LIEBHERR PROFESSZIONÁLIS VENTILÁCIÓS HŰTŐSZEKRÉNYEK



Hasonló dokumentumok
LIEBHERR PROFESSZIONÁLIS VENTILÁCIÓS HŰTŐSZEKRÉNYEK

LIEBHERR IPARI VENTILLÁCIÓS BEMUTATÓ HŰTŐSZEKRÉNYEK

LIEBHERR IPARI HŰTŐLÁDÁK

Ajtónyitási irány megváltoztatása

LIEBHERR IPARI VENTILÁCIÓS ŰTŐSZEKRÉNYEK. BCDv 1003 BEÉPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS

LIEBHERR UNIVERZÁLIS STATIKUS MÉLYHÛTÕSZEKRÉNYEK GG 5210, GG 5260 TÍPUSOK BEÉPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS

LIEBHERR IPARI STATIKUS ÉS VENTILLÁCIÓS HÛTÕSZEKRÉNYEK (FKU, UKU BEÉPÍTHETÕ TÍPUSOK) BEÉPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS

LIEBHERR IPARI VENTILÁCIÓS HŰTŐSZEKRÉNYEK

LIEBHERR IPARI VENTILÁCIÓS BEMUTATÓ HŰTŐSZEKRÉNYEK

PROFESSZIONÁLIS VENTILÁCIÓS MÉLYHŰTŐSZEKRÉNYEK

LIEBHERR IPARI MÉLYHŰTŐ LÁDÁK GTE TÍPUSOK BEÉPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS

PÉK-CUKRÁSZ-SÜTŐIPARI VENTILÁCIÓS HŰTŐSZEKRÉNYEK. BKv TÍPUSOK

LIEBHERR IPARI MÉLYHÛTÕSZEKRÉNYEK (GG TÍPUS) BEÉPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS

LIEBHERR IPARI MÉLYHŰTŐ LÁDÁK

TGS 4000 BEÉPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS

LIEBHERR UNIVERZÁLIS VENTILÁCIÓS HŰTŐSZEKRÉNYEK. GKv 43.., 57.., 64.. TÍPUSOK BEÉPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS

KERESKEDELMI VENTILÁCIÓS HŰTŐSZEKRÉNYEK. FKDv 4213 TÍPUS

4 SN o C 4 N o C 4+ ST o C 5 T o C 4+ SN-ST o C 5 SN-T o C

LIEBHERR IPARI MÉLYHŰTŐ LÁDÁK

KERESKEDELMI VENTILÁCIÓS HŰTŐSZEKRÉNYEK. FKDv 4503 TÍPUS

LIEBHERR IPARI VENTILÁCIÓS HŰTŐSZEKRÉNYEK

LIEBHERR MÉLYHÛTÕSZEKRÉNYEK (GG 2400 TÍPUS) HASZNÁLATI UTASÍTÁS

PÉK-CUKRÁSZ-SÜTŐIPARI STATIKUS MÉLYHŰTŐSZEKRÉNY BG 5040 TÍPUS

KERESKEDELMI VENTILÁCIÓS MÉLYHŰTŐSZEKRÉNYEK

PROFESSZIONÁLIS VENTILÁCIÓS HŰTŐSZEKRÉNYEK

LIEBHERR IPARI VENTILÁCIÓS HŰTŐSZEKRÉNY BEÉPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS. FKv 503 TÍPUSOK

LIEBHERR IPARI STATIKUS ÉS VENTILLÁCIÓS HÛTÕSZEKRÉNYEK

LIEBHERR IPARI VENTILÁCIÓS HŰTŐSZEKRÉNYEK

LIEBHERR ENERGIATAKARÉKOS BORKLÍMA SZEKRÉNYEK WK TÍPUSOK BEÉPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS

PROFESSZIONÁLIS HŰTŐLÁDÁK

PROFESSZIONÁLIS VENTILÁCIÓS HŰTŐSZEKRÉNYEK

PROFESSZIONÁLIS MÉLYHŰTŐLÁDÁK

SZIVARTÁROLÓ SZEKRÉNY

LIEBHERR ÜVEGAJTÓS BEMUTATÓ MÉLYHŰTŐSZEKRÉNYEK FDV 4613 TÍPUS HASZNÁLATI UTASÍTÁS

LIEBHERR PROFESSZIONÁLIS VENTILÁCIÓS HŰTŐSZEKRÉNYEK. GKPv..90 ProfiPremiumLine TÍPUSOK BEÉPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS

LIEBHERR IPARI STATIKUS MÉLYHŰTŐSZEKRÉNY

PROFESSZIONÁLIS VENTILÁCIÓS HŰTŐSZEKRÉNYEK

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

LIEBHERR BORTEMPERÁLÓ HÛTÕSZEKRÉNYEK WT TÍPUSOK GRAND CRU MODELLEK BEÉPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS

LIEBHERR BORTEMPERÁLÓ HÛTÕSZEKRÉNYEK WK TÍPUSOK GRAND CRU MODELLEK BEÉPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS

PROFESSZIONÁLIS STATIKUS MÉLYHŰTŐSZEKRÉNYEK GGU 15.. TÍPUSOK

VINOTHEK BORKLÍMA SZEKRÉNY

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs

Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány

GRANDCRU BORKLÍMA SZEKRÉNY

Aroma diffúzor

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

Beépítési útmutató Beépíthető hűtőfagyasztószekrények

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-21.60DG

Kozmetikai tükör Használati útmutató

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

Hűtőszekrény

BEÉPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Mini-Hűtőszekrény

MD-3 Nokia zenei hangszórók

Használati utasítás. Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el!

VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató

TORONYVENTILÁTOR

VINOTHEK BORTEMPERÁLÓ SZEKRÉNY

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

Használati utasítás MOBICOOL D03, D05, D15 típusú italhűtőkhöz

LIEBHERR PROFESSZIONÁLIS VENTILÁCIÓS MÉLYHŰTŐSZEKRÉNYEK. GGPv 6570 TÍPUS BEÉPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS

LED-es tükörre szerelhető lámpa

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII

LED-es mennyezeti lámpa

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Szerelési és karbantartási utasítás

Használati utasítás Kombinált hűtő-fagyasztószekrény

Rövid útmutató Cafitesse 120

FAGYASZTÓ ÉS HŰTŐGÉP

Használati utasítás Asztali fagyasztószekrény

Retro fali lámpa. Szerelési útmutató 92326HB22XVIII

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII

Használati utasítás Asztali hűtőszekrény

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,

Használati utasítás Álló hűtőszekrény

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91585AB4X5VII

Ultrahangos párásító

Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

LED-es asztali lámpa. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI

Autós hűtőláda Az eredeti útmutató fordítása

Használati utasítás Kombinált hűtő-fagyasztószekrény

Ugró nyuszi. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII

Jégkocka készítő gép

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

3-as szett ablak- és ajtóriasztó

Elektromos grill termosztáttal

GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket.

VINIDOR BORTEMPERÁLÓ SZEKRÉNY

Oroszlán LED-es éjszakai lámpa

PANINI GRILL FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

Átírás:

LIEBHERR PROFESSZIONÁLIS VENTILÁCIÓS HŰTŐSZEKRÉNYEK GKPv ProfiLine, BKPv TÍPUSOK BEÉPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS Importálja: ASSUR Kft 1117 Budapest, Budafoki út 183. Tel: 481-95-95, fax : 841-95-99 e-mail:assur@assur.hu web-site:www.assur.hu Forgalmazza:

2 Biztonsági és általános utasítások - A készülék kicsomagolását és felállítását a személyi és anyagi károk elkerülése végett két ember végezze. - Amennyiben sérülést talál a készüléken értesítse bekapcsolás előtt a szállítmányozót. - Csatlakoztatás előtt a készülék károsodásának elkerülésére olvassa el a használati utasítást. - A biztonságos üzemeltetéshez a készüléket a használati utasítás szerint szerelje össze és csatlakoztassa. - Hiba esetén áramtalanítsa a készüléket, a csatlakozó dugó kihúzásával, vagy gondoskodjék a biztosíték kioldásáról. - A készülék áramtalanításánál ne a kábelt húzza, hanem a villásdugót. - A készülék javítását csak szakszerviz végezheti, a nagyobb károk elkerülése végett. Ugyanez érvényes a csatlakozó vezeték cseréjére is. - A készülék belsejében ne tároljon tűz- vagy robbanásveszélyes anyagot. A szállításnál és a tisztításnál ügyeljen arra, hogy a hűtőkör ne sérüljön meg. Esetleges sérülésnél tartsa távol tőle a tűzveszélyes anyagokat és jól szellőztesse ki a helyiséget. - A lábazatot, fiókokat, ajtókat stb. fellépésre, vagy alátámasztásra használni tilos. - Ne engedje, hogy gyerekek játszanak a készülékkel pl. beleüljenek, fedlapra üljenek stb. - Kerülje a hosszú idejű érintkezést a hideg felületekkel, mert ez fájdalmat, megfázást stb. okozhat. - Ne fogyasszon túl sokáig tárolt, lejárt szavatosságú élelmiszert, ez ételmérgezést okozhat. - Ne tároljon a készülékben robbanásveszélyes anyagot vagy ilyen hajtógázzal (pl. propán, bután, pentán stb.) üzemelő flakont. Az esetleg kiszökő gáz a elektromos részekkel érintkezve felgyulladhat. Ezeket a flakonokat felismerheti a tartalmat ismertető feliratról vagy a láng szimbólumról. - A hűtő belsejében ne használjon elektromos készüléket. - Zárható készülék esetén a kulcsot ne tartsa a készülék közelében, vagy gyermekek által elérhető helyen. Készülék felépítése kezelőszervek típustábla zárszerkezet max. árufeltöltési szint polcok kifolyó nyílás üzembe helyezésnél a mellékelt dugóval zárja le feltétlen a nyílást állítható lábak

3 Klímaosztály A készülék klímaosztály besorolása meghatározza, hogy milyenkörnyezeti hőmérsékleten üzemeltethető. Ezt a hőmérsékletértéket nem szabat túllépni. A klímaosztály besorolást a készülék adattábláján találja. Klíma osztály Környezeti hőmérséklet SN (4) +10 - +32 o C N (4) +16 - +32 o C ST (5) +18 - +38 o C T(5) +18 - +43 o C Készülék méretei Méretek (mm) magasság szélesség mélység GKPv / BKPv 65.. 2150 700 830 GKPv / BKPv 84.. 2150 840 980 GKPv 14.. 2150 1430 830 Előírások a készülékhez A készülék kizárólag élelmiszerek és italok hűtésére alkalmazható. Az élelmiszerek hűtésénél tartsa be az ipari hűtésre vonatkozó helyi előírásokat. A készülékben tilos gyógyszereket, vérplazmát, laboratóriumi preparátumokat, gyógyszerészeti alapanyagokat (2007/47/EG) tárolni. A készülék nem rendeltetés szerinti használata az áru megromlását eredményezheti. A készüléket tilos robbanásveszélyes területen üzemeltetni. Felállítás - A készülék ne kerüljön hőforrás (pl. tűzhely, fűtőtest) közelébe ill. közvetlen napsugárzásnak kitett helyre. Ügyeljen a megfelelő szellőzésre. - A talaj legyen sima és vízszintes. Az egyenetlenségek a készülék állítható lábaival kiegyenlíthetők. - A készülék teteje és a plafon között min. 30 cm szabad hely legyen. Ügyeljen a jó szellőzésre. - A készüléket ne csatlakoztassa más készülékkel együtt, hosszabbító kábellel (túlmelegedési veszély) Csatlakoztatás A felállítási helyen lévő áramfajtát (váltakozó áram) és feszültséget egyeztetni kell a típustábla adataival. A típustábla a belső térben a bal oldalfalon található. A csatlakoztatáshoz szükséges egy előírás szerinti földelt konnektor, a készülék mellett könnyen elérhető helyen. Az áramkör legyen 10 A-es biztosítékkal ellátva. A szállítást követően kb. 1/2-1 óra várakozás után - mely a kifogástalan működést szolgálja szabad az előírás szerinti földelt konnektorhoz csatlakoztatni. Fontos utasítások A készüléket üzembe helyezés előtt tisztítsa ki (lásd Tisztításnál) A készülék üzembe helyezése előtt a csomagolásban mellékelt dugóval mindenképpen zárja el a készülék belső padlóján lévő kifolyónyílást a kifogástalan működés érdekében.

Kezelő és ellenőrző elemek 1. ki/be kapcsoló ON/OFF 2. hőmérséklet beállító gomb 3. Set gomb (enter) 4. alarm riasztás kikapcsoló 5. páratartalom gomb 6. hőmérsékletkijelző Kompresszor működik LED villog hűtőaggregát késleltetett működése. A hűtőkör nyomáskiegyenlítődése után a kompresszor automatikusan újraindul. Ventilátor működik Leolvasztási fázisban van a készülék. Működési modus magas páratartalom Riasztási funkció Ha ez a jelzés tűnik fel a kijelzőn, akkor a készülék meghibásodott, forduljon szakszervizhez. Ki/be kapcsolás Dugja be a hálózati csatlakozódugót, a kijelzőn OFF jelenik meg. Bekapcsolás: nyomja 5 sec-ig az (1) ON/OFF ki/be kapcsolót, a hőmérsékletkijelző világít. Kikapcsolás: nyomja az (1) ON/OFF gombot kb. 3 sec-ig, amíg a kijelzőn OFF jelenik meg. Hőmérséklet beállítás - nyomja 1 sec-ig a gombot, a hőmérsékletkijelző villog - hőmérséklet emeléshez (melegebb) nyomja a gombot - hőmérséklet csökkentéshez (hidegebb) nyomja a gombot - nyomja meg ismét a gombot A kívánt hőmérsékletbeállítási érték így eltárolódik. Hűtés A készülék alkalmas élelmiszerek és italk hűtésére egyaránt. A rácspolcok magassága a tárolandó áru (üvege, dobozok, csomagok) méretéhez igazítva állítható. A legfelső polcon csak a hátsó falon lévő jelőlés magasságáig szabad tárolni, mert csak így biztosítható a megfelelő légkeverés és az egyenletes hőmérsékleteloszlás a készülék belsejében. Az ecet ill. Majonéz tartalmú élelmiszereket kizárólag lefedve szabad a készülékben tárolni, különben hosszabb idő után az elpárologtató károsodását okozhatja.

5 A BKPv készülékek L alakú sínekkel vannak felszerelve, hogy a sütőlemezeket könnyen be lehessen helyezni a készülékbe. A sínek magassága 27,5 mm-enként állítható. A sínek behelyezésénél először hátul tolja be a megfelelő magasságban, majd elöl akassza be. Páratartalom kapcsoló Bizonyos élelmiszerek tárolásánál szükséges a magasabb páratartalom (pl. pékáruk) Az élelmiszerek kiszáradásának megakadályozásához be kell kapcsolni a páratartalom kapcsolót. üzemelési modus magas páratartalom bekapcsolása: - nyomja meg a gombot, az AUX LED világít kikapcsolás: - nyomja meg ismét a gombot, az AUX LED kialszik Riasztás - minden alkalommal bekapcsol a riasztás, ha az ajtó 240 sec-nél hosszabb ideig nyitva marad. A kikapcsolásához nyomja meg a riasztás gombot - bekapcsol a riasztás, ha készülék belsejében a hőmérséklet túl magas vagy túl alacsony lesz. A riasztás kikapcsolásához nyomja meg a riasztás gombot. Ha a LED világít és a kijelzőn megjelenik a hibakód (E0, E1, LO, HI, EE), akkor forduljon szakszervizhez. Ha egyszerre túl nagy mennyiségű meleg ételt rak be vagy túl hosszú ideig marad nyitva a készülék ajtaja, akkor is megemelkedhet annyira a hőmérséklet, hogy kigyullad a LED és a kijelzőn megjelenik a HI hibakód, de ebben az esetben nem a készülék meghibásodását jelenti. Várjon néhány óra hosszat és újra ellenőrizze a kijelzőt. Ha még mindig fennáll a riasztási állapot, csak akkor forduljon szakszevizhez. Biztonsági zár A biztonsági mechanizmussal ellátott zárszerkezet nyitásánál az alábbiak szerint járjon el: - nyomja be a kulcsot (1) - forgassa el 90 o -kal (2) A készülék kinyitásához végezze el fordítva.

6 Leolvasztás A készülék automatikus leolvasztású, az olvadó víz elvezetődik az aggregátortérben lévő tartályba, ahol a kompresszor hőjétől elpárolog. A leolvasztás manuálisan is elindítható igény szerin. Ha a készülék ajtaja hosszabb ideig nincs rendesen becsukva, akkor a belső térben ill. az elpárologtatón vastagabb jégréteg képződhet. Ebben az esetben be kell indítani egy manuális leolvasztási folyamatot. - nyomja 5 sec-ig a gombot - a LED világít A leolvasztási folyamat befejeződése után a készülék automatikusan visszakapcsol normál működésre. Tisztítás Ajánlatos a készüléket rendszeresen tisztítani. Áramtalanítsa a készüléket: húzza ki a csatlakozódugót a konnektorból, vagy gondoskodjék a biztosíték kioldásáról. - vegye ki az árukat a készülékből és rakja hűvös helyre - belsőteret és a külső burkolatot semleges mosószeres, langyos vízzel mossa le. Öblítse le tiszta vízzel, és törölje szárazra. Ne használjon semmi esetben sem súroló, vagy oldószert, ajánlott a semleges ph értékű lemosószer használata. - Ügyeljen arra, hogy az elektromos részekre és a szellőzőnyílásokba ne kerüljön víz. - Ne használjon gőzborotvát, mert károsodást ill. balesetveszélyt okozhat. A kisebb energiafelhasználás és nagyobb hűtőteljesítmény elérése érdekében, min. évente portalanítsa a hőcserélőt. A készülék kifolyócsövét a hűtőtérben tisztítsa ki időnként, pl. vattapálcikával vagy egyéb puha eszközzel. Ügyeljen a típustábla épségére (ez fontos a szakszerviz számára). Rozsdamentes acél burkolat tisztításához használjon megfelelő tisztítószert. A tisztításnál ügyeljen a szálirányú tisztításra, használjon a tisztítás után speciálisan rozsdamentes felületek ápolására alkalmas ápolószert. Semmi esetre se használjon súrolószivacsot vagy más karcoló eszközt, homok, savas vagy lúgos ill. kémiai oldószert, ez károsíthatja a felületeket és korroziót okozhat. Tisztítóvíz kifolyása A készülék alján lévő kifolyónyíláshoz csatlakoztatható egy R¾es lefolyócső, így a belső térben felgyülemlő víz szükség esetén könnyen elvezethető. A készülékhez mellékelve van a kifolyóra illeszkedő csonk. Meghibásodás A készülék tervezésénél és előállításánál a gyártó a meghibásodások elkerülésére és a hosszú élettartamra törekedett. Ha ennek ellenére az üzemeltetés során meghibásodás fordulna elő, forduljon a szakszervizhez. Vizsgálja meg előtte, hogy a meghibásodás nem vezethető-e vissza üzemeltetési hibákra. A következő hibákat a lehetséges okok vizsgálata után maga tudja elhárítani: 1. Készülék nem működik: - A készülék be van-e kapcsolva? - A csatlakozó dugó megfelelően illeszkedik a konnektorba? - Rendben van a csatlakozó aljzathoz tartozó biztosíték?

7 2. Ha a készülék túl hangos vizsgálja meg, hogy: - Stabilan áll-e a készülék a talajon. - A készülék mellett álló bútorok eszközök nem jönnek-e rezgésbe az aggregátortól. - Ügyeljen arra, hogy a készülék hátoldalán levő alkatrészek szabadon mozoghassanak, felfekvés esetén finoman hajtsa ki az érintkező alkatrészt. - Vegye figyelembe, hogy a hűtőrendszer áramlási zaját nem lehet kiküszöbölni. 3. A belső tér hőmérséklete nem elég alacsony: - A hőfokszabályozót megfelelően állította be? - A hőmérő a valós értéket mutatja? - Rendesen be van csukva az ajtó? - Rendben van a szellőzés? - Túl sok meleg ételt rakott be egyszerre? - A felállítási hely túl közel van egy hőforráshoz? Amennyiben a fenn említett okok egyike sem áll fenn, és a hibát nem tudja egyedül elhárítani, forduljon szakszervizhez. Adja meg a típusszámot (1), "service" index (2) és a gyártási számot (3) a típustábla alapján, ami a belső tér bal oldalán található. Üzemen kívül helyezés Ha a készüléket hosszabb időre üzemen kívül akarja helyezni, húzza ki a csatlakozódugót, a konnektorból, vagy gondoskodjék a biztosíték kioldásáról. Továbbá tisztítsa ki és üzemen kívüli állapotban tartsa nyitva az ajtót a szagképződés elkerülése érdekében. A hűtőkör tömítettségét a gyártó bevizsgálja. A készülék megfelel az EG 2004/108/EG és 2006/95/EG előírásoknak. A gyártó a készülékeket folyamatosan fejleszti, ezért a formában, kialakításban, technikában előfordulnak változások. Megsemmisítési utasítás A (szállítás közbeni védelmet szolgáló) csomagolás és a készülék egyes részei újra feldolgozható anyagokból készültek. - hullámpapír, (túlnyomórészt hulladékpapírból) - sajtolt idomok PS-ből (habosított FCKW-frei polisztirol) - fólia és zacskó PE-ből, (polietilén) - átkötő szalagok PP-ből, (polipropilén) Vigye a csomagolóanyagokat a legközelebbi hivatalos gyűjtőhelyre, ahol a különböző anyagokat újra felhasználják. A kiszolgált készülék még tartalmaz értékes anyagokat. Ne dobja ki a háztartási szeméttel. A kiszolgált készüléket azonnal használhatatlanná kell tenni, a konnektorból kihúzni, és a csatlakozókábelt elvágni. A zárat távolítsa el, vagy tegye használhatatlanná, hogy a gyerekek ne tudják bezárni (fulladásveszély). Ügyeljen arra, hogy a hűtőrendszer (benne a hőcserélő) a készülék hátulján ne károsodjon addig, amíg a készülék egy megsemmisítő helyre nem szállítható. Így biztosítható, hogy a hűtőfolyadék ne távozhasson el kontrolálatlanul. Az R134a gáz nem kerülhet a légtérbe, mert fluort tartalmaz, GWP érték:1300, ami a kyotoi egyezmény által érintett. Az alkalmazott hűtőfolyadék és szigetelőanyagok listája megtalálható a típuslistán.

8 Ajtónyitási irány megváltoztatása Az ajtónyitás irányának megfordítását szakemberrel végeztesse el. A munka elvégzéséhez két ember szükséges. 1. nyissa ki az ajtót kb. 90 o -ban 2. csavarozza ki az (1) sarokvas csavarját 3. lefelé vegye le az ajtót 4. a (2) felső sarokvasat csavarozza ki és helyezze át a másik oldalra 5. az alap tartóvasat (3) csavarozza le és a másik oldalra szerelje fel 6. húzza le a (4) műanyag tartóhüvelyt az (1) sarokvasról és a másik oldalon lévő négyszög alakú stiftre húzza rá 7. fordítsa meg 180 o -kal az ajtót 8. vegye le az ajtó tetejéről a műanyag tartókarikákat 9. az ajtót 90 o -ban nyitott állapotban akassza be a felső stiftbe 10. az (1) sarokvasat illessze az ajtó alsó részébe és csavarozza rá a (3) alap tartóvasra