Védjegyek Megjegyzés



Hasonló dokumentumok
Az Ön kézikönyve AIRIS T930

Védjegyek Megjegyzés

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DG DreimGO.com All rights reserved. Website:

Készülék kézikönyv NAVIGON

Figyelmeztetések és megjegyzések. A doboz tartalma:

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac

HUG7211 Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Transformer TF201 modellhez

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések

1. Gombok és funkciók

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Eee Pad TF201 modellhez

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain

DF digitális képkeret Használati utasítás

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás

Küls memóriakártyák. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külső memóriakártyák használatát ismerteti január

Külső eszközök Felhasználói útmutató

SJ5000 Felhasználói útmutató

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató

MYJACK AUX-IN BLUETOOTH KONVERTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. Kérjük, hasznosítsa újra a csomagolást

Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató

Küls memóriakártyák. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külső memóriakártyák számítógéppel történő használatát ismerteti

Ismerkedés a MyPal készülékkel. Kezelőszervek a hátlapon

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

MD-3 Nokia zenei hangszórók

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless

Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató

OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

Kezdeti lépések a PSS-sel (Personal Sound System)

Külső memóriakártyák. Felhasználói útmutató

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések

BLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti

TV Használati útmutató

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése

Disk Station. DS109j,DS109, DS109+ Gyors telepítési útmutató

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti

Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató

HU Használati útmutató

GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ

A háromszögben található felkiáltójel fontos biztosnági tudnivalókra figyelmeztet a készülékkel kapcsolatban.

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

HP mobil távirányító (csak egyes típusokon) Használati útmutató

Felhasználói Kézikönyv. Rii i24. Vezetéknélküli Billentyűzet

Használati útmutató. PNI JS10A külső akkumulátor

HU Használati útmutató

Magyar változat. A termék bemutatása. A hardware telepítése. Telepítés Windows 2000-re és XP-re

Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete

Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Használati útmutató Tartalom

Ismerkedés a PadFone 2 készülékkel

SJ4000 Felhasználói útmutató

HP ScrollSmart mobil távirányító (csak egyes típusokon) Használati útmutató

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

Mini DV Használati útmutató

UMAX. VisionBook 8Wi. Használati útmutató ásti balení

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor

Magyar változat. A termék bemutatása. A hardver telepítése. PU011 Sweex 1 portos párhuzamos PCI expressz kártya

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Mini mikrofon Használati útmutató

Magyar változat. A termék bemutatása. A hardver telepítése. PU013 Sweex 1 portos párhuzamos és 2 portos soros PCI kártya

Disk Station. DS209j, DS209, DS209+, DS209+II. Gyors telepítési útmutató

G H J. C A: A kártya behelyezését segítő jelzések B: Gumitalp C: Tépőzár D: Aktivitásjelző E: Tápfeszültség kijelző

VEZETÉK NÉLKÜLI SZÍNES INFRA KAMERA DIGITÁLIS VIDEO RÖGZÍTİVEL CIKKSZÁM GP-812BF (KAMERA GP-812T, DVR GP-7301)

Használati utasítás Prestigio Nobile PER3562. Alapvető műveletek

CK-100 Nokia autóskészlet /1

Windows. Előkészületek

N150 Wi-Fi útválasztó (N150R)

HP Mobile távirányító (csak egyes típusokon) Felhasználói útmutató

CareLink Personal telepítési útmutató. Első lépések a CareLink Personal adatfeltöltéshez

Küls memóriakártyák. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külső memóriakártyák használatát ismerteti január

Védjegyek Felel sségelhárítási nyilatkozat

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet

WayteQ x995 GPS navigáció Rövid használati útmutató

Figyelmeztetések és megjegyzések. A doboz tartalma

Multimédiás autós monitor PNI DB900

Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő

h Számítógép h Akkumulátor

Felhasználói Kézikönyv Rii i25 Vezetéknélküli Billentyűzet

Fontos biztonsági figyelmeztetések

Felhasználói útmutató

Átírás:

Használati útmutató

R00 Védjegyek A dokumentumban szereplő márkák és terméknevek tulajdonosaik védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. Megjegyzés A használati útmutatóban foglalt információk előzetes figyelmeztetés nélkül változhatnak.

Tartalomjegyzék 1 A készülék üzembe helyezése...1 1.1 A készülék hardver-összetevőinek leírása... 1 Elülső oldal felépítése... 1 Hátlap felépítése... 2 Oldallap felépítése jobb oldal... 2 Oldallap felépítése bal oldal... 3 1.2 Első elindítás végrehajtása... 4 1.3 A készülék használata járműben... 6 A készüléktartó használata... 6 Az autós töltő csatlakoztatása... 6 1.4 Kezelési alapműveletek... 7 Ki-/bekapcsolás... 7 Navigáció a képernyőn... 7 Kezdőképernyő... 8 1.5 SD/MMC kártyák behelyezése... 9 2 Képek...11 2.1 A Képek menü megnyitása és bezárása... 11 2.2 Fotók előkészítése... 11 2.3 Képek megtekintése Miniatűr nézetben... 12 2.4 Kép megtekintése teljes képernyőn... 12 2.5 Képernyőn megjelenő vezérlőgombok... 13 2.6 Diavetítés megtekintése... 15 2.7 Képek átvitele... 16 3 Beállítások...19 3.1 A Beállítások menü megnyitása és bezárása... 19 3.2 Háttérvilágítás... 20 3.3 Hangerő... 21 3.4 Képernyő... 22 3.5 Energia... 23 3.6 Dátum és idő... 24 3.7 Nyelv módosítása... 25 i

4 ActiveSync...27 4.1 Az ActiveSync tulajdonságai... 27 Az ActiveSync telepítése... 27 Az ActiveSync használata... 29 5 Hibaelhárítás és karbantartás...31 5.1 Visszaállítás és kikapcsolás... 31 A készülék kikapcsolása... 31 5.2 Hibaelhárítás... 32 Áramellátással kapcsolatos problémák... 32 Képernyővel kapcsolatos problémák... 32 Csatlakozási problémák... 32 GPS-el kapcsolatos problémák... 33 5.3 A készülék karbantartása... 33 6 Jogszabályi információk...35 6.1 Szabályozó nyilatkozatok... 35 Európai nyilatkozat... 35 6.2 Biztonsági óvintézkedések... 36 A készülék töltése... 36 A termékről... 36 Akkumulátorra vonatkozó információk... 37 További információk... 37 ii

Figyelmeztetések és közlemények Az utazás biztonsága érdekében a készülék vezérlőgombjait ne használja autóvezetés közben. A terméket különös óvatossággal használja. A termék egy navigációs segédeszköz, amely nem kínál pontos méréseket az irányról, távolságról, helyről vagy tereprajzról. A készülék által kiszámított útvonalra, mint hivatkozási alapra kell tekinteni. A forgalomjelző, sebességkorlátozó vagy útvonal-korlátozó táblákat minden esetben vegye figyelembe. Ne hagyja az eszközt az autóban közvetlen napfényen, mert az akkumulátor túlmelegedhet, ami hibás működéshez vezethet. A Global Positioning System (GPS - Globális helymeghatározó rendszer) az Egyesült Államok védelmi minisztériuma által üzemeltetett, így annak teljesítménye kizárólagosan az előbbi felelősségi körébe tartozik. A GPS-rendszer bármilyen jellegű módosítása hatással lehet az összes GPS-berendezésre világszerte. A GPS műhold jelei általában nem képesek áthatolni szilárd anyagokon (kivéve az üvegen). A GPS ezért jellemzően nem érhető el épületekben, alagutakban vagy mélygarázsokban. A GPS-pozíció kiszámításához legalább 4 GPS-műhold jele szükséges. A jelvételt az időjárási feltételek vagy magas akadályok (pl. nagyobb lombdíszek vagy magas épületek) is zavarhatják. A járműben használt egyéb vezeték nélküli alkalmazások és a GPS-jelvétel között zavaró interferencia jöhet létre, amely instabillá teheti a készülék jelvételét. iii

Amikor a készüléket a járműben használja, szüksége lesz egy készüléktartóra. A készülék felszerelésénél olyan helyet válasszon a járműben, ahol az nem zavarja a vezető látóterét és nem gátolhatja a légzsákok kinyílását. Ne szerelje fel olyan helyre, ahol a járművezető látóterét zavarhatja Ne helyezze a műszerfalra megfelelő rögzítés nélkül. Ne szerelje a légzsákok nyílófelületére. Ne szerelje a légzsákok nyílófelülete elé. iv

1 A készülék üzembe helyezése 1.1 A készülék hardver-összetevőinek leírása MEGJEGYZÉS: A megvásárolt készüléktől függően, az Ön készülékének színe eltérő lehet a képeken látható készülékétől. Elülső oldal felépítése Komponens Leírás Érintőképernyő Az eszköz felhasználói felületét jeleníti meg. A menüparancsok kiválasztásához vagy információk beviteléhez érintse meg a képernyőt ujjhegyével. 1

Hátlap felépítése Sz. Komponens Antenna bemenet csatlakozó Hangszóró Leírás Ez a csatlakozónyílás melyet egy gumiból készült porvédő burkolat takar - lehetővé teszi egy opcionális külső antenna csatlakoztatását. Az antenna a jármű tetején elhelyezve jobb jelvételt biztosít azokon a helyeken, ahol eleve gyengébb a jeltovábbítás. Zenéhez, hangokhoz és hangparancsokhoz. Oldallap felépítése jobb oldal 2

Sz. Komponens Leírás Tápkapcsoló gomb Mini-USB csatlakozó Fejhallgató csatlakozó Tápcsatlakozó A készüléket kapcsolhatja be vagy ki. Itt csatlakoztatható az USB-kábel vagy az autós töltő. Csatlakozás sztereó fejhallgatókhoz. Itt csatlakoztatható az AC adapter (külön megvásárolható tartozék). Oldallap felépítése bal oldal Sz. Komponens Leírás SD/MMC nyílás SD-kártya (Secure Digital) vagy MMC-kártya (MultiMediaCard) csatlakoztatható hozzá, térképadatok és egyéb adatok fogadásához. Reset gomb Ezzel a gombbal indíthatja újra a készüléket (finom újraindítás). 3

1.2 Első elindítás végrehajtása 1. Győződjön meg róla, hogy a készülék kap áramot (erről részletesebben a következő fejezetben írunk). 2. Röviden (5 mp-ig) nyomja meg a bekapcsoló gombot az eszköz bekapcsolásához. MEGJEGYZÉS: A továbbiakban, a rendes használat során a készülék be- és kikapcsolásához elég, ha a gombot egyszer röviden megnyomja. 3. A Nyelv váltás képernyő jelenik meg. A bal/jobb nyilakkal válassza ki a nyelvet, majd nyomja meg a gombot. 4. A Dátum/Idő beállításának képernyője jelenik meg. A nyilak segítségével válassza ki a zónát, dátumot és időt, majd nyomja meg a gombot. 4

5. A kezdőképernyő jelenik meg. A készülék most használatra készen áll. 5

1.3 A készülék használata járműben A készüléktartó használata FIGYELMEZTETÉS: A készüléktartót egy arra alkalmas helyen szerelje fel. Ne helyezze olyan helyre, ahol az zavarhatja a gépjárművezető látómezejét. Ha a jármű szélvédője fényvisszaverő bevonatú, a megfelelő jelfogadáshoz szükség lehet egy (külön megvásárolható) külső antenna elhelyezésére az autó tetején, egyik ablakon keresztül. Ügyeljen, hogy az ablak bezárásakor ne csípje be az antenna kábelét. A készüléktartó segítségével szerelje fel a készüléket a járműben. A GPS antennának közvetlen rálátással kell rendelkezni az égre. Az autós töltő csatlakoztatása Az autós töltőt használhatja a készülék áramellátásának biztosítására, amikor a készülék a járműben van felszerelve. FIGYELMEZTETÉS: Annak érdekében, hogy a készüléket megkímélje a hirtelen áramingadozástól, az autós töltőre csak a motor beindítása után csatlakoztassa azt. 1. Az autós töltő egyik végét csatlakoztassa a készülék tápcsatlakozó nyílásához. 2. Az autós töltő másik végét csatlakoztassa a szivargyújtóhoz vagy tápegységhez. A töltő zöld fénye mutatja, hogy a készülék áramot kap. 6

FIGYELMEZTETÉS: A lítiumos akkumulátor megfelelő teljesítményének érdekében: Na töltse az akkumulátort olyan helyen, ahol túl magas a hőmérséklet (pl. közvetlen napfényben). A töltéshez az akkumulátornak nem kell teljesen lemerülnie, a töltés nem teljesen lemerült akkumulátorral is elkezdhető. Ha a készüléket hosszabb ideig tárolja, ne feledje azt legalább kéthetente teljesen feltölteni. Ha az akkumulátor túl hosszú ideig nincs feltöltve, ez befolyásolhatja a töltési hatékonyságot. MEGJEGYZÉS: A készülék USB kábellel a személyi számítógéphez csatlakoztatva is tölthető. Ha a készüléket számítógépen keresztül kívánja tölteni, töltés közben kapcsolja ki azt, mert így gyorsabban feltöltődik. 1.4 Kezelési alapműveletek Ki-/bekapcsolás A továbbiakban, a rendes használat során a készülék be- és kikapcsolásához elég, ha a gombot egyszer röviden megnyomja. Amikor következő alkalomkor bekapcsolás gombot megnyomja, a rendszer visszaáll a korábbi állapotra. Ilyenkor az utolsó képernyő vagy a kezdőképernyő látható. MEGJEGYZÉS: Ha a bekapcsolás gombot hosszabb ideig tartja benyomva, a rendszer másképp viselkedik. Részletek az 5.1 fejezetben. Navigáció a képernyőn A készülék működtetése a képernyő ujjheggyel történő megérintésével történik. Az alábbi műveleteket végezheti el: 7

Érintés Érintse meg egyszer a képernyőt a menüelemek megnyitásához vagy a képernyőn megjelenő gombok vagy opciók kiválasztásához. Húzás Tartsa ujjhegyét a képernyőn és húzza a megfelelő irányba (fel/le/balra/jobbra), a képernyő bármely pontjára. Érintés és megtartás A különböző műveletek során érintse meg a képernyőt és tartsa ujjhegyét az adott helyen, amíg a kívánt művelet befejeződik, illetve az eredmény vagy a menü megjelenik. Kezdőképernyő A készülék első bekapcsolásánál a kezdőképernyő jelenik meg. A kezdőképernyő képezi számos feladat indítási helyét. Érintsen meg egy gombot egy feladat elindításához vagy egy másik menü megnyitásához. Gomb megnevezése Leírás Részletes információkért Képek Képek megjelenítése (.jpg,.gif, 2. fejezet és.bmp formátumok). Beállítások Rendszerbeállítások testreszabása. 3. fejezet Navigáció Navigációs szoftver elindítása. Lásd a szoftverrel mellékelt kézikönyvet. 8

1.5 SD/MMC kártyák behelyezése A készülék SD/MMC nyílásokkal rendelkezik, ahová behelyezheti ez opcionális Secure Digital vagy MultiMediaCard tárolókártyát. SD/MMC kártya használata: helyezze a kártyát a nyílásba a csatlakozóval a nyílás felé úgy, hogy a címke az eszköz eleje felé nézzen. A kártya eltávolítása: miután meggyőződött róla, hogy a kártyát egyetlen alkalmazás sem használja, óvatosan nyomja meg a kártya felső szélét, hogy az kilazuljon, majd húzza ki a nyílásból. MEGJEGYZÉS: Ügyeljen, hogy a kártyanyílásba ne kerüljön idegen tárgy. Amikor nem használja, az SD és MMC kártyákat nedvesség és portól védett dobozban tárolja. 9

2 Képek 2.1 A Képek menü megnyitása és bezárása A Pictures (Képek) segítségével JPEG, GIF és BMP formátumú képeket nézegethet, illetve a képekből összeállított diavetítést. Érintse meg az Pictures (Képek) gombot a kezdőképernyőn, a program elindításához. Kilépéshez érintse meg a gombot. 2.2 Fotók előkészítése Mielőtt a programot használni kezdené, a JPEG/GIF/BMP fájlokat készítse elő a készülék flash-memóriájában vagy egy memóriakártyán. A mellékelt ActiveSync eszközzel a fájlokat könnyen átmásolhatja a számítógépről a megfelelő helyre (további részletek a 4 fejezetben.) 11

2.3 Képek megtekintése Miniatűr nézetben 1. Ha a fájlok memóriakártyán vannak, helyezze a kártyát a készülékbe. 2. Érintse meg az Pictures (Képek) gombot a kezdőképernyőn, a program elindításához. 3. A program rákeres a megfelelő fájlokra az adott mappában a készüléken, illetve a memóriakártya összes mappájában. Ezt követően a képek jelennek miniatűr nézetben. A Fel/Le gombokkal ugorhat a következő oldalra. A kiválasztott kép keretes. Kiválasztott fájl/ Összes fájl Kilépés Kiválasztott kép törlése. Lapozás le Lapozás Diavetítés elindítása. 2.4 Kép megtekintése teljes képernyőn Ha egy képet kétszer megérint miniatűr nézetben, a kép teljes képernyős módban jelenik meg. 12

A miniatűr nézethez úgy térhet vissza, hogy megérinti a képernyőt egy tetszőleges helyen. 2.5 Képernyőn megjelenő vezérlőgombok A képernyőn megjelenő vezérlőgombokkal különböző funkciókat és beállításokat érhet el. Érintse meg a képet a gombok megjelenítéséhez. A gomb bezárásához érintse meg a képet még egyszer. Vezérlőgomb Átvitel Név Leírás A készülék és a memóriakártya között képeket küldhet át (további részletek a 2,7 részben.) Diavetítés Diavetítés elindítása (részletes információk a 2,6 részben). Intervallum Beállítja a diák képernyőn való megjelenésének idejét. A gombot megérintve ugorhat a következő lehetőségre. 1 másodperc 3 másodperc 5 másodperc 13

Információ A fájl nevének és dátumának megjelenítése vagy letiltása a fotón. Törlés Az aktuális kép törlése. Nagyítás/ kicsinyítés A nagyítási vezérlősáv megjelenítése. A gombot többször egymás után megérintve különböző nagyítási méreteket alkalmazhat: 1,2x, 1,5x, 1,8x, vagy 2,0x. Nagyítás után a képfelület húzásával mozoghat a kép különböző pontjain. A nagyítási vezérlősáv bezárásához érintse meg a gombot. Vissza Visszatérés miniatűr nézethez. 14

2.6 Diavetítés megtekintése Az összes kép diavetítéséhez a következő lehetőségek közül választhat: Miniatűr nézetben érintse meg a gombot a diavetítés elindításához. Teljes képernyős módban érintse meg a képet egy tetszőleges helyen és a képernyőgombok jelennek meg. Ezután érintse meg a gombot a diavetítés elindításához. A képernyő bal alsó sarkában lévő kicsi háromszög jelzi, hogy a diavetítés be van kapcsolva. A diavetítés leállításához érintse meg a képernyő felületét egy tetszőleges helyen. 15

2.7 Képek átvitele Képeket másolhat át a készülékről a memóriakártyára és a memóriakártyáról a készülékre. 1. Teljes képernyős nézetben érintse meg a képet a vezérlőgombok megjelenítéséhez. 2. Érintse meg a gombot. 3. Válasszon a képátküldés két lehetséges módja közül: a készülékról a memóriekártíára vagy a memórakártyáról a készülékre. Transfer pictures from the device to the storage card. Transfer pictures from the storage card to the device. 4. Az előnézet képernyő jeleni meg. Érintéssel választhatja ki a képet vagy a képeket. A Select All (Mindent kiválaszt) gombot megérintve ugyanakkor a forrásmappa összes képe kiválasztható. A kiválasztott kép bekeretezve. Vissza Összes kiválasztása. Átküldés 16

5. A kép(ek) kiválasztása után érintse meg a gombot a fájlküldés elindításához. 6. A fájlküldés befejezése után érintse meg a gombot és visszalép az előnézet képernyőre. 17

3 Beállítások 3.1 A Beállítások menü megnyitása és bezárása Testreszabhatja a különböző rendszerbeállításokat, többek között a háttérfény fényerejét, a hangerőt és a nyelvet. A beállítások módosítása után a készülék az új beállításkat használja, amíg ismét nem módosítja azokat. Érintse meg a Settings (Beállítások) gombot a kezdőképernyőn. A Settings (Beállítások) menü jelenik meg, az alábbi ábra szerint. Kilépéshez érintse meg a gombot. A következő részekben a gombok és funkcióik leírása következik. 19

3.2 Háttérvilágítás 1. Érintse meg az Settings (Beállítások) gombot a kezdőképernyőn. 2. Érintse meg a Backlight (Háttérfény) gombot. 3. A háttérfény beállításához mozgassa el az állítógombot a megfelelő mértékben és irányban: sötétítéshez balra, világosítához jobbra. 4. A módosítások mentéséhez, kattintson a gombra. 20

3.3 Hangerő 1. Érintse meg az Settings (Beállítások) gombot a kezdőképernyőn. 2. Érintse meg a Volume (Hangerő) gombot. 3. A hangerő beállításához mozgassa el az állítógombot a megfelelő mértékben és irányban: halkításhoz balra, hangosításhoz jobbra. 4. A módosítások mentéséhez, kattintson a gombra. 21

3.4 Képernyő Ha a képernyő pontatlanul válaszol az érintésekre, kalibrálással ez a hiba kijavítható. 1. Érintse meg az Settings (Beállítások) gombot a kezdőképernyőn. 2. Érintse meg a Screen (Képernyő) gombot. 3. A kalibrálás elindításához érintse meg a gombot. 4. Érintse meg a célpont közepét és tartsa ott az ujjhegyét. 5. Amikor a célpont elmozdul, érintse meg ismét annak közepét és tartsa ujjhegyét rajta. Ezt a műveletet a képernyőkalibrálás befejezéséig többször is meg kell ismételni. 6. Amikor a program jelzi, hogy a kalibrálásnak vége, érintse meg a gombot. 22

3.5 Energia Az akkumulátor töltési szintjének ellenőrzéséhez és/vagy az energia gazdálkodási funkció beállításához: 1. Érintse meg az Settings (Beállítások) gombot a kezdőképernyőn. 2. Érintse meg a Power (Energia) gombot. 3. A képernyőn az akkumulátor töltöttségi szintje jelenik meg. Beállíthat egy számlálót, amely automatikusan kikapcsolja a készüléket, ha azon meghatározott időtartam alatt semmilyen művelet nem történik. A következő lehetőségek állnak rendelkezésére: Never (Soha), 30 minutes (30 perc), 20 minutes (20 perc), és 10 minutes (10 perc). 4. A módosítások mentéséhez, kattintson a gombra. 23

3.6 Dátum és idő 1. Érintse meg az Settings (Beállítások) gombot a kezdőképernyőn. 2. Érintse meg a Date&Time (Dátum és idő) gombot. 3. Az időzóna módosításához érintse meg a bal/jobb nyilat a Time Zone (Időzóna) elemen. 4. A dátum módosításához érintse meg a lefele mutató nyilat a Date (Dátum) elemen. Egy naptár jelenik meg. Érintse meg a balra vagy jobbra mutató nyilat a naptáron, ha korábbi vagy későbbi hónapot és évet választana. A naptár felső felén a hónapot vagy évet közvetlenül is megadhatja. Amikor a naptár az aktuális hónapot mutatja, érintse meg a dátumot a naptáron. 24

5. Az idő beállításához először érintse meg az óra, perc vagy másodperc elemet a Time (Idő) elemen, majd érintse meg a felfele vagy lefele mutató nyilat az érték növeléséhez vagy csökkentéséhez. 6. A módosítások mentéséhez, kattintson a gombra. 3.7 Nyelv módosítása 1. Érintse meg az Settings (Beállítások) gombot a kezdőképernyőn. 2. Érintse meg a Change Language (Nyelv módosítása) gombot. 3. Érintse meg a bal/jobb nyilat a megfelelő nyelv kiválasztásához. 25

4. A módosítások mentéséhez, kattintson a gombra. 5. Érintse meg a gombot az új beállítások aktiválásához. 26

4 ActiveSync 4.1 Az ActiveSync tulajdonságai Az ActiveSync program segítségével könnyedén létrehozhatja a kapcsolatot a számítógép és a készülék között. FIGYELMEZTETÉS: Az ActiveSync telepítése közben, ne csatlakoztassa az eszközt a számítógéphez. Ezt kizárólag akkor tegye, amikor az erre figyelmeztető üzenet megjelenik. Az ActiveSync telepítése 1. Kapcsolja be a számítógépet és a készüléket. 2. Helyezze be a mellékelt DVD-t a számítógép DVD meghajtójába. Az automatikus futtatás képernyő jelenik meg. 27

3. Kattintson az Install (Telepítés) gombra az ActiveSync részen. A telepítővarázsló automatikusan elindul. A telepítés befejezéséhez kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Az állapot ablakon követhető a telepítés aktuális állapota. 4. Amikor a telepítővarázsló arra felszólítja, csatlakoztassa az USB kábel mini-usb csatlakozóját a számítógép USB portjához. 5. A Partnerkapcsolat beállítása képernyő megjelenésekor válassza a No (Nem) lehetőséget majd a Next (Tovább) gombot a csatlakozás létrehozásához. MEGJEGYZÉS: Ez a készülék nem támogatja a számítógéppel való szinkronizálást. Következésképpen nincs szükség partnerkapcsolat létrehozására. 28

Az ActiveSync használata Az ActiveSync telepítése után a programot fájlátvitelhez használhatja (pl. képfájlokat küldhet vele) a számítógép és az eszköz között. FIGYELMEZTETÉS: Legyen óvatos, amikor a fájlokat törli. Ha ismeretlen funkciójú fájlokat töröl le, ez a programok vagy egyes funkciók hibás működését eredményezheti. Valahányszor a készüléket a számítógéphez USB-kábellel csatlakoztatja, a Set up partnership (Partnerkapcsolat beállítása) képernyő jelenik meg. Minden estben a No majd a Next (Tovább) lehetőséget válassza, így vendégeszközként csatlakozhat. A csatlakozás után az Explorer funkciót használhatja a fájlkereséshez. (Lásd az ActiveSync online súgóját, a fájlok másolásának módjáról.) 29

Hibaelhárítás és karbantartás 5 Hibaelhárítás és karbantartás 5.1 Visszaállítás és kikapcsolás A készüléket időnként alapállapotba kell állítani. Erre akkor van szükség, ha például a rendszer nem válaszol az utasításokra, vagy a lefagy illetve lezáródik. Dugja be az érintőtűt a visszaállítás gombbal a készülék alján. Ezt finom visszaállításnak nevezzük. A készülék kikapcsolása Amennyiben a készüléket előreláthatóan hosszabb ideig nem használja, a ki/bekapcsolás gombot 5 másodpercig lenyomva kikapcsolhatja azt. A rendszerbeállítások ilyenkor elvesznek. Amikor a készüléket újra használni szeretné, nyomja meg a ki/bekapcsolás gombot 5 másodpercig. 31

5.2 Hibaelhárítás MEGJEGYZÉS: Amennyiben olyan problémával találkozik, melyet nem tud megoldani, vegye fel a kapcsolatot egy hivatalos szervizközponttal. Áramellátással kapcsolatos problémák A készülék nem kapcsol be, amikor akkumulátorról indítanám Lehet, hogy az akkumulátor lemerülőfélben van. Töltse fel az akkumulátort. Képernyővel kapcsolatos problémák A képernyő lassan válaszol Ellenőrizze az akkumulátor töltöttségi szintjét. Ha a probléma továbbra is fennáll, végezzen egy rendszervisszaállítást. A képernyő lefagy Végezzen alapállapotba állítást a rendszeren. A képernyő nehezen olvasható Győződjön meg róla, hogy háttérfény be van kapcsolva. Helyezze át a készüléket olyan helyre, ahol kevesebb a fény. A készülék pontatlanul válaszol a képernyőérintésre Kalibrálja újra az érintőképernyőt. Csatlakozási problémák Kábelcsatlakozási problémák A kapcsolat létrehozása előtt győződjön meg róla, hogy a készülék és a számítógép be vannak kapcsolva. Győződjön meg róla, hogy a kábel megfelelően be van dugva a számítógép és a készülék USB-nyílásába. Csatlakoztassa az USB-kábelt közvetlenül a számítógépre a kábelt ne USB-hubon keresztül vezesse. 32

Állítsa vissza a készüléket, mielőtt a kábelt csatlakoztatná. A számítógép újraindítása előtt mindig válassza le az eszközt. GPS-el kapcsolatos problémák Amikor nincsenek elérhető jelek, ellenőrizze a következőket: A GPS antennának közvetlen rálátással kell rendelkezni az égre. A GPS-jel vételét a következő tényezők befolyásolhatják: Rossz időjárás. Sűrűn elhelyezett magas épületek (vagy magas fák) Az autóban használt egyéb vezeték nélküli eszközök Fényvisszaverő bevonatú ablakok 5.3 A készülék karbantartása A készülék megfelelő karbantartása problémamentes használatot biztosít és csökkenti a készülék meghibásodásának esélyét. Tartsa távol a készüléket a nedvességtől vagy szélsőséges hőmérsékleti értékektől. Hosszabb ideig ne tegye ki a készüléket közvetlen napfénynek vagy erős ultraibolya sugárzásnak. Ne helyezzen és ne dobjon tárgyakat a készülékre. Ne dobja le, vagy tegye ki erős ütődésnek. Ne tegye ki a készüléket hirtelen és erőteljes hőmérsékleti ingadozásoknak. Ez a készülék belsejében párakicsapódást eredményezhet, ami a készülék meghibásodását okozhatja. Párakicsapódás esetében várja meg, amíg a készülék teljesen megszárad és csak azután használja. Ügyeljen, hogy nehogy véletlenül ráüljön a készülékre. Javasoljuk, hogy a készüléket ezért ne tegye nadrágja hátsó zsebébe.. A képernyőfelület könnyen karcolódik. Ne érintse meg éles tárgyakkal A kisebb karcolásoktól úgy óvhatja meg a készüléket, ha nem ragadós, az LCD panelek védelmére speciálisan kifejlesztett általános képernyővédőt használ. 33

Tisztításkor mindig kapcsolja ki a készüléket. Használjon egy puha, pihementes ruhát, melyet előtte nedvesítsen meg vízzel, majd törölje vele a képernyőt és a készülék felületeit. Ne használjon papírt a képernyő tisztításához. Ne szedje szét és ne próbálja javítani vagy módosítani készülékét. A készülék szétszerelése, módosítása vagy bármilyen javítási próbálkozás a készülék meghibásodásához, sőt, akár személyi sérüléshez is vezethet, miközben a jótállást is érvényteleníti. Ne tároljon, és ne szállítson a készülékkel, vagy annak alkatrészeivel, illetve tartozékaival egy helyen gyúlékony folyadékokat, gázokat vagy robbanásveszélyes anyagokat. 34

6 Jogszabályi információk MEGJEGYZÉS: A készülék külső felületein jelölőcímkék jelzik azokat az előírásokat, melyekkel a készüléknek megfelelőségben kell állnia. Ellenőrizze a készülékre helyezett jelölőcímkéket majd olvassa el a megfelelő nyilatkozatokat ebben a fejezetben. A nyilatkozatok egy része csak egyes modellekre vonatkozik. 6.1 Szabályozó nyilatkozatok Európai nyilatkozat A CE jelzéssel ellátott termékek megfelelnek az Európai Közösség Tanácsa által kiadott Rádió-berendezésekre és távközlési végberendezésekre vonatkozó rendeletnek (R&TTE) (1999/5/EEC), az elektromágneses kompatibilitásról szóló rendeletnek (89/366/EGK), valamint a kisfeszültségről szóló, 93/68/EGK irányelvvel módosított rendeletnek (73/23/EGK). Az ezen irányelveknek való megfelelés az alábbi európai szabványoknak való megfeleléssel jár együtt: EN301489-1: Elektronikus kompatibilitásra és rádióspektrumra vonatkozó általános szabályok (ERM), Elektromágneses kompatibilitási (EMC) szabvány rádió berendezésekhez és szolgáltatásokhoz; 1. rész: Általános műszaki követelmények EN301489-3: Elektronikus kompatibilitásra és rádióspektrumra vonatkozó általános szabályok (ERM), Elektromágneses kompatibilitási (EMC) szabvány rádió berendezésekhez és szolgáltatásokhoz; 3. rész: 9 khz és 40 GHz között működő, rövid hullámú eszközökre (SRD - Short-Range Devices) vonatkozó speciális feltételek EN55022: Rádiózavarási jellemzők EN55024: Immunitási jellemzők EN6100-3-2: A harmonikus áramok kibocsátási határértékei EN6100-3-3: A feszültségingadozás és a villódzás korlátozása kisfeszültségi rendszerekben EN60950 / IEC 60950: Termékbiztonság 35

A gyártó nem tehető felelőssé a felhasználó által végrehajtott engedély nélküli módosításokért és azok következményeiért, amelyek megváltoztathatják a termék CE jelzésre való alkalmasságát. 6.2 Biztonsági óvintézkedések A hosszabb időn keresztüli zenehallgatás maximális hangerővel, a fülek sérülését okozhatja. A javasolt/mellékelt fejhallgatóktól eltérő fejhallgatók használata a hallás károsodását eredményezheti, amely a nagy hangerőnek tulajdonítható. A készülék töltése Kizárólag az eszközhöz mellékelt AC-töltőt/ autós töltőt használja. Egyéb típusú AC-töltő használata hibás működéhez vagy személyi sérüléshez vezethet. Ezt a terméket LPS ( Limited Power Source Korlátozott energiaforrás ) jelzésű, LISTED Power Unit, listázott tápegységgel kell használni, melynek teljesítménye + 5 V dc / 1.0 A. A készülékkel a fentieknek megfelelő akkumulátort használjon. A termékről Ne használja az adaptert nagy páratartalmú környezetben. Ne érintse meg az adaptert vizes kézzel, vagy ha lábai vizesek. Biztosítson megfelelő szellőztetést az adapter számára, amikor azt a készülék működtetéséhez használja. Ne fedje le az AC-töltőt papírral vagy egyéb tárgyakkal, melyek csökkentik a lehűlés mértékét. Ne használja az AC-töltőt hordtáskában. Csatlakoztassa az adaptert megfelelő tápforráshoz. Ellenőrizze a feszültégre vonatkozó információkat a terméken és/vagy a csomagoláson. Ne használja a töltőt, ha a kábel megsérült. Ne próbálja az egységet megjavítani. A készülékben nincsenek a felhasználó által javítható alkatrészek. Sérülés vagy nagyobb nedvességnek való kitettség esetén cserélje ki az egységet. 36

Akkumulátorra vonatkozó információk Kizárólag a gyártó által jóváhagyott töltőt használjon. FIGYELMEZTETÉS: Ez a készülék nem cserélhető lítium-ionos akkumulátort tartalmaz. Az akkumulátor kiéghet vagy felrobbanhat, veszélyes kémiai anyagokat bocsátva ki. A kiégés kockázatának csökkentése érdekében ne szedje szét, ne törje össze, ne szúrja át és ne dobja tűzbe vagy vízbe. Fontos utasítás (csak szervizelő személyzetnek) Figyelmeztetés: Ha az akkumulátort nem megfelelő típusúra cseréljük le, akkor az robbanásveszélyes lehet. Az elhasznált akkumulátorokat az előírásoknak megfelelően dobja ki. Az elemet csak azonos típusú vagy a gyártó által javasolt helyettesítő elemre cserélje. Az akkumulátor hulladékkezelésénél kövesse az előírásokat. A készülékkel a kizárólag az előírt akkumulátort használja. További információk Ha nincs többé szüksége a termékre, ne keverje a kommunális hulladékkal. A elektronikai berendezések megfelelő kezelését, visszanyerését és újrahasznosítását előíró jogszabályoknak megfelelően külön begyűjtő rendszer áll rendelkezésre. 37