Részleges szabadhűtési méretek: Figure 33. Water Pressure Drop - Partial Free Cooling - Glycol Free -Sizes A-B-C-D-E 200 A. RTAF 090 Pressure Nyomásesés drop (kpa) B. RTAF 105 C. RTAF 125 D. RTAF 145 E. RTAF 155 F. RTAF 175 G. RTAF 185/190 H. RTAF 200/ F-G-H Water Vízáramlás flow rates (l/s) (l/s) 88 RLC-SVX19F-HU

89 Opcionális szabadhűtés 29. ábra Víznyomásesés - Glikolmentes - Teljes szabadhűtési méretek: Figure 34. Water Pressure Drop - Total Free Cooling - Glycol Free -Sizes D-E-F A. RTAF 090 Pressure Nyomásesés drop (kpa) B. RTAF 105 C. RTAF 125 D. RTAF 145 E. RTAF 155 F. RTAF 175/185/200 G. RTAF H. RTAF 205 G-H A-B-C Water Vízáramlás flow rates (l/s) (l/s) 100 RLC-SVX19F-HU 89

90 Opcionális szabadhűtés 30. ábra Víznyomásesés - Glikolmentes - Részleges szabadhűtési méretek: Figure 35. Water Pressure Drop - Partial Free Cooling -Glycol free - Sizes A D- E-F 400 Pressure Nyomásesés drop (kpa) A. RTAF 250 B. RTAF 280 C. RTAF 310 D. RTAF 350 E. RTAF 380 F. RTAF B-C Water Vízáramlás flow rates (l/s) (l/s) 90 RLC-SVX19F-HU

91 Opcionális szabadhűtés 31. ábra Víznyomásesés - Glikolmentes - Teljes szabadhűtési méretek: Figure 36. Water Pressure Drop - Total Free Cooling - Glycol Free - Sizes E-F A-B-C-D A. RTAF 250 B. RTAF 280 C. RTAF 310 Pressure Nyomásesés drop (kpa) D. RTAF 350 E. RTAF 380 F. RTAF Water Vízáramlás flow rates (l/s) (l/s) RLC-SVX19F-HU 91

92 Párologtató víz felőli oldala 32.a. ábra - Párologtató víznyomásának esése standard csövek esetében, közötti méretben 200 Figure 37a. Evaporator water pressure drop with standard tubes - Sizes RTAF 090 SE-HE-XE- HSS-HSE Pressure Nyomásesés drop (kpa) RTAF 105 SE-HE-XE- HSS-HSE 3. RTAF 125 SE-HE-XE- HSS-HSE / RTAF 140/145 SE-HE-XE-HSS-HSE 4. RTAF 150/155 SE-HE-XE- HSS-HSE RTAF 170/175 SE-HE-XE- HSS-HSE /RTAF 185 SE- HSS/ RTAF 190 SE-HE-XE- HSS-HSE 6. RTAF 200/205 SE-HSS 7. RTAF 205 HE-XE-HSE / 245 HSE Water Vízáramlás flow rates (l/s) RLC-SVX19F-HU

93 Párologtató víz felőli oldala 32.b. ábra - Párologtató víznyomásának esése standard csövek esetében, közötti méretben 150 Figure 37b. Evaporator water pressure drop with standard tubes - Sizes (continued) RTAF 250 SE-HSS-HE- XE-HSE RTAF 280 SE-HSS-HE- XE-HSE Nyomásesés Pressure drop (kpa) RTAF 310 SE-HSS-HE- XE-HSE/ RTAF 355 SE-HE- XE / RTAF 370 HSE/ RTAF 400 HSE 4. RTAF 350 SE-HSS-HE- XE-HSE 5. RTAF 380 SE-HSS-HE- XE-HSE 6. RTAF 410 SE-HSS-HE- XE-HSE / RTAF 450 SE-HE- XE-HSE RTAF 510 HSE / RTAF 550 HSE Water Vízáramlás flow rates (l/s) (l/s) RLC-SVX19F-HU 93

94 Párologtató víz felőli oldala 33.a. ábra - Párologtató víznyomásának esése turbulátorok esetében, közötti méretben Figure 38a. Evaporator water pressure drop with Turbulators - Sizes RTAF 090 SE-HE-XE- HSS-HSE RTAF 105 SE-HE-XE- HSS-HSE Pressure Nyomásesés drop (kpa) (kpa) RTAF 125 SE-HE-XE- HSS-HSE / RTAF 140/145 SE-HE-XE-HSS- HSE 4. RTAF 150/155 SE-HE- XE-HSS-HSE RTAF 170/175 SE-HE- XE-HSS-HSE /RTAF 185 SE-HSS/ RTAF 190 SE- HE-XE-HSS-HSE 6. RTAF 200/205 SE-HSS 7. RTAF 205 HE-XE-HSE / 245 HSE Water Vízáramlás flow rates (l/s) (l/s) RLC-SVX19F-HU

95 Párologtató víz felőli oldala 33.b. ábra - Párologtató víznyomásának esése turbulátorok esetében, közötti méretben Figure 38b. Evaporator water pressure drop with Turbulators - Sizes (continued) RTAF 250 SE-HSS-HE- XE-HSE 2. RTAF 280 SE-HSS-HE- XE-HSE RTAF 310 SE-HSS-HE- XE-HSE Pressure Nyomásesés drop (kpa) RTAF 350 SE-HSS-HE- XE-HSE/ RTAF 355 SE/HE/XE 5. RTAF 370 HSE / RTAF 380 SE-HSS-HE- XE-HSE 6. RTAF 400 HSE/ RTAF 410 SE-HSS-HE-XE-HSE / RTAF 450 SE-HE-XE-HSE 7. RTAF 510 HSE / RTAF 550 HSE Water Vízáramlás flow rates (l/s) (l/s) 150 RLC-SVX19F-HU 95

96 Párologtató víz felőli oldala Fagyvédelem VAGY A külső hőmérséklettől függően az egység fagypont alatti hőmérsékleteknek is ki lehet téve. Többféle fagyvédelmi funkció közül választhat. A lehetőségek a fagyvédelem fokától függően vannak felsorolva, kezdve a leggyengébb fagyvédelmet igénylő magasabb külső hőmérsékleten használható típustól, a hatékonyabb fagyvédelmet igénylő, alacsony hőmérsékleten használható típusokig. Vízzel működő, hideg (0 C alatti) külső hőmérséklet mellett működő hűtők esetében rendkívül fontos a párologtatóban a teljes vízáram hosszabb időtartamon át történő fenntartása az utolsó kompresszor megállása után. Ez megvédi a párologtatócsövet a hűtőközegmigráció okozta fagyástól. Ezen ok miatt kell a vízszivattyú kimeneti reléjének használatával kezelni a hűtöttvíz-szivattyút. Ez nem kötelező, ha glikol adta védelmet használunk a legalacsonyabb várt külső hőmérséklet mellett. 1. Vízszivattyú és fűtőegységek a. A fűtőegységeket a gyárban szerelik fel a vízkamrákra és a párologtató köpenyére. A fűtőegységek -20 C külső hőmérsékletig biztosítanak fagyás elleni védelmet. A fűtőegységek a hidraulikus modullal ellátott egységek vízcsövein és szivattyúin helyezkednek el. b. Építsen fűtőszalagot az összes vízcsőre, szivattyúra és minden egyéb olyan alkatrészre, amely károsodhat, ha fagypont alatti hőmérsékletnek van kitéve. Téli üzemelési alkalmazások esetén fűtőszalagokat kell betervezni. A fűtőszalagokat a várható legalacsonyabb környezeti hőmérséklet alapján kell kiválasztani. c. A Tracer UC800 vezérlő fagypont alatti körülmények esetén képes a szivattyú(k) elindítására. Ilyenkor a szivattyúk vezérlését az RTAF egységnek kell végeznie. A funkció a hűtő vezérlőjén ellenőrizhető. d. A vízkör szelepeinek mindvégig nyitva kell lenniük. Megjegyzés: A vízszivattyú vezérlése és a fűtőegység bármilyen alacsony hőmérséklet esetén is megfelelő védelmet nyújt a párologtatónak, feltéve, hogy a szivattyú és az UC800 vezérlő tápellátása biztosított. Ha a hűtőegység nem kap tápot, a funkció NEM KÉPES biztosítani a párologtató védelmét, kivéve akkor, ha a szükséges alkatrészek másodlagos tápforrásról üzemelnek. Megjegyzés: Ha a hűtő nem működik, és a szivattyú már ki van kapcsolva, az UC800 szivattyúvezérlő funkciója a fagyvédelem érdekében utasítást ad a szivattyú bekapcsolására: BEKAPCSOLVA, amennyiben a párologtató belép vízhőmérséklete, a párologtató kilép vízhőmérséklete és a párologtató hűtőközeghőmérséklete megadott ideig alacsonyabb, mint az alacsony hűtőközeg-hőmérséklet miatti leállítási (LERTC) érték 2,2 C KIKAPCSOLVA ismét, ha a párologtató hűtőközeg-hőmérséklete megadott ideig az alacsony hűtőközeg-hőmérséklet miatti leállítási (LERTC) érték 3,3 C fölé emelkedik Megjegyzés: A BEKAPCSOLÁSI és KIKAPCSOLÁSI feltételekhez megadott időtartam az aktuálisan mért hőmérséklet és a korábbi üzemi feltételek függvényében alakul. BEKAPCSOLVA, ha a belépő VAGY a kilépő vízhőmérséklet < LWTC 16,2 C mp Ismét KIKAPCSOLVA, ha a vízhőmérséklet > LWTC 30 perc 2. Fagyásgátló a. A fagyvédelemhez a várható legalacsonyabb hőmérsékletnek megfelelő mennyiségű glikolt kell adagolni a rendszerhez. b. A glikolkoncentráció meghatározásához tekintse meg a párologtató glikolkövetelményeit ismertető részt. Megjegyzés: Glikolos fagyásgátlók alkalmazása csökkenti a berendezés hűtési kapacitását, s ezt figyelembe kell venni a rendszerspecifikációk meghatározásánál. 3. Engedje le a vízkört VAGY -20 C alatti hőmérséklet esetén, illetve a fenti 1-es és 2-es lehetőséget nem tartalmazó telepítéseknél a. Szüntesse meg a berendezés és az összes fűtőegység tápellátását. b. Ürítse le a vízkört. c. A párologtatót kifúvatva biztosítsa, hogy semennyi víz ne maradjon a vízcsövekben és a párologtatóban. Engedje le a szivattyúban lévő vizet. FIGYELEM! Párologtató hiba! Ha nem megfelelő koncentrációban vagy egyáltalán nem használ glikolt, akkor a párologtató vízszivattyúit a UC800-nak kell vezérelnie a párologtató fagyás miatti károsodásának elkerülése érekében. 15 perc fagyás miatti áramkimaradás károsíthatja a párologtatót. Az üzembe helyező alvállalkozó és/vagy a vásárló feladata biztosítani, hogy a szivattyú elinduljon, amikor a folyadékhűtő vezérlésétől erre parancsot kap. Tekintse meg az RTAF folyadékhűtők ajánlott alacsony párologtató hűtőközeg-hőmérséklet miatti leállítási (LRTC) és százalékos glikoltöménységi értékei táblázatot. Gyárilag felszerelt főkapcsoló esetén a párologtató segédfűtése a szakaszoló élő oldaláról történik. Következésképpen a fűtőegységek feszültség alatt vannak, ameddig a főkapcsoló zárt. A fűtőszalagok tápfeszültsége 400 V. Kerülje el a nagyon alacsony vagy minimális közeli értékre hűtött folyadék-áramlásértékek alkalmazását. A hűtött folyadékáramlás magasabb sebessége minden helyzetben csökkenti a fagyásveszélyt. A megadott áramlásértékeknél alacsonyabbak esetében fagyás lehetséges és nem felelnek meg a fagyásvédelmi algoritmusoknak. Kerülje el az olyan alkalmazásokat és helyzeteket, amik a folyadékhűtő gyors be- és kikapcsolását vagy ismételt elindítást és leállítását igénylik. Ne feledje, hogy a folyadékhűtőt vezérlő algoritmusok meggátolhatják a kompresszor leállítás utáni gyors újraindítását, ha a párologtató a LERTC-korlát közelében vagy az alatt üzemelt. Tartsa hűtőközeg-töltetet a megfelelő szinten. Ha töltésre kerülne sor, lépjen kapcsolatba a Trane ügyfélszolgálatával. A csökkent vagy alacsony töltetszint megnövelheti a párologtató fagyási körülményeinek és/vagy a LERTC diagnosztikai leállásának valószínűségét. A garancia nem érvényes, amennyiben a fagyás a fenti óvintézkedések elmulasztása miatt következik be. 96 RLC-SVX19F-HU

97 Párologtató víz felőli oldala (kivéve: szabadhűtéses változathoz) Párologtató glikolkövetelményei 24. táblázat Normál csövekkel szerelt RTAF hűtők kikapcsolási kilépő vízhőmérséklete és glikol tömegszázaléka A berendezés típusa T párologtató hűtőközege (K) LWT ( C) LWTC ( C) Etilén-glikol HE/XE/HSE egységek %wt glikol %wt glikol %wt glikol %wt glikol %wt glikol %wt glikol 4 1, , , , , , , , , , , , , %wt glikol %wt glikol %wt glikol %wt glikol %wt glikol 25. táblázat Normál csövekkel szerelt RTAF hűtők kikapcsolási kilépő vízhőmérséklete és glikol tömegszázaléka A berendezés típusa T párologtató hűtőközege (K) LWT ( C) LWTC ( C) SE/HSS egységek Monopropilén-glikol %wt glikol HE/XE/HSE egységek %wt glikol %wt glikol %wt glikol %wt glikol %wt glikol %wt glikol %wt glikol 4 1, , , , , , , , , A fenti táblázathoz az RTAF méretek 090 és 245 közöttiek. A 250 és 550 közötti RTAF méretekhez kérjük, hogy konzultáljon a helyi Trane értékesítési irodával. %wt glikol %wt glikol %wt glikol %wt glikol %wt glikol %wt glikol %wt glikol %wt glikol %wt glikol RLC-SVX19F-HU 97

98 Párologtató víz felőli oldala 26. táblázat Áramlásrontókkal szerelt RTAF hűtők kikapcsolási kilépő vízhőmérséklete és glikol tömegszázaléka A berendezés típusa T párologtató hűtőközege (K) LWT ( C) LWTC ( C) SE/HSS egységek Etilén-glikol HE/XE/HSE egységek %wt glikol %wt glikol %wt glikol %wt glikol %wt glikol %wt glikol 4 1, , , , , , , , , , , , , táblázat Normál csövekkel szerelt RTAF hűtők kikapcsolási kilépő vízhőmérséklete és etilén-glikol tömegszázaléka A berendezés típusa T párologtató hűtőközege (K) LWT ( C) LWTC ( C) SE/HSS egységek %wt glikol Monopropilén-glikol %wt glikol %wt glikol %wt glikol %wt glikol %wt glikol HE/XE/HSE egységek %wt glikol %wt glikol %wt glikol %wt glikol %wt glikol %wt glikol %wt glikol 4 1, , , , , , , , , A fenti táblázathoz az RTAF méretek 090 és 245 közöttiek. A 250 és 550 közötti RTAF méretekhez kérjük, hogy konzultáljon a helyi Trane értékesítési irodával. %wt glikol %wt glikol %wt glikol %wt glikol %wt glikol %wt glikol %wt glikol %wt glikol %wt glikol 98 RLC-SVX19F-HU

99 Párologtató víz felőli oldala 28. táblázat RTAF folyadékhűtők ajánlott alacsony párologtató hűtőközeg-hőmérséklet miatti leállítási (LRTC) és százalékos glikoltöménységi értékei 090 és 245 méret között Etilén-glikol Monopropilén-glikol Glikol Százalék (súly%) Megoldás Fagyáspont ( C) Alacsony hűtőközeghőmérséklet Leállítási LRTC ( C) Minimálisan ajánlott LWTC ( C) Megoldás Fagyáspont ( C) Alacsony hűtőközeghőmérséklet Leállítási LRTC ( C) Minimálisan ajánlott LWTC ( C) 0 0-1,9 1,7 0-1,9 1,7 2-0,6-2,4 1,1-0,6-2,4 1,1 4-1,3-3,2 0,4-1,2-3,1 0,5 5-1,7-3,6 0-1,5-3,4 0,2 6-2,1-3,9-0,4-1,8-3,7-0,2 8-2,8-4,7-1,2-2,4-4,3-0,8 10-3,6-5,5-1,9-3,1-5 -1,4 12-4,5-6,4-2,8-3,8-5,7-2,2 14-5,4-7,3-3,7-4,6-6,4-2,9 15-5,8-7,7-4,2-4,9-6,8-3,3 16-6,3-8,2-4,7-5,3-7,2-3,7 18-7,4-9,3-5,7-6,2-8,1-4,5 20-8,4-10,3-6,8-7,1-8,9-5,4 22-9,6-11,5-7,9-8 -9,9-6, ,8-12,7-9,2-9,1-10,9-7, ,4-13,3-9,8-9,6-11,4-7, , ,4-10, , ,5-15,4-11,8-11,3-13,2-9, ,9-16,8-13,3-12,6-14,5-10, ,5-18,4-14, ,9-12, ,2-20, ,5-17,4-13, ,1-20, ,3-18,2-14, ,9-20, ,1-18, ,8-20, ,8-20, ,8-20, ,7-20, ,9-20, ,7-20, ,1-20, ,8-20, ,3-20, ,9-20, ,5-20, ,1-20, ,9-20, ,5-20, ,6-20, ,1-20,6-15 FIGYELEM! 1. Az ajánlottnál nagyobb mennyiségű glikol hátrányosan befolyásolja a berendezés teljesítményét. A berendezés hatékonysága lecsökken, és a telített párologtató hőmérséklet is csökken. Bizonyos üzemelési feltételeknél ez a hatás jelentős lehet. 2. Többlet glikol használata esetén alkalmazza a tényleges glikolszázalékot az alacsony hűtőközeg-hőmérséklet miatti kikapcsolás alapjel meghatározásához. 3. Az alacsony hűtőközeg-hőmérséklet miatti leállítás minimális hőmérséklete -20,6 C. A minimumértéket a hűtőközegben lévő olaj oldhatósági korlátai határozzák meg. 4. Glikol alkalmazásakor győződjön meg arról, hogy nincs fluktuáció a sós vízoldat árama és a megrendelőlapon feltüntetett érték között, mivel az áramlás csökkenése károsan befolyásolja az egység teljesítményét és viselkedését. RLC-SVX19F-HU 99

100 Párologtató víz felőli oldala 29. táblázat RTAF folyadékhűtők ajánlott alacsony párologtató hűtőközeg-hőmérséklet miatti leállítási (LRTC) és százalékos glikoltöménységi értékei 245 és 550 méret között Etilén-glikol Monopropilén-glikol Glikol Százalék (súly%) Megoldás Fagyáspont ( C) Minimálisan ajánlott LRTC ( C) Minimálisan ajánlott LWTC ( C) Megoldás Fagyáspont ( C) Minimálisan ajánlott LRTC ( C) Minimálisan ajánlott LWTC ( C) 0 0,0 0,0 2,8 0,0 0,0 2,8 2-0,6-1,4 2,2-0,6-1,4 2,2 4-1,3-2,1 1,5-1,2-2,0 1,6 5-1,7-2,5 1,1-1,5-2,3 1,3 6-2,0-2,9 0,7-1,8-2,6 1,0 8-2,8-3,6 0,0-2,5-3,3 0,3 10-3,6-4,5-0,8-3,1-4,0-0,4 12-4,5-5,3-1,7-3,8-4,7-1,1 14-5,4-6,2-2,6-4,6-5,4-1,8 15-5,9-6,7-3,1-5,0-5,8-2,2 16-6,3-7,2-3,6-5,4-6,2-2,6 18-7,4-8,2-4,6-6,2-7,0-3,4 20-8,4-9,3-5,7-7,1-7,9-4,3 22-9,6-10,4-6,8-8,0-8,8-5, ,8-11,6-8,0-9,0-9,9-6, ,4-12,3-8,7-9,6-10,4-6, ,1-12,9-9,3-10,1-11,0-7, ,5-14,3-10,7-11,3-12,2-8, ,0-15,8-12,2-12,6-13,4-9, ,5-17,3-13,7-14,0-14,8-11, ,2-19,0-15,0-15,5-16,3-12, ,0-19,9-15,0-16,3-17,1-13, ,9-20,6-15,0-17,1-17,9-14, ,8-20,6-15,0-18,8-19,6-15, ,8-20,6-15,0-20,7-20,6-15, ,9-20,6-15,0-22,6-20,6-15, ,1-20,6-15,0-24,8-20,6-15, ,3-20,6-15,0-25,9-20,6-15, ,5-20,6-15,0-27,1-20,6-15, ,0-20,6-15,0-29,5-20,6-15, ,6-20,6-15,0-32,1-20,6-15,0 FIGYELEM! 1. Az ajánlottnál nagyobb mennyiségű glikol hátrányosan befolyásolja a berendezés teljesítményét. A berendezés hatékonysága lecsökken, és a telített párologtató hőmérséklet is csökken. Bizonyos üzemelési feltételeknél ez a hatás jelentős lehet. 2. Többlet glikol használata esetén alkalmazza a tényleges glikolszázalékot az alacsony hűtőközeg-hőmérséklet miatti kikapcsolás alapjel meghatározásához. 3. Az alacsony hűtőközeg-hőmérséklet miatti leállítás minimális hőmérséklete -20,6 C. A minimumértéket a hűtőközegben lévő olaj oldhatósági korlátai határozzák meg Glikol alkalmazásakor győződjön meg arról, hogy nincs fluktuáció a sós vízoldat árama és a megrendelőlapon feltüntetett érték között, mivel az áramlás csökkenése károsan befolyásolja az egység teljesítményét és viselkedését. 5. A fenti táblázatok nem tekinthetőek működési képességre vagy teljesítményjellemzőkre vonatkozó javaslatoknak az összes táblázatos glikolszázalék esetében. A berendezés meghatározott üzemi feltételek melletti teljesítményének pontos előrejelzéséhez teljes berendezésszimuláció szükséges. A meghatározott feltételekkel kapcsolatos információkért forduljon a Trane-hez. RLC-SVX19F-HU

101 A villamos szerelvényekkel kapcsolatos általános ajánlások Elektromos alkatrészek Az útmutató olvasása közben ne feledje a következőket. A helyszínen beszerelt valamennyi vezetéknek meg kell felelnie a helyi előírásoknak, a vonatkozó CE irányelveknek és útmutatásoknak is. Gondoskodjon a CE követelményeinek megfelelő földelés kialakításáról. A következő szabványosított értékek vannak feltüntetve az egység adattábláján: maximum amperszám - rövidre zárt áramkör amperszáma - kezdő amperszám. Valamennyi helyszíni vezetékezés megfelelő bekötését, valamint az esetleges rövidzárlatokat és testzárlatokat ellenőrizni kell. Megjegyzés: Az egyedi elektromos vázlatokat és a csatlakoztatási adatokat mindig megtalálja a folyadékhűtőhöz mellékelt kapcsolási rajzokon, ill. a berendezés dokumentumaiban. Fontos: A vezérlés helytelen működésének elkerülése érdekében ne vezesse közös kábelcsatornában a kisfeszültségű (<30V) vezetékeket és a 30 V-nál nagyobb feszültséget hordozó vezetékeket. VIGYÁZAT! Veszélyes feszültség a kondenzátornál! Szerviz előtt minden feszültséget kapcsoljon le beleértve a távoli kapcsolókat is, és feszültségmentesítse az összes motorindító/-működtető és AFD (Adaptive Frequency Drive) kondenzátort. A véletlen feszültség alá kerülés elkerülése érdekében kövesse a megfelelő leválasztási/megjelölési eljárásokat. A Trane vagy nem Trane által szállított változtatható frekvenciájú hajtások vagy más energiatároló elemek esetén az adott gyártó előírásait kövesse a kondenzátorok kisütéséhez szükséges várakozási időket illetően. Egy megfelelő feszültségmérő segítségével ellenőrizze, hogy valamennyi kondenzátor feszültségmentesítése megtörtént-e. A DC buszos kondenzátorokban veszélyes feszültségek maradnak a tápellátás megszüntetése után is. A véletlen feszültség alá kerülés elkerülése érdekében kövesse a megfelelő leválasztási/megjelölési eljárásokat. A bemeneti táp leválasztását követően az EK ventilátorokkal ellátott egységeknél várjon öt (5) percet, a változó frekvenciájú (0V DC) meghajtással rendelkező ventilátoroknál pedig húsz (20) percet, mielőtt bármelyik belső alkatrészhez hozzáérne. Az utasítások be nem tartása súlyos vagy halálos sérülést eredményezhet. A kompresszor forró, nagynyomású hűtőközeget tartalmaz. A motor kivezetései szigetelésként szolgálnak a hűtőközeggel szemben. Szervizeléskor legyen óvatos, NE tegyen kárt a motor kivezetéseiben, és NE lazítsa meg őket. Ne működtesse a kompresszort, ha a kapcsolószekrény fedele nincs a helyén. Az elektromos biztonsági óvintézkedések be nem tartása súlyos vagy halálos sérülést eredményezhet. FIGYELEM! A terminálcsatlakozók korróziójának, túlmelegedésének vagy általános károsodásának elkerülése érdekében az egységet kizárólag vörösréz egyszeres vezetőkhöz tervezték. Többszörös vezetékek esetén egy közbenső csatlakozó dobozt kell beiktatni. Alternatív anyagból készült kábel esetén kötelezőek a kettős anyagú csatlakozóeszközök. A vezérlőpanelen belüli kábel-nyomvonalazást a beszerelést végző egyénnek eseti jelleggel kell kialakítania. Ügyelni kell arra, hogy a kábelvezetékek ne zavarják más alkatrészek, szerkezeti elemek vagy berendezések működését. A vezérlőfeszültség alatt lévő (115 V-os) vezetékeket és a kisfeszültségű (<30 V) vezetékeket külön-külön kábelcsatornában kell elvezetni. A vezérlési hibák megelőzése érdekében ne vezessen törpefeszültségű (<30 V) vezetékeket 30 V-nál nagyobb feszültségű vezetékekkel együtt. VIGYÁZAT! A Figyelem címke megtalálható a berendezésen és látható a kapcsolási ábrákon és vázlatokon is. Ezeket a figyelmeztetéseket szigorúan be kell tartani. Ennek elmulasztása sérülést vagy halálos balesetet okozhat. FIGYELEM! Az egységek nem kapcsolódhatnak a berendezés nullavezetékéhez. Az egységek az alábbi nullabekötési üzemi előírásokkal kompatibilisek: TNS IT TNC TT Standard Speciális Speciális Standard* * A differenciál védelmének megfelelőnek kell lennie olyan ipari gépekhez is, amelyek áramelfolyása nagyobb lehet 500 ma-nél (több motor és frekvenciameghajtó). A kondenzátorok biztonságos kisütésével kapcsolatban bővebb információt az Adaptive Frequency Drive (AFD3) kondenzátorok kisütése c. részben és a BAS-SVX19B-E4 dokumentumban talál. Veszélyes feszültség Nagynyomású égő folyadék! A kompresszor kapcsolószekrény-fedelének szervizelési célból történő eltávolítása vagy a vezérlőpanel tápoldalának szervizelése előtt ZÁRJA EL A KOMPRESSZOR ÜRÍTÉSI SZERVIZSZELEPÉT, és kapcsoljon le minden feszültséget, a távoli kapcsolókat is beleértve. Feszültségmentesítse az összes motorindító/- működtető kondenzátort. A véletlen feszültség alá kerülés elkerülése érdekében kövesse a leválasztási/megjelölési eljárásokat. Egy megfelelő feszültségmérő segítségével ellenőrizze, hogy valamennyi kondenzátor feszültségmentesítése megtörtént-e. RLC-SVX19F-HU 101

102 A villamos szerelvényekkel kapcsolatos általános ajánlások Elektromos adatok Az alábbi elektromos adatok részleteiért tekintse meg az Általános adatok táblázatait az egyes berendezéskonfigurációkhoz és méretekhez. - Maximális energiafelvétel (kw) - Egység névleges amperszáma (max. kompr. + ventilátor + vezérlés) - Berendezés kezdő amperszáma: a legnagyobb kompr. kezdő amperszáma + második kompr. RLA-ja (névleges sűrítési amperszám) + összes ventilátor RLA-ja + vezérlés - Kompresszor teljesítménytényező - Főkapcsoló mérete (A) - Rövidre zárt áramkör besorolás minden mérethez = 35 ka Az összes egység vezérléséhez - Max. áramfelvétel: 1,4 kw - Max. amperszám: 3,4 A Ventilátoradatok - LK motor: I maximuma = 4,0 A - P maximuma = 1,85 kw - EK motor: I maximuma = 3,0 A - P maximuma = 1,95 kw A huzalozási rajzok az egységgel együtt kerülnek kiszállításra és az egység vezérlőpanelében találhatók. Megjegyzés: A besorolás 400 V-os, 3 fázisú, 50 Hz-es áramellátáshoz készült. 102 RLC-SVX19F-HU

103 A kivitelező által biztosítandó alkatrészek A vevő által biztosítandó kábelcsatlakozások megtalálhatók a berendezéshez mellékelt kapcsolási és bekötési rajzokon. Amennyiben az alábbi alkatrészeket nem rendelték meg a berendezéssel együtt, azokat a szerelést végzőnek kell biztosítania: A tápfeszültség kábelezést (vezetékcsatornában) az összes helyszíni vezetékezéshez A helyszínen biztosított készülékekhez az összes vezérlő (összekötő) huzalozást (kábelcsatornában) Biztosítékkal ellátott főkapcsolók Tápkábelek Az összes tápkábelt a projektmérnöknek kell megfelelően megválasztania és méreteznie, az EK szabványnak megfelelően. Valamennyi vezetéknek meg kell felelnie a helyi előírásoknak. A kivitelezőnek (illetve az elektromos szerelést végzőnek) kell biztosítania és beépítenie a rendszer összekötő vezetékezését, valamint a tápfeszültség-vezetékezést. Ezt megfelelő módon kell méretezni és megfelelően biztosított főkapcsolókkal ellátni. A biztosítékkal ellátott főkapcsolók típusának és elhelyezésének meg kell felelnie a vonatkozó előírásoknak. A vezérlőpanel oldalába lyukakat kell vágni a megfelelő méretezésű tápkábelvédő csövek részére. A vezetékek ezeken a csatornákon haladnak keresztül, és csatlakoznak a sorkapcsokhoz. A 3 fázisú betáplálás helyes bekötéséhez a csatlakoztatást a helyszíni kapcsolási rajzokban és az indítószekrényen lévő sárga FIGYELEM címkén foglaltak szerint végezze. A panel valamennyi testcsatlakozását megfelelő testeléssel kell ellátni. FIGYELEM! A vevő által biztosítandó kábelcsatlakozások megtalálhatók a berendezéshez mellékelt kapcsolási és bekötési rajzokon. Amennyiben az alábbi alkatrészeket nem rendelték meg a berendezéssel együtt, azokat a szerelést végzőnek kell biztosítania. VIGYÁZAT! A balesetveszély megelőzése érdekében minden feszültségforrást le kell kapcsolni a berendezéshez kapcsolódó kábelezés kiépítésénél. FIGYELEM! A vörösréz egyszeres vezetők használata a preferált megoldás a sorkapcsok korróziójának és túlmelegedésének elkerülése érdekében. A vezérlés áramellátása A hűtő el van látva vezérlési transzformátorral, nem szükséges külön vezérlési tápfeszültséget biztosítani a berendezés számára. A fűtőberendezés áramellátása A párologtató burkolata a környezeti levegőtől el van szigetelve, és védve van fagyás ellen -20 C-ig két termosztatikusan vezérelt merülőforralóval és két párologtató szivattyúval. A rendszer a Tracer UC800 készülékkel aktiválható. Amikor a környezeti hőmérséklet 0 C alá süllyed, a termosztát bekapcsolja a fűtőegységeket, és a Tracer UC800 aktiválja a szivattyúkat. Ha -20 C alatti környezeti hőmérséklet előfordulására lehet számítani, kérje a helyi Trane képviselet segítségét. FIGYELEM! A vezérlőszekrény fő processzora nem ellenőrzi a fűtőelemek áramkimaradását, és nem ellenőrzi a termosztát működését sem. Szakképzett szerelőnek kell gyakran ellenőriznie a fűtőelemek áramellátását és a termosztát működését, különben a párologtató végzetesen károsodhat. FIGYELEM! Gyárilag felszerelt főkapcsoló esetén a segédfűtés a szakaszoló élő oldaláról történik, így az továbbra is feszültség alatt van. A fűtőszalagok tápfeszültsége 400 V. Téli vízleeresztéskor a fagyás elleni védelem miatt kötelező a párologtatók fűtésének lecsatlakoztatása, hogy azok ne égjenek le a túlmelegedés miatt. A vízszivattyú áramellátása A hűtöttvíz-szivattyú(k)hoz biztosított főkapcsolóval ellátott kábelről kell gondoskodni. Összekötő vezetékek A hűtöttvíz-áramoltatás (szivattyú) reteszelése Az RTAF működtetéséhez a helyszínen biztosított, feszültségvezérelt tápbemenet szükséges, amely egy ellenőrző kapcsolón (6S51) és egy segédkapcsolót (6K51) áramlik keresztül. Az ellenőrző és segédkapcsolót a kártya (1a14) kártya J2 csatlakozójának 2-es érintkezőjéhez kell csatlakoztatni. A részleteket illetően lásd a helyszíni kapcsolási rajzot. A hűtöttvíz-szivattyú vezérlése A párologtató vízszivattyú kimeneti reléje lezár, ha a hűtő bármely forrásból AUTO üzemmódba való átlépésre vonatkozó jelzést kap. Az érintkező a szivattyú lekapcsolása érdekében a gép szintű hibajelzések többségénél kinyit, hogy megakadályozza a szivattyú túlmelegedését. FIGYELEM! A folyadékhűtő indításánál és leállításánál ezt a párologtató vízszivattyú kimeneti relét kell felhasználni a hűtöttvízszivattyú szabályozására és a vízszivattyú időzítés funkció kihasználására. Erre akkor van szükség, amikor a hűtő fagyveszélyes körülmények között működik, és különösen akkor, ha a hűtöttvízkör nem tartalmaz glikolt. FIGYELEM! A párologtató keringtető szivattyú adatait illetően lásd a Fagyvédelem c. részt. RLC-SVX19F-HU 103

104 A kivitelező által biztosítandó alkatrészek Riasztó- és állapotrelé kimenetek (programozható relék) A riasztási és állapotrelé-kimenetekkel kapcsolatban tekintse meg az RTAF Használati útmutatóját. EDLS és ECWS analóg bemeneti jel bekötés leírása Az EDLS-sel és az ECWS-sel kapcsolatban tekintse meg az RTAF Használati útmutatóját. 104 RLC-SVX19F-HU

105 Működési elv Ez a rész az RTAF-re vonatkozó általános folyamatábra-alapelvet írja le. Az adott megrendelésre vonatkozó részletes információk a megrendelés csomagolásának dokumentációjában találhatóak. 34. ábra Példa a hűtőközeg- és a kenőolajrendszer tipikus elrendezésére RELEASED 12/Apr/ :39:25 GMT C OPCIÓ 1. KÖR 2. KÖR FOLYADÉKVEZETÉK FOLYADÉKVEZETÉK B OPCIÓ B OPCIÓ OLAJVEZETÉK A OPCIÓ A OPCIÓ OLAJVEZETÉK B OPCIÓ D OPCIÓ B OPCIÓ D OPCIÓ 1 = 2 = Párologtató 3 = Léghűtésű kondenzátor 4 = Párologtató bemenő vízcsatlakozásának átmérője 5 = Párologtató kimenő vízcsatlakozásának átmérője 6 = Olaj szervizszelep 7 = Olajleválasztó 8 = Nyomó oldali szervizszelep 9 = Folyadékelzáró szelep 10 = Szűrőszárító 11 = Elektronikus expanziós szelep 12 = Nézőüveg 13 = Biztonsági szelep 14 = Szerviz szelep 15 = Olajvezeték mágnesszelepe 16 = Olajszűrő 17 = Szívó oldali szervizszelep 18 = Schraeder szelep 19 = PHR bemenő vízcsatlakozása 20 = PHR kimenő vízcsatlakozása 21 = Hűtőközegtartály PT = Nyomásátalakító PSH = Nagy nyomást csökkentő szelep PSL = Alacsony nyomást csökkentő szelep PZH= Magasnyomás-kapcsoló TT = Hőmérséklet-érzékelő TCE = Elektronikus expanziós szelep TC = Expanziós szelep OS = Optikai érzékelő A opció = Kiegészítő olajhűtő B opció = Kettős nyomáscsökkentő szelep C opció = Hővisszanyerés D opció = Hűtőközegtartály az egység méretének és változatának megfelelően RLC-SVX19F-HU 105

106 Működési elv Hűtőkör Valamennyi egység két hűtőközegkörrel rendelkezik, amelyekben körönként egy vagy két csavarkompresszor kapott helyet. Minden hűtőkörben található a kompresszoron szívó- és nyomóoldali szervizszelep, folyadékvezetéket elzáró szelep, kiszerelhető szűrő, nedvességjelzővel ellátott kémlelőablak a folyadékvezetékben, töltőcsatlakozó és elektronikus tágulási szelep. A teljesen moduláló kompresszorok és elektronikus expanziós szelepek változó kapacitású modulációt biztosítanak a teljes működés során. Hűtőközeg ciklus Az RTAF-rendszer hűtőkörének jellemző kialakítását az alábbi ábra entalpiás diagramja szemlélteti. Az ábrán bejelöltük a fontos állapotjelző pontokat. A grafikonon a teljes terhelésnél tervezett paraméterek alakulása látható. 35. ábra Nyomás entalpiás (P-h) grafikonja R-134a/R-513A R134a/R513A kpa 3b 4 3 KJ/kg Az RTAF hűtőben köpenyes párologtató kapott helyet, amelyben a hűtőközeg a köpeny oldalán párolog el, a belső, javított felületű csövekben pedig víz áramlik (4 1. állapot). A szívó oldali csövek kialakítása mérsékli a nyomáscsökkenést (1 1b állapot). A kompresszor ikerforgórészes csavarkompresszor, amely a Trane más csavarkompresszoros hűtőin használt elrendezésnek megfelelően van kialakítva (1b 2 állapot). A nyomó oldali vezetékekhez egy hatékony olajelválasztó rendszer is tartozik, amely a hőcserélőkbe jutó hűtőközegből 99,8% hatékonysággal távolítja el az olajat (2 2b állapot). A szuperhűtés mérséklése, a kondenzálás és a hűtés mikrocsatornás hőcserélők segítségével történik, amelyekben a hűtőközeg a mikrocsatorna belsejében kicsapódik (2b 3b állapot). A rendszerben áramló hűtőközeget elektronikus tágulási szelep vezérli (3b 4 állapot). 1 1b 2 2b Hűtőkör előmelegítővel A folyékony halmazállapotú hűtőközeg elhagyja a mikrocsatornás kondenzátort az 5a. állapot elérésekor és egy része a másodlagos szabályozószelepbe áramlik, belép a BPHE tápvíz-előmelegítőbe a 6. állapotban, majd az áramlás a kompresszor előmelegítő nyílásához párolog a 3a állapotban. Ezalatt a nagyobbik rész a BPHE tápvíz-előmelegítőbe áramlik és aláhűtő adalékként funkcionál, majd a hűtőközeg 5b. állapotig hűl. Ezt követően a folyadék nagyobbik része keresztülfolyik a fő tágulási szelepen és az 1. állapotnál tér vissza a párologtatóba. Hűtőközeg és olaj Az RTAF berendezés R-134a vagy R-513A hűtőközeget alkalmaz. A Trane tisztában van vele, hogy a hűtőközegek felelősségteljes kezelése a környezetvédelem, az ügyfeleink és a légkondicionálás iparág szempontjából egyaránt fontos tényező. A hűtőközegeket csak megfelelően képzett szakember kezelheti. A kezelésre, leadásra, leengedésre és újrafelhasználásra vonatkozó valamennyi helyi és EU előírást be kell tartani. Az R-134a/R-513A közepes nyomás alatt működő hűtőközeg. Nem használható olyan feltételek mellett, amelyek hatására a folyadékhűtő vákuumban, az ürítőrendszer nélkül üzemelne. Az RTAF nem rendelkezik ürítőrendszerrel. Emiatt az RTAF nem működtethető olyan feltételek esetén, amelyek hatására a hűtőben -26 C-nél alacsonyabb hőmérsékleten telítettség alakulhat ki. Az R-134a/R-513A hűtőközeghez csak a berendezés adattábláján szereplő, speciális POE-olajok használhatók. Az RTAF SE HE és XE hűtőben csak R-134a, Trane OIL00048E olajat, míg az RTAF HSE/HSS hűtőben Trane OIL00317 olajat használjon. Kompresszor és kenőolajrendszer A csavarkompresszor félhermetikusan zárt, közvetlen meghajtású, az SE, HE és XE típusnál csúszószeleppel kapacitásvezérelt berendezés, a HSE/HSS típusnál pedig csúszószeleppel és változó frekvenciájú meghajtás kombinációjával működő berendezés. A motor maga szívott gáz által hűtött, hermetikusan zárt, kalickás indukciós motor. Az olajleválasztó a kompresszortól külön kapható. A kompresszor nyomó oldali és kenőolajrendszerén visszacsapószelep kapott helyet. 106 RLC-SVX19F-HU

107 Működési elv Kondenzátor és ventilátorok A léghűtéses mikrocsatornás kondenzátor hőcserélőjén keményforrasztott alumíniumbordák helyezkednek el. A hőcserélő három főbb részből épül fel, a lapos mikrocsatornás csőből, a mikrocsatornák között elhelyezkedő bordákból és a két hűtőközegcsonkból. A hőcserélő nagynyomású vízzel tisztítható (utasításokat a Kondenzátor hőcserélőinek MCHE-karbantartása című részben talál). A kondenzátor hőcserélőben beépített túlhűtő kör található. A kondenzátor maximális megengedett üzemi nyomása 25,0 bar. A kondenzátorokat a gyárban ellenőrzik szivárgásmentességre 45 bar nyomáson. A közvetlen meghajtású, függőleges kimenetű, szárnyprofilkeresztmetszetű kondenzátorventilátorok kiegyensúlyozása dinamikusan történik. Párologtató A párologtató egy csőköteges hőcserélő, amelynek köpenye szénacélból készül, a csőlemezek pedig belül és kívül varrat nélküli bordázott rézcsövek, amelyek mechanikusan vannak a cső lemezeire illesztve. A csövek tisztítható és levehető vízkamrák. A csövek külső átmérője 19 mm. Minden cső külön cserélhető. A párologtató tervezése, tesztelése és bélyegzése a nyomástartó edényekre vonatkozó kódnak (PED 97/23/EK vagy 2014/68/EU) megfelelően történik 14 bar hűtőközeg-oldali működési nyomás mellett. A normál vízcsatlakozások hornyolása a Victaulic csőcsatlakozásnak megfelelően történt. A vízkamrák 1 vagy 2 járatos kialakításban kaphatók az egység méretétől függően, és légtelenítővel, leeresztővel, illetve a hőmérséklet-érzékelőkhöz való csatlakozásokkal is el vannak látva. A párologtató zártcellás szigeteléssel van szigetelve. RLC-SVX19F-HU 107

108 Kezelőszervek/Tracer TD7 kezelői interfész A vezérlőelemek áttekintése A Sintesis RTAF berendezéseken a következő kezelőszervek, illetve interfészegységek találhatók: Tracer UC800 vezérlő Tracer TD7 kezelői interfész Kommunikációs interfészek Az UC800 vezérlőn négy olyan csatlakozás van, amely támogatja a felsorolt kommunikációs interfészeket. A következő csatlakozások helyét illetően tekintse meg az RTAF használati útmutatóját: Vezetékek és csatlakozók ismertetése című rész. BACnet MS/TP Modbus szolga LCI-C-t használó LonTalk (az IPC3 busztól) A kommunikációs interfésszel kapcsolatban tekintse meg a hűtő használati útmutatóját. Tracer TD7 kezelői interfész Kezelői felület Az információ a kezelők, a szerviztechnikusok és a tulajdonosok részére egyaránt testre szabott. A folyadékhűtő kezeléséhez adott napi jellegű információk szükségesek, mint az alapértékek, határértékek, diagnosztikai információk és jelentések. Napi üzemi információk láthatók a kijelzőn. Kényelmesen hozzáférhetők a helyileg szervezett információcsoportok a folyadékhűtő üzemmódja, az aktív hibajelzések, beállítások és jelentések. Tracer TU A TD7 kezelői interfészen a napi üzemeltetési feladatok és alapérték-módosítások végezhetők. A Sintesis RTAF hűtők megfelelő szervizeléséhez azonban a Tracer TU szervizeszközre van szükség (a nem a Trane-nél dolgozó szakemberek kérjék a helyi Trane képviselet segítségét a szervizeszköz megvásárlása érdekében). A Tracer TU javítja a szerviztechnikusok hatékonyságát, és minimálisra csökkenti a folyadékhűtő állásidejét. Ez a hordozható, PC-alapú szervizeszköz szoftver támogatja a szerviz- és karbantartási munkálatokat. 108 RLC-SVX19F-HU

109 Indítás előtti ellenőrzés Telepítési ellenőrzőlista Töltse ki ezt az ellenőrzőlistát a berendezés telepítését követően, majd ellenőrizze, hogy indítás előtt valamennyi javasolt eljárást és műveletet végrehajtotta. Ez az ellenőrző lista nem pótolja az útmutató Gépészeti telepítés és Elektromos telepítés c. részében szereplő részletes utasításokat. A telepítési eljárások megismeréséhez a munka megkezdése előtt figyelmesen olvassa át mindkét részt. Általános ismertető A telepítés végén, az egység elindítása előtt még el kell végezni a következő, indítás előtti lépéseket: 1. Ellenőrizze az összes vezetékcsatlakozást a kondenzátor tápáramköreiben (szakaszolók, sorkapcsok, mágneskapcsolók, kompresszor csatlakozódoboz-kapcsok stb.), hogy megbizonyosodjék azok tisztaságáról és szorosságáról. 2. Nyissa ki az összes hűtőközeg-szelepet az ürítő-, folyadék-, olaj- és olajvisszatérő-vezetékeken. 3. Ellenőrizze a berendezés tápfeszültségét a biztosítékkal ellátott főkapcsolónál. A feszültségnek a berendezés adattábláján is feltüntetett előírt tartományban kell lennie. A feszültségingadozás nem haladhatja meg a 10%-ot. A feszültségegyenetlenség nem haladhatja meg a 2%-ot. 4. Ellenőrizze a berendezés L1-L2-L3 fázissorrendjét az indítóegységnél, hogy megbizonyosodjék arról, hogy a helyes A-B-C fázissorrendben lett bekötve. 5. Töltse fel a párologtató hűtöttvíz-körét. Feltöltés közben légtelenítse a rendszert. Nyissa ki a párologtató vízkamrája tetején lévő légtelenítő nyílásokat, és zárja be ismét, amikor a feltöltés befejeződött. 6. Zárja azokat a biztosítékkal ellátott főkapcsolókat, amelyek a hűtöttvíz-szivattyú indítóegységének áramellátását biztosítják. 7. Indítsa be a hűtöttvíz-szivattyút, hogy meginduljon a vízcirkuláció. Vizsgálja meg az összes csővezetéket, nincs-e szivárgás, s végezze el a szükséges javításokat. 8. Miközben a víz kering a rendszeren keresztül, állítsa be a vízáramot, és ellenőrizze a párologtató nyomásesését. 9. Állítsa be a hűtöttvíz-áramlásérzékelőt a megfelelő üzemeléshez. 10. Az eljárás befejezéséhez kapcsolja rá ismét a feszültséget. 11. Ellenőrizze az összes reteszelést, összekötő vezeték reteszelését és a külsőt az Elektromos telepítés részben foglaltaknak megfelelően. 12. Ellenőrizze le és szükség szerint állítsa be az összes UC800 TD7 menüpontot. 13. Állítsa le a hűtöttvíz-szivattyút. 14. A berendezés beindítása előtt 24 órával helyezze feszültség alá a kompresszort és az olajleválasztók fűtését. A berendezés feszültségigénye Az egységet tápláló feszültségnek meg kell felelnie az üzembe helyezés villamossági követelményeit ismertető részben írottaknak. Mérje meg a tápfeszültséget a berendezés biztosítékokkal ellátott főkapcsolójának mindegyik vezetékén. Amennyiben a feszültség bármelyik vezetéken nincs a megadott tartományon belül, értesítse az áramszolgáltatót, és javíttassa ki, mielőtt üzemeltetné a berendezést. Feszültségingadozás A háromfázisú rendszer egyes fázisai közötti túlzott feszültségeltérés a motorok túlmelegedését és esetleges meghibásodását okozhatja. A megengedett maximális kiegyensúlyozatlanság: 2%. A feszültségeltérést az alábbi számítással határozzuk meg: % egyenetlenség = [(Vx átl) x 100/Vátl] Vátl = (V1 + V2 + V3)/3 Vx= a V átl-tól legnagyobb eltérést mutató fázis (előjeltől függetlenül) Fázissorrend Fontos, hogy a kompresszorok még a berendezés beindítása előtt a megfelelő irányban forogjanak. A motor megfelelő forgásirányának biztosításához ellenőrizni kell a tápfeszültség fázissorrendjét. A motor belsőleg az óramutató járásával egyező forgásirányra van bekötve, ha a bejövő áram A-B-C fázissorrendű. Ha a forgásirány az óramutató járásával megegyező, azt rendszerint ABC -nek, ha pedig ellenkező, CBA -nak nevezzük. Ezt az irányt bármely két hálózati vezeték felcserélésével meg lehet fordítani. 1. Állítsa le a berendezést a TD7/UC800 egységről. 2. Nyissa azt a megszakítót vagy védőkapcsolót, amelyik az indítószekrényben (vagy a berendezésre szerelt kapcsolón) lévő sorkapocsra (vagy -kapcsokra) adja az áramellátást. 3. Csatlakoztassa a fázissorrend-jelző készülék vezetékeit az áramellátás sorkapcsaira (L1-L2-L3). 4. Kapcsolja vissza a feszültséget a berendezést tápláló, biztosítékkal ellátott főkapcsolóval. 5. Olvassa le a fázissorrendet a jelzőkészülékről. A fázisjelző ABC LED-je világítani kezd. RLC-SVX19F-HU 109

110 Indítás előtti ellenőrzés VIGYÁZAT! Az L1, L2, L3-at mindenképp az A-B-C fázissorrendben kell bekötni az indítóegységbe, hogy megakadályozzuk a berendezés fordított forgásirány okozta károsodását. FIGYELEM! A súlyos, ill. halálos áramütés elkerülése érdekében tanúsítson különös gondosságot feszültség alatt végzett karbantartási munkáknál. FIGYELEM! A berendezés mágneskapcsolóitól, ill. a motorok kapcsaitól jövő vezetékeket nem szabad felcserélni. Ez károsíthatja a berendezést. A vízrendszer vízáramértékei A párologtatón keresztül egyenletes hűtöttvíz-áramlást kell létrehozni. Az áramlási sebességnek a nyomásesés-görbéken megadott minimum és maximum értékek között kell lennie. Víznyomásesés A párologtatón történő víznyomásesést mérje a vízrendszerbe a helyszínen beépített nyomásmérő csonkoknál. Mindig ugyanazt a manométert használja a mérésekhez. A nyomásesésméréseknél ne iktasson be szelepeket vagy szűrőket. Integrált szivattyúegység (opcionális) A szivattyú indítása előtt a csőrendszert alaposan meg kell tisztítani, át kell öblíteni és fel kell tölteni tiszta vízzel. A szivattyú csak légtelenítést követően indítható el. A megfelelő légtelenítés érdekében nyissa ki a szivattyú szívóoldalán lévő légtelenítő csavart (lásd a következő ábrát). FIGYELEM! Fagyásgátló használatakor a rendszert nem szabad csak glikollal feltölteni, mert az károsítja a tengelytömítést. Kizárólag hígított oldata kerülhet a rendszerbe. A szivattyús egységbe tölthető glikol maximális töménysége 45%. Ha a hűtő párás helyen működik, a szivattyúmotor alján lévő leeresztőnyílást ki kell nyitni. A motor védettsége ilyenkor IP55 ről IP44-re módosul. A leeresztő nyílásokon keresztül távozhat az állórész házába bejutott párából kicsapódott víz. 36. ábra Szivattyúegység B B F F A A Tágulási tartály (szivattyúval ellátott kivitel) A gyárban beépített tágulási tartály kezdőnyomásának kb. 0,5 barral a hűtő vízbemenetén mért statikus nyomás felett kell lennie. A statikus nyomást a hűtő helyéhez képesti legmagasabb vízkör határozza meg: tegyük fel például, hogy a hűtő a talajon kapott helyet, a vízkör az egység alatt 4 méterrel lévő alagsorból indulva a 10 méterrel a talajszint feletti harmadik emeletre megy fel. Ilyenkor a statikus nyomás 10 méter vízoszlop magasságának (1 bar) felel meg, a tágulási tartály kezdőnyomása ebben az esetben pedig 1,5 bar. A tágulási tartály térfogatát a jellemző huroktérfogatnak megfelelően határozzák meg. A következő táblázat a tágulási tartály által kezelni képes hűtött vizes kör maximális térfogatát mutatja, a körülmények alakulásának függvényében. Ha a tágulási tartály nem képes kiszolgálni a telepítés által megkövetelt mennyiséget, a rendszer alsó részére még egy tágulási tartályt kell felszerelni. 30. táblázat A vízkör maximális térfogatának alakulása a tágulási tartály statikus nyomásának függvényében RTAF Statikus nyomás 1 bar 2 bar 3 bar Csak víz (l) %-os etilén-glikol (l) %-os etilén-glikol (l) %-os etilén-glikol (l) RTAF Statikus nyomás 1 bar 2 bar 3 bar Csak víz (l) %-os etilén-glikol (l) %-os etilén-glikol (l) %-os etilén-glikol (l) Tracer UC800 beállítás Végezze el a beállításokat a Tracer TU szervizeszközzel. A beállításokkal kapcsolatban tekintse meg a Tracer TU és az UC800 használati útmutatóját. C C A = Szivattyú légtelenítő csavarja B = Légtelenítő nyílás C = Ürítőszelep E E D D = leeresztő- és töltőszelep E = Szivattyúleeresztő csavar F = Motorleeresztő nyílás csavarja FIGYELEM! A kompresszorok károsodásának megelőzése érdekében ne üzemeltesse a berendezést addig, amíg nincsen kinyitva a hűtőközeg- és olajvezetékek összes szervizszelepe. FONTOS! A nézőüvegen látott tiszta folyadék még nem jelenti azt, hogy a rendszer megfelelően fel van töltve. Ellenőrizze a rendszer nyomóoldalának túlhevülését, a bemenő hőmérsékletet és a berendezés üzemi nyomását. 110 RLC-SVX19F-HU

111 A berendezés indítása Napi indítási folyamat A működésbe helyezés első lépése a hálózati tápfeszültség hűtőre történő kapcsolása. Az eljárás szerint a rendszert 2 kör, 2 kompresszor, valamint egy kifogástalanul működő léghűtéses Sintesis RTAF hűtő alkotja. Ismertetjük az olyan külső eseményeket, mint pl. amikor a kezelő a hűtőt AUTO vagy STOP üzemmódba állítja, hűtöttvíz-áram megy át a párologtatón, a hűtöttvíz-hurokra adott terhelés a vízhőmérséklet növekedését okozza, bemutatjuk továbbá a hűtők reagálását ezekre az eseményekre, a megfelelő késleltetések feltüntetése mellett. A hibajelzések és egyéb külső reteszelések hatásaival a párologtató-vízáram meglétének érzékelését kivéve nem foglalkozunk. Megjegyzés: Hacsak nem az UC800 TD7 és az épületautomatizálási rendszer szabályozza a hűtöttvíz-szivattyút, a kézi indítási műveletsor a következő. A kezelői műveleteket soroljuk fel. Általános ismertető A fent ismertetett ellenőrzés befejezése után a berendezés indulásra kész. 1. Nyomja meg a STOP gombot a TD7 kijelzőn. 2. A Tracer TU- val állítsa be a TD7 menüiben az alapértékeket. 3. Zárja a hűtöttvíz-szivattyú biztosítékkal ellátott főkapcsolóját. A vízkeringetés megindításához kapcsolja be a szivattyú(ka)t 4. Mindegyik hűtőkörön ellenőrizze a nyomóoldali vezetéken, a szívóoldali vezetéken, az olajvezetéken és a folyadékoldali vezetéken lévő szervizszelepeket. Ezeknek a szelepeknek nyitva kell lenniük a kompresszorok indítása előtt. 5. Ellenőrizze, hogy a hűtöttvíz-szivattyú még legalább egy percig jár azt követően, hogy a hűtő megkapta a leállás parancsot (normál hűtött vizes rendszerek esetén). 6. Nyomja meg az AUTO gombot. Ha a hűtő vezérlése szerint hűtés szükséges, és az összes biztonsági reteszelés zárva van, a berendezés beindul. A kompresszor(ok) a kilépő hűtöttvíz-hőmérsékletnek megfelelően fognak sűríteni vagy leszabályozni. Miután a rendszer kb. 30 percig üzemelt és stabillá vált, fejezze be a hátralevő indítási műveleteket az alábbiak szerint: 1. Ellenőrizze a párologtató hűtőközeg nyomását valamint a kondenzátor hűtőközeg nyomását a TD7 hűtőközeg-jelentés menüjében (Refrigerant Report). 2. Ellenőrizze az elektronikus expanziós szelep nézőüvegeit, miután elegendő idő telt el a hűtő stabilizálódásához. A nézőüvegek előtt elhaladó hűtőközeg-áramnak tisztának kell lennie. A hűtőközegben látható buborékok túl kicsi hűtőközegtöltetet vagy a folyadékvezetékben fellépő túl nagy nyomásesést vagy nyitott állapotban beragadt expanziós szelepet jeleznek. Ha a vezetékben dugulás van, arra a dugulás két oldalán észlelhető, jelentős nyomáskülönbség utal. A vezeték e pontján gyakori a dérképződés. A helyes hűtőközeg töltetmennyiségek az Általános tudnivalók részben találhatók meg. 3. Mérje meg a rendszer kilépő túlhevítését. 4. Csak a következő típusoknál tisztítsa meg az AFD vezérlőpanelének ajtaján lévő levegőszűrőt: RTAF HSE 155 és 175 méretben, az 1. körön RTAF HSE 190 és 205 méretben, minden körön A berendezés idény jellegű üzembe helyezési eljárása 1. Zárja el az összes szelepet, és szerelje vissza az ürítődugókat a párologtatóba. 2. Végezze el a kiegészítő berendezések szervizét az adott berendezések gyártói által biztosított üzembe helyezési/ karbantartási utasítások szerint. 3. Zárja a párologtató hűtöttvíz-köreiben lévő légtelenítőket. 4. Nyisson meg minden szelepet a párologtató hűtöttvízköreiben. 5. Nyissa az összes hűtőközegszelepet. 6. Ha a párologtatót előzőleg leengedte, légtelenítse és töltse fel azt és a hűtöttvíz-kört. Amikor az összes levegőt eltávolította a rendszerből (beleértve minden egyes járatot is), helyezze be a légtelenítő dugókat a párologtató vízkamráiba. 7. Ellenőrizze mindegyik biztonsági és működtető kezelőszerv beállítását és működését! 8. Zárja az összes főkapcsolót. 9. Az idényjellegű beindítás hátralevő lépéseit illetően lásd a napi beindítás műveletsorát. FIGYELEM! Gondoskodjon arról, hogy a kompresszor és az olajleválasztó-fűtések indítás előtt legalább 24 óráig üzemeljenek. Amennyiben ezt nem tartja be, károsodhat a berendezés. A rendszer újraindítása hosszabb leállás után 1. Ellenőrizze, hogy a folyadékvezeték szervizszelepei, az olajvezeték, a kompresszor nyomó oldali szervizszelepei és opcionális szívó oldali szervizszelepei nyitva vannak-e. 2. Ellenőrizze az olajleválasztó olajszintjét (lásd a Karbantartási eljárások c. részt). 3. Töltse fel a párologtató vízkörét. Feltöltés közben légtelenítse a rendszert. Nyissa ki a párologtató tetején lévő légtelenítőt, és zárja be ismét, amikor a feltöltés befejeződött. 4. Zárja azokat a biztosítékkal főkapcsolókat, amelyek a hűtöttvíz-szivattyú áramellátását biztosítják. 5. Indítsa be a párologtató vízszivattyúját, és a víz keringése közben vizsgálja meg az összes csővezetéket, nincs-e szivárgás. A berendezés beindítása előtt végezze el az esetleges javításokat. 6. A víz keringetése közben állítsa be a vízáramot, és ellenőrizze a nyomásesést a párologtatón. Lásd A vízrendszer vízáramlás-értékei és a Víznyomásesés című részt. 7. Szabályozza be megfelelően a párologtató csővezeték áramlásérzékelőjét. 8. Állítsa le a vízszivattyút. A berendezés most már készen áll a beindításra a Beindítási eljárások c. részben foglaltaknak megfelelően. FIGYELEM! A kompresszor károsodásának megelőzésére a berendezést beindítása előtt bizonyosodjon meg arról, hogy az összes hűtőközeg-szelep nyitva van. Ne használjon kezeletlen vagy nem megfelelően kezelt vizet. Emiatt károsodhat a berendezés. RLC-SVX19F-HU 111

112 A berendezés indítása Ideiglenes leállítás és újraindítás Az ideiglenes leállítással az egység egy hétnél rövidebb időre állítható le karbantartás vagy javítás céljából. A berendezés rövid időre történő leállításához kövesse az alábbi eljárást: 1. Nyomja meg a STOP gombot a TD7-en. A kompresszorok tovább fognak működni, majd 20 másodperces tehermentesítést követően akkor állnak le, amikor a kompresszor mágneskapcsolók kikapcsolnak. 2. A kompresszorok leállása után várjon legalább egy percet, majd a hűtött vizes szivattyúkat kikapcsolva állítsa le a vízkeringetést. Az ideiglenes leállítás utáni újraindításhoz indítsa a hűtöttvízszivattyút, és nyomja meg az AUTO gombot. A berendezés normál módon beindul, amennyiben az alábbi feltételek fennállnak: Az UC800 hűtési felszólítást kap, és az indítási differenciál az alapérték felett van. Az összes rendszer üzemi reteszelés és biztonsági áramkör rendben van. FIGYELEM! Ha a hűtöttvíz-kör nem tartalmaz glikolt, fagyveszélyes körülmények mellett a párologtató lefagyásának elkerülése érdekében a hűtöttvíz-szivattyúnak működésben kell maradnia a hűtő teljes leállási időszakában. Lásd az 1. és 2. diagramot. Tartós leállítási eljárás Az alábbi eljárást akkor kell követni, ha a rendszert hosszabb időre akarja üzemen kívül helyezni, pl. szezonális leállítás esetén: 1. Ellenőrizze a berendezést, van-e hűtőközeg-szivárgás, és végezze el a szükséges javításokat. 2. Nyissa a hűtöttvíz-szivattyú elektromos főkapcsolóját. Reteszelje a kapcsolókat NYITOTT állásban. 3. Zárja el a hűtöttvíz-betápláló szelepeket. Eressze le a vizet a párologtatóból. 4. Nyissa a berendezés fő elektromos megszakítóját és a berendezésre szerelt megszakítót (ha van ilyen), és rögzítse "NYITOTT" állásban. 5. A hűtőközeg-nyomást a berendezésben legalább háromhavonta (negyedévenként) ellenőrizze le, hogy megbizonyosodjon arról, hogy a hűtőközeg-töltet érintetlen. FIGYELEM! A hűtöttvíz-szivattyú károsodásának megelőzése érdekében a szivattyú megszakítóját nyitott helyzetben reteszelni kell. A véletlen beindítás és a rendszer károsodásának megelőzése érdekében reteszelje a főkapcsolót NYITOTT állásban, amikor tartós leállásra állítja be a berendezést. Amennyiben a hűtöttvíz-kör nem tartalmaz glikolt, hosszabb leállási időszak esetén különösen télen a párologtató lefagyásának elkerülése érdekében a párologtatóból le kell üríteni a vizet. 112 RLC-SVX19F-HU

113 Időszakos karbantartás Általános ismertető Végezze el az összes karbantartási eljárást és átvizsgálást az ajánlott időközönként. Ez meghosszabbítja a hűtő élettartamát és lecsökkenti a költséges javítások eshetőségét. Heti karbantartás Miután a berendezés kb. 30 percig üzemelt és a rendszer stabillá vált, ellenőrizze az üzemeltetési feltételeket és hajtsa végre az alábbiakat: 1. Ellenőrizze a TD7 által mért nyomást a párologtatónál, a kondenzátornál és a közbenső olajnál. 2. Vizsgálja át az egész rendszert, nincsenek-e szokatlan körülmények, és vizsgálja át a kondenzátor hőcserélőit, nincs-e bennük piszok, törmelék. Ha a hőcserélők elszennyeződtek, lásd a hőcserélők tisztítását. Havi karbantartás 1. Hajtsa végre a heti karbantartási teendőket. 2. Jegyezze fel a rendszer túlhűtési értékét. 3. Jegyezze fel a rendszer túlhevítési értékét. 4. Végezze el a szükséges javításokat. Éves karbantartás 1. Hajtsa végre a heti és a havi karbantartási teendőket. 2. Ellenőrizze az olajteknőben az olajszintet a berendezés kikapcsolt állapotában. Megjegyzés: Nincs szükség az olaj rendszeres cseréjére. Az olaj állapotának meghatározásához végezzen olajelemzést. 1. Trane vagy más hozzáértő laboratóriummal végeztesse el a kompresszorolaj elemzését, a nedvességtartalom és a savszint meghatározását. Az elemzés értékes hibakeresési eszköz. 2. Forduljon szakszervizhez a hűtő szivárgása, a működtető és biztonsági szabályozószervek ellenőrzése, valamint az elektromos alkatrészek meghibásodását kereső átvizsgálás céljából. 3. Ellenőrizze az összes csővezeték-alkatrész szivárgásmentességét és épségét. 4. Tisztítsa meg és fesse újra a korrózió jeleit mutató felületeket. 5. Tisztítsa meg a kondenzátor hőcserélőket. 6. Csak a következő típusoknál tisztítsa meg az AFD vezérlőpanelének ajtaján lévő levegőszűrőt: RTAF HSE 155 és 175 méretben, az 1. körön RTAF HSE 190 és 205 méretben, minden körön 7. Ellenőrizze le és szükség szerint húzza meg az összes elektromos csatlakozást. FIGYELEM! A nézőüvegen látott tiszta folyadék még nem jelenti azt, hogy a rendszer megfelelően fel van töltve. Ellenőrizze a rendszer egyéb üzemelési feltételeit is. VIGYÁZAT! Állítsa az összes elektromos megszakítót Nyitott állásba és reteszelje azokat az áramütésből származó sérülések és halálos balesetek megelőzése érdekében. A hűtőközeg-kibocsátás ellenőrzése A hűtőközeg megőrzését és kibocsátásának csökkentését a Trane által ajánlott üzemeltetési, karbantartási és szervizeljárások betartásával lehet elérni, különös figyelmet fordítva az alábbiakra: 1. Bármilyen típusú légkondicionáló vagy folyadékhűtőben használt hűtőközeget vissza kell nyerni és/vagy újrahasznosításra, újrafeldolgozásra vissza kell juttatni. Tilos hűtőközeget kibocsátani a légkörbe. 2. Mindig határozza meg a visszanyert hűtőközeggel szembeni újrahasznosítási, ill. újrafeldolgozási követelményeket mielőtt bármely módszerrel nekilátna a visszanyerésnek. 3. Alkalmazzon jóváhagyott befogadó tartályokat és biztonsági előírásokat. A hűtőközeg tartályokban történő szállításakor tartsa be az összes vonatkozó szállítási előírást. 4. A hűtőközeg visszanyerés közbeni kibocsátások csökkentése érdekében alkalmazzon újrahasznosító berendezéseket. Próbáljon meg mindig olyan módszereket alkalmazni, amelyek a lehető legnagyobb vákuumot létesítik a hűtőközeg kinyerése és tartályba kondenzálása során. 5. Célszerű olyan hűtőközegrendszer tisztítási eljárásokat alkalmazni, melyek szűrőket és szárítókat használnak. Ne alkalmazzon ózonbontó hatású oldószereket. Megfelelően ártalmatlanítsa az elhasznált anyagokat. 6. Fordítson különös gondot minden olyan szervizberendezés megfelelő karbantartására, amely közvetlenül a hűtőközeggel kapcsolatos szerviztevékenységre szolgál, pl. manométerek, tömlők, vákuumszivattyúk és újrahasznosító berendezések. 7. Folyamatosan figyelje a berendezés fejlesztéseit, az új hűtőközegeket, a felhasználható alkatrészeket és a gyártó ajánlásait, melyekkel csökkenteni lehet a hűtőközegkibocsátást és növelni a berendezés működési hatékonyságát. Kövesse a gyártó útmutatásait a meglévő berendezések átalakításával kapcsolatosan. 8. Az energiatermeléssel kapcsolatos kibocsátások csökkentése érdekében, mindig törekedjék a berendezés teljesítményének javítására jobb karbantartás és üzemeltetés segítségével, amellyel elősegíti az energiamegtakarítást. Hűtőközeg- és olajtöltet-kezelés A megfelelő hűtőközeg- és olajtöltet alapvető fontosságú a berendezés helyes működése, teljesítménye és a környezetvédelem szempontjából. A hűtőt csak erre kiképzett és engedéllyel rendelkező szervizszemélyzet tarthatja karban. Néhány, a berendezés alacsony hűtőközegtöltet mennyiségére utaló jelenség: A normálisnál nagyobb belépő párologtató-hőmérsékletek (kilépő vízhőmérséklet telített párologtató-hőmérséklet). Helyes mennyiségű hűtőközeg esetén, a belépő hőmérséklet az 1. körön 1 C és 1,5 C között, míg a 2. körön 2 C és 2,5 C közötti. Ezek az értékek a teljesen terhelésen működő, fagyálló nélküli vízzel feltöltött egységekre vonatkoznak Túl alacsony párologtató hűtőközeg-hőmérséklet korlát Túl alacsony hűtőközeg-hőmérséklet miatti kikapcsolás hibajelzés Teljesen nyitott expanziós szelep Fütyülő hang jelentkezése a folyadékvezetékből (a nagy gőzsebesség következtében) Túl kicsi kilépési túlhevítés nagy terhelésnél Túl nagy kondenzátor + túlhűtő nyomásesés RLC-SVX19F-HU 113

114 Időszakos karbantartás Néhány jelenség, amely arra utal, hogy a berendezés hűtőközegtöltete túl sok Kondenzátor nyomáskorlát Túl nagy nyomás miatti kikapcsolási hibajelzés A normálisnál több ventilátor működik Rendszertelen ventilátor szabályozás A normálisnál nagyobb kompresszorteljesítmény Nagyon alacsony nyomóoldali túlhevülés indítás során, ha a hűtőközegtöltet mennyisége megfelelő, a nyomóoldal túlhevülése teljes terhelésen működő berendezésnél 10 C és 15 C közötti Indításkor a kompresszor recsegő, ill. csikorgó hangot ad Néhány jelenség, amely arra utal, hogy a berendezés olajtöltete túl sok A normálisnál nagyobb belépő párologtató-hőmérsékletek (kilépő vízhőmérséklet telített párologtató-hőmérséklet) Túl alacsony párologtató hűtőközeg-hőmérséklet korlát Túl alacsony hűtőközeg hőmérséklet miatti kikapcsolás hibajelzés Túl alacsony berendezés-teljesítmény Alacsony forrógáz-túlhevítés (különösen nagy terheléseknél) A kompresszor recseg vagy csikorgó hangot ad Magas olajteknőszint normál leállítást követően Néhány jelenség, amely arra utal, hogy a berendezés olajtöltete túl kevés A kompresszor recsegő vagy csikorgó hangot ad Az olajrendszer nyomásesése kisebb a normálisnál Összeakadt vagy összeforrt kompresszorok Alacsony olajteknőszint normál leállítást követően A párologtatóban kisebb az olajkoncentráció a normálisnál R-134a/R-513A helyszíni feltöltési eljárás Az eljárás akkor követendő, ha az egységbe egyáltalán nincs hűtőközeg, és vákuum alatt van. Adagolja be a töltetet a párologtató szervizszelepén keresztül. 1. Tartsa tiszteletben az adattáblán feltüntetett hűtőközegtípust és ne vegyítse az R-134a-t az R-513A-val. 2. Jegyezze fel az eltávolított töltet súlyát. Vesse össze az adattáblán feltüntetett értékkel. Az eltérés szivárgást jelezhet. 3. Csatlakoztassa a töltőtömlőt a párologtató szervizszelepéhez (9 mm [3/8 hüvelykes] hollandi csatlakozó). Nyissa a szervizszelepet. 4. Adagolja a töltetet a párologtatóba, hogy a teljes kör töltetét az egység adattábláján megadott szintre hozza. 5. Zárja a szervizszelepet, és kösse le a töltőtömlőt. Folyadékhűtő beállításai A hűtőközegtöltet optimalizálásának megkezdése előtt gondoskodni kell a hűtő következő feltételeinek meglétéről: A teljes működés során egy légöblítéses körön kell folyamatosnak lennie a vízáramnak (az üzemi tartományon belüli intenzitású vízáram) 114 A megfelelő működéshez a hűtőt mindig teljesen fel kell tölteni. Ha a szerelő nem tudja mindkét hűtőkört teljesen feltölteni, akkor az egyiket le kell zárnia, és a töltés optimalizálását egyszerre csak az egyik körön kell végrehajtania Az egyik kör hűtőközege optimalizálásának végén a hűtő terhelésének legalább a 60%-ot el kell érnie Ez az eljárás egy nem kellően feltöltött berendezés hűtőközegének kiegészítésére szolgál: 1. Csatlakoztassa a töltőtömlőt a párologtató szervizszelepéhez (9 mm [3/8 hüvelykes] hollandi csatlakozó). Nyissa a szervizszelepet. 2. Állítsa be a kilépő víz hőmérsékletét (a víz hőmérséklete a lehető legstabilabb legyen). 3. Állítsa be a vízáramot az üzemi tartományon belül, majd tartsa stabilan. a) Jegyezze fel a T1 belépő hőmérsékletet b) Adjon hozzá 2 kg R-134a vagy R-513A hűtőközeget c) Jegyezze fel a T2 belépő hőmérsékletet d) Ha a Tn - Tn+1 < 0,2 (n = 1 hűtőközeg hozzáadása), a töltés rendben van, az optimalizálás befejeződött e) Ha Tn - Tn+1 > 0,2 (n = 1 hűtőközeg hozzáadása), szükség szerint végezze el a b) e) lépést Az eljárás a túltöltött berendezés hűtőközegének eltávolítására szolgál: 1. Állítsa be a kilépő víz hőmérsékletét (a víz hőmérséklete a lehető legstabilabb legyen) 2. Állítsa be a vízáramot az üzemi tartományon belül, majd tartsa stabilan a) Jegyezze fel a T1 belépő hőmérsékletet b) Adjon hozzá 2 kg R-134a vagy R-513A hűtőközeget c) Jegyezze fel a T2 belépő hőmérsékletet d) Ismételje a b lépést, amíg Tm+1 - Tm > 0,5 (m = 1 > hűtőközeg eltávolítása) e) Ha végzett a d) lépéssel, adjon hozzá 4 kg R-134a vagy R-513A hűtőközeget, és jegyezze fel a T3-at f) Ha T1-Tn < 0,2 (n = 3 hűtőközeg hozzáadása), a töltés rendben van, az optimalizálás befejeződött g) Ha T1-Tn > (n = 3 hűtőközeg hozzáadása), szükség szerint végezze el az e) f) lépést A rendszer alsó részén lévő hűtőközegtöltet leválasztása A szívóoldali szervizszelepet elzárva a hűtőközeg a kompresszor karbantartása idejére a párologtatóba zárható. A berendezés visszaállítása üzemi állapotba: 1. Nyissa az összes szelepet. 2. Manuálisan nyissa az EXV szelepet 15 percre, hogy a hűtőközeg gravitációs úton lefolyhasson a párologtatóba. 3. Hagyja a berendezést állni bekapcsolt fűtőkészülékek mellett, hogy a hűtőközeg kihajtódjon az olajból, és bemelegedjenek a kompresszor csapágyak. A környezeti viszonyoktól függően ez akár 24 órát is igénybe vehet. 4. Miután az olajszint visszatért a normál állásba, a berendezés újra üzembe helyezhető. RLC-SVX19F-HU

115 Időszakos karbantartás Az alsó oldal leválasztási eljárása Normál leállást követően a töltet nagy része a párologtatóban található. Hideg vizet áramoltatva a párologtatón keresztül szintén sok hűtőközeget lehet a párologtatóba hajtani. 1. Győződjön meg arról, hogy a hűtőkör ki van kapcsolva. 2. Zárja a szívóoldali szakaszoló szelepet. 3. Zárja le a folyadékvezeték szervizszelepét. 4. Zárja le a folyadékvezeték szervizszelepét. 5. Manuálisan nyissa az EXV szelepet. 6. Folyadék- vagy vákuumszivattyú segítségével szivattyúzza a hűtőközeget a kondenzátorból a párologtatóba. A folyadékszivattyú csak akkor lesz hatékony, ha jelentős mennyiségű töltet van a kondenzátorban. Ezt a kondenzátornak a folyadékoldali szakaszolószelepen lévő ürítőcsonkjára lehet rákötni. Megjegyzés: Ha szivattyút alkalmaz, azt a szelep zárása előtt csatlakoztassa. Ez a csonk csak akkor van leszakaszolva, ha a szelep nyitva van. Ha vákuumszivattyút használ, csatlakoztassa azt az olajleválasztó melletti nyomó oldali szervizszelephez. A művelet egy részéhez vákuumszivattyúra lesz szükség. A párologtató bármelyik berendezésnél elég nagy ahhoz, hogy a töltet a köpeny középvonala alatt elférjen benne. Ezért nem szükséges semmilyen különleges óvintézkedés a berendezés újraindításához a töltet párologtatóban történt elkülönítését követően. Hűtőközegszűrő cseréje csereeljárás A szűrő elszennyeződését a szűrőn bekövetkező hőmérsékletesés jelzi, amely nyomásesésnek felel meg. Amennyiben a szűrő utáni hőmérséklet 4,4 C-kal alacsonyabb a szűrő előttinél, a szűrőt ki kell cserélni. A hőmérsékletesés arra is utalhat, hogy a berendezés töltete kevés. 1. A berendezés kikapcsolt állapota mellett ellenőrizze, hogy az EXV zárva van. Zárja a folyadék oldali szakaszolószelepet. 2. Csatlakoztassa a vákuumtömlőt a folyadékvezeték szűrő karimáján lévő szervizcsonkra. 3. Vákuummal távolítsa el a hűtőközeget a folyadékvezetékből és tárolja. 4. Vegye le a vákuumtömlőt. 5. Fúvassa le a Schrader-szelepet, hogy a folyadékvezeték nyomása a légköri nyomással legyen egyenlő. 6. Vegye le a szűrőkarimát tartó csavarokat. 7. Vegye ki a régi szűrőbetétet. 8. Vizsgálja meg az új szűrőbetétet, és kenje meg a tömítőgyűrűt Trane OIL00048E olajjal RTAF SE, HE és XE egység, míg Trane OIL00317 olajjal RTAF HSE és HSS esetében. 9. Szerelje be az új szűrőbetétet a szűrőházba. 10. Ellenőrizze le a karima tömítését, és cserélje ki, ha sérült. 11. Szerelje fel a karimát, és húzza meg a csavarokat Nm (14 16 fonterőláb) nyomatékkal. 12. Csatlakoztassa a vákuumtömlőt, és szívassa le a folyadékvezetéket. 13. Vegye le a vákuumtömlőt a folyadékvezetékről, és szerelje fel a töltőtömlőt. 14. Töltse vissza a tárolt töltetet a folyadékvezetékbe. 15. Távolítsa el a töltőtömlőt. 16. Nyissa a folyadék oldali szakaszolószelepet. Kenési rendszer A kenési rendszer úgy van kialakítva, hogy az olajvezetékek többsége mindaddig fel legyen töltve olajjal, amíg az olajteknőben megvan a kellő olajszint. A teljes olajtöltet eltávolítható az olajrendszer, a párologtatóból visszatérő olajvezeték, a párologtató és a kompresszor leürítésével. Igen kis olajmennyiségek egyéb alkotóelemekben is előfordulhatnak. A kompresszor és a hűtő megbízható működésének szempontjából az olajrendszer helyes feltöltése kiemelkedő jelentőséggel bír. Ha túl kevés az olaj, az a kompresszor melegedéséhez és hatásfokának csökkenéséhez vezethet. Szélsőséges esetben a túl alacsony olajszint a kompresszor azonnali meghibásodását idézheti elő. Ha túl sok az olaj, ez nagy olajkeringetési sebességhez vezet, ami lerontja a kondenzátor és a párologtató teljesítményét. Ez pedig a hűtő rossz hatásfokú működéséhez vezet. Szélsőséges esetben a magas olajszintek rendszertelen expanziósszelep-szabályozást, illetve a hűtő túl alacsony párologtató hűtőközeg-hőmérséklet miatti leállítását idézhetik elő. A túl sok olaj hosszú távon a csapágyak kopásához vezethet. Ezen kívül erős kompresszor-kopás várható, ha a kompresszort száraz olajvezetékekkel indítjuk. Az olajrendszer a következő elemekből áll: Kompresszor Olajleválasztó Nyomó oldali vezeték szervizszeleppel Olajvezeték a leválasztótól a kompresszor felé Olajvezeték leeresztője (a rendszer legalacsonyabb pontja) Olajhűtő (HA és alacsony hőmérsékletű telített sós víz opciónál) Olajhőmérséklet-érzékelő Olajvezeték elzárószelep hollandi szervizcsatlakozással Olajszűrő (a kompresszoron belül) hollandi szervizcsatlakozással és Schrader-szeleppel Olajáramlást szabályozó szelep (a kompresszoron belül a szűrő után) A párologtatóból visszatérő olajvezeték elzáró szeleppel, olajszűrővel és szabályozó mágnesszeleppel (csak csőelosztóval felszerelt kompresszorral ellátott köröknél) Az olajfeltöltésre vonatkozó adatok. Az olajmennyiség adatai a berendezés adattábláján olvashatók. RLC-SVX19F-HU 115

116 Időszakos karbantartás 37. ábra Az olajrendszer vázlatos ábrázolása: olajszint mérése. A helyszíni feltöltési eljárás azoktól a körülményektől függ, amelyek az olajfeltöltést. 1. Bizonyos karbantartási eljárások kis mennyiségű olajveszteséggel járhatnak, amit pótolni kell (olajelemzés, kompresszor-szűrő csere, a párologtató újracsövezése stb.). 2. Emellett egyes karbantartási eljárások gyakorlatilag a teljes olajmennyiség eltávolításával járnak együtt (kompresszormotor leégés vagy a töltet teljes eltávolítása hibaelhárítás céljából). 3. Végül a szivárgások is olajveszteséget idéznek elő, melyet pótolni kell. Előkenés Az olajfeltöltés előtt kis mennyiségű olajat kell fecskendezni a 39. ábrán 1-es számmal jelölt kimenetbe. Az itt bejuttatott olaj lefolyik a nyomó oldali kimenethez, eközben pedig bevonja a forgórész felületeit és csúcsait. Ha nem található Schraeder-szelep ezen a csatlakozón, a normál esetben ezen a helyen található 7/16-os gyűrűs dugót ki kell cserélni egy 7/16-os-Schraeder-szerelvényre (Trane cikkszám: VAL07306). 1 = Olajleválasztó 2 = Szelep 3 = 1/4 hűtőközegtömlő 4 = Nézőüveg 5 = Minimális olajszint 6 = Maximális olajszint Az olajszint mérése: 1. Használja az olajvezeték leeresztőcsapját és az olajleválasztó szervizszelepét (alsó rész). Ez a mérés akkor végezhető el, amikor a hűtőkör nem működik. Megjegyzés: az olajleválasztó fenéklemeze kb. 25 mm vastag. 2. Az első olajtöltetnek körülbelül a fenti táblában szereplő szintnél kell lennie. Ez az olajszint akkor áll fenn, ha az összes olaj az olajvezetékekben, a szűrőben és az olajteknőben van, és a berendezés vákuum alatt van, így nincs oldott hűtőközeg az olajban. 3. Miután a berendezés már egy ideig működött, az olajszint a teknőben nagy mértékben változhat. Ugyanakkor, ha a berendezés normál módon üzemelt hosszú ideig, a szintnek a fenti táblában szereplőhöz hasonlónak kell lennie: A minimum szintnek 50 mm-nek, a maximumnak 115 mmnek kell lennie 8 -es olajleválasztókon (kompresszortípus: M vagy L), 140 mm-nek 10 -es olajleválasztókon (kompresszortípus: N), valamint 147 mm-nek 12 -es olajleválasztókon. Azonban a rendszerben lévő túlzott mennyiségű olaj rontani fogja a belépő párologtatóhőmérsékletet. Ha nem sikerül gyorsan beszerezni ezt az alkatrészt, a 2-es vagy 3-as Schraeder leszerelhető (39. ábra), és felszerelhető az 1-es számmal jelzett helyre. Ekkor a leszerelt Schraeder helyére a dugó kerül. 1. Tegyen egy 7/16-os Schraeder-csonkot a dugó jelenlegi helyére (39. ábra). 2. Helyezze vákuum alá a kompresszort és az egységet. 3. Csatlakoztassa az olajvezetéket a csonkhoz (38, ábra). 4. Engedje, hogy a vákuum beszívjon ½ liter olajat. Opció: pumpáljon be ½ liter olajat. Semmilyen körülmények között ne végezze el a teljes olajfeltöltést ezen a csonkon keresztül. Ez a kompresszor súlyos károsodásához vezethet. A befecskendezett olajat elő kell melegíteni. 5. Válassza le az olajvezetéket. 38. ábra RLC-SVX19F-HU

117 Időszakos karbantartás 39. ábra FIGYELEM! A kompresszor és a berendezés végzetes meghibásodásának elkerülése érdekében a RTAF SE HE és XE hűtőkben csak Trane OIL00048E olajat, míg HSE RTAF egységekben csak Trane OIL00317 olajat használjon. A végső töltetet csökkentse annyi olajjal, amennyit az előkenésnél adott hozzá azért, hogy így elkerülje a túltöltést. Helyszíni olajfeltöltési eljárás Az alábbi körülmények esetén az első feltöltési eljárást alkalmazza; Amikor lényegében az összes olaj eltávolításra került. Ha az olajtöltet csak a kompresszorból és az olajrendszerből van eltávolítva, és a berendezés 15 percnél hosszabb ideig járt. A maradék olajtöltet 1. Adagoljon 0,95 liternyi (0,9 kg) olajat a motortérbe vagy a szívóvezetékbe, mielőtt a kompresszort beépítené a folyadékhűtőbe. 2. Ha a berendezés nincs felszerelve szívó oldali szakaszolószelepekkel, nem lehet benne töltet. Ha rendelkezik szakaszolószelepekkel, akkor a töltet elkülöníthető a párologtatóban. A rendszer felső része egyik esetben sem állhat nyomás alatt. 3. Az olajvezeték elzáró szelepének nyitva kell lenni, hogy az olaj továbbhaladhasson az olajvezetékekbe és az olajleválasztóba. 4. Az olajfeltöltő csonk egy ¼ (6 mm-es) tömlőcsatlakozás egy Schrader szeleppel, amely az olajszűrőház oldalán található. Ez a csonk szolgál olaj hozzáadására a kompresszorba, hogy a szűrő és a vezetékek fel legyenek töltve olajjal, amikor először indítjuk a kompresszort. 5. Egykompresszoros körökben minden olajat a kompresszor szűrőházán lévő olajtöltő csonkon keresztül kell a körbe tölteni. Kétkompresszoros körökben az olajat kb. fele-fele arányban megosztva kell a két kompresszor szűrőházán lévő olajtöltő csonkon keresztül a berendezésbe tölteni. 6. Olajat az alábbi két módszer valamelyikével lehet a berendezésbe bevinni: Helyezze a berendezést vákuum alá. Ne feledje, hogy a vákuumtömlő csatlakozási pontja a berendezés nyomó oldali szervizszelepénél van. Csatlakoztassa az olajbetöltő szerelvény egyik végét, a másik végét pedig merítse az olajtartályba. Szívassa fel vákuummal a szükséges mennyiségű olajat a berendezésbe. Legyen a berendezés ugyanolyan nyomáson, mint az olaj. Rögzítse az olajtöltő tömlő egyik végét az olajbetöltő szerelvényhez, másik végét pedig egy olajszivattyúhoz. A szivattyúval szívja fel az olajat, és szivattyúzza a szükséges mennyiségű olajat a berendezésbe. Megjegyzés: A kompresszorszűrőnek van egy belső elzáró szelepe, amely megakadályozza, hogy olaj jusson a kompresszorba, amíg a kompresszor nem jár. Ezért nem kell attól tartani, hogy a kompresszor elárasztódik olajjal. Ha az olajtöltet csak a kompresszorból és az olajrendszerből van eltávolítva, és a berendezés 15 percnél hosszabb ideig járt. Ez esetben azonban csökkentse a berendezésbe adagolt olaj mennyiségét a hűtőközeg-rendszerben lévő olaj normál mennyiségével. Megjegyzés: Ez az eljárás akkor is alkalmazható, amikor a hűtőközegtöltet a berendezés párologtató szekciójában van összegyűjtve. Amennyiben egyes hűtőköri elemek pl. a párologtató szervizéhez kis mennyiségű olaj került eltávolításra, egyszerűen pótolja az eltávolított olajat, mielőtt vákuum alá helyezné és visszatöltené a hűtőközeget. Ha a kompresszor szervize vagy szűrőcsere miatt távolított el olajat kövesse az alábbi eljárást: 1. Amennyiben a kompresszor új vagy felújítás céljából vették ki a rendszerből, töltsön 0,95 liter (0,90 kg) olajat a motortérbe, mielőtt a kompresszort beszerelné a folyadékhűtőbe. 2. Szerelje be a kompresszort a rendszerbe. Győződjön meg arról, hogy a szűrő elzáró szelepe zárva van. A végzett munkálatoktól függően a kompresszor egyes további szakaszoló szelepei is zárva lehetnek. Az olajszűrő cseréjéhez például a kompresszort le kell szakaszolni és vákuum alá kell helyezni. Megjegyzés: Ügyeljen rá, hogy a kompresszor ne legyen nyomás alatt. 3. Nyissa ki a hollandi szerelvényt az olajvezeték elzáró szelepén. 4. Nyissa ki a hollandi szerelvényt a szűrőházon. Ezt a csonkot kell használni arra, hogy olajat töltsön a kompresszorba. 5. Szerelje fel a töltőtömlő egyik végét a (Schrader-szeleppel ellátott) olajfeltöltő csonkra, a másik végét pedig az olajat tartalmazó kannára. 6. Emelje meg az olajos kannát, vagy használjon szivattyút, hogy betöltse az olajat a szűrőházba. 7. Amikor az olajvezetéken lévő hollandi szerelvényen olaj lép ki, a szűrő megtelt. Hagyja abba az olajadagolást. 8. Tegye vissza az olajvezeték elzáró szelepén lévő hollandira a sapkát, vegye le a töltőtömlőt, és tegye vissza a sapkát a szűrőházon lévő hollandira. RLC-SVX19F-HU 117

118 Időszakos karbantartás 9. Evakuálja a kompresszort (az alsó részt), és készítse elő a rendszerbe való beiktatásra. Egy-egy szervizszelep található a szívó oldali vezetéken és a párologtatón. Ezeket a szelepeket használja a kompresszor evakuálásához. 10. Nyissa az olajvezeték elzáró szelepét. Súlyos károsodást okozhat, ha az olajvezeték elzáró szelepe zárva van, amikor beindítja a kompresszort. 11. Nyissa ki a kompresszor többi szakaszoló szelepét. Megjegyzés: Ez a módszer feltételezi, hogy a szűrőházba betöltött olaj nem tartalmazott szennyeződéseket, pl. nemkondenzálható gázokat. Az olaj kiszorítja ezeket a gázokat a szűrőből és az elzáró szelepből, anélkül, hogy ezt a kis térfogatot ki kellene vákuumozni. Amennyiben az olaj nyitott tartályban volt, ill. más módon szennyeződött, úgy ezt a kis térfogatot is ki kell vákuumozni. A szűrő ürege ugyanakkor tele van olajjal. Ezért gondoskodjon arról, hogy a vákuumszivattyú előtt legyen egy tartály, hogy a szűrő üregéből kiszívott olaj ne károsítsa a vákuumszivattyút. VIGYÁZAT! A kompresszor végzetes károsodását okozhatja, ha a berendezés beindításakor zárva hagyja az olajvezeték elzáró szelepét vagy a szakaszoló szelepeket. 118 RLC-SVX19F-HU

119 Kondenzátor hőcserélőinek MCHE-karbantartása Tisztítási eljárás Az egység megfelelő működésének érdekében kötelező időnként megtisztítani a hőcserélőt. A por és az egyéb szennyező anyagok eltávolításával növelhető a hőcserélő és a berendezés élettartama. FIGYELEM! Berendezés károsodásának veszélye! A bevonat nélküli RTAF-hőcserélőket ne tisztítsa a hőcserélők tisztításához való anyaggal. Csak tiszta vizet használjon. Az ilyen anyagok károsíthatják a bevonattal nem védett RTAF-hőcserélőket. A rendszeres gyakorisággal végzett tisztítás a kompresszornyomást és az áramfelvételt csökkentve fokozza a berendezés hatékonyságát. A kondenzátor hőcserélőjét legalább évente egy alkalommal alaposan meg kell tisztítani. Amennyiben az egység szennyezett vagy korrozív környezetben üzemel, a tisztítást gyakrabban kell elvégezni. Oldószerek és tisztítószerek használata az alumínium alkatrészek miatt nem javasolt. A sima víz bőven elegendő. A csövek bármilyen sérülése hűtőközeg-szivárgást okozhat. Fontos: A mikrocsatornás hőcserélőkhöz kizárólag rendkívüli helyzetek esetén használható bármilyen jellegű kémiai derítő- vagy tisztítószer. Ha ez abszolút elkerülhetetlenné válik, mert nem sikerült csak vízzel megtisztítani a hőcserélőt, akkor olyan tisztítót válasszon, amely: ph-semleges szer a ph-skála szerint 8-asnál nem lúgosabb tisztítószer a ph-skála szerint 6-osnál nem kevésbé savas tisztítószer nem tartalmaz semmilyen jellegű fluorsavat Pontosan tartsa be a választott tisztítóra vonatkozó utasításokat. Ne feledje, hogy a tisztítószer használatát követően akkor is KÖTELEZŐ a hőcserélők vízzel történő alapos átöblítése, ha a tisztítószer használati utasítása szerint az nem leöblítendő. A nem megfelelő öblítés okán a hőcserélőben maradó derítő- vagy tisztítószer jelentősen megnöveli mikrocsatornás hőcserélő korróziós károsodásának lehetőségét. VIGYÁZAT! Veszélyes feszültség! Szerviz előtt minden áramellátást a távoli leválasztó kapcsolókat is le kell kapcsolni. A véletlen feszültség alá kerülés elkerülése érdekében kövesse a megfelelő leválasztási/megjelölési eljárásokat. Az áramtalanítás a szerelési munkákat megelőző elmulasztása súlyos, akár halálos sérülést okozhat. 4. Puha kefével vagy porszívóval távolítsa el a törmeléket és a felületre tapadt szennyeződést a tekercs minkét oldaláról. 5. CSAK vízpermetet használva az alábbiak szerint tisztítsa meg a tekercset. a. A fúvóka víznyomása legfeljebb 40 bar lehet. b. A vízsugárt legfeljebb 25 fokban megdöntve irányítsa a tekercs felületére (22. ábra). A legjobb eredmények érdekében a tekercs felületére merőleges mikrocsatornákat fúvassa. c. A fúvókának körülbelül 5 10 cm-re kell lennie a tekercs felületétől. d. Legalább 15 fokban szóró fejet használjon. 40. ábra A fúvóka fúvási szöge Vízsugár Ahhoz, hogy a permetezőszár a tekercshez érve ne károsíthassa azt, a 90 fokos adapter ne érjen hozzá a csőhöz és a bordákhoz, mivel a dörzsölés miatt megsérülhet a tekercs. A mikrocsatornás tekercs cseréje és javítása A mikrocsatornás tekercsek kialakításuknál fogva masszívabbak a csöves és bordás kondenzátortekercseknél, azonban nekik is vannak gyenge pontjaik. Ha a helyszínen a rendszer károsodott vagy szivárgás tapasztalható, ideiglenesen javítsa meg a tekercset, amíg újat nem tud a helyére beszerelni. Ha a szivárgás a tekercs csőrészének közelében található, a helyi Trane alkatrészközpontból szerezze be a KIT16112 számú helyszíni javítási csomagot. Az egység teljesen alumínium kialakítása és az alumínium magas hőtágulási értéke miatt a fejrészen lévő szivárgás nem javítható. 1. Válassza le az egység tápellátását. 2. Viseljen megfelelő személyi védőfelszerelést, úgymint arcvédő pajzs, kesztyű és vízálló ruházat. 3. Szereljen le annyi burkolatot a berendezésről, hogy kényelmesen hozzáférhessen a mikrocsatornás hőcserélőhöz. Megjegyzés: Érdemes a tisztítást a normál levegőárammal ellentétes irányban végezni (az egység belsejéből kifelé), mert így a szennyeződés kifelé távozik a gépből, nem pedig a hőcserélő irányába. RLC-SVX19F-HU 119

120 Integrált szivattyúegység karbantartása (opcionális) A vízszivattyú karbantartása FIGYELEM! A motor emelőszeme a csak motor súlyához van méretezve. Tilos a teljes szivattyút a motor emelőszeménél fogva mozgatni. Kenés Az 5,5 és 7,5 kw-os motorok csapágyai élettartamuk végéig használható zsírral vannak megkenve, így kenésükre nincs szükség. A szivattyú tengelyének tömítése nem igényel különösebb karbantartást. Ugyanakkor szemrevételezéses szivárgástesztre szükség van. Jól látható szivárgás esetén cserélni kell a tömítést. A 11 kw-os és az annál erősebb motorok csapágyait 4000 üzemóránként vagy az éves szervizelés alkalmával meg kell zsírozni. Egy csapágyhoz 10 g zsír szükséges. Kenés közben a motornak működnie kell. Lítiumalapú zsír használandó. A szivattyúkarbantartással kapcsolatos további információkért kérjük, keresse fel a szivattyúbeszerző honlapját. 41. ábra Motorcsapágyak 120 RLC-SVX19F-HU

Telepítés Üzemeltetés Karbantartás

Telepítés Üzemeltetés Karbantartás Telepítés Üzemeltetés Karbantartás Series R csavarkompresszoros folyadékhűtők RTHF XE / HSE : 1160 2270 kw RTWF / SE / HE / HSE : 945-1870 kw Vízhűtéses RLC-SVX021A-HU Eredeti utasítások Tartalom Bevezetés...4

Részletesebben

Telepítés Üzemeltetés Karbantartás

Telepítés Üzemeltetés Karbantartás Telepítés Üzemeltetés Karbantartás / 015-060 Léghűtéses spirálkompresszoros folyadékhűtők és fűtőszivattyúk 43-164 kw CG-SVX027C-HU Az eredeti utasítások fordítása Tartalomjegyzék Általános tudnivalók...4

Részletesebben

Telepítés Üzemeltetés Karbantartás

Telepítés Üzemeltetés Karbantartás Telepítés Üzemeltetés Karbantartás Léghűtéses Nagysebességű centrifugál folyadékhűtő 450 1600 kw A Sintesis Excellent hűtők az Ingersoll Rand EcoWise termékportfólió részei, amelyet arra terveztek, hogy

Részletesebben

Telepítés Üzemeltetés Karbantartás

Telepítés Üzemeltetés Karbantartás Telepítés Üzemeltetés Karbantartás Series R csavarkompresszoros, vízhűtéses folyadékés kompresszoros hűtők RTWD (R134a-R1234ze) és RTUD (R134a) modellek RLC-SVX14H-HU Eredeti dokumentum Tartalomjegyzék

Részletesebben

Telepítés Üzemeltetés Karbantartás

Telepítés Üzemeltetés Karbantartás Telepítés Üzemeltetés Karbantartás R sorozatú (Series R ) léghűtésű csavarkompresszoros folyadékhűtő RTAD 085-180 (50 Hz) Standard, Szabadhűtéses és Hővisszanyerő modellek RTAD-SVX01F-HU Általános tudnivalók

Részletesebben

Telepítés Üzemeltetés Karbantartás

Telepítés Üzemeltetés Karbantartás Telepítés Üzemeltetés Karbantartás Series R csavarforgós, vízhűtéses folyadékés kompresszorhűtő RTWD és RTUD modellek RLC-SVX14G-HU Eredeti dokumentum Tartalomjegyzék Általános tudnivalók...4 Előszó...4

Részletesebben

HŐSZIVATTYÚK AEROGOR ECO INVERTER

HŐSZIVATTYÚK AEROGOR ECO INVERTER HŐSZIVATTYÚK AEROGOR ECO INVERTER FEJLETT INVERTERES TECHNOLÓGIA. Aerogor ECO Inverter Az új DC Inverter szabályzású Gorenje hőszivattyúk magas hatásfokkal, környezetbarát módon és költséghatékonyan biztosítják

Részletesebben

Folyadékhűtők üzembe helyezése

Folyadékhűtők üzembe helyezése Folyadékhűtők üzembe helyezése Előadó: Karda István Karda István Columbus Cégcsoport Nagytarcsa 2142, Rákóczi út 0128/2 e-mail: kardai@cklima.hu Mobil: +3620/983-2987 Tel: +3628/588-588 Fax: +3628/450-000

Részletesebben

1. VEZÉRLŐSZEKRÉNY ISMERTETŐ

1. VEZÉRLŐSZEKRÉNY ISMERTETŐ Elektromos Vezérlőszekrények EQ.M típuscsalád EQ.M- x xxx - xx - x... Opciók: "O 1 -O 10" Belső kód Kimenetek terhelhetősége: "06 "- 6A "10 "- 10A "14 "- 14A "18 "- 18A Doboz kivitel: "M"- PVC Villamos

Részletesebben

Légáram utófűtéshez kör keresztmetszetű légcsa tornákban

Légáram utófűtéshez kör keresztmetszetű légcsa tornákban .1 X X testregistrierung Hőcserélő típus Légáram utófűtéshez kör keresztmetszetű légcsa tornákban Kör keresztmetszetű melegvizes hőcserélő légáramok utófűtéshez, TVR VAV készülékekhez és RN vagy VFC típusú

Részletesebben

Levegő-víz inverteres hőszivattyú

Levegő-víz inverteres hőszivattyú Levegő-víz inverteres hőszivattyú RENDSZER FELÉPÍTÉSE Levegő-víz hőszivattyú rendszer A Carrier bemutatja az XP Energy a lakossági fűtési megoldást megújító levegő-víz hőszivattyú rendszert. Az energia

Részletesebben

COLEMAN MACH 3 ( ) Lakókocsi tetőklíma Kezelési utasítás

COLEMAN MACH 3 ( ) Lakókocsi tetőklíma Kezelési utasítás COLEMAN MACH 3 (61 164 010) Lakókocsi tetőklíma Kezelési utasítás KEZELÉSI UTASÍTÁS Alaphelyzetben az üzemmód választó kapcsolónak OFF állásban kell lennie. 1. Kapcsolja be a jármű 240 V-os betáplálásának

Részletesebben

BRAMAC FW SOLO HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA

BRAMAC FW SOLO HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA BRAMAC FW SOLO HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA 1. ÁLTALÁNOS UTASÍTÁSOK Utasítások és ajánlások A szerelést és üzembe helyezést csak képesítéssel rendelkező kivitelező szakember

Részletesebben

KOMBÓ TÍPUS - 190L (50Hz)

KOMBÓ TÍPUS - 190L (50Hz) KOMBÓ TÍPUS - 190L (50Hz) Midea RSJ-15/190RDN3-D Készülék tulajdonságok Környezetbarát R134a hűtőközeg Előállított vízhőmérséklet: 38 C ~ 70 C Többféle üzemmód: hőszivattyús/elektromos fűtés Automatikus

Részletesebben

CES Hőgenerátor Kezelési útmutató

CES Hőgenerátor Kezelési útmutató CES Hőgenerátor Kezelési útmutató CES KFT. Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el! Tartalom Bevezető... 3 C.E.S. kavitációs hőgenerátorok leírása és alkalmazása... 3 2. A C.E.S. kavitációs hőgenerátorok

Részletesebben

!!!!! SABIANA. SKYSTAR kazettás fan coil berendezések. airtronics. 1. oldal

!!!!! SABIANA. SKYSTAR kazettás fan coil berendezések. airtronics. 1. oldal SABIANA SKYSTAR kazettás fan coil berendezések airtronics 1. oldal 2. oldal ALKALMAZÁS: FONTOS: A berendezés telepítése előtt gondosan olvassa el ezt a kézikönyvet A SkyStar berendezéseket kereskedelmi

Részletesebben

BEVÁLT MINŐSÉG A LEGTÖBB EXTRÁVAL! INVERTERES MULTI kültéri egységek

BEVÁLT MINŐSÉG A LEGTÖBB EXTRÁVAL! INVERTERES MULTI kültéri egységek INVERTERES MULTI kültéri egységek MŰSZAKI ADATOK DUO TRIO QUATTRO FS2MIF-180AE2 FS3MIF-270AE2 FS4MIF-360AE2 Hűtőközeg tipusa R 410A R 410A R 410A Hűtőteljesítmény* W 5140 (3600~6700) 7410 (5190~9630) 9880

Részletesebben

ÚJ BAXI FALI GÁZKAZÁN

ÚJ BAXI FALI GÁZKAZÁN ÚJ BAXI FALI GÁZKAZÁN A legkompaktabb BAXI készülékcsalád Magas hatásfok (zárt égésterűeknek minősítés a 92/42/CEE szabvány szerint) Digitális vezérlőpanel széles LCD kijelzővel Kompakt hidraulikus szerelvénycsoport

Részletesebben

J03. HLRWZNa-M. Léghűtéses, hőszivattyús kivitelű folyadékhűtő, osztott. www.airtradecentre.com

J03. HLRWZNa-M. Léghűtéses, hőszivattyús kivitelű folyadékhűtő, osztott. www.airtradecentre.com 03 Léghűtéses, hőszivattyús kivitelű folyadékhűtő, osztott 537 HLRWZNa-M Léghűtéses hőszivattyús kivitelű folyadékhűtő fűtési melegvíz, vagy hűtési hideg víz előállítására, R0A hűtőközeggel, 7.5-. hűtőteljesítménnyel,

Részletesebben

- Műszaki tartalom: Ajánlati ár tartalmaz: Tesztelés: Tisztelt Ügyfelünk:

- Műszaki tartalom: Ajánlati ár tartalmaz: Tesztelés: Tisztelt Ügyfelünk: Tisztelt Ügyfelünk: Szeretnénk szíves figyelmébe ajánlani ezt a saját gyártású kiváló minőségű készüléket. A szerszám és alkatrész gyártó olaj vagy víz hűtésű gépek hűtésére egy költségkímélő megoldásként

Részletesebben

Estia 5-ös sorozat EGY RENDSZER MINDEN ALKALMAZÁSHOZ. Főbb jellemzők. További adatok. Energiatakarékos

Estia 5-ös sorozat EGY RENDSZER MINDEN ALKALMAZÁSHOZ. Főbb jellemzők. További adatok. Energiatakarékos EGY RENDSZER MINDEN ALKALMAZÁSHOZ Estia 5-ös sorozat Főbb jellemzők Hűtés, fűtés és használati melegvíz termelés Kompresszor szabályozási tartománya 10 és 100% között van Nincs szükség kiegészítő segédfűtésre

Részletesebben

Levegő hőszivattyú (Fűtő, monoblokk,r410a)

Levegő hőszivattyú (Fűtő, monoblokk,r410a) Levegő hőszivattyú (Fűtő, monoblokk,r410a) 1.Működési hőmérséklet tartomány:-10 től 45 ig 2. Vezérlési részek: 1Puffertartály hőmérséklet, Beállítási tartomány: 30 ~60 2Padlófűtés visszatérő víz hőmérséklet:

Részletesebben

Ariston Hybrid 30. Kondenzációs- Hőszivattyú

Ariston Hybrid 30. Kondenzációs- Hőszivattyú Ariston Hybrid 30 Kondenzációs- Hőszivattyú A hőszivattyú és a kondenzációs gázkészülék technológia egyesítése olyan módon, hogy a rendszer saját maga dönthessen arról, hogy számára melyik működés üzemmód

Részletesebben

Hűtés- és fűtés gépei

Hűtés- és fűtés gépei Hűtés- és fűtés gépei Mobil kazánházak 2 Konténeres kazánházak 3 Mobil gőzberendezések 4 Konténeres gőzberendezések 4 Spot légkondicionáló berendezések 5 Split légkondicionáló berendezések 5 Hűtőberendezések

Részletesebben

Tartalom. 07 Cikkszám jelentése. Fan Coil típusok. Polar Fan Coil terméklista. Fan Coil típusok. Négyutas kazettás Fan Coil.

Tartalom. 07 Cikkszám jelentése. Fan Coil típusok. Polar Fan Coil terméklista. Fan Coil típusok. Négyutas kazettás Fan Coil. Tartalom Fan Coil típusok 01 02 04 Fan Coil típusok Négyutas kazettás Fan Coil jellemzők Légcsatornázható Fan Coil jellemzők Négyutas kazettás Légcsatornás Univerzális burkolatos Fan Coil 05 jellemzők

Részletesebben

CA légrétegződést gátló ventilátorok

CA légrétegződést gátló ventilátorok CA légrétegződést gátló ventilátorok MŰSZAKI INFORMÁCIÓ A SZERELŐ ÉS A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA 2019.03.20. - 2 - A CA típusjelű ventilátorokat nagy légterű, nagy belmagasságú, ipari, kereskedelmi és szolgáltató

Részletesebben

HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY

HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY Kezelési útmutató HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY R2GC 200, R2GC 250, R2GC 300, R2GC 400 HU 1 - Leírás Az R2GC használati melegvíztartály (továbbiakban tartály) belső felületén zománcozott, kéthőcserélős G1

Részletesebben

HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY

HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY Kezelési útmutató HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY RGC 200, RGC 250, RGC 300, RGC 400 HU 1 - Leírás RGC használati melegvíztartály (továbbiakban tartály) belső felületén zománcozott, egyhőcserélős G1 -os csatlakozásokkal

Részletesebben

PRODUCTSHEET. PlasmaMade légszűrőguc1214

PRODUCTSHEET. PlasmaMade légszűrőguc1214 PRODUCTSHEET PlasmaMade légszűrőguc1214 1. BEMUTATKOZÁS A PlasmaMade légszűrő GUC1214 az új NEN 7120 2015. Január számára lett kifejlesztve, a szagelszívó csak recirkulációként használható. 2. MŰKÖDÉSE

Részletesebben

Adaptív Frekvenciaváltós hajtás Kiemelkedő hűtőteljesítmény

Adaptív Frekvenciaváltós hajtás Kiemelkedő hűtőteljesítmény Adaptív Frekvenciaváltós hajtás Kiemelkedő hűtőteljesítmény Adaptív frekvenciaváltó készletek érhetőek el a Trane léghűtéses és vízhűtéses folyadékhűtő berendezéseihez. Ha RTAC, RTAD, RTWD vagy RTWB hűtőberendezéssel

Részletesebben

Kiválasztási segédlet

Kiválasztási segédlet Kiválasztási segédlet www.alfalaval.hu/hutestechnika Léghűtők és folyadékhűtők Gyors kiválasztási segédlet cikkszámmal rendelkező és raktárról rendelhető hűtéstechnikai hőcserélőkhöz. Léghűtők Forrasztott

Részletesebben

Hibakódok. oldalfali splitklímákhoz

Hibakódok. oldalfali splitklímákhoz Hibakódok oldalfali splitklímákhoz Hibakód E1 E2 E3 E4 E5 E6 E7 E8 EE EU C5 Fo F0 F1 F2 F3 F4 F5 F6 F8 F9 FH PH PL P0 P1 P2 P3 P5 PU P7 P8 H0 H1 H3 H4 H5 H5 H6 H7 HC L3 L9 LP LC U1 U3 U5 U7 Leírás Magasnyomás

Részletesebben

EGIS KOMPAKT, FALI GÁZKAZÁN. A gazdaságos megoldás

EGIS KOMPAKT, FALI GÁZKAZÁN. A gazdaságos megoldás EGIS KOMPAKT, FALI GÁZKAZÁN A gazdaságos megoldás Az Ön komfortjáért +10 energiamegtakarítás *** hatásfok Az EGIS az egyike az ARISTON által kifejlesztett új kazáncsaládnak, melyet a modern forma, energiatakarékos

Részletesebben

EGIS KOMPAKT, FALI GÁZKAZÁN. A gazdaságos megoldás

EGIS KOMPAKT, FALI GÁZKAZÁN. A gazdaságos megoldás EGIS KOMPAKT, FALI GÁZKAZÁN A gazdaságos megoldás Az Ön komfortjáért +10 energiamegtakarítás *** hatásfok Az EGIS az egyike az ARISTON által kifejlesztett új kazáncsaládnak, melyet a modern forma, energiatakarékos

Részletesebben

VAV BASiQ. VAV BASiQ. VAV szabályozó zsalu

VAV BASiQ. VAV BASiQ. VAV szabályozó zsalu VAV szabályozó zsalu Leírás A légmennyiség szabályozók a légcsatornában áramló levegő pontos szabályozására és állandó értéken tartására használhatók. A fő elemei a légmennyiség beállításáért felelős zsalu

Részletesebben

HBI OSZTOTT RENDSZERŐ LEVEGİ/VÍZ HİSZIVATTYÚ. a HBI_E készülékbe épített vezérlı

HBI OSZTOTT RENDSZERŐ LEVEGİ/VÍZ HİSZIVATTYÚ. a HBI_E készülékbe épített vezérlı HBI OSZTOTT RENDSZERŐ LEVEGİ/VÍZ HİSZIVATTYÚ a HBI_E készülékbe épített vezérlı JELLEMZİK R410A hőtıközeggel Üzemmódok: hőtés főtés HMV készítés DC inverteres kompresszor a hatásfok maximalizálására, a

Részletesebben

5kW, 6kW, 8kW, 10kW, 14kW, 16kW model. Levegő víz hőszivattyú. Waterstage

5kW, 6kW, 8kW, 10kW, 14kW, 16kW model. Levegő víz hőszivattyú. Waterstage 5kW, 6kW, 8kW, 10kW, 14kW, 16kW model Levegő víz hőszivattyú Waterstage 2 Waterstage Mitől lesz néhány egyformának tűnő műszaki termék közül némelyik átlagos, némelyik min. színvonal alatti vagy éppen

Részletesebben

A hszivattyú mszaki adatai

A hszivattyú mszaki adatai Vaporline GW260-HAC/H folyadék-víz hszivattyú A hszivattyú mszaki adatai Verzió száma: 1,0 2014. június 23. Alkalmazható: Radiátoros,légtechnikai és sugárzó ftésekhez Fan-coil, légtecnikai és sugárzó aktív

Részletesebben

HIWARM ÚJ GENERÁCIÓ OSZTOTT RENDSZERŰ MULTIFUNKCIÓS INVERTERES FOLYADÉKHŰTŐ ÉS HŐSZIVATTYÚ HŰTŐKÖRI FELÉPÍTÉS

HIWARM ÚJ GENERÁCIÓ OSZTOTT RENDSZERŰ MULTIFUNKCIÓS INVERTERES FOLYADÉKHŰTŐ ÉS HŐSZIVATTYÚ HŰTŐKÖRI FELÉPÍTÉS HIWARM ÚJ GENERÁCIÓ OSZTOTT RENDSZERŰ MULTIFUNKCIÓS INVERTERES FOLYADÉKHŰTŐ ÉS HŐSZIVATTYÚ 2012 HŰTŐKÖRI FELÉPÍTÉS Példa működési módra: TÉL fűtés / HMV készítés Példa működési módra: NYÁR hűtés + HMV

Részletesebben

VRF készülék kódok IPARI LÉGKONDICIONÁLÓK Midea

VRF készülék kódok IPARI LÉGKONDICIONÁLÓK Midea VRF készülék kódok IPARI LÉGKONDICIONÁLÓK 2019-2020 Midea Tartalomjegyzék VRF változó hűtőközegáramú multisplit berendezések 3 VRF készülék kódok 4 VRF MV6 kültéri egységek 6 VRF MV6 kombinációs táblázat

Részletesebben

referenciák geminipark tychy

referenciák geminipark tychy T E R M O V E N T I L Á T O R O K É S L É G F Ü G G Ö N Y Ö K referenciák warsaw spire VARSÓ geminipark tychy BMW Gliwice GYÁRCSARNOK Tuchom Zasada Trans Spedition Niepołomice POland Czech Republic BALTIC

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EKCB07CAV Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza Magyar Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék A dokumentum bemutatása.

Részletesebben

referenciák geminipark tychy

referenciák geminipark tychy T E R M O V E N T I L Á T O R O K É S L É G F Ü G G Ö N Y Ö K referenciák warsaw spire VARSÓ geminipark tychy BMW Gliwice GYÁRCSARNOK Tuchom Zasada Trans Spedition Niepołomice POland Czech Republic BALTIC

Részletesebben

4. Biztonsági elıírások. 1. A dokumentációval kapcsolatos megjegyzések

4. Biztonsági elıírások. 1. A dokumentációval kapcsolatos megjegyzések 1 Tartalomjegyzék 1. A dokumentációval kapcsolatos megjegyzések 3 2. EU tanúsítvány.. 3 3. Az SD 201 felszerelése 3 4. Biztonsági elıírások. 3 5. Szállított anyagok listája.. 3 6. A berendezés felszerelése..

Részletesebben

AIRPOL PRM frekvenciaváltós csavarkompresszorok. Airpol PRM frekvenciaváltós csavarkompresszorok

AIRPOL PRM frekvenciaváltós csavarkompresszorok. Airpol PRM frekvenciaváltós csavarkompresszorok Airpol PRM frekvenciaváltós csavarkompresszorok Az Airpol PRM frekvenciaváltós csavarkompresszorok változtatható sebességű meghajtással rendelkeznek 50-100%-ig. Ha a sűrített levegő fogyasztás kevesebb,

Részletesebben

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!

Részletesebben

1a 1b 1c 2. Fűtésre és hűtésre használható, nagy hatásfokú radiátorok. Monoblokk rendszer

1a 1b 1c 2. Fűtésre és hűtésre használható, nagy hatásfokú radiátorok. Monoblokk rendszer Aquarea hőszivattyú termékcsalád 6 5 2 1b 3 4 1a 1c 1a 1b 1c 2 3 4 5 6 Monoblokk rendszer Split rendszer All in One rendszer Aquarea Heat Pump Manager (választható) Vezérlés okostelefonnal, táblagéppel

Részletesebben

TL21 Infravörös távirányító

TL21 Infravörös távirányító TL21 01 Távirányító Vezérlő panel + érzékelő + távirányító Figyelmeztetés A berendezést csak akkor kapcsolja be, ha a telepítés befejeződött (mind hidraulikusan, mind elektronikusan). Az elektromos csatlakozásokat

Részletesebben

FEHU-U uszodai légkezelők

FEHU-U uszodai légkezelők A légkezelés, klimatizálás különleges területei az uszodai alkalmazások. A magas páratartalmú közegek miatt a nedvességgel való gazdálkodás, a levegő szárítása, a rejtett hő visszanyerése nagyon fontos.

Részletesebben

1PMC. 1 Phase Motor Control. H&M Elektronik Kft.

1PMC. 1 Phase Motor Control. H&M Elektronik Kft. 1PMC 1 Phase Motor Control H&M Elektronik Kft. 1 Phase Motor Control 1PMC Felhasználói Kézikönyv H&M Elektronik Kft. 1 Tartalom Biztonsági előírások... 3 Megfelelő használat... 4 Védelmi szint... 4 Tartozékok...

Részletesebben

BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez

BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez A VEC egy olyan elszívó központi ventilátor család, amelyet kifejezetten a különböző lakó- és kereskedelmi

Részletesebben

Rcool légkondicionálók. Minőség. Megbízhatóság. Kényelem.

Rcool légkondicionálók. Minőség. Megbízhatóság. Kényelem. Rcool légkondicionálók Minőség. Megbízhatóság. Kényelem. Prime2 Komfort és design felsőfokon. 3+2 év kiterjesztett garancia 1 Fűtés -25 C külső Automatikus tálcafűtés Integrált Wi-Fi vezérlés Extra csendes

Részletesebben

Tartalomjegyzék. VRF készülék kódok

Tartalomjegyzék. VRF készülék kódok IPARI LÉGKONDICIONÁLÓK 2018-2019 VRF készülék kódok Tartalomjegyzék VRF változó hűtőközegáramú multisplit berendezések 3 VRF készülék kódok 4 VRF V6 5 VRF MV6 kültéri egységek 6 VRF MV6 kombinációs táblázat

Részletesebben

Búvárszivattyúk Csőkútszivattyúk

Búvárszivattyúk Csőkútszivattyúk 4SP2 Csőkút szivattyú 1. Alkalmazás 2. Működési feltételek Maximum folyadékhőmérséklet: +50. Maximum homoktartalom: 0.25% Maximum bemerülési mélység: 80m. Minimum kút átmérő: 4 3. Motor és Szivattyú A

Részletesebben

A hőszivattyú műszaki adatai

A hőszivattyú műszaki adatai Vaporline GWT40-H;GWT50-H;GWT75-H; Elfolyó termálvizek magas fűtési hőfokú hasznosítására R134A A hőszivattyú műszaki adatai Verzió száma: 1.3 2016. október 28. 1 Alkalmazható: 20 0 C-45 0 C hőfok közötti

Részletesebben

SCM 012-130 motor. Típus

SCM 012-130 motor. Típus SCM 012-130 motor HU SAE A Sunfab SCM robusztus axiáldugattyús motorcsalád, amely különösen alkalmas mobil hidraulikus rendszerekhez. A Sunfab SCM könyökös tengelyes, gömbdugattyús típus. A kialakítás

Részletesebben

Hozza müködésbe a Daikin Vezérlõt!

Hozza müködésbe a Daikin Vezérlõt! Az EKRPER megoldás a vezérlésre Hozza müködésbe a Daikin Vezérlõt! Az egyes alkatrészek ismertetése és mûködése Alkatrészek és elemek Daikin kültéri egység 2 EKRPER Vezérlõ 3 Elpárologtató / Légkezelõ

Részletesebben

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó Szinusz-inverter HS 1000 CE 230V AC / 1000VA folyamatos / 2500VA csúcs Tisztelt Felhasználó! Üzembehelyezés elõtt kérjük olvassa el figyelmesen a kezelési útmutatót. FIGYELEM!

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás Tároló-vízmelegítő Logalux S120 Szakemberek számára Szerelés előtt kérjük figyelmesen átolvasni 6 720 617 534-11/2001 HU Impresszum HASZNÁLATI TUDNIVALÓ A fűtési rendszer

Részletesebben

CDP 35T/45T/65T falon át szerelhetõ légszárítók

CDP 35T/45T/65T falon át szerelhetõ légszárítók DP 35T/45T/65T falon át szerelhetõ légszárítók Nyugat-Dunántúli Iroda 17:12 IRVENT 9700 Szombathely, Zanati út 4. Tel/Fax: [94] 333-483 Kelet-Magyarországi Iroda 4026 Debrecen, Irinyi u. 20. Tel/Fax: [52]

Részletesebben

VITOCAL 200-S Levegős hőszivattyú rendszerek, hatékonyságra hangolva

VITOCAL 200-S Levegős hőszivattyú rendszerek, hatékonyságra hangolva Kedvezményes csomagok Érvényes: 2012. aug. 31-ig VITOCAL 200-S Levegős hőszivattyú rendszerek, hatékonyságra hangolva M M A Vitocal 200-S műszaki jellemzői: Levegős hőszivattyú 4, 7, 10, és 13 kw-os névleges

Részletesebben

CDP 75/125/165 légcsatornázható légszárítók

CDP 75/125/165 légcsatornázható légszárítók CDP 75/125/165 légcsatornázható légszárítók 17:22 IRVENT Tel/Fax: [94] -48 Tel/Fax: [52] 422-64 CDP 75 légcsatornázható légszárító CDP 75 típusú légcsatornázható légszárító nagyobb magán- és közületi uszodákban,

Részletesebben

KITERJESZTETT GARANCIA

KITERJESZTETT GARANCIA KITERJESZTETT GARANCIA A termék forgalmazója 10 év, a gyártásból eredő anyag és konstrukciós hibákra kiterjedő jótállást vállal a BVF SRHC fűtőkábelekre. A jótállás kizárólag a szakszerűen kitöltött és

Részletesebben

TOP SECRET SECRET INTERNAL USE ONLY PUBLIC. Applied berendezések. Dealer Konferencia 2013 Zelenka Péter

TOP SECRET SECRET INTERNAL USE ONLY PUBLIC. Applied berendezések. Dealer Konferencia 2013 Zelenka Péter TOP SECRET SECRET INTERNAL USE ONLY PUBLIC Applied berendezések Dealer Konferencia 2013 Zelenka Péter Applied berendezések TARTALOMJEGYZÉK Bemutatás Termékek: Folyadékhűtők Légkezelő berendezések Fan coil

Részletesebben

Alita lineáris levegőpumpák _

Alita lineáris levegőpumpák _ _ 1.1_Standard pumpamodellek 1.2_Nyomás- és vákuummodellek 1.3_OEM - pumpák sorozata Air and Vacuum Components 1 _ A hatékony sűrítettlevegő-termelést biztosító Alita lineáris levegőpumpák tervezésekor

Részletesebben

Telepítés Üzemeltetés Karbantartás

Telepítés Üzemeltetés Karbantartás Telepítés Üzemeltetés Karbantartás R sorozatú léghűtéses csavarkompresszoros folyadékhűtő Modell: RTAC 120-400 (50 Hz) 400-1500 kw Tartalomjegyzék Általános tudnivalók 6 A berendezés vizsgálata 6 A külön

Részletesebben

Légkondicionálók 2014-2015

Légkondicionálók 2014-2015 Légkondicionálók 2014-2015 Inverteres oldalfali split klíma LUNA A5 Automatikus újraindítás Hőmérséklet kompenzáció Alacsony hűtőközeg-töltet érzékelés 1 W készenléti üzemmód Cold Catalyst szűrő 12 fokozatú

Részletesebben

Tartalomjegyzék. Távirányító 1. Modell kód. Premier split. Oasis split. Luna split. Ablakklíma, Mobilklíma, Párátlanító.

Tartalomjegyzék. Távirányító 1. Modell kód. Premier split. Oasis split. Luna split. Ablakklíma, Mobilklíma, Párátlanító. Tartalomjegyzék Távirányító 1 Modell kód 2 Premier split 4 Oasis split 5 Luna split 6 Ablakklíma, Mobilklíma, Párátlanító 7 Multisplit 8 Multisplit kombinációs táblázat 10 Kazettás monosplit 12 Légcsatornázható

Részletesebben

EGYIDEJŰ FŰTÉS ÉS HŰTÉS OPTIMÁLIS ENERGIAHATÉKONYSÁG NAGY ÉPÜLETEKBEN 2012 / 13

EGYIDEJŰ FŰTÉS ÉS HŰTÉS OPTIMÁLIS ENERGIAHATÉKONYSÁG NAGY ÉPÜLETEKBEN 2012 / 13 FŰTÉS Iroda HŰTÉS Szerverszoba 2012 / 13 EGYIDEJŰ FŰTÉS ÉS HŰTÉS OPTIMÁLIS ENERGIAHATÉKONYSÁG NAGY ÉPÜLETEKBEN Bemutatjuk az új TOSHIBA SHRM rendszert Bemutatjuk az SHRM, Super Heat Recovery Multi rendszert,

Részletesebben

Kompakt kültéri egységek hermetikus kompresszorokkal

Kompakt kültéri egységek hermetikus kompresszorokkal U Sorozat Kompakt kültéri egységek hermetikus kompresszorokkal Általános jellemzők: Normal hűtés teljesítmény: 0,9 kw - 26,7 kw élyhűtés teljesítmény: 0,6 kw - 12 kw Környezeti hőmérséklet tartomány: -

Részletesebben

KITERJESZTETT GARANCIA

KITERJESZTETT GARANCIA KITERJESZTETT GARANCIA A termék forgalmazója 10 év, a gyártásból eredő anyag és konstrukciós hibákra kiterjedő jótállást vállal a BVF SRHC 7/45 HWTM fűtőkábelekre. A jótállás kizárólag a szakszerűen kitöltött

Részletesebben

KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV

KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV Kettős könyökcsuklós műanyag fröccsöntőgép SUPERMASTER SM50 - SM450 Sorozat MACHINERY CO., LTD. TAIWAN Előszó Tisztelt vásárló! Köszönjük, hogy megtisztelt bennünket

Részletesebben

A MEGBÍZHATÓ MŰHELYESZKÖZ

A MEGBÍZHATÓ MŰHELYESZKÖZ A MEGBÍZHATÓ MŰHELYESZKÖZ Optimo 2 a Stoneridge-tól Egy Dell tablet, amely a műhelyek igényeire lett fejlesztve, hogy könnyű kezelhetőségén és hasznos alkalmazásain keresztül növelje a műhelyek hatékonyságát

Részletesebben

Beüzemelési riport FUJITSU Airstage VRF V-II

Beüzemelési riport FUJITSU Airstage VRF V-II Beüzemelési riport FUJITSU Airstage VRF V-II Dátum Beüzemelést végző szakember Név Cégnév Cím Város Ország Felhasználó adatai Cégnév Cím Város Ország Szerviz telefonszáma Beépítés helye Megnevezés Cím

Részletesebben

SCM 012-130 motor. Típus

SCM 012-130 motor. Típus SCM 012-130 motor HU ISO A Sunfab SCM robusztus axiáldugattyús motorcsalád, amely különösen alkalmas mobil hidraulikus rendszerekhez. A Sunfab SCM könyökös tengelyes, gömbdugattyús típus. A kialakítás

Részletesebben

Statikus beszabályozó szelepek MSV-F2, PN 16/25, DN

Statikus beszabályozó szelepek MSV-F2, PN 16/25, DN Statikus beszabályozó szelepek MSV-F2, PN 16/25, DN 15-400 Leírás MSV-F2 DN 15-150 MSV-F2 DN 200-400 Az MSV-F2 statikus beszabályozó szelep család, fűtő-és hűtőrendszerekben a keringtetett közegek elosztásának

Részletesebben

AZONOSSÁGI NYILATKOZAT WE nr 06/A5 2/01/2014

AZONOSSÁGI NYILATKOZAT WE nr 06/A5 2/01/2014 AZONOSSÁGI NYILATKOZAT WE nr 06/A5 /01/014 PRODUCENT KOTŁÓW C.O. I BETONIAREK DEFRO Robert Dziubeła Vegyesprofilú vállalat 6 067 Strawczyn, Ruda Strawczyńska 103A NYILATKOZZA kizárólagos felelősséggel,

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV HOLDPEAK 8030 DIGITÁLIS FÁZISSORREND TESZTELŐ

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV HOLDPEAK 8030 DIGITÁLIS FÁZISSORREND TESZTELŐ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV HOLDPEAK 8030 DIGITÁLIS FÁZISSORREND TESZTELŐ Tartalomjegyzék Oldalszám 1. Biztonsági figyelmeztetés...2 2. Termékjellemzők...3 3. Műszaki jellemzők...3 4. A készülék felépítése...4

Részletesebben

Sky Klímaberendezések

Sky Klímaberendezések Sky Klímaberendezések Sky-al Működési tartomány -25 és +52 között WI-FI rendszer Sky vezérlőegysége Címzett: TEKNO POINT Klíma Kft Műszaki vevőszolgálat Budapest Öntöde u. 6. 1211 JÓTÁLLÁSI JEGY KÉRJÜK,

Részletesebben

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu Szerelési és kezelési útmutató Asztali állvány DS-1 6720889403 (2018/10) hu Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók....... 2 1 Szimbólum-magyarázatok........................

Részletesebben

AZONOSSÁGI NYILATKOZAT WE nr 24/R 1/01/2014

AZONOSSÁGI NYILATKOZAT WE nr 24/R 1/01/2014 AZONOSSÁGI NYILATKOZAT WE nr 4/R 1/01/4 PROUCENT KOTŁÓW C.O. I BETONIAREK EFRO Robert ziubeła Vegyesprofilú vállalat 6 067 Strawczyn, Ruda Strawczyńska 103A NYILATKOZZA kizárólagos felelősséggel, hogy

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Modbus felületi PCB-panel készlet EKFCMBCB7

Szerelési kézikönyv. Modbus felületi PCB-panel készlet EKFCMBCB7 1 1 A B C 5 INSTALLATION MANUAL Modbus interface PCB Kit 1 1 SS1 SS OFF ON 5 Tartalomjegyzék oldal Az készlet tartalma... Az alkatrészek elnevezése... A kommunikációs kábelek specifikációja... Felszerelési

Részletesebben

DCC DCC. Vizes hűtőkalorifer körkeresztmetszetű csatlakozással

DCC DCC. Vizes hűtőkalorifer körkeresztmetszetű csatlakozással Vizes hűtőkalorifer körkeresztmetszetű csatlakozással DCC Alkalmazási terület A DCC körkeresztmetszetű csatlakozású hűtőkalorifer alapvetően hűtésre szolgál, de az igényeknek megfelelően fűtésre is használható.

Részletesebben

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

EXLED-001 (HT-F62413A-10) LED VILÁGÍTÁS Biztonsági előírások és használati utasítás EXLED-001 (HT-F62413A-10) Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. Kérjük, üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt a használati utasítást

Részletesebben

Radiátor visszatérő szelepek

Radiátor visszatérő szelepek 7 EN - Egyenes kivitel (ADN ) Sarok kivitel (AEN ) Radiátor visszatérő szelepek ADN AEN csöves rendszerekhez Nikkelezett sárgaréz szeleptest DN, DN és DN0-as méretek Beépített előbeállítási lehetőség a

Részletesebben

Levegő-víz folyadékhűtő, hűtő, hűtő-hőszivattyús kivitelben és free cooling (FC) kivitelben

Levegő-víz folyadékhűtő, hűtő, hűtő-hőszivattyús kivitelben és free cooling (FC) kivitelben Levegő-víz folyadékhűtő, hűtő, hűtő-hőszivattyús kivitelben és free cooling (FC) kivitelben Az folyadékhűtők, hűtő, hűtő-hőszivattyús kivitelben, jó hatásfokú, alacsony zajú, nagy méretű alkalmazásokhoz

Részletesebben

Melegvizes fűtőelem körkeresztmetszetű csatlakozással

Melegvizes fűtőelem körkeresztmetszetű csatlakozással CWW Melegvizes fűtőelem körkeresztmetszetű csatlakozással A CWW körkeresztmetszetű csatlakozású fűtőelemek melegvizet használnak fűtőközegként, hogy felfűtsék a szellőztetőrendszeren átáramló t. A CWW

Részletesebben

INVERTERES MULTI kültéri egységek R 32

INVERTERES MULTI kültéri egységek R 32 INVERTERES MULTI kültéri egységek R 32 DUO TRIO QUATTRO PENTO MŰSZAKI ADATOK FS2MIF-182AE3 FS3MIF-272AE3 FS4MIF-362AE3 FS5MIF-422AE3 Hűtőteljesítmény* W 5200 (1430~6390) 7900 (1580~8690) 10500 (1580~13650)

Részletesebben

Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500

Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500 Grillbegyújtó I/B Vált. 090130 Cikk sz.: GA 500 D 1 Csatlakozó vezeték 2 Fogantyú 3 Fűtőelem 4 Tartó 5 Fém jelölés SC GA 500-090130 Assembly page 2/16 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Olvassa el figyelmesen

Részletesebben

VENTUS A-P Műszaki adatok:

VENTUS A-P Műszaki adatok: VENTUS A-P A berendezés - működési mód alapján - a áramlásának típusa szerint aktív és passzív kategóriába sorolható. Passzív típusú biofiltereink ventilátor nélkül működnek, a t a szűrőn a rendszer kényszeráramlása

Részletesebben

02 széria: DN40 és DN50 01 széria.: DN65...DN150

02 széria: DN40 és DN50 01 széria.: DN65...DN150 4 241 02 széria: 40 és 50 01 széria.: 65...150 3-járatú keverőcsapok PN6 VBF21... 3-járatú keverőcsapok, PN6, karimás Szürke vas öntvény GG-25 40... 40 mm k vs 25... 820 m 3 /h Elfordulás mértéke 90 Karimás

Részletesebben

Tervezési segédlet kivonata

Tervezési segédlet kivonata Tervezési segédlet kivonata recovair lakásszellőztető készülékek Vaillant Saunier Duval Kft. 1 / 20. oldal Vaillant recovair tervezési segédlet kivonat Vaillant Saunier Duval Kft. 2 / 20. oldal Vaillant

Részletesebben

Major Ferenc részlegvezető ACIS Benzinkúttechnika kft.

Major Ferenc részlegvezető ACIS Benzinkúttechnika kft. Kompresszor állomások telepítésének feltételei, hatósági előírások és beruházási adatok. Gázüzemű gépjárművek műszaki kialakítása és az utólagos átalakítás módja Major Ferenc részlegvezető ACIS Benzinkúttechnika

Részletesebben

INVERTERES MULTI kültéri egységek

INVERTERES MULTI kültéri egységek INVERTERES MULTI kültéri egységek MŰSZAKI ADATOK FS2MIF- 140AE2 DUO FS2MIF- 180AE2 FS3MIF- 210AE2 FS3MIF- 270AE2 FS4MIF- 280AE2 FS4MIF- 360AE2 Hűtőteljesítmény* W 4100 5400 6400 8400 8200 10550 10550 Fűtőteljesítmény*

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Felhasználói kézikönyv a b Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított

Részletesebben

Vaillant aurostep szolárrendszer

Vaillant aurostep szolárrendszer Az aurostep szolárrendszer áttekintése Termék Szolárrendszer 150 literes, monovalens tárolóval, 2,2 m 2 -es kollektormezővel Szolárrendszer 150 literes, monovalens tárolóval, 2,2 m 2 -es kollektormezővel

Részletesebben

FSC SCU. Üzembe helyezési útmutató: Sebességszabályzó egyfázisú motorokhoz

FSC SCU. Üzembe helyezési útmutató: Sebességszabályzó egyfázisú motorokhoz FSC SCU Üzembe helyezési útmutató: Sebességszabályzó egyfázisú motorokhoz Gyártó: Forgalmazó: GYÁRTÓMŰVI NYILATKOZAT A gyártó magyarázata és kiegészítései az 89/392/EWG sz. EU-irányelv értelmében. A termékeket

Részletesebben

Cég név: Készítette: Telefon: Dátum:

Cég név: Készítette: Telefon: Dátum: Pozíció Darab Leírás 1 MQ3-4 A-O-A-BVBP Cikkszám: 964 Megjegyzés! A berendezés fényképe különböző. Komplett rendszer Az MQ egy komplett, minden az egyben rendszer, szivattyúval, meghajtómotorral, légüsttel,

Részletesebben

Domekt CF Domekt CF 400 V függőleges kivitel. Domekt CF 400 V Jobboldali nézet. Energiavisszanyerési hatásfok 84%

Domekt CF Domekt CF 400 V függőleges kivitel. Domekt CF 400 V Jobboldali nézet. Energiavisszanyerési hatásfok 84% omekt F omekt F 400 V függőleges kivitel Energiavisszanyerési hatásfok 84% omekt F 400 V lakásszellőztető úgy lett kialakítva és kifejlesztve, hogy mesterséges szellőzést teremtsen lakásokban, apartma-

Részletesebben

Ülékes szelepek (PN 16) VS 2 1-utú szelep, külső menet

Ülékes szelepek (PN 16) VS 2 1-utú szelep, külső menet Ülékes szelepek (PN 16) VS 2 1-utú szelep, külső menet Leírás Jellemzők: A legnagyobb igénybevételt jelentő alkalmazásokhoz kifejlesztett SPLIT jelleggörbe (DN 20 és DN 25) Több k VS érték Rányomó csatlakozás

Részletesebben