ELTE BTK Intézmény elérhetősége: Cím: 1088 Budapest, Múzeum krt. 4/A Telefon: (1) 485-5200 Honlap: http://www.btk.elte.hu Felvételivel kapcsolatos egyéb elérhetőség: Félfogadási idő hétfő 13-16 óra, szerda 9-12, 13-16 óra. Cím: 1088 Budapest, Múzeum krt. 4/A fszt. 26. Telefon: (1) 485-5200/5276, (1) 485-5200/5287 A FELSŐOKTATÁSI FELVÉTELI JELENTKEZÉSI LAPOT ÉS A RENDELKEZÉSRE ÁLLÓ DOKUMENTUMMÁSOLATOKAT 2012. FEBRUÁR 15-ÉIG A KÖVETKEZŐ CÍMRE KELL BEKÜLDENI: "2012. évi általános felsőoktatási felvételi jelentkezés" Oktatási Hivatal, 1380 Budapest, Pf. 1190 MEGHIRDETETT SZAKIRÁNYÚ TOVÁBBKÉPZÉSEK i idő Irányszám i terület L K bölcsészeti szakterületen kompetenciafejlesztő oktató 120 000 Ft 2 5 < 30 kéthetente 2 nap (péntek, szombat) Budapest PED Részvétel feltétele: Bölcsész tanári, illetve ének-zene tanári oklevél. Szakirányú továbbképzésben megszerezhető szakképzettség neve: bölcsészeti szakterületen kompetenciafejlesztő oktató Kapcsolattartó/szakfelelős: ELTE BTK Szakmódszertani Központ, Antalné dr. Szabó Ágnes, cím: 1088 Budapest, Múzeum krt. 6-8. Ifjúsági épület II. em., tel/fax: (1) 485-5200/5065, (1) 485-5200/5103, email: metodika@btk.elte.hu, honlap: http://btk.elte.hu/szk.aspx. Csatolandó dokumentumok: szakmai önéletrajz, motivációs levél, 1 db felbélyegzett válaszboríték. kezdete: 2012. szeptember 13.
Egyéb információk: A szakirányú továbbképzési szak célja a pedagógusi tevékenység ellátásához szükséges elméleti és gyakorlati ismeretek, szakmai kompetenciák megerősítése, elmélyítése, a legújabb ismeretekkel történő megújítása az adott szakterületen. Választható szakterületek: angol nyelv és irodalom; ének-zene; filozófia; francia nyelv és irodalom; magyar nyelv és irodalom; német nyelv és irodalom; nemzetiségi német; történelem. Felvételi vizsga nincs. Megfelelő számú jelentkező esetén a felvételi döntés a benyújtott dokumentumok alapján történik. i idő Irányszám i terület N K európai uniós konferenciatolmács 260 000 Ft 2 8 < 16 H: 12-18 K vagy Sz: 12-18 CS: 10-19 Budapest BÖLCS Részvétel feltétele: Bármely képzési területen szerzett alapfokozat (BA, BSC); Első idegen nyelv aktív ismerete (idegen nyelv-anyanyelv és anyanyelv-idegen nyelv irányban); Második idegen nyelv passzív ismerete (idegen nyelv-anyanyelv irányban); Tolmács előképzettség vagy tolmácsvizsga; Sikeres alkalmassági vizsga Szakirányú továbbképzésben megszerezhető szakképzettség neve: európai uniós konferenciatolmács A (anyanyelv), B (első idegen nyelv), C (második idegen nyelv) kombinációban Kapcsolattartó/szakfelelős: ELTE BTK Fordító- és Tolmácsképző Tanszék, Papp Sándorné, cím: 1088 Budapest, Múzeum krt. 4/F I. emelet 9., tel/fax: (1) 411-6500/5894, email: pappjutka@ludens.elte.hu, honlap: http://www.elteftt.hu. Jelentkezési határidő: 2012. június 8. Jelentkezés módja: az intézmény által kibocsátott jelentkezési lapon. Csatolandó dokumentumok: nyelvvizsga-bizonyítvány másolata mindkét idegen nyelvből, tolmács előképzettséget igazoló dokumentum másolata, vagy országos tolmácsvizsgán szerzett képesítés másolata (ha van), magyar nyelvű önéletrajz, 1 db igazolványkép, 2 db saját névre megcímzett és felbélyegzett válaszboríték vagy e-mail cím. kezdete: 2012. szeptember 1. Egyéb információk: Az európai uniós konferenciatolmács szakirányú továbbképzésen a képzési cél olyan európai uniós szakirányú konferenciatolmácsok képzése, akik magas szinten képesek ellátni a szóbeli nyelvi közvetítés feladatát Magyarország európai integrációjának folyamatában. Ismerik az EU intézményrendszerét, annak ügymenetét, nyelvhasználatát, többnyelvű terminológiáját, képesek a megfelelő magyar terminológia kialakítására és állandó fejlesztésére, képesek szinkron és konszekutív tolmácsolási feladatok ellátására az európai uniós tagállamok együttműködésének színterein: konferenciákon, tanácskozásokon, konzultációkon, két- és többoldalú megbeszéléseken. A második félév végén a hallgatók nemzetközi bizottság előtt záróvizsgát tesznek. Választható az angol, francia, német nyelvek közül két nyelv. A választott első idegen nyelvből (B-nyelv) C1 szintű (korábban felsőfokú), a másodiknak választott idegen nyelvből (C-nyelv) legalább B2 szintű (korábban középfokú) vagy azzal egyenértékű nyelvvizsga szükséges. A második választott idegen nyelv lehet: angol, francia, német, kellő számú jelentkező esetén spanyol vagy más EU nyelvek.
i idő Irányszám i terület N K európai uniós szakfordítás 260 000 Ft 2 8 < 16 H: 12-18 Sz: 10-16 Cs: 12-18 Budapest BÖLCS Részvétel feltétele: A képzésben bármely képzési területen szerzett alapfokozattal rendelkezők vehetnek részt. Szakirányú továbbképzésben megszerezhető szakképzettség neve: európai uniós szakirányú szakfordító idegen nyelvből (idegen nyelv megnevezése) és magyar nyelvből Kapcsolattartó/szakfelelős: ELTE BTK Fordító- és Tolmácsképző Tanszék, Papp Sándorné, cím: 1088 Budapest, Múzeum krt. 4/F I. emelet 9., tel/fax: (1) 411-6500/5894, email: pappjutka@ludens.elte.hu, honlap: http://www.elteftt.hu. Jelentkezési határidő: 2012. június 8. Jelentkezés módja: az intézmény által kibocsátott jelentkezési lapon. Csatolandó dokumentumok: felsőfokú nyelvvizsga-bizonyítvány másolat a választott idegen nyelvből, fordítói előképzettséget vagy gyakorlatot igazoló dokumentum másolata (ha van), vagy országos szakfordítói vizsgán szerzett képesítés másolata (ha van), magyar nyelvű önéletrajz, 1 db igazolványkép, 2 db saját névre megcímzett és felbélyegzett válaszboríték, vagy e-mail cím. kezdete: 2012. szeptember 1. Egyéb információk: Az európai uniós szakfordítás szakirányú továbbképzésen a képzési cél olyan európai uniós szakirányú szakfordítók képzése, akik magas szinten képesek ellátni az írásbeli nyelvi közvetítés feladatát Magyarország európai integrációjának folyamatában. Ismerik az EU intézményrendszerét, annak ügymenetét, nyelvhasználatát, többnyelvű terminológiáját, képesek a megfelelő magyar terminológia kialakítására és állandó fejlesztésére, képesek a többnyelvű dokumentációs feladatok ellátására az államigazgatásban és a magánszférában egyaránt. Választható a következő nyelvek közül egy nyelv: angol, francia, német. A választott idegen nyelvből C1 szintű (korábban felsőfokú), komplex (korábban C) típusú vagy azzal egyenértékű nyelvvizsga szükséges. i idő Irányszám i terület E K idegen nyelvet jelnyelven tanító oktató 120 000 Ft 2 10 < 15 heti két alkalom Budapest PED Részvétel feltétele: Halló jelentkezőknek: idegennyelv szakos tanári oklevél bármilyen élő idegen nyelvből, alapfokú jelnyelvi tanfolyami tanúsítvány. Siket jelentkezőknek: legalább főiskolai szintű tanári (bármely szakképzettség) vagy gyógypedagógia alapképzési szakon szerzett oklevél, jelnyelv-oktatói tanfolyami tanúsítvány, B2 szintű (középfokú) vagy annál magasabb szintű, államilag elismert írásbeli típusú nyelvvizsga-bizonyítvány bármilyen élő idegen nyelvből. Szakirányú továbbképzésben megszerezhető szakképzettség neve: idegen nyelvet jelnyelven tanító oktató Kapcsolattartó/szakfelelős: ELTE BTK Angol Alkalmazott Nyelvészeti Tanszék, dr. Kontra Edit, cím: 1088 Budapest, Rákóczi út 5., tel/fax: (1) 485-5200/4421, email: kontra.h.edit@btk.elte.hu, honlap: http://seas3.elte.hu.
Csatolandó dokumentumok: hallóknak: jelnyelvi tanfolyami tanúsítvány másolata, motivációs levél (2 gépelt oldal), 1 db felbélyegzett válaszboríték; siketeknek: jelnyelv-oktatói tanúsítvány másolata, nyelvvizsga-bizonyítvány másolata, szakértői igazolás a fogyatékosságról, motivációs levél (2 gépelt oldal), 1 db felbélyegzett válaszboríték. kezdete: 2012. szeptember 13. Egyéb információk: A képzés célja a 2009. november 9-én elfogadott jelnyelvi törvény szellemében elősegíteni valamennyi siket egyén számára az idegennyelvoktatáshoz való hozzáférést a saját nemzeti jelnyelvén, a feladat ellátására megfelelő tanárok - közöttük fogyatékossággal élők - felkészítése. Felvételi vizsga nincs. Megfelelő számú jelentkező esetén a felvételi döntés a benyújtott dokumentumok alapján történik. i idő Irányszám i terület L K mozgókép- és médiaismeret 120 000 Ft 4 20 < 70 kéthetente két nap Budapest PED Részvétel feltétele: Pedagógusképzés képzési területen szerzett oklevél. Szakirányú továbbképzésben megszerezhető szakképzettség neve: mozgókép- és médiaismeret-pedagógus Kapcsolattartó/szakfelelős: ELTE BTK Művészetelméleti és Médiakutatási Intézet, cím: 1088 Budapest, Múzeum krt. 6-8. fszt. 38., tel/fax: (1) 485-5200/2064, email: gina@emc.elte.hu, honlap: http://www.emc.elte.hu. Jelentkezési határidő: 2012. július 23. Jelentkezés módja: az intézmény által kibocsátott jelentkezési lapon. Csatolandó dokumentumok: önéletrajz. kezdete: 2012. szeptember 1. Egyéb információk: A képzés célja olyan pedagógus szakemberek képzése, akik képesek a mozgóképkultúra és a médiaismeretek területén elsajátított szakismeretek, médiatechnikai, szakmódszertani eljárások birtokában, a közoktatásban e területen a tanulókat oktatni, nevelni. i idő Irányszám i terület L K német mint első és második idegen nyelv tanári szakmai kompetenciafejlesztő 120 000 Ft 2 15 < 20 félévente 4-5 alkalom (péntek, szombat) Budapest PED Részvétel feltétele: Német szakos főiskolai tanári vagy német szakos egyetemi tanári oklevél, némettanár mesterképzésben szerzett oklevél Szakirányú továbbképzésben megszerezhető szakképzettség neve: német mint első és második idegen nyelv tanári szakmai kompetenciafejlesztő Kapcsolattartó/szakfelelős: ELTE BTK Germanisztikai Intézet, dr. Boócz-Barna Katalin, cím: 1088 Budapest, Rákóczi út 5., tel/fax: (1) 485-5200/4401, (1) 485-5200/4309, (1) 485-5200/4325, email: boocz.barna@gmail.com, honlap: http://germanistik.elte.hu.
Csatolandó dokumentumok: szakmai önéletrajz, német nyelvű motivációs levél (3-5 gépelt oldal), 1 db felbélyegzett válaszboríték. kezdete: 2012. szeptember 13. Egyéb információk: A továbbképzés középpontjában a német mint első és második idegen nyelv tanításának és tanulásának korszerű elmélete és gyakorlata áll. A résztvevők a germanisztikai stúdium során elsajátított nyelvészeti és idegennyelv-didaktikai ismereteket, mint alkalmazott szaktudást felhasználva fejleszthetik szakmai kompetenciáikat. A képzés célja a legújabb pszicholingvisztikai és szövegnyelvészeti kutatási eredményeken alapuló modern idegennyelvdidaktikai koncepciók megismertetése az általános és középiskolai némettanárokkal és ezek gyakorlati alkalmazásának elősegítése. Felvételi vizsga nincs. Megfelelő számú jelentkező esetén a felvételi döntés a benyújtott dokumentumok alapján történik. i idő Irányszám i terület L K német nemzetiségi oktatási referens 120 000 Ft 2 15 < 20 félévente 4-5 alkalom (péntek, szombat) Budapest PED Részvétel feltétele: Német vagy német nemzetiségi szakos főiskolai tanítói, tanári, vagy egyetemi tanári oklevél, BA oklevél német műveltségterületen vagy német nemzetiségi szakirány tanító szakon, illetve mesterképzési némettanár, német- és nemzetiséginémet-tanár oklevél. Jelentkezhetnek továbbá német nemzetiségi iskolák főiskolai vagy egyetemi végzettségű tanárai, iskolaigazgatói, legalább B2 szintű (középfokú) német nyelvismerettel. Szakirányú továbbképzésben megszerezhető szakképzettség neve: német nemzetiségi oktatási referens Kapcsolattartó/szakfelelős: ELTE BTK Germanisztikai Intézet, dr. Erb Mária, cím: 1088 Budapest, Rákóczi út 5., tel/fax: (1) 485-5200/4401, (1) 485-5200/4310, email: elte.germanistik@gmail.com, honlap: http://germanistik.elte.hu. Csatolandó dokumentumok: szakmai önéletrajz, német nyelvű motivációs levél (3-5 gépelt oldal), nyelvvizsga-bizonyítvány másolata (nem német szakos oklevélnél), 1 db felbélyegzett válaszboríték. kezdete: 2012. szeptember 13. Egyéb információk: A képzés során a leendő nemzetiségi oktatási referenseket az általános és középiskolai német, mint nemzetiségi nyelv oktatásának és a nemzetiségi anyanyelvi nevelésnek speciális feladataira készítik fel. Betekintést nyernek a magyarországi német nemzetiségi nyelvvel, irodalommal és történelemmel kapcsolatos legújabb bel- és külföldi kutatások eredményeibe, ezek módszertani vetületeibe és a tudományos eredményekről szóló publikációkba. A legfrissebb kutatási eredményeket a hallgatók olyan módszertani ajánlásokkal együtt ismerik meg, amelyek segítségével a legújabb tudományos eredmények a nevelési-oktatási hétköznapokba - pl. projektnapok keretében - integrálhatóvá válnak. Felvételi vizsga nincs. Megfelelő számú jelentkező esetén a felvételi döntés a benyújtott dokumentumok alapján történik.
i idő Irányszám i terület L K német oktatási és kulturális referens 120 000 Ft 2 15 < 20 félévente 4-5 alkalom (péntek, szombat) Budapest BÖLCS Részvétel feltétele: A felsorolt oklevelek valamelyikével kell rendelkezni: német- vagy nemzetiséginémet szakon főiskolán, vagy egyetemen szerzett tanári oklevél, BA germanisztika szakos oklevél, illetve 50 kredites modul német szakirányon, némettanár, nemzetiséginémet-tanár. Jelentkezhetnek a képzésre a közoktatásban vagy felsőoktatásban idegennyelv oktatással foglalkozó pedagógusok fenti végzettségekkel, valamint kulturális intézmények nyomtatott és elektronikus médiumoknál fent említett végzettségekkel rendelkező munkatársai. Szakirányú továbbképzésben megszerezhető szakképzettség neve: német oktatási és kulturális referens Kapcsolattartó/szakfelelős: ELTE BTK Germanisztikai Intézet, dr. Orosz Magdolna egyetemi tanár, cím: 1088 Budapest, Rákóczi út 5., tel/fax: (1) 485-5200/4401, (1) 485-5200/4312, (1) 485-5200/4336, email: magdolna.orosz@gmail.com, honlap: http://germanistik.elte.hu. Csatolandó dokumentumok: valamint szakmai önéletrajz, német nyelvű motivációs levél (3-5 gépelt oldal), B2 (középfokú) vagy annál magasabb szintű német nyelvvizsga-bizonyítvány vagy azzal egyenértékű nyelvvizsga,1 db felbélyegzett válaszboríték.. kezdete: 2012. szeptember 13. Egyéb információk: A képzés során a leendő oktatási és kulturális referensek a magas szintű szakmai elvárásoknak megfelelően képessé válnak a német nyelvre, kultúrára és irodalomra vonatkozó tanterveket, tanmeneteket és tananyagokat, valamint ismeretterjesztő, kultúraközvetítő programokat fejleszteni; mások által elkészített anyagokat lektorálni és bírálni; a tanárok és más referensek munkáját tanácsokkal segíteni és minősíteni, valamint új vizsgatípusoknak megfelelő vizsgafeladatokat kidolgozni és értékelni; képzésszervezéssel, pályázatírással, szerkesztéssel, oktatási és kulturális programtervezéssel és -szervezéssel, kommunikációs kapcsolattartással összefüggő feladatok ellátásában közreműködni. A képzés során megszerzett aktuális ismeretek és kompetenciák birtokában a végzettek szakirányú tanácsadással segíthetik szakmai környezetüket. Felvételi vizsga nincs. Megfelelő számú jelentkező esetén a felvételi döntés a benyújtott dokumentumok alapján történik. i idő Irányszám i terület N K társadalomtudományi és gazdasági szakfordító 260 000 Ft 2 8 < 16 H: 12-18 SZ: 10-16 CS: 12-18 Budapest TÁRS Részvétel feltétele: Alapképzési szakon szerzett oklevél, vagy hagyományos egyetemi vagy főiskolai szintű oklevél, felsőfokú C típusú nyelvvizsga a választott idegen nyelvből (angol, francia, német). Előnyt jelent bármely hazai vagy külföldi fordító intézményben szerzett előképzettség, vagy országos szakfordítói vizsgán szerzett bizonyítvány, esetleg korábbi szakfordítói gyakorlat igazolása. A részvétel feltétele: sikeres alkalmassági vizsga. Szakirányú továbbképzésben megszerezhető szakképzettség neve: társadalomtudományi és gazdasági szakfordító Kapcsolattartó/szakfelelős: ELTE BTK Fordító- és Tolmácsképző Tanszék, Papp Sándorné, cím: 1088 Budapest, Múzeum krt. 4/F I. emelet 9.,, tel/fax: (1) 411-6500/5894, email: pappjutka@ludens.elte.hu, honlap: http://www.elteftt.hu. Jelentkezési határidő: 2012. június 8.
Jelentkezés módja: az intézmény által kibocsátott jelentkezési lapon. Csatolandó dokumentumok: nyelvvizsga-bizonyítvány másolat, magyar nyelvű önéletrajz, 1 db igazolványkép, 2 db saját névre megcímzett és felbélyegzett válaszboríték vagy e-mail cím. kezdete: 2012. szeptember 1. Egyéb információk: A társadalomtudományi és gazdasági szakfordító szakirányú továbbképzés célja olyan szakfordítók képzése, akik magas szinten képesek ellátni az írásbeli nyelvi közvetítés feladatát idegen nyelvről magyarra és magyarról idegen nyelvre. A forrásnyelvi szöveget nyelvileg sen és tartalmilag pontosan vissza tudják adni a célnyelven, tájékozottak a forrásnyelvi és a célnyelvi ország politikai, társadalmi, gazdasági és kulturális életében valamint az Európai Unió intézményrendszerében, és ismerik az írásbeli nyelvi közvetítés protokolláris és etikai szabályait. A jelentkezéssel és a képzéssel kapcsolatos további információk a Fordító- és Tolmácsképző Tanszék honlapján olvashatók. A képzés angol, vagy francia, vagy német nyelven indítható. A felvétel további feltétele a választott idegen nyelvből KER szerinti komplex C1 szintű, vagy annak megfelelő nyelvvizsga megléte belépésekor. Minimum létszám nyelvenként 10 fő.